All language subtitles for CSI.Miami.S08E04.720P.WEB-DL.DD5.1.H.264-kirik1983

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:23,314 --> 00:00:25,752 This is wink news radio. 3 00:00:25,753 --> 00:00:28,859 The SEC and FBI have frozen Howard Burgess' assets 4 00:00:28,861 --> 00:00:31,032 And are moving closer to a trial date 5 00:00:31,034 --> 00:00:32,937 In his embezzlement charges. 6 00:00:32,938 --> 00:00:35,409 Where you headed? Hangar four. 7 00:00:35,411 --> 00:00:39,286 Brazilian model's flying in to surprise her athlete boyfriend. 8 00:00:39,287 --> 00:00:42,260 Rough life, right? 9 00:01:31,555 --> 00:01:34,361 Noticed that limo's parked in a restricted area. 10 00:01:34,362 --> 00:01:36,733 I'll call HQ. 11 00:01:45,323 --> 00:01:47,360 22 to central. 12 00:01:47,361 --> 00:01:49,499 I've got some suspicious activity going on over here 13 00:01:49,501 --> 00:01:52,207 At hangar four, call for back-up. 14 00:02:05,307 --> 00:02:07,278 Stop the plane! 15 00:02:07,279 --> 00:02:08,247 He's stealing the plane! 16 00:02:08,249 --> 00:02:10,051 Shut it down! 17 00:02:10,053 --> 00:02:11,356 Central, I need that back-up now! 18 00:02:17,606 --> 00:02:19,476 Turn off your engine! 19 00:02:19,477 --> 00:02:21,180 Stop the plane right now! 20 00:02:21,182 --> 00:02:23,754 Stay where you are, or I will shoot! 21 00:02:32,276 --> 00:02:33,979 I can't believe you shot at me. 22 00:02:33,981 --> 00:02:35,350 What the hell were you planning on doing 23 00:02:35,351 --> 00:02:36,319 with Howard Burgess' airplane? 24 00:02:36,321 --> 00:02:38,123 Howard Burgess? 25 00:02:38,125 --> 00:02:39,628 - I don't know him. - Right. 26 00:02:39,629 --> 00:02:40,730 Burgess is all over the news. 27 00:02:40,732 --> 00:02:42,602 Maybe you wanted to steal a piece of history. 28 00:02:42,604 --> 00:02:45,243 This is professional asset seizure. 29 00:02:45,244 --> 00:02:46,813 Keep your hands where I can see them! 30 00:02:46,814 --> 00:02:49,252 Slow, slow! 31 00:02:49,254 --> 00:02:55,201 I've got my Authorization paper and my recovery agent's license. 32 00:02:55,202 --> 00:02:57,071 You're a repo guy for private jets? 33 00:02:57,073 --> 00:02:58,041 Exactly. 34 00:02:58,043 --> 00:02:59,579 This guy, Howard Burgess, 35 00:02:59,580 --> 00:03:01,116 is six months behind on his payments. 36 00:03:01,117 --> 00:03:03,655 I'm just transporting it to its rightful owner. 37 00:03:03,657 --> 00:03:04,858 I don't care what you're doing, you boarded this aircraft illegally. 38 00:03:06,063 --> 00:03:07,932 turn around. 39 00:03:16,891 --> 00:03:19,797 What's that smell? Did you stir the tanks in the toilet? 40 00:03:29,924 --> 00:03:31,894 Smells like a dead body. 41 00:03:31,895 --> 00:03:34,266 Better get PD out here. 42 00:03:37,911 --> 00:03:40,717 Ooh, that's not pretty. 43 00:03:54,052 --> 00:03:55,522 Well, what do you know, Frank? 44 00:03:55,523 --> 00:03:57,025 Howard Burgess. 45 00:03:57,026 --> 00:03:59,297 Scammed half of Miami out of their life savings. 46 00:03:59,299 --> 00:04:02,907 A lot of people think he ought to be right there, me included. 47 00:04:02,909 --> 00:04:04,010 Why you? 48 00:04:04,011 --> 00:04:06,783 Crooked bastard soaked my 401k for ten grand. 49 00:04:06,785 --> 00:04:08,354 What I don't understand is, 50 00:04:08,355 --> 00:04:11,161 big-time money guys like this always get a house arrest. 51 00:04:11,162 --> 00:04:13,032 Full surveillance till the trial is over. 52 00:04:13,034 --> 00:04:16,808 Yeah, so the question is, did somebody break him out, 53 00:04:16,810 --> 00:04:18,513 Or set him up for murder? 54 00:04:53,677 --> 00:04:57,461 Corrected by 4be1 www.addic7ed.com 55 00:05:10,666 --> 00:05:13,050 Yeah, it's hot out. 56 00:05:13,032 --> 00:05:15,443 Glad I'm wearing this vest. 57 00:05:17,283 --> 00:05:21,359 So, you get to fish Howard Burgess out of the toilet. 58 00:05:21,360 --> 00:05:22,896 Have fun with all that. 59 00:05:22,897 --> 00:05:25,301 You know, why don't you go for it? 60 00:05:25,303 --> 00:05:27,374 Oh, I'm sorry, first come, first slime, my friend. 61 00:05:27,375 --> 00:05:29,078 Why don't we play for it? 62 00:05:29,080 --> 00:05:30,816 Rock, paper, scissors, are you serious? 63 00:05:30,818 --> 00:05:32,788 It's the LA way. What, are you scared? 64 00:05:32,789 --> 00:05:36,130 Hell no, just not eight years old, that's all, man. 65 00:05:36,131 --> 00:05:38,903 On three and then you show. Okay, look at me. 66 00:05:38,904 --> 00:05:40,842 All right, I got it. 67 00:05:41,812 --> 00:05:43,648 Oh, snap! 68 00:05:44,519 --> 00:05:48,093 That's the Miami way. 69 00:05:49,131 --> 00:05:51,135 Have fun with the potty party. 70 00:05:51,136 --> 00:05:55,078 That's good because I wouldn't want to get that sweater vest dirty. 71 00:05:59,825 --> 00:06:01,862 That's mean. 72 00:06:04,703 --> 00:06:07,241 Hey, Walter, glad to see you're out of the lab. 73 00:06:07,243 --> 00:06:08,746 What do we have here? 74 00:06:08,748 --> 00:06:11,954 We got a dead guy that got shoved into a toilet. 75 00:06:11,956 --> 00:06:13,258 New guy gets the dirty work. 76 00:06:13,259 --> 00:06:14,461 Me? 77 00:06:14,102 --> 00:06:15,704 It's the Miami way. 78 00:06:32,549 --> 00:06:34,185 Cute. 79 00:06:34,186 --> 00:06:36,423 Well, this isn't my first rodeo. 80 00:06:36,425 --> 00:06:39,031 Oh, really, you've stolen planes before? 81 00:06:39,032 --> 00:06:42,005 I don't steal; I reclaim property. I'm a repo man. 82 00:06:42,007 --> 00:06:44,679 Well, if this is all so legit, then how come half a dozen 83 00:06:44,680 --> 00:06:46,449 airport security officers had you at gunpoint? 84 00:06:46,450 --> 00:06:50,091 I have to get the plane out of the hangar before it's legally mine. 85 00:06:50,093 --> 00:06:51,429 And if somebody tells me 86 00:06:51,430 --> 00:06:54,671 to stop before take off, I have to comply. 87 00:06:54,672 --> 00:06:56,208 Did Howard Burgess ask you to stop 88 00:06:56,210 --> 00:06:58,347 and so you stuffed him in a toilet? 89 00:06:58,348 --> 00:07:00,652 Howard Burgess must've been dead back there before I boarded. 90 00:07:00,654 --> 00:07:02,557 We'll see about that. 91 00:07:02,559 --> 00:07:04,597 Have a nice time at PD. 92 00:07:17,196 --> 00:07:19,400 Pull him. 93 00:07:53,549 --> 00:07:54,984 Oh, hey! 94 00:07:54,985 --> 00:07:56,722 - Jesse? - Yeah? 95 00:07:56,724 --> 00:07:58,493 Found this up there in the mess. 96 00:07:58,495 --> 00:08:00,566 Looks like a hand-rolled marijuana cigarette. 97 00:08:00,567 --> 00:08:03,206 Yeah, get it to the lab. See if we can get DNA. 98 00:08:03,207 --> 00:08:05,912 And you need to hit the showers. 99 00:08:05,913 --> 00:08:08,753 Will do, coach. 100 00:08:11,661 --> 00:08:16,405 Hey, I, uh, spoke with the Vic's corrections officer. 101 00:08:16,407 --> 00:08:19,080 He gave me the coordinates of Howard's GPS ankle monitor. 102 00:08:19,081 --> 00:08:20,784 I'm calling it up on the phone. 103 00:08:20,785 --> 00:08:22,154 Huh... 104 00:08:22,156 --> 00:08:25,563 Red dot's still blinking on the Burgess property. 105 00:08:25,564 --> 00:08:27,768 Well, I guess that explains why no one was alerted 106 00:08:27,769 --> 00:08:29,305 when Howard moved beyond the signal's boundary. 107 00:08:29,307 --> 00:08:30,910 CO never knew Howard left. 108 00:08:30,911 --> 00:08:33,115 Hold on a second. 109 00:08:33,117 --> 00:08:34,519 That monitor's on the move. 110 00:08:34,520 --> 00:08:36,156 I'll let the CO know we're responding. 111 00:08:52,232 --> 00:08:54,336 It's okay. 112 00:08:55,641 --> 00:08:57,812 You see that? Howard's ankle monitor. 113 00:08:59,050 --> 00:09:00,753 Hey... 114 00:09:00,755 --> 00:09:02,557 Good boy. 115 00:09:06,536 --> 00:09:07,504 Oh, that's not all. 116 00:09:07,505 --> 00:09:10,042 - What do you got? - Blood. 117 00:09:10,044 --> 00:09:13,117 Whatever happened to Howard might've started here. 118 00:09:30,193 --> 00:09:33,333 You're Howard Burgess' son, Daniel, right? 119 00:09:33,334 --> 00:09:34,836 Yeah. 120 00:09:34,838 --> 00:09:36,073 I'm sorry for your loss. 121 00:09:36,075 --> 00:09:38,914 You're gonna find whoever did this, right? 122 00:09:38,915 --> 00:09:40,116 Well, that's the plan. 123 00:09:40,118 --> 00:09:41,554 You have anybody that can account 124 00:09:41,555 --> 00:09:43,257 for your whereabouts this morning? 125 00:09:43,629 --> 00:09:46,034 I... I was sleeping. 126 00:09:46,036 --> 00:09:48,608 Just woke up when your station called. 127 00:09:48,609 --> 00:09:52,952 You know, we found a hand-rolled cigarette on your dad's plane. 128 00:09:52,954 --> 00:09:55,492 So, if it's yours, it puts you at the murder scene. 129 00:09:55,494 --> 00:09:58,199 I mean, the joint's probably mine from, like, a week ago. 130 00:09:58,200 --> 00:10:01,741 I was partying on the plane with some friends. I probably dropped it. 131 00:10:01,743 --> 00:10:03,312 I... I would never hurt my dad. 132 00:10:03,313 --> 00:10:05,384 Let me see your hand. 133 00:10:09,128 --> 00:10:12,201 Did you get that helping your dad remove his ankle bracelet? 134 00:10:12,203 --> 00:10:13,872 All right. 135 00:10:20,023 --> 00:10:21,592 You okay? 136 00:10:23,398 --> 00:10:24,967 Yeah. 137 00:10:24,969 --> 00:10:27,240 Good job. 138 00:10:28,277 --> 00:10:31,350 I'm not saying another word. 139 00:10:31,352 --> 00:10:32,620 You don't have to. 140 00:10:32,622 --> 00:10:34,058 Drug possession. 141 00:10:34,059 --> 00:10:36,497 Aiding and abetting a man under house arrest. 142 00:10:36,499 --> 00:10:37,500 Those are serious crimes. 143 00:10:37,501 --> 00:10:39,705 Come with me. 144 00:10:47,125 --> 00:10:49,363 I know you probably don't believe this, 145 00:10:49,365 --> 00:10:50,934 but my dad wasn't a bad man. 146 00:10:50,935 --> 00:10:54,442 At first he exaggerated the investment reports a little. 147 00:10:54,444 --> 00:10:55,747 Then he could never catch up. 148 00:10:55,748 --> 00:10:59,189 He wanted so bad for those big returns to be true for his clients. 149 00:10:59,190 --> 00:11:01,795 When the market crashed, he... 150 00:11:01,796 --> 00:11:03,232 He was in too deep. 151 00:11:03,233 --> 00:11:05,170 Okay. 152 00:11:05,172 --> 00:11:08,680 Daniel, what happened after you removed the ankle monitor? 153 00:11:08,681 --> 00:11:11,587 He left in his car. 154 00:11:11,589 --> 00:11:13,626 He was going to pay back the investors 155 00:11:13,627 --> 00:11:15,263 Some of what they lost. 156 00:11:15,264 --> 00:11:18,203 But somebody killed him before he got the chance. 157 00:11:18,205 --> 00:11:22,081 Daniel, he was going to pay them back with what money? 158 00:11:22,082 --> 00:11:26,258 I... I don't know. But... but my dad said the feds would just keep 159 00:11:26,259 --> 00:11:28,796 Whatever money they find for themselves, not pay back the investors. 160 00:11:28,798 --> 00:11:31,671 You do understand, I'm not a fed. 161 00:11:31,673 --> 00:11:33,677 And I just want to find who killed him. 162 00:11:33,678 --> 00:11:35,815 Do you think you can clear his name? 163 00:11:35,816 --> 00:11:37,619 I'm going to do my best. 164 00:11:39,493 --> 00:11:41,095 Well, what about me? 165 00:11:41,096 --> 00:11:43,067 Am I... am I going to jail? 166 00:11:43,069 --> 00:11:45,340 You'll probably receive probation. 167 00:11:45,341 --> 00:11:50,285 But more importantly, Daniel, you need to be honest 168 00:11:50,287 --> 00:11:52,023 With me. 169 00:11:52,025 --> 00:11:53,861 Thank you. 170 00:11:53,862 --> 00:11:57,537 I... I honestly don't know where my dad was keeping his money. 171 00:11:57,539 --> 00:12:00,111 All right, what about your mom? 172 00:12:00,112 --> 00:12:02,951 She doesn't know either. She has nothing to do with this. 173 00:12:02,953 --> 00:12:05,224 Where's your mother now, son? 174 00:12:07,030 --> 00:12:10,304 She said she was going to the mall. 175 00:12:24,909 --> 00:12:27,113 Mrs. Burgess? 176 00:12:29,086 --> 00:12:31,224 Look who's out spending money in Ocean Walk Park. 177 00:12:31,226 --> 00:12:32,460 It's not what it looks like. 178 00:12:32,462 --> 00:12:34,332 - I'm working. - You expect us to believe 179 00:12:34,333 --> 00:12:35,902 You're working here for money? 180 00:12:35,904 --> 00:12:38,743 My son and I will be homeless in a few days 181 00:12:38,744 --> 00:12:41,450 Unless I can save up a security deposit for a rental. 182 00:12:41,452 --> 00:12:43,790 Why don't you try to hock some of your diamonds? 183 00:12:43,791 --> 00:12:46,095 Mrs. Burgess, 184 00:12:46,097 --> 00:12:48,168 when was the last time you saw your husband? 185 00:12:48,169 --> 00:12:49,905 A few days ago, I think. 186 00:12:49,907 --> 00:12:50,908 A few days ago. 187 00:12:50,909 --> 00:12:53,346 Since they froze our assets, 188 00:12:53,348 --> 00:12:55,018 our lawyers thought that it would be best 189 00:12:55,020 --> 00:12:57,024 if we lived in separate wings of the house. 190 00:12:57,025 --> 00:12:59,162 I know what you're thinking. 191 00:12:59,163 --> 00:13:00,899 That I bilked all of those investors 192 00:13:00,901 --> 00:13:01,969 out of their life savings. 193 00:13:01,970 --> 00:13:03,238 I must have known 194 00:13:03,240 --> 00:13:05,812 everything that my husband was up to, but I didn't. 195 00:13:05,813 --> 00:13:08,118 He was always in his office, writing in those notebooks. 196 00:13:08,120 --> 00:13:10,257 I had no idea what he was up to. 197 00:13:10,258 --> 00:13:12,830 you were vice president of his investment fund. 198 00:13:12,831 --> 00:13:14,869 It was written all over the fake paperwork 199 00:13:14,871 --> 00:13:16,908 - you jokers sent me. - He put my name 200 00:13:16,909 --> 00:13:19,781 On those papers so that it would seem like a family business. 201 00:13:22,256 --> 00:13:24,025 No one believes me. 202 00:13:24,027 --> 00:13:26,331 Mrs. Burgess, that's not necessarily true. 203 00:13:26,332 --> 00:13:27,635 Burgess? 204 00:13:27,636 --> 00:13:28,670 Allison Burgess? 205 00:13:29,207 --> 00:13:29,840 That's her! 206 00:13:29,842 --> 00:13:30,976 You're a thief! 207 00:13:30,978 --> 00:13:32,781 Got one question: Where is my money? 208 00:13:32,782 --> 00:13:34,552 - Huh? You wiped out - Sir. 209 00:13:34,554 --> 00:13:36,390 - My family's entire savings account. - Sir, sir. 210 00:13:36,392 --> 00:13:38,161 - And put us out on the street! - Sir. 211 00:13:38,163 --> 00:13:40,668 Sir, this is a murder investigation. 212 00:13:40,670 --> 00:13:42,072 I'd appreciate it if you'd step back. 213 00:13:42,073 --> 00:13:44,344 You should be investigating where my money went. 214 00:13:44,346 --> 00:13:45,614 Everybody knows 215 00:13:45,615 --> 00:13:48,287 she and her husband have money hidden out there somewhere. 216 00:13:48,289 --> 00:13:51,095 Sir, this is not the time or the place. 217 00:13:51,096 --> 00:13:52,632 This is Allison Burgess! 218 00:13:52,633 --> 00:13:55,004 - She has millions stashed away. - Take him. 219 00:13:55,006 --> 00:13:57,377 You're under arrest, pal. You're going down to PD. 220 00:13:57,379 --> 00:13:58,614 You suck! 221 00:13:58,616 --> 00:13:59,650 Yeah, give me back my money! 222 00:13:59,651 --> 00:14:01,020 You have it stashed! 223 00:14:01,021 --> 00:14:02,590 Here we go. Right away. Right to the car. 224 00:14:02,592 --> 00:14:04,896 Howard Burgess got what he deserved. 225 00:14:04,898 --> 00:14:06,836 And you're next! 226 00:14:06,837 --> 00:14:09,074 Excuse us, please. Out of the way. 227 00:14:09,075 --> 00:14:11,113 You're just lucky the cops are here. 228 00:14:11,114 --> 00:14:14,655 Next time they won't be here to save you. Bitch! 229 00:14:39,654 --> 00:14:42,760 Look, please. I just need some soda, juice, anything. 230 00:14:42,762 --> 00:14:44,531 I just gave you water ten minutes ago. 231 00:14:44,532 --> 00:14:46,168 - You don't understand. - Oh, I understand fine. 232 00:14:46,170 --> 00:14:48,207 You ask me again, I'm gonna cuff you to the bench. 233 00:14:48,208 --> 00:14:51,081 Is everything okay? 234 00:14:54,658 --> 00:14:56,629 Officer, I need you to get this man something to drink. 235 00:14:56,630 --> 00:14:58,433 Something with sugar. 236 00:14:58,435 --> 00:15:00,439 You're hypoglycemic, is that right? 237 00:15:00,440 --> 00:15:01,641 Diabetic. 238 00:15:01,643 --> 00:15:03,212 Okay. 239 00:15:03,213 --> 00:15:04,414 Just hang on. 240 00:15:23,499 --> 00:15:24,566 Thank you. 241 00:15:24,568 --> 00:15:26,839 You're welcome. 242 00:15:29,080 --> 00:15:32,186 Let me check and see how long you have to be here. 243 00:15:38,971 --> 00:15:40,874 Isn't that the guy Tripp brought in? 244 00:15:40,876 --> 00:15:42,345 Yeah, his name's Carlos Guzman. 245 00:15:42,346 --> 00:15:43,682 They're just about to release him. 246 00:15:43,683 --> 00:15:45,453 What happen, he lose a lot of money? 247 00:15:45,455 --> 00:15:46,790 He said Burgess took everything, 248 00:15:46,791 --> 00:15:48,494 And put his family out on the street. 249 00:15:48,496 --> 00:15:50,867 And now, to make matters worse, he's got a public defender. 250 00:15:50,869 --> 00:15:53,708 Oh, man, that guy's hit a rough patch. 251 00:15:53,709 --> 00:15:56,950 Yeah. I hope he makes it through. 252 00:15:56,951 --> 00:15:59,990 So do I. 253 00:16:02,665 --> 00:16:04,603 Can I get you a cab or something? 254 00:16:04,604 --> 00:16:08,078 Pay the driver with what, my good looks? 255 00:16:08,079 --> 00:16:09,648 Well, I can see if someone's going your way. 256 00:16:09,650 --> 00:16:11,788 I could ask around. Look, man, no one's going my way. 257 00:16:11,789 --> 00:16:12,856 You don't know that. 258 00:16:12,858 --> 00:16:15,329 I live in my car. 259 00:16:19,375 --> 00:16:21,779 My wife's coming to get me. 260 00:16:23,619 --> 00:16:26,358 Howard Burgess wiped you out. 261 00:16:26,359 --> 00:16:28,363 Nail in the coffin. 262 00:16:28,364 --> 00:16:31,103 I was a music teacher. 263 00:16:31,104 --> 00:16:34,345 Then the county cut all the arts programs, laid me off. 264 00:16:34,346 --> 00:16:35,782 Lost my health insurance. 265 00:16:35,784 --> 00:16:39,158 Put our little bit of savings into Howard Burgess, 266 00:16:39,159 --> 00:16:42,198 just to get out from under it all, you know. 267 00:16:42,200 --> 00:16:45,039 And then he stole it. 268 00:16:46,577 --> 00:16:48,280 All of it. 269 00:16:50,053 --> 00:16:52,057 - I'm sorry. - Not as much 270 00:16:52,058 --> 00:16:54,731 as my wife... and my son. 271 00:16:55,600 --> 00:16:57,571 Don't give up. 272 00:16:57,573 --> 00:16:59,710 Everyone deserves a second chance. 273 00:17:02,986 --> 00:17:05,391 Carlos. 274 00:17:07,264 --> 00:17:08,833 Are you hurt? 275 00:17:08,834 --> 00:17:11,105 No, I just lost my temper with that awful woman. 276 00:17:11,107 --> 00:17:12,977 I'm sorry, baby. 277 00:17:12,979 --> 00:17:14,180 Let's go. 278 00:17:16,053 --> 00:17:18,290 Hey, mijo. 279 00:17:30,255 --> 00:17:32,660 Hi, it's Jesse Cardoza. 280 00:17:32,662 --> 00:17:35,701 I have a question about the coastline plaza building. 281 00:17:35,703 --> 00:17:37,974 Yeah, okay. Well, have her business manager call me 282 00:17:37,975 --> 00:17:39,611 when she gets in, all right? 283 00:17:39,613 --> 00:17:40,681 Thanks. 284 00:17:40,683 --> 00:17:41,717 What's up? 285 00:17:41,718 --> 00:17:43,354 Hey. 286 00:17:43,356 --> 00:17:45,694 That your girlfriend? 287 00:17:45,696 --> 00:17:47,265 Not quite. 288 00:17:47,266 --> 00:17:50,172 Oh, I see. 289 00:17:50,173 --> 00:17:52,110 Keeping your options open. 290 00:17:52,112 --> 00:17:55,386 Yeah, that's how I like to roll, too. 291 00:17:56,489 --> 00:17:59,395 Well, I'll be in the morgue if you need me. 292 00:18:26,801 --> 00:18:28,504 Wish we could find those notebooks 293 00:18:28,505 --> 00:18:31,009 she was telling us about. 294 00:18:35,824 --> 00:18:39,098 Mr. Wolfe, did you hear that? 295 00:19:11,214 --> 00:19:13,886 Yeah, these are Howard Burgess's ledgers. 296 00:19:13,887 --> 00:19:16,460 I bet the feds would love to get their hands on these. 297 00:19:16,461 --> 00:19:19,267 The feds and everybody in the state of Florida. 298 00:19:19,268 --> 00:19:21,205 Maybe now we'll know where he stashed his millions. 299 00:19:21,206 --> 00:19:23,577 And maybe, maybe who killed him. 300 00:19:23,579 --> 00:19:26,418 Go through those with a fine-tooth comb. 301 00:20:01,275 --> 00:20:03,346 What about the so-called Burgess treasure, the money 302 00:20:03,347 --> 00:20:05,117 That they say he had locked away? 303 00:20:05,119 --> 00:20:07,791 The ledger seems to indicate there was a, uh, secret stash. 304 00:20:07,792 --> 00:20:10,431 By my estimates, somewhere in the eight figure category. 305 00:20:10,432 --> 00:20:12,669 - Wow. - Take a look at this. 306 00:20:12,671 --> 00:20:15,945 Every entry with a red tab that says "noise." 307 00:20:15,946 --> 00:20:19,421 They all seem to be taking money out of people's accounts. 308 00:20:19,422 --> 00:20:21,291 You know, "noise" could be the password 309 00:20:21,293 --> 00:20:22,996 for some sort of a hidden bank account. 310 00:20:22,998 --> 00:20:25,770 Yeah, but there's no, uh, Cayman or Swiss bank accounts 311 00:20:25,771 --> 00:20:28,444 that have any record of doing business with Burgess. 312 00:20:28,445 --> 00:20:31,451 Okay, keep at it. I'll be down in autopsy. 313 00:20:36,298 --> 00:20:38,302 Hey, Tom. 314 00:20:38,303 --> 00:20:41,710 Cause of death on this one's plain as day... strangulation. 315 00:20:41,712 --> 00:20:45,053 And our killer was kind enough to leave a very helpful clue. 316 00:20:45,054 --> 00:20:47,391 It looks like some sort of a chain. 317 00:20:47,393 --> 00:20:50,032 (grunts, gasps) 318 00:20:52,974 --> 00:20:54,776 We've got a murder weapon in our sights, 319 00:20:54,778 --> 00:20:56,883 And we haven't even gotten to the exciting part. 320 00:20:56,884 --> 00:20:58,653 There's an exciting part. 321 00:20:58,655 --> 00:21:00,391 Hmm. 322 00:21:00,393 --> 00:21:02,162 What the hell are you doing with that banana? 323 00:21:02,164 --> 00:21:04,302 Just a demonstration, night shift. 324 00:21:04,303 --> 00:21:08,212 Say this banana is Howard's neck. 325 00:21:08,213 --> 00:21:10,217 If I strangle the banana, 326 00:21:10,218 --> 00:21:13,057 then look at the outer skin, I don't see much evidence 327 00:21:13,059 --> 00:21:16,132 of damage, but... 328 00:21:16,133 --> 00:21:20,442 If I peel it... it looks like pudding. 329 00:21:20,444 --> 00:21:22,782 Right. But... 330 00:21:22,784 --> 00:21:26,625 Howard here has more than fruit inside... he has bones. 331 00:21:26,627 --> 00:21:28,163 When his neck was getting 332 00:21:28,164 --> 00:21:30,970 squeezed, the vertebraem actually separated. 333 00:21:32,675 --> 00:21:36,951 The force it takes to dislodge those vertebrae is massive. 334 00:21:36,953 --> 00:21:39,291 Okay, so we had a really strong killer. 335 00:21:39,292 --> 00:21:42,031 More than strong. This is beyond human. 336 00:21:43,436 --> 00:21:44,638 Think machine. 337 00:21:44,640 --> 00:21:46,944 Something with a chain attachment. 338 00:21:46,945 --> 00:21:48,882 I bet there's something like that at the hangar. 339 00:21:48,883 --> 00:21:50,084 I'm gonna go back and see 340 00:21:50,086 --> 00:21:52,024 if I can find something that fits the description. 341 00:21:52,025 --> 00:21:53,962 - Thanks, Tom. - Sure. 342 00:22:09,870 --> 00:22:12,308 Here we go. I've got chain. 343 00:22:12,310 --> 00:22:13,679 It's attached to chock blocks, 344 00:22:13,680 --> 00:22:15,918 which are technically heavy enough to stop a plane, 345 00:22:15,920 --> 00:22:18,357 So I guess they could be used to kill somebody. 346 00:22:18,358 --> 00:22:20,796 Yeah, well, except there's nothing mechanical about chocks. 347 00:22:20,798 --> 00:22:22,736 I'm surprised Burgess uses aluminum chocks. 348 00:22:22,737 --> 00:22:25,409 Extruded rubber's more appropriate for this plane. 349 00:22:25,410 --> 00:22:26,879 You know a lot about planes. 350 00:22:26,881 --> 00:22:28,885 I have my pilot's license. 351 00:22:28,886 --> 00:22:30,957 Of course you do. 352 00:22:32,829 --> 00:22:35,602 Huh. 353 00:22:35,603 --> 00:22:37,005 What about that? 354 00:22:37,006 --> 00:22:38,609 You think he got winched? 355 00:22:38,611 --> 00:22:40,581 Maybe. 356 00:22:48,670 --> 00:22:50,206 There's blood. 357 00:22:50,207 --> 00:22:51,776 Looks like we found our murder weapon. 358 00:23:02,840 --> 00:23:05,745 Let's take the winch back to the lab, and I guess we'll just... 359 00:23:07,318 --> 00:23:10,390 Get someone to barricade the runway now! 360 00:23:28,739 --> 00:23:30,575 Get your hands up! 361 00:23:31,245 --> 00:23:32,113 Get down here. 362 00:23:34,420 --> 00:23:36,357 I have all the proper documentation, officers. 363 00:23:36,358 --> 00:23:38,562 Turn around. Hands on your head. 364 00:23:38,563 --> 00:23:40,466 Get on your knees. 365 00:23:40,468 --> 00:23:43,541 This is a professional asset seizure. 366 00:23:43,543 --> 00:23:46,182 This is a professional asset seizure. 367 00:23:46,183 --> 00:23:49,891 I've got the authorization papers and my repo license. 368 00:23:49,893 --> 00:23:51,395 You know, that sounds familiar. 369 00:23:51,396 --> 00:23:54,536 What do you guys have... some sort of a script you read from? 370 00:23:54,538 --> 00:23:56,809 No, just these papers in my back pocket. 371 00:24:04,497 --> 00:24:06,568 It's the same paper the other guy had. 372 00:24:07,404 --> 00:24:09,408 Well, I don't know how. 373 00:24:09,409 --> 00:24:11,312 My boss owns this plane straight out. 374 00:24:11,314 --> 00:24:14,588 - Who's your boss? - Gary archer of Land East Air. 375 00:24:14,589 --> 00:24:16,258 This bird is worth 20 mil. 376 00:24:16,260 --> 00:24:18,531 Mr. Archer, you have legal right to the jet, 377 00:24:18,533 --> 00:24:20,937 but you should have come to us first. 378 00:24:20,938 --> 00:24:22,508 I apologize for that. 379 00:24:22,510 --> 00:24:25,282 Okay, did you know Howard Burgess? 380 00:24:25,283 --> 00:24:28,322 No, he's a customer. I just wanted my plane back. 381 00:24:28,324 --> 00:24:33,269 Okay, so when the first repo man failed you, you hired the second one? 382 00:24:33,271 --> 00:24:37,146 No. Byron Pearce is the only person I hired. 383 00:24:37,147 --> 00:24:39,118 I would have flown the thing out myself 384 00:24:39,119 --> 00:24:40,588 if I hadn't have let my license lapse. 385 00:24:40,589 --> 00:24:42,325 You know what? Until I can confirm that, 386 00:24:42,327 --> 00:24:45,100 I would appreciate it if you canceled all your meetings. 387 00:24:49,244 --> 00:24:53,487 So if Gary Archer didn't hire that first repo man, who did? 388 00:24:53,489 --> 00:24:55,759 I guess I was hoping you'd tell me. 389 00:24:55,761 --> 00:24:59,971 These are his papers; we got them from the airport officers. 390 00:25:04,885 --> 00:25:07,122 Wait a minute. 391 00:25:08,059 --> 00:25:10,632 We've got some indentations here. 392 00:25:10,633 --> 00:25:12,703 You think those are handwriting? 393 00:25:12,704 --> 00:25:14,240 Let's find out. 394 00:25:41,345 --> 00:25:43,382 That is a signature. 395 00:25:43,383 --> 00:25:46,222 A few more letters and we'll know whose. 396 00:25:53,576 --> 00:25:57,217 The victim's wife hired this repo man? 397 00:25:57,218 --> 00:26:00,925 - Allison Burgess. - Thank you. 398 00:26:02,364 --> 00:26:04,267 You didn't like working at the mall, did you? 399 00:26:04,269 --> 00:26:05,739 - Excuse me? - I guess you figured hocking 400 00:26:05,741 --> 00:26:08,680 your hubby's jet was a lot easier than hocking cookies. 401 00:26:08,681 --> 00:26:10,685 What are you talking about? 402 00:26:15,966 --> 00:26:17,336 So you found out. 403 00:26:17,337 --> 00:26:18,404 Mrs. Burgess, 404 00:26:18,405 --> 00:26:21,411 you hired tony conner to take that jet. 405 00:26:21,413 --> 00:26:24,052 Yeah, I thought I could sell it, 406 00:26:24,053 --> 00:26:25,923 and the money could help me and my son 407 00:26:25,925 --> 00:26:29,532 and pay back some of the people that my husband hurt. 408 00:26:29,534 --> 00:26:32,207 Here's the problem... you didn't own the jet. 409 00:26:32,208 --> 00:26:34,847 Howard never paid it off. 410 00:26:36,686 --> 00:26:39,258 He told me he paid cash up front. 411 00:26:39,259 --> 00:26:40,427 That was a lie. 412 00:26:40,429 --> 00:26:42,232 He was hiding it from its rightful owner, 413 00:26:42,233 --> 00:26:45,239 and by the way, he showed up this afternoon to collect. 414 00:26:50,655 --> 00:26:55,533 So... I guess I really am flat broke. 415 00:26:55,534 --> 00:26:58,339 What happened to Howard's big old treasure? 416 00:26:58,341 --> 00:27:02,484 I... I, uh... I wish I knew something about it. 417 00:27:02,485 --> 00:27:04,321 So he didn't tell you. 418 00:27:06,663 --> 00:27:08,633 No. 419 00:27:08,634 --> 00:27:10,437 I bet that pissed you off. 420 00:27:11,708 --> 00:27:14,848 So much so that maybe you killed him over that money? 421 00:27:16,354 --> 00:27:17,923 Wait a minute. 422 00:27:19,796 --> 00:27:22,468 You were protecting me earlier. 423 00:27:22,469 --> 00:27:23,670 Mrs. Burgess, 424 00:27:23,672 --> 00:27:26,745 your role in the murder has yet to be determined. 425 00:27:26,747 --> 00:27:29,686 Are you saying I'm under arrest? 426 00:27:29,687 --> 00:27:30,822 Not yet. 427 00:27:48,341 --> 00:27:52,048 So the DNA on our blood and soft tissue is a match to our victim. 428 00:27:52,050 --> 00:27:55,391 And I'm not seeing any signs of trace. 429 00:27:55,392 --> 00:27:57,496 Hopefully Ryan's having better luck with the ledger. 430 00:27:57,498 --> 00:27:59,736 You know, I have to say, still, I'm excited. 431 00:27:59,737 --> 00:28:02,108 This is my first case of death by winch. 432 00:28:02,110 --> 00:28:04,782 You haven't changed much since the day I met you, have you? 433 00:28:04,783 --> 00:28:08,591 Oh, my gosh, that was my first day, wasn't it? 434 00:28:08,593 --> 00:28:11,699 Yeah, I remember the very enthusiastic lateral. 435 00:28:11,701 --> 00:28:12,936 I was right to be. 436 00:28:12,938 --> 00:28:14,440 This is a great lab. 437 00:28:14,441 --> 00:28:17,547 It's certainly not the broom closet I remember. 438 00:28:17,549 --> 00:28:19,587 So what brought you back to Miami? 439 00:28:21,426 --> 00:28:23,730 Partially personal. 440 00:28:23,732 --> 00:28:25,602 A girl? 441 00:28:26,672 --> 00:28:29,210 Kind of, but not the way you're thinking. 442 00:28:29,212 --> 00:28:31,416 That's very mysterious. 443 00:28:31,418 --> 00:28:32,754 Not as mysterious as our killer. 444 00:28:32,755 --> 00:28:34,658 I mean, I'm not even seeing anything 445 00:28:34,660 --> 00:28:37,733 that suggests he touched the murder weapon. 446 00:28:37,734 --> 00:28:39,370 The only place we know that he touched 447 00:28:39,372 --> 00:28:40,741 was the private jet's toilet, 448 00:28:40,742 --> 00:28:43,581 and someone's already made Walter go through that. 449 00:28:44,418 --> 00:28:46,187 Wait a minute. 450 00:28:46,189 --> 00:28:48,394 I mean, there is a part of the toilet we've been overlooking. 451 00:28:58,588 --> 00:29:01,527 Boy, you really got me paying my dues today. 452 00:29:01,528 --> 00:29:03,966 I got to thinking... after the tank, the waste passes 453 00:29:03,968 --> 00:29:06,740 through pipes and a pump and ends up in a filter. 454 00:29:08,012 --> 00:29:09,681 Where things like evidence can get caught? 455 00:29:09,682 --> 00:29:10,850 Exactly. 456 00:29:12,924 --> 00:29:15,195 You're doing good. 457 00:29:17,035 --> 00:29:19,774 Let's see what we got. 458 00:29:39,626 --> 00:29:41,128 Huh. 459 00:29:47,679 --> 00:29:48,680 Huh. 460 00:29:48,682 --> 00:29:49,917 What's that? 461 00:29:57,370 --> 00:30:00,477 Yep. 462 00:30:01,315 --> 00:30:03,652 It's a contact lens. 463 00:30:04,523 --> 00:30:06,226 Can't be viable for DNA. 464 00:30:06,227 --> 00:30:08,664 Much like our victim, it's been in sewage all morning. 465 00:30:08,666 --> 00:30:10,904 No, we may not need DNA. I mean, the lensometer 466 00:30:10,906 --> 00:30:12,542 should be able to measure the prescription. 467 00:30:12,543 --> 00:30:14,847 All we have to do is match that to the suspect. 468 00:30:14,849 --> 00:30:18,825 And there was that one guy... Carlos something or other. 469 00:30:18,826 --> 00:30:22,467 Uh... you know, the guy that tried to attack Burgess' wife. 470 00:30:22,469 --> 00:30:25,976 He did wear glasses. 471 00:30:25,977 --> 00:30:28,182 Maybe because he lost his contacts in the murder. 472 00:30:28,183 --> 00:30:30,153 I don't know, man, that guy is just trying to get by. 473 00:30:30,155 --> 00:30:31,558 I mean, he's living in his car. 474 00:30:31,559 --> 00:30:34,565 Yeah, all because of Howard Burgess. 475 00:30:34,566 --> 00:30:37,738 Maybe it's just me, but it sounds like motive. 476 00:30:47,466 --> 00:30:49,102 Can I see your glasses, please? 477 00:30:49,103 --> 00:30:50,472 What for? 478 00:30:50,473 --> 00:30:51,674 I don't understand. 479 00:30:51,676 --> 00:30:52,777 You don't have to understand. 480 00:30:52,779 --> 00:30:54,582 You attacked a woman in broad daylight. 481 00:30:54,584 --> 00:30:56,521 It's not a stretch for you to kill Burgess. 482 00:30:57,826 --> 00:30:58,827 I didn't kill him. 483 00:30:58,828 --> 00:31:00,965 I have a family who depends on me. 484 00:31:00,967 --> 00:31:02,703 I lost my temper at the mall. 485 00:31:02,704 --> 00:31:04,574 I overreacted. 486 00:31:04,576 --> 00:31:06,112 It was wrong. 487 00:31:19,480 --> 00:31:21,216 Match? 488 00:31:30,008 --> 00:31:32,079 No. 489 00:31:32,982 --> 00:31:34,049 What does that mean? 490 00:31:34,051 --> 00:31:36,489 Means your eyes are innocent. 491 00:31:36,491 --> 00:31:38,929 Sorry we made you come back in. 492 00:31:38,931 --> 00:31:41,268 I'll walk you out. 493 00:31:45,781 --> 00:31:49,355 Lieutenant, traffic copter just located Burgess' car. Fifth and Clover. 494 00:31:49,357 --> 00:31:50,760 I'm on my way. 495 00:32:03,427 --> 00:32:05,364 I guess Howard abandoned the Bentley 496 00:32:05,365 --> 00:32:07,502 on the way to his plane. 497 00:32:07,503 --> 00:32:10,643 Maybe he ran out of gas. 498 00:32:10,645 --> 00:32:14,754 That's not what happened, Frank. This tire has been slashed. 499 00:32:14,756 --> 00:32:17,328 I guess they didn't want him to drive out of here. 500 00:32:17,329 --> 00:32:19,767 So the struggle could have started here, 501 00:32:19,768 --> 00:32:21,002 ended at the hangar. 502 00:32:21,004 --> 00:32:23,509 You got treads on another car? 503 00:32:23,511 --> 00:32:26,250 I've got a single tread... 504 00:32:26,251 --> 00:32:28,890 Synonymous with a motorcycle. 505 00:32:38,717 --> 00:32:40,353 I let you off with a warning, Daniel, 506 00:32:40,354 --> 00:32:42,825 because I thought you were being honest with me. 507 00:32:42,827 --> 00:32:44,663 - I was. - You ran your father 508 00:32:44,665 --> 00:32:48,039 off the road this morning, son. 509 00:32:50,848 --> 00:32:52,717 Yeah, so? 510 00:32:52,719 --> 00:32:53,854 You broke him out. 511 00:32:53,855 --> 00:32:57,563 And then you tried to stop him. Why? 512 00:32:57,565 --> 00:33:01,005 He said he was going to pay people back. 513 00:33:01,007 --> 00:33:02,577 I... I trusted him. 514 00:33:03,379 --> 00:33:05,450 I... I always trusted him. 515 00:33:07,289 --> 00:33:08,390 Then, after we got 516 00:33:08,392 --> 00:33:11,031 the anklet off, I saw him grab a suitcase. 517 00:33:11,032 --> 00:33:13,638 I... I checked his closet, and his passport was gone. 518 00:33:15,177 --> 00:33:17,481 So, I... I chased him. 519 00:33:17,482 --> 00:33:20,723 I saw his car speeding down coral drive, and... 520 00:33:20,724 --> 00:33:23,696 I had to stop him, so I just sped up. 521 00:33:25,770 --> 00:33:27,038 Pull over! 522 00:33:27,040 --> 00:33:28,643 Daniel? 523 00:33:34,493 --> 00:33:36,830 Daniel, what the hell do you think you're doing? 524 00:33:36,831 --> 00:33:38,902 You said you were gonna pay the investors at least half 525 00:33:38,904 --> 00:33:40,473 of what you owe; now where are you going? 526 00:33:40,474 --> 00:33:42,812 Don't be naive. There's nothing left for me to do. 527 00:33:42,814 --> 00:33:44,116 They're going to lynch me. 528 00:33:44,117 --> 00:33:46,355 You lied to me? 529 00:33:46,356 --> 00:33:49,262 You can never know the kind of pressure I'm under. 530 00:33:50,099 --> 00:33:52,705 I hope they do lynch you. 531 00:33:57,719 --> 00:34:00,190 He left me and my mom behind. 532 00:34:00,192 --> 00:34:01,661 And now she's getting blamed 533 00:34:01,662 --> 00:34:03,398 for all this stuff she didn't even do. 534 00:34:03,400 --> 00:34:05,404 How am I supposed to fix that? 535 00:34:05,405 --> 00:34:08,411 Don't grow up to be like him. 536 00:34:28,196 --> 00:34:29,698 What about our ledger? 537 00:34:29,700 --> 00:34:32,406 Did any of our suspects show up on here? 538 00:34:32,407 --> 00:34:34,076 Yeah. 539 00:34:34,078 --> 00:34:36,616 Carlos Guzman... 540 00:34:36,618 --> 00:34:38,956 and Gary Archer. 541 00:34:38,957 --> 00:34:41,763 No wonder Gary Archer wanted his plane back. 542 00:34:41,765 --> 00:34:43,534 Looks like his company lost millions to Burgess. 543 00:34:43,535 --> 00:34:45,873 - Land East Air? - Yeah. Why? 544 00:34:45,875 --> 00:34:48,179 Because he never mentioned investing with Burgess. 545 00:35:03,759 --> 00:35:05,996 Do you wear contacts, Mr. Archer? 546 00:35:07,300 --> 00:35:10,775 I'm not sure I understand where you're going with this. 547 00:35:10,777 --> 00:35:12,044 Can you pop one out for me? 548 00:35:12,046 --> 00:35:14,217 Right here? It's not very sanitary. 549 00:35:41,054 --> 00:35:42,590 Negative seven-point-five. 550 00:35:42,591 --> 00:35:44,160 What are you talking about? 551 00:35:44,162 --> 00:35:46,199 The contacts that you wear 552 00:35:46,200 --> 00:35:48,103 matches the exact prescription of a lens we found 553 00:35:48,105 --> 00:35:50,309 at the murder scene of Howard Burgess. 554 00:35:50,310 --> 00:35:52,046 I think it fell out 555 00:35:52,048 --> 00:35:53,684 when you were hiding his body. 556 00:36:07,321 --> 00:36:08,790 Why would I kill him? 557 00:36:08,791 --> 00:36:12,399 Because Burgess stole tens of millions of dollars from your company. 558 00:36:16,210 --> 00:36:19,283 It was not just my money. 559 00:36:19,284 --> 00:36:22,023 I convinced my entire family 560 00:36:22,025 --> 00:36:24,096 to invest with him. 561 00:36:24,097 --> 00:36:27,070 My sister. My two brothers. 562 00:36:27,072 --> 00:36:30,546 My parents. My grandparents. 563 00:36:30,547 --> 00:36:34,221 When I lost everything, they lost everything. 564 00:36:35,560 --> 00:36:37,162 That must have crushed you. 565 00:36:37,163 --> 00:36:39,869 With everything that he took from me, at the very least, 566 00:36:39,871 --> 00:36:41,674 Howard Burgess owed me my plane. 567 00:36:41,675 --> 00:36:45,082 I subscribed to all flight tracking online sites, 568 00:36:45,084 --> 00:36:47,255 watching for Burgess to move. 569 00:36:47,256 --> 00:36:51,386 This morning, I see the tail number popping up to go to the Caymans, 570 00:36:51,388 --> 00:36:53,003 so I know he's getting away. 571 00:36:54,441 --> 00:36:56,545 Hey, stop right now, or I'll stop you myself. 572 00:36:56,547 --> 00:36:59,486 Gary, we can make a deal here. 573 00:36:59,487 --> 00:37:02,025 I'm done doing business with you. This plane is mine. 574 00:37:02,027 --> 00:37:04,298 Looks like I'm pretty good at taking what's yours. 575 00:37:07,307 --> 00:37:10,781 I was just there to keep him from taking my plane. 576 00:37:10,783 --> 00:37:14,024 But he starts fighting me like a caged animal. 577 00:37:15,395 --> 00:37:17,432 I lost it. 578 00:37:43,199 --> 00:37:45,035 And then you hid his body. 579 00:37:45,037 --> 00:37:47,275 I thought it would go undetected in the plane 580 00:37:47,277 --> 00:37:50,283 and I would send my repo guy to fetch it for me. 581 00:38:12,841 --> 00:38:14,912 Howard Burgess got what was coming to him. 582 00:38:14,914 --> 00:38:17,586 A lot of people are going to be happy with what I did. 583 00:38:17,587 --> 00:38:19,257 They're going to want to shake my hand. 584 00:38:19,258 --> 00:38:22,898 Those people are going to have to settle for a phone call through glass. 585 00:38:33,160 --> 00:38:38,038 I can't believe, after all this, we still have no idea where Burgess's money is. 586 00:38:38,040 --> 00:38:41,948 And the only credible lead we have is the word "noise"" 587 00:38:41,949 --> 00:38:43,719 Duquesne: Maybe the feds will eventually 588 00:38:43,721 --> 00:38:45,157 Figure out what that means. 589 00:38:45,158 --> 00:38:46,326 Maybe there's no money. 590 00:38:46,328 --> 00:38:49,601 Between the house, the Bentley, the plane... 591 00:38:51,306 --> 00:38:52,742 Let me see that for a minute. 592 00:38:57,222 --> 00:38:59,426 Take a look at the tail number. 593 00:38:59,427 --> 00:39:01,698 Oh, that's just like a license plate for a plane. 594 00:39:01,700 --> 00:39:03,002 Does it look special to you? 595 00:39:03,003 --> 00:39:05,508 What if it was a word? 596 00:39:05,509 --> 00:39:11,122 What if the 1 was an """ and the 5 was an "s"? 597 00:39:11,124 --> 00:39:12,860 Noise. 598 00:39:12,862 --> 00:39:14,431 The money's on the plane. 599 00:39:38,929 --> 00:39:41,968 If I were you, I'd put that down. 600 00:39:50,424 --> 00:39:51,692 What are you doing here, Daniel? 601 00:39:51,694 --> 00:39:54,165 I'm taking what my father owes me. 602 00:39:54,167 --> 00:39:56,338 That money never belonged to your father. 603 00:39:56,340 --> 00:39:58,209 It certainly doesn't belong to you, son. 604 00:39:58,211 --> 00:40:00,616 But he promised me. He said this was mine. 605 00:40:00,617 --> 00:40:03,891 It was supposed to go back to the investors. Remember? 606 00:40:03,892 --> 00:40:08,602 Well... well, I guess... I guess I lied about that. 607 00:40:08,604 --> 00:40:10,642 Daniel, what the hell do you think you're doing? 608 00:40:10,643 --> 00:40:13,348 You said you'd split the cash with me if I broke you out. 609 00:40:13,349 --> 00:40:15,665 Tell me how your passport fits into that plan. 610 00:40:15,667 --> 00:40:16,356 Don't be naive. 611 00:40:16,357 --> 00:40:19,030 I worked too hard for that money to let go of it now. 612 00:40:19,031 --> 00:40:20,366 So, you lied to me? 613 00:40:20,367 --> 00:40:22,170 Let me give you some fatherly advice. 614 00:40:22,172 --> 00:40:25,045 In this world, it's every man for himself. 615 00:40:25,046 --> 00:40:26,515 Well, in that case... 616 00:40:36,275 --> 00:40:38,044 I... I thought that would stop him. 617 00:40:38,046 --> 00:40:40,685 And then, when you guys said that his body was on the plane, 618 00:40:40,686 --> 00:40:42,556 I knew that's where the money had to be. 619 00:40:42,558 --> 00:40:45,230 I guess it's like what my dad said. 620 00:40:45,231 --> 00:40:47,067 It... It's every man for himself. 621 00:40:47,069 --> 00:40:49,240 What about your mother? 622 00:40:49,241 --> 00:40:52,882 People are just going to think whatever they want to about her anyway. 623 00:40:52,884 --> 00:40:57,260 In my experience, the truth comes out. 624 00:40:57,262 --> 00:40:59,433 It always does. 625 00:41:06,385 --> 00:41:08,589 So, why don't you come with me? 626 00:41:58,652 --> 00:42:01,257 Man, Walter, you should have seen the look on your face 627 00:42:01,258 --> 00:42:03,229 when I handed you those gloves today. 628 00:42:03,230 --> 00:42:06,682 Yeah, laugh it up, shorty. Just don't come crying to me 629 00:42:06,684 --> 00:42:08,409 when you need to get a beaker off the high shelf. 630 00:42:08,410 --> 00:42:11,316 You know that beer I said I was going to buy you earlier? 631 00:42:11,318 --> 00:42:14,290 Not buying it. Nope. Not gonna happen. 632 00:42:15,328 --> 00:42:17,432 Mr. Cardoza. 633 00:42:17,433 --> 00:42:19,035 - Hey. - Hey, I'm glad I caught you. 634 00:42:19,037 --> 00:42:20,874 I had to tell somebody the good news. 635 00:42:20,876 --> 00:42:22,077 Oh, yeah? What's that? 636 00:42:22,079 --> 00:42:24,617 This woman found me out of the blue 637 00:42:24,619 --> 00:42:26,789 from this place called the Coastline Plaza. 638 00:42:26,790 --> 00:42:29,228 Said she got my name from my old school. 639 00:42:29,230 --> 00:42:31,768 Offered me a job managing an apartment building. 640 00:42:31,770 --> 00:42:35,544 We'll be able to live in one of the apartments free of charge. 641 00:42:35,546 --> 00:42:37,884 That is great news. 642 00:42:37,885 --> 00:42:40,423 Yeah, my wife and my son are going to flip. 643 00:42:40,425 --> 00:42:43,598 Hey, I'm happy for you, man. 644 00:42:43,600 --> 00:42:45,904 I guess this is my second chance. 645 00:42:45,906 --> 00:42:47,342 Guess so. 646 00:42:47,343 --> 00:42:49,246 Take care, all right? 647 00:42:49,248 --> 00:42:50,817 Yeah, man. Go catch some bad guys. 648 00:42:50,818 --> 00:42:52,421 All right. 649 00:42:54,127 --> 00:42:56,598 That have anything to do with that call you made earlier? 650 00:42:56,600 --> 00:42:57,768 What call? 651 00:42:53,790 --> 00:42:57,860 sync by addic7ed 652 00:42:58,492 --> 00:43:03,407 Corrected by 4be1 www.addic7ed.com 653 00:43:04,305 --> 00:43:10,246 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 48474

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.