All language subtitles for Yo Te Gusto (2019) Vost

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,574 --> 00:00:43,743 Yo te gusto. A. 2 00:00:48,515 --> 00:00:49,482 Lo más para mí 3 00:00:49,482 --> 00:00:52,519 lo que vos decís, pero lo repetís, aunque es mentira. 4 00:00:52,585 --> 00:00:54,954 Una se pira porque mienten los rabiosos. 5 00:00:54,954 --> 00:00:56,222 Qué mentiroso! 6 00:00:56,222 --> 00:01:00,360 Quieren decirme que donde vivo somos todos aquellos que ni te cuento. 7 00:01:00,627 --> 00:01:04,631 Las calles, la zanja, las ventanas, la gente que mira lo que mira porque 8 00:01:04,631 --> 00:01:09,302 es mentira, porque vos me lo decís, pero yo paso y dejo a mi paso lo que eso. 9 00:01:09,369 --> 00:01:11,237 Y todos somos mucho más que eso. 10 00:01:11,237 --> 00:01:12,572 Zapatos, zapatillas. 11 00:01:12,572 --> 00:01:14,140 Y carro, carretilla 12 00:01:14,140 --> 00:01:18,278 en el culo, pero en falso como es el paso que mide la distancia de mis. 13 00:01:18,278 --> 00:01:20,980 Pasos, de mis pasos. 14 00:01:20,980 --> 00:01:21,748 Digo Dios 15 00:01:23,149 --> 00:01:25,585 no me lo busco sola, 16 00:01:25,585 --> 00:01:28,188 escucha lo que digo, no escuchas lo que canto, te. 17 00:01:28,188 --> 00:01:29,789 Escuchas cuando el mundo poco a poco. 18 00:01:29,789 --> 00:01:35,095 Lo cuenta todo me lo van, por lo menos por ahora. 19 00:01:35,662 --> 00:01:36,896 Escucho lo que dicen, yo. 20 00:01:36,896 --> 00:01:39,799 Escucho lo que cantan. A mí el mundo me dice que la gente. 21 00:01:39,799 --> 00:01:40,700 Nunca cambia 22 00:01:42,135 --> 00:01:44,471 y nunca cambia, que. 23 00:01:45,872 --> 00:01:47,006 Lo tengo visto. 24 00:01:47,006 --> 00:01:50,310 Nunca se me arruina decir que soy hermosa, maravillosa, 25 00:01:50,310 --> 00:01:54,447 como una cosa que se destroza, zafa las rosas y abro las piernas. 26 00:01:54,447 --> 00:01:55,582 Te niego la torta. 27 00:01:55,582 --> 00:01:56,916 Decí que lo único que. 28 00:01:56,916 --> 00:01:58,718 Importa es la marihuana. 29 00:01:58,718 --> 00:02:02,889 Me rompe demasiado las pelotas porque es mentira, es todo falso. 30 00:02:03,089 --> 00:02:07,460 Soy puta enfermera, soy rata latera, Soy un alfajor por un amigo. 31 00:02:07,460 --> 00:02:08,394 Vení conmigo. 32 00:02:08,394 --> 00:02:11,164 No tengo nada, lo tengo todo. Soy más que eso. 33 00:02:11,164 --> 00:03:09,522 Soy más que todos porque es mentira. 34 00:03:09,522 --> 00:03:11,558 Mi cintura. Fui yo. 35 00:03:11,558 --> 00:03:15,128 No es ese asiento blando del orto del colectivo. 36 00:03:15,361 --> 00:03:16,763 Cuando decía el gordo. 37 00:03:16,763 --> 00:03:18,965 Ustedes me contagiaron. 38 00:03:29,676 --> 00:03:30,510 Qué te 39 00:03:31,077 --> 00:03:47,894 jalo? 40 00:03:47,894 --> 00:03:51,564 Viste que esta paleta es puro cartílago 41 00:03:51,631 --> 00:03:52,532 paleta? 42 00:03:53,866 --> 00:03:55,435 Qué te pasa? 43 00:03:55,768 --> 00:03:59,205 Nada, Para mí también. 44 00:04:01,140 --> 00:04:03,443 Siempre está todo bien, pero. 45 00:04:06,179 --> 00:04:07,580 Como me duele la cintura. 46 00:04:09,249 --> 00:04:10,984 Que haciendo el orto 47 00:04:11,317 --> 00:04:14,520 del orto, del orto, del orto todo el tiempo 48 00:04:14,520 --> 00:04:20,927 dicen ahora. 49 00:04:20,927 --> 00:04:25,665 Y lo del préstamo, qué vamos a hacer con préstamos? 50 00:04:25,665 --> 00:04:28,868 Que vino por eso lo. Viste ahí abajo? 51 00:04:28,868 --> 00:04:30,303 Le voy a decir que espere. 52 00:04:30,303 --> 00:04:31,104 No te van a esperar. 53 00:04:31,104 --> 00:04:33,273 Joaquín Si le voy a decir que nos espere. 54 00:04:33,339 --> 00:04:34,941 No te van a esperar. 55 00:04:34,941 --> 00:04:38,711 Mañana voy a hablar con el banco. 56 00:04:38,711 --> 00:04:40,213 Qué hacés? El. 57 00:04:41,347 --> 00:04:41,814 Joaquín. 58 00:04:41,814 --> 00:04:43,950 Te vas a sentar para sentir el aire acondicionado? 59 00:04:44,851 --> 00:04:46,319 Qué vas a hacer en el banco? 60 00:04:46,319 --> 00:04:47,587 Algo vamos a hacer. 61 00:04:47,587 --> 00:04:50,523 Pero si no tenés plata para hacer algo, 62 00:04:50,523 --> 00:04:52,925 es mucho. 63 00:04:53,393 --> 00:04:55,762 Cuando tu papá quedó adentro, yo me quedé sola, con un dedo 64 00:04:55,795 --> 00:04:57,130 que iba a ponerme a trabajar. 65 00:04:57,130 --> 00:04:59,332 Tu papá es colectivero que cree que paga una deuda. 66 00:04:59,565 --> 00:05:01,634 Es gratis. Te pensás de este lugar? 67 00:05:01,634 --> 00:05:03,670 No hace falta hablar de eso. Ahora 68 00:05:05,571 --> 00:05:07,573 tenemos que resolverlo. 69 00:05:07,573 --> 00:05:08,608 Vamos a resolverlo. 70 00:05:08,608 --> 00:05:37,337 Si el panel de hoy se. 71 00:05:37,337 --> 00:05:40,807 Rompa, sabés. Que ayer estaba duro. 72 00:05:40,807 --> 00:05:41,908 Y los otros. 73 00:05:42,375 --> 00:05:43,710 Están en obra. 74 00:05:43,843 --> 00:05:44,577 Lejos. 75 00:05:44,911 --> 00:05:46,112 Berazategui. 76 00:05:47,013 --> 00:05:51,284 O bueno, matémoslos anoche de Colorado. 77 00:05:51,284 --> 00:05:52,652 Otra vez sin mayonesa. 78 00:05:52,652 --> 00:05:54,354 Dijiste que no te gusta. No es una ensalada. 79 00:05:54,354 --> 00:05:56,489 No, dije que me caía mal con los sándwiches de salame. 80 00:05:56,489 --> 00:05:58,725 Entonces yo no te voy a comprar nada. 81 00:05:58,725 --> 00:05:59,792 Comprando 82 00:06:04,197 --> 00:06:05,331 estos sánguches. 83 00:06:05,331 --> 00:06:07,133 Era un chiste. Verdad? 84 00:06:07,500 --> 00:06:10,103 Te voy a extrañar, pero cada vez cocina peores cosas. 85 00:06:10,169 --> 00:06:12,438 Sabato, Hablaste mucho de mierda. 86 00:06:12,739 --> 00:06:13,439 Ché. Y lo he leído. 87 00:06:13,439 --> 00:06:16,242 Y cuando sale el viernes? 88 00:06:16,242 --> 00:06:18,644 Y cuando me cobran el fierro? 89 00:06:18,878 --> 00:06:20,480 Mi papá le dijo a Suba que van a entrar. 90 00:06:20,480 --> 00:06:22,415 Por eso te aviso, no. 91 00:06:22,415 --> 00:06:23,983 Quiero hablar de su caja ahora. 92 00:06:23,983 --> 00:06:25,818 Yo te lo hago ahora. 93 00:06:26,819 --> 00:06:27,387 Yo te dije ya 94 00:06:27,387 --> 00:06:32,091 te lo armo. 95 00:06:32,091 --> 00:06:34,861 No voy a ir el chino en frente o carta llena de mayonesa. 96 00:06:36,162 --> 00:06:37,663 Quería verte. 97 00:06:38,064 --> 00:06:39,866 Pisar. 98 00:06:39,866 --> 00:06:40,666 No me creer. 99 00:06:40,666 --> 00:06:44,036 Si te gusta el arte. 100 00:06:44,370 --> 00:06:46,706 Hoy le hablaste con la Vicky? 101 00:06:47,473 --> 00:06:50,410 No, mamá tiene el teléfono. 102 00:06:50,510 --> 00:06:52,011 Hija de puta de tu ex. 103 00:06:52,011 --> 00:06:55,248 Vos tenés una paciencia. 104 00:06:55,281 --> 00:06:55,882 Por mi hija. 105 00:06:55,882 --> 00:06:57,683 Lo que quiere que haga 106 00:07:01,087 --> 00:07:02,088 las cosas. 107 00:07:02,188 --> 00:07:08,528 Los amiguitos. 108 00:07:08,528 --> 00:07:11,597 No querés unos aplausos 109 00:07:11,597 --> 00:07:13,399 especiales, macho miserable? 110 00:07:13,399 --> 00:07:15,968 Viniste hasta acá, por lo menos en esa. 111 00:07:16,369 --> 00:07:17,937 El chino estaba cerrado. 112 00:07:17,937 --> 00:07:28,147 El chino estaba abierto. 113 00:07:28,147 --> 00:07:28,981 Pero. 114 00:07:31,083 --> 00:07:32,452 De dónde lo sacaron? 115 00:07:32,452 --> 00:07:33,453 De la calle. 116 00:07:33,486 --> 00:07:34,287 Dale, dámelo. 117 00:07:34,287 --> 00:07:37,757 Serio. 118 00:07:37,757 --> 00:07:38,424 Llamen al dueño. 119 00:07:38,424 --> 00:07:39,826 Dicen que se lo van a devolver. 120 00:07:39,826 --> 00:07:42,161 Igual la tiene Chip. Ah, sí? Tienen toda la suerte. 121 00:07:42,161 --> 00:07:43,796 Ustedes tampoco tiene chip. 122 00:07:43,796 --> 00:07:45,998 Dámelo, Dale. 123 00:07:47,700 --> 00:07:50,002 Ay, dejense de joder los 124 00:07:51,537 --> 00:07:52,171 vayan a cortar. 125 00:07:52,171 --> 00:07:53,372 Paleta y queso. 126 00:07:53,372 --> 00:07:56,075 Dale el viernes 127 00:07:56,075 --> 00:07:58,544 para que. 128 00:08:20,132 --> 00:08:20,766 La digital suba. 129 00:08:20,766 --> 00:08:22,635 Que me dejara fuera o fuera de que no te. 130 00:08:22,635 --> 00:08:25,271 El pelotudo es un boludo. Mirá, mirá si tiene alguna estratosfera. 131 00:08:25,271 --> 00:08:26,672 Vuelvo a mi auto que tiene bulbo. 132 00:08:26,672 --> 00:08:29,642 Vea que. Si. 133 00:08:30,243 --> 00:08:31,544 Necesitamos la guita. 134 00:08:31,544 --> 00:08:34,881 Bueno loco, qué sé yo, si yo con el tigre en la banda por algo debe ser Nati, 30 y. 135 00:08:34,881 --> 00:08:37,283 9000 kilómetros boluda por. Puto. 136 00:08:37,383 --> 00:08:39,552 Yo no fui boluda por una noche para mí. 137 00:08:39,585 --> 00:08:40,586 Córtenla eh? 138 00:08:40,586 --> 00:08:42,889 Cuando lo encuentre la chupo. Sale. 139 00:08:42,889 --> 00:08:46,192 Cuánto me cobra por chupar la pija cortada a Patri por programa? 140 00:08:46,192 --> 00:08:48,394 Me la chupa por. 500 que la chupo. 141 00:08:48,394 --> 00:08:49,729 Cuatro gambas ya. 142 00:08:49,729 --> 00:08:51,931 Por 500 te la chupo mejor que esa perra. 143 00:08:51,931 --> 00:08:54,534 Cuatro horas más tarde la tipa retiró 144 00:08:55,801 --> 00:08:58,938 300 coma 145 00:09:02,875 --> 00:09:04,110 -4 gamba. 146 00:09:04,110 --> 00:09:04,977 Necesito 147 00:09:05,611 --> 00:09:07,613 mi café. 148 00:09:07,613 --> 00:09:09,615 Yo la pijita no se la chupo nadie, sabes? 149 00:09:09,882 --> 00:09:11,250 Devuélveme la guita entonces la chiquita. 150 00:09:11,250 --> 00:09:13,052 Yuka que yo no. Tuviera. Aguantá. 151 00:09:13,052 --> 00:09:14,353 Nati fuera un poco. 152 00:09:14,353 --> 00:09:15,421 Por qué me largan? 153 00:09:15,421 --> 00:09:17,857 Más vale, boluda, si te la pasó pelotudeando, hacé cagada. 154 00:09:18,190 --> 00:09:19,425 Uno aprende de tu hermanito. 155 00:09:19,425 --> 00:09:20,560 Yo le voy a hablar a su casa. 156 00:09:20,560 --> 00:09:22,194 Cuando habla le rompe bien el orto. 157 00:09:22,194 --> 00:09:23,996 Veremos si me lo quita. 158 00:09:23,996 --> 00:09:25,231 Devolveme la plata. 159 00:09:25,531 --> 00:09:28,601 Ahora. Yo 160 00:09:29,802 --> 00:09:30,836 qué mierda sé. 161 00:09:30,836 --> 00:09:32,672 Pero está. Me siguen. 162 00:09:32,939 --> 00:09:51,090 Saliendo helados, 163 00:09:51,090 --> 00:09:53,292 onda de lo que. Se. 164 00:09:55,328 --> 00:09:59,231 Oro la estrella era de oro. 165 00:09:59,665 --> 00:10:01,400 Yo cuando vi este oro. 166 00:10:01,400 --> 00:10:03,803 Por ahí se tiene. Quién es? Marisa. 167 00:10:03,803 --> 00:10:05,371 Pero idéntica. 168 00:10:05,371 --> 00:10:07,607 Y por qué no la vi nunca? 169 00:10:07,607 --> 00:10:10,309 Encima el chico se la arrancó en una discusión. 170 00:10:11,310 --> 00:10:13,212 Estás jodiendo, tío? Nada, 171 00:10:14,580 --> 00:10:15,181 Son tarados. 172 00:10:15,181 --> 00:10:16,115 Mentira. 173 00:10:16,115 --> 00:10:26,492 En serio. 174 00:10:26,492 --> 00:10:28,561 Igual hablé con él. Yuka. 175 00:10:28,561 --> 00:10:32,131 No, a mí no me van a cagar. 176 00:10:32,131 --> 00:10:32,632 Deja que hable. 177 00:10:32,632 --> 00:10:50,282 Yo soy. 178 00:10:50,282 --> 00:10:51,617 Está fumando porro. 179 00:10:51,617 --> 00:10:55,788 Y ustedes que están garchando, Que te hace la viva. 180 00:10:57,056 --> 00:10:57,456 Qué pasa? 181 00:10:57,456 --> 00:11:01,027 Estás caliente con Nacho y de la barra con papá. 182 00:11:02,028 --> 00:11:03,996 Y a vos qué te pasa? Está caliente con tu hermano. 183 00:11:03,996 --> 00:11:09,268 Mira su tetas, petite. 184 00:11:09,468 --> 00:11:10,069 Dale. 185 00:11:10,670 --> 00:11:12,838 No, no se va a venir 186 00:11:12,838 --> 00:11:54,513 el culo. 187 00:11:54,513 --> 00:12:07,593 Moto de mierda! 188 00:12:07,593 --> 00:12:09,261 Si te debe ir a buscar. Eh? 189 00:12:09,261 --> 00:12:10,029 No, ni a palos. 190 00:12:10,029 --> 00:12:13,132 No me manejo. 191 00:12:13,132 --> 00:12:14,700 Yo dije que voy a entrar. 192 00:12:14,700 --> 00:12:16,202 Yo te dije que no. 193 00:12:45,531 --> 00:12:48,701 Eres tan hermano del Seba. 194 00:12:48,701 --> 00:12:49,702 Entra. 195 00:12:50,569 --> 00:12:51,704 Ya voy, ya. 196 00:12:51,704 --> 00:12:53,439 Y a vos para que te quiero? 197 00:12:53,439 --> 00:13:00,813 Que pase, 198 00:13:00,813 --> 00:13:02,815 que necesitás. 199 00:13:03,816 --> 00:13:08,020 Entrar y todito. 200 00:13:08,020 --> 00:13:10,289 Sabés lo que significa esto, bicho. 201 00:13:11,323 --> 00:13:13,893 No? Y tubito 202 00:13:14,426 --> 00:13:18,164 es una palabra japonesa y significa amigos. 203 00:13:18,631 --> 00:13:23,736 Ojo, amigos, no amigos y amigas. 204 00:13:24,436 --> 00:13:25,271 Necesitamos la plata. 205 00:13:25,271 --> 00:13:28,374 Azúcar. 206 00:13:28,374 --> 00:13:30,109 Tu hermano 207 00:13:30,442 --> 00:13:32,611 entró bastante calladito. 208 00:13:32,611 --> 00:13:35,047 Necesitamos la plata de los dos. 209 00:13:35,381 --> 00:13:38,851 Pipa dice que vos está bastante pasado de rosca. 210 00:13:39,418 --> 00:13:43,022 El vivo es un traidor, un puto y un cagón. 211 00:13:47,660 --> 00:13:49,695 Tener novio 212 00:13:50,896 --> 00:13:51,764 debería tenerlo. 213 00:13:51,764 --> 00:13:52,565 Así te cuida. 214 00:13:52,565 --> 00:13:53,532 Yo tengo una novia. 215 00:13:53,532 --> 00:13:56,836 Sabía? 216 00:13:56,836 --> 00:13:58,871 Vos sos como demasiado. 217 00:14:00,339 --> 00:14:03,843 Hay diferentes planos. 218 00:14:03,843 --> 00:14:07,146 Viste el astronauta que se tira de la estratósfera? 219 00:14:07,746 --> 00:14:11,517 Si, anda con eso. 220 00:14:11,517 --> 00:14:14,720 Estará loco o tendrá huevo. 221 00:14:15,487 --> 00:14:17,890 Si se hace mierda, está loco. 222 00:14:17,890 --> 00:14:24,029 Si sale vivo, tiene huevo. 223 00:14:24,029 --> 00:14:27,833 Nosotros haríamos Linda pareja. 224 00:14:27,833 --> 00:14:30,636 Te contó tu viejo que compartimos más de tres años? 225 00:14:31,804 --> 00:14:33,606 No, no habla de eso. 226 00:14:33,606 --> 00:14:35,808 Igual sé que le demos plata. 227 00:14:35,808 --> 00:14:47,853 La plata es lo de menos. 228 00:14:47,853 --> 00:14:48,954 Vos sos una 229 00:14:50,289 --> 00:14:52,091 como tu viejo. 230 00:14:52,558 --> 00:14:57,496 No sé. 231 00:14:57,496 --> 00:15:05,871 Vos parece que lo fueras. 232 00:15:05,871 --> 00:15:09,842 Lo vas a arruinar. 233 00:15:09,842 --> 00:15:12,711 No, Desi, no lo voy a arruinar. 234 00:15:13,012 --> 00:15:21,453 No lo voy a arruinar. 235 00:15:21,453 --> 00:15:33,599 Si lo arruinas, te parto con queso. 236 00:15:33,599 --> 00:15:34,900 Acéptalo. 237 00:15:35,801 --> 00:15:36,535 Ahora. Qué 238 00:15:37,236 --> 00:15:44,209 es lo que viniste a buscar? 239 00:15:44,209 --> 00:15:48,347 Viste que no es tan difícil. 240 00:15:48,347 --> 00:15:49,381 Lloré. 241 00:15:49,581 --> 00:15:53,852 Me he. 242 00:16:07,733 --> 00:16:08,567 Apuntado. 243 00:16:09,335 --> 00:16:10,502 Cerrá el ojo. 244 00:16:10,836 --> 00:16:15,808 Mira. 245 00:16:15,808 --> 00:16:16,875 Uno mierda. 246 00:16:16,875 --> 00:16:22,014 Cerrá el otro. 247 00:16:22,014 --> 00:16:27,786 No digas eso, carajo. 248 00:16:27,786 --> 00:16:28,554 La quiero. 249 00:16:28,554 --> 00:16:31,390 Y quiero vivir en el hotel. Lindantes. 250 00:16:31,991 --> 00:16:33,726 Sin ventanas. No quiero. 251 00:16:33,726 --> 00:16:38,497 Y quiero vivir en venganza con mi familia. 252 00:16:38,497 --> 00:16:41,400 Quiero y quiero vivir en mi linda 253 00:16:42,434 --> 00:16:43,402 felicidad. 254 00:16:43,402 --> 00:16:45,371 Te quiero y quiero mirarte. 255 00:16:45,371 --> 00:16:48,207 Me encanta 256 00:16:48,207 --> 00:16:50,642 como me mirás. Yo quiero que me hables. 257 00:16:50,642 --> 00:16:51,810 Quiero tu amor. 258 00:16:51,810 --> 00:16:57,750 Yo quiero tu amor Cuando caminas te quiero tiene me Pero como yo quiero tu 259 00:16:57,750 --> 00:17:03,722 amor, tu amistad la quiero y quiero mi dinero mi amor. 260 00:17:05,791 --> 00:17:08,227 Para de mirarme el culo. 261 00:17:11,964 --> 00:17:15,134 No hace falta. 262 00:17:19,071 --> 00:17:21,440 Qué pasa? 263 00:17:21,807 --> 00:17:27,613 Te preocupa por chico? 264 00:17:27,613 --> 00:17:29,281 Te hace demasiado problema. Maria. 265 00:17:29,281 --> 00:17:30,783 Qué quieres que haga? 266 00:17:31,750 --> 00:17:36,622 Venite conmigo. 267 00:17:36,622 --> 00:17:37,356 Pelotudo! 268 00:17:37,356 --> 00:17:40,759 Que son. 269 00:17:40,759 --> 00:17:42,327 Ya sabes cómo son las cosas. 270 00:17:42,327 --> 00:17:43,862 Si yo sé cómo son las cosas. 271 00:17:43,862 --> 00:17:47,866 Te gusta mi culo? 272 00:17:47,866 --> 00:17:49,101 Soy la mujer casada. 273 00:17:49,101 --> 00:17:51,270 Tengo dos hijos que lo van a meter adentro. 274 00:17:51,270 --> 00:17:54,573 Tengo 25 años más que vos. 20. 14 años. 275 00:17:54,573 --> 00:17:55,207 Me llevas? 276 00:17:55,207 --> 00:18:00,479 Bueno, 14, 20 minutos. 277 00:18:00,479 --> 00:18:01,246 Vivís infeliz? 278 00:18:01,246 --> 00:18:06,118 Madre. 279 00:18:06,118 --> 00:18:08,987 Por eso te digo. 280 00:18:08,987 --> 00:18:10,889 Yo no valgo la pena. 281 00:18:10,889 --> 00:18:39,785 Estás equivocada. 282 00:18:39,785 --> 00:18:43,021 Hola. Mamá. 283 00:18:43,021 --> 00:18:45,991 Ahora que voy a. 284 00:18:45,991 --> 00:18:46,758 Tirar 285 00:18:47,726 --> 00:18:49,394 esta, reflexiona. No 286 00:18:51,396 --> 00:18:52,831 sufre, alcanza. 287 00:19:12,050 --> 00:19:12,417 Que eso no. 288 00:19:12,417 --> 00:19:14,453 Es delito y que sepa lo. 289 00:19:14,453 --> 00:19:16,355 Que vale 290 00:19:16,922 --> 00:19:46,351 un palo. 291 00:19:50,055 --> 00:19:51,957 Dentro de la cocina hasta la vuelta. 292 00:19:51,957 --> 00:19:53,425 Un plano para que sirve? 293 00:19:53,425 --> 00:19:55,327 Minutos de mierda, boludo. 294 00:19:55,327 --> 00:19:56,862 Es un poco ida. 295 00:19:56,862 --> 00:19:59,164 Vos entrarás. El cajero que te deje entrar al baño. 296 00:19:59,164 --> 00:20:00,632 Le digo que mete gana. No 297 00:20:01,633 --> 00:20:04,803 le decís que te sentís mal y punto. 298 00:20:04,803 --> 00:20:25,424 Pero o vas al baño sos o 299 00:20:26,992 --> 00:20:29,194 qué? Dale, forro, me estoy cagando. 300 00:20:29,194 --> 00:20:31,196 Si me dice que no me tira un pedo de una. 301 00:20:31,196 --> 00:20:33,732 Lo hace Si te recojo bien a patada 302 00:20:33,732 --> 00:20:36,034 no te gusta? Ah, no me deja pasar. 303 00:20:36,235 --> 00:20:38,670 Por eso no me 304 00:20:43,041 --> 00:20:45,444 entendiste. 305 00:20:46,278 --> 00:20:48,480 Está rico abortar. 306 00:20:48,880 --> 00:20:50,582 Está todo ahí como causa de ánimo. 307 00:20:50,582 --> 00:20:51,950 Quiere tomar algo? 308 00:20:51,950 --> 00:20:53,318 Cágate y luego dale. 309 00:20:53,318 --> 00:20:55,621 Todos somos celulares de nuevo. Otra vez. 310 00:20:55,621 --> 00:21:02,561 Dale, dale Todo, todito. 311 00:21:02,561 --> 00:21:04,329 Metí mi celular. 312 00:21:04,329 --> 00:21:08,233 Pero adentro de la casa de mi papá no queda la verdad. 313 00:21:08,233 --> 00:21:10,769 Pero hasta ahí todo tranquilito. 314 00:21:10,769 --> 00:21:12,804 Muy bien, así me gusta. Dale, 315 00:21:13,138 --> 00:21:14,873 dale, loco 316 00:21:19,544 --> 00:21:20,512 al Flaco. 317 00:21:20,912 --> 00:21:21,780 Vamos. 318 00:21:22,214 --> 00:21:22,948 Qué mira, feo. 319 00:21:22,948 --> 00:21:25,651 Algo no voy a dar. 320 00:21:27,853 --> 00:21:29,421 Y eso qué hace? 321 00:21:29,421 --> 00:21:30,956 Voy, nena, por ese lugar. 322 00:21:30,956 --> 00:21:36,528 Dale, dale, dale, chiquita, a tu lugar. 323 00:21:36,528 --> 00:21:40,932 Vamos a ver, pensá. 324 00:21:42,734 --> 00:21:45,337 Dame la campera. 325 00:21:45,337 --> 00:21:54,246 Dale, rubia, dame la campera. 326 00:21:54,246 --> 00:21:55,347 Como queda? 327 00:21:55,747 --> 00:21:59,318 Bien. 328 00:21:59,318 --> 00:22:00,819 Ya me dieron todo. 329 00:22:13,699 --> 00:22:14,299 Bajo la gorra. 330 00:22:14,299 --> 00:22:16,568 Ocho hs. 331 00:22:16,568 --> 00:22:18,537 A veces tenemos que poner un machete. 332 00:22:18,537 --> 00:22:24,209 Pero no me mire. 333 00:22:24,209 --> 00:22:24,843 Tengo 334 00:22:39,691 --> 00:22:41,393 ahora la madre que lo parió! 335 00:22:41,393 --> 00:22:43,729 Manga de pelotudo! No, no me deja del orto. 336 00:22:44,429 --> 00:22:47,432 Se acabó la concha de tu madre porque me rompo con este boludo de mierda. 337 00:22:47,733 --> 00:22:49,201 Bueno, tiene que laburar a laburar, boludo. 338 00:22:49,201 --> 00:22:51,703 No, no quiero. Por favor, no diga eso. 339 00:22:51,737 --> 00:22:53,505 Ya sé lo que. Quieres que haga. Dale lo que vos. 340 00:22:53,505 --> 00:22:54,272 Sin problema, pelotudo. 341 00:22:54,272 --> 00:22:56,341 Logró que mi ama la concha de su madre, boludo! 342 00:22:56,842 --> 00:22:59,978 Puta que lo parió! Nadie va votar lo mismo. 343 00:23:00,078 --> 00:23:04,049 Lo que pasa es que cuando estás enojado, loco es que sea de oro. 344 00:23:04,049 --> 00:23:06,017 Ajá. Eso que te haga para un tiro. 345 00:23:06,017 --> 00:23:07,185 Déjalo, que viene la gorra, amigo. 346 00:23:07,185 --> 00:23:08,854 Bajaba para casa de 347 00:23:10,322 --> 00:23:12,090 Toro Bravo. 348 00:23:12,090 --> 00:23:14,926 No lo dijiste acá para decirle a Don Ya. 349 00:23:17,162 --> 00:23:20,098 Boludo, ahora miro 350 00:23:22,501 --> 00:23:23,668 de risa. 351 00:23:23,702 --> 00:23:26,972 Todo va a estar duro, 352 00:23:26,972 --> 00:23:27,773 eso es todo. 353 00:23:27,773 --> 00:23:29,574 La concha de su madre. 354 00:23:29,574 --> 00:23:31,510 Ale, la puta que los parió, boludo. 355 00:23:31,510 --> 00:23:34,946 Vos también, guacho estaba tirada con puta que te parió! 356 00:23:35,213 --> 00:23:38,250 Estaba podrido, loco, siempre cagando la verga y bolas, boludo. 357 00:23:38,283 --> 00:23:43,021 Si señora, no tiene huevos aquí porque es la manera de tratarla 358 00:23:43,021 --> 00:23:46,258 como si fuera un hecho de su madre de por qué 359 00:23:46,291 --> 00:24:00,272 le mata todo junto. 360 00:24:00,272 --> 00:24:02,040 Y como. 361 00:24:02,040 --> 00:24:03,942 No pasa nada con. 362 00:24:18,690 --> 00:24:19,858 Cuidar 363 00:24:21,092 --> 00:24:29,901 a tu hermana, 364 00:24:29,901 --> 00:24:45,617 la nena, dame la campera. 365 00:24:47,385 --> 00:25:24,689 No, dame la campera. 366 00:25:24,689 --> 00:25:27,025 Si estamos mal ahora con esto 367 00:25:28,793 --> 00:25:30,395 no sé, favor más 368 00:25:31,396 --> 00:25:33,932 no van a poder. 369 00:25:33,932 --> 00:25:35,300 Sí vamos a poder. 370 00:25:35,700 --> 00:25:39,070 Ah si obvio. Decí 371 00:25:39,070 --> 00:25:46,745 casate pendeja tarada, dámelo, no jodas 372 00:25:53,785 --> 00:25:57,188 con mi día a la mierda de acá 373 00:25:57,422 --> 00:25:58,890 Y bueno, andate, andate con Nacho. 374 00:25:58,890 --> 00:26:00,458 Si todos de querer 375 00:26:00,959 --> 00:26:02,627 ser porque no me voy 376 00:26:02,794 --> 00:26:08,433 porque soy tu papá lo quiero porque vas a terminar bien puta irte adentro. 377 00:26:08,433 --> 00:26:13,004 Por qué no te vas a ver? 378 00:26:13,004 --> 00:26:14,973 La van a devolver? 379 00:26:15,273 --> 00:26:15,607 Podemos? 380 00:26:15,607 --> 00:26:16,641 La deuda 381 00:26:17,842 --> 00:26:21,513 no es ni para arrancar a pagar la deuda acá, claro, no alcanzara. 382 00:26:21,513 --> 00:26:24,182 Lo querrías te hagas la viva. 383 00:26:24,583 --> 00:26:26,217 Ya no se puede volver más. 384 00:26:26,217 --> 00:26:34,993 Es peor. 385 00:26:34,993 --> 00:26:42,801 Hoy tenemos bailanta. 386 00:26:42,801 --> 00:26:46,805 Van a ir y van a comprar carne picada, 200 empanadas, tres pozos 387 00:26:47,339 --> 00:26:51,242 y de cajones de cerveza. 388 00:26:51,242 --> 00:26:53,311 Vos lleva la plata, se evita. 389 00:26:53,311 --> 00:26:59,718 Yo no voy a ayudar. 390 00:26:59,718 --> 00:27:01,686 Mira, si vos querés ser puta, se puta. 391 00:27:01,686 --> 00:27:05,223 Si querés ser chorras, hecho de ser transa, transac, 392 00:27:05,223 --> 00:27:20,705 pero acá a mí, mientras estés en esta casa me vas a ayudar. 393 00:27:20,705 --> 00:27:43,628 Si vuelven a robar los denuncio yo, cuando. 394 00:27:48,033 --> 00:27:51,302 Sea que haga gana, ladran. 395 00:27:51,302 --> 00:27:53,405 Y qué pinto hoy la de siempre? 396 00:27:53,405 --> 00:27:56,174 De que anda de vago? 397 00:27:57,008 --> 00:27:59,210 Vamos che, qué onda? 398 00:27:59,210 --> 00:28:01,112 Hay un restaurant ahí que ponga? 399 00:28:01,112 --> 00:28:02,781 Estoy con hambre de plata. Loco. 400 00:28:02,781 --> 00:28:04,683 No, ya fue, no fue eso como lo que. 401 00:28:04,683 --> 00:28:07,452 Dice su perro que se tira a la estratósfera? 402 00:28:07,752 --> 00:28:09,754 No que te pinta el filosófico gordo. 403 00:28:09,754 --> 00:28:13,825 En ese entonces nadie vino nada ante vos, que sos ignorante, boludo. 404 00:28:14,192 --> 00:28:17,028 Es una falta de respeto, boludo. 405 00:28:17,028 --> 00:28:17,495 Qué te pensás? 406 00:28:17,495 --> 00:28:21,700 Porque una vez dicho así, 1.0 tendría forre un tiro. 407 00:28:23,301 --> 00:28:26,738 Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja. 408 00:28:26,938 --> 00:28:31,009 No aprende baba, chaval. Que. 409 00:28:32,243 --> 00:28:33,812 Desagradecida. 410 00:28:33,812 --> 00:28:34,646 Pija. 411 00:28:34,913 --> 00:28:38,149 Que se quejó de nuevo Nueva Bora, Bora, Bora, Bora Bora! 412 00:28:38,650 --> 00:28:39,918 No te enoje. 413 00:28:39,918 --> 00:28:42,854 Nadie si no te lo guardes. Tomátelas, 414 00:28:42,854 --> 00:28:45,123 te pego un tiro solo ir. A pie. 415 00:28:45,123 --> 00:28:52,130 A tierra, pedazo de pelotudo 416 00:28:55,300 --> 00:28:56,701 jajajaja. 417 00:29:01,840 --> 00:29:04,242 La conoce solo Nata. 418 00:29:04,743 --> 00:29:07,112 No? Yolanda 419 00:29:07,112 --> 00:29:12,817 nació en Ucrania. 420 00:29:12,817 --> 00:29:16,621 Te pasa algo? 421 00:29:16,621 --> 00:29:18,923 Vení, no te enojes, vale? 422 00:29:18,923 --> 00:29:22,026 Te quiero hablar un poquito de Yolanda porque 423 00:29:23,528 --> 00:29:27,499 Yolanda, pobrecita Lugones, 424 00:29:28,066 --> 00:29:30,902 como los dioses 425 00:29:30,902 --> 00:29:35,306 tiene lugar, como quien el aire lo pone 426 00:29:36,374 --> 00:29:40,912 en Ucrania y pendeja burra no es Lugones, 427 00:29:40,912 --> 00:29:50,088 es un escritor argentino. 428 00:29:50,088 --> 00:29:55,126 Quiero arriesgar a decir en estos tiempos 429 00:29:56,728 --> 00:29:58,730 de paradoja libertaria 430 00:30:00,064 --> 00:30:03,468 y franca, cada ideología 431 00:30:05,436 --> 00:30:07,572 ha sonado otra vez 432 00:30:08,907 --> 00:30:11,509 para el bien del mundo. 433 00:30:11,509 --> 00:30:17,282 La hora de la espalda. 434 00:30:17,282 --> 00:30:18,750 Esto me podéis. 435 00:30:22,353 --> 00:30:24,055 De acá. 436 00:30:25,490 --> 00:31:03,027 En mi 437 00:31:51,442 --> 00:31:53,478 esto lo cobraste, no sé. 438 00:31:53,478 --> 00:31:55,446 Si fijate bien. 439 00:31:58,349 --> 00:31:59,117 En la heladera. 440 00:31:59,117 --> 00:32:02,220 Bueno, vamos a bailar un poco. 441 00:32:03,621 --> 00:32:04,689 Permiso 442 00:32:06,391 --> 00:32:08,526 porque estamos cerca del sol. 443 00:32:08,526 --> 00:32:12,030 No quiero verte, 444 00:32:12,030 --> 00:32:13,898 quiero sentir tu cuerpo. 445 00:32:13,898 --> 00:32:15,867 Tu gracia, mi. 446 00:32:15,867 --> 00:32:18,870 Sí, quiero que estemos. 447 00:32:18,870 --> 00:32:22,006 Juntos y no sólo 448 00:32:23,241 --> 00:32:23,942 para mí. 449 00:32:23,942 --> 00:32:28,279 Si no te amor para siempre mi amor. 450 00:32:28,913 --> 00:32:31,382 Porque somos sólo nosotros 451 00:32:31,649 --> 00:32:34,319 Y tengo tu mirada Escuchaba la mía. 452 00:32:34,452 --> 00:32:37,855 Espero que estemos solos de una vez. 453 00:32:38,222 --> 00:32:40,124 Me canse pero. 454 00:32:40,258 --> 00:32:44,228 Quiero que estemos recién. 455 00:32:44,662 --> 00:32:47,432 No, no sé, no trabajo más. 456 00:32:47,432 --> 00:32:48,666 Parece que te gusta. 457 00:32:48,666 --> 00:32:50,702 Más que siempre, mi amor. 458 00:32:51,135 --> 00:32:55,573 Esta noche estoy solo para. 459 00:32:55,907 --> 00:32:57,775 La tenés parada? 460 00:32:57,775 --> 00:33:00,745 Si hay tanto. 461 00:33:01,112 --> 00:33:03,815 A mis hijos. Están. 462 00:33:03,815 --> 00:33:07,218 Te vas a dar cuenta? 463 00:33:07,218 --> 00:33:13,224 Si esta noche son solo para uno. 464 00:33:13,224 --> 00:33:15,126 Dale, no dispares. 465 00:33:15,126 --> 00:33:17,662 Si te preocupa, no 466 00:33:17,762 --> 00:33:19,397 te pongas así. 467 00:33:20,098 --> 00:33:21,466 Puedo ayudar en algo? 468 00:33:21,466 --> 00:33:25,570 No, no, por favor. 469 00:33:25,570 --> 00:33:30,375 Bien. 470 00:33:30,375 --> 00:33:38,816 Gracias. 471 00:33:38,816 --> 00:33:42,420 Gracias. 472 00:33:42,420 --> 00:33:43,821 Acertaste. 473 00:33:43,821 --> 00:33:48,659 T t t t t t t t t a gonzo, Señorita. 474 00:33:48,659 --> 00:33:50,695 Cómo no vamos a entrar a algún combate? 475 00:33:50,695 --> 00:33:53,598 Te vas a comer la pared? Quería todo. 476 00:33:54,232 --> 00:33:54,932 La carne. 477 00:34:06,177 --> 00:34:06,511 Que no 478 00:34:06,511 --> 00:34:15,820 dejo. 479 00:34:15,820 --> 00:34:24,862 Que no trabajas, que cada 480 00:34:26,631 --> 00:34:28,433 cuantas horas? 481 00:34:28,433 --> 00:34:30,468 14, 15. 482 00:34:30,468 --> 00:34:31,135 Horas 483 00:34:31,936 --> 00:34:33,204 a llegar. 484 00:34:34,338 --> 00:34:36,140 Manejo dormido. 485 00:34:36,140 --> 00:34:39,043 No pasa nada. Oh, 486 00:34:40,445 --> 00:34:40,912 te acompaño. 487 00:34:40,912 --> 00:34:43,381 Una vuelve y dice uno más de. 488 00:34:49,153 --> 00:34:49,921 En mi barrio 489 00:34:49,921 --> 00:34:54,058 lo que quería poder y yo solo pensaba que tenia que comer. 490 00:34:54,092 --> 00:34:58,896 Mira para arriba o para abajo depende de tu mente, depende de tu suerte. 491 00:34:58,896 --> 00:35:01,365 Jugá con el gatillo. Su camino a la muerte. 492 00:35:01,365 --> 00:35:05,403 Hay gente que señala, supongo, porque mala no saben cómo vivo como sueño. 493 00:35:05,403 --> 00:35:07,472 Igual hablan de jugarse, quemarte. 494 00:35:07,472 --> 00:35:10,942 Mirá, raro y nunca, pero nunca te dan una mano. 495 00:35:10,942 --> 00:35:14,545 Si quiere creerles, hacé lo que quieras, hacé lo que puedas. 496 00:35:14,545 --> 00:35:18,149 Pero quiero decirte depende de tu suerte, no solo la muerte, 497 00:35:18,149 --> 00:35:20,885 sino también tu habilidad y culata que pisan fuerte. 498 00:35:21,152 --> 00:35:25,790 Tenés que creer o tener que correr, pero solo piensan lo que tiene que hacer, 499 00:35:26,357 --> 00:36:11,269 lo que tiene que hacer. 500 00:36:11,269 --> 00:36:12,336 Estás temblando. El cuerpo no 501 00:36:15,773 --> 00:36:16,073 es que 502 00:36:16,073 --> 00:36:19,911 la Nati y el ciego me trajeron una plata, yo la tengo que usarla. 503 00:36:19,911 --> 00:36:21,179 Necesito 504 00:36:24,115 --> 00:36:25,183 mi Joaco. 505 00:36:26,217 --> 00:36:28,219 No hago nada. 506 00:36:29,086 --> 00:36:31,255 Si se entera los matan o no saben. 507 00:36:31,489 --> 00:36:33,391 No vas a decir que no sospecha nada. 508 00:36:33,391 --> 00:36:36,093 Y dejar lo que sospechas. 509 00:36:36,427 --> 00:36:37,595 Y entonces? 510 00:36:37,595 --> 00:36:41,432 Y entonces me iria a la mierda de acá. 511 00:36:41,432 --> 00:36:43,134 Cree que nos vamos? 512 00:36:44,135 --> 00:36:45,836 No, no quiero. 513 00:36:45,836 --> 00:36:48,940 Y como no me quiero ir, como no esto, esta relación 514 00:36:48,940 --> 00:36:54,212 se termina. 515 00:36:54,212 --> 00:36:56,314 Yo sé bastante esto. 516 00:36:56,314 --> 00:36:57,949 Decile que pare. 517 00:36:58,616 --> 00:37:01,552 Todos sabemos todo. 518 00:37:02,553 --> 00:37:04,021 Con más razón. 519 00:37:04,255 --> 00:37:52,169 Pero Yuka los tiene hasta las pelotas. 520 00:37:52,169 --> 00:37:53,504 Todo soñando. 521 00:37:53,504 --> 00:37:55,106 Estaba roncando. 522 00:37:55,106 --> 00:37:59,677 No seria. 523 00:37:59,677 --> 00:38:02,013 Soñé que podía hacer. 524 00:38:02,013 --> 00:38:03,247 A adónde? 525 00:38:04,148 --> 00:38:04,882 No sé. 526 00:38:05,583 --> 00:38:06,150 A ningún lugar. 527 00:38:06,150 --> 00:38:07,051 Me parece 528 00:38:07,952 --> 00:38:10,154 seguido. 529 00:38:10,154 --> 00:38:13,124 Te preocupa? 530 00:38:13,124 --> 00:38:15,593 No sé. A vos te preocupa? 531 00:38:15,693 --> 00:38:17,428 Ella aguantó cuando yo no estuve. 532 00:38:17,428 --> 00:38:18,229 Punto. 533 00:38:18,696 --> 00:38:22,233 O no hiciste nada malo. 534 00:38:22,233 --> 00:38:27,271 No es tan así. 535 00:38:27,271 --> 00:38:29,540 Qué hiciste? 536 00:38:31,142 --> 00:38:33,911 Dale, Vamos, vamos 537 00:39:02,039 --> 00:39:03,641 a buscar las empanadas. 538 00:39:03,641 --> 00:39:05,676 No, Dale, andate! 539 00:39:06,777 --> 00:39:07,511 Dale, Tomátelas. 540 00:39:07,511 --> 00:39:10,481 Basta! No hice de carne. 541 00:39:10,481 --> 00:39:13,651 Estoy haciendo recién ahora. 542 00:39:16,420 --> 00:39:17,088 Dale! 543 00:39:17,555 --> 00:39:19,924 No dije nada. 544 00:39:19,924 --> 00:39:20,991 Entonces no tenés que decir nada. 545 00:39:20,991 --> 00:39:21,959 Andate 546 00:39:28,299 --> 00:39:53,257 a la. 547 00:39:55,459 --> 00:39:58,329 Son cuatro de por. 548 00:40:03,300 --> 00:40:03,801 Chau. 549 00:40:03,901 --> 00:40:11,842 Chau. 550 00:40:13,744 --> 00:40:19,784 Tenés que elegir entre él y papá. 551 00:40:19,784 --> 00:40:22,653 O me vas a decir a mí que tengo que elegir? 552 00:40:22,653 --> 00:40:25,022 Si papá trabaja menos el día no se merece esto. 553 00:40:25,523 --> 00:40:27,358 Quién se merece que iba a ver? 554 00:40:27,358 --> 00:40:29,560 Vos sabes lo que se merece todo el mundo. 555 00:40:29,560 --> 00:40:31,295 Las cosas pasan, nena. 556 00:40:31,295 --> 00:40:36,534 No seas puta, quedate tranquila. 557 00:40:37,701 --> 00:40:39,236 Sólo voy a solucionar mis cosas. 558 00:40:39,236 --> 00:40:41,672 Y yo no soy ninguna puta. Eh? 559 00:40:42,339 --> 00:40:43,707 Estuviste con él cuando papá no estaba. 560 00:40:43,707 --> 00:40:44,241 O no? 561 00:40:45,342 --> 00:40:46,243 Qué te cambió a vos? 562 00:40:46,243 --> 00:40:49,046 Quiero saber por qué querés saber? Importa? 563 00:40:49,113 --> 00:41:11,035 Qué te importa tanto? 564 00:41:11,035 --> 00:41:13,637 Que olorcito a plata es a 565 00:41:15,806 --> 00:41:16,006 forro. 566 00:41:16,006 --> 00:41:17,241 No, solo me lo chupa. 567 00:41:17,241 --> 00:41:23,280 Cállate, Gil. 568 00:41:23,280 --> 00:41:25,616 Es que allí trabajo. Vamos. 569 00:41:25,983 --> 00:41:28,052 Nosotros no vamos a agudizados. 570 00:41:28,519 --> 00:41:29,086 Si, lo luego. 571 00:41:29,086 --> 00:41:31,489 Dale yuca. 572 00:41:31,889 --> 00:42:04,922 No hay un carajo. No? 573 00:42:05,823 --> 00:42:07,691 Por qué no fuiste con ellos? 574 00:42:07,691 --> 00:42:10,194 Eso no quise. Dijo que después arreglamos. 575 00:42:10,194 --> 00:42:15,399 Arreglamos que quiero buscar más. 576 00:42:15,399 --> 00:42:16,734 Estaba enojado. 577 00:42:16,734 --> 00:42:24,108 No sé. 578 00:42:24,108 --> 00:42:24,508 Aníbal. 579 00:42:24,508 --> 00:42:46,564 Hablamos. 580 00:42:46,564 --> 00:42:51,068 Me voy a dormir. 581 00:42:51,068 --> 00:42:54,371 Me estuve viendo con Nacho. 582 00:42:55,005 --> 00:42:57,942 Y. Vino al bar. 583 00:42:58,409 --> 00:42:59,843 Fui a la casa 584 00:43:00,711 --> 00:43:04,548 y el sábado estuvimos bailando, 585 00:43:04,548 --> 00:43:08,252 pero no pasó nada. 586 00:43:08,252 --> 00:43:16,093 Estuve pensando que por ahí le podemos pedir la plata que necesitamos. 587 00:43:16,093 --> 00:43:18,362 Si te pinte a irte con él 588 00:43:18,362 --> 00:43:19,530 aunque esté con él. 589 00:43:19,597 --> 00:43:21,999 Estoy diciendo que pensé que le podemos pedir la plata a él, que 590 00:43:21,999 --> 00:43:27,905 necesitamos, no sé, me quiero ir o no me quiero ir, que me das permiso. 591 00:43:28,305 --> 00:43:29,540 No tenés sangre en la vena. 592 00:43:31,408 --> 00:43:32,009 Te conozco 593 00:43:32,009 --> 00:44:10,514 Mery. 594 00:44:10,514 --> 00:44:12,249 Queremos hablar con Zuko. 595 00:44:12,249 --> 00:44:14,551 Se fue recién. 596 00:44:14,752 --> 00:44:18,222 Llámalo, dale, llámalo 597 00:44:35,072 --> 00:44:36,807 porque sí. 598 00:44:36,807 --> 00:44:40,978 Acá te iba a haber más. 599 00:44:40,978 --> 00:44:42,279 Pregunto qué quiere. 600 00:44:42,579 --> 00:44:44,882 Arreglar el quilombo. Ayer 601 00:44:46,216 --> 00:44:48,552 quise venir. 602 00:44:48,552 --> 00:44:51,822 Si, bueno. 603 00:44:52,322 --> 00:44:54,558 Cerramos a 604 00:44:58,662 --> 00:45:00,631 dijo que lo vieron en la oficina. 605 00:45:00,631 --> 00:47:07,591 No, eso ya no está. 606 00:47:07,591 --> 00:47:09,693 El chico ya fue dejado. 607 00:47:09,693 --> 00:49:12,149 Es ahora o nunca. 608 00:49:14,251 --> 00:49:15,852 Dónde estaban? 609 00:49:16,286 --> 00:49:17,621 Vendieron algo? 610 00:49:17,621 --> 00:49:23,794 Todo como un chupetín. 611 00:49:23,794 --> 00:49:25,929 Ahora vengo. Dónde vas? 612 00:49:25,929 --> 00:50:46,643 Hacer un trámite. 613 00:50:47,644 --> 00:50:51,615 No debería haber venido. 614 00:50:53,216 --> 00:50:57,320 Paso algo? 615 00:50:57,320 --> 00:50:59,856 Si yo estoy complicada y vos sos un tipo 616 00:51:03,627 --> 00:51:05,762 hermoso y yo no puedo hacerte esto a vos. 617 00:51:06,563 --> 00:51:11,334 Yo estoy muy preocupada por mis hijos. 618 00:51:11,334 --> 00:51:13,236 Y yo quiero estar con vos. 619 00:51:13,236 --> 00:51:17,541 Pero necesito la guita. 620 00:51:17,541 --> 00:51:18,975 No te entiendo. 621 00:51:19,943 --> 00:51:21,311 Te repito, yo tampoco 622 00:51:21,311 --> 00:51:31,721 sé como hacerme entender. 623 00:51:31,721 --> 00:51:32,522 Vos me estás jodiendo. 624 00:51:32,522 --> 00:51:35,826 Cobrar para pagar una deuda. 625 00:51:37,060 --> 00:51:39,429 Cómo te voy a pedir 90.000 $ 626 00:51:39,663 --> 00:51:42,432 por un polvo? 627 00:51:44,501 --> 00:51:48,572 90.000 $? 628 00:51:48,572 --> 00:51:50,107 Es una mujer casada. 629 00:51:50,107 --> 00:51:51,608 Es una mujer grande. 630 00:51:51,608 --> 00:51:53,777 Tengo problemas. No, estoy bien. 631 00:51:54,277 --> 00:51:55,712 Necesito 90.000 $. 632 00:51:55,712 --> 00:51:57,981 Vos cogeme como quieras, pero yo lo necesito. 633 00:51:58,748 --> 00:52:37,220 Cómo hago? 634 00:52:43,026 --> 00:54:10,947 A otra vez 635 00:54:13,049 --> 00:54:15,552 vas en los brazos del árbitro del partido. 636 00:54:17,220 --> 00:54:17,921 Y baila con. 637 00:54:17,921 --> 00:54:20,624 Él. Y 638 00:54:23,493 --> 00:54:39,175 Nati y Nati. 639 00:54:39,175 --> 00:54:39,743 Vamos, 640 00:54:40,510 --> 00:54:45,248 busca ayuda. 641 00:54:45,248 --> 00:54:51,254 Tenía cadenita. 642 00:54:51,254 --> 00:55:47,544 La leyenda. 643 00:55:48,678 --> 00:55:49,646 Qué pasa? 644 00:55:50,847 --> 00:55:53,950 Te pasaste de la raya. 645 00:56:04,160 --> 00:56:15,438 A quedarte quieta, carajo! 646 00:56:16,773 --> 00:56:34,524 No! Eh? 647 00:56:34,524 --> 00:56:36,126 Ahora ustedes. 648 00:56:36,493 --> 00:56:38,628 No sé si me entienden. 649 00:56:38,628 --> 00:56:40,997 Ahora ustedes 650 00:56:43,233 --> 00:56:58,782 me. Dan. 651 00:56:59,549 --> 00:57:39,088 A mandar a 652 00:57:42,625 --> 00:57:45,695 en un 653 00:58:12,355 --> 00:58:17,660 a nada a. 654 00:58:56,332 --> 00:59:08,011 No joda, que pum. 655 00:59:08,978 --> 00:59:19,255 Pum, pum! 656 00:59:19,255 --> 00:59:22,725 No matar, hijo de puta de suka 657 00:59:23,960 --> 00:59:27,196 al pibe que soñó linda hecho de todo. 658 00:59:27,196 --> 00:59:29,265 Lo voy a matar. No es lo que tiene que. 659 00:59:30,667 --> 00:59:33,169 Cogiéndolo, hija. 660 00:59:33,169 --> 00:59:35,038 No es fácil matar. Yo ya te lo dije. 661 00:59:36,339 --> 00:59:36,973 Lo hago fácil. 662 00:59:36,973 --> 00:59:38,308 Perdona, no. 663 00:59:39,208 --> 00:59:39,676 Fue un arrebato. 664 00:59:39,676 --> 00:59:40,410 Le dije. 665 00:59:40,843 --> 00:59:43,112 Qué ahora yo tengo la 666 00:59:43,112 --> 00:59:51,554 culpa. 667 00:59:51,554 --> 00:59:53,222 Se lo voy a contar a papá. 668 00:59:53,222 --> 00:59:55,592 Y se lo doy. 669 00:59:57,427 --> 00:59:58,361 Yo te lo voy a contar. 670 00:59:58,361 --> 01:00:04,167 Oh, Dios, No, 671 01:00:04,167 --> 01:00:06,603 por favor. A 672 01:00:13,576 --> 01:00:31,661 yo no lo cuento. 673 01:00:31,661 --> 01:00:50,113 Por eso no. 674 01:01:47,937 --> 01:01:49,172 Vive mi hija 675 01:01:52,475 --> 01:01:53,609 fiebre. 676 01:03:12,722 --> 01:04:30,366 No va, 677 01:04:30,366 --> 01:04:35,972 Lo digo a enterrar. 678 01:04:37,006 --> 01:05:33,262 Si no te molesta, si 679 01:06:05,494 --> 01:06:21,677 no. Yo te gusto, 680 01:06:23,012 --> 01:06:23,846 amigo. Es igual. 681 01:06:23,846 --> 01:06:29,118 Pipa para Nati. 682 01:06:29,118 --> 01:06:30,453 Yo te gusto para la tía. 683 01:06:30,453 --> 01:06:45,001 Yo no te hice nada. 684 01:06:45,001 --> 01:06:48,804 En vez de. 685 01:07:30,346 --> 01:07:31,080 Eso, te gusto. 686 01:07:31,080 --> 01:09:28,397 No voy a pensar 687 01:09:29,999 --> 01:09:33,302 en el mañana 688 01:10:46,842 --> 01:10:47,409 porque. 689 01:11:10,399 --> 01:11:11,233 Déjame que. 690 01:11:11,233 --> 01:11:12,201 Existe 691 01:11:15,604 --> 01:11:15,971 el siempre. 692 01:11:15,971 --> 01:11:19,041 Qué hiciste, pendeja de mierda! 693 01:11:19,041 --> 01:11:21,443 Baja esa mierda! Baja! Dale, dale! No te gusto? 694 01:11:21,543 --> 01:11:23,078 Dale, dale, Bajá esa arma! 695 01:11:23,078 --> 01:11:25,648 Cómo es una. Puta tu mamá pelotuda? 696 01:11:25,681 --> 01:11:27,283 No te acerques a. 697 01:13:46,054 --> 01:13:48,557 Cuando me desperté estaba atada boca abajo 698 01:13:49,057 --> 01:13:54,062 y alguien se movía arriba mío. 699 01:13:54,062 --> 01:13:57,933 Después me di cuenta de que era el suka. 700 01:13:57,933 --> 01:14:04,173 Me habló al oído, pero yo no entendía lo que me decía, 701 01:14:04,173 --> 01:14:07,176 ni tampoco sentía lo que estaba haciendo. 702 01:14:07,176 --> 01:14:13,549 Me dolía más que nada la pierna, el hueso de la cara. 703 01:14:13,549 --> 01:14:18,720 Cuando Yuka se levantó empezó a dolerme más arriba y cintura y estómago 704 01:14:19,488 --> 01:14:24,126 tenía arcadas. 705 01:14:24,126 --> 01:14:27,563 Después escuché que alguien me pedía perdón 706 01:14:27,663 --> 01:14:28,764 o algo así 707 01:14:29,565 --> 01:14:31,900 y creí que me mataban. 708 01:14:31,900 --> 01:14:33,902 Pero volvió a empezar 709 01:14:35,070 --> 01:14:38,040 y me dijo que yo le gustaba 710 01:14:38,740 --> 01:14:42,077 y cuando se movió me dolió mucho más. 711 01:14:42,077 --> 01:14:44,246 Muy adentro me raspaba 712 01:14:45,781 --> 01:14:48,617 para levantarse, se apoyó en mi espalda, 713 01:14:48,617 --> 01:14:52,020 no terminaba de salir nunca, sentí que me hundía. 714 01:14:52,988 --> 01:14:56,325 Mis huesos hicieron ruido, se sumaron los oídos 715 01:14:58,760 --> 01:14:59,962 Cuando se subió linda, yo 716 01:14:59,962 --> 01:15:02,097 estaba transpirando frío y vómito. 717 01:15:04,233 --> 01:15:05,100 En Dios 718 01:15:05,901 --> 01:15:11,773 y en cómo sería la muerte, si dolería más. 719 01:15:11,773 --> 01:15:14,409 El tipo no se me subio. 720 01:15:14,877 --> 01:15:17,012 Me dijo algo que no entendí. 721 01:15:17,012 --> 01:15:19,681 Yo pensé que si no me mataba 722 01:15:19,681 --> 01:15:22,551 yo lo iba a matar a él. 723 01:15:22,551 --> 01:15:25,120 A él primero. 724 01:15:25,554 --> 01:15:27,356 Yo puedo todos. 725 01:15:28,290 --> 01:15:31,093 Si le perdonaba algo así 726 01:15:31,093 --> 01:15:33,362 sería peor que ellos 727 01:15:34,730 --> 01:15:43,005 o no? 728 01:15:43,005 --> 01:15:43,672 No va para. 729 01:15:43,672 --> 01:15:48,210 Mí lo que vos decís, pero lo repetís, aunque es mentira, una se pira 730 01:15:48,443 --> 01:15:51,113 porque miente. Los rabiosos que mentirosos 731 01:15:51,313 --> 01:15:54,683 quieren decirle que donde vivo somos todos asquerosos. 732 01:15:54,683 --> 01:15:57,953 Pero te cuento las calles, las zanjas, las ventanas, 733 01:15:57,953 --> 01:16:01,089 la gente que mira lo que mira porque es mentira, 734 01:16:01,290 --> 01:16:05,494 porque vos lo decís, pero yo paso y dejo a mi paso lo que me hizo. 735 01:16:05,494 --> 01:16:09,364 Y todos somos mucho más que eso zapatos, zapatillas y carros, 736 01:16:09,364 --> 01:16:11,366 carretilla, ciruelos en el culo. 737 01:16:11,366 --> 01:16:17,072 Pero Es falso como es el paso que mide la distancia de mis pasos. 738 01:16:17,673 --> 01:16:20,208 Soy esa que dice que decís y no lo llego 739 01:16:20,342 --> 01:16:23,378 a todo lo que soy yo tengo apego y lo defiendo 740 01:16:24,680 --> 01:16:25,847 y lo defiendo 741 01:16:25,847 --> 01:16:30,619 todo, me lo hago sola, no me lo busco sola. 742 01:16:31,119 --> 01:16:33,889 Escucha que digo, no escucha lo que canto, 743 01:16:33,889 --> 01:16:38,727 todo me lo banco sola, todo me lo busco sola, 744 01:16:39,127 --> 01:16:42,197 no escucho lo que dice, no escucho lo que canta nadie. 745 01:16:42,197 --> 01:16:45,400 El mundo me dice que la gente nunca cambia 746 01:16:46,234 --> 01:16:50,305 y nunca cambia. 747 01:16:50,305 --> 01:16:52,641 Lo tengo visto, nunca se vio el final. 748 01:16:52,641 --> 01:16:56,011 Decir que soy hermosa, maravillosa, como una cosa 749 01:16:56,011 --> 01:16:59,548 que se destroza, es aparatosa y abro las piernas. 750 01:16:59,548 --> 01:17:00,749 Te niego la torta. 751 01:17:00,749 --> 01:17:02,784 Decís que es lo único que importa. 752 01:17:02,784 --> 01:17:06,121 Si sos marmota te rompe demasiado las pelotas 753 01:17:06,121 --> 01:17:08,190 porque es mentira, es todo falso. 754 01:17:08,790 --> 01:17:13,528 Soy puta enfermera, soy rata ratera, soy un alfajor con un ombligo. 755 01:17:13,528 --> 01:17:16,598 Ven y conmigo. No tengo nada, lo tengo todo. 756 01:17:16,598 --> 01:17:17,599 Soy más que eso. 757 01:17:17,599 --> 01:17:19,601 Soy más que todo porque es mentira! 758 01:17:19,801 --> 01:17:22,671 Quieres llevarme de la mano y sos mi hermano. 759 01:17:23,038 --> 01:17:26,041 Decime si morimos en verano o en primavera. 760 01:17:26,341 --> 01:17:27,542 Guarda tu calentura. 761 01:17:27,542 --> 01:17:31,580 La heladera no va conmigo que me acorrale diciéndome pendeja, 762 01:17:31,580 --> 01:17:38,654 sos hermosa, maravillosa, que se destroza como una cosa. 763 01:17:38,654 --> 01:17:43,458 Todo me lo banco sola, todo me lo busco sola. 764 01:17:43,892 --> 01:17:50,165 No escuchas lo que digo, no escuchas lo que canto, todo me lo banco sola, 765 01:17:50,732 --> 01:17:52,834 todo me lo uso sola, 766 01:17:53,301 --> 01:17:56,104 no escucho lo que dicen, no escucho lo que cantan. 767 01:17:56,104 --> 01:17:59,541 El viento me dice que la gente nunca cambia 768 01:18:00,409 --> 01:18:16,024 y nunca cambia. 50668

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.