All language subtitles for 2005 The Wedding Date
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:45,939 --> 00:01:48,681
Kat: Hi, this is Kat. Leave a
message and I'll call you back.
4
00:01:50,527 --> 00:01:53,735
Nick: Hi, Kat.
This is Nick Mercer.
5
00:01:53,739 --> 00:01:57,823
Sorry I didn't get back to you last
night but I got your messages.
6
00:01:58,035 --> 00:01:59,445
All seven of them.
7
00:02:00,495 --> 00:02:04,738
I know you're nervous, Kat, but
this is what I get paid for.
8
00:02:05,959 --> 00:02:09,451
I'm running late so I sent a
messenger to pick up my ticket.
9
00:02:09,838 --> 00:02:12,045
Kat, stop worrying.
10
00:02:12,049 --> 00:02:14,756
Your ex-fiancé will
wish he never left you
11
00:02:14,760 --> 00:02:17,342
and your family will
think we're in love.
12
00:02:17,346 --> 00:02:20,804
Trust me. I'll see you at the airport.
Can't wait to meet you.
13
00:02:30,984 --> 00:02:33,851
So sorry. I wasn't quite ready.
14
00:02:48,001 --> 00:02:49,992
It's a plane ticket.
15
00:02:50,003 --> 00:02:52,289
For a date. My date.
16
00:02:54,007 --> 00:02:56,544
For my sister's
wedding, in London.
17
00:02:56,927 --> 00:02:58,542
You need to let go.
18
00:02:58,970 --> 00:03:01,052
You're gonna have to help me.
19
00:03:12,025 --> 00:03:14,607
Oh yeah
20
00:03:18,281 --> 00:03:21,569
the daylight's fading slowly
21
00:03:21,576 --> 00:03:25,819
but time with you
is standing still
22
00:03:25,831 --> 00:03:29,540
I'm waiting for you only
23
00:03:29,543 --> 00:03:33,582
the slightest touch
and I feel weak
24
00:03:33,588 --> 00:03:35,795
I cannot lie
25
00:03:35,799 --> 00:03:39,838
from you I cannot hide
26
00:03:39,845 --> 00:03:43,463
I'm losing the will to try
27
00:03:43,473 --> 00:03:47,182
can't hide it, can't fight
it can't hide, can't fight
28
00:03:47,185 --> 00:03:50,643
so go on, go on
29
00:03:50,647 --> 00:03:53,730
come on, leave me breathless
30
00:03:53,734 --> 00:03:56,020
tempt me, tease me
31
00:03:56,027 --> 00:04:00,691
until I can't deny
this loving feeling
32
00:04:00,699 --> 00:04:04,783
feeling
make me long for your kiss
33
00:04:04,786 --> 00:04:07,573
go on, go on go on, go on
34
00:04:07,581 --> 00:04:10,539
yeah, come on
35
00:04:13,879 --> 00:04:15,540
yeah
36
00:04:18,759 --> 00:04:22,092
and if there's no tomorrow
37
00:04:22,095 --> 00:04:26,134
and all we have is here and now
38
00:04:26,141 --> 00:04:30,100
I'm happy just to have you
39
00:04:30,103 --> 00:04:34,096
you're all the love
I need somehow
40
00:04:34,107 --> 00:04:36,393
it's like a dream
41
00:04:36,401 --> 00:04:38,642
although I'm not asleep
42
00:04:40,113 --> 00:04:43,947
I never want to wake up
43
00:04:43,950 --> 00:04:47,568
don't lose it, don't leave it
don't lose it, don't leave it
44
00:04:47,579 --> 00:04:50,992
so go on, go on
45
00:04:50,999 --> 00:04:54,412
come on, leave me breathless
46
00:04:54,419 --> 00:04:57,126
tempt me, tease me
47
00:04:57,130 --> 00:04:59,837
until I can't deny this
48
00:04:59,841 --> 00:05:04,050
loving feeling loving feeling
49
00:05:04,054 --> 00:05:05,794
make me long for your kiss
50
00:05:05,806 --> 00:05:08,673
go on, go on
51
00:05:08,683 --> 00:05:11,390
come on, leave me breathless
52
00:05:11,394 --> 00:05:13,931
tempt me, tease me
53
00:05:13,939 --> 00:05:19,525
until I can't deny
this loving feeling
54
00:05:19,528 --> 00:05:22,861
make me long for your kiss
55
00:05:22,864 --> 00:05:25,571
go on, go on
56
00:05:25,575 --> 00:05:28,487
come on, leave me breathless
57
00:05:28,495 --> 00:05:30,531
go on, go on
58
00:05:30,539 --> 00:05:33,155
woman on P.A.: 356
to London Heathrow,
59
00:05:33,166 --> 00:05:36,624
all remaining passengers
please make your way...
60
00:05:36,628 --> 00:05:39,370
Kat: Harry, I'm not working, I'm
going to my sister's wedding.
61
00:05:39,381 --> 00:05:41,497
Customer service will have
to survive without me.
62
00:05:41,508 --> 00:05:46,002
But Kat, we've had three delays
and two reps call in sick.
63
00:05:46,012 --> 00:05:49,504
And a 2505 on
the a20 cpt to lgw.
64
00:05:49,516 --> 00:05:51,552
And there's this guy on line two
65
00:05:51,560 --> 00:05:55,678
who got stuck with in-laws because
we couldn't get him out of Heathrow.
66
00:05:55,689 --> 00:05:59,978
I'd love to help you, sincerely, but I
haven't seen my family in two years
67
00:05:59,985 --> 00:06:02,647
and my flight leaves
in 15 minutes.
68
00:06:03,113 --> 00:06:07,197
Come on, Kat. Please,
I'm begging you.
69
00:06:10,203 --> 00:06:13,616
Bump the 14:14
to the upper on 16:10.
70
00:06:13,623 --> 00:06:15,659
What about line two?
71
00:06:17,419 --> 00:06:18,909
Check my bags.
72
00:06:18,920 --> 00:06:22,788
I understand, you want your family
to see you the way you see yourself,
73
00:06:22,799 --> 00:06:25,962
or would, if you didn't
feel so victimized by them.
74
00:06:25,969 --> 00:06:27,709
Hello!
75
00:06:28,471 --> 00:06:33,465
We regret that you were inconvenienced.
Unfortunately, we are not liable.
76
00:06:35,437 --> 00:06:39,271
But just this once I'll refund your ticket
and credit you 10,000 frequent flyer miles.
77
00:06:39,274 --> 00:06:41,356
Thank you for calling
virgin Atlantic.
78
00:06:52,662 --> 00:06:54,323
Your first trip?
79
00:06:57,959 --> 00:07:00,826
My sister's getting married
and the best man is my ex.
80
00:07:00,837 --> 00:07:03,249
If I chicken out, I wanna
know where the exits are.
81
00:07:12,140 --> 00:07:14,506
I'm not a knuckler,
I fly all the time.
82
00:07:14,517 --> 00:07:16,974
The reason I can't feel my legs
83
00:07:16,978 --> 00:07:19,936
is that any second my date
is gonna sit down in 3b
84
00:07:19,940 --> 00:07:22,272
and I need him to
look really good today.
85
00:07:23,526 --> 00:07:25,482
Hello, 3b.
86
00:07:35,246 --> 00:07:36,907
Thank you.
87
00:07:40,543 --> 00:07:42,158
Hey.
88
00:07:42,796 --> 00:07:44,582
Kat.
89
00:07:49,010 --> 00:07:50,546
Let's sit.
90
00:08:01,314 --> 00:08:03,305
I'm glad you found it okay.
91
00:08:04,025 --> 00:08:06,357
The airport...
The plane, I mean.
92
00:08:06,987 --> 00:08:11,151
I'm sorry we couldn't leave sooner. I know
you wanted to get settled before the party.
93
00:08:11,741 --> 00:08:13,732
Work must be crazy.
94
00:08:25,088 --> 00:08:27,204
Oh, I should warn you.
95
00:08:27,215 --> 00:08:29,752
You know those families where
everyone's out of their mind
96
00:08:29,759 --> 00:08:31,966
but they're your family
so you love them?
97
00:08:33,346 --> 00:08:34,756
Mine's not like that.
98
00:08:48,069 --> 00:08:50,401
I love my dad.
99
00:08:50,405 --> 00:08:54,239
But since he's my stepdad,
he's technically not family.
100
00:08:54,242 --> 00:08:55,857
He's more like a hostage.
101
00:09:09,382 --> 00:09:11,043
Woman on P.A.:
Ladies and gentlemen,
102
00:09:11,051 --> 00:09:14,714
we will shortly be arriving
at London Heathrow.
103
00:09:14,721 --> 00:09:17,087
On arrival, please remain seated
104
00:09:17,098 --> 00:09:20,636
until the seat belt sign
has been switched off.
105
00:09:20,643 --> 00:09:23,259
Local time is 4:22 P.M.
106
00:09:23,271 --> 00:09:25,102
And the temperature
is a warm 21...
107
00:09:25,106 --> 00:09:26,937
Good morning.
108
00:09:26,941 --> 00:09:30,024
That's 72 degrees fahrenheit.
109
00:09:30,028 --> 00:09:32,815
We would like to thank you
for flying with us today
110
00:09:32,822 --> 00:09:35,564
and look forward to
seeing you again soon.
111
00:09:39,913 --> 00:09:40,993
On.
112
00:09:43,458 --> 00:09:47,042
Nick, please tell me you're
not wearing that tonight.
113
00:09:47,212 --> 00:09:49,578
I am.
114
00:09:49,881 --> 00:09:55,251
It's no big deal really, it just looks like
a tailor made your tie out of my dress.
115
00:09:55,512 --> 00:10:01,473
Don't get me wrong, matching's fine. It's
matchy-matchy you wanna look out for.
116
00:10:02,435 --> 00:10:04,767
We look like we're trying too hard.
Exactly.
117
00:10:04,771 --> 00:10:08,480
I want us to look like we fit but not
like we're trying to look like we fit.
118
00:10:08,983 --> 00:10:11,019
Let me teach you a trick.
119
00:10:11,027 --> 00:10:15,316
If you look people in the eye, they'll
never notice what you're wearing.
120
00:10:15,323 --> 00:10:18,440
Kat: There's no way I'm showing
up in his and her outfits
121
00:10:18,451 --> 00:10:21,784
so if you're gonna wear that
tie, I have to change my dress.
122
00:10:21,788 --> 00:10:24,700
Driver, will you please
pull over somewhere?
123
00:10:31,089 --> 00:10:34,377
Kat: I'm sorry. I promise
this is the last one.
124
00:10:34,551 --> 00:10:37,133
You must think...
Who knows what you think?
125
00:10:37,137 --> 00:10:39,594
Nick: I know how important
this is for you.
126
00:10:40,181 --> 00:10:44,015
But remember, you're a beautiful woman
and you've got everything going for you.
127
00:10:44,018 --> 00:10:45,724
Kat: Don't patronize me.
128
00:10:46,354 --> 00:10:49,596
I feel like crap but I
wanna look hot doing it.
129
00:10:52,819 --> 00:10:55,026
Mission accomplished.
130
00:10:55,029 --> 00:10:56,519
Really?
131
00:10:57,365 --> 00:10:59,697
Don't get too attached.
132
00:11:07,458 --> 00:11:09,449
I prefer the red one.
133
00:11:10,670 --> 00:11:12,831
I'll let her know.
134
00:11:16,676 --> 00:11:18,166
Hmm...
135
00:11:18,178 --> 00:11:21,136
"Hmm, nice dress," or "hmm...
136
00:11:21,139 --> 00:11:24,472
"Gorgeous.
I was insane to let you go"?
137
00:11:25,101 --> 00:11:27,558
Well, I'd shag you.
138
00:11:27,562 --> 00:11:29,427
If that's all right with you?
139
00:11:40,241 --> 00:11:42,106
I don't know if I can do this.
140
00:11:42,118 --> 00:11:46,236
Well, you can never be sure of anything
but we still have to go inside.
141
00:11:56,341 --> 00:11:57,751
Aunt beal
142
00:11:57,759 --> 00:11:59,295
dear girl.
143
00:11:59,302 --> 00:12:02,339
This should have been
you getting married.
144
00:12:02,347 --> 00:12:06,056
You know, you didn't have
to return the gravy boat.
145
00:12:06,059 --> 00:12:08,801
And to think Jeffrey
is the best man.
146
00:12:08,811 --> 00:12:10,597
Have you met Nick?
147
00:12:10,605 --> 00:12:12,596
How do you do? Oh.
148
00:12:13,775 --> 00:12:15,766
Charming.
149
00:12:16,152 --> 00:12:17,767
And what do you do?
150
00:12:18,821 --> 00:12:20,106
Excuse us.
151
00:12:25,620 --> 00:12:26,860
What a nightmare.
152
00:12:31,417 --> 00:12:33,078
Okay, we need a story.
153
00:12:33,086 --> 00:12:37,546
You're a therapist, we just started
dating and you're crazy about me.
154
00:12:40,134 --> 00:12:42,500
Count it. 6,000 even.
155
00:12:42,512 --> 00:12:46,221
Oh, I trust you. No. Count it.
156
00:12:50,103 --> 00:12:51,764
All right.
157
00:12:59,445 --> 00:13:03,859
I'll cover expenses but if you want
to be intimate, we talk money first.
158
00:13:03,866 --> 00:13:07,825
That won't be an issue. I find the idea
of sex for money morally repugnant.
159
00:13:08,830 --> 00:13:11,913
I'm sorry. No offense.
160
00:13:13,751 --> 00:13:15,992
Do me a favor, quit apologizing.
161
00:13:16,004 --> 00:13:19,121
If you look at this
as a business transaction,
162
00:13:19,132 --> 00:13:21,874
maybe you won't feel compelled
to keep saying sorry.
163
00:13:21,884 --> 00:13:23,420
I'm sorry.
164
00:13:23,428 --> 00:13:25,134
It's also really annoying.
165
00:13:39,736 --> 00:13:41,351
Sorry.
166
00:13:41,362 --> 00:13:44,570
Sorry. Pussy Kat!
What happened to you?
167
00:13:44,574 --> 00:13:49,068
Pull over for a quickie? Mom, this
is so not the time to be yourself.
168
00:13:49,787 --> 00:13:51,778
And who might this be?
169
00:13:51,789 --> 00:13:54,531
Hi. I'm the new guy.
It's great to meet you.
170
00:13:54,542 --> 00:13:58,080
Lovely. This is a
marathon, not a sprint.
171
00:13:58,087 --> 00:14:00,169
We've got welcome
cocktails today
172
00:14:00,173 --> 00:14:03,540
then tomorrow's young people in
the park and stags and hens.
173
00:14:03,551 --> 00:14:06,042
Friday's the picnic,
then the rehearsal dinner
174
00:14:06,054 --> 00:14:10,047
and since you have left
no margin for jetlag,
175
00:14:10,058 --> 00:14:12,140
I need you to hydrate.
176
00:14:17,357 --> 00:14:20,064
Dad. My darling.
177
00:14:21,819 --> 00:14:23,901
Meet Nick. Professor Ellis.
178
00:14:23,905 --> 00:14:25,065
How do you do?
179
00:14:25,907 --> 00:14:26,942
Kat?
180
00:14:27,617 --> 00:14:30,609
Kat! Oooh! I'm getting married!
Oh, kitty! Hey!
181
00:14:30,620 --> 00:14:32,201
Oh, I missed you so much.
182
00:14:32,205 --> 00:14:35,163
Gosh, who's the
hunky, huh? Nice.
183
00:14:35,166 --> 00:14:37,748
There you are! Get over here!
184
00:14:39,337 --> 00:14:42,875
At times like these, I find
a good, stiff drink helps.
185
00:14:42,882 --> 00:14:45,874
Can I get you a refill, sir?
Very kind of you.
186
00:14:46,844 --> 00:14:48,800
Where did you find him?
187
00:14:48,805 --> 00:14:50,545
Thank you.
188
00:14:51,849 --> 00:14:53,555
Yellow pages.
189
00:14:55,353 --> 00:14:56,559
Mrs. Ellis: Hello!
190
00:15:00,274 --> 00:15:02,811
Sweet Jesus. Who
gave that woman an amp?
191
00:15:02,819 --> 00:15:05,526
Bunny: Hello. Hello?
192
00:15:05,530 --> 00:15:08,613
Oh. Wonderful.
It's finally working.
193
00:15:08,616 --> 00:15:13,076
Does everybody have a drink? Because
I am going to say a few words.
194
00:15:13,079 --> 00:15:15,786
Welcome, friends and family...
195
00:15:17,250 --> 00:15:18,615
Bunny: I'm...
196
00:15:18,835 --> 00:15:21,326
Victor and I are so happy
197
00:15:21,337 --> 00:15:24,295
that you're here
to celebrate with us
198
00:15:24,298 --> 00:15:28,758
as we welcome Edward and the
Fletcher-wootens into our family.
199
00:15:28,761 --> 00:15:33,380
We always thought that we
would marry off Kat first.
200
00:15:33,391 --> 00:15:37,600
We had good reason to hope because she
was so popular with the boys at school
201
00:15:37,603 --> 00:15:39,844
and we came pretty close once,
202
00:15:39,856 --> 00:15:43,314
but, as you all know,
that crashed and burned.
203
00:15:44,444 --> 00:15:47,607
Luckily, we were able
to get the deposit back,
204
00:15:47,613 --> 00:15:48,978
so here we are again...
205
00:15:55,163 --> 00:15:57,154
Jeffrey: To the bride and groom.
206
00:15:58,291 --> 00:16:03,411
Oh. Yes. Yes. Well, back to
the bride and groom to be.
207
00:16:04,130 --> 00:16:06,496
Um...
208
00:16:06,507 --> 00:16:12,503
Edward, we are so glad that you fell
in love with the girl next door.
209
00:16:12,722 --> 00:16:15,555
Our Amy.
Congratulations, babies.
210
00:16:15,558 --> 00:16:16,889
All: Congratulations.
211
00:16:31,449 --> 00:16:32,529
Jeffrey.
212
00:16:33,201 --> 00:16:36,113
Hello. Kat-mandu.
213
00:16:49,592 --> 00:16:51,753
Wow, you look gorgeous.
214
00:16:53,095 --> 00:16:54,756
Gorgeous.
215
00:16:54,764 --> 00:16:57,130
Tj: Oh, my god! Oh, my god!
216
00:16:57,141 --> 00:17:01,100
Oh, my god, oh, my god, oh, my
god, oh, my god! Top Kat! Ooooh!
217
00:17:01,103 --> 00:17:03,219
Where the bloody
hell have you been?
218
00:17:03,231 --> 00:17:05,563
I have gynecologists
that call more often.
219
00:17:05,566 --> 00:17:06,976
You have more than one?
220
00:17:06,984 --> 00:17:10,226
I play them off
against each other.
221
00:17:10,238 --> 00:17:14,447
Hello, arsehole. Since you
dumped my cousin brutally,
222
00:17:14,450 --> 00:17:16,862
you won't mind if I
steal her away, will you?
223
00:17:16,869 --> 00:17:18,905
Thanks.
224
00:17:24,585 --> 00:17:25,745
You didn't have to do that.
225
00:17:25,753 --> 00:17:29,917
I wasn't saving you from him, I
was saving you from yourself.
226
00:17:29,924 --> 00:17:33,462
You, my love,
are too bloody nice.
227
00:17:34,720 --> 00:17:38,338
I've never seen so many
beautiful women in one room.
228
00:17:38,349 --> 00:17:39,759
Did he bring a date?
229
00:17:39,767 --> 00:17:42,759
Darling, why waste time
on that horse's arse
230
00:17:42,770 --> 00:17:46,388
when Mr. tie me up, tie me down
is waiting for you over there?
231
00:17:46,399 --> 00:17:48,765
What does he do?
He's a therapist.
232
00:17:49,860 --> 00:17:51,475
The perils of paranoia. Yes.
233
00:17:53,155 --> 00:17:55,396
Oh, god. I think I've just come.
234
00:18:03,207 --> 00:18:04,572
Thank you.
235
00:18:04,584 --> 00:18:06,575
Can I have that?
236
00:18:12,967 --> 00:18:14,628
Hmm.
237
00:18:19,432 --> 00:18:21,798
Thank you.
238
00:18:21,809 --> 00:18:23,720
You know what I love
about all this, Kat?
239
00:18:23,728 --> 00:18:27,186
There's finally a reason for the
world to revolve around you?
240
00:18:27,189 --> 00:18:28,975
Exactly.
241
00:18:31,694 --> 00:18:34,652
There you are.
How's the future missus?
242
00:18:34,655 --> 00:18:36,862
I'm perfect, I'm all Ginny.
243
00:18:36,866 --> 00:18:39,198
Amy: Thanks, snufflepop.
244
00:18:43,164 --> 00:18:46,201
Mmm! Mmm mmm mmm!
245
00:18:47,001 --> 00:18:48,707
Wow!
246
00:18:48,711 --> 00:18:51,498
Am I not the luckiest
bastard on earth?
247
00:18:51,505 --> 00:18:55,248
Amy: Aw! Well,
I'll dance to that.
248
00:18:56,927 --> 00:18:58,838
Oh! Oh, Jesus!
249
00:19:00,681 --> 00:19:03,673
That's what he gets for
not taking dance lessons
250
00:19:03,684 --> 00:19:06,175
until two days
before the wedding.
251
00:19:06,187 --> 00:19:09,099
Who's ever heard of
dance lessons for a wedding?
252
00:19:09,106 --> 00:19:11,518
Just about everyone.
253
00:19:12,193 --> 00:19:14,024
You are taking the piss?
254
00:19:14,195 --> 00:19:15,355
We'll go with you.
255
00:19:15,363 --> 00:19:18,355
I don't even know you, hunky
dunky, and I love you already.
256
00:19:18,908 --> 00:19:23,072
Ed: Dance lessons? Hmm. Right.
257
00:19:32,046 --> 00:19:35,038
Hey. Oh. Hello.
258
00:19:40,262 --> 00:19:43,345
Weddings are a celebration
of love and commitment...
259
00:19:43,724 --> 00:19:45,430
In utopia.
260
00:19:45,434 --> 00:19:49,518
In the real world they're an excuse to drink
excessively and say things you shouldn't.
261
00:19:49,522 --> 00:19:53,731
A philosopher, huh?
Well, shrink.
262
00:19:53,734 --> 00:19:55,895
Crikey! What?
263
00:19:55,903 --> 00:19:57,859
No, nothing. No, tell me.
264
00:19:58,739 --> 00:20:00,946
Well, you yanks
and your therapy,
265
00:20:00,950 --> 00:20:04,192
it's a load of
touchy-feely mumbo jumbo.
266
00:20:05,162 --> 00:20:08,620
Spilling your guts to a total
stranger, it's not natural.
267
00:20:12,086 --> 00:20:14,077
Oh, god.
268
00:20:15,589 --> 00:20:17,079
It's just...
269
00:20:17,091 --> 00:20:22,506
There's this girl that I care for... well,
I suppose you could say I love her.
270
00:20:23,305 --> 00:20:26,547
The bugger is, she's here
with some other guy.
271
00:20:26,559 --> 00:20:28,220
There you are.
272
00:20:29,729 --> 00:20:32,095
Hey, Kat. Hey, Kat.
273
00:20:32,106 --> 00:20:34,768
Oh, hey, yourself.
I see you met my ex.
274
00:20:38,237 --> 00:20:40,944
I was just telling him how we met.
Mmm.
275
00:20:42,783 --> 00:20:44,774
The Knicks game. Oh, yes.
276
00:20:44,785 --> 00:20:46,650
Yeah... oh.
277
00:20:46,662 --> 00:20:48,277
You hate sport.
278
00:20:48,289 --> 00:20:50,780
I hate cricket. Right, yes.
279
00:20:52,626 --> 00:20:55,288
Well, I should go and... go.
280
00:20:58,799 --> 00:21:00,790
He looks miserable.
281
00:21:01,594 --> 00:21:03,300
What were you talking about?
282
00:21:03,304 --> 00:21:07,297
He seems a little drunk but I
think he's still crazy about you.
283
00:21:08,225 --> 00:21:10,682
Do I know you from somewhere?
No.
284
00:21:12,271 --> 00:21:14,262
What did he say? You don't...
285
00:21:15,649 --> 00:21:17,640
You don't think
he wants me back?
286
00:21:19,361 --> 00:21:21,477
Love started making sense
287
00:21:21,489 --> 00:21:25,698
I always make mistakes
at my expense
288
00:21:25,701 --> 00:21:29,614
love has placed a seed
289
00:21:29,622 --> 00:21:33,661
and you're the sun
that shines down upon me
290
00:21:33,667 --> 00:21:37,580
yeah, when we are together
291
00:21:37,588 --> 00:21:39,374
and when we are apart
292
00:21:39,381 --> 00:21:41,622
are you okay?
293
00:21:43,761 --> 00:21:46,343
Here we are. Thank god!
294
00:21:46,347 --> 00:21:49,305
Oh! Thanks, mom.
295
00:21:49,308 --> 00:21:52,050
There you are, darling.
Thanks, dad.
296
00:21:52,269 --> 00:21:54,260
God!
297
00:21:57,858 --> 00:21:59,268
Thanks again for having me.
298
00:21:59,276 --> 00:22:02,643
Don't be silly. It's
wonderful to meet you.
299
00:22:02,655 --> 00:22:06,273
Although technically,
I never knew you existed.
300
00:22:06,283 --> 00:22:09,616
Come on, bunny.
I love surprises.
301
00:22:10,454 --> 00:22:12,570
Where's Nick sleeping?
302
00:22:13,082 --> 00:22:17,121
My mother has this rule about sharing
when there's no ring involved...
303
00:22:17,127 --> 00:22:19,539
Don't be silly. What?
304
00:22:20,589 --> 00:22:24,707
I am not as small-town as
my daughter seems to think.
305
00:22:41,193 --> 00:22:42,899
Sorry about this.
306
00:22:42,903 --> 00:22:46,111
I went through a painfully
earnest floral phase.
307
00:22:53,122 --> 00:22:55,113
Air supply?
308
00:22:58,544 --> 00:23:02,583
Oh. My parents had a German
exchange student a few years back.
309
00:23:03,591 --> 00:23:05,582
He must have left it here.
310
00:23:11,265 --> 00:23:13,176
Everyone knows
their greatest hits.
311
00:23:13,183 --> 00:23:16,471
Some of their lesser-known ballads
are surprisingly poignant.
312
00:23:29,241 --> 00:23:31,448
Is that an old habit
from ballet class
313
00:23:31,452 --> 00:23:34,239
or from a lifetime of
walking on eggshells?
314
00:23:40,753 --> 00:23:42,414
I never took ballet.
315
00:23:50,679 --> 00:23:52,294
How'd you know that was me?
316
00:23:57,353 --> 00:23:59,389
I have a friend at the magazine.
317
00:24:00,397 --> 00:24:02,638
So much for anonymity.
318
00:24:02,650 --> 00:24:05,767
Go ahead, take a look.
It's part of the package.
319
00:24:11,116 --> 00:24:13,653
I'm sorry, I'm just
a little nervous.
320
00:24:15,162 --> 00:24:17,574
I never thought anything
like this could happen to me.
321
00:24:17,581 --> 00:24:19,572
This happened to you?
322
00:24:20,584 --> 00:24:24,247
It happened in the sense that I picked
up the phone, tracked you down,
323
00:24:24,254 --> 00:24:27,667
flew you over here
and gave you $6,000.
324
00:24:36,642 --> 00:24:40,351
Will you grab my shampoo, please?
Shampoo! Got it.
325
00:24:44,817 --> 00:24:49,561
Nick: I'm all out of
love, I'm so lost without you
326
00:24:49,571 --> 00:24:53,940
I know you were right
believing for so long
327
00:24:53,951 --> 00:24:59,241
I'm all out of love
what am I without you?
328
00:24:59,248 --> 00:25:05,619
I can't be too late to say
that I was so wrong?
329
00:25:09,508 --> 00:25:13,626
The part where you were a sexual
surrogate and then started to...
330
00:25:14,763 --> 00:25:16,754
Branch out, is...
331
00:25:17,683 --> 00:25:20,470
Is that really how it happened?
332
00:25:20,477 --> 00:25:24,686
The real story, my mother
was a hippie, and a stripper.
333
00:25:25,691 --> 00:25:27,898
She was insanely
inappropriate with me,
334
00:25:27,901 --> 00:25:31,314
she washed her lingerie in my bath
water while I was still in it.
335
00:25:31,321 --> 00:25:33,027
On.
336
00:25:33,032 --> 00:25:37,071
So as an adult, I needed to find
ways to experience intimacy and sex
337
00:25:37,077 --> 00:25:40,035
but with rules that
couldn't be violated. Wow.
338
00:25:42,207 --> 00:25:44,368
I'm just screwing with you.
339
00:25:45,711 --> 00:25:47,793
You shit.
340
00:25:49,757 --> 00:25:51,543
Okay, this part.
341
00:25:51,550 --> 00:25:54,087
You say, and I quote,
342
00:25:54,094 --> 00:25:57,257
"every woman has the
exact love life she wants."
343
00:25:57,264 --> 00:25:59,971
That seems a broad
generalization... oh!
344
00:26:10,611 --> 00:26:12,272
On.
345
00:26:13,238 --> 00:26:18,073
Do you honestly believe that I
want to be single and miserable?
346
00:26:18,077 --> 00:26:22,286
Do you think that I want to be hung up
on some guy who led me on for years
347
00:26:22,289 --> 00:26:25,076
and out of the blue
shattered my heart?
348
00:26:25,084 --> 00:26:29,293
First of all, there's no such
thing as out of the blue.
349
00:26:29,296 --> 00:26:31,787
And second of all, yeah.
350
00:26:31,799 --> 00:26:34,381
What? When you're
ready to let go,
351
00:26:34,384 --> 00:26:37,217
to be un-single
and un-miserable,
352
00:26:37,221 --> 00:26:38,757
you will.
353
00:26:38,764 --> 00:26:40,425
Till then...
354
00:26:43,268 --> 00:26:46,226
So when you were talking
to Jeffrey before,
355
00:26:46,230 --> 00:26:48,221
how did he sound?
356
00:26:48,232 --> 00:26:51,565
Like a harmless,
self-absorbed toolbox.
357
00:26:51,568 --> 00:26:53,650
Seriously.
358
00:26:54,446 --> 00:26:56,653
He sounded tormented.
359
00:27:00,327 --> 00:27:02,409
Tormented? How?
360
00:27:02,746 --> 00:27:04,407
Like he's...
361
00:27:04,873 --> 00:27:07,740
Jealous that I'm here
with someone else, or like...
362
00:27:09,294 --> 00:27:12,502
He regrets throwing
away our life together?
363
00:27:22,391 --> 00:27:24,382
It's just that...
364
00:27:25,227 --> 00:27:29,391
This hasn't really turned out the
way that I thought it would.
365
00:27:35,904 --> 00:27:37,769
Hey, Nick.
366
00:27:40,450 --> 00:27:42,111
Oh, oh, oh!
367
00:27:53,338 --> 00:27:55,329
He seems more mature.
368
00:27:55,799 --> 00:27:58,131
Run, you fat tart! Come on.
369
00:28:01,388 --> 00:28:03,720
Shoo be do be do be
do be do wop wop,
370
00:28:03,724 --> 00:28:06,386
shoo be do be do be
do be do wop wop
371
00:28:06,393 --> 00:28:08,258
come on, throw it. Throw it!
372
00:28:09,438 --> 00:28:13,397
You'll look at me
and even though I know...
373
00:28:13,400 --> 00:28:15,561
Well played, darling. Ed!
374
00:28:15,569 --> 00:28:17,059
What?
375
00:28:17,070 --> 00:28:18,310
One fine day...
376
00:28:18,322 --> 00:28:20,608
Are you ready, tj? Bugger off.
377
00:28:20,616 --> 00:28:22,572
You're gonna want
me for your girl
378
00:28:22,576 --> 00:28:25,113
shoo be do be do be
do be do wop wop
379
00:28:25,120 --> 00:28:27,327
oh yeah
380
00:28:27,331 --> 00:28:29,367
Nick: All right, batter, batter.
381
00:28:29,374 --> 00:28:31,285
The arms I long for
will open wide
382
00:28:31,293 --> 00:28:33,454
shoo be do be do be
do be do wop wop
383
00:28:33,462 --> 00:28:34,793
and you'll be proud to have me
384
00:28:34,796 --> 00:28:36,127
shoo be do be do be
do be do wop wop
385
00:28:36,131 --> 00:28:37,587
right by your side
386
00:28:37,591 --> 00:28:39,001
shoo be do be do be
do be do wop wop
387
00:28:39,009 --> 00:28:41,466
one fine day
388
00:28:41,470 --> 00:28:44,212
you're gonna want
me for your girl
389
00:28:44,223 --> 00:28:45,804
shoo be do be do be
do be do wop wop
390
00:28:45,807 --> 00:28:47,547
move back. Yeah.
391
00:28:50,020 --> 00:28:53,729
Though I know
you're the kind of boy...
392
00:28:53,732 --> 00:28:55,063
Nick: Come on, Kat.
393
00:28:55,067 --> 00:28:56,398
Who only wants to run around
394
00:28:56,401 --> 00:28:58,483
batter up.
395
00:28:59,613 --> 00:29:00,773
Nick: You're up, Kat.
396
00:29:00,781 --> 00:29:02,237
I'll be waiting...
397
00:29:02,241 --> 00:29:03,731
Amy: Go, Kat.
398
00:29:03,742 --> 00:29:07,781
Someday, darling,
you'll come to me
399
00:29:07,788 --> 00:29:11,326
when you want
to settle down, oh!
400
00:29:11,333 --> 00:29:13,369
Be nice to me, Jeffrey.
401
00:29:13,377 --> 00:29:15,914
One fine day
we'll meet once more
402
00:29:15,921 --> 00:29:18,162
shoo be do be do be
do be do wop wop
403
00:29:18,173 --> 00:29:20,084
out! Yes!
404
00:29:22,135 --> 00:29:23,295
One fine day...
405
00:29:23,887 --> 00:29:25,969
Lose the game.
406
00:29:25,973 --> 00:29:30,307
You're gonna want
me for your girl
407
00:29:35,857 --> 00:29:37,518
Nol
408
00:29:38,277 --> 00:29:41,110
come on! Edward.
409
00:29:44,157 --> 00:29:46,068
Come on!
410
00:29:46,076 --> 00:29:48,738
Come on, you sexy
little monkey. Come on!
411
00:29:51,748 --> 00:29:54,911
You're supposed to be helping.
Oh, trust me. I am.
412
00:29:54,918 --> 00:29:57,910
One fine day, oh yeah
one fine day
413
00:29:57,921 --> 00:30:00,503
you're gonna want me for
your girl one fine day
414
00:30:00,507 --> 00:30:03,999
one fine day oh yeah
415
00:30:04,011 --> 00:30:05,672
one fine day
416
00:30:24,031 --> 00:30:27,615
Nick: What's with the socks? Kat:
It's a golf-themed bachelorette.
417
00:30:27,617 --> 00:30:29,573
Have you ever done
a wedding before?
418
00:30:29,578 --> 00:30:31,409
No, but I have done funerals.
419
00:30:31,413 --> 00:30:34,371
An escort at a funeral?
Someone's dead.
420
00:30:34,374 --> 00:30:36,581
Yeah, imagine facing that alone.
421
00:30:36,585 --> 00:30:38,917
Ah. Catch.
422
00:30:40,255 --> 00:30:43,088
Make sure he stays on the
right side of the road.
423
00:30:43,091 --> 00:30:45,548
Which is, of course, the left.
That's right.
424
00:30:47,346 --> 00:30:50,884
Kat: So, are you ever
attracted to your clients?
425
00:30:51,475 --> 00:30:56,640
I know you're curious about my business
but I really can't discuss other clients.
426
00:30:56,646 --> 00:31:00,059
Come on! How many of them
want to sleep with you?
427
00:31:01,068 --> 00:31:05,232
You know, I swear it's
not about the sex.
428
00:31:05,655 --> 00:31:08,146
It's about understanding
what people need.
429
00:31:08,408 --> 00:31:12,321
Please! You're like
the Yoda of escorts.
430
00:31:12,329 --> 00:31:15,867
Getting you on the phone was
harder than getting into college.
431
00:31:15,874 --> 00:31:19,082
No, I don't play games.
No gimmicks. Mmm-hmm.
432
00:31:19,086 --> 00:31:21,077
It's much more...
433
00:31:22,464 --> 00:31:24,125
Subtle?
434
00:31:26,885 --> 00:31:29,467
It's not about me.
435
00:31:29,471 --> 00:31:31,462
It's about you.
436
00:31:32,516 --> 00:31:34,177
Show me.
437
00:31:38,480 --> 00:31:40,141
Come on.
438
00:31:42,025 --> 00:31:44,858
Hmm... what's holding me back?
439
00:31:45,112 --> 00:31:48,400
I think it's the words
"morally repugnant".
440
00:31:48,990 --> 00:31:50,651
Show me.
441
00:31:57,249 --> 00:31:58,955
Close your eyes.
442
00:32:00,502 --> 00:32:02,208
Close your eyes.
443
00:32:05,799 --> 00:32:09,041
Close your eyes.
444
00:32:15,809 --> 00:32:18,596
You're safe, you can relax.
445
00:32:21,898 --> 00:32:23,889
I'm not gonna kiss you.
446
00:32:27,320 --> 00:32:29,811
He's gonna be so
sorry he lost you.
447
00:32:31,533 --> 00:32:34,525
So, stop worrying.
448
00:32:36,329 --> 00:32:38,320
Forget the past.
449
00:32:39,166 --> 00:32:40,952
Forget the pain.
450
00:32:41,710 --> 00:32:43,701
And remember...
451
00:32:46,047 --> 00:32:48,880
What an incredible
woman you are.
452
00:32:53,013 --> 00:32:55,299
If you do that,
453
00:32:55,307 --> 00:32:57,218
he'll realize what he lost.
454
00:33:03,815 --> 00:33:06,147
Holy crap!
455
00:33:06,485 --> 00:33:08,021
You're worth every penny.
456
00:33:14,284 --> 00:33:16,275
You should get going. Mmm-hmm.
457
00:33:18,079 --> 00:33:20,035
Okay, Yoda.
458
00:33:35,514 --> 00:33:36,799
To Amy!
459
00:33:39,267 --> 00:33:43,852
Girl, to be with you
is my favorite thing
460
00:33:47,442 --> 00:33:49,524
I thought you might need this.
461
00:33:50,362 --> 00:33:52,444
Silly me. Where was my head?
462
00:33:53,198 --> 00:33:55,564
Bye. Listen, why don't you stay
463
00:33:55,575 --> 00:33:58,237
and have a little fiery
drink with us, eh? Uh...
464
00:33:58,245 --> 00:34:00,281
It's fine. Come on.
465
00:34:00,288 --> 00:34:02,370
Tj: You know you want to!
466
00:34:03,083 --> 00:34:05,916
Oh, I can see why.
Woman: You're lovely.
467
00:34:05,919 --> 00:34:07,750
Isn't he lovely?
Have you smelt him?
468
00:34:07,754 --> 00:34:09,790
He smells lovely!
469
00:34:09,798 --> 00:34:12,631
Can you believe Kat
gets to shag this guy?
470
00:34:12,634 --> 00:34:17,469
No, really, you should send god a bottle
of wine or a quiche or something.
471
00:34:22,602 --> 00:34:25,765
Look at those buns.
Fresh from the bakery.
472
00:34:27,482 --> 00:34:30,599
It must feel great getting
paid just for being you.
473
00:34:30,610 --> 00:34:33,022
Who says I'm being me?
Excuse me.
474
00:34:33,029 --> 00:34:37,443
Amy, thank you for granting me a rare
glimpse into a timeless female ritual.
475
00:34:37,450 --> 00:34:41,113
Here's to the husbands who've won
you, the losers who've lost you
476
00:34:41,121 --> 00:34:44,579
and the lucky bastards
who've yet to meet you.
477
00:34:45,166 --> 00:34:47,873
And to the cock in the henhouse.
478
00:35:18,617 --> 00:35:23,156
I can't believe you found
him first. I am so depressed.
479
00:35:23,163 --> 00:35:26,405
Will somebody buy
my hoo-hah a drink?
480
00:35:30,920 --> 00:35:34,003
You remember when we took the girls
hiking in the lake district?
481
00:35:34,007 --> 00:35:35,463
No. You do!
482
00:35:35,467 --> 00:35:38,459
Blistering heat in the
morning, rained all afternoon.
483
00:35:38,470 --> 00:35:39,835
No.
484
00:35:39,846 --> 00:35:42,963
You backed your car
over a copper's bicycle.
485
00:35:42,974 --> 00:35:45,636
Sorry, no. The rat and gherkin.
486
00:35:45,644 --> 00:35:48,181
Splendid local scrumpy. Mmm.
487
00:35:48,188 --> 00:35:50,304
Amy wore that
little bikini thing.
488
00:35:50,315 --> 00:35:53,273
But somehow it was Kat
that got stung by nettles.
489
00:35:53,276 --> 00:35:56,689
Kat never said a word until Amy
caught her scratching her arse.
490
00:35:56,696 --> 00:36:01,190
Then you rubbed it with a dock
leaf to bring down the swelling.
491
00:36:02,160 --> 00:36:04,242
Yeah, I remember it.
492
00:36:05,872 --> 00:36:07,954
I didn't deserve her back then.
493
00:36:10,043 --> 00:36:11,749
And you do now?
494
00:36:18,885 --> 00:36:20,921
What is his problem?
495
00:36:22,597 --> 00:36:26,010
What? There's something
about him I don't like.
496
00:36:26,017 --> 00:36:29,384
He's less than 9% body fat
and he's shagging your ex.
497
00:36:29,396 --> 00:36:31,387
No, that is not it. Look at him,
498
00:36:31,898 --> 00:36:35,857
he's walking around all American,
like he owns the place.
499
00:36:43,243 --> 00:36:45,609
Oh, no!
500
00:36:46,955 --> 00:36:49,241
Man: Come on,
this is your last chance.
501
00:37:12,188 --> 00:37:13,849
Woody?
502
00:37:15,024 --> 00:37:18,892
Not yet, but it's getting there!
Kat: It's getting there!
503
00:37:21,030 --> 00:37:23,988
Oh, my god! What
are you doing here?
504
00:37:25,618 --> 00:37:29,486
I thought you were in San
Francisco, or was it Nepal?
505
00:37:29,914 --> 00:37:33,577
Close. Sydney. But it turns
out that I missed the rain.
506
00:37:33,585 --> 00:37:36,952
Did Kat tell you that she dumped
you because of your funky breath?
507
00:37:38,798 --> 00:37:40,504
She's drunk.
508
00:37:40,508 --> 00:37:44,376
But I didn't... I didn't
really dump you. Right?
509
00:37:45,305 --> 00:37:48,718
Hard. But it was understandable,
510
00:37:48,725 --> 00:37:50,636
you were one of the
hottest girls in school.
511
00:37:50,643 --> 00:37:54,511
And we know that Kat was one of
the hottest expats in school
512
00:37:54,522 --> 00:37:58,561
because she was voted best
eyes and brightest smile
513
00:37:58,568 --> 00:38:01,435
and the most likely to age well.
514
00:38:06,159 --> 00:38:09,071
You're my half-sister
but I whole love you.
515
00:38:15,335 --> 00:38:19,544
How about you get my
half-sister a seventh hole?
516
00:38:19,923 --> 00:38:22,460
Tequila. Tequila. Sure.
517
00:38:31,684 --> 00:38:33,390
Are you all right?
518
00:38:34,687 --> 00:38:36,928
I don't know if I can do this.
519
00:38:38,191 --> 00:38:40,182
The seventh hole?
520
00:38:40,193 --> 00:38:42,605
No! The wedding.
521
00:38:44,030 --> 00:38:46,942
I shouldn't be allowed
to get married. I shouldn't.
522
00:38:47,325 --> 00:38:49,441
What are you talking about?
523
00:38:53,164 --> 00:38:54,870
Tj!
524
00:38:58,211 --> 00:39:00,327
Tj: Come on! Come on!
525
00:39:06,177 --> 00:39:10,170
What's wrong with Jeffrey? As if
I would sleep with a stripper!
526
00:39:10,181 --> 00:39:13,048
I'm about to get married.
You have to...
527
00:39:15,979 --> 00:39:20,769
It's been my experience that a man
in love doesn't want a prostitute.
528
00:39:22,443 --> 00:39:24,604
Eddie, you did the right thing.
529
00:39:33,913 --> 00:39:37,326
How do you know so much
530
00:39:39,627 --> 00:39:41,788
about so much?
531
00:39:44,340 --> 00:39:46,331
I'm a hooker.
532
00:39:57,770 --> 00:39:59,886
I like that.
533
00:40:05,403 --> 00:40:06,859
Baby!
534
00:40:09,282 --> 00:40:10,818
Sometimes I'm down
535
00:40:11,451 --> 00:40:14,033
I'm level level with the ground
536
00:40:15,288 --> 00:40:17,074
whoa
537
00:40:18,374 --> 00:40:21,036
baby, you treat me
538
00:40:21,210 --> 00:40:22,450
bad...
539
00:40:24,339 --> 00:40:26,580
No, I know
540
00:40:26,925 --> 00:40:29,462
know you don't mean it now
541
00:40:30,970 --> 00:40:33,256
I just don't know
when to say bye-bye
542
00:40:34,015 --> 00:40:36,131
yeah
543
00:40:36,142 --> 00:40:37,427
uh
544
00:40:38,227 --> 00:40:40,309
Uh, uh
545
00:40:40,313 --> 00:40:42,144
uh, uh, whoa!
546
00:40:42,857 --> 00:40:44,472
Baby
547
00:40:45,777 --> 00:40:47,938
I've got that feeling, baby...
548
00:40:47,946 --> 00:40:51,484
I just don't feel very well.
I'm gonna go. Give us a kiss.
549
00:40:53,993 --> 00:40:56,700
Ladies,
how much do you rock, tj?
550
00:40:56,871 --> 00:40:59,578
That was a top night.
551
00:41:00,541 --> 00:41:02,452
Top night!
552
00:41:17,850 --> 00:41:19,932
She's getting married!
553
00:41:21,980 --> 00:41:24,187
I'm all out of love
554
00:41:24,190 --> 00:41:26,397
I'm so lost without you
555
00:41:26,401 --> 00:41:28,562
I know you were right
556
00:41:28,569 --> 00:41:30,901
believing for so long
557
00:41:30,905 --> 00:41:33,021
I'm all out of love
558
00:41:33,032 --> 00:41:35,318
what am I without you?
559
00:41:35,326 --> 00:41:37,442
I can't be too late
560
00:41:37,453 --> 00:41:39,739
I know I was so wrong
561
00:41:39,747 --> 00:41:42,113
I'm all out of love
562
00:41:42,125 --> 00:41:44,207
what am I without you?
563
00:41:44,210 --> 00:41:46,121
I can't be too late
564
00:41:46,129 --> 00:41:50,247
to say that I was so wrong...
565
00:42:30,631 --> 00:42:32,462
Are you okay?
566
00:42:49,275 --> 00:42:51,106
Ooh! Ow!
567
00:43:11,130 --> 00:43:13,917
Watch the sun rise
568
00:43:13,925 --> 00:43:15,961
say your goodbyes
569
00:43:15,968 --> 00:43:18,710
off we go
570
00:43:21,265 --> 00:43:24,098
some conversation
571
00:43:24,102 --> 00:43:26,889
no contemplation
572
00:43:26,896 --> 00:43:29,603
hit the road
573
00:43:31,359 --> 00:43:34,146
car overheats
574
00:43:34,153 --> 00:43:36,986
jump out of my seat
575
00:43:37,907 --> 00:43:41,775
on the side of the highway baby
576
00:43:42,537 --> 00:43:46,496
I know I don't know you
577
00:43:46,499 --> 00:43:50,208
but I want you so bad
578
00:43:53,005 --> 00:43:56,293
everyone has a secret
579
00:43:56,300 --> 00:43:59,667
oh, can they keep it?
580
00:43:59,679 --> 00:44:03,263
Oh, no, they can't
581
00:45:14,545 --> 00:45:15,751
Garbage man: Morning.
582
00:45:15,755 --> 00:45:17,211
Morning.
583
00:45:35,983 --> 00:45:37,974
Ahoy, there!
584
00:45:41,948 --> 00:45:43,609
Hi, dad.
585
00:46:13,437 --> 00:46:17,305
I don't know what works for you but
I brought you some black coffee
586
00:46:17,316 --> 00:46:21,184
and some stale crackers, egg and
cheese sandwich and a bloody Mary.
587
00:46:21,195 --> 00:46:25,108
That's very sweet of you. But
I need to ask you something.
588
00:46:28,869 --> 00:46:30,951
What happened last night?
589
00:46:36,168 --> 00:46:37,829
Nothing.
590
00:46:54,228 --> 00:46:56,059
Thanks.
591
00:47:11,746 --> 00:47:13,111
Is this for last night?
592
00:47:13,122 --> 00:47:15,363
No! How could it be?
Nothing happened.
593
00:47:15,374 --> 00:47:18,787
If I was gonna charge you,
I said I'd tell you first.
594
00:47:18,794 --> 00:47:24,084
I didn't want you to think that I
was expecting anything for free
595
00:47:24,091 --> 00:47:27,003
or that I was expecting
anything at all.
596
00:47:27,011 --> 00:47:29,673
I mean, obviously I
was expecting something
597
00:47:29,680 --> 00:47:33,047
or else I wouldn't have
stopped at that atm.
598
00:47:33,059 --> 00:47:35,892
Just so you know,
you're 300 short.
599
00:47:39,982 --> 00:47:43,941
Wait, you're telling me that if
something happened last night,
600
00:47:43,944 --> 00:47:45,559
I'd have to pay you $1,700?
601
00:47:45,571 --> 00:47:47,903
That's a down payment
on a Ford focus.
602
00:47:47,907 --> 00:47:49,738
Not dollars, pounds.
603
00:47:49,742 --> 00:47:52,609
Besides, it includes,
you know...
604
00:47:52,620 --> 00:47:54,736
That's the extra 300.
605
00:47:58,000 --> 00:48:00,366
Are you a boatsman, son?
606
00:48:00,378 --> 00:48:03,085
I am now, sir.
607
00:48:03,089 --> 00:48:05,956
I'm glad someone's making
use of her at last.
608
00:48:05,966 --> 00:48:08,127
The boat, I mean.
609
00:48:09,595 --> 00:48:11,961
Victor: "To defile."
Four letters.
610
00:48:11,972 --> 00:48:13,963
Good morning, daddy. Ah.
611
00:48:17,395 --> 00:48:19,260
What if I didn't want
you to do that to me?
612
00:48:19,271 --> 00:48:21,978
The 300's for
you doing it to me.
613
00:48:21,982 --> 00:48:25,600
If anything had happened, it would have
been one of the highlights, for you.
614
00:48:25,611 --> 00:48:29,570
But nothing did. That's why
you get to keep your money.
615
00:48:30,533 --> 00:48:32,444
Woman: The wedding dance is
616
00:48:32,451 --> 00:48:36,945
the most important dance
moment in a person's life.
617
00:48:38,207 --> 00:48:41,199
A room full of
friends and family,
618
00:48:41,877 --> 00:48:44,493
watching, smiling,
619
00:48:44,505 --> 00:48:47,167
betting on how long
the marriage will last.
620
00:48:48,342 --> 00:48:51,004
All you'll have is each other
621
00:48:51,011 --> 00:48:54,003
and whatever skills
you acquire today.
622
00:48:55,850 --> 00:48:57,556
And pair off.
623
00:49:03,399 --> 00:49:05,355
When marimba rhythms
start to play...
624
00:49:05,359 --> 00:49:07,315
Breathe. Good,
that's a nice position.
625
00:49:07,319 --> 00:49:09,810
Now, your left foot.
Her right foot.
626
00:49:10,614 --> 00:49:13,651
Good. And we'll try to
glide across the floor.
627
00:49:14,160 --> 00:49:17,573
Come a little bit
closer together. Moving.
628
00:49:18,205 --> 00:49:20,617
Trying to turn.
629
00:49:20,624 --> 00:49:22,956
What's the matter, Nick?
630
00:49:22,960 --> 00:49:24,746
Two left feet?
631
00:49:26,172 --> 00:49:27,753
Ohl
632
00:49:29,550 --> 00:49:33,338
stay with me, sway with me
633
00:49:34,096 --> 00:49:37,839
other dancers
may be on the floor
634
00:49:37,850 --> 00:49:41,513
dear, but my eyes
will see only you
635
00:49:41,520 --> 00:49:45,388
only you have
that magic technique
636
00:49:45,399 --> 00:49:49,187
when we sway I go weak
637
00:49:49,195 --> 00:49:52,653
I can hear the sound of violins
638
00:49:52,656 --> 00:49:56,399
long before it begins
639
00:49:56,785 --> 00:50:00,198
make me thrill
as only you know how
640
00:50:00,206 --> 00:50:04,290
sway me smooth, sway me now
641
00:50:04,543 --> 00:50:07,376
like a flower
bending in the breeze
642
00:50:07,379 --> 00:50:11,463
bend with me, sway with ease
643
00:50:11,884 --> 00:50:15,502
when we dance you
have a way with me
644
00:50:15,513 --> 00:50:19,472
stay with me, sway with me
645
00:50:19,642 --> 00:50:22,725
like a flower bending
in the breeze
646
00:50:22,728 --> 00:50:26,767
bend with me, sway with ease
647
00:50:27,316 --> 00:50:31,685
when we dance
you have a way with me
648
00:50:33,239 --> 00:50:36,231
when I told you I'd never
done a wedding before,
649
00:50:36,408 --> 00:50:39,400
it wasn't because
I'd never been asked.
650
00:50:41,080 --> 00:50:43,071
I'd just never said yes.
651
00:50:45,000 --> 00:50:46,661
Why'd you say yes to me?
652
00:50:49,088 --> 00:50:52,251
There was something in your
voice on the phone that day.
653
00:50:54,260 --> 00:50:56,251
Desperation?
654
00:50:57,680 --> 00:50:59,420
I think it was hope.
655
00:50:59,640 --> 00:51:03,098
Get a move on, you lovebirds. I'm
getting married in the morning.
656
00:51:32,006 --> 00:51:33,496
Ah, hello, Bambi.
657
00:51:33,507 --> 00:51:35,839
Darling, please don't do that.
658
00:51:42,850 --> 00:51:44,841
Oh, wow.
659
00:51:46,395 --> 00:51:48,386
That's a big bed.
660
00:52:03,912 --> 00:52:06,153
You know what pisses me off?
661
00:52:06,415 --> 00:52:10,408
I've been spilling my guts all weekend
and I don't know anything about you.
662
00:52:12,921 --> 00:52:15,162
I'm allergic to fabric softener.
663
00:52:16,300 --> 00:52:20,669
I'm majoring in comparative literature
at brown. I hate anchovies.
664
00:52:22,014 --> 00:52:25,006
I think I'd miss you
even if we'd never met.
665
00:52:32,524 --> 00:52:34,435
Come on!
666
00:52:39,782 --> 00:52:43,491
Ed: I'm a little concerned... I'm just...
It makes me nervous...
667
00:52:43,494 --> 00:52:46,986
Tj: You know,
I might just call you.
668
00:52:47,706 --> 00:52:51,870
But if I did, I would lose, because
my hand is complete shite.
669
00:52:51,877 --> 00:52:53,367
Ohhh.
670
00:52:55,297 --> 00:52:56,707
I'm in. Come on.
671
00:52:56,715 --> 00:52:59,047
There's gotta be
something wrong with him.
672
00:52:59,051 --> 00:53:02,543
I bet his thingy bends, doesn't it?
Got a little kink in it.
673
00:53:02,554 --> 00:53:05,671
Oh, no, don't tell me.
It's bloody perfect.
674
00:53:06,433 --> 00:53:09,049
I'm going to see you.
675
00:53:11,021 --> 00:53:13,353
Looky, looky here.
676
00:53:13,357 --> 00:53:15,848
A full house.
677
00:53:15,859 --> 00:53:18,020
Oh, ho, ho!
678
00:53:18,028 --> 00:53:22,067
Has anyone seen my future wife? She'll
kill me if I don't serve her first.
679
00:53:22,074 --> 00:53:25,566
Have you guys ever had a real
honest-to-god fight, ever?
680
00:53:25,577 --> 00:53:28,068
Yes, of course. Yeah, right.
681
00:53:28,580 --> 00:53:32,289
Well, apparently, makeup
sex is the best kind.
682
00:53:32,292 --> 00:53:34,328
Not that I'm ever
going to find out.
683
00:53:34,336 --> 00:53:35,701
Give me that!
684
00:53:37,047 --> 00:53:39,254
Come on! No, nol!
685
00:53:39,258 --> 00:53:41,249
Don't! Come on!
686
00:53:45,931 --> 00:53:48,638
You seem to have
a way with women.
687
00:53:49,643 --> 00:53:52,760
Why don't you go and rustle up the bride?
Get her to join the party.
688
00:53:56,859 --> 00:54:00,397
Amy: Why are you bringing
this up now? I love ed.
689
00:54:00,404 --> 00:54:03,612
What do you want from me?
I want you to tell me...
690
00:54:07,745 --> 00:54:11,408
Blue shirt or white shirt for
the, er, rehearsal dinner?
691
00:54:17,129 --> 00:54:18,790
Sorry to interrupt.
692
00:54:19,965 --> 00:54:22,126
Your dad sent me.
693
00:54:22,468 --> 00:54:24,459
What for?
694
00:54:25,345 --> 00:54:27,506
To make sure you're okay.
695
00:54:32,811 --> 00:54:35,473
Kat, could I have a word?
It'll only take a moment.
696
00:54:35,481 --> 00:54:39,941
Let me think. You stole seven years of her
life with your bullshit and your charm
697
00:54:39,943 --> 00:54:41,854
and now you'd like
just a moment?
698
00:54:41,862 --> 00:54:44,444
Sure. Go right ahead.
699
00:54:48,744 --> 00:54:52,828
Thanks for the solidarity, mum, but
next time a little less information.
700
00:54:54,666 --> 00:54:56,827
Do you believe a
place has a memory?
701
00:54:57,336 --> 00:55:02,876
Even before ed and I started dating, we
all used to come up here in the summer
702
00:55:02,883 --> 00:55:04,874
and spend weekends.
703
00:55:14,186 --> 00:55:16,973
God, I hope it doesn't
remember everything.
704
00:55:18,941 --> 00:55:21,683
No matter how certain
one is of one's position
705
00:55:21,693 --> 00:55:23,934
of what one should
or shouldn't do,
706
00:55:23,946 --> 00:55:26,153
one sometimes discovers
707
00:55:26,156 --> 00:55:31,367
that one is not as one would
have hoped one would have been.
708
00:55:31,370 --> 00:55:34,908
What exactly are you trying to say?
I'm sorry.
709
00:55:34,915 --> 00:55:38,533
Look, I feel like I
need to tell you something.
710
00:55:38,544 --> 00:55:42,128
You're not even listening. I'm sorry.
I'll be back in a minute.
711
00:55:49,054 --> 00:55:52,171
Hey, is everything okay?
712
00:55:55,644 --> 00:55:57,225
Yeah.
713
00:55:59,857 --> 00:56:01,563
Yeah.
714
00:56:07,072 --> 00:56:08,858
Victor: Anchovy, Nick?
715
00:56:09,032 --> 00:56:11,068
I remember the day I met Kat.
716
00:56:11,326 --> 00:56:13,066
It was in New York.
717
00:56:13,412 --> 00:56:15,368
I'd been seeing bunny
for a few months
718
00:56:15,372 --> 00:56:20,036
and she finally trusted me
enough to meet her kid.
719
00:56:20,210 --> 00:56:23,077
So I'm over at her place
720
00:56:23,630 --> 00:56:26,838
and in walks this
little monster.
721
00:56:27,885 --> 00:56:30,217
That was it. I was a goner.
722
00:56:31,763 --> 00:56:33,754
That was the day I became a dad.
723
00:56:34,766 --> 00:56:39,100
You know, Nick, you think it's going
to get easier as they get older,
724
00:56:39,104 --> 00:56:42,096
that you're going to
worry about them less.
725
00:56:43,275 --> 00:56:46,938
Or that you're going to
trust the world more.
726
00:56:47,779 --> 00:56:49,940
But that's just
not how it happens.
727
00:57:01,793 --> 00:57:04,876
This may not make
much sense to you, sir,
728
00:57:04,880 --> 00:57:08,714
but I'd like to ask your
permission to date your daughter.
729
00:57:11,303 --> 00:57:13,294
I thought you already were.
730
00:57:28,654 --> 00:57:31,316
I blame...
731
00:57:31,323 --> 00:57:34,065
I blame Tony peepants. No.
732
00:57:34,076 --> 00:57:35,907
Let's have the story.
Kat, come on.
733
00:57:35,911 --> 00:57:39,995
No. I have to initiate
Nick into our family.
734
00:57:39,998 --> 00:57:45,868
I blame Tony for why my two girls just
don't seem to be able to get along.
735
00:57:46,088 --> 00:57:49,876
Don't deny it. You barely
tolerate each other.
736
00:57:49,883 --> 00:57:54,217
Come on. It's true. The only thing you've got
in common is you're both attracted to me.
737
00:57:54,221 --> 00:57:56,086
It started after we moved here.
738
00:57:56,098 --> 00:58:00,888
My two girls got into a fight over Tony
peepants and have never made up since.
739
00:58:00,894 --> 00:58:03,431
Apparently, Kat and
I were inseparable.
740
00:58:03,438 --> 00:58:06,054
If Kat ate a banana,
Amy threw it up.
741
00:58:06,066 --> 00:58:08,182
If Amy threw it up, Kat ate it.
742
00:58:09,528 --> 00:58:14,238
So we were eating and throwing
up together in Harmony
743
00:58:14,241 --> 00:58:16,732
until Tony walked me home
from school one day.
744
00:58:16,743 --> 00:58:18,199
He was my first boyfriend.
745
00:58:18,203 --> 00:58:21,787
Tony ignored Kat because
he wanted to play with me.
746
00:58:21,790 --> 00:58:25,453
Anyway, the point of the story is that
Tony ended up with a chair in his face.
747
00:58:25,460 --> 00:58:28,577
It was plastic and child-sized.
748
00:58:29,589 --> 00:58:35,129
As I recall, there were stitches involved.
Come on, bunny, 15 stitches.
749
00:58:35,137 --> 00:58:37,594
So is that when he
peed in his pants?
750
00:58:37,597 --> 00:58:40,760
He cried a lot, but
there was no peeing.
751
00:58:40,767 --> 00:58:42,974
So what's with the nickname?
752
00:58:47,315 --> 00:58:49,601
I have absolutely no idea.
753
00:58:52,571 --> 00:58:54,562
Let me get some more wine.
754
00:58:55,490 --> 00:58:57,731
Tj: Would you marry
me if I asked?
755
00:58:57,743 --> 00:59:00,075
That was a yes.
Did you see that?
756
00:59:10,922 --> 00:59:15,131
And you know, I thought perhaps you...
Bollocks. Sorry.
757
00:59:15,886 --> 00:59:20,676
I had no idea this would be so difficult. I
just feel like I owe you an explanation.
758
00:59:20,682 --> 00:59:23,424
Relax, relax. It's fine.
759
00:59:24,352 --> 00:59:26,343
I promise.
760
00:59:28,857 --> 00:59:33,271
And I should probably
admit that,
761
00:59:34,905 --> 00:59:38,773
I brought Nick with me
to torture you, slowly,
762
00:59:39,201 --> 00:59:41,192
for the entire weekend.
763
00:59:42,162 --> 00:59:46,121
But then, I don't know,
something happened and now...
764
00:59:46,124 --> 00:59:50,834
I hope this doesn't hurt your feelings
but I'm just sick of you and me.
765
00:59:51,671 --> 00:59:57,462
Of our whole story, so come on, let's
just go upstairs and eat some tiramisu.
766
01:00:01,348 --> 01:00:03,509
I slept with your sister.
767
01:00:13,276 --> 01:00:17,485
I'm sorry? Well, I shagged
Amy, two years ago.
768
01:00:17,489 --> 01:00:20,322
That's why I broke
it off with you.
769
01:00:21,118 --> 01:00:26,078
And then after you left, sod it,
we kept at it like rabbits,
770
01:00:26,081 --> 01:00:31,201
until we both realized it was absolutely
mad and, obviously, morally wrong.
771
01:00:34,172 --> 01:00:36,504
And then that was it.
772
01:00:36,842 --> 01:00:41,302
But last Christmas,
when ed proposed,
773
01:00:42,264 --> 01:00:46,007
I realized I'm in love with her.
774
01:00:52,149 --> 01:00:54,640
Good lord, say
something, please.
775
01:01:10,709 --> 01:01:13,166
Oh, my god, he's
told you, hasn't he?
776
01:01:13,670 --> 01:01:17,162
You knew? Kat, I'm so sorry.
I'm so...
777
01:01:27,225 --> 01:01:29,637
Kat. Kat, please.
778
01:01:30,145 --> 01:01:32,431
Kat, please don't say anything.
779
01:01:36,568 --> 01:01:38,274
I can't believe you told her.
780
01:02:10,727 --> 01:02:12,263
What's going on?
781
01:02:13,230 --> 01:02:15,221
Nothing.
782
01:02:16,733 --> 01:02:18,473
It doesn't look like nothing.
783
01:02:19,527 --> 01:02:22,064
Now is not the
time to catch on, ed.
784
01:02:24,407 --> 01:02:27,274
Okay. Good.
785
01:02:40,131 --> 01:02:43,123
Leave me alone. You knew
and you didn't tell me.
786
01:02:43,510 --> 01:02:46,673
Wait up. I can't
believe I trusted you.
787
01:02:47,097 --> 01:02:48,837
Come on. You've
got to stop running.
788
01:02:49,349 --> 01:02:51,385
How could you not have told me?
789
01:02:51,393 --> 01:02:53,258
What did you expect me to say?
790
01:02:53,436 --> 01:02:55,973
You let me make
a fool of myself.
791
01:02:56,314 --> 01:03:01,149
You lied to me, but I guess I shouldn't
be surprised because that's what you do.
792
01:03:01,152 --> 01:03:03,313
That's who you are.
You're a liar.
793
01:03:04,489 --> 01:03:07,322
You're judging me?
That's a good one.
794
01:03:07,325 --> 01:03:09,532
You're going to
point a finger at me,
795
01:03:09,536 --> 01:03:12,323
the guy that you hired to
pretend to be your boyfriend?
796
01:03:13,456 --> 01:03:18,120
You're right. I was so desperate to
make everyone believe that I was happy
797
01:03:18,128 --> 01:03:20,665
that I paid $6,000 for a lie.
798
01:03:21,172 --> 01:03:25,836
And, at the end of the day, the only one
who ended up falling for it was me.
799
01:03:26,678 --> 01:03:28,760
I wish I could say
it was worth it.
800
01:03:30,348 --> 01:03:32,964
Go ahead, Kat, hate me.
801
01:03:33,852 --> 01:03:37,640
I think you're running out of steam
on this whole Jeffrey thing anyhow.
802
01:03:37,647 --> 01:03:40,184
Maybe now you'll be able to
hold on to this long enough
803
01:03:40,191 --> 01:03:42,773
to ruin your next relationship.
804
01:03:57,042 --> 01:04:00,330
Nick. I'm just
checking into a hotel.
805
01:04:00,337 --> 01:04:02,919
Don't be ridiculous. It's late.
806
01:04:03,923 --> 01:04:05,914
Take the car.
807
01:04:13,433 --> 01:04:16,596
Actually, the
boathouse is empty.
808
01:04:17,729 --> 01:04:22,223
Look, I don't know what's going on with
you two but I'm sure you'll work it out.
809
01:04:25,862 --> 01:04:30,856
You couldn't be more perfect if
she'd picked you out of a catalog.
810
01:04:35,955 --> 01:04:37,946
Thanks, ed.
811
01:04:48,426 --> 01:04:50,087
Hey.
812
01:04:53,223 --> 01:04:54,759
Hey.
813
01:04:58,436 --> 01:05:00,392
I just...
814
01:05:00,772 --> 01:05:03,935
I wanted to say thank you for
not outing me in front of ed.
815
01:05:06,986 --> 01:05:11,150
I want to tell him, just not
the night before our wedding.
816
01:05:11,449 --> 01:05:14,782
You know, with these things,
timing is everything.
817
01:05:23,753 --> 01:05:25,744
You're right.
818
01:05:26,881 --> 01:05:28,587
You should time it right,
819
01:05:28,967 --> 01:05:33,677
so that when he hears that you
repeatedly screwed his best friend,
820
01:05:33,680 --> 01:05:37,138
he won't feel like the world is
collapsing and there's no escape
821
01:05:37,142 --> 01:05:40,350
because you tricked
him into marrying you.
822
01:05:47,944 --> 01:05:50,731
Kat... don't worry. Your
wedding will be perfect.
823
01:05:50,738 --> 01:05:55,072
Tomorrow I'll say all the right things and
you'll deal with ed when you're ready.
824
01:05:56,035 --> 01:06:00,699
But right now, tonight, I'm not
going to pretend it's okay.
825
01:06:14,929 --> 01:06:17,170
And that's your
first flight out?
826
01:06:17,182 --> 01:06:19,343
Another summer day
has come and gone away
827
01:06:19,350 --> 01:06:20,806
all right, thanks.
828
01:06:20,810 --> 01:06:22,141
In Paris and Rome
829
01:06:22,145 --> 01:06:23,806
I wanna go home
830
01:06:26,691 --> 01:06:29,854
mmm
831
01:06:30,945 --> 01:06:34,984
another aeroplane
another sunny place
832
01:06:34,991 --> 01:06:37,027
I'm lucky, I know
833
01:06:37,035 --> 01:06:39,276
but I wanna go home
834
01:06:40,705 --> 01:06:43,242
mmm, I've got to go home
835
01:06:45,376 --> 01:06:47,867
and I feel just
like I'm living...
836
01:06:47,879 --> 01:06:49,085
I'm okay.
837
01:06:49,088 --> 01:06:50,749
Someone else's life
838
01:06:52,133 --> 01:06:53,964
it's like I just
stepped outside...
839
01:06:54,344 --> 01:06:56,335
I don't believe you.
840
01:06:56,930 --> 01:06:59,091
I'm fine, really.
841
01:07:01,559 --> 01:07:05,802
Nothing a bottle of Jack and a
straight razor couldn't fix.
842
01:07:09,901 --> 01:07:11,983
Anyway, it doesn't matter.
843
01:07:11,986 --> 01:07:13,396
It's Amy's day.
844
01:07:31,673 --> 01:07:33,664
Get in the car, darling.
845
01:07:42,767 --> 01:07:44,758
No, no. Smile.
846
01:08:10,169 --> 01:08:12,000
Hello.
847
01:08:14,632 --> 01:08:16,623
I've been looking for you.
848
01:08:21,723 --> 01:08:24,305
So, why did you let him go?
849
01:08:30,481 --> 01:08:32,813
It's complicated, dad. Right.
850
01:08:33,234 --> 01:08:36,146
It probably wouldn't have
worked out anyway, huh?
851
01:08:41,034 --> 01:08:45,448
I remember reading a fascinating article
in the New York times magazine once,
852
01:08:45,747 --> 01:08:47,954
where this guy said,
853
01:08:48,166 --> 01:08:52,876
"every woman has the exact
love life she wants."
854
01:08:54,547 --> 01:08:57,163
You know what? I agree with him.
855
01:08:58,343 --> 01:09:01,881
But I refuse to believe that
this is what you want, Kat.
856
01:09:02,847 --> 01:09:04,883
Ever since you were little,
857
01:09:05,058 --> 01:09:08,550
you've always worried about
what other people think.
858
01:09:09,729 --> 01:09:14,564
Now, come on. What do you think?
Is he the guy for you?
859
01:09:21,407 --> 01:09:22,897
Then go and get him.
860
01:09:51,729 --> 01:09:55,221
Hello, darling. Your mother said
you wanted to have a quick word.
861
01:09:55,233 --> 01:09:57,224
No, no, no, I...
862
01:10:01,698 --> 01:10:04,906
There's something you should
know before you marry me.
863
01:10:05,201 --> 01:10:06,316
What is it?
864
01:10:56,961 --> 01:11:00,044
I wanted to tell you but I was
afraid you'd never forgive me
865
01:11:00,047 --> 01:11:02,459
and I just...
I love you so much.
866
01:11:03,301 --> 01:11:05,462
I'm sorry.
867
01:11:05,720 --> 01:11:08,962
I knew you were seeing someone
else when we finally got together,
868
01:11:08,973 --> 01:11:11,715
but not Jeffrey.
869
01:11:13,853 --> 01:11:16,265
Does Kat know?
870
01:11:17,648 --> 01:11:19,604
Jeffrey told her last night.
871
01:11:25,114 --> 01:11:26,945
Excuse me.
872
01:11:34,957 --> 01:11:36,618
Jeffrey: Ed?
873
01:11:41,005 --> 01:11:44,042
Ed... calm down, ed.
874
01:11:44,050 --> 01:11:45,460
Ed!
875
01:11:47,678 --> 01:11:48,963
Ed: Tj!
876
01:11:55,019 --> 01:11:56,975
Ah!
877
01:12:01,150 --> 01:12:05,268
Ed, calm down! It's all sorted!
She wants you!
878
01:12:05,279 --> 01:12:07,941
I've given up!
What's the problem?
879
01:12:07,949 --> 01:12:10,156
You back-stabbing weasel!
880
01:12:10,159 --> 01:12:13,947
That's not fair. It was before
you guys were even dating.
881
01:12:13,955 --> 01:12:17,243
But you were engaged
to her sister.
882
01:12:17,250 --> 01:12:19,957
Ed, calm down!
883
01:12:21,045 --> 01:12:24,583
We can talk about this like
civilized human beings.
884
01:12:31,722 --> 01:12:34,213
I look like a total
wanker, don't 1?
885
01:12:34,225 --> 01:12:35,840
Yeah, kind of.
886
01:12:41,899 --> 01:12:46,313
Get in the car, ed. He's
halfway to France by now.
887
01:12:47,446 --> 01:12:48,526
Whoa!
888
01:12:58,082 --> 01:13:01,870
Ed: I trust you've enjoyed
your trip to england.
889
01:13:01,878 --> 01:13:04,540
Yeah, it was fantastic.
Thanks, Eddie.
890
01:13:07,800 --> 01:13:10,667
You know, I felt sorry
for you last night.
891
01:13:11,762 --> 01:13:16,722
I was just sitting there like some smug
arse, thinking, "aren't I a lucky sod?"
892
01:13:18,477 --> 01:13:23,938
I forgave her when I thought
it was just some random bloke.
893
01:13:25,568 --> 01:13:27,559
But not Jeffrey.
894
01:13:31,616 --> 01:13:34,278
I've had her up on
a pedestal ever since,
895
01:13:37,914 --> 01:13:40,200
ever since I put her up there.
896
01:13:42,126 --> 01:13:44,287
What a mess I've made, huh?
897
01:13:56,557 --> 01:13:58,548
I'm so sorry.
898
01:14:05,733 --> 01:14:07,564
The hardest thing's
loving someone
899
01:14:07,568 --> 01:14:10,810
and then having the courage
to let them love you back.
900
01:14:18,412 --> 01:14:20,494
But if you know her shit
and she knows yours
901
01:14:20,498 --> 01:14:24,867
and at the end of the day, you still
would rather give up than try,
902
01:14:28,714 --> 01:14:31,171
nothing's ever
gonna be worth it.
903
01:14:37,598 --> 01:14:40,089
Maybe think about it this way.
904
01:14:40,267 --> 01:14:42,724
You go back,
905
01:14:43,521 --> 01:14:46,604
you get to spend the rest of your
life having really great makeup sex.
906
01:14:50,820 --> 01:14:52,981
Ed? Ed: Must run!
907
01:14:54,198 --> 01:14:55,904
Hi.
908
01:14:58,119 --> 01:14:59,780
Hi.
909
01:15:02,373 --> 01:15:06,992
Last night, when we were fighting,
I thought this was over.
910
01:15:09,088 --> 01:15:14,173
And I was going to leave you
alone and just take off but...
911
01:15:16,387 --> 01:15:22,804
Then I realized I'd rather fight with
you than make love with anyone else.
912
01:15:53,674 --> 01:15:56,711
I should get going.
What? No, you can't.
913
01:15:56,719 --> 01:15:58,675
I have to.
914
01:15:58,846 --> 01:16:00,677
I'm the best man.
915
01:16:16,322 --> 01:16:18,153
You can dance
916
01:16:18,157 --> 01:16:21,820
every dance with the guy
who gives you the eye
917
01:16:21,827 --> 01:16:24,113
let him hold you tight
918
01:16:25,289 --> 01:16:27,245
and you can smile
919
01:16:27,249 --> 01:16:30,707
every smile for the man
who held your hand
920
01:16:30,711 --> 01:16:33,748
beneath the pale moonlight
921
01:16:33,756 --> 01:16:37,169
but don't forget
who's taking you home
922
01:16:37,176 --> 01:16:40,134
and in whose arms
you're gonna be
923
01:16:41,180 --> 01:16:46,345
so darling
save the last dance for me
924
01:16:48,646 --> 01:16:49,977
oh, I know
925
01:16:49,980 --> 01:16:53,973
that the music's fine
like sparkling wine
926
01:16:53,984 --> 01:16:56,600
go and have your fun
927
01:16:57,655 --> 01:16:59,145
laugh and sing...
928
01:16:59,156 --> 01:17:00,236
Let's do it.
929
01:17:00,241 --> 01:17:01,572
But while we're apart
930
01:17:01,575 --> 01:17:05,614
don't give your heart to anyone
931
01:17:09,667 --> 01:17:12,579
and in whose arms
you're gonna be
932
01:17:13,546 --> 01:17:18,040
so darling
save the last dance for me
933
01:17:20,970 --> 01:17:25,384
ed, there's no one
in the world who knows
934
01:17:25,391 --> 01:17:28,178
how to love my baby
sister better than you.
935
01:17:28,686 --> 01:17:30,392
Be good to one another.
936
01:17:30,396 --> 01:17:32,432
To Amy and ed.
937
01:17:32,439 --> 01:17:34,771
All: Amy and ed.
938
01:17:38,863 --> 01:17:40,524
You can dance
939
01:17:40,531 --> 01:17:44,115
go and carry on
till the night is gone
940
01:17:44,118 --> 01:17:47,406
and it's time to go
941
01:17:47,413 --> 01:17:49,654
if he asks
942
01:17:49,665 --> 01:17:53,078
if you're all alone
can he walk you home
943
01:17:53,085 --> 01:17:55,542
you must tell him no
944
01:17:56,130 --> 01:17:59,588
cos don't forget
who's taking you home
945
01:17:59,592 --> 01:18:03,050
and in whose arms
you're gonna be
946
01:18:04,221 --> 01:18:10,137
save the last dance for me
947
01:18:10,144 --> 01:18:11,930
oh, I know
948
01:18:11,937 --> 01:18:15,555
that the music's fine
like sparkling wine
949
01:18:15,566 --> 01:18:17,932
go and have your fun
950
01:18:18,569 --> 01:18:20,400
laugh and sing
951
01:18:20,404 --> 01:18:22,861
but while we're apart
952
01:18:22,865 --> 01:18:26,824
don't give your heart to anyone
953
01:18:27,661 --> 01:18:31,119
and don't forget
who's taking you home
954
01:18:31,123 --> 01:18:34,911
and in whose arms
you're gonna be
955
01:18:34,919 --> 01:18:37,126
so darling
956
01:18:37,129 --> 01:18:40,917
save the last dance for me
957
01:18:40,925 --> 01:18:44,588
save the last dance
958
01:18:44,595 --> 01:18:47,758
the very last dance
959
01:18:47,765 --> 01:18:49,301
for me
960
01:19:11,705 --> 01:19:13,616
Another summer day
961
01:19:13,624 --> 01:19:15,956
has come and gone away
962
01:19:15,960 --> 01:19:17,791
in Paris and Rome
963
01:19:17,795 --> 01:19:19,911
but I wanna go home
964
01:19:22,299 --> 01:19:25,382
oh
965
01:19:26,804 --> 01:19:30,797
Maybe surrounded
by a million people, I...
966
01:19:30,808 --> 01:19:34,801
Still feel alone
just wanna go home
967
01:19:36,480 --> 01:19:39,142
oh, I miss you, you know
968
01:19:40,859 --> 01:19:46,320
and I've been keeping all the
letters that I wrote to you
969
01:19:47,950 --> 01:19:51,659
each one a line or two
970
01:19:51,662 --> 01:19:54,620
"I'm fine, baby, how are you?"
971
01:19:55,874 --> 01:20:01,494
Well, I would send them but I
know that it's just not enough
972
01:20:02,881 --> 01:20:05,918
my words were cold and flat
973
01:20:06,677 --> 01:20:10,795
and you deserve more than that
974
01:20:13,642 --> 01:20:15,633
another aeroplane
975
01:20:15,644 --> 01:20:17,475
another sunny place
976
01:20:17,479 --> 01:20:19,845
I'm lucky, I know
977
01:20:19,857 --> 01:20:23,145
but I wanna go home
978
01:20:23,152 --> 01:20:26,019
mm, I've got to go home
979
01:20:27,489 --> 01:20:30,902
let me go home
980
01:20:34,830 --> 01:20:38,539
I'm just too far
from where you are
981
01:20:38,542 --> 01:20:40,783
I wanna come home
982
01:20:57,936 --> 01:21:03,147
And I feel just like
I'm living someone else's life
983
01:21:04,860 --> 01:21:07,818
it's like I just stepped outside
984
01:21:08,614 --> 01:21:11,401
when everything was going right
985
01:21:12,743 --> 01:21:17,908
and I know just why you
could not come along with me
986
01:21:19,917 --> 01:21:22,579
but this was not your dream
987
01:21:23,379 --> 01:21:27,497
but you always believed in me
988
01:21:30,761 --> 01:21:34,470
another winter day
has come and gone away
989
01:21:34,473 --> 01:21:36,634
and even Paris and Rome
990
01:21:36,642 --> 01:21:39,429
and I wanna go home
991
01:21:40,896 --> 01:21:42,887
let me go home
992
01:21:45,275 --> 01:21:49,518
and I'm surrounded
by a million people, I...
993
01:21:49,530 --> 01:21:53,944
I still feel alone,
let me go home
994
01:21:55,285 --> 01:21:58,277
oh, I miss you, you know
995
01:21:59,456 --> 01:22:02,914
let me go home
996
01:22:06,505 --> 01:22:08,917
I've had my run
997
01:22:08,924 --> 01:22:10,755
baby, I'm done
998
01:22:10,759 --> 01:22:12,966
I gotta go home
999
01:22:14,471 --> 01:22:17,884
let me go home
1000
01:22:21,937 --> 01:22:24,303
it will all be all right
1001
01:22:24,940 --> 01:22:27,807
I'll be home tonight
1002
01:22:28,569 --> 01:22:31,982
I'm coming back home
68607