Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:22,541 --> 00:02:24,000
-Buenos días.
-Buenos días.
2
00:02:55,416 --> 00:02:57,500
¿Cogiste el bañador de Martina?
3
00:02:58,708 --> 00:03:00,291
Contesta: ¿sí o no?
4
00:03:15,750 --> 00:03:16,625
Espero.
5
00:03:16,708 --> 00:03:19,125
Pasa buenas vacaciones.
Escríbeme cuando llegues.
6
00:04:00,291 --> 00:04:01,208
Eneko, toma.
7
00:04:01,291 --> 00:04:04,250
-Aita, ¿por qué no apagas el motor?
-No voy con vosotros.
8
00:04:04,958 --> 00:04:06,208
-¿Cómo que no?
-No voy.
9
00:04:09,166 --> 00:04:11,000
Por favor, Eneko, hacemos una cosa.
10
00:04:11,083 --> 00:04:15,583
Cuando volváis,
hacemos algo tú y yo solos.
11
00:04:18,833 --> 00:04:23,166
Eneko, no empieces, por favor.
-Eso, haz caso.
12
00:04:23,541 --> 00:04:24,416
Un beso.
13
00:04:25,208 --> 00:04:26,083
Dame un beso.
14
00:04:30,625 --> 00:04:31,500
Pasadlo bien.
15
00:04:32,666 --> 00:04:35,000
Eneko... ¡Eneko, por favor!
16
00:04:54,875 --> 00:04:56,333
-Buenos días.
-Hola.
17
00:04:56,416 --> 00:04:59,625
-¿Es suyo este paquete?
-Sí, ¿molesta ahí?
18
00:04:59,791 --> 00:05:01,458
Un poco, pero no pasa nada.
19
00:05:01,541 --> 00:05:02,583
Billetes, por favor.
20
00:05:17,208 --> 00:05:18,791
-¿Todo bien?
-Sí.
21
00:05:19,791 --> 00:05:21,500
-Gracias.
-A usted.
22
00:05:22,375 --> 00:05:23,625
El billete, por favor.
23
00:06:04,458 --> 00:06:05,458
Tres,
24
00:06:08,041 --> 00:06:09,000
dos,
25
00:06:11,791 --> 00:06:12,666
uno...
26
00:08:17,708 --> 00:08:18,916
¿Cómo andas?
27
00:08:20,333 --> 00:08:22,333
¿Me das un beso?
28
00:08:40,583 --> 00:08:45,583
Vamos a limpiar la colita
de mi pequeñín.
29
00:09:37,500 --> 00:09:39,166
¡Tía!
30
00:09:45,500 --> 00:09:47,833
Hola.
Vaya pelo más largo.
31
00:09:51,208 --> 00:09:53,375
-Luego vas a la hoguera.
-No.
32
00:09:57,041 --> 00:09:58,458
Ama, el humo.
33
00:10:40,000 --> 00:10:44,208
Antes de tirar el deseo,
tenemos que dar tres vueltas al fuego.
34
00:10:44,666 --> 00:10:47,416
-¿Quién quiere el boli?
-Yo.
35
00:10:47,791 --> 00:10:48,666
Gracias.
36
00:10:48,750 --> 00:10:52,625
Y los que no son de aquí,
tienen que enseñar su deseo.
37
00:10:52,708 --> 00:10:53,625
¿Por qué?
38
00:10:56,083 --> 00:10:57,833
Porque lo digo yo. Y punto.
39
00:10:58,416 --> 00:10:59,583
¿Y si no quiero?
40
00:11:00,458 --> 00:11:01,333
Pues te vas.
41
00:11:02,208 --> 00:11:03,083
¿A dónde?
42
00:11:03,250 --> 00:11:05,791
A tu pueblo, si tanto quieres.
43
00:11:06,916 --> 00:11:08,250
No lo vamos a decir.
44
00:11:11,250 --> 00:11:13,750
Sois del País Vasco francés.
45
00:11:14,166 --> 00:11:15,458
¿Tú cómo te llamas?
46
00:11:20,833 --> 00:11:22,000
-Sí.
-No es un nombre.
47
00:11:22,083 --> 00:11:23,083
Sí es.
48
00:11:23,166 --> 00:11:26,208
Si dice que es su nombre,
lo es y ya está.
49
00:11:27,416 --> 00:11:29,166
Sí. Así me llamo.
50
00:11:30,125 --> 00:11:31,833
Pues yo nunca lo había oído.
51
00:11:32,916 --> 00:11:34,083
Vayamos al fuego.
52
00:11:34,708 --> 00:11:35,583
Vamos al fuego.
53
00:11:36,458 --> 00:11:38,208
-¡Tres vueltas!
-Vamos.
54
00:11:38,541 --> 00:11:40,458
No, dos no, Aiur, tres.
55
00:15:25,250 --> 00:15:26,791
-Buenas noches.
-Buenas noches.
56
00:18:54,416 --> 00:18:55,291
Hola, chavalote.
57
00:20:30,125 --> 00:20:31,000
Tu bisabuela.
58
00:21:27,166 --> 00:21:30,041
-Niko, ¿qué tal trabajar con el abuelo?
-Bien.
59
00:21:32,458 --> 00:21:34,833
Y yo también contento con mi ayudanta.
60
00:21:34,916 --> 00:21:36,458
La mejor, desde luego.
61
00:21:36,958 --> 00:21:38,250
¿Qué es?
62
00:21:38,541 --> 00:21:42,375
-Traigo lo que sobra de la cooperativa.
-¿Cuántas son?
63
00:21:42,708 --> 00:21:44,500
-Ocho.
-Me vale.
64
00:21:44,583 --> 00:21:48,833
Querían quitarse todo,
decían que me llevara más.
65
00:21:49,208 --> 00:21:51,041
Pues muy bien.
Vale, bien.
66
00:21:51,416 --> 00:21:53,041
Hoy, cuatro picotazos.
67
00:21:53,458 --> 00:21:56,041
-¿Cuatro?
-Sí, está mejor.
68
00:22:23,125 --> 00:22:24,000
Mira.
69
00:22:28,916 --> 00:22:29,791
Está viva.
70
00:22:30,166 --> 00:22:31,041
Sí.
71
00:22:32,833 --> 00:22:34,958
-¿Te da asco?
-Sí.
72
00:22:36,541 --> 00:22:39,250
¿Puedo agarrarla?
-Se te va a escapar.
73
00:22:39,333 --> 00:22:40,208
Por favor...
74
00:22:41,375 --> 00:22:43,041
-Con cuidado.
-A ver, déjame.
75
00:22:46,208 --> 00:22:48,791
-Ya la agarro yo.
-No, no.
76
00:22:49,666 --> 00:22:50,541
¡Cuidado!
77
00:22:51,250 --> 00:22:52,125
¡Ay!
78
00:22:55,750 --> 00:22:56,750
Se mueve.
79
00:23:02,583 --> 00:23:04,083
Mira, tiene sangre.
80
00:29:15,625 --> 00:29:18,541
Le echarán agua en la cabeza
y dicen su nombre.
81
00:29:19,083 --> 00:29:19,958
¿Por qué?
82
00:29:27,208 --> 00:29:29,083
No, no tiene pecados.
83
00:29:35,375 --> 00:29:36,833
Para refrescarlo.
84
00:29:37,250 --> 00:29:38,541
Que hace mucho calor.
85
00:29:38,625 --> 00:29:40,875
Y nosotros también
nos vamos a la piscina.
86
00:30:38,750 --> 00:30:39,625
Eneko, vamos.
87
00:33:40,041 --> 00:33:40,916
Tía.
88
00:33:41,208 --> 00:33:42,083
¿Sí?
89
00:33:43,083 --> 00:33:44,833
¿Tú querías tener un niño?
90
00:33:47,791 --> 00:33:49,458
Yo lo quería sano.
91
00:33:50,041 --> 00:33:54,458
Pero sí, después de Amaia,
me hacía ilusión un niño.
92
00:33:54,541 --> 00:33:55,458
¿Por qué?
93
00:33:56,041 --> 00:33:59,625
Ya tenía una chica,
y ahora quería un chico.
94
00:34:00,500 --> 00:34:01,666
Pero...
95
00:34:02,166 --> 00:34:03,541
¿Si no le gusta su nombre?
96
00:34:04,666 --> 00:34:05,583
Entonces, ¿qué?
97
00:34:07,083 --> 00:34:09,416
Peio es un nombre muy bonito, ¿no?
98
00:34:09,500 --> 00:34:10,916
A mí me gusta.
99
00:34:28,375 --> 00:34:32,500
Ahí el vestuario de las chicas,
y allí el de los chicos.
100
00:34:35,458 --> 00:34:39,250
-Tú serás la de la limpieza.
-No quiero.
101
00:34:39,416 --> 00:34:40,625
Quiero hacerme el carné.
102
00:34:40,708 --> 00:34:42,416
-¿Cómo te llamas?
-Maddi.
103
00:34:42,500 --> 00:34:46,125
-¿Cuántos años tienes?
-Cinco, así que para mí es gratis.
104
00:34:46,208 --> 00:34:47,583
Tú no tienes cinco.
105
00:34:47,666 --> 00:34:50,083
Vale, tengo siete.
¿Cuánto cuesta?
106
00:34:50,500 --> 00:34:51,500
Diez euros.
107
00:34:51,666 --> 00:34:54,708
-Toma.
-Yo también quiero sacarme el carné.
108
00:34:57,041 --> 00:34:59,666
-Tú eres Coco, ¿no?
-Sí, Cocó.
109
00:34:59,750 --> 00:35:02,375
¿Por qué no te quitas el albornoz?
110
00:35:03,041 --> 00:35:04,291
Porque no me apetece.
111
00:35:04,708 --> 00:35:08,083
Pues no te puedes meter en la piscina.
Son mis normas.
112
00:45:36,291 --> 00:45:38,541
-Sí, a lo mejor está ahí.
-Ahí.
113
00:45:38,833 --> 00:45:41,250
Ahí está.
Venga, vamos a meterla.
114
00:45:43,250 --> 00:45:46,375
-Si la reina entra, la siguen todas.
-Vamos allá.
115
00:49:20,083 --> 00:49:23,916
Mira qué bien te queda el traje de Niko.
116
00:49:26,458 --> 00:49:27,333
Salta y vamos.
117
00:49:28,375 --> 00:49:29,250
Muy bien.
118
00:50:51,208 --> 00:50:53,416
La cera está ahí, lo que cae al balde.
119
00:50:56,958 --> 00:50:58,166
Cuidado, no te quemes.
120
00:51:02,708 --> 00:51:03,791
¿Sabes qué es?
121
00:51:07,041 --> 00:51:08,625
Es la piel de las abejas.
122
00:51:13,250 --> 00:51:14,250
¿Ves esto?
123
00:51:15,750 --> 00:51:16,833
Son las celdas.
124
00:51:20,291 --> 00:51:23,000
Cuando la larva se transforma,
deja la piel.
125
00:51:23,875 --> 00:51:25,000
Ahí dentro.
126
00:51:43,208 --> 00:51:45,125
¿Por qué los quemamos?
127
00:51:46,333 --> 00:51:48,750
Hay una enfermedad llamada "loque".
128
00:51:48,833 --> 00:51:53,583
Afecta a las abejas más pequeñas,
a las larvas.
129
00:51:53,958 --> 00:51:55,208
Y no crecen bien.
130
00:51:56,125 --> 00:51:59,916
Puede enfermar a todas las abejas
y matarlas.
131
00:52:00,416 --> 00:52:02,625
Por eso es mejor quemar los panales.
132
00:52:03,208 --> 00:52:04,333
Da pena, pero es así.
133
00:52:12,583 --> 00:52:13,458
Espera.
134
00:52:13,791 --> 00:52:15,041
Cuidado, cuidado.
135
00:52:22,958 --> 00:52:25,750
Cocó, ¿te dan miedo las abejas?
136
00:52:26,208 --> 00:52:27,083
Sí.
137
00:52:27,958 --> 00:52:32,958
Pues mi abuelo estaba malo
138
00:52:33,500 --> 00:52:37,625
y se curó gracias a las abejas.
139
00:52:46,333 --> 00:52:51,333
Mi abuelo dice que hay muchas especies
de abejas y que todas son buenas.
140
01:02:12,166 --> 01:02:16,458
Bella cera
141
01:02:17,416 --> 01:02:20,541
Alúmbrame
142
01:02:21,875 --> 01:02:26,000
En este largo viaje
143
01:02:27,041 --> 01:02:30,416
Me tienes que guiar
144
01:02:42,125 --> 01:02:44,625
Las abejas vendrán
si les ponemos comida.
145
01:02:49,375 --> 01:02:51,583
¿Cómo se llama esta flor?
146
01:02:53,166 --> 01:02:54,041
La mía...
147
01:02:55,166 --> 01:02:56,083
Tomillo.
148
01:02:57,208 --> 01:02:59,791
¿Sabes cómo se llama la tuya?
149
01:03:01,375 --> 01:03:02,250
Lavanda.
150
01:03:05,041 --> 01:03:05,916
Una abeja.
151
01:03:06,250 --> 01:03:08,750
Son parecidas, pero huelen diferente.
152
01:03:12,708 --> 01:03:13,583
Ven.
153
01:03:16,625 --> 01:03:17,500
Huele esta.
154
01:03:26,875 --> 01:03:27,833
Ahora huele esa.
155
01:03:33,208 --> 01:03:34,083
¿Ves?
156
01:03:40,083 --> 01:03:41,791
Tranquilidad.
157
01:03:46,583 --> 01:03:48,125
Respira hondo.
158
01:03:51,125 --> 01:03:52,375
Y no te harán nada.
159
01:03:55,000 --> 01:03:55,916
Muy bien.
160
01:03:57,958 --> 01:03:59,458
Así, con tranquilidad.
161
01:04:01,583 --> 01:04:03,291
Diles como les digo yo:
162
01:04:04,458 --> 01:04:06,041
"Vengo amistosamente".
163
01:04:07,916 --> 01:04:09,500
"No os voy a hacer daño".
164
01:04:10,666 --> 01:04:12,833
"Os quiero ayudar, nada más".
165
01:04:17,500 --> 01:04:19,666
Muy bien.
166
01:04:27,000 --> 01:04:28,458
Muy bien.
167
01:04:34,625 --> 01:04:36,625
¿Ves? Muy bien.
168
01:04:37,833 --> 01:04:39,333
Ya mejor, ¿no?
169
01:05:03,958 --> 01:05:04,916
¿Quién sería...?
170
01:05:07,166 --> 01:05:08,041
La nodriza.
171
01:05:09,041 --> 01:05:11,750
La que alimenta
a las bebés de las abejas.
172
01:05:14,958 --> 01:05:15,833
¿Quién crees?
173
01:05:17,041 --> 01:05:17,958
La tía Leire.
174
01:05:20,875 --> 01:05:23,166
¿Y quién vigila la entrada
de la colmena
175
01:05:24,041 --> 01:05:26,125
para que solo entren de la familia?
176
01:05:26,666 --> 01:05:28,250
Las señoras del barrio.
177
01:05:28,916 --> 01:05:31,375
-¿Quién?
-Las señoras del barrio.
178
01:05:31,875 --> 01:05:32,750
Eso es.
179
01:05:34,875 --> 01:05:36,833
¿Las que están siempre en el banco?
180
01:05:36,916 --> 01:05:38,250
-Sí.
-Eso es.
181
01:05:39,541 --> 01:05:40,500
¿Y el zángano?
182
01:05:43,750 --> 01:05:44,833
¿Qué es eso?
183
01:05:44,916 --> 01:05:45,791
El zángano
184
01:05:47,291 --> 01:05:49,125
es el macho de la colmena.
185
01:05:52,166 --> 01:05:53,041
¿Quién será?
186
01:05:58,041 --> 01:05:58,916
Venga.
187
01:05:59,000 --> 01:06:01,041
-Mi padre.
-Muy bien.
188
01:06:07,041 --> 01:06:08,000
Haz hueco.
189
01:06:16,166 --> 01:06:17,250
¿No hay nadie más?
190
01:06:32,041 --> 01:06:32,958
¿Y la reina?
191
01:06:34,041 --> 01:06:34,916
Yo.
192
01:06:36,500 --> 01:06:38,208
-¿Tú, la reina?
-Sí.
193
01:06:39,291 --> 01:06:41,416
Pensaba que igual sería yo.
194
01:06:41,500 --> 01:06:42,500
¿Tú?
195
01:06:42,666 --> 01:06:43,541
Sí, yo.
196
01:06:44,000 --> 01:06:45,833
Tú no puedes ser una abeja.
197
01:06:46,750 --> 01:06:48,375
¿Y eso por qué?
198
01:06:49,041 --> 01:06:51,708
Porque tú eres apicultora.
199
01:07:12,166 --> 01:07:13,041
Hola.
200
01:13:37,041 --> 01:13:37,916
Venga.
201
01:13:38,500 --> 01:13:39,375
Déjalo ahí.
202
01:13:54,833 --> 01:13:56,000
Dame la riñonera.
203
01:14:09,500 --> 01:14:10,375
¿Qué es esto?
204
01:14:18,666 --> 01:14:19,916
Me lo ha dado Julián.
205
01:14:24,458 --> 01:14:26,416
Niko dice que se lo ha dado Cocó.
206
01:14:30,833 --> 01:14:31,708
¿Tú eres Cocó?
207
01:14:35,750 --> 01:14:36,625
No.
208
01:14:39,166 --> 01:14:40,750
Yo no tengo nombre.
209
01:14:47,166 --> 01:14:48,291
Eso no es posible.
210
01:14:51,375 --> 01:14:53,166
Mi ama decía...
211
01:14:53,916 --> 01:14:56,583
que lo que no tiene nombre no existe.
212
01:14:59,541 --> 01:15:00,791
Y tú existes, ¿no?
213
01:15:02,166 --> 01:15:03,041
Sí.
214
01:15:04,041 --> 01:15:06,625
Te tengo aquí delante.
Te veo, ¿no?
215
01:15:07,458 --> 01:15:08,333
Sí.
216
01:15:09,708 --> 01:15:11,583
Pues piensa un nombre para ti.
217
01:15:17,333 --> 01:15:18,666
Y devuelve esto.
218
01:15:22,833 --> 01:15:27,291
Y si alguien pregunta,
diremos que ha sido Cocó.
219
01:15:28,583 --> 01:15:29,458
¿De acuerdo?
220
01:15:38,666 --> 01:15:40,416
¿Por qué te rascas tanto?
221
01:15:44,916 --> 01:15:46,041
Me pica.
222
01:16:04,250 --> 01:16:05,958
¿Qué haces ahí?
Ven.
223
01:16:15,750 --> 01:16:17,041
Venga, métete.
224
01:16:18,666 --> 01:16:19,708
Tengo miedo.
225
01:16:20,291 --> 01:16:21,500
¿Cómo que miedo?
226
01:16:21,791 --> 01:16:22,666
Ven.
227
01:16:23,708 --> 01:16:25,041
Métete.
228
01:16:46,583 --> 01:16:48,750
Muy bien.
¿Ves como no está tan fría?
229
01:16:55,041 --> 01:16:56,291
Ven, cariño.
230
01:17:01,208 --> 01:17:02,583
-Venga, métete más.
-No.
231
01:17:02,666 --> 01:17:04,916
Sí, venga.
Métete más.
232
01:17:05,166 --> 01:17:06,375
Muy bien.
233
01:17:06,458 --> 01:17:07,333
Muy bien.
234
01:17:07,916 --> 01:17:09,916
Eso es.
235
01:17:21,125 --> 01:17:22,416
Muy bien.
236
01:17:23,333 --> 01:17:25,041
Genial.
237
01:17:26,625 --> 01:17:27,958
¿Ves qué bien?
238
01:17:28,041 --> 01:17:29,250
Muy bien.
239
01:17:41,291 --> 01:17:42,333
¡Que te cojo!
240
01:17:46,583 --> 01:17:48,625
¡Que te cojo!
241
01:17:52,625 --> 01:17:53,500
Ya estamos.
242
01:17:55,708 --> 01:17:57,750
Yo te sujeto y tú te frotas bien.
243
01:17:58,583 --> 01:18:01,291
El pitilín de una niña
tiene que estar limpio.
244
01:18:02,250 --> 01:18:03,125
Muy bien.
245
01:18:04,041 --> 01:18:05,041
Muy bien.
246
01:18:05,708 --> 01:18:06,875
-Ya está.
-Ya está.
247
01:18:37,041 --> 01:18:37,916
Cuidado.
248
01:18:40,416 --> 01:18:41,583
Cuidado.
249
01:18:42,875 --> 01:18:43,750
Venga.
250
01:19:05,041 --> 01:19:06,500
Ahora con una mano.
251
01:19:06,791 --> 01:19:08,000
Vale.
252
01:19:10,375 --> 01:19:11,416
Muy bien.
253
01:19:12,291 --> 01:19:13,666
Te llevo al circo.
254
01:19:14,041 --> 01:19:15,500
Y así también, mira.
255
01:22:21,000 --> 01:22:22,208
Mira, haz esto.
256
01:22:26,666 --> 01:22:28,708
¿Te hace cosquillas?
257
01:22:29,458 --> 01:22:30,333
Sí.
258
01:22:30,666 --> 01:22:31,541
A mí también.
259
01:22:43,708 --> 01:22:44,791
¿Qué es eso?
260
01:22:46,750 --> 01:22:47,625
¿El qué?
261
01:22:48,000 --> 01:22:48,875
Eso.
262
01:23:13,916 --> 01:23:15,041
Vamos a cogerlo.
263
01:23:42,250 --> 01:23:45,666
-Tu bañador es precioso.
-¿A ver el tuyo?
264
01:23:55,041 --> 01:23:58,666
¿Nos los cambiamos?
El mío se me mete por el culo.
265
01:23:58,958 --> 01:23:59,833
Vale.
266
01:24:12,666 --> 01:24:14,666
Mi nombre verdadero es Lucía.
267
01:24:15,875 --> 01:24:18,041
-¿Y Cocó?
-No se lo digas a nadie.
268
01:24:43,250 --> 01:24:45,750
Un niño de mi clase tiene potota.
269
01:24:46,916 --> 01:24:48,291
¿Cómo es?
270
01:24:51,166 --> 01:24:52,041
Majo.
271
01:25:05,708 --> 01:25:06,625
Vamos.
272
01:25:12,166 --> 01:25:13,333
Está un poco fría.
273
01:25:25,458 --> 01:25:26,541
Cuidado.
274
01:25:39,250 --> 01:25:40,333
-Venga, vamos.
-Sí.
275
01:25:40,416 --> 01:25:41,916
Uno, dos y tres.
276
01:26:28,625 --> 01:26:29,750
Muy bonito, cariño.
277
01:30:43,875 --> 01:30:46,000
Qué bien haber llegado a tiempo.
278
01:30:52,208 --> 01:30:53,541
Sí, por supuesto.
279
01:30:54,291 --> 01:30:55,791
Estoy deseando empezar.
280
01:30:58,250 --> 01:30:59,666
Estoy muy contenta.
281
01:30:59,750 --> 01:31:00,625
Sí.
282
01:31:08,041 --> 01:31:10,041
Me avisarán cuando empiezo.
283
01:31:13,208 --> 01:31:14,083
Perfecto.
284
01:31:15,791 --> 01:31:16,666
Hasta pronto.
285
01:31:18,875 --> 01:31:20,583
Gracias.
286
01:31:54,041 --> 01:31:57,833
Sé que no ha sido a propósito,
pero te he dicho que no lo toques.
287
01:31:57,916 --> 01:31:59,541
Y no haces ni caso.
288
01:40:38,541 --> 01:40:40,125
A la cama ahora mismo.
289
01:43:18,666 --> 01:43:20,291
-¡Aita!
-Arriba.
290
01:43:22,916 --> 01:43:23,916
¿Qué tal, cariño?
291
01:43:24,416 --> 01:43:25,416
-Bien.
-¿Bien?
292
01:43:25,500 --> 01:43:26,375
Sí.
293
01:43:27,041 --> 01:43:28,291
-Hola.
-Hola.
294
01:43:31,000 --> 01:43:33,166
Aita, ¿te vas a quedar?
295
01:43:34,125 --> 01:43:36,833
¿En serio? ¡Qué guay!
296
01:43:43,041 --> 01:43:44,083
¿Qué es esto?
297
01:43:45,875 --> 01:43:47,708
Son las "argizaiolas".
298
01:43:48,375 --> 01:43:49,250
Qué raras.
299
01:43:51,125 --> 01:43:52,416
Son velas especiales.
300
01:43:53,500 --> 01:43:54,625
Muy largas.
301
01:43:57,125 --> 01:43:59,625
Iluminan el camino de los que mueren.
302
01:44:07,791 --> 01:44:09,083
Déjalo en la mesa.
303
01:44:09,958 --> 01:44:10,833
Ahí.
304
01:44:15,708 --> 01:44:17,333
¿Y estas mujeres quiénes son?
305
01:44:18,041 --> 01:44:19,791
La de la izquierda, mi abuela.
306
01:44:20,416 --> 01:44:21,291
Mi amama.
307
01:44:21,916 --> 01:44:24,250
¿Ves que están con las velas?
-Sí.
308
01:44:27,625 --> 01:44:30,458
Para ellas las abejas
eran de la familia.
309
01:44:32,500 --> 01:44:35,541
Nuestra abuela y bisabuela
también tenían colmenas.
310
01:44:35,916 --> 01:44:37,083
Cuando yo nací,
311
01:44:37,791 --> 01:44:41,125
mi madre dio tres golpes
a las colmenas con un palo.
312
01:44:43,791 --> 01:44:45,333
Y dijo a las abejas:
313
01:44:46,458 --> 01:44:47,791
"Lourdes ha nacido".
314
01:44:49,791 --> 01:44:51,791
Dejó la puerta del panal abierta,
315
01:44:52,833 --> 01:44:54,291
para que le dieran miel.
316
01:44:55,875 --> 01:44:57,625
E igual cuando nació tu amama.
317
01:44:58,625 --> 01:44:59,916
Y te diré algo:
318
01:45:01,625 --> 01:45:03,458
Lo hice cuando murió mi madre.
319
01:45:06,250 --> 01:45:08,000
Di tres golpes a las colmenas
320
01:45:10,041 --> 01:45:11,750
y les dije:
321
01:45:12,708 --> 01:45:14,000
"Abejas, dadme cera
322
01:45:16,875 --> 01:45:20,458
para que pueda iluminar
el camino de mi madre".
323
01:45:25,708 --> 01:45:27,041
¿A dónde se fue?
324
01:45:29,208 --> 01:45:30,083
No lo sé.
325
01:45:30,916 --> 01:45:31,958
Su cuerpo se fue,
326
01:45:34,666 --> 01:45:36,666
pero yo todavía la siento.
327
01:45:38,458 --> 01:45:42,208
Aquí, en mi interior.
328
01:45:45,500 --> 01:45:46,375
Tía.
329
01:45:47,666 --> 01:45:48,541
¿Qué, cariño?
330
01:46:34,666 --> 01:46:35,541
Cariño.
331
01:53:36,750 --> 01:53:38,125
Vamos a sacar una foto.
332
01:53:39,041 --> 01:53:40,875
Vamos a hacer una foto, por favor.
333
01:53:43,541 --> 01:53:44,625
¡Niños, venid!
334
01:53:45,041 --> 01:53:48,208
¡Julián, Niko, si habéis venido!
335
01:53:48,291 --> 01:53:49,875
Hala, id a haceros la foto.
336
01:53:50,375 --> 01:53:52,500
-Los niños delante.
-Richard, tú también.
337
01:53:52,833 --> 01:53:54,333
Los altos detrás.
338
01:53:55,291 --> 01:53:58,333
Un poco más atrás.
Más atrás y más arriba.
339
01:53:58,416 --> 01:54:01,375
-Ahora verás.
-Los niños delante, de rodillas.
340
01:54:03,041 --> 01:54:06,458
De rodillas.
Nerea, aquí, agachada
341
01:54:14,416 --> 01:54:16,375
Los niños un poco más arriba.
342
01:54:16,666 --> 01:54:17,833
Un poco más arriba.
343
01:54:18,625 --> 01:54:21,416
Muy bien. A ver.
Uno... ¿Todos listos?
344
01:54:23,750 --> 01:54:25,291
Uno, dos, y tres.
345
01:54:49,291 --> 01:54:50,625
-Hola.
-¿Has visto a Cocó?
346
01:54:51,250 --> 01:54:52,125
No.
347
01:54:53,958 --> 01:54:56,125
¿No sabes dónde está?
-No.
348
01:54:59,625 --> 01:55:00,750
¡Vamos!
349
01:55:46,500 --> 01:55:47,666
¿Dónde estás, Aitor?
350
01:56:11,250 --> 01:56:12,750
¿Dónde estás?
351
01:56:17,541 --> 01:56:20,458
Aitor, ¿dónde estás?
352
01:59:22,166 --> 01:59:24,375
Abejas, yo soy Lucía.
353
01:59:38,416 --> 01:59:41,666
Abejas, yo soy Lucía.
354
02:00:01,750 --> 02:00:05,041
Abejas, yo soy Lucía.
355
02:02:13,375 --> 02:02:15,791
¡Ay, noche!
356
02:02:17,500 --> 02:02:20,458
¿Qué te ocurre?
357
02:02:21,625 --> 02:02:24,541
¿Qué te ocurre
358
02:02:25,208 --> 02:02:27,916
En el silencio?
359
02:02:30,791 --> 02:02:34,083
Pones triste el corazón
360
02:02:34,791 --> 02:02:38,791
Nos oscurece la mente
361
02:02:39,958 --> 02:02:42,583
En la soledad
362
02:02:44,166 --> 02:02:48,291
El viento llora
363
02:02:48,625 --> 02:02:52,125
El mar se queda mudo
364
02:02:52,541 --> 02:02:54,458
Al venir tú
365
02:02:54,750 --> 02:02:56,500
¡Ay, noche!
366
02:02:58,666 --> 02:03:01,375
¿Qué te ocurre?
367
02:03:02,916 --> 02:03:06,000
¿Qué te ocurre
368
02:03:06,708 --> 02:03:09,000
En el silencio?
369
02:03:12,208 --> 02:03:17,916
Me haces recordar
370
02:03:18,500 --> 02:03:21,333
Que también es oscuro
371
02:03:21,416 --> 02:03:24,833
Este mundo en el que vivimos
372
02:03:26,125 --> 02:03:29,958
Que hay miedo, odio
373
02:03:30,041 --> 02:03:36,083
Maldades e injusticias tristes
374
02:03:36,375 --> 02:03:38,541
¡Ay, noche!
375
02:03:40,000 --> 02:03:43,416
¿Qué te ocurre?
376
02:03:44,375 --> 02:03:47,333
¿Qué te ocurre
377
02:03:48,208 --> 02:03:50,333
En el silencio?
378
02:07:30,166 --> 02:07:35,166
Traducción: Yara Prieto y Marta Navas
Subtítulos: Bbo Subtitulado
21799
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.