Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:05,266 --> 00:01:11,572
BIRDS CHIRP
4
00:01:32,059 --> 00:01:39,467
OMINOUS MUSIC
5
00:01:43,671 --> 00:01:47,141
GRUNTS
6
00:01:52,880 --> 00:01:55,716
MAN:
The pain I had was excruciating.
7
00:01:55,749 --> 00:01:56,750
MOANS
8
00:01:58,619 --> 00:02:01,755
Every time I'd breathe, there
was pain.
9
00:02:02,156 --> 00:02:03,023
GUNFIRE
10
00:02:04,158 --> 00:02:05,493
MOANS
11
00:02:07,628 --> 00:02:12,032
I was very aware that
we were in Pablo Escobar's area.
12
00:02:14,568 --> 00:02:16,136
The nightmare scenario.
13
00:02:16,170 --> 00:02:18,606
PANTS
14
00:02:18,639 --> 00:02:21,809
What happens if Escobar's men
get me?
15
00:02:24,645 --> 00:02:28,081
But the main thing was the pain.
16
00:02:28,316 --> 00:02:28,582
GRUNTS
17
00:02:28,616 --> 00:02:29,517
GUNFIRE
18
00:02:34,688 --> 00:02:37,057
GASPS
19
00:02:37,791 --> 00:02:38,526
GUNFIRE
20
00:02:40,594 --> 00:02:43,264
What was I going to do?
Think about your morale.
21
00:02:43,797 --> 00:02:46,667
Father, son, Holy Spirit.
I swear, no more.
22
00:02:47,067 --> 00:02:48,336
The Catholic prayers came out.
23
00:02:49,337 --> 00:02:55,075
I said, give me the strength
to die with an element of
honour.
24
00:03:01,349 --> 00:03:03,784
SIGHS
25
00:03:03,817 --> 00:03:05,286
I lay there thinking,
26
00:03:06,687 --> 00:03:09,857
how the fuck did I get myself
here?
27
00:03:10,691 --> 00:03:11,825
LOUD BANG
28
00:03:27,741 --> 00:03:29,610
GUNFIRE
29
00:03:29,843 --> 00:03:32,145
REPORTER:
This was the work of the
Medellin drug cartel.
30
00:03:32,846 --> 00:03:35,849
REPORTER SPEAKS IN SPANISH
31
00:03:36,717 --> 00:03:39,720
REPORT CONTINUES
32
00:03:40,187 --> 00:03:42,723
FEMALE REPORTER SPEAKS IN
SPANISH
33
00:03:43,056 --> 00:03:49,229
REPORTER SPEAKS IN SPANISH
34
00:03:49,263 --> 00:03:52,966
REPORTER:
A bomb has exploded in
the capital of Colombia
in Bogota,
35
00:03:53,000 --> 00:03:56,236
killing 35 people and injuring
around 200.
36
00:03:56,270 --> 00:03:57,738
SIREN WAILS
37
00:03:57,771 --> 00:04:01,842
The explosion devastated
the headquarters of the
country's security police.
38
00:04:01,875 --> 00:04:04,778
The main suspects
are Colombia's drug cartels,
39
00:04:05,012 --> 00:04:07,881
but the most prominent cartel
bosses
have escaped.
40
00:04:08,148 --> 00:04:11,385
One Pablo Escobar,
just minutes, the police say,
41
00:04:11,419 --> 00:04:13,621
before they raided his hiding
place.
42
00:04:13,887 --> 00:04:16,724
On Sunday,
Presidential elections take
place.
43
00:04:16,757 --> 00:04:17,725
GUNFIRE
44
00:04:17,758 --> 00:04:20,728
Three candidates
have been assassinated already.
45
00:04:20,761 --> 00:04:23,331
The cause: the unending drugs
war.
46
00:04:24,832 --> 00:04:29,770
Central to the conflict is Pablo
Escobar,
leader of the Medellin Cartel
47
00:04:29,803 --> 00:04:32,239
and Colombia's most feared
criminal.
48
00:04:32,473 --> 00:04:36,710
Cocaine dealing transformed him
to one of the world's richest
men.
49
00:04:37,711 --> 00:04:42,316
DRAMATIC MUSIC
50
00:04:43,317 --> 00:04:47,855
MAN: When you look at Pablo
Escobar
and the size and scope of his
organisation,
51
00:04:48,221 --> 00:04:53,694
he is the largest cocaine
manufacturer
and distributor ever
52
00:04:53,727 --> 00:04:54,895
in the history of the world.
53
00:04:54,928 --> 00:04:59,767
Responsible for as much as
80% of the cocaine in the world.
54
00:04:59,800 --> 00:05:01,335
Think of that, 80%.
55
00:05:03,337 --> 00:05:08,308
Initially, there was an alliance
between the two cartels,
Medellin and Cali.
56
00:05:08,342 --> 00:05:11,479
COLOMBIAN NEWS REPORT
57
00:05:11,512 --> 00:05:16,817
MAN: Cali cartel controlled
cocaine distribution to New
York.
58
00:05:17,050 --> 00:05:20,220
Pablo Escobar controlled the
Miami area.
59
00:05:20,488 --> 00:05:24,458
Then Cali started
trying to get into Miami,
60
00:05:24,492 --> 00:05:28,228
Pablo was trying to get into
the New York markets.
61
00:05:28,496 --> 00:05:32,232
SIREN WAILS
62
00:05:33,100 --> 00:05:36,904
The war started and it was so
vicious
63
00:05:37,137 --> 00:05:44,244
that the Cali cartel
tried to bomb Pablo Escobar's
building.
64
00:05:45,913 --> 00:05:50,984
They placed a car bomb
at the base of that apartment
65
00:05:51,018 --> 00:05:53,854
where Pablo Escobar's family was
based.
66
00:05:57,290 --> 00:06:00,327
Bomb detonated, everybody was
fine
67
00:06:00,561 --> 00:06:06,734
but the retribution that Pablo
Escobar
took on the cartel was vicious.
68
00:06:14,808 --> 00:06:21,014
MAN SPEAKS SPANISH
69
00:06:30,924 --> 00:06:33,761
SIREN WAILS
70
00:06:53,947 --> 00:06:57,485
CARS HOOT
71
00:06:58,919 --> 00:07:06,326
UPBEAT STREET MUSIC PLAYS
72
00:07:10,464 --> 00:07:15,803
MAN: I was invited to a meeting
with the Cali cartel.
73
00:07:16,336 --> 00:07:21,575
Gilberto Rodriguez told me in
two minutes
74
00:07:21,609 --> 00:07:28,348
the reason we are here is
we have a terrible enemy, Pablo
Escobar,
75
00:07:28,982 --> 00:07:35,055
and either we get rid of him
or he gets rid of all our
family.
76
00:07:35,088 --> 00:07:37,491
What they wanted from me
77
00:07:37,958 --> 00:07:45,933
was to put them in contact with
some of the ex-SAS forces
78
00:07:45,966 --> 00:07:51,572
that were retired in England
to which I had access.
79
00:07:53,641 --> 00:08:00,480
MAN: 1989, I received a
telephone call
from Jorge Salcedo Cabrera.
80
00:08:00,514 --> 00:08:02,015
I said, what is it?
81
00:08:03,216 --> 00:08:08,388
He said, we want you to work for
some businessmen in Cali.
82
00:08:09,422 --> 00:08:17,030
The mission was to eliminate
Pablo Escobar
from the Cali cartel's lives.
83
00:08:17,665 --> 00:08:20,167
Kill Pablo Escobar.
84
00:08:20,534 --> 00:08:24,171
And I knew just the person for
that role.
85
00:08:24,605 --> 00:08:28,976
You don't get asked
to assassinate Pablo Escobar
86
00:08:29,009 --> 00:08:31,044
unless you have the right
experience.
87
00:08:31,278 --> 00:08:32,580
GUNFIRE
88
00:08:33,046 --> 00:08:35,148
SHOUTS
89
00:08:36,083 --> 00:08:39,419
GUNFIRE CONTINUES
90
00:08:41,054 --> 00:08:42,956
SHOUTS
91
00:08:48,161 --> 00:08:52,132
ADVENTUROUS MUSIC
92
00:08:52,165 --> 00:08:55,035
I went to Angola
because I wanted to get into
action.
93
00:08:56,704 --> 00:08:59,940
REPORTER:
Angola divided and at war with
itself
94
00:09:00,173 --> 00:09:01,208
has collapsed.
95
00:09:01,241 --> 00:09:02,442
EXPLOSION
96
00:09:02,676 --> 00:09:04,011
GUNFIRE
97
00:09:04,044 --> 00:09:09,082
For us, the Cubans or the
Russians
have no right to kill Angolans.
98
00:09:09,382 --> 00:09:13,453
We have to get aid from anyone
who will help us to defend
ourselves.
99
00:09:15,122 --> 00:09:18,158
REPORTER: There have been
about 200 British mercenaries
100
00:09:18,191 --> 00:09:19,660
involved in the war
101
00:09:20,060 --> 00:09:22,630
who are paid to fight against
the MPLA,
102
00:09:23,063 --> 00:09:27,200
the movement which won the civil
war
and which now runs Angola.
103
00:09:28,468 --> 00:09:30,704
We interviewed Peter McAleese,
104
00:09:30,738 --> 00:09:34,742
commander of all the FNLA
mercenaries
in Northern Angola.
105
00:09:34,775 --> 00:09:39,246
What I want is for the public to
hear
the other side of the operation,
106
00:09:39,279 --> 00:09:43,483
see the good side and the bad
side,
and to let them judge for
themselves.
107
00:09:44,517 --> 00:09:48,221
MC ALEESE:
I was young, I was fit, I was
aggressive.
108
00:09:49,022 --> 00:09:52,760
Although I disliked communism,
it was never a personal thing.
109
00:09:52,793 --> 00:09:55,629
They supplied most of the enemy
at that time.
110
00:09:57,765 --> 00:10:01,769
The communist plan for Africa
was to go across the central
belt
111
00:10:01,802 --> 00:10:05,038
and then start proceeding North
and South.
112
00:10:05,272 --> 00:10:11,979
The West backed the FNLA
and the Eastern Bloc backed the
MPLA.
113
00:10:14,581 --> 00:10:16,784
I wouldn't have wished it
on my worst enemy.
114
00:10:16,817 --> 00:10:18,618
It was a nightmare.
115
00:10:18,652 --> 00:10:20,688
The place was in a state of
breakdown.
116
00:10:22,589 --> 00:10:25,993
And there was a lot of money
in arms, changing hands.
117
00:10:28,662 --> 00:10:30,363
Why shouldn't we fight
communism?
118
00:10:30,397 --> 00:10:33,600
Whether it be for money
or for a cause we believe in.
119
00:10:34,802 --> 00:10:37,137
I first met Dave Tomkins in
Angola.
120
00:10:37,404 --> 00:10:39,272
He had never been a regular
soldier
121
00:10:39,606 --> 00:10:43,677
but what I did notice about him,
he was extremely brave.
122
00:10:45,545 --> 00:10:50,017
TOMKINS: I've had a whole host
of jobs
in the security
123
00:10:51,551 --> 00:10:54,221
business, defence equipment.
124
00:10:55,288 --> 00:10:59,693
I was the guy
who would get you anything,
anywhere:
125
00:11:01,228 --> 00:11:06,233
bombs, missiles, artillery
rounds,
126
00:11:06,466 --> 00:11:09,569
in the millions and millions
of dollars' worth
127
00:11:09,602 --> 00:11:16,076
to Iran, Iraq, PLO,
you name it, I shipped it.
128
00:11:18,645 --> 00:11:22,682
MC ALEESE: He liked to sport
a large medallion he had round
his neck.
129
00:11:22,716 --> 00:11:25,152
A bit suave, a bit debonair.
130
00:11:25,185 --> 00:11:28,055
He was always well coiffured,
you know.
131
00:11:30,390 --> 00:11:33,593
TOMKINS:
My first impressions of Peter
were
132
00:11:33,861 --> 00:11:35,328
I was impressed with him.
133
00:11:36,496 --> 00:11:40,200
I was impressed with the way
he handled himself, moved.
134
00:11:40,433 --> 00:11:42,602
He wasn't flash.
135
00:11:45,138 --> 00:11:47,140
We just gelled as soon as we
met.
136
00:11:52,746 --> 00:11:56,349
MC ALEESE: Dave said,
are you interested in a job in
Colombia?
137
00:11:56,649 --> 00:12:00,120
And I accepted.
I could not resist the
challenge.
138
00:12:00,153 --> 00:12:03,223
UPBEAT MUSIC
139
00:12:03,456 --> 00:12:07,627
TOMKINS:
Peter and I flew from London to
Cali.
140
00:12:15,702 --> 00:12:18,772
We were met by Jorge Salcedo.
141
00:12:20,707 --> 00:12:22,275
MC ALEESE:
We called him George.
142
00:12:22,709 --> 00:12:26,413
He also had a code name
he liked to use called Ricardo.
143
00:12:26,446 --> 00:12:28,281
- How are you?
- Very well.
144
00:12:28,515 --> 00:12:31,751
- Nice to see you.
- Let me introduce you to Peter
McAleese.
145
00:12:31,785 --> 00:12:33,253
Pleasure is mine.
146
00:12:33,520 --> 00:12:34,254
Come by me.
147
00:12:35,889 --> 00:12:39,192
MC ALEESE: I could tell that
Jorge
was definitely somebody within
the system
148
00:12:39,426 --> 00:12:42,129
because he walked us
straight through customs,
149
00:12:42,395 --> 00:12:47,801
immigration,
and there was no hold-up
whatsoever.
150
00:12:50,938 --> 00:12:56,209
I felt that the mission
had been sanctioned at the
highest level.
151
00:12:56,944 --> 00:12:59,646
CABRERA:
At that time, I knew everybody.
152
00:12:59,679 --> 00:13:02,415
I had no problems
getting them through customs,
153
00:13:02,682 --> 00:13:04,151
it was immediate.
154
00:13:04,751 --> 00:13:08,288
And that power came from the
Cali cartel.
155
00:13:08,555 --> 00:13:10,157
CARS HOOT
156
00:13:10,423 --> 00:13:14,694
TOMKINS: I had a video camera
and videoed everything.
157
00:13:18,331 --> 00:13:21,701
They took us to the outskirts of
Cali,
158
00:13:21,734 --> 00:13:27,841
to a private sports centre
that was owned by the cartel.
159
00:13:29,309 --> 00:13:32,445
- How was your flight?
-Top of the range, thank you.
160
00:13:32,479 --> 00:13:36,950
TOMKINS: And in a rest area
there by the pool having lunch
161
00:13:36,984 --> 00:13:40,187
was the four Cali cartel leaders
162
00:13:40,420 --> 00:13:43,290
and that is where I had my
negotiation.
163
00:13:43,323 --> 00:13:47,760
We represent a group of highly
skilled
soldiers, the best in the world.
164
00:13:47,794 --> 00:13:52,299
I charge per month, per person,
165
00:13:52,332 --> 00:13:57,938
plus bonuses, plus expenses,
plus all found, everything.
166
00:13:58,471 --> 00:14:02,742
Money was not an object for
them,
they had billions.
167
00:14:02,976 --> 00:14:07,314
Peter is our main trainer;
he was with the SAS.
168
00:14:07,347 --> 00:14:09,983
And then it just went a bit
quiet
169
00:14:10,017 --> 00:14:12,485
and it became a bit more
intense.
170
00:14:12,785 --> 00:14:14,922
Like it had been orchestrated.
171
00:14:15,422 --> 00:14:17,224
One of them leaned over
172
00:14:20,961 --> 00:14:22,362
and he said to me:
173
00:14:22,795 --> 00:14:24,898
Can you kill Pablo Escobar?
174
00:14:25,365 --> 00:14:28,768
TENSE MUSIC
175
00:14:34,374 --> 00:14:36,809
MC ALEESE:
The morals of killing Escobar,
176
00:14:37,377 --> 00:14:39,546
I didn't have any conscience
about it.
177
00:14:39,779 --> 00:14:40,914
How can you have morals
178
00:14:42,282 --> 00:14:45,252
when the American government
has a million dollars on his
head?
179
00:14:45,953 --> 00:14:49,522
The Colombian government
has quite a bit on his head.
180
00:14:51,791 --> 00:14:54,361
COLOMBIAN NEWS REPORT
181
00:14:54,394 --> 00:14:58,031
The guy was a threat to the
government,
the way of life in Colombia.
182
00:14:58,065 --> 00:15:02,002
Although he was kind
to a lot of people in Medellin,
183
00:15:02,602 --> 00:15:07,507
but the fact is he upset the
balance
of power within Colombia
184
00:15:07,540 --> 00:15:09,009
and he had to go.
185
00:15:10,677 --> 00:15:14,481
Think about the heartaches that
he caused
by some of the people that he
killed.
186
00:15:14,714 --> 00:15:18,318
COLOMBIAN NEWS REPORT
187
00:15:18,986 --> 00:15:22,422
MURPHY:
He put a bomb on a commercial
airliner
188
00:15:22,822 --> 00:15:27,427
because he thought there was
going to be
a presidential candidate on that
plane
189
00:15:27,460 --> 00:15:29,296
and he wasn't even on there.
190
00:15:29,696 --> 00:15:32,299
So 110 people died
191
00:15:32,532 --> 00:15:36,569
because Pablo wanted to impose
his will
on somebody else.
192
00:15:38,105 --> 00:15:40,974
MC ALEESE:
You can't moralise with that.
193
00:15:42,709 --> 00:15:48,415
I have never looked upon it as
murder,
I've looked upon it as a target.
194
00:15:48,448 --> 00:15:49,616
I've looked upon it as
195
00:15:51,118 --> 00:15:54,087
you could say that's a cop-out,
it's not,
it is genuinely how I feel.
196
00:15:54,121 --> 00:15:57,324
Thou shalt not kill,
you are in the wrong business
197
00:15:57,590 --> 00:15:59,492
because that is what it's about.
198
00:16:09,136 --> 00:16:11,404
The actual act of killing
someone,
199
00:16:11,871 --> 00:16:16,476
when you are a professional
soldier
and you are on a mission,
200
00:16:16,876 --> 00:16:20,480
is partly what
you have chosen to do in your
life.
201
00:16:25,152 --> 00:16:28,355
I was a bit nervous
the first time I killed anybody.
202
00:16:31,191 --> 00:16:35,628
I was in the SAS,
I was posted out to Aden in
1967.
203
00:16:36,663 --> 00:16:39,366
That area is now called Southern
Yemen.
204
00:16:41,034 --> 00:16:43,070
We were in a camp called
Haberlain
205
00:16:43,103 --> 00:16:48,041
and it was constantly being
motared
and shot at by dissident rebels.
206
00:16:51,511 --> 00:16:55,382
Our task was to get out
and try and get rid of these
men.
207
00:16:56,649 --> 00:17:00,920
We moved up to this area where
we thought
was a group of shepherds there.
208
00:17:01,154 --> 00:17:04,091
As I looked at them,
something clicked in my mind
209
00:17:04,124 --> 00:17:06,659
and told me,
these guys are not shepherds.
210
00:17:07,060 --> 00:17:08,995
It was pretty dark.
211
00:17:09,596 --> 00:17:12,099
I spoke to one, he stood up
GUNFIRE
212
00:17:12,132 --> 00:17:15,168
and he shot Dave Healy
who was the troop sergeant
213
00:17:15,202 --> 00:17:18,037
and I turned round
and I just blootered him.
214
00:17:18,071 --> 00:17:20,973
I fired a round into his
stomach.
215
00:17:21,007 --> 00:17:23,543
He stood up and he straightened
up
216
00:17:23,576 --> 00:17:27,547
and I put another five into his
chest
and he slid down a wall.
217
00:17:28,548 --> 00:17:32,419
SLOW INSTRUMENTAL MUSIC
218
00:17:32,652 --> 00:17:36,456
I felt really like
I'd proved myself as a soldier.
219
00:17:36,956 --> 00:17:39,959
I felt proud that
I hadn't failed in battle.
220
00:17:40,827 --> 00:17:43,696
In the eyes of some,
it may be morally wrong
221
00:17:44,131 --> 00:17:48,435
but then again,
that was the profession that I
chose.
222
00:18:03,015 --> 00:18:06,753
BIRDS CHIRP
223
00:18:06,786 --> 00:18:09,122
OMINOUS MUSIC
224
00:18:15,595 --> 00:18:17,597
The first night it was cold
225
00:18:20,733 --> 00:18:25,572
and I found a can of beans
in my escape bag.
226
00:18:25,605 --> 00:18:27,039
GROANS
227
00:18:27,073 --> 00:18:31,478
I found some hexamine blocks
which the British army used for
cooking
228
00:18:36,883 --> 00:18:42,622
and when the can inflates again,
you know the food is cooked.
229
00:18:42,955 --> 00:18:44,691
It was beautiful.
LAUGHS
230
00:18:56,102 --> 00:19:02,175
It was a fear that Escobar
could send people to kill me.
231
00:19:11,184 --> 00:19:17,590
On the hill there, lying on my
own,
I had some vivid dreams,
232
00:19:19,125 --> 00:19:22,061
and this dream was Angola.
233
00:19:22,595 --> 00:19:23,263
SHUDDERS
234
00:19:23,296 --> 00:19:25,198
There was a guy bent over a bush
235
00:19:25,832 --> 00:19:28,635
and somebody had shot him
in the back of the head.
236
00:19:28,668 --> 00:19:32,205
His brains had come out,
he was still holding the bush.
237
00:19:33,206 --> 00:19:35,842
PANTS
238
00:19:35,875 --> 00:19:38,278
Managing to hang on.
239
00:19:41,348 --> 00:19:44,551
PEOPLE SPEAK THROUGH RADIO
240
00:19:53,726 --> 00:19:59,232
The Cali cartel was very
confident
that they could kill Escobar
241
00:20:00,099 --> 00:20:06,306
when he had
one of his usual parties in his
ranch.
242
00:20:07,240 --> 00:20:10,610
The details were to be carried
by the British.
243
00:20:14,847 --> 00:20:18,818
TOMKINS:
We will target Hacienda Napoles,
244
00:20:18,851 --> 00:20:23,155
we'll wait for him to come there
and you will have to tell us
when he is.
245
00:20:23,423 --> 00:20:27,327
You will have to put your spies
into action, police and
military.
246
00:20:27,860 --> 00:20:29,596
They said, good idea.
247
00:20:34,267 --> 00:20:37,737
MC ALEESE: I wanted to do a
flight recce,
the reason being,
248
00:20:37,770 --> 00:20:40,172
I wanted to know
what the ground looked like
249
00:20:40,206 --> 00:20:43,209
because that is where
we were going to strike.
250
00:20:45,011 --> 00:20:48,881
HELICOPTER WHIRRS
251
00:20:52,319 --> 00:20:56,323
PEÑA: Hacienda Napoles
was Pablo Escobar's pride and
joy.
252
00:20:56,356 --> 00:21:01,894
He loved that finca,
it was about ten thousand acres,
253
00:21:02,228 --> 00:21:07,734
it had a zoo where he had
all the exotic animals of the
world there.
254
00:21:07,767 --> 00:21:11,771
I remember the elephants,
the giraffes, the famous hippos.
255
00:21:12,839 --> 00:21:16,643
A museum where he had Al
Capone's car in.
256
00:21:17,076 --> 00:21:21,314
He'd bought all kinds of things
relevant to gangsters.
257
00:21:22,849 --> 00:21:24,651
PEÑA: He built an airstrip
258
00:21:24,917 --> 00:21:29,356
where his drug trafficker
friends
would come in to negotiate.
259
00:21:29,822 --> 00:21:32,659
He had sicarios guarding that
finca.
260
00:21:34,927 --> 00:21:36,896
MC ALEESE:
When we were in the air,
261
00:21:36,929 --> 00:21:39,832
I looked down at Hacienda
Napoles
262
00:21:39,866 --> 00:21:46,439
and I realised that it was a lot
easier than I had actually
thought in the beginning
263
00:21:46,473 --> 00:21:48,240
because I could see the ground.
264
00:21:48,274 --> 00:21:49,275
CAMERA CLICKS
265
00:21:49,308 --> 00:21:52,979
It was tailor-made
for a complete assault team.
266
00:21:53,946 --> 00:21:55,848
I had to think about med evac.
267
00:21:55,882 --> 00:21:59,686
Should anybody be shot,
how do we get them out?
268
00:21:59,952 --> 00:22:03,322
There was three airfields
that I was thinking about,
269
00:22:03,356 --> 00:22:04,957
how we could med evac there.
270
00:22:07,960 --> 00:22:09,862
We knew where the guards were.
271
00:22:09,896 --> 00:22:12,365
We could see the guards on the
gate
and in various places.
272
00:22:13,433 --> 00:22:18,471
The main thing I was
concentrating on
was the shape of the houses,
273
00:22:18,505 --> 00:22:19,972
how the houses were laid out
274
00:22:21,541 --> 00:22:25,311
and how the stables were laid
out
and the best place to attack it
from,
275
00:22:26,546 --> 00:22:31,250
and above all, I look for an
area
where the assault team would
land.
276
00:22:33,886 --> 00:22:36,989
It was pleasing to the eye
of a military person
277
00:22:38,057 --> 00:22:39,659
and I said, this one is a goer.
278
00:22:43,530 --> 00:22:47,467
I felt excitement at the
challenge,
279
00:22:48,000 --> 00:22:53,873
excitement at doing something
that nobody else could achieve.
280
00:22:56,876 --> 00:22:59,278
Everything in my military career
281
00:22:59,546 --> 00:23:04,884
had led me to believe that
this was my day.
282
00:23:09,422 --> 00:23:15,862
TOMKINS: We needed a number of
men,
preferably special force types
283
00:23:15,895 --> 00:23:20,500
who were capable and mentally
prepared
to take on this mission.
284
00:23:21,568 --> 00:23:25,972
MC ALEESE: How many men
are we going to use? We decided
on 12.
285
00:23:26,238 --> 00:23:28,407
We can only go for the top guys.
286
00:23:28,441 --> 00:23:29,909
Billy, it's Peter.
287
00:23:31,410 --> 00:23:36,315
Lots of experience, combat
proven,
who had the big balls to do
this.
288
00:23:36,549 --> 00:23:38,485
It's Dave, Dave Tomkins.
289
00:23:39,085 --> 00:23:42,589
MC ALEESE: The selection process
I had for the men was based on
290
00:23:42,622 --> 00:23:46,058
the fact that some of them
had served with me before,
291
00:23:46,459 --> 00:23:49,028
others were recommended by other
people.
292
00:23:49,061 --> 00:23:51,030
I knew I could count on you.
293
00:23:51,063 --> 00:23:54,901
And to be fair, none of them
said no,
they just said, we'll come.
294
00:23:54,934 --> 00:23:56,469
Alex Lennox, how are you?
295
00:23:56,869 --> 00:24:00,406
In the beginning,
Dave Tomkins called me.
296
00:24:00,640 --> 00:24:03,042
Very well my friend,
been a long time.
297
00:24:03,075 --> 00:24:08,515
Alex had been parachute
regiment,
32 Battalion, South African
army.
298
00:24:08,548 --> 00:24:10,950
I've got a good job opportunity
for you.
299
00:24:10,983 --> 00:24:11,984
I was excited.
300
00:24:12,018 --> 00:24:14,987
Good money, very good money.
301
00:24:15,021 --> 00:24:16,055
I said, where is it.
302
00:24:16,088 --> 00:24:17,089
Colombia.
303
00:24:17,323 --> 00:24:18,858
I'm in.
304
00:24:18,891 --> 00:24:22,094
Basically come through Panama,
not straight to Colombia, you
know the drill.
305
00:24:22,328 --> 00:24:29,536
ADVENTUROUS MUSIC
306
00:24:31,571 --> 00:24:34,440
TOMKINS: He looks like
a Peruvian mountain goat
doesn't he?
307
00:24:35,041 --> 00:24:41,113
They came in via circuitous
routes,
Germany, Argentina.
308
00:24:41,514 --> 00:24:43,583
CHATTER
309
00:24:43,983 --> 00:24:45,852
It was security protocol.
310
00:24:46,418 --> 00:24:48,387
CHATTER
311
00:24:48,420 --> 00:24:51,991
MC ALEESE:
We with George, met them at the
airport,
312
00:24:52,224 --> 00:24:56,529
and George again secured them
through the passport and
immigration.
313
00:24:59,031 --> 00:25:04,136
That's it, Jock, you look super.
Straight out of Miami Vice.
314
00:25:05,204 --> 00:25:08,541
CHATTER
315
00:25:08,775 --> 00:25:10,543
Everybody's here!
316
00:25:11,443 --> 00:25:15,147
MC ALEESE: By this time,
George had acquired an
apartment.
317
00:25:15,414 --> 00:25:18,150
Very spacious, very palatial.
318
00:25:19,719 --> 00:25:22,421
Everybody came there
and we settled them in.
319
00:25:23,690 --> 00:25:26,158
Brilliant, fabulous,
well-furnished.
320
00:25:26,726 --> 00:25:32,064
There was only one way into it,
that was by elevator.
321
00:25:32,599 --> 00:25:37,937
It had armed security,
they supplied us weapons.
322
00:25:38,237 --> 00:25:40,206
So we all had weapons
323
00:25:40,239 --> 00:25:43,042
in case we got a surprise visit
from anybody.
324
00:25:43,576 --> 00:25:45,578
CHATTER
325
00:25:45,612 --> 00:25:49,916
Today is a nice day,
the sun is shining in Cali.
326
00:25:50,149 --> 00:25:53,920
LAUGHTER
327
00:25:54,453 --> 00:25:58,691
Here is a missionary
to donate a few dollars to the
poor.
328
00:25:58,725 --> 00:26:01,193
That could be me cos I'm fucked.
329
00:26:01,661 --> 00:26:05,064
I think that's 750
but just double check that.
330
00:26:06,232 --> 00:26:09,468
What, mate?
I can get the motorcycle.
331
00:26:09,736 --> 00:26:11,470
My ship's come in.
332
00:26:12,071 --> 00:26:14,674
UPBEAT MUSIC
333
00:26:15,074 --> 00:26:20,579
LENNOX: We were on 5000 dollars
a month,
plus expenses, plus food.
334
00:26:20,613 --> 00:26:22,548
But that was just a retainer.
335
00:26:25,084 --> 00:26:27,687
I was on 1000 pounds a day.
336
00:26:35,361 --> 00:26:39,498
MC ALEESE: The next morning, I
got
the guys together, gave them a
quick brief.
337
00:26:39,531 --> 00:26:44,637
At this stage, we still hadn't
told them
the target was Pablo Escobar.
338
00:26:45,237 --> 00:26:48,140
We didn't feel
they needed to know at that time
339
00:26:48,641 --> 00:26:54,981
and I emphasised, do not do any
drinking
whilst you are here.
340
00:26:55,581 --> 00:26:58,651
SHOUTS AND CHATTER
341
00:26:58,685 --> 00:27:00,987
LATIN MUSIC
342
00:27:01,520 --> 00:27:05,624
LENNOX: The most beautiful women
in Latin America are in Cali.
343
00:27:05,658 --> 00:27:08,260
I mean, it's just unbelievable,
344
00:27:08,661 --> 00:27:12,765
that we've got 12 of us
and they're beginning to seduce
us.
345
00:27:12,799 --> 00:27:17,636
It really was everybody loves
Cali,
we love Cali and we did.
346
00:27:17,670 --> 00:27:20,106
LAUGHTER
347
00:27:20,139 --> 00:27:25,544
TOMKINS: Guys spent a week or so
running around the clubs and
social life
348
00:27:25,812 --> 00:27:29,682
doing what guys do,
making a nuisance of themselves.
349
00:27:32,084 --> 00:27:33,519
MC ALEESE:
I went for a walk through Cali
350
00:27:33,552 --> 00:27:36,723
and I passed by a pub
that was fairly open.
351
00:27:36,756 --> 00:27:38,324
SHOUTS
352
00:27:38,357 --> 00:27:41,160
I went, what the fuck.
353
00:27:41,593 --> 00:27:42,494
SHOUTS
354
00:27:42,528 --> 00:27:46,298
Two of my team were there,
they were drunk.
355
00:27:49,235 --> 00:27:51,771
Anywhere else
it would've been funny a
situation,
356
00:27:52,438 --> 00:27:56,308
but we could not afford
to bring attention to ourselves.
357
00:27:56,709 --> 00:27:58,344
I sent them back to the flat.
358
00:27:59,345 --> 00:28:01,213
SLURRED SPEECH
359
00:28:01,447 --> 00:28:04,283
The next day,
we stopped a week's wages off
them.
360
00:28:04,316 --> 00:28:07,086
A thousand dollars off you and
you.
361
00:28:07,119 --> 00:28:11,090
I said also,
you will do exactly as I tell
you.
362
00:28:11,590 --> 00:28:15,762
So I went to the chemist
and I got some stuff called
Antabuse
363
00:28:16,896 --> 00:28:20,366
and if you drink alcohol with
it,
you start vomiting.
364
00:28:20,867 --> 00:28:23,235
So I made them take Antabuse
tablets.
365
00:28:25,237 --> 00:28:27,606
LATIN MUSIC
366
00:28:28,340 --> 00:28:33,112
CABRERA: Cali is a small city,
not used to seeing a lot of
foreigners.
367
00:28:33,512 --> 00:28:36,682
Their presence
was getting noticeable in the
city.
368
00:28:37,349 --> 00:28:40,219
So, I decided it was time to
leave town.
369
00:28:42,889 --> 00:28:50,162
DRAMATIC MUSIC
370
00:28:55,434 --> 00:29:03,409
We were 8000 ft up.
It was cold, a shivering cold.
371
00:29:06,245 --> 00:29:11,383
I was thinking about survival
because I could have died.
372
00:29:12,785 --> 00:29:17,857
And it gives you time to mull
over
certain mistakes that you have
made.
373
00:29:21,393 --> 00:29:22,694
I was soul searching.
374
00:29:23,395 --> 00:29:25,865
PANTS
375
00:29:27,199 --> 00:29:29,168
I thought about a number of
things.
376
00:29:29,568 --> 00:29:31,804
My marriage wasn't going too
well.
377
00:29:34,706 --> 00:29:38,878
Everything went through my head,
you know my childhood, mother,
father.
378
00:29:41,213 --> 00:29:44,450
I wished I had been a better
husband
and a better father.
379
00:29:47,820 --> 00:29:52,691
I was hurting a lot
and I felt my head was going to
burst open.
380
00:30:00,432 --> 00:30:05,204
I was trained to kill by the
army
381
00:30:05,838 --> 00:30:11,844
but the fighting instinct
came from no mean city, Glasgow.
382
00:30:12,311 --> 00:30:19,185
SLOW PIANO
383
00:30:21,453 --> 00:30:25,724
I was brought up in Riddrie,
right next to Barlinnie prison.
384
00:30:28,995 --> 00:30:34,833
My upbringing in Glasgow,
it was hard and tough
385
00:30:34,867 --> 00:30:38,737
but when you lived where I
lived,
with the people I lived with,
386
00:30:39,738 --> 00:30:40,672
it's natural.
387
00:30:44,510 --> 00:30:50,416
I never saw my father,
I just heard about him.
388
00:30:54,820 --> 00:31:01,760
My dad was an extremely hard
person,
he was feared by a lot of
people.
389
00:31:05,364 --> 00:31:08,968
WOMAN: He was quite a tough man,
quite a hardy old man.
390
00:31:10,636 --> 00:31:13,505
He'd get himself into some
scrapes
391
00:31:13,906 --> 00:31:16,375
and I remember as a child seeing
him,
392
00:31:16,675 --> 00:31:24,516
a whole gang attacked him,
he had about 46 stitches in his
head.
393
00:31:27,786 --> 00:31:29,888
MC ALEESE:
He was also absent.
394
00:31:29,922 --> 00:31:34,326
And I remember my mother said to
me,
your dad's home,
395
00:31:35,061 --> 00:31:37,997
and I remember distinctly
he had a uniform on.
396
00:31:39,065 --> 00:31:43,869
I walked up to him and I said,
hey mister, are you my daddy?
397
00:31:44,436 --> 00:31:45,938
Because I had never seen him.
398
00:31:47,373 --> 00:31:54,280
If you look up here at the top
right-hand window of Barlinnie
prison,
399
00:31:54,580 --> 00:31:57,883
my father used to be
incarcerated there
400
00:31:58,484 --> 00:32:01,853
and he'd put little things in
the window,
401
00:32:02,421 --> 00:32:05,391
different colours to tell my
mother,
you know,
402
00:32:05,424 --> 00:32:10,029
either he loved her, he was
depressed,
he was happy, things were going
well.
403
00:32:12,464 --> 00:32:16,668
BREWER:
Mammy would be upset at times
because
404
00:32:16,702 --> 00:32:22,374
my father didn't know how to
sorta be with him.
405
00:32:22,608 --> 00:32:24,876
That's the only way I can put
it.
406
00:32:25,111 --> 00:32:28,380
He never ever told any of us
he loved us, you know.
407
00:32:33,619 --> 00:32:36,588
MC ALEESE: I seen my dad
fighting
on a few occasions.
408
00:32:36,855 --> 00:32:39,591
He got himself involved in a
fight.
409
00:32:40,059 --> 00:32:42,428
I was very young at the time
410
00:32:42,461 --> 00:32:47,333
and my father had been dethroned
as the local hard man
411
00:32:47,599 --> 00:32:49,468
by a guy called John Dones.
412
00:32:50,036 --> 00:32:52,871
And old Miles, who was my
grandfather,
413
00:32:53,739 --> 00:32:57,376
said, we are not having this,
the family has been toppled.
414
00:32:57,743 --> 00:33:03,615
So he put my father on a
training regime
for the comeback fight.
415
00:33:06,018 --> 00:33:09,021
They exchanged blows
and it was fairly heated.
416
00:33:09,255 --> 00:33:11,490
They were both really going for
it.
417
00:33:12,024 --> 00:33:15,361
It looked like something,
you know, out a movie.
418
00:33:16,162 --> 00:33:20,366
My father took a couple of
smacks,
but he bested John Dones
419
00:33:20,766 --> 00:33:22,401
and eventually dropped him.
420
00:33:23,169 --> 00:33:24,403
GRUNTS
421
00:33:30,576 --> 00:33:32,378
My father used to beat me.
422
00:33:33,545 --> 00:33:35,047
He just hit me once
423
00:33:35,681 --> 00:33:37,916
and all I saw was a load of
stars.
424
00:33:39,185 --> 00:33:40,686
He broke my nose.
425
00:33:41,453 --> 00:33:44,056
It made me think
426
00:33:44,523 --> 00:33:47,526
that I could never let
anybody beat me.
427
00:33:50,196 --> 00:33:53,399
I prefer to leave it alone
if you could, you know.
428
00:33:58,204 --> 00:34:01,407
BREWER:
I think Peter wanted him to say
to him,
429
00:34:01,640 --> 00:34:03,409
I am really proud of you.
430
00:34:04,076 --> 00:34:06,678
But I don't think
my father could say that.
431
00:34:07,246 --> 00:34:10,082
I don't think he was able to say
that.
432
00:34:12,684 --> 00:34:14,786
MC ALEESE:
It made me a fighter.
433
00:34:14,820 --> 00:34:18,957
I found myself becoming
more and more aggressive
434
00:34:19,225 --> 00:34:23,028
because I was moving up the food
chain
of the hard men.
435
00:34:26,965 --> 00:34:31,570
I was trying to find something
that I could channel my
aggression into.
436
00:34:32,171 --> 00:34:39,178
I had to get out of Glasgow
because Glasgow wasn't good for
me.
437
00:34:39,845 --> 00:34:43,582
SLOW PIANO ENDS
438
00:34:50,722 --> 00:34:56,128
BIRDS CHIRP
439
00:34:57,596 --> 00:34:58,997
MEMBER:
The skinny one.
440
00:35:00,132 --> 00:35:02,734
Very nice, I love them shorts
mate.
441
00:35:03,602 --> 00:35:06,238
There is Don chewing a fucking
orange.
442
00:35:06,272 --> 00:35:08,607
My God you are ugly close up.
443
00:35:10,776 --> 00:35:12,778
He wants somebody to push him.
444
00:35:16,282 --> 00:35:20,486
TOMKINS: We needed a place to
train
and we needed weapons.
445
00:35:20,752 --> 00:35:23,088
We can't go around
shooting in the streets
446
00:35:24,223 --> 00:35:29,761
and eventually they moved us
to a place called Pennsylvania.
447
00:35:31,062 --> 00:35:32,198
WHISTLE
448
00:35:33,332 --> 00:35:38,237
That was a beautiful ranch
that the Cali cartel had.
449
00:35:38,937 --> 00:35:41,507
MEMBER:
There is Dave doing his
exercise.
450
00:35:42,641 --> 00:35:45,677
After a hard day I am having to
relax.
451
00:35:45,977 --> 00:35:52,050
Oh, we felt relaxed because you
know that
there was money behind you.
452
00:35:53,185 --> 00:35:57,589
A hundred acres of mountain-top
retreat.
453
00:35:57,956 --> 00:36:02,761
It had Chinese gardens,
full scale bowling alley,
454
00:36:02,794 --> 00:36:06,598
swimming pool, sauna, weight
room,
455
00:36:06,932 --> 00:36:16,141
stables, horses, quad bikes,
guard dog perimeters,
456
00:36:16,708 --> 00:36:21,079
guarded by the security guards
at the front gate,
457
00:36:22,814 --> 00:36:26,752
a cook - Martha, servants.
458
00:36:27,219 --> 00:36:31,223
It had an antenna for the
television,
bigger than my house.
459
00:36:31,257 --> 00:36:34,192
They could get a tv channel
anywhere,
460
00:36:34,226 --> 00:36:35,694
you wanted to watch EastEnders
461
00:36:37,696 --> 00:36:41,600
MC ALEESE: It was out of this
world,
it was truly palatial.
462
00:36:42,100 --> 00:36:45,136
The most important thing
about being up there,
463
00:36:45,737 --> 00:36:47,239
there were no pubs.
464
00:36:47,839 --> 00:36:52,210
The drinkers suddenly realised
it wasn't on anymore
465
00:36:52,244 --> 00:36:56,248
and the guys started taking it
seriously
and we started to train.
466
00:36:56,715 --> 00:36:57,349
Up!
467
00:36:57,983 --> 00:36:59,718
Come on boys, come on.
468
00:36:59,985 --> 00:37:03,855
LENNOX: We needed to be fit.
An unfit soldier is a dangerous
one.
469
00:37:04,122 --> 00:37:06,858
We had plenty of that,
but not enough fitness,
470
00:37:07,125 --> 00:37:09,828
so that really challenged the
guys.
471
00:37:09,861 --> 00:37:14,700
Five, four, three, two.
Come on go, go, go!
472
00:37:14,733 --> 00:37:18,236
We'd do basic para PT and
fitness.
473
00:37:18,270 --> 00:37:20,272
Ten push-ups, go, down.
474
00:37:20,772 --> 00:37:23,275
TOMKINS: We used to run around
the running track
475
00:37:23,675 --> 00:37:25,744
every morning at 6 o'clock.
476
00:37:26,678 --> 00:37:27,879
Bloody thing.
477
00:37:31,417 --> 00:37:36,154
MC ALEESE: We were told there
were
weapons arriving and to be ready
for them.
478
00:37:36,788 --> 00:37:40,125
The weapons were obtained
in the United States.
479
00:37:40,158 --> 00:37:42,761
They were smuggled into the
country.
480
00:37:44,763 --> 00:37:47,265
We are getting excited,
we were psyched up,
481
00:37:47,299 --> 00:37:48,634
waiting on them.
482
00:37:50,201 --> 00:37:54,172
TOMKINS: And then it was
smuggled up
on the back of a farmer's pickup
truck
483
00:37:54,205 --> 00:37:58,910
that folded up and had a false
bottom,
and all the weapons were in
there.
484
00:37:59,778 --> 00:38:04,650
That's when the guys were like
kids
let loose in a sweets shop.
485
00:38:05,050 --> 00:38:07,353
Ah fucking hell, here we go.
486
00:38:12,458 --> 00:38:14,360
MC ALEESE:
There were Interdynamics,
487
00:38:14,393 --> 00:38:16,362
which is a small submachine gun.
488
00:38:16,928 --> 00:38:22,801
- TOMKINS: We had M16s, AR15s.
- MC ALEESE: Anti-tank rockets.
489
00:38:23,068 --> 00:38:27,806
TOMKINS: SPAS-12 shotguns,
machine pistols, Uzis,
490
00:38:29,808 --> 00:38:36,948
Zulu grenades, 66mm anti-tank
LAW rockets,
491
00:38:40,218 --> 00:38:45,824
60 kilos of C4 explosives,
anti-personnel mines,
492
00:38:46,057 --> 00:38:47,225
whatever we wanted.
493
00:38:49,294 --> 00:38:51,229
CHATTER
494
00:38:51,262 --> 00:38:53,231
It was like fucking Christmas.
495
00:38:53,899 --> 00:38:56,334
The whole thing has come
together.
496
00:38:56,368 --> 00:38:58,704
Everything that we needed to
assault,
497
00:38:58,970 --> 00:39:00,972
weapons-wise, was there.
498
00:39:04,510 --> 00:39:05,811
Go!
499
00:39:05,844 --> 00:39:07,045
GRUNTS
500
00:39:07,078 --> 00:39:09,948
TOMKINS: Now the weapons had
arrived,
it had become real,
501
00:39:09,981 --> 00:39:13,785
and the training went into full
swing.
502
00:39:14,019 --> 00:39:15,921
CLICKS
503
00:39:16,154 --> 00:39:18,824
I could see
the mentality of the men
switching.
504
00:39:18,857 --> 00:39:22,828
They were starting to come
together,
identifying with team leaders,
505
00:39:22,861 --> 00:39:24,963
the team leaders identified with
me.
506
00:39:24,996 --> 00:39:25,531
CLAPS
507
00:39:25,564 --> 00:39:27,866
They suddenly realised
508
00:39:27,899 --> 00:39:30,736
they were going to close
with the enemy and kill them.
509
00:39:31,002 --> 00:39:33,739
Everything seemed to be
slipping into place,
510
00:39:34,005 --> 00:39:37,008
that you get with a unit
that has just started up
511
00:39:37,275 --> 00:39:42,280
and everybody became
part of the unit that we had.
512
00:39:45,316 --> 00:39:52,758
OMINOUS MUSIC
513
00:39:55,093 --> 00:39:59,898
BIRDS CHIRP
514
00:40:00,432 --> 00:40:06,071
MC ALEESE: The second day,
I just lay there, shivering
cold
515
00:40:06,104 --> 00:40:09,441
PANTS
516
00:40:10,041 --> 00:40:14,446
and I was going through things:
have I got food, the water is
taken care of,
517
00:40:15,046 --> 00:40:20,919
and I was planning in my mind
if help didn't come,
518
00:40:21,186 --> 00:40:25,323
how I could help myself
because I had escape money on
me.
519
00:40:26,992 --> 00:40:29,394
And I formulated a plan
520
00:40:29,928 --> 00:40:33,932
and I felt it would take me
something like 8 days to get
better.
521
00:40:34,165 --> 00:40:38,837
But did I have enough food
to sustain me for eight days?
522
00:40:38,870 --> 00:40:43,174
Did I have enough warmth,
did I have enough medical kit
523
00:40:43,208 --> 00:40:46,411
to keep myself going
to try and kill the pain?
524
00:40:47,479 --> 00:40:48,514
I didn't.
525
00:40:55,220 --> 00:40:57,556
PANTS
526
00:40:57,956 --> 00:41:03,562
SLOW PIANO
527
00:41:04,362 --> 00:41:09,501
The day I left the British army,
I just went to one side and I
started crying.
528
00:41:10,168 --> 00:41:15,373
It was the worst thing
I ever did in my life.
529
00:41:18,109 --> 00:41:24,415
I drifted from job to job,
I just wasn't fitting in
530
00:41:26,417 --> 00:41:28,153
and I just felt lost.
531
00:41:29,988 --> 00:41:34,860
And my aggression became worse.
532
00:41:35,661 --> 00:41:39,097
My idea of a good Friday night,
533
00:41:39,130 --> 00:41:43,569
you go on the pubs, get pissed
and have a good fight.
534
00:41:45,537 --> 00:41:50,542
It got to the stage in my life
where I felt that
535
00:41:51,009 --> 00:41:55,146
disputes could be solved by
violence.
536
00:41:57,148 --> 00:41:59,184
Irene was a girl I got involved
with.
537
00:42:00,619 --> 00:42:02,487
It developed into arguments
538
00:42:05,456 --> 00:42:08,560
and one day I hit her,
a slap in the back of the head.
539
00:42:09,194 --> 00:42:13,131
And before I knew where I was,
to use Glasgow terminology,
540
00:42:13,164 --> 00:42:15,567
I was getting huckled off by the
police.
541
00:42:17,168 --> 00:42:18,904
I was charged with assault
542
00:42:19,571 --> 00:42:23,174
and I got myself locked up
in Gloucester prison.
543
00:42:26,511 --> 00:42:32,217
I don't blame that lassie
for what happened, I blame
myself.
544
00:42:34,185 --> 00:42:35,921
I am extremely sorry.
545
00:42:38,489 --> 00:42:42,928
If I could meet the judge
who sent me to prison,
546
00:42:43,161 --> 00:42:45,597
I'd walk up and shake his
fucking hand.
547
00:42:47,633 --> 00:42:51,803
AFRICAN GROUP SINGS
548
00:42:56,074 --> 00:42:59,477
I was doing a lot of reflection,
where was I going to go from
here?
549
00:42:59,745 --> 00:43:01,613
SHOTS
550
00:43:04,282 --> 00:43:07,085
What experience I had
from the special forces,
551
00:43:07,118 --> 00:43:10,956
I wanted to use it and test
myself
even further than I had gone.
552
00:43:11,356 --> 00:43:14,760
There were plenty of places to
go
if you were seeking combat.
553
00:43:14,793 --> 00:43:16,261
GUNFIRE
554
00:43:17,295 --> 00:43:19,497
I was a mercenary in Angola,
555
00:43:19,765 --> 00:43:21,767
GUNFIRE
556
00:43:21,800 --> 00:43:24,502
I was a mercenary in the
Rhodesian army,
557
00:43:28,640 --> 00:43:31,009
I was a mercenary
in the South African army.
558
00:43:31,777 --> 00:43:33,511
PLANE FLIES LOW
559
00:43:35,580 --> 00:43:38,216
In Rhodesia,
every time we went out,
560
00:43:38,249 --> 00:43:40,618
we had some form of contact
with the enemy.
561
00:43:40,652 --> 00:43:42,520
MUFFLED SPEECH
562
00:43:46,825 --> 00:43:49,127
There was a thing called the
black book,
563
00:43:49,160 --> 00:43:53,598
my name was in it,
it said 'a good hard, soldier'.
564
00:43:53,832 --> 00:43:56,001
That's how I considered myself.
565
00:43:57,268 --> 00:44:02,007
BIRDS CHIRP
566
00:44:05,176 --> 00:44:09,180
The discipline that we are
talking about
is that we are going to fight
back.
567
00:44:09,214 --> 00:44:11,149
That's the difference.
Understood?
568
00:44:11,683 --> 00:44:14,652
Honestly, guys, nobody can touch
us.
569
00:44:14,686 --> 00:44:18,256
Together as a team we can take
on
four times our number,
570
00:44:18,289 --> 00:44:20,191
I assure you we can do it.
571
00:44:20,225 --> 00:44:22,794
Everybody here has got
trigger time under their belt
572
00:44:22,828 --> 00:44:25,063
which is more than what the
army's got.
573
00:44:25,096 --> 00:44:27,265
Keep it up, keep it together,
574
00:44:27,298 --> 00:44:30,668
realise that they cannot fucking
do us,
and I mean it.
575
00:44:30,702 --> 00:44:32,303
I am not creating this in my
mind,
576
00:44:32,337 --> 00:44:37,242
if we can't convince ourself
that this is
the case, we'd be as well go
home.
577
00:44:37,508 --> 00:44:39,044
This is home.
578
00:44:41,179 --> 00:44:46,818
Just had lunch, Roy and myself.
I had a tomato, Roy had a
carrot.
579
00:44:46,852 --> 00:44:48,720
LAUGHTER
580
00:44:49,721 --> 00:44:53,792
It's terrible here,
I'm doing it for the job.
581
00:44:55,460 --> 00:44:58,096
MC ALEESE:
Terry Tangney came to see me
582
00:44:58,463 --> 00:45:00,598
and he says, my bottle has gone.
583
00:45:00,832 --> 00:45:04,569
I'm shit scared,
whatever it is that you are
doing,
584
00:45:04,602 --> 00:45:06,838
I just want to go home, mate.
585
00:45:06,872 --> 00:45:09,841
They had no idea who the target
was.
586
00:45:09,875 --> 00:45:14,813
We didn't tell them it was Pablo
in case,
well for security reasons.
587
00:45:15,246 --> 00:45:17,382
I'm out, I'm sorry mate.
588
00:45:17,415 --> 00:45:19,117
MC ALEESE:
I said to myself,
589
00:45:20,618 --> 00:45:25,223
if his bottle has gone and we
let him go,
who is going to do it next?
590
00:45:25,456 --> 00:45:29,727
I'll tell the boys that you have
problems
at home with the wife
591
00:45:29,761 --> 00:45:30,528
and you have to go.
592
00:45:32,030 --> 00:45:37,803
The guys turn round and said,
he's a fucking liar, his bottle
has gone.
593
00:45:38,269 --> 00:45:38,703
Thanks, mate.
594
00:45:38,937 --> 00:45:40,605
no worries
595
00:45:40,638 --> 00:45:42,774
LENNOX:
The truth was he wasn't up to
it.
596
00:45:43,008 --> 00:45:46,211
He wanted to get out
and he was a security risk,
597
00:45:46,244 --> 00:45:47,278
that's what he was,
598
00:45:48,579 --> 00:45:51,382
and he should have never been
let home
until it had finished.
599
00:45:51,649 --> 00:45:53,251
TOMKINS:
So, gentlemen.
600
00:45:53,551 --> 00:45:56,387
You're probably wondering
what you are doing here,
601
00:45:56,421 --> 00:45:57,789
who the target is.
602
00:45:58,256 --> 00:46:00,691
Some of you
might have guessed it right.
603
00:46:00,725 --> 00:46:03,694
We called them together
and said, right,
604
00:46:03,728 --> 00:46:07,899
you are speculating on who the
target is
or what we are here for.
605
00:46:07,933 --> 00:46:12,503
Don't speculate anymore,
this is the target, his name is
606
00:46:12,537 --> 00:46:14,705
Pablo Escobar.
607
00:46:15,874 --> 00:46:17,675
The head of the Medellin drug
cartel.
608
00:46:17,943 --> 00:46:20,778
Great, how are we going to do
him?
609
00:46:20,812 --> 00:46:22,713
LAUGHS
610
00:46:22,948 --> 00:46:26,251
ADVENTUROUS MUSIC
611
00:46:26,284 --> 00:46:30,155
At the last meeting I had
with the cartel bosses,
612
00:46:30,555 --> 00:46:34,159
Chepe Longdonyo,
who was one of the four,
613
00:46:34,692 --> 00:46:42,300
came to me and he said,
David, bring me back Escobar's
head
614
00:46:42,333 --> 00:46:46,704
and I'll give you a million
dollars for it.
I said, yeah, alright.
615
00:46:48,573 --> 00:46:51,843
I said to David,
I'll cut his head off once he is
dead,
616
00:46:52,377 --> 00:46:56,181
give you it and you can get the
money,
I'll take 100 grand.
617
00:46:58,349 --> 00:47:02,320
And it would have been proof he
was dead
if I had brought him his head.
618
00:47:13,865 --> 00:47:16,968
MC ALEESE:
I had a look at the situation
and I said,
619
00:47:17,002 --> 00:47:23,508
I think it's time to do another
flight
over the route, into the target
area.
620
00:47:23,741 --> 00:47:25,243
CAMERA CLICKS
621
00:47:31,917 --> 00:47:36,421
SPEAKS IN SPANISH
622
00:47:48,533 --> 00:47:50,401
80 men on the premises.
623
00:47:50,435 --> 00:47:54,906
We assumed there were 40 on duty
and 40 resting.
624
00:47:59,310 --> 00:48:04,916
SPEAKS IN SPANISH
625
00:48:07,852 --> 00:48:11,522
MC ALEESE: The ammunition
they were carrying was 60 rounds
per man
626
00:48:11,556 --> 00:48:15,560
and it was submachine guns,
which didn't have the range of
what we had.
627
00:48:19,064 --> 00:48:26,537
SPEAKS IN SPANISH
628
00:48:28,940 --> 00:48:31,776
MC ALEESE: Every one of the
enemy
there should be 3 men for,
629
00:48:31,809 --> 00:48:34,545
so we made up those numbers,
we made it up in ammunition.
630
00:48:35,080 --> 00:48:42,520
The capacity of the Ordinates
was enough to fucking kill 2000,
3000 guys.
631
00:48:42,553 --> 00:48:45,290
GUNFIRE
632
00:48:45,957 --> 00:48:49,427
Tactical wise, we had the
advantage.
633
00:48:49,827 --> 00:48:53,564
They were on to a loser, not us,
because we had the fire power.
634
00:48:53,598 --> 00:48:55,033
CAMERA CLICKS
635
00:48:58,136 --> 00:49:01,372
EL ÑANGAS SPEAKS IN SPANISH
636
00:49:12,650 --> 00:49:16,988
MC ALEESE: What I particularly
liked
was taking something from an
idea,
637
00:49:17,722 --> 00:49:21,392
turning it into a plan
and implementing that plan.
638
00:49:23,028 --> 00:49:26,998
The aim is to close with the
enemy
and kill them.
639
00:49:27,865 --> 00:49:31,002
If you fail to plan, you plan to
fail.
640
00:49:33,004 --> 00:49:37,442
New evidence has emerged that
British mercenaries are training
gunmen
641
00:49:37,475 --> 00:49:39,910
for the drug cartels in
Colombia.
642
00:49:39,944 --> 00:49:42,113
One mercenary has produced a
videotape
643
00:49:42,147 --> 00:49:45,483
which he says shows
former British and Australian
soldiers
644
00:49:45,516 --> 00:49:47,618
at a secret Colombian training
camp.
645
00:49:47,885 --> 00:49:51,489
This man, Terry Tangney,
sold NBC the pictures.
646
00:49:51,889 --> 00:49:54,125
MC ALEESE:
Terry got back to Australia.
647
00:49:54,159 --> 00:49:59,364
The first thing he did was sell
a story
on what was happening in
Colombia.
648
00:49:59,597 --> 00:50:01,099
He jeopardised the mission,
649
00:50:01,932 --> 00:50:05,002
he jeopardised the men
who were his comrades there,
650
00:50:05,036 --> 00:50:09,006
there but fortunately enough
didn't mention Pablo Escobar
651
00:50:09,040 --> 00:50:11,142
because at that time he didn't
know.
652
00:50:11,176 --> 00:50:14,645
I don't know what British
mercenary
activity there is in Colombia.
653
00:50:14,679 --> 00:50:16,947
I have seen the rumours too.
654
00:50:16,981 --> 00:50:19,016
If there is any, then I deplore
it.
655
00:50:19,050 --> 00:50:24,655
Why would the CIA or FBI
or anything want to stop it
656
00:50:24,689 --> 00:50:29,394
when he was a target
for the United States anyway?
657
00:50:31,196 --> 00:50:34,665
PEÑA: When we heard about this
plan,
of course we wanted him dead,
658
00:50:34,899 --> 00:50:41,539
so any effort to kill Pablo
Escobar
was of course welcomed,
659
00:50:41,572 --> 00:50:43,108
we wanted it to happen.
660
00:50:43,841 --> 00:50:45,643
- You got it Dave?
- Pardon?
661
00:50:45,676 --> 00:50:47,512
- You got it?
- Yup.
662
00:50:47,545 --> 00:50:51,082
TOMKINS: I think they adopted
a suck it and see policy.
663
00:50:51,549 --> 00:50:52,950
They are disposable.
664
00:50:52,983 --> 00:50:58,089
If they achieve it, fine, it's
achieved
an objective that suits us all,
665
00:50:58,823 --> 00:51:02,727
if they don't achieve it,
we've lost nothing.
666
00:51:03,961 --> 00:51:09,534
CABRERA: It was a need that
they should maintain secret in
the area.
667
00:51:09,567 --> 00:51:16,174
So one of the solutions was to
move
the whole group to the middle of
the jungle.
668
00:51:21,979 --> 00:51:25,716
OMINOUS MUSIC
669
00:51:33,258 --> 00:51:35,160
PANTS
670
00:51:35,193 --> 00:51:36,461
MC ALEESE: I woke up.
671
00:51:36,927 --> 00:51:39,730
Still no sign of any rescue.
672
00:51:42,733 --> 00:51:45,736
The pain at this stage,
it hadn't subsided,
673
00:51:46,271 --> 00:51:51,008
but I was learning to live with
it
a bit more.
674
00:51:54,279 --> 00:51:56,614
I had some of the beans that I
had left.
675
00:51:57,948 --> 00:52:07,625
I just prepared myself to lie
and wait
until some form of help came.
676
00:52:08,626 --> 00:52:18,503
The other reason I did that
was to try and get my body to
repair itself,
677
00:52:18,736 --> 00:52:22,173
have an element of repair
should I have to try and walk
out.
678
00:52:25,176 --> 00:52:26,244
COUGHS
679
00:52:26,777 --> 00:52:28,746
It was a fear that
680
00:52:28,779 --> 00:52:30,281
GROANS
681
00:52:30,315 --> 00:52:32,650
Escobar's guys could come and
get me.
682
00:52:35,085 --> 00:52:38,656
I was very aware
of what could happen to me.
683
00:52:42,059 --> 00:52:48,666
I had decided if they came,
I was going to take them with
me.
684
00:52:48,933 --> 00:52:54,672
WESTERN MUSIC
685
00:53:00,278 --> 00:53:05,216
CHATTER
686
00:53:05,850 --> 00:53:10,221
TOMKINS: They moved us to a
place
they called La Guagua.
687
00:53:10,721 --> 00:53:13,558
God knows what that means,
'the jaguar' or something.
688
00:53:17,362 --> 00:53:19,864
LENNOX:
The trip was quite amazing trip.
689
00:53:20,231 --> 00:53:26,737
We went by a Dakota aircraft;
it really was phenomenal.
690
00:53:27,405 --> 00:53:31,776
MUSIC CONTINUES
691
00:53:34,245 --> 00:53:36,180
Give us a smile son
692
00:53:37,181 --> 00:53:39,284
LAUGHTER
693
00:53:42,387 --> 00:53:44,855
I'd bring it home for you Billy,
if I could.
694
00:53:46,257 --> 00:53:49,860
But I'm not allowed,
police won't let me.
695
00:53:50,395 --> 00:53:52,697
MAN:
The Colombian or British police?
696
00:53:52,730 --> 00:53:55,866
The British police.
The Colombian police won't mind.
697
00:53:57,902 --> 00:53:59,270
MAN: This is the place.
698
00:54:01,672 --> 00:54:04,642
LENNOX:
Finally, they took us to the
training area.
699
00:54:04,675 --> 00:54:10,247
It was obviously a cartel
stopping ground,
moving cocaine,
700
00:54:10,281 --> 00:54:11,215
stuff like that.
701
00:54:20,190 --> 00:54:23,628
MC ALEESE: The jungle
accommodation
was just a long hut.
702
00:54:24,295 --> 00:54:25,863
It held us all.
703
00:54:25,896 --> 00:54:28,866
CHATTER
704
00:54:28,899 --> 00:54:32,169
We set up camp
and settled in there
705
00:54:32,202 --> 00:54:34,372
to begin another phase of
training.
706
00:54:35,172 --> 00:54:38,809
There's Dave with the M60.
There goes Alex.
707
00:54:39,944 --> 00:54:42,380
TOMKINS:
It was in the middle of nowhere.
708
00:54:43,047 --> 00:54:44,782
He has finally got it.
709
00:54:45,049 --> 00:54:47,952
It wasn't Guerrilla territory
that we knew of.
710
00:54:48,353 --> 00:54:50,921
No beds, no bedding.
711
00:54:52,323 --> 00:54:56,894
MC ALEESE: It was on a side of a
river,
so there was no trouble bathing
712
00:54:56,927 --> 00:54:58,329
and keeping yourself clean.
713
00:54:59,464 --> 00:55:02,199
What a sight!
LAUGHTER
714
00:55:02,232 --> 00:55:04,735
And we just got on with the
routine there.
715
00:55:06,404 --> 00:55:09,974
The helicopters,
one was parked behind us,
716
00:55:10,207 --> 00:55:13,378
two were over the other side of
the river.
717
00:55:14,078 --> 00:55:20,351
I am about to change the colour
of
this United States of America
chopper
718
00:55:20,385 --> 00:55:22,052
that's made its way here.
719
00:55:22,086 --> 00:55:24,822
It has landed all on its own.
720
00:55:25,155 --> 00:55:29,994
We are going to re-spray it
nice Colombian police green.
721
00:55:33,831 --> 00:55:38,503
TOMKINS: Historically,
Pablo gave orders to his guys
722
00:55:38,536 --> 00:55:42,239
never fire on the military or
the police.
723
00:55:43,841 --> 00:55:47,011
We had a tactical advantage,
724
00:55:47,845 --> 00:55:52,383
approach the house low level
and their spotters would have
said
725
00:55:52,850 --> 00:55:57,087
it's police and military
because we have got military
colours
726
00:55:57,121 --> 00:56:02,993
and we are in police logo,
policia nacional all over our
helicopter.
727
00:56:03,528 --> 00:56:08,232
We go into the grounds
without being fired upon,
728
00:56:08,265 --> 00:56:11,402
before somebody realises,
fuck me, it's not the army.
729
00:56:12,336 --> 00:56:14,238
The shit would hit the fan then.
730
00:56:14,271 --> 00:56:18,843
GUNSHOTS
731
00:56:18,876 --> 00:56:22,379
MC ALEESE: Six o'clock in the
morning,
get up, it was still dark,
732
00:56:22,413 --> 00:56:23,814
we did tactical training.
733
00:56:24,549 --> 00:56:27,852
There was nobody around
for many, many miles.
734
00:56:27,885 --> 00:56:29,286
GUNSHOT
735
00:56:29,554 --> 00:56:31,789
We could fire weapons,
736
00:56:32,890 --> 00:56:33,991
fire rockets,
737
00:56:34,024 --> 00:56:35,826
LOUD BANG
738
00:56:36,093 --> 00:56:37,294
drop bombs.
739
00:56:37,595 --> 00:56:39,396
There was nobody to hear it.
740
00:56:39,430 --> 00:56:40,465
LOUD BANG
741
00:56:40,498 --> 00:56:41,899
CHEERS
742
00:56:42,332 --> 00:56:44,068
MC ALEESE:
In the jungle,
743
00:56:44,101 --> 00:56:46,771
you had to do some serious
training.
744
00:56:47,304 --> 00:56:51,442
Just in case something went
wrong
on the actual mission
745
00:56:51,676 --> 00:56:53,811
and we had to make our own way
back.
746
00:56:54,612 --> 00:56:56,213
They were getting fitter,
747
00:56:56,246 --> 00:57:00,017
every day they were training
together,
so you were getting that team
spirit.
748
00:57:00,050 --> 00:57:02,787
The eight-million-dollar man.
749
00:57:03,187 --> 00:57:05,389
LENNOX:
It takes a team to do the job
750
00:57:05,623 --> 00:57:08,959
and the team gelled very well
for the operation.
751
00:57:09,193 --> 00:57:12,362
HELICOPTER WHIRRS
752
00:57:15,065 --> 00:57:19,470
MC ALEESE: We were out there
practising
on a riverbed that we had,
753
00:57:19,937 --> 00:57:22,473
which was roughly
the same size as the target.
754
00:57:24,374 --> 00:57:25,876
The men had yellow patches
755
00:57:26,110 --> 00:57:28,613
sowed on to the top of their
balaclavas
756
00:57:28,646 --> 00:57:32,116
so as I could identify
our own guys from the enemy.
757
00:57:34,619 --> 00:57:38,589
LENNOX: We were given
a very competent Colombian pilot
758
00:57:38,623 --> 00:57:43,093
who flew for the cartel
on numerous operations.
759
00:57:45,029 --> 00:57:48,966
MC ALEESE: One was called Pablo
and the other one was called
Tiger
760
00:57:49,233 --> 00:57:52,369
and Tiger had an awful lot
of police experience.
761
00:57:53,571 --> 00:57:57,474
TOMKINS:
Tiger, he was a bit of a
daredevil.
762
00:57:57,508 --> 00:58:00,845
He would zoom round
through the riverbanks
763
00:58:01,078 --> 00:58:02,647
and clip the treetops.
764
00:58:02,680 --> 00:58:06,551
He seemed to want to get
as close to them as possible.
765
00:58:11,055 --> 00:58:14,992
We just covered everything from
A to Z.
766
00:58:15,225 --> 00:58:21,398
GUNFIRE
767
00:58:21,431 --> 00:58:23,901
The morale was sky high.
768
00:58:26,537 --> 00:58:28,138
GUNFIRE
769
00:58:30,007 --> 00:58:32,577
What I was trying to do in my
mind
770
00:58:32,943 --> 00:58:35,379
was give those men
the best chance they had
771
00:58:35,412 --> 00:58:37,181
of leaving that target alive.
772
00:58:38,182 --> 00:58:45,055
As we're going around,
the fire group will land at one
end
773
00:58:45,089 --> 00:58:47,925
while this one is still laying
fire
to cover this.
774
00:58:47,958 --> 00:58:51,128
MUFFLED SPEECH
775
00:58:51,161 --> 00:58:54,164
MC ALEESE: We'd get together,
we sat down at the table,
776
00:58:54,398 --> 00:58:56,634
what we call a Chinese
parliament.
777
00:58:57,034 --> 00:59:01,171
The men had an awful lot of
input
in that they were dealing with
their lives.
778
00:59:01,438 --> 00:59:05,542
This team will then land
under the cover of these guys,
779
00:59:05,576 --> 00:59:09,079
there is no chance of being shot
at,
it will be closed.
780
00:59:09,113 --> 00:59:11,548
MC ALEESE:
Everybody felt they contributed.
781
00:59:11,582 --> 00:59:16,420
We put the final plan together,
the ground, the situation, the
mission,
782
00:59:16,453 --> 00:59:18,555
the execution, the admin and log
783
00:59:18,589 --> 00:59:20,925
and that was it, after that,
it's go.
784
00:59:26,196 --> 00:59:27,632
When you talk about a mission,
785
00:59:27,665 --> 00:59:32,536
you don't make it long winded,
you just say ground, situation,
mission.
786
00:59:33,137 --> 00:59:36,941
Our mission is to kill Pablo
Escobar.
787
00:59:37,474 --> 00:59:40,044
The operation will be carried
out
in three phases:
788
00:59:40,077 --> 00:59:40,510
one,
789
00:59:41,445 --> 00:59:44,514
the flight from the jungle
to the target.
790
00:59:46,350 --> 00:59:48,118
GUNFIRE
791
00:59:48,619 --> 00:59:51,255
Imagine all of a sudden
helicopters come over,
792
00:59:51,288 --> 00:59:53,223
start machine-gunning the place.
793
00:59:54,625 --> 00:59:55,492
EXPLOSION
794
00:59:57,061 --> 01:00:00,197
TOMKINS: By the time I've
dropped 40 kilos of explosives
around the place,
795
01:00:00,230 --> 01:00:02,066
they'd have been shell shocked.
796
01:00:02,099 --> 01:00:04,969
SHOUTS AND GUNFIRE
797
01:00:06,270 --> 01:00:09,239
One helicopter's got the assault
group in,
798
01:00:09,273 --> 01:00:11,108
which are going to land first.
799
01:00:13,377 --> 01:00:15,746
It would have been 12 guys on
the ground,
800
01:00:15,780 --> 01:00:19,616
Peter Mc up there with his
Gympie
and his gun ship.
801
01:00:19,650 --> 01:00:21,686
So we had some aircover.
802
01:00:22,787 --> 01:00:23,988
We would fan out.
803
01:00:25,155 --> 01:00:28,158
One group is the cover group.
804
01:00:28,793 --> 01:00:30,260
SHOUTS
805
01:00:32,663 --> 01:00:35,632
Phase two, the rest of them
would start clearing the
premises,
806
01:00:35,666 --> 01:00:36,566
working our way.
807
01:00:39,136 --> 01:00:40,637
Action on the target.
808
01:00:40,671 --> 01:00:42,039
GUNFIRE
809
01:00:42,072 --> 01:00:43,040
GROANS
810
01:00:43,407 --> 01:00:44,308
You engage the target
811
01:00:44,341 --> 01:00:46,811
and you put enough rounds
to put him down.
812
01:00:46,844 --> 01:00:47,611
Ba ba bam.
813
01:00:48,545 --> 01:00:49,579
GROANS
814
01:00:49,613 --> 01:00:53,117
The assault team's aim
was to get into the house.
815
01:00:53,150 --> 01:00:55,252
Women and children were off the
menu.
816
01:00:55,285 --> 01:00:56,653
SHOUTS
817
01:00:56,687 --> 01:00:58,288
We had the area colour coded.
818
01:00:58,522 --> 01:01:01,291
White was the front,
black was the back
819
01:01:02,292 --> 01:01:06,030
and we'd numbered it
one, two, three, section.
820
01:01:06,630 --> 01:01:08,065
Clear!
821
01:01:08,098 --> 01:01:12,302
We knew which part of the house
he resided in, which was in
black one.
822
01:01:13,838 --> 01:01:15,072
Clear!
823
01:01:15,105 --> 01:01:18,575
TOMKINS: Once the house
clearance team
were in section one,
824
01:01:19,176 --> 01:01:22,713
we'd direct our fire to section
two,
ahead of them.
825
01:01:22,747 --> 01:01:26,817
So we are clearing the way for
them
to move through the house
826
01:01:26,851 --> 01:01:28,218
to find Escobar.
827
01:01:29,319 --> 01:01:31,588
Phase three, withdraw to target.
828
01:01:32,857 --> 01:01:35,325
MAN SPEAKS THROUGH RADIO
829
01:01:35,359 --> 01:01:38,195
And we are taking Pablo's body
to the helicopter.
830
01:01:40,865 --> 01:01:45,069
Right, we have hacked his head
off,
so we only have a bit of him to
carry,
831
01:01:45,302 --> 01:01:47,371
we were overcrowded
on the choppers.
832
01:01:48,405 --> 01:01:52,109
And eventually
they would have flown us back to
Cali,
833
01:01:52,142 --> 01:01:58,348
and hopefully we would all have
lived
forever, a day and gone home.
834
01:01:58,382 --> 01:02:01,085
HELICOPTER WHIRRS
835
01:02:02,753 --> 01:02:06,390
MUFFLED VOICE ON RADIO
836
01:02:14,164 --> 01:02:17,201
- Do you want me to make it
jump?
- Not at me!
837
01:02:17,234 --> 01:02:19,203
LAUGHTER
838
01:02:19,236 --> 01:02:22,339
MC ALEESE: Everything was ready
to go,
the men were ready
839
01:02:22,372 --> 01:02:24,641
and it seemed to turn into a
waiting game.
840
01:02:26,243 --> 01:02:29,379
And then a spanner landed in the
works.
841
01:02:29,914 --> 01:02:33,217
A Sunday Times reporter
by the name of James Adams
842
01:02:33,250 --> 01:02:38,188
had picked up on the actual
mission
and was threatening to print a
story on it.
843
01:02:39,957 --> 01:02:43,360
TOMKINS: He was an ex-spook
or a spook at the time.
844
01:02:43,393 --> 01:02:46,897
He had accessed flight
information
845
01:02:46,931 --> 01:02:47,998
and the fact that he got it
846
01:02:48,032 --> 01:02:52,202
shows that he wasn't just
your average journalist.
847
01:02:54,404 --> 01:02:57,174
MC ALEESE:
He contacted someone who knew
Dave
848
01:02:57,207 --> 01:02:59,276
and we agreed to meet him in
Panama.
849
01:03:01,879 --> 01:03:04,314
We have got a story, a very good
story
850
01:03:04,548 --> 01:03:07,818
and now I want you to contribute
your side.
851
01:03:07,852 --> 01:03:12,722
At the time, I was the defence
correspondent
of the London Sunday Times.
852
01:03:13,557 --> 01:03:15,926
- You don't have a story.
- There is a story.
853
01:03:15,960 --> 01:03:20,797
I was told by somebody
in the US intelligence community
854
01:03:20,831 --> 01:03:23,300
that there were a group of
mercenaries
855
01:03:23,567 --> 01:03:26,336
planning to kill Pablo Escobar
856
01:03:26,570 --> 01:03:31,408
and they were led by
this Brit called Dave Tomkins
857
01:03:31,441 --> 01:03:33,810
and that was kind of it.
858
01:03:33,844 --> 01:03:38,849
So the rest of it, from my
perspective,
was all about bluff.
859
01:03:39,316 --> 01:03:40,784
And we are ready to publish it.
860
01:03:41,318 --> 01:03:43,787
TOMKINS: And I said, well,
if you print that,
861
01:03:44,021 --> 01:03:49,359
you will jeopardise some lives
that are here now.
862
01:03:49,393 --> 01:03:50,560
What are you doing?
863
01:03:50,594 --> 01:03:52,296
Mind your own business.
864
01:03:52,329 --> 01:03:53,830
ADAMS:
Then the question was,
865
01:03:53,864 --> 01:03:56,733
well how are we going to deal
with this?
866
01:03:56,766 --> 01:04:02,772
And Dave clearly wanted the
operation
to go ahead, fair enough.
867
01:04:03,007 --> 01:04:06,410
I didn't care whether
he killed Pablo Escobar or not.
868
01:04:07,477 --> 01:04:09,846
So, there was a bargain to be
struck
869
01:04:09,880 --> 01:04:13,317
between what he wanted
and what I wanted.
870
01:04:13,350 --> 01:04:15,752
If you don't print until we tell
you to,
871
01:04:16,053 --> 01:04:19,023
we will give you exclusive
rights
to the whole story.
872
01:04:19,056 --> 01:04:22,326
MC ALEESE:
What we said, let us do the
operation
873
01:04:22,359 --> 01:04:25,462
and he could have the story
at the end of it.
874
01:04:25,495 --> 01:04:27,864
The exclusive, we can work with.
875
01:04:27,898 --> 01:04:31,268
And then I said to him,
I have a good idea.
876
01:04:31,535 --> 01:04:34,438
I will put you at the heart of
the battle.
877
01:04:35,072 --> 01:04:36,506
He declined.
878
01:04:38,508 --> 01:04:42,913
I told the cartel that
we had a security breach
879
01:04:43,147 --> 01:04:45,515
that could embarrass us.
880
01:04:45,849 --> 01:04:48,885
They said, get him here
and we will kill him.
881
01:04:48,919 --> 01:04:49,819
LAUGHS
882
01:04:50,387 --> 01:04:51,888
I said, no that can't happen.
883
01:04:51,922 --> 01:04:53,924
I knew nothing about that at all
884
01:04:54,158 --> 01:04:56,893
and I think Dave
is a wonderful human being.
885
01:04:56,927 --> 01:04:58,262
LAUGHS
886
01:04:59,930 --> 01:05:01,932
GUNFIRE
887
01:05:09,106 --> 01:05:11,908
MC ALEESE:
We had telephoned the Cali
cartel.
888
01:05:11,942 --> 01:05:15,912
We said to them, we had better
get a move on with this
operation,
889
01:05:15,946 --> 01:05:17,847
otherwise it's not going to come
off,
890
01:05:18,848 --> 01:05:23,820
due to the world press getting
on to
what is actually happening here.
891
01:05:25,089 --> 01:05:28,892
If Pablo knows we're coming,
we have got a problem.
892
01:05:31,628 --> 01:05:37,367
OMINOUS MUSIC
893
01:05:38,435 --> 01:05:41,571
MAN SPEAKS THROUGH RADIO
894
01:05:43,440 --> 01:05:45,075
SPEAKS IN SPANISH
895
01:05:45,109 --> 01:05:47,311
TOMKINS:
The radio burst into life,
896
01:05:47,544 --> 01:05:50,047
the message that came out of it
in Spanish,
897
01:05:50,981 --> 01:05:56,820
Pablo is there now,
round the swimming pool, having
a meeting,
898
01:05:56,853 --> 01:05:58,322
go now.
899
01:05:58,722 --> 01:05:59,956
He's there, go, go.
900
01:05:59,990 --> 01:06:03,960
Billy, Phoenix is a go, Phoenix
is a go.
901
01:06:03,994 --> 01:06:06,596
When we had him in position,
we said let's go for it.
902
01:06:06,863 --> 01:06:09,533
ADVENTUROUS MUSIC
903
01:06:09,766 --> 01:06:12,569
TOMKINS: They were all there,
got their kit,
904
01:06:12,602 --> 01:06:16,606
check mine, I'm out, okay,
go helicopters, helicopters.
905
01:06:17,474 --> 01:06:20,510
HELICOPTERS WHIRR
906
01:06:25,549 --> 01:06:28,585
MC ALEESE: I was so psyched up.
People talk about fear.
907
01:06:28,618 --> 01:06:32,022
Fear was out of the question
because we had conquered it.
908
01:06:36,026 --> 01:06:37,661
We'd been training for 11 weeks
909
01:06:37,694 --> 01:06:40,897
to go and get this guy
and do the business on him.
910
01:06:41,165 --> 01:06:44,568
ADVENTUROUS MUSIC CONTINUES
911
01:06:53,577 --> 01:06:56,146
TOMKINS:
The flight was nothing special.
912
01:06:56,180 --> 01:06:59,083
I smoked a couple of cigarettes,
913
01:06:59,449 --> 01:07:01,918
making sure
I didn't set light to the bombs.
914
01:07:05,655 --> 01:07:08,024
MC ALEESE:
We were flying low, about 200
ft.
915
01:07:08,058 --> 01:07:09,659
The reason for this,
916
01:07:10,660 --> 01:07:14,030
the radar operators
belonging to the military
917
01:07:14,064 --> 01:07:17,467
were on the payroll of the
person
that we were about to take out.
918
01:07:24,608 --> 01:07:26,643
TOMKINS:
I am concerned for my safety.
919
01:07:26,676 --> 01:07:28,978
I just want to do
what we trained to do,
920
01:07:29,213 --> 01:07:31,948
get it over with,
get the money and go home.
921
01:07:39,123 --> 01:07:42,592
LENNOX: On the helicopter,
Pete Donnelly looked at me,
922
01:07:42,626 --> 01:07:46,696
shaked his head as if to say,
this is not good.
923
01:07:47,231 --> 01:07:50,634
The first time in my life,
in that helicopter,
924
01:07:50,900 --> 01:07:55,539
I prayed to a God I never
believed in,
never spoke to.
925
01:07:55,572 --> 01:07:59,476
I said these things:
if you are real, protect us.
926
01:08:07,284 --> 01:08:09,686
MC ALEESE:
As we were flying towards the
target,
927
01:08:09,719 --> 01:08:12,656
I noticed that there was
heavy cloud over the Andes.
928
01:08:16,193 --> 01:08:19,163
I thought, maybe the pilots
know what they are doing,
929
01:08:19,196 --> 01:08:22,132
they will lift above the cloud
and go over.
930
01:08:24,134 --> 01:08:26,703
LENNOX:
I saw each helicopter quite
regularly
931
01:08:26,736 --> 01:08:29,239
but there was a time when we had
to split.
932
01:08:29,273 --> 01:08:32,075
We were heading on for
refuelling.
933
01:08:45,755 --> 01:08:47,657
It seems a bit choppy, mate.
934
01:08:47,891 --> 01:08:50,760
I could see that
we were in some problems.
935
01:08:50,994 --> 01:08:55,131
I couldn't see anything
so I know the pilot couldn't
either,
936
01:08:55,165 --> 01:08:56,633
cos we were in a cloud.
937
01:09:00,904 --> 01:09:03,207
MC ALEESE:
I didn't feel right about it.
938
01:09:03,240 --> 01:09:07,744
I turned to Dave and the men in
the back.
I said, get in the crash
position.
939
01:09:07,777 --> 01:09:09,246
It was instinct.
940
01:09:10,247 --> 01:09:12,282
Get in the crash position.
941
01:09:12,316 --> 01:09:13,116
Fuck!
942
01:09:14,050 --> 01:09:17,020
As I turned myself back,
we hit the trees
943
01:09:17,053 --> 01:09:18,788
SHOUTS
944
01:09:18,822 --> 01:09:20,790
and the helicopter turned over.
945
01:09:21,191 --> 01:09:24,194
The blade came through
the cab of the helicopter
946
01:09:25,195 --> 01:09:28,632
and we started bouncing though
the trees,
upside down.
947
01:09:28,665 --> 01:09:29,466
SHOUTS
948
01:09:31,201 --> 01:09:33,203
TOMKINS:
I'm frightened out of my skin
949
01:09:33,237 --> 01:09:34,638
and I want to go home.
950
01:09:34,671 --> 01:09:37,140
CRASH
951
01:09:40,277 --> 01:09:42,546
CRASHING STOPS
952
01:09:43,813 --> 01:09:47,551
BIRDS CHIRP
953
01:09:52,622 --> 01:09:59,696
GASPS
954
01:10:02,165 --> 01:10:04,801
MC ALEESE:
The pain I had was excruciating.
955
01:10:04,834 --> 01:10:06,303
GROANS
956
01:10:06,836 --> 01:10:10,240
Every time I breathed
there was pain.
957
01:10:12,141 --> 01:10:13,710
TOMKINS:
I am sitting there
958
01:10:13,743 --> 01:10:15,879
waiting to get out of the cloud
959
01:10:15,912 --> 01:10:18,848
and I wake up, like, from a
dream
960
01:10:22,419 --> 01:10:28,258
and I am huddled in the corner
of the helicopter which is on
its side
961
01:10:29,759 --> 01:10:34,631
and nobody is in there, bar me,
as far as I am concerned.
962
01:10:36,800 --> 01:10:41,871
I know I am smothered in claret,
my head hurts like a bastard
963
01:10:42,138 --> 01:10:44,774
and I wanted to put my hand up
964
01:10:44,808 --> 01:10:47,377
and all I pictured in my mind
965
01:10:47,411 --> 01:10:51,881
was my hand was going to go
in this fucking hole into my
brain.
966
01:10:51,915 --> 01:10:52,916
So I didn't touch it.
967
01:10:56,420 --> 01:10:58,888
And then it clicked; the bombs.
968
01:10:59,188 --> 01:11:02,692
I don't know what damage
it has done to the timers.
969
01:11:03,026 --> 01:11:06,796
When it goes up,
it took half the mountain with
it.
970
01:11:09,433 --> 01:11:12,636
And I found the satchel of
charges,
971
01:11:12,869 --> 01:11:15,739
cut all the fuses off of them
so they couldn't blow.
972
01:11:15,772 --> 01:11:21,177
One of them, the time pencil had
broken
actually, so I was very lucky.
973
01:11:22,346 --> 01:11:24,180
SIGHS
974
01:11:26,316 --> 01:11:29,152
And I fought my way through,
975
01:11:29,185 --> 01:11:33,790
breaking branches,
anything to get out of that
helicopter.
976
01:11:34,090 --> 01:11:37,661
I suppose it was sheer survival
panic
977
01:11:38,328 --> 01:11:41,230
and I thought,
fucking right, that's me out.
978
01:11:41,931 --> 01:11:44,200
SHOUTS
979
01:11:44,233 --> 01:11:46,470
- Peter, are you alright?
- Yeah.
980
01:11:46,503 --> 01:11:52,208
Then I see Peter and the other
two
staggering out of the woods
981
01:11:52,809 --> 01:11:54,678
and Peter was hurt.
982
01:11:55,945 --> 01:11:59,949
MC ALEESE: Dave, Dave, Dave,
I'll take the morphine.
983
01:12:00,517 --> 01:12:02,952
I said to Dave, pass me down a
drip.
984
01:12:03,953 --> 01:12:04,888
I can't move.
985
01:12:06,856 --> 01:12:09,993
I just drank the drip,
squeezed it in my mouth.
986
01:12:10,026 --> 01:12:11,861
Find him something warm.
987
01:12:11,895 --> 01:12:13,730
TOMKINS:
There was no pilot.
988
01:12:13,963 --> 01:12:15,264
Where's Tiger?
989
01:12:15,499 --> 01:12:17,401
So I got back in the aircraft
990
01:12:18,234 --> 01:12:21,871
Look at me, Tiger.
TIGER GASPS
991
01:12:22,105 --> 01:12:25,942
and I called his name, Tiger,
and he mumbled
992
01:12:25,975 --> 01:12:29,413
'mi pierna', which means 'my
leg'.
993
01:12:30,246 --> 01:12:34,384
He had been hit with
what I assume was the helicopter
blade.
994
01:12:34,851 --> 01:12:35,819
TIGER SCREAMS
995
01:12:35,852 --> 01:12:39,355
Now I run down his legs
and they were still on.
996
01:12:39,389 --> 01:12:42,225
I'll get you some morphine,
mate.
997
01:12:42,258 --> 01:12:46,362
I had tried to get a drip in his
arm
and his veins were flat,
998
01:12:46,396 --> 01:12:47,964
I couldn't find a vein.
999
01:12:47,997 --> 01:12:49,433
I went to this arm
1000
01:12:50,133 --> 01:12:54,871
and it was filleted
from the shoulder to his wrist
1001
01:12:55,138 --> 01:12:58,542
as though a butcher
had opened it up to the bone
1002
01:12:58,575 --> 01:13:00,877
and there was no blood.
1003
01:13:02,412 --> 01:13:04,914
He was mortally wounded.
1004
01:13:04,948 --> 01:13:05,915
Here you are, mate.
1005
01:13:24,434 --> 01:13:25,902
Mike, over.
1006
01:13:26,302 --> 01:13:29,038
MAN SPEAKS SPANISH THROUGH RADIO
1007
01:13:29,439 --> 01:13:34,444
We have crashed, we have
crashed.
Pilot's dead, need immediate
evac.
1008
01:13:34,944 --> 01:13:41,785
We found out that they'd
crashed,
so that became an abort.
1009
01:13:43,352 --> 01:13:45,455
SCREAMS
1010
01:13:47,924 --> 01:13:51,327
TOMKINS: Peter was in a bad way,
his hands were smashed,
1011
01:13:51,360 --> 01:13:56,566
his ribs were smashed, his legs
fucked,
and he couldn't do much.
1012
01:13:56,600 --> 01:14:00,470
In fact I took some photographs
of him,
he's collapsed on the deck.
1013
01:14:06,543 --> 01:14:11,548
Flaco had wounds and bits from
trees
I suppose, and glass,
1014
01:14:12,949 --> 01:14:14,951
Mario was fine,
1015
01:14:15,952 --> 01:14:18,922
I had my busted head
1016
01:14:18,955 --> 01:14:24,761
which turned out to be a tiny
little wound
but just decided to bleed a lot.
1017
01:14:28,632 --> 01:14:31,000
There's nowhere to land.
1018
01:14:31,034 --> 01:14:34,137
When the helicopter located us,
1019
01:14:34,170 --> 01:14:37,140
it hovered about 60/80 ft above
us.
1020
01:14:37,373 --> 01:14:43,412
There's just rough rugged trees
and bushes
everywhere, nowhere to land.
1021
01:14:43,647 --> 01:14:45,348
Come on.
SCREAMS
1022
01:14:45,381 --> 01:14:46,382
Alright, alright.
1023
01:14:47,984 --> 01:14:50,620
MC ALEESE:
Dave and I decided for them to
go down,
1024
01:14:50,654 --> 01:14:53,489
try and get help
and bring some of them back to
me,
1025
01:14:53,523 --> 01:14:54,558
to get me out,
1026
01:14:55,124 --> 01:14:57,393
because I was smashed up fairly
badly.
1027
01:14:59,062 --> 01:15:02,398
GROANS
I am going to get help, alright.
1028
01:15:02,431 --> 01:15:03,800
I'll be as quick as I can.
1029
01:15:03,833 --> 01:15:09,072
TOMKINS: Wrapped him up and we
got
all the medical packs, bandages
1030
01:15:09,305 --> 01:15:13,543
and we packed it round him
so he would be able to stay
warm,
1031
01:15:13,577 --> 01:15:15,011
it was cold up there.
1032
01:15:15,545 --> 01:15:17,146
GROANS
1033
01:15:20,149 --> 01:15:23,419
MC ALEESE:
And when they left, I suddenly
realised
1034
01:15:23,653 --> 01:15:26,956
I had broken a rule of combat
survival,
1035
01:15:28,157 --> 01:15:29,626
one man should have stayed with
me,
1036
01:15:30,560 --> 01:15:35,031
but I just, it never dawned on
me
at the time, I just said I'll be
okay.
1037
01:15:42,038 --> 01:15:43,673
LENNOX:
What are we going to do?
1038
01:15:43,707 --> 01:15:49,545
First thing was the concern of
Dave,
helicopter, Peter,
1039
01:15:49,579 --> 01:15:53,583
and then the modus operandi is
survival
1040
01:15:53,817 --> 01:15:57,020
in the area of Pablo Escobar.
1041
01:15:57,053 --> 01:15:58,588
CHEERS ON TELEVISION
1042
01:15:59,723 --> 01:16:04,594
EL ÑANGAS SPEAKS IN SPANISH
1043
01:16:24,280 --> 01:16:26,716
TOMKINS:
You're trying to push your way
through,
1044
01:16:26,750 --> 01:16:29,953
it's thousands of years
of overgrown stuff.
1045
01:16:32,756 --> 01:16:38,094
Mario and Flaco pointed out to
me
that there was a stream
1046
01:16:38,361 --> 01:16:41,497
flowing from the top of the
mountain.
1047
01:16:42,131 --> 01:16:45,869
So they went off
to try and find a way down
below.
1048
01:16:50,139 --> 01:16:55,511
And it was getting dark at five
o'clock,
six o'clock in Colombia, pitch
black.
1049
01:16:59,315 --> 01:17:02,652
MC ALEESE: I had no sense of
time;
my watch had come off.
1050
01:17:03,252 --> 01:17:06,589
I was judging the day
by the amount of light.
1051
01:17:08,324 --> 01:17:11,761
I crawled about, I searched for
food
1052
01:17:11,795 --> 01:17:13,596
GROANS
1053
01:17:14,664 --> 01:17:18,034
and I lay there, shivering cold.
1054
01:17:23,807 --> 01:17:29,278
TOMKINS: I was frozen to the
bone
and I could imagine Peter up
there,
1055
01:17:29,312 --> 01:17:34,684
8000 feet up, dead body,
can't move very well.
1056
01:17:36,219 --> 01:17:39,188
He's a friend,
a very, very good friend,
1057
01:17:39,689 --> 01:17:44,728
and I care for him
like I care for my son.
1058
01:17:47,230 --> 01:17:48,397
PANTS
1059
01:17:48,431 --> 01:17:52,268
I was never going to leave him,
you know,
1060
01:17:52,301 --> 01:17:57,040
we would have moved heaven and
earth
to get him down that mountain,
1061
01:17:58,441 --> 01:18:00,243
dead or alive.
1062
01:18:06,449 --> 01:18:10,053
GRUNTS
1063
01:18:11,855 --> 01:18:17,727
EL ÑANGAS SPEAKS IN SPANISH
1064
01:18:39,348 --> 01:18:45,121
TOMKINS: That morning, after I
spent
the night on the mountain, away
from Peter,
1065
01:18:45,488 --> 01:18:50,093
I heard people coming up.
1066
01:18:51,761 --> 01:18:52,829
SHOUTS
1067
01:18:54,097 --> 01:18:59,168
Everything in that Triunfo area
is controlled by Escobar anyway.
1068
01:19:06,843 --> 01:19:11,114
SPEAKS IN SPANISH
1069
01:19:17,286 --> 01:19:18,454
MC ALEESE:
If Pablo caught me,
1070
01:19:19,388 --> 01:19:24,794
I would have had a terrible,
long, drawn-out painful death.
1071
01:19:29,933 --> 01:19:33,669
EL ÑANGAS SPEAKS IN SPANISH
1072
01:19:57,760 --> 01:20:02,798
TOMKINS: I'd heard people.
Thinking it's our guys, I called
out
1073
01:20:02,832 --> 01:20:04,800
SHOUTS IN SPANISH
1074
01:20:04,834 --> 01:20:05,835
Senor, senor!
1075
01:20:06,069 --> 01:20:07,303
SPEAKS IN SPANISH
1076
01:20:10,306 --> 01:20:12,441
Eventually we had reached the
bottom.
1077
01:20:24,988 --> 01:20:26,923
GASPS
1078
01:20:34,998 --> 01:20:36,199
GROANS
1079
01:20:36,599 --> 01:20:38,935
It was day three, I woke up.
1080
01:20:39,802 --> 01:20:46,809
At this stage, the pain was so
bad,
I started sort of hallucinating,
1081
01:20:50,479 --> 01:20:52,348
you know, and seeing things,
1082
01:20:53,349 --> 01:20:57,353
looking at some of the people
I had associated with in life.
1083
01:21:02,025 --> 01:21:05,361
In the early days of my youth
1084
01:21:06,795 --> 01:21:09,365
and through to the middle part
of my life,
1085
01:21:11,500 --> 01:21:14,270
I did carry an awful anger
within me.
1086
01:21:16,039 --> 01:21:18,507
There was a bit of guilt.
1087
01:21:20,376 --> 01:21:23,512
I felt a lot of the anger
may have come from my father.
1088
01:21:24,914 --> 01:21:26,282
SIGHS
1089
01:21:26,649 --> 01:21:27,783
I'm sorry, dad.
1090
01:21:29,919 --> 01:21:32,521
I'm sorry, dad.
1091
01:21:34,057 --> 01:21:35,992
I have an awful lot of regrets
1092
01:21:37,526 --> 01:21:42,431
and none of them
are in the soldiering side of my
life.
1093
01:21:42,665 --> 01:21:47,570
SLOW PIANO
1094
01:21:47,603 --> 01:21:52,475
I regret in the fact that I had
a woman
who was a good wife,
1095
01:21:54,343 --> 01:21:56,279
she was very supportive of me,
1096
01:21:56,946 --> 01:21:59,815
she followed me along
through thick and thin
1097
01:22:01,417 --> 01:22:07,556
and I took her loyalty to the
wire.
1098
01:22:08,624 --> 01:22:10,459
PANTS
1099
01:22:10,493 --> 01:22:11,594
I'm sorry.
1100
01:22:13,096 --> 01:22:16,365
I wasn't a good father,
but I do love my kids.
1101
01:22:17,500 --> 01:22:19,002
I'm sorry.
1102
01:22:19,435 --> 01:22:24,407
Due to the way I was, my
character,
my violence, my aggression,
1103
01:22:24,440 --> 01:22:25,975
I failed at these things.
1104
01:22:27,610 --> 01:22:30,913
A dirty low down
scum bag of a man, eh.
1105
01:22:36,452 --> 01:22:39,088
I swear, God I swear.
1106
01:22:39,122 --> 01:22:40,556
And being a Catholic
1107
01:22:40,589 --> 01:22:41,857
I promise.
1108
01:22:42,125 --> 01:22:43,592
I promise, God, no more.
1109
01:22:43,826 --> 01:22:46,862
I tried to make a deal with God.
LAUGHS
1110
01:22:47,596 --> 01:22:52,001
and I said to myself,
God, get me out of this
1111
01:22:53,602 --> 01:22:56,005
and I will always be a good boy
afterwards.
1112
01:22:58,407 --> 01:23:00,343
GASPS
1113
01:23:02,745 --> 01:23:08,351
SHALLOW BREATHS
1114
01:23:11,920 --> 01:23:12,621
GUNSHOT
1115
01:23:12,888 --> 01:23:15,124
BIRDS CHIRP
1116
01:23:15,158 --> 01:23:19,495
I heard a gunshot
but it was in the far distance
1117
01:23:20,629 --> 01:23:22,565
and then I heard voices.
1118
01:23:24,200 --> 01:23:26,635
PANTS
1119
01:23:27,170 --> 01:23:30,106
And the voices started coming
closer
1120
01:23:31,107 --> 01:23:34,443
and I said, I have got to
prepare myself
for the inevitable.
1121
01:23:35,511 --> 01:23:39,915
And I sat there with my weapon
and I said, let them get on top
of me
1122
01:23:40,149 --> 01:23:42,518
and I'll take as many as I can
with me.
1123
01:23:43,786 --> 01:23:47,556
At the same time,
I would be killing myself.
1124
01:23:49,692 --> 01:23:54,963
As they came closer and closer,
I could eventually see movement.
1125
01:23:57,466 --> 01:24:01,070
One man came
so I shoved the machine gun at
his stomach.
1126
01:24:02,105 --> 01:24:04,407
SPEAKS IN SPANISH
1127
01:24:05,474 --> 01:24:06,575
SIGH OF RELIEF
1128
01:24:08,211 --> 01:24:11,046
He went amigo, amigo, colonel
Ricardo,
1129
01:24:11,080 --> 01:24:13,549
which was one of the code words
that we had.
1130
01:24:14,117 --> 01:24:18,987
I then knew I was in the hands
of friendly forces
1131
01:24:19,555 --> 01:24:22,057
SPEAKS IN SPANISH
1132
01:24:22,091 --> 01:24:23,959
and he says,
we're going to take you down.
1133
01:24:27,029 --> 01:24:29,565
I was still in a state of bad
repair.
1134
01:24:30,133 --> 01:24:34,170
I said, how long will it take?
He said, eight hours.
1135
01:24:43,979 --> 01:24:47,750
They chopped down a long thin
tree.
1136
01:24:47,983 --> 01:24:51,454
It was nothing to them,
they just seemed to do it
naturally,
1137
01:24:52,020 --> 01:24:57,160
loaded down a re-entrant,
tied a rope round my shoulders
1138
01:24:58,127 --> 01:25:00,596
and they slid me down this tree.
1139
01:25:01,264 --> 01:25:05,601
SLOW PIANO
1140
01:25:06,802 --> 01:25:08,571
And we moved along,
1141
01:25:08,604 --> 01:25:13,609
and they did that all the time
down waterfalls, re-entrants.
1142
01:25:15,744 --> 01:25:18,013
I was in immense pain.
1143
01:25:23,752 --> 01:25:26,722
We kept on and on and on.
1144
01:25:26,755 --> 01:25:29,525
How far is it?
Four hours.
1145
01:25:29,558 --> 01:25:32,060
How far is it?
Four hours.
1146
01:25:33,196 --> 01:25:34,763
And the pain was just
1147
01:25:36,064 --> 01:25:37,633
I felt it was killing me.
1148
01:25:46,775 --> 01:25:50,646
There was a mental pain there,
and it was,
1149
01:25:50,879 --> 01:25:54,883
right, you have done this wrong
at this given time,
1150
01:25:54,917 --> 01:25:58,287
you can't put any of it right,
you can only put it right
1151
01:25:58,321 --> 01:26:01,624
if you keep yourself alive,
get yourself out of here
1152
01:26:01,657 --> 01:26:03,259
and get back to the UK.
1153
01:26:08,063 --> 01:26:10,132
There was a dark side to my
character,
1154
01:26:11,600 --> 01:26:17,706
but I found that an awful lot of
the anger,
it started subsiding.
1155
01:26:19,107 --> 01:26:21,109
Everything seemed to come to me.
1156
01:26:21,143 --> 01:26:23,712
There was a clarity
that I have never known before.
1157
01:26:25,748 --> 01:26:32,221
I think it was starting to bring
me
to terms with an element of
reality.
1158
01:26:32,955 --> 01:26:35,224
I felt a sense of peacefulness
1159
01:26:36,225 --> 01:26:41,697
and I got to the bottom
where I had to stand up and
walk.
1160
01:26:46,369 --> 01:26:52,641
Every step I took, it was pain
like I have never known in my
life,
1161
01:26:54,410 --> 01:26:57,713
but I knew that
at least I had been rescued
1162
01:26:58,113 --> 01:27:01,850
and I had a chance of staying
alive,
so it perked up morale.
1163
01:27:03,185 --> 01:27:07,856
HELICOPTER WHIRRS
1164
01:27:24,773 --> 01:27:26,208
I flew into Cali.
1165
01:27:27,743 --> 01:27:30,746
I walked into the bathroom,
in the mirror,
1166
01:27:30,779 --> 01:27:33,682
every part of my body
was covered in bruises.
1167
01:27:34,750 --> 01:27:37,886
I had four broken ribs in the
front,
four in the back
1168
01:27:37,920 --> 01:27:40,889
and there was quite a bit of
internal bruising
1169
01:27:41,290 --> 01:27:43,158
but not enough to kill me.
1170
01:27:44,159 --> 01:27:51,634
I lay in bed and thanked my
higher power
that what happened to me,
1171
01:27:51,867 --> 01:27:53,302
I should have been dead,
1172
01:27:53,836 --> 01:27:55,304
and I was still alive.
1173
01:27:57,340 --> 01:28:01,644
TOMKINS: Everybody is there
to look after the guy next to
you.
1174
01:28:01,877 --> 01:28:04,780
Peter was the team leader, you
know,
1175
01:28:05,314 --> 01:28:09,852
he was an important and integral
part
of that operation.
1176
01:28:10,218 --> 01:28:14,857
He is fearless, he is brave, he
is loyal
1177
01:28:15,324 --> 01:28:18,961
and people have
a great deal of respect for
Peter.
1178
01:28:19,395 --> 01:28:24,199
He is the ultimate special force
soldier.
1179
01:28:26,935 --> 01:28:29,872
MC ALEESE: There was a
disappointment,
we'd failed.
1180
01:28:30,272 --> 01:28:33,809
You know you can look at it,
a mountain got in the way,
1181
01:28:33,842 --> 01:28:36,845
but the fact is
we hadn't achieved the mission
1182
01:28:37,480 --> 01:28:40,416
and I knew even within my heart
and soul
1183
01:28:41,083 --> 01:28:43,218
if we had got over that
mountain,
1184
01:28:43,519 --> 01:28:45,954
there would have been no Pablo
Escobar.
1185
01:28:48,491 --> 01:28:55,698
SLOW GUITAR
1186
01:29:16,852 --> 01:29:22,725
Physical state now is
I am in constant pain.
1187
01:29:25,394 --> 01:29:33,402
I have got diabetes,
I have arthritis in every joint
in my body
1188
01:29:36,539 --> 01:29:45,013
but mentally, spiritually,
I feel fantastic.
1189
01:29:54,289 --> 01:29:59,762
I stopped drinking about seven
years ago
and then when I stopped
drinking,
1190
01:30:00,295 --> 01:30:03,499
I found there was
an awful lot of space in my
mind.
1191
01:30:03,966 --> 01:30:08,804
I feel that being a churchgoer
filled that space.
1192
01:30:11,106 --> 01:30:19,047
The aggression seemed to
subside,
it got less, and it got less.
1193
01:30:26,088 --> 01:30:30,526
My brother Peter is a good man.
1194
01:30:31,927 --> 01:30:35,464
He has got a kind, warm
and generous heart.
1195
01:30:36,999 --> 01:30:38,333
He could be aggressive,
1196
01:30:38,934 --> 01:30:43,338
but I think he was hurt
by the way things were.
1197
01:30:44,406 --> 01:30:48,043
I am proud of his achievements
of how he's managing his life,
1198
01:30:48,076 --> 01:30:51,814
even today
with the problems he has had.
1199
01:30:53,882 --> 01:30:57,953
If anybody else
has anything different to say
about him
1200
01:30:58,286 --> 01:30:59,955
that's their opinion,
1201
01:31:01,890 --> 01:31:08,497
but I know him as my brother
and I know him as the man.
1202
01:31:14,503 --> 01:31:16,539
MC ALEESE:
I love being loved,
1203
01:31:16,572 --> 01:31:19,975
and when I say that,
I don't mean in a female sense,
1204
01:31:20,008 --> 01:31:27,115
I just mean my friends, my
relatives
and above all my children.
1205
01:31:32,521 --> 01:31:36,525
If I hadn't been through
all those things in life,
1206
01:31:37,993 --> 01:31:41,129
the fights, the shortcomings
that I had,
1207
01:31:41,363 --> 01:31:44,567
crashes in helicopters,
break up of marriages.
1208
01:31:45,133 --> 01:31:50,005
If I hadn't have had them,
I couldn't have been where I am
today.
1209
01:31:50,405 --> 01:31:54,543
It's just like everything had
burned out,
there was nothing left
1210
01:31:54,943 --> 01:32:03,151
except to live a good spiritual
life.
1211
01:32:08,691 --> 01:32:14,897
What I can say is
I learned a lot on the side of
the Andes.
1212
01:32:15,297 --> 01:32:18,601
It was the beginning of me
growing up
1213
01:32:22,705 --> 01:32:28,577
and eventually, I came to terms
with a guy called Peter
McAleese.
91359
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.