All language subtitles for The Bat (1959) - English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:09,803 --> 00:01:14,129 This is the Oaks, a house in the country which I rented for the summer. 2 00:01:15,049 --> 00:01:18,425 As an author, I write tales of mystery and murder. 3 00:01:18,968 --> 00:01:22,511 But the things that happened in this house were far more fantastic... 4 00:01:22,541 --> 00:01:24,892 than any story I've ever had published. 5 00:01:25,556 --> 00:01:28,871 I brought a staff of servants from my city apartment... 6 00:01:29,369 --> 00:01:33,107 and my maid Lizzy Allen who had been with me nearly 20 years. 7 00:01:37,011 --> 00:01:38,037 Lizzy? 8 00:01:40,539 --> 00:01:42,981 - Yes, Miss Cornelia? - Is the car ready? 9 00:01:43,011 --> 00:01:44,354 It's at the door. 10 00:01:45,288 --> 00:01:47,142 Look. Miss Cornelia... 11 00:01:47,338 --> 00:01:51,047 them servants you brought from the apartment are talking about walking out on us. 12 00:01:51,394 --> 00:01:52,796 Really? 13 00:01:53,731 --> 00:01:57,937 Oh, I know they don't like it here but I didn't think it was that bad. 14 00:01:57,967 --> 00:02:01,735 Well, they've been hearing things about the killer that the police call the Bat, 15 00:02:01,765 --> 00:02:04,871 And the murders that he committed here this past winter. 16 00:02:05,821 --> 00:02:08,188 Now people are saying that he's back again. 17 00:02:08,595 --> 00:02:12,334 Well, how can they be sure of that? Has he committed another crime? 18 00:02:12,364 --> 00:02:15,214 No, not yet, but that ain't saying that he won't. 19 00:02:16,074 --> 00:02:17,084 Here's something else. 20 00:02:17,370 --> 00:02:21,908 You've heard about the bats they have here, animal bats, the kind that fly. 21 00:02:21,938 --> 00:02:24,938 - Yes, yes. - Look what it says in this magazine. 22 00:02:24,968 --> 00:02:27,184 This is a report from the state Health Department... 23 00:02:27,214 --> 00:02:29,973 and it says some of them bats is rabid. 24 00:02:30,230 --> 00:02:33,200 - Well? - And that ain't all. 25 00:02:33,622 --> 00:02:37,180 And now there's a rumor going around that it was the Bat himself... 26 00:02:37,361 --> 00:02:40,949 the killer I mean, that released the rabid bats in this neighborhood. 27 00:02:40,979 --> 00:02:43,376 Oh, that's ridiculous. 28 00:02:43,875 --> 00:02:48,999 Well, the housekeeper, the cook, the butler and the upstairs maid don't think so. 29 00:02:49,029 --> 00:02:51,095 Well, I can't help what they think. 30 00:02:51,502 --> 00:02:55,557 If hysterical nonsense like that can scare them out of their good jobs... 31 00:02:55,738 --> 00:02:57,848 it's their loss not mine. 32 00:02:57,878 --> 00:03:00,366 Come on Lizzy, I've got to get to the bank. 33 00:03:05,959 --> 00:03:08,399 Drive directly to Zenith Bank Warner. 34 00:03:08,429 --> 00:03:11,114 I'm afraid we'll have to hurry, it's near closing time. 35 00:03:11,144 --> 00:03:12,818 I'll get you there Miss Van Gorder. 36 00:03:25,557 --> 00:03:26,824 Thanks again. 37 00:03:27,909 --> 00:03:30,375 - Miss Van Gorder! - How are you doing Mr. Bailey? 38 00:03:30,405 --> 00:03:32,467 - How are you? - I'm very well, thank you. 39 00:03:32,698 --> 00:03:34,127 You remember Lizzy Allen? 40 00:03:34,157 --> 00:03:36,264 - Of course, hello Miss Allen. - How do you do? 41 00:03:36,594 --> 00:03:40,147 - So you're spending the summer with us again? - Yes, yes, I've leased the Oaks., 42 00:03:40,641 --> 00:03:42,671 The home of your bank president John Fleming. 43 00:03:42,701 --> 00:03:44,951 I heard you had, I was surprised. 44 00:03:44,981 --> 00:03:46,882 Why? Is there something the matter with it? 45 00:03:46,912 --> 00:03:50,209 No, I was surprised because Mr. Fleming said he would never rent it. 46 00:03:50,389 --> 00:03:51,142 Oh? 47 00:03:51,614 --> 00:03:56,014 Well I rented it from his nephew Mark Fleming who has the real estate office here. 48 00:03:56,178 --> 00:03:58,956 He said his uncle would be gone the entire summer. 49 00:03:59,091 --> 00:03:59,979 That's right. 50 00:04:00,356 --> 00:04:03,752 Mr. Fleming is in the north woods now with his physician Dr. Wells. 51 00:04:04,543 --> 00:04:06,733 Oh, pard me, Dale. 52 00:04:07,042 --> 00:04:09,483 I want you to meet my wife. We were married at Christmas time. 53 00:04:09,513 --> 00:04:11,606 - That must've been nice. - Believe me, it was. 54 00:04:11,636 --> 00:04:15,070 Oh, here she is, my wife, Miss Van Gorder, Miss Allen. 55 00:04:15,215 --> 00:04:17,810 - How do you do Miss Bailey? - How do you do? 56 00:04:17,840 --> 00:04:20,145 - Cornelia Van Gorder. - Yes. 57 00:04:20,175 --> 00:04:23,569 Oh, well I've read every murder mystery you've ever written. 58 00:04:23,599 --> 00:04:27,091 I just adored that weird one, the private morgue of Dr. X. 59 00:04:27,545 --> 00:04:31,882 - Even though it gave me the shivers. - Only the shivers? Scared hell out of me. 60 00:04:33,195 --> 00:04:37,518 Well, I, I, I really means that Miss Corny killed them off in that one. 61 00:04:37,870 --> 00:04:41,459 When you refer to my books, please don't call me Miss Corny. 62 00:04:41,912 --> 00:04:44,257 Pard me, Mr. Bailey, Mr. Hynes is here to see you. 63 00:04:44,287 --> 00:04:46,611 Oh yes, excuse me please. 64 00:04:47,348 --> 00:04:50,077 - Don't be strangers now. - No, no we won't. 65 00:04:50,107 --> 00:04:53,062 Oh, so you're a bride? 66 00:04:53,092 --> 00:04:56,348 - No, not quite. - Not since Christmas. 67 00:04:56,378 --> 00:04:58,443 You know, I'm sure I've seen you. 68 00:04:58,473 --> 00:05:01,518 Well I, I used to be my husband's secretary here in the bank. 69 00:05:01,548 --> 00:05:04,051 Of course, I remember. 70 00:05:05,378 --> 00:05:08,529 May I welcome our most distinguished visitor back to Zenith? 71 00:05:08,686 --> 00:05:11,800 Oh, that's very charming, but... 72 00:05:12,433 --> 00:05:17,635 - Lieutenant Anderson. - Lieutenant Anderson, of course. 73 00:05:18,148 --> 00:05:21,736 Chief of detectives of the Zenith police department, This is Miss Allen. 74 00:05:21,766 --> 00:05:23,455 - Miss Allen. - How do you do? 75 00:05:23,485 --> 00:05:27,886 Lt. Anderson is one of our favorite citizens, he's on the Bank's board of directors. 76 00:05:28,581 --> 00:05:31,912 - Not bad for a policeman. - You must've made a good thing of it. 77 00:05:33,224 --> 00:05:35,462 Well, I saved my money, if that's what you mean. 78 00:05:35,492 --> 00:05:39,617 It's near closing time and I've got some business in the safe deposit vault. 79 00:05:40,235 --> 00:05:42,466 - Please come and see me Miss Bailey. - Oh, I'd love to. 80 00:05:42,496 --> 00:05:43,673 - And you Lieutenant. - Thank you. 81 00:05:43,703 --> 00:05:46,040 - Goodbye. - Goodbye, nice to have met you. 82 00:05:47,804 --> 00:05:51,724 My, what a charming woman, she moved into the Oaks just the other day. 83 00:05:52,659 --> 00:05:54,935 That house is a proper sitting for a writer of mysteries. 84 00:05:54,965 --> 00:05:57,106 Oh, it certainly is. 85 00:05:59,548 --> 00:06:03,603 - Dick, what's the matter? - Come in here, both of you. 86 00:06:09,845 --> 00:06:15,408 Andy, we're in trouble. Wendell Hynes came in to pick up $350,000 worth of bonds that... 87 00:06:15,587 --> 00:06:17,715 we were holding as collateral for a loan. 88 00:06:18,272 --> 00:06:20,006 They were kept in our special vault. 89 00:06:20,322 --> 00:06:24,121 Mr. Fleming and I are the only officers of the bank who have access to that vault. 90 00:06:24,151 --> 00:06:27,423 - So? - The Hynes bonds are gone. 91 00:06:28,222 --> 00:06:31,750 That's not all, other negotiable securities are missing. 92 00:06:32,141 --> 00:06:34,448 From what I can gather short of a careful check... 93 00:06:34,780 --> 00:06:38,338 the bank is been looted of over a million dollars worth of securities. 94 00:06:38,715 --> 00:06:40,358 You'll have to notify Fleming. 95 00:06:41,413 --> 00:06:46,042 I wish I could talk to him. Unfortunately, he and Dr. Wells are deep in the woods. 96 00:06:46,840 --> 00:06:48,740 They can't be reached by phone. 97 00:07:01,191 --> 00:07:02,261 What is it? 98 00:07:10,869 --> 00:07:13,537 I thought I heard someone on the path coming from the lake. 99 00:07:13,567 --> 00:07:17,369 - Had an idea it might be that guide of ours. - Oh, Sam won't show up until morning. 100 00:07:17,399 --> 00:07:20,079 It's a 20 mile canoe trip from here to civilization. 101 00:07:20,796 --> 00:07:23,691 Five will get you 10, Sam has a message for me. 102 00:07:24,084 --> 00:07:26,446 I thought you told them at the bank not to bother you. 103 00:07:26,608 --> 00:07:28,792 I did, but they'll bother me. 104 00:07:32,081 --> 00:07:34,103 - Doctor? - Yes, John. 105 00:07:35,354 --> 00:07:37,584 What would you do for half a million? 106 00:07:38,603 --> 00:07:40,185 Anything short of murder. 107 00:07:41,189 --> 00:07:42,169 Why not murder? 108 00:07:43,427 --> 00:07:44,184 Too messy. 109 00:07:44,839 --> 00:07:45,866 Too great a risk? 110 00:07:46,074 --> 00:07:47,680 For half a million? Yes. 111 00:07:49,485 --> 00:07:51,538 I pinched a million from the bank. 112 00:07:53,623 --> 00:07:54,681 I'm not kidding. 113 00:07:55,476 --> 00:07:56,387 I embezzled it. 114 00:07:57,437 --> 00:08:00,539 Not that I think you wouldn't do it if you thought you could get away with it. 115 00:08:01,797 --> 00:08:02,986 I got away with it. 116 00:08:04,081 --> 00:08:06,158 I'm not talking about currency. 117 00:08:07,030 --> 00:08:10,403 I took negotiable securities that could be converted into cash. 118 00:08:11,206 --> 00:08:14,857 I have the cash, in tens, twenties, and hundreds. 119 00:08:15,736 --> 00:08:18,384 And I'm your doctor, not your lawyer, why tell me this? 120 00:08:19,373 --> 00:08:20,794 You'll find out why. 121 00:08:22,376 --> 00:08:24,098 Who's going to take the blame for the robbery? 122 00:08:24,337 --> 00:08:27,262 Bailey, the cashier, they'll never suspect me. 123 00:08:27,741 --> 00:08:31,268 - I like Bailey. - Oh, so do I, I love the guy. 124 00:08:31,715 --> 00:08:34,748 - I gave him his first chance. - He has a lovely little wife. 125 00:08:35,288 --> 00:08:38,268 Charming girl, was the best man. 126 00:08:38,647 --> 00:08:39,774 Where's the million? 127 00:08:40,584 --> 00:08:45,131 In my family's tomb in Zenith, in the crypt with my father's casket. 128 00:08:47,106 --> 00:08:50,764 - I don't buy that John. - No? 129 00:08:51,206 --> 00:08:51,939 No. 130 00:08:53,120 --> 00:08:56,446 You forget that I had you in charge when you were a very sick man. 131 00:08:57,419 --> 00:08:59,318 When you raved in delirium. 132 00:09:00,290 --> 00:09:02,891 And I heard you talk about a hidden room. 133 00:09:03,293 --> 00:09:06,712 Now, where else could you put a hidden room except in that mansion you built. 134 00:09:07,291 --> 00:09:10,008 That white elephant you call the Oaks? 135 00:09:10,788 --> 00:09:14,628 Look, everyone knows I have a bad heart. 136 00:09:16,125 --> 00:09:20,417 Who would doubt it if you wired the bank directors that my heart is failed. 137 00:09:20,957 --> 00:09:26,328 That I'd fallen from a great height here in the woods and that I was badly smashed up? 138 00:09:27,136 --> 00:09:30,054 You could ship the body back for burial and... 139 00:09:30,235 --> 00:09:34,191 instruct them not to open the casket due to the condition of its contents. 140 00:09:35,156 --> 00:09:39,607 Well you realize, of course, that we had to have a body to put in that casket. 141 00:09:39,637 --> 00:09:42,604 Which means that we'd have to deal with an undertaker at this end. 142 00:09:42,634 --> 00:09:45,686 - Of course. - But where do we get a body? 143 00:09:47,338 --> 00:09:51,209 Couldn't we provide one of our own? How about Sam? 144 00:09:52,113 --> 00:09:53,729 Sam, our guide? 145 00:09:54,115 --> 00:09:57,806 Sam weighs about as much as I do, he's practically a hermit. 146 00:09:58,216 --> 00:10:00,194 He wouldn't be missed for a long time. 147 00:10:01,906 --> 00:10:03,691 The local undertaker would know him. 148 00:10:04,390 --> 00:10:07,514 Not if we made him look as if he'd been in a serious accident. 149 00:10:08,430 --> 00:10:11,301 But if Bailey is going to take the blame, why do you have to do this? 150 00:10:11,807 --> 00:10:15,558 A jury might acquit him. In that case, I'd be a logical suspect. 151 00:10:16,342 --> 00:10:20,683 I could disappear of course, but it's safer if they think I'm dead. 152 00:10:25,837 --> 00:10:27,462 What if I don't go for this deal? 153 00:10:29,391 --> 00:10:31,888 In that case, it would be two bad. 154 00:10:36,217 --> 00:10:39,920 - You mean you'd kill me? - What else could I do? 155 00:10:40,197 --> 00:10:44,780 Now that I've told you about the million. I'd say you were shot in a hunting accident. 156 00:10:45,504 --> 00:10:46,625 Now look doctor... 157 00:10:46,987 --> 00:10:51,027 if you can find another body instead of Sam's, it's all right with me. 158 00:10:51,883 --> 00:10:54,271 There's half a million in it for you. 159 00:10:55,357 --> 00:10:56,708 I'll do my best. 160 00:10:58,240 --> 00:11:02,376 - I smell smoke. - So do I, what's that noise? 161 00:11:06,615 --> 00:11:09,160 Look doctor, the woods are on fire. 162 00:11:09,510 --> 00:11:12,224 It's coming this way, we've got to get out of here. 163 00:11:12,429 --> 00:11:13,758 Out the back way. 164 00:11:14,165 --> 00:11:19,014 We will, as soon as I provide that body we were talking about. 165 00:11:42,936 --> 00:11:46,337 My goodness. Lizzie, is that you? 166 00:11:46,481 --> 00:11:52,005 Yes Miss Cordelia, there's a storm coming up and it's going to be a snorter. 167 00:11:52,234 --> 00:11:54,345 The wind nearly blew the door off its hinges. 168 00:11:54,375 --> 00:11:58,232 Well, that noise blew my game higher than a kite, I think I've lost some of the cards. 169 00:11:58,262 --> 00:11:59,700 Oh, I'll get them for you. 170 00:11:59,823 --> 00:12:01,606 Oh, I see you found the paper. 171 00:12:01,753 --> 00:12:03,382 To rat that paper boy. 172 00:12:03,412 --> 00:12:08,673 Scooting by on his bicycle, just chucked it into a couple bushes and let it go at that. 173 00:12:10,211 --> 00:12:15,412 For land's sake, Mr. Vick Bailey is been arrested. 174 00:12:15,442 --> 00:12:17,131 - Oh? - Right there. 175 00:12:20,070 --> 00:12:23,699 Victor Bailey, vice president and cashier of the Zenith bank, 176 00:12:23,700 --> 00:12:27,287 was arraigned before United States commissioner Alvin Fielding... 177 00:12:27,317 --> 00:12:30,287 charged with the embezzlement of over a million dollars. 178 00:12:31,637 --> 00:12:35,003 I can't believe Vick Bailey had anything to do with that robbery. 179 00:12:36,469 --> 00:12:40,057 Oh well, I see our landlord is home again. 180 00:12:40,087 --> 00:12:42,875 - Landlord? - Mr. Fleming. 181 00:12:43,720 --> 00:12:48,107 Dr. Malcolm Wells is back in town with the body of John Fleming... 182 00:12:48,137 --> 00:12:51,680 president of the Zenith bank, who was killed in a forest fire. 183 00:12:51,846 --> 00:12:56,053 Mr. Fleming will be laid to rest in his family's tomb on Friday. 184 00:12:56,083 --> 00:12:59,882 - And I hope he stays there. - Why shouldn't he? 185 00:13:00,074 --> 00:13:05,762 Well, this is his house. And ever since he died, some funny things have happened here. 186 00:13:05,958 --> 00:13:07,044 For instance? 187 00:13:07,752 --> 00:13:12,681 The housekeeper, the cook and the butler said that they heard strange noises at night. 188 00:13:13,042 --> 00:13:19,027 And the upstairs maid swore that she met a man without a face coming up the back stairs. 189 00:13:19,918 --> 00:13:25,269 Oh, so that's why they quit and left me to run this place without a staff. 190 00:13:25,978 --> 00:13:30,214 They didn't tell you Miss Corny, but the truth is, they were scared to stay. 191 00:13:30,244 --> 00:13:33,425 But you're still here Lizzie. Haven't you seen anything? 192 00:13:33,802 --> 00:13:38,476 No, no, and even if I had I ain't afraid of ghosts. 193 00:13:39,275 --> 00:13:40,888 They're afraid of me. 194 00:13:41,370 --> 00:13:46,556 Honest Miss Corny, a spiritualist told me once that ghosts was allergic to me. 195 00:13:50,023 --> 00:13:55,103 But, but this Bat feller they keep talking about in the paper, I... 196 00:13:55,403 --> 00:13:56,790 I guess he'd be different. 197 00:13:57,016 --> 00:13:59,639 No, I don't think you'd have the same effect on him. 198 00:14:01,598 --> 00:14:03,045 Oh dear. 199 00:14:04,991 --> 00:14:09,317 What are they trying to do? Drive people away from this part of the country? 200 00:14:10,493 --> 00:14:12,558 Why? What did it say about the Bat? 201 00:14:14,322 --> 00:14:20,277 His specialty seems to be killing women, my goodness, two of them in one night. 202 00:14:21,498 --> 00:14:24,212 All his victims died the same way... 203 00:14:24,242 --> 00:14:28,101 like their throats had been ripped open with steel claws. 204 00:14:28,643 --> 00:14:34,266 Well, that's a charming little caper. I'll have to try it sometime. 205 00:14:36,407 --> 00:14:37,553 In a book. 206 00:14:43,296 --> 00:14:46,613 That ain't' nothing, just something bumping against the house. 207 00:14:51,317 --> 00:14:54,784 That's just the wind banging a door, pay no attention to it. 208 00:14:55,840 --> 00:15:00,709 Listen to this, one of his victims who lived for a moment... 209 00:15:00,739 --> 00:15:05,696 after she was found, described the Bat as a man without a face. 210 00:15:06,103 --> 00:15:09,661 Honest Miss Corny, I think that woman must've been exaggerating. 211 00:15:15,224 --> 00:15:18,450 That's just that heavy tapestry at the top of the stairs. 212 00:15:18,480 --> 00:15:21,736 I know, I know, I've heard it before on a windy night. 213 00:15:24,948 --> 00:15:27,993 But that sound a little was someone on the stairs. 214 00:15:28,762 --> 00:15:30,993 I know there isn't, least there shouldn't be. 215 00:15:31,732 --> 00:15:36,616 There ain't, them is just the noises you here in any old house on windy night. 216 00:15:37,762 --> 00:15:41,365 It says here that the Bat never leaves no fingerprints. 217 00:15:41,998 --> 00:15:46,431 That's understandable, having no face, he probably has no fingers either. 218 00:15:48,420 --> 00:15:49,340 Lizzie. 219 00:15:55,657 --> 00:15:59,260 And that, I suppose, is the cat dropping its dentures? 220 00:16:00,029 --> 00:16:05,441 No, no, I don't think so, but I think it's something should be looked into. 221 00:16:12,349 --> 00:16:14,636 Now, who chucked him down here? 222 00:16:14,832 --> 00:16:16,852 The wind, I hope. 223 00:16:17,560 --> 00:16:19,852 There must be a window open up there. 224 00:16:20,636 --> 00:16:25,128 No Lizzie, let him lay. Let him sleep it off. 225 00:16:25,822 --> 00:16:29,290 I hope the power lines don't go down, put the lights out. 226 00:16:30,148 --> 00:16:32,334 We'll check the windows in the living room... 227 00:16:32,364 --> 00:16:34,671 and drawn the curtains and then we'll go to bed. 228 00:16:34,701 --> 00:16:35,907 Yes, ma'am. 229 00:16:45,385 --> 00:16:46,817 I won't be a minute. 230 00:16:53,702 --> 00:16:55,104 Miss Corny... 231 00:16:56,612 --> 00:16:57,576 What was that? 232 00:16:58,134 --> 00:17:03,066 Oh, when I went to get the paper, I turned the latch off. 233 00:17:03,096 --> 00:17:05,536 I forgot to turn it on again. 234 00:17:06,124 --> 00:17:09,397 He's out there, he was coming in. 235 00:17:09,955 --> 00:17:11,252 He might've got you. 236 00:17:11,282 --> 00:17:14,961 Oh, but he didn't and he's still out there, thanks to you. 237 00:17:14,991 --> 00:17:17,162 Now, you hurry now go we'll call the police. 238 00:17:17,192 --> 00:17:20,012 No, no, I won't leave you Miss Corny. 239 00:17:20,042 --> 00:17:25,741 - Are you Ok? - Yes ma'am, I'm, I'm ok. 240 00:17:25,998 --> 00:17:27,068 Ok. 241 00:17:35,902 --> 00:17:38,586 - Operator. - Give me the police department please. 242 00:17:39,468 --> 00:17:42,980 - Zenith police department. - This is Cornelia Van Gorder. 243 00:17:43,010 --> 00:17:46,478 - I'm living at the Oaks. - We know about that Miss Van Gorder. 244 00:17:46,508 --> 00:17:51,136 Just a moment ago, a man tried to force his way into this house. 245 00:17:51,166 --> 00:17:53,758 You're not alone there, are you? What about your servants? 246 00:17:53,788 --> 00:17:58,568 Well, I have none except my chauffeur and he's away, won't be back until the morning. 247 00:17:58,598 --> 00:18:02,848 Now, there's only two of us here tonight and we're going to lock ourselves in my room. 248 00:18:03,105 --> 00:18:08,351 Now, if, if any of your men see anything, will you have them call me? 249 00:18:08,381 --> 00:18:11,878 - I'll send officers over there right away. - Well, thank you very much. 250 00:18:13,491 --> 00:18:15,964 Come on Lizzie, we're going to sleep in my room. 251 00:18:26,245 --> 00:18:31,526 Well, nothing can get at us in this room now, I don't think. 252 00:18:31,725 --> 00:18:36,079 - This door seems good and solid. - Like the door to a tomb. 253 00:18:46,407 --> 00:18:50,417 I think that couch will be comfortable, it's some extra bedding you know... 254 00:18:50,447 --> 00:18:51,834 - in the closet. - Yes, ma'am. 255 00:18:52,845 --> 00:18:54,066 Let's see now. 256 00:19:07,769 --> 00:19:10,693 No bolt, no that's not so good. 257 00:19:19,000 --> 00:19:23,221 - Ma'am, what's that for? - That my good woman, is a boobie trap. 258 00:19:24,186 --> 00:19:29,100 If anybody tries to open this transom this'll be knocked off, and we'll hear it fall.. 259 00:20:02,342 --> 00:20:08,086 Oh, fiddlesticks, I forgot my night things, my robe, my gown and my sleepers. 260 00:20:08,312 --> 00:20:11,508 - I'll go get them now. - Now, wait a minute, Lizzie. 261 00:20:11,794 --> 00:20:15,066 - I'll go with you... - Now don't you bother Miss Cornelia. 262 00:20:15,096 --> 00:20:18,142 - My room is just down the hall. - Lizzie, I told you to wait! 263 00:20:19,046 --> 00:20:21,247 It's all right, I'll only be a second. 264 00:20:24,059 --> 00:20:24,308 Get in here! 265 00:20:24,518 --> 00:20:26,310 Get in here! 266 00:20:36,565 --> 00:20:38,239 - Yes? - Miss Van Gorder? 267 00:20:38,420 --> 00:20:40,560 - Yes? - Zenith police department. 268 00:20:41,028 --> 00:20:42,972 There's a police car just outside your house. 269 00:20:43,002 --> 00:20:44,991 And the officers in it have reported that there's... 270 00:20:45,021 --> 00:20:47,449 no sign of a prowler anywhere on the grounds. 271 00:20:47,479 --> 00:20:51,851 Oh, the man is inside now, he's in the hall just outside my bedroom. 272 00:20:52,304 --> 00:20:56,268 Have your men break through the kitchen door and search this place from top to bottom. 273 00:20:56,525 --> 00:20:59,630 - Ok, Miss Van Gorder, sit tight. - I will. 274 00:20:59,856 --> 00:21:02,781 I have a gun and I know how to use it. 275 00:21:11,691 --> 00:21:18,535 Oh, relax, relax Lizzie, the police did a good job, they couldn't find anybody in here. 276 00:21:18,565 --> 00:21:25,184 - But we both saw him Miss Cornelia. - All right, all right, so he got away. 277 00:21:25,541 --> 00:21:29,506 But there are men on guard outside, so just try and get some rest. 278 00:21:30,215 --> 00:21:33,728 There's nothing can get at us here. 279 00:22:04,603 --> 00:22:08,951 - Oh, Miss Cordelia, Miss Cordelia! - What? 280 00:22:08,981 --> 00:22:10,591 - What's the matter? - A bat! 281 00:22:10,820 --> 00:22:14,257 - Oh nonsense, you've had a nightmare. - Maybe I did. 282 00:22:14,545 --> 00:22:17,333 But there was a bat and it bit me. 283 00:22:17,363 --> 00:22:19,974 - What? - It flew in that closet. 284 00:22:20,879 --> 00:22:23,062 Good gracious Lizzie, you're right! 285 00:22:37,619 --> 00:22:42,371 Operator, operator, will you get me Dr. Malcolm Wells' office please. 286 00:22:43,263 --> 00:22:46,217 No, I don't know his number and I have no phone book up here, but this is an emergency. 287 00:22:46,247 --> 00:22:47,749 Will you connect me with his office please? 288 00:22:48,038 --> 00:22:50,746 Oh dear, oh dear, I'm going to get the rabies. 289 00:22:50,776 --> 00:22:53,476 - Hello? - Hello, Dr. Well's office? 290 00:22:53,506 --> 00:22:58,023 This is a call service, Dr. Wells is out at moment, but if you give me your name and... 291 00:22:58,053 --> 00:23:01,881 - number, I'll try to locate him. - Well, this is Miss Van Gorder of the Oaks. 292 00:23:02,086 --> 00:23:04,677 My maid has just been bitten by a bat that may be rabid... 293 00:23:04,707 --> 00:23:06,476 and she must have treatment as soon as possible. 294 00:23:06,506 --> 00:23:08,659 And I was told that Dr. Wells was the nearest physician. 295 00:23:08,689 --> 00:23:12,518 I'll try to find him for you and if I can't, I'll send you another doctor. 296 00:23:12,548 --> 00:23:15,533 Well, thank you very much. Oh, he's out on a case. 297 00:23:16,341 --> 00:23:20,851 Oh, I hope it's not a delivery, a baby I mean, they can be terribly complicated. 298 00:23:20,881 --> 00:23:24,210 - It never bothered me none. - Oh Lizzie, you never had a baby. 299 00:23:24,240 --> 00:23:26,242 Of course I didn't, that's why they never bothered me. 300 00:23:26,272 --> 00:23:28,413 - Oh, does it hurt, eh? - A little. 301 00:24:49,833 --> 00:24:52,293 Dr. Wells? Are you there Dr. Wells? 302 00:24:56,719 --> 00:24:59,566 Are you there Dr. Wells? This is the operator. 303 00:24:59,876 --> 00:25:02,823 Your call service is on the wire, it's an emergency. 304 00:25:06,767 --> 00:25:10,357 - This is Dr. Wells. - This is your call service doctor. 305 00:25:10,795 --> 00:25:14,981 Oh hello, I, I was just doing an experiment, I left the receiver off. 306 00:25:15,198 --> 00:25:17,128 That's what I thought, but I kept trying. 307 00:25:17,158 --> 00:25:20,926 Miss Van Gorder at the Oaks called and said that her maid had been bitten by a bat. 308 00:25:21,203 --> 00:25:23,610 - And she's afraid it might be rabid. - What? 309 00:25:23,941 --> 00:25:30,256 Oh, all right, tell her I'll be right over there. 310 00:27:01,098 --> 00:27:03,162 - Who's there? - Dr. Wells. 311 00:27:04,928 --> 00:27:06,356 - Come in. - Good evening. 312 00:27:07,437 --> 00:27:09,830 Oh, I'm so glad they found you doctor. 313 00:27:09,834 --> 00:27:13,447 Well, I reached my office shortly after you called, how is your maid? 314 00:27:13,630 --> 00:27:16,797 - Is she in any pain? - No, no, she doesn't seem to be. 315 00:27:17,107 --> 00:27:21,399 - Did the bat get away? - No, I believe it's still in my bedroom. 316 00:27:21,400 --> 00:27:23,194 Good, I'll want to examine it. 317 00:27:23,473 --> 00:27:25,848 There you go Miss Allen, now you'll feel better? 318 00:27:26,514 --> 00:27:28,870 Doctor, have I got the rabies? 319 00:27:28,900 --> 00:27:32,707 Well, I can tell you better after I've examined the bat's brain under a microscope. 320 00:27:32,737 --> 00:27:36,122 - That thing got a brain? - Oh, you'd be surprised. 321 00:27:36,846 --> 00:27:37,869 Where is it? 322 00:27:38,189 --> 00:27:40,767 I think the little darling is in that closet. 323 00:27:43,248 --> 00:27:46,173 You know, it's a pity you leased this house Miss Van Gorder. 324 00:27:46,203 --> 00:27:47,120 Why a pity? 325 00:27:47,836 --> 00:27:50,017 Well, my dear lady, I don't want to alarm you but... 326 00:27:50,133 --> 00:27:53,068 Oh, after tonight nothing can alarm me. 327 00:27:53,213 --> 00:27:55,771 Yes, I understand, it must've been terrifying. 328 00:27:56,650 --> 00:27:59,836 So many unexplainable things had happened here. 329 00:28:00,425 --> 00:28:02,048 It's something about the place. 330 00:28:02,936 --> 00:28:06,557 Your servants must've sensed it when they walked out on you... 331 00:28:07,300 --> 00:28:09,338 an apprehension of disaster. 332 00:28:10,390 --> 00:28:12,071 Well, let's see. 333 00:28:14,495 --> 00:28:16,494 Yes, there he is. 334 00:28:16,524 --> 00:28:22,443 All right now, take it easy, nobody is going to hurt you, quiet now, quiet. 335 00:28:28,377 --> 00:28:31,109 Looks quite normal, doesn't seem to be sick at all. 336 00:28:31,950 --> 00:28:35,369 Ain't that nice. I've been worried about him. 337 00:28:35,861 --> 00:28:37,222 Well, you should be. 338 00:28:37,898 --> 00:28:41,934 From his appearance, I'd say that he doesn't have any infection. 339 00:28:43,073 --> 00:28:45,873 In which case, you had a narrow escape. 340 00:28:47,939 --> 00:28:51,811 Now, you take one of those tablets I left for you and I'll guarantee you a good night. 341 00:28:52,067 --> 00:28:53,722 And I'll drop in on here you tomorrow. 342 00:28:53,925 --> 00:28:56,262 Oh, thanks for everything doctor. 343 00:28:57,709 --> 00:29:01,533 - Now, don't worry, I can find my way out. - I know you can, but do let me help you. 344 00:29:01,696 --> 00:29:05,771 Oh, don't forget that once I'm gone you'll have to climb those stairs alone. 345 00:29:05,801 --> 00:29:08,967 Oh, I'm all right, I'm armed now. 346 00:29:09,672 --> 00:29:12,839 Can you shoot one of those things without shutting your eyes? 347 00:29:12,869 --> 00:29:15,803 Oh doctor, there are guns in every book I've ever written. 348 00:29:16,092 --> 00:29:18,236 I don't write about things I'm unfamiliar with. 349 00:29:19,597 --> 00:29:20,666 Lock the door Lizzie. 350 00:29:20,696 --> 00:29:23,031 - Good night. - Yes ma'am, good night doctor. 351 00:29:25,180 --> 00:29:27,879 - Accident? - No, no, the wind blew him down. 352 00:29:27,909 --> 00:29:29,190 - Oh? - I think. 353 00:29:30,110 --> 00:29:34,621 Did you know that young Mark Fleming leased you this house without notifying his uncle? 354 00:29:34,950 --> 00:29:37,045 No, no, I didn't. 355 00:29:37,211 --> 00:29:41,146 Well, it doesn't matter now, John Fleming is dead and Mark is his heir. 356 00:29:41,176 --> 00:29:44,342 But if John were alive, he would warn you to leave here Miss Van Gorder. 357 00:29:44,372 --> 00:29:46,076 - Really? - Yes. 358 00:29:46,453 --> 00:29:49,257 It's been a tragic place for anyone who ever lived in it. 359 00:29:49,438 --> 00:29:51,774 - Well, good night. - Good night doctor. 360 00:29:52,377 --> 00:29:53,553 Who is out there? 361 00:29:53,931 --> 00:29:56,765 - Nobody you need to worry about doctor. - Oh, it's Andy. 362 00:29:56,795 --> 00:30:00,081 - That's right, good evening Miss Van Gorder. - Good evening Lieutenant. 363 00:30:00,699 --> 00:30:04,302 - Somebody sick here? - My maid was bitten by a bat. 364 00:30:04,619 --> 00:30:07,272 Oh? A rabid bat? 365 00:30:07,434 --> 00:30:11,433 Well, I'll know for sure when I get to my lab, I, I caught the bat. 366 00:30:12,292 --> 00:30:13,800 It happened indoors? 367 00:30:13,830 --> 00:30:15,986 - In my bedroom. - How it get in? 368 00:30:16,016 --> 00:30:18,338 Well there are ways a bat could get in a house. 369 00:30:19,001 --> 00:30:20,237 You ought to know. 370 00:30:21,037 --> 00:30:24,263 I, I spotted this hole in the window the minute I got here. 371 00:30:25,575 --> 00:30:28,545 That's where the two legged bat got your door open. 372 00:30:31,349 --> 00:30:35,269 Miss Van Gorder told me that she phoned headquarters at Zenith. 373 00:30:35,616 --> 00:30:39,822 Yes, I phoned twice, the second time was after the prowler got in the house. 374 00:30:40,395 --> 00:30:43,168 - Were in headquarters, Andy? - No, but they contacted me. 375 00:30:43,350 --> 00:30:47,179 An officer came and searched the house from top to bottom but they couldn't find the bat. 376 00:30:47,359 --> 00:30:50,782 - You better have this window fixed tomorrow. - Oh yes, I certainly shall. 377 00:30:50,812 --> 00:30:54,400 And I, I better be going, I'm due in surgery at 8 o'clock in the morning. 378 00:30:54,413 --> 00:30:55,752 - Good night. - Good night doctor. 379 00:30:55,764 --> 00:30:57,806 There'll be a man patrolling the grounds all night Miss Van Gorder. 380 00:30:57,807 --> 00:31:00,487 - Oh, thank you. - And nobody inside Andy? 381 00:31:01,097 --> 00:31:02,132 Why should there be? 382 00:31:02,534 --> 00:31:06,552 Well, how do you know but what the bat is hiding somewhere in the house? 383 00:31:07,102 --> 00:31:11,584 I'm quite sure he isn't in the house doctor, not now. 384 00:31:14,029 --> 00:31:17,046 - Good night. - Good night. 385 00:31:34,247 --> 00:31:37,295 - Hi Andy. - Hello Mark. 386 00:31:37,762 --> 00:31:43,450 Well, congratulations, real estate business must be picking up. 387 00:31:43,480 --> 00:31:46,891 - New office, new furniture. - New deal, how do you like it? 388 00:31:46,921 --> 00:31:48,807 Ah, looks expensive. 389 00:31:49,215 --> 00:31:52,821 - Are you squandering your inheritance? - Oh, I haven't got it yet. 390 00:31:52,986 --> 00:31:55,943 Oh, the paper says John Fleming left his entire fortune to you. 391 00:31:55,973 --> 00:31:59,398 Funny thing about that entire fortune is that we can't find it. 392 00:31:59,428 --> 00:32:00,440 No kidding? 393 00:32:00,711 --> 00:32:04,121 No, all uncle John has in his bank account was a couple hundred dollars. 394 00:32:04,513 --> 00:32:06,625 And his safe deposit box was empty. 395 00:32:07,137 --> 00:32:09,945 If we don't find that missing million mine will be empty too. 396 00:32:10,111 --> 00:32:11,107 How come? 397 00:32:11,620 --> 00:32:14,441 Well, all my savings were invested in Zenith bank stock. 398 00:32:15,256 --> 00:32:18,198 The examiners won't certify the bank as solvent until those... 399 00:32:18,364 --> 00:32:20,658 stolen securities are found, so the... 400 00:32:20,838 --> 00:32:23,977 stockholders have voted an assessment that'll wipe some of us out. 401 00:32:24,731 --> 00:32:27,899 It's as is those securities have been converted into cash. 402 00:32:28,277 --> 00:32:30,857 And if I can't find that cash, I'm sunk. 403 00:32:31,327 --> 00:32:32,954 Oh, where are you going to look for it Andy? 404 00:32:33,799 --> 00:32:34,976 Here in Zenith. 405 00:32:35,187 --> 00:32:37,692 Your uncle wouldn't take a million on a hunting trip, would he? 406 00:32:39,639 --> 00:32:41,963 You suspect uncle John? 407 00:32:42,476 --> 00:32:47,771 Why Andy, he founded the Zenith back. That'd be like robbing the family tomb. 408 00:32:48,798 --> 00:32:49,944 You think he wouldn't? 409 00:32:50,110 --> 00:32:51,800 Well, besides... 410 00:32:52,282 --> 00:32:54,606 Vick Bailey's fingerprints are all over the vault. 411 00:32:54,787 --> 00:32:57,065 Now, they didn't find any of uncle John's fingerprints. 412 00:32:57,095 --> 00:33:00,687 - Because he wiped them off. - Can the defense prove that? 413 00:33:01,186 --> 00:33:02,514 They'll try to. 414 00:33:02,680 --> 00:33:05,697 Judie Holland had Bailey's secretary as a defense witness. 415 00:33:06,151 --> 00:33:09,651 And they believe her testimony will have a powerful effect on the jury. 416 00:33:10,783 --> 00:33:15,687 Well, she has a powerful effect on me, Judie is a doll. 417 00:33:16,831 --> 00:33:19,428 - Here's the book you mentioned Judie. - Your newest one? 418 00:33:19,458 --> 00:33:22,385 Yes, it's just been published. You can have that copy if you wish. 419 00:33:22,415 --> 00:33:24,845 Oh, it's a first edition and you've signed it. 420 00:33:24,875 --> 00:33:27,802 - Yes, of course. - Thank you so much. 421 00:33:29,734 --> 00:33:33,038 - May I serve tea now Miss Van Gorder? - Yes, please do Warner. 422 00:33:33,068 --> 00:33:34,079 Thank you. 423 00:33:36,011 --> 00:33:39,360 - I see you've engaged new servants. - Yes, of course. 424 00:33:39,390 --> 00:33:41,744 Oh, how did you persuade them to live in this house? 425 00:33:42,212 --> 00:33:45,939 Jane Patterson, my new housekeeper, knows this house better than you do doctor. 426 00:33:45,969 --> 00:33:50,586 She worked for John Fleming and Warner was my chauffeur. 427 00:33:52,049 --> 00:33:54,780 - Chauffeur turned butler? - It's incredible. 428 00:33:55,067 --> 00:33:57,300 He can play any part at a moment's notice. 429 00:33:57,662 --> 00:34:00,107 Ah, did you, did you get a plumber Warner? 430 00:34:00,137 --> 00:34:02,793 No, we can't get a plumber for three days madame. 431 00:34:03,020 --> 00:34:07,093 What about that leaking pipe? The basement will be flooded in three days. 432 00:34:07,123 --> 00:34:09,085 The pipe is no longer leaking. 433 00:34:09,703 --> 00:34:12,223 You mean it's dried up of its own accord? 434 00:34:12,253 --> 00:34:15,406 No, not quite, I packed the elbow where the water was coming up. 435 00:34:15,875 --> 00:34:17,595 Packed the elbow? 436 00:34:18,108 --> 00:34:22,634 - Where did you learn how to do that? - Into each life, a little rain must fall. 437 00:34:22,664 --> 00:34:25,002 And a careful man learns to keep himself dry. 438 00:34:25,274 --> 00:34:27,734 Now, is there anything that you require Miss Van Gorder? 439 00:34:27,764 --> 00:34:30,751 - No, not at the moment Warner. - Thank you madame. 440 00:34:32,576 --> 00:34:34,779 Now, there's a character. 441 00:34:35,820 --> 00:34:38,294 How long did you say that he worked for you as chauffeur? 442 00:34:38,687 --> 00:34:39,758 About three months. 443 00:34:39,788 --> 00:34:42,127 Well, I hope he doesn't have a police record. 444 00:34:43,938 --> 00:34:45,115 My dear Dale... 445 00:34:45,145 --> 00:34:48,496 it may interest you to know that the last night of his life, John Fleming... 446 00:34:48,526 --> 00:34:51,343 told me that he loved your husband like a son. 447 00:34:52,173 --> 00:34:56,715 If Fleming were alive today, he would be fighting to prove Vick's innocence. 448 00:34:58,088 --> 00:35:00,442 Could Mr. Fleming prove his own innocence? 449 00:35:01,980 --> 00:35:04,530 Miss Van Gorder, can there be any doubt about it? 450 00:35:05,450 --> 00:35:08,996 There will be when Miss Holland testifies at Vick's trial. 451 00:35:09,977 --> 00:35:10,973 Oh? 452 00:35:11,682 --> 00:35:14,398 You know something that we haven't heard yet Judie? 453 00:35:14,971 --> 00:35:18,064 Something I saw with my own eyes. 454 00:35:18,909 --> 00:35:21,172 She's not permitted to say what it was. 455 00:35:21,399 --> 00:35:23,692 My dear girl, I wouldn't think of asking her. 456 00:35:24,462 --> 00:35:27,849 But let's assume for a moment that Fleming did steal the million, now... 457 00:35:27,879 --> 00:35:29,818 what would he do about it? Where is it? 458 00:35:30,588 --> 00:35:34,028 Hidden some place where he could lay his hands on it without getting caught in the act. 459 00:35:35,492 --> 00:35:39,370 Now, if I was writing this instead of living in the middle of it... 460 00:35:40,230 --> 00:35:42,840 I'd hide it right here in this spooky old house. 461 00:35:43,202 --> 00:35:46,355 Under a loose floorboard or up a chimney? 462 00:35:47,804 --> 00:35:49,735 If Mr. Fleming... 463 00:35:49,961 --> 00:35:54,186 had the nerve to steal a million, he'd make his plans well in advance. 464 00:35:55,257 --> 00:35:57,625 I'd say he'd prepare a place to hide it. 465 00:35:58,741 --> 00:36:01,487 Possibly when this house was being built. 466 00:36:02,665 --> 00:36:05,818 I rented this place from Mark Fleming, his nephew. 467 00:36:06,060 --> 00:36:10,239 I wonder, I wonder if he had the floor plans. 468 00:36:10,737 --> 00:36:13,363 - I'll ask him. - Yes. 469 00:36:13,393 --> 00:36:16,591 Lizzie, will you bring Miss Bailey the phone? 470 00:36:16,863 --> 00:36:20,936 You ask him now, his number is Summit... 471 00:36:20,966 --> 00:36:25,086 - Summit 7537. - Thank you Lizzie. 472 00:36:25,283 --> 00:36:27,787 - Summit...? - 7537. 473 00:36:31,423 --> 00:36:34,200 Not bad, eh Andy? That means new business. 474 00:36:36,197 --> 00:36:38,922 Now, you see? Somebody wants to buy a house. 475 00:36:40,340 --> 00:36:43,297 - Mark Fleming speaking. - Oh hello Dale. 476 00:36:46,104 --> 00:36:48,382 Well, hang on a minute honey while I see if I have them. 477 00:36:49,167 --> 00:36:50,826 It's Dale Bailey all excited. 478 00:36:50,856 --> 00:36:54,553 Miss Van Gorder wants to know if I have the floor plans of the Oaks. 479 00:36:54,930 --> 00:36:56,952 Now, what would she want with the floor plans? 480 00:36:57,812 --> 00:37:01,765 Well, she suggested to me that your uncle might've hidden the bank loot there. 481 00:37:02,369 --> 00:37:03,640 Are the plans here? 482 00:37:05,810 --> 00:37:07,877 Somewhere in the house itself. 483 00:37:10,004 --> 00:37:12,901 Wait a minute, there is a place where uncle Johnny might've kept those blueprints. 484 00:37:14,063 --> 00:37:14,776 What place? 485 00:37:14,806 --> 00:37:17,141 Well, I heard him talk about it a good many years ago. 486 00:37:17,171 --> 00:37:19,591 I can't be sure of the exact location. 487 00:37:20,797 --> 00:37:23,601 Anyway, I don't think the old boy had the guts to steal a million. 488 00:37:24,083 --> 00:37:26,992 But if I find those plans, I'll let you know Andy. 489 00:37:28,062 --> 00:37:29,148 Hello Dale? 490 00:37:29,449 --> 00:37:32,223 Look honey, I haven't seen those plans since I was a kid. 491 00:37:32,253 --> 00:37:34,349 But I'll come over tonight, and maybe we can find them. 492 00:37:35,314 --> 00:37:37,289 Thank you Mark, we'll expect you. 493 00:37:39,670 --> 00:37:42,022 He seems to think they're here in the house somewhere. 494 00:37:42,052 --> 00:37:44,570 - He's coming over tonight. - Oh, that's good. 495 00:37:44,993 --> 00:37:47,450 Dale and Judie are my house guests for the weekend. 496 00:37:47,676 --> 00:37:49,782 Would you like to have dinner with us tonight? 497 00:37:49,812 --> 00:37:53,028 Oh no thank you, I couldn't, I still have a few calls to make. 498 00:37:53,646 --> 00:37:57,507 You know, if Judy's testimony is going to clear Vick Bailey and implicate... 499 00:37:57,537 --> 00:38:01,818 John Fleming, others may get the idea that there's buried treasure in this house. 500 00:38:02,165 --> 00:38:05,858 Don't even mention your testimony until you're actually on the stand. 501 00:38:05,888 --> 00:38:06,868 Oh, I won't. 502 00:38:07,050 --> 00:38:09,956 That's a smart girl Judie and a very lovely girl. 503 00:38:10,166 --> 00:38:11,497 - Well, good afternoon ladies. - Doctor. 504 00:38:11,527 --> 00:38:13,019 - Doctor. - Goodbye Dr. Wells. 505 00:38:13,049 --> 00:38:14,753 Come on girls, let's go. 506 00:38:58,741 --> 00:39:02,856 So many unusual things have happened here this summer. 507 00:39:03,188 --> 00:39:05,208 The more I think about it... 508 00:39:06,219 --> 00:39:09,837 the more I realize I should've be putting them down on paper. 509 00:39:10,922 --> 00:39:13,922 Weren't you your husband's secretary Dale? 510 00:39:13,952 --> 00:39:16,274 - Yes, I was. - You take shorthand? 511 00:39:17,555 --> 00:39:20,872 Well my dear, if you'd like to have your mind occupied... 512 00:39:21,761 --> 00:39:26,599 I want you to work with me while I write the story of this fantastic criminal... 513 00:39:27,730 --> 00:39:29,011 the Bat. 514 00:40:17,237 --> 00:40:19,453 - Wonderful dinner. - Thank you. 515 00:40:20,290 --> 00:40:21,436 Was really nice. 516 00:40:22,793 --> 00:40:23,923 Was a good dinner Lizzie. 517 00:40:23,953 --> 00:40:25,325 - As usual. - Wonderful. 518 00:40:26,833 --> 00:40:30,044 Oh, what a lovely piece of silver. 519 00:40:30,255 --> 00:40:35,260 - It's an original, isn't it? - Yes, they still use them in England. 520 00:40:58,625 --> 00:41:01,158 That clock hasn't struck the hour in the last 10 years... 521 00:41:01,188 --> 00:41:03,449 if I'm to believe what Mark Fleming told me. 522 00:41:03,615 --> 00:41:05,469 Why is it angled away from the wall like that? 523 00:41:05,499 --> 00:41:07,926 I don't know. Somebody must've moved it. 524 00:41:08,378 --> 00:41:11,665 - Lizzie, very like when she was dusting. - Wait a minute. 525 00:41:12,252 --> 00:41:14,181 Did you know there's a door in this paneling? 526 00:41:14,211 --> 00:41:18,471 No, I didn't. Oh, by gracious, so there is. 527 00:41:18,501 --> 00:41:22,238 - Maybe it opens to a secret passage. - Certainly to a secret something! 528 00:41:22,841 --> 00:41:26,353 Who knows girls, we may be about to stumble on that missing million. 529 00:41:27,959 --> 00:41:31,710 Oh, there's a panel, there must be some gimmick to it, there always is. 530 00:41:45,945 --> 00:41:49,342 Calling car 11, calling car 11. 531 00:41:50,361 --> 00:41:55,949 Proceed to the Oaks in Zenith township immediately, a homicide is been reported. 532 00:41:57,374 --> 00:42:00,770 Ok, proceeding to the Oaks. 533 00:42:01,257 --> 00:42:05,587 Notify the county coroner, Dr. Wells. Tell him to come to the Oaks at once. 534 00:42:15,746 --> 00:42:16,479 Horrible. 535 00:42:17,319 --> 00:42:21,950 It's as if his throat had been torn by some creature with fans or claws. 536 00:42:22,459 --> 00:42:23,617 That's his sign. 537 00:42:24,412 --> 00:42:26,072 We found it on the others he killed. 538 00:42:27,739 --> 00:42:31,783 I'd hoped those reports that he was up to his old tricks again were pure imagination but... 539 00:42:32,678 --> 00:42:34,422 apparently they're based on fact. 540 00:42:35,742 --> 00:42:36,691 He's come back... 541 00:42:37,856 --> 00:42:39,770 back to the scene of his kills. 542 00:42:41,838 --> 00:42:43,081 Yes, that's who I mean. 543 00:42:44,085 --> 00:42:45,219 That's who did this. 544 00:42:46,624 --> 00:42:47,488 The Bat. 545 00:42:48,994 --> 00:42:51,271 - Who found Mark? - We all did. 546 00:42:52,143 --> 00:42:55,856 That is Dale and Judie and I, Lizzie was in the dining room. 547 00:42:56,204 --> 00:43:00,295 This is my new housekeeper, Jane Patterson. You know, she worked for John Fleming. 548 00:43:00,442 --> 00:43:01,144 I know her. 549 00:43:01,847 --> 00:43:03,213 Where were you Miss Patterson? 550 00:43:03,552 --> 00:43:05,451 In the kitchen, cleaning up. 551 00:43:06,276 --> 00:43:07,943 I cooked the dinner tonight. 552 00:43:08,465 --> 00:43:10,998 Did you know that this secret closet was here? 553 00:43:11,770 --> 00:43:16,908 - No, it was behind the grandfather's clock. - Well, it was I who found it, really. 554 00:43:17,091 --> 00:43:20,981 Noticed the clock had been moved and the door wasn't quite closed. 555 00:43:21,418 --> 00:43:22,443 I'll get it. 556 00:43:36,462 --> 00:43:37,473 Who is it? 557 00:43:46,156 --> 00:43:47,573 Mark Fleming. 558 00:43:48,371 --> 00:43:51,130 As coroner, you saw the same wounds on the others. 559 00:43:52,246 --> 00:43:55,170 - How long is he been dead? - Oh, I'd say about a half an hour. 560 00:43:55,761 --> 00:43:59,362 - You believe it was the Bat? - That's the Bat's trademark. 561 00:44:00,221 --> 00:44:04,336 - Perhaps he's still in the house. - It's possible. 562 00:44:08,075 --> 00:44:09,206 Why should he be? 563 00:44:09,721 --> 00:44:13,065 Because he's looking for something and like you, he believes it's here. 564 00:44:13,696 --> 00:44:15,658 And he's a persistent killer. 565 00:44:15,688 --> 00:44:18,748 I would advise you get out of this house as quickly as possible. 566 00:44:18,959 --> 00:44:21,884 Not withstanding our expert police protection. 567 00:44:22,803 --> 00:44:24,854 - Have you called the morgue? - They're on their way here. 568 00:44:24,884 --> 00:44:27,537 Oh, good, I want to examine the body before they get here. 569 00:44:27,793 --> 00:44:31,577 - Oh, may we take it into another room? - Yes, to the sun room in the back. 570 00:44:31,607 --> 00:44:33,854 - Thank you, give me a hand. - Excuse me. 571 00:44:43,789 --> 00:44:45,809 Oh, Warner, where have you been? 572 00:44:46,366 --> 00:44:49,578 Well madame, it would have been an accident? 573 00:44:49,774 --> 00:44:51,749 There's been a murder. 574 00:44:53,331 --> 00:44:57,160 Mark Fleming, the young man from whom I leased this place is killed here tonight., 575 00:44:58,073 --> 00:45:01,442 - They know who did it? - Well they, they believe it was the Bat. 576 00:45:01,472 --> 00:45:04,329 I'm sorry I had to use the front door Miss Van Gorder. 577 00:45:04,359 --> 00:45:08,331 Bu I forgot my keys and when I rang the bell at the kitchen door, there was no response. 578 00:45:08,588 --> 00:45:12,764 Oh, this is Warner Lieutenant. He's my butler, he was my chauffeur. 579 00:45:13,699 --> 00:45:14,724 Why did you promote him? 580 00:45:14,754 --> 00:45:18,448 Well, it's very difficult to find a butler they don't like service in the country. 581 00:45:19,488 --> 00:45:21,040 Have you been a butler before? 582 00:45:21,417 --> 00:45:25,590 I've served in many capacities sir, but this was my night off and I forgot my keys. 583 00:45:25,591 --> 00:45:26,484 I heard that part. 584 00:45:27,479 --> 00:45:28,811 What time you leave the house tonight? 585 00:45:29,089 --> 00:45:32,012 Oh, about 6:30, I had dinner at Wiley's roadhouse. 586 00:45:32,816 --> 00:45:34,801 Can you prove where you spent the rest of the evening? 587 00:45:35,551 --> 00:45:37,644 - I can try. - Try hard. 588 00:45:38,617 --> 00:45:40,509 And don't leave the house, I'll get to you later. 589 00:45:40,811 --> 00:45:41,954 Very good sir. 590 00:45:42,295 --> 00:45:45,045 I shall be in my room Miss Van Gorder, if you need me. 591 00:45:45,949 --> 00:45:46,829 Yes Warner. 592 00:45:49,518 --> 00:45:51,264 Surely, you don't think he's... 593 00:45:52,361 --> 00:45:53,983 Warner and I met before. 594 00:45:55,120 --> 00:45:57,615 I can't recall where or when. 595 00:45:58,989 --> 00:45:59,924 But I will. 596 00:46:05,516 --> 00:46:07,355 There'll be a crew here shortly from headquarters... 597 00:46:07,385 --> 00:46:09,255 dusting for fingerprints, taking photographs. 598 00:46:10,058 --> 00:46:11,310 But in the meantime... 599 00:46:12,182 --> 00:46:14,677 Miss Patterson, you aren't leaving the house tonight are you? 600 00:46:15,041 --> 00:46:16,068 No Lieutenant. 601 00:46:16,577 --> 00:46:17,952 Don't, I'll talk to you in the morning. 602 00:46:18,293 --> 00:46:18,733 Good night. 603 00:46:19,173 --> 00:46:21,475 - Good night sir. - Good night Miss Patterson. 604 00:46:22,518 --> 00:46:23,484 Dale... 605 00:46:24,280 --> 00:46:26,151 I was with Mark Fleming this afternoon when you... 606 00:46:26,181 --> 00:46:27,974 talked to him about the floor plans of this house. 607 00:46:28,494 --> 00:46:30,232 I heard him tell you he was coming here tonight. 608 00:46:30,522 --> 00:46:32,876 Dale called him at my request. 609 00:46:33,648 --> 00:46:35,362 She told me he was coming. 610 00:46:36,195 --> 00:46:37,451 Who else heard her tell you that? 611 00:46:38,320 --> 00:46:42,955 - Judie, Lizzie... - And that nice Dr. Wells.. 612 00:46:43,172 --> 00:46:44,331 Dr. Wells? 613 00:46:48,061 --> 00:46:50,161 There are few killers who kill for the fun of it. 614 00:46:51,042 --> 00:46:54,472 The Bat very likely is a mental case and I'm convinced that his crimes are motivated... 615 00:46:54,502 --> 00:46:56,878 by his, mainly personal gain. 616 00:46:57,393 --> 00:46:59,022 There's a million dollars at large. 617 00:46:59,287 --> 00:47:02,317 And he's going to keep on hunting for it until he lays his hands on it. 618 00:47:03,102 --> 00:47:05,021 Now, these young ladies are staying here tonight? 619 00:47:05,051 --> 00:47:06,385 Yes, they're my house guests. 620 00:47:06,820 --> 00:47:09,958 Well, when my crew arrives we'll be busy for a while... 621 00:47:09,964 --> 00:47:11,890 - so I'd suggest that... - That we go to our rooms? 622 00:47:11,920 --> 00:47:14,512 - That's very good idea. - Come on girls. 623 00:47:18,073 --> 00:47:21,181 What about a police guard for this house tonight Lieutenant? 624 00:47:21,211 --> 00:47:22,418 You've got one. 625 00:47:23,037 --> 00:47:25,511 I'm going to cover this place tonight from the attic to the basement. 626 00:47:25,738 --> 00:47:28,861 If the Bat makes another call, I'll have a little surprise for him. 627 00:47:30,807 --> 00:47:36,043 Who, who is he? Have you any idea? 628 00:47:41,610 --> 00:47:42,576 He could be anybody. 629 00:47:42,606 --> 00:47:46,695 So far, there are clues to his identity but nothing we could take before a jury. 630 00:47:48,174 --> 00:47:51,010 I am afraid we must look higher than the criminal world. 631 00:47:51,780 --> 00:47:55,024 He may be a merchant, lawyer, doctor, scientist. 632 00:47:55,673 --> 00:47:57,378 One of the pillars of his community. 633 00:47:59,114 --> 00:48:02,207 Ladies, lock your doors tonight, stay behind them. 634 00:48:02,689 --> 00:48:06,491 - I promise you you'll be safe, good night. - Good night Lieutenant. 635 00:48:40,333 --> 00:48:43,004 - Poor Mark. - Yeah, it's a pity. 636 00:48:43,336 --> 00:48:48,043 - So young. - Well doctor, do you agree it was the Bat? 637 00:48:48,783 --> 00:48:50,536 In my report, I shall say the death was... 638 00:48:50,566 --> 00:48:53,310 caused by the same technique used in the other killings. 639 00:48:53,928 --> 00:48:58,975 A paralyzing blow to the throat, followed by severe lacerations of the jugular... 640 00:48:59,596 --> 00:49:01,784 resulting in excessive hemorrhage. 641 00:49:02,463 --> 00:49:04,986 In a layman's language, he didn't know what hit him. 642 00:49:05,349 --> 00:49:10,120 Oh, he knew, but he didn't have time to think about it. 643 00:49:18,814 --> 00:49:20,307 You staying here tonight Andy? 644 00:49:20,488 --> 00:49:25,448 Well, until I check the doors and windows but I'll be back bright and early in the morning. 645 00:49:26,217 --> 00:49:29,277 Neither snow nor rain nor heat nor gloom of night... 646 00:49:29,307 --> 00:49:32,986 stays these couriers from the swift completion of their appointed rounds. 647 00:49:33,498 --> 00:49:36,317 A lot of people are due for a shock when I close this case. 648 00:49:37,433 --> 00:49:41,564 Yes, I'm sure they are. Good night Andy, don't get hurt. 649 00:49:43,317 --> 00:49:44,233 Good night, doctor. 650 00:49:58,704 --> 00:50:00,757 You know, I think we'd better let get some sleep. 651 00:50:00,758 --> 00:50:03,799 Oh well Lizzie and I share this room for mutual protection. 652 00:50:04,056 --> 00:50:07,424 You know, one night, a storm blew the wires down, put the lights out... 653 00:50:07,425 --> 00:50:10,046 and when I went out the next day and bought a half a dozen of these things. 654 00:50:10,076 --> 00:50:12,501 - You better take one with you Dale. - Oh, thank you. 655 00:50:14,461 --> 00:50:18,082 - We'll go across the hall. - Are you sure there's nothing else you need? 656 00:50:18,112 --> 00:50:19,849 - No. - Quite sure, we'll be all right. 657 00:50:19,879 --> 00:50:22,311 Well, if anything bothers you, you just sing out. 658 00:50:22,446 --> 00:50:24,773 And two strong women will come to your rescue. 659 00:50:25,574 --> 00:50:28,133 Oh, nothing will bother us, not with Andy on the job. 660 00:50:28,645 --> 00:50:30,190 - Good night. - Good night. 661 00:50:30,450 --> 00:50:32,063 Don't worry, everything will be all right. 662 00:50:32,449 --> 00:50:33,579 - Good night. - Good night. 663 00:50:34,949 --> 00:50:35,743 Come on Lizzie. 664 00:50:58,472 --> 00:51:02,489 - No, I don't think I'll sleep tonight. - Me neither. 665 00:51:03,242 --> 00:51:07,680 All I can see is poor Mark Fleming staring at us. 666 00:51:08,623 --> 00:51:13,032 I thought that when people died their eyes closed, as in sleep. 667 00:51:13,833 --> 00:51:17,582 - Don't think about it. - I bet you're thinking about it. 668 00:51:18,737 --> 00:51:22,391 No, I was thinking of my poor husband sleeping in jail tonight. 669 00:51:23,381 --> 00:51:27,756 Oh Judie, I love him so much. 670 00:54:49,141 --> 00:54:51,968 - What's that noise? - Oh, I don't know. 671 00:54:52,501 --> 00:54:53,806 I kind of fell half asleep. 672 00:54:54,177 --> 00:54:56,046 For a moment, I thought it was something from a dream. 673 00:54:56,216 --> 00:54:57,642 It's somewhere in the house. 674 00:54:57,800 --> 00:55:01,260 Yes, on the floor above, not directly over us. 675 00:55:01,654 --> 00:55:03,793 Probably a room overlooking the driveway. 676 00:55:30,840 --> 00:55:33,753 - Should we call Miss Van Gorder? - She'll hear it. 677 00:55:33,899 --> 00:55:35,382 How can she help but hear it? 678 00:55:36,518 --> 00:55:39,431 Besides, we don't want her to think we're a couple of hysterical women. 679 00:55:39,461 --> 00:55:42,474 I'm about to become one, I've had it for one night. 680 00:55:42,659 --> 00:55:46,234 - Dale, you're not going out in that hall. - I want to know what's happening up there. 681 00:55:46,413 --> 00:55:49,897 But Lieutenant Anderson said if we stayed behind our locked doors, we'd be safe. 682 00:55:50,144 --> 00:55:54,331 Vick isn't safe locked up in that jail. Suppose that stolen money is in this house. 683 00:55:54,431 --> 00:55:56,076 Mark Fleming seemed to think it was. 684 00:55:56,524 --> 00:55:58,679 Maybe that's what somebody is looking for. 685 00:56:02,742 --> 00:56:07,021 Oh, for heaven's sake, don't you hear that awful noise up there? 686 00:56:08,095 --> 00:56:10,745 Now Lizzie, you just got to stay awake! 687 00:56:11,308 --> 00:56:16,522 The house phone and the outside phone wires have been cut and we can't get help! 688 00:56:16,552 --> 00:56:19,031 - Where's that policeman? - Oh, I don't know. 689 00:56:19,061 --> 00:56:22,381 Something must've happened to him. Now go on, get on your robe. 690 00:56:22,411 --> 00:56:25,230 - Oh Dale please, don't go up there. - I've got to. 691 00:56:25,260 --> 00:56:27,180 Think what it could mean to Vick, now you stay here. 692 00:56:27,210 --> 00:56:29,413 Oh no, if you go, I go. 693 00:56:50,535 --> 00:56:52,068 - You stay here. - No, no. 694 00:56:52,098 --> 00:56:54,748 - You won't go there alone. - You wait here, I'm going to see what it is. 695 00:56:54,763 --> 00:56:58,358 - Oh please let me go with you. - Judie, will you warn me if anyone comes? 696 00:56:58,388 --> 00:57:01,341 I'll only be a moment, now, wait. 697 00:58:06,084 --> 00:58:07,196 Oh no. 698 00:58:10,263 --> 00:58:11,782 What he do to her! 699 00:58:15,199 --> 00:58:17,617 - Judie! - No, not Judie! 700 00:58:19,811 --> 00:58:22,159 Give her to me, I'll look after her. 701 00:58:31,114 --> 00:58:32,713 Poor baby. 702 00:58:45,081 --> 00:58:45,946 Judie. 703 00:58:53,940 --> 00:58:56,057 - The Bat. - Yes, the Bat. 704 00:58:56,698 --> 00:58:58,613 He caught her at the head of the stairs. 705 00:58:58,807 --> 00:59:01,743 We saw him rushing down the stairs as we came out of the room. 706 00:59:02,253 --> 00:59:03,968 I hurled that after him. 707 00:59:04,825 --> 00:59:06,934 I hit him, I believe. 708 00:59:07,297 --> 00:59:10,402 I'm going to cover this place from attic to basement, you said! 709 00:59:10,503 --> 00:59:13,832 Well, what were you covering when that poor child was murdered? Where were you? 710 00:59:14,697 --> 00:59:16,613 I saw a man outside on the grounds. 711 00:59:17,285 --> 00:59:18,598 I went out there and hunted him. 712 00:59:19,184 --> 00:59:21,279 I heard him in among the trees and so I... 713 00:59:21,309 --> 00:59:24,105 followed the sound of him as far as the brook down near the back road. 714 00:59:24,769 --> 00:59:25,990 And then I lost him. 715 00:59:26,555 --> 00:59:29,536 I'd rather give my own life than have this happen to Judy. 716 00:59:30,672 --> 00:59:33,970 But I told you to stay in your rooms and lock your doors and stay there! 717 00:59:34,704 --> 00:59:36,635 What was she doing at the head of those stairs? 718 00:59:37,801 --> 00:59:39,145 That was my fault. 719 00:59:39,346 --> 00:59:42,683 They heard a strange noise, heavy pounding in one of the rooms on the third floor. 720 00:59:42,713 --> 00:59:44,853 - We all heard it. - I wanted to see what it was. 721 00:59:44,883 --> 00:59:47,626 Judie, she wouldn't let me go out by myself. 722 00:59:47,974 --> 00:59:50,237 I made her stay on the balcony. 723 00:59:50,485 --> 00:59:54,000 - What about your new butler? - Well, he's in his room I suppose. 724 00:59:54,679 --> 00:59:56,718 - Oh, Miss Patterson. - Yes? 725 00:59:56,748 --> 00:59:58,117 Did you know what happened here? 726 00:59:58,589 --> 01:00:02,336 No sir, but I heard the screams, I went to call Warner. 727 01:00:02,698 --> 01:00:04,514 We have rooms on the same floor. 728 01:00:04,847 --> 01:00:08,393 He wasn't in his room, his bed hasn't been slept in. 729 01:00:09,003 --> 01:00:11,605 If Miss Patterson heard the screams, Warner could certainly hear them. 730 01:00:12,237 --> 01:00:15,044 - You're quite right sir, I heard them. - Oh, you did? 731 01:00:15,522 --> 01:00:18,187 - And where were you? - Outside on the grounds. 732 01:00:18,736 --> 01:00:21,501 - Miss Holland is been murdered. - No? 733 01:00:22,274 --> 01:00:24,700 So you're surprised, shocked. 734 01:00:25,990 --> 01:00:27,999 Well, I've seen better performances. 735 01:00:28,972 --> 01:00:32,572 I remember you now, your name is not Warner. 736 01:00:33,314 --> 01:00:35,454 I've got a circular in my office with your picture on it. 737 01:00:36,180 --> 01:00:39,463 The Chicago police not so long ago were hunting for you in connection with a robbery. 738 01:00:39,609 --> 01:00:43,179 You're right again sir, and they found me and they tried me and I proved my innocence. 739 01:00:43,209 --> 01:00:46,091 - And I was acquitted. - That could've been a lucky break. 740 01:00:47,212 --> 01:00:50,642 - Where were you when this child was killed? - I told you before sir, outside. 741 01:00:51,129 --> 01:00:53,408 - What you doing there? - I was following you. 742 01:00:53,632 --> 01:00:55,741 I saw you leaving the house and seemed that you were hunting... 743 01:00:55,771 --> 01:00:57,487 someone, I thought you might need some help. 744 01:00:57,642 --> 01:01:00,500 Oh yes sir, I followed your flashlight down through the trees. 745 01:01:00,802 --> 01:01:04,958 Then it disappeared and then suddenly as I was staring out into the darkness... 746 01:01:04,988 --> 01:01:07,314 I was struck by something on to the back of the head. 747 01:01:07,569 --> 01:01:11,903 Next thing I knew, I was lying on the ground, I realized I'd been knocked out. 748 01:01:12,529 --> 01:01:14,113 I wish you had been knocked out. 749 01:01:14,545 --> 01:01:16,862 For then we'd found you with your mask still on your face! 750 01:01:17,480 --> 01:01:18,840 You were hit here in this house... 751 01:01:19,173 --> 01:01:21,614 with this poker as you were rushing down those stairs after that child... 752 01:01:21,644 --> 01:01:24,619 Oh no sir, you can't pin this on me, I'm not the Bat! 753 01:01:24,866 --> 01:01:28,651 I've never killed, I couldn't kill, I won't take the rap for this! 754 01:01:59,528 --> 01:02:00,455 Well doctor... 755 01:02:01,452 --> 01:02:03,514 we have another case for the county coroner. 756 01:02:05,191 --> 01:02:06,783 You see, the Bat came back. 757 01:02:08,907 --> 01:02:10,745 Why did you come back doctor? 758 01:02:13,194 --> 01:02:17,118 Well I, I had an accident about a mile down the road. 759 01:02:17,860 --> 01:02:21,258 The right rear wheel of my car came off and I plunged into the ditch. 760 01:02:21,721 --> 01:02:25,221 This was the nearest house so I came here to call for help. 761 01:02:26,796 --> 01:02:29,006 I thought I'd find you around Andy. 762 01:02:33,246 --> 01:02:34,768 Physician, heal thyself. 763 01:02:37,317 --> 01:02:40,191 You're must've been hit by something on the back of your head. 764 01:02:40,693 --> 01:02:43,374 - I told you I had an accident. - So you did doctor. 765 01:02:44,231 --> 01:02:45,197 So you did. 766 01:02:47,460 --> 01:02:48,611 I could be wrong. 767 01:02:49,763 --> 01:02:50,898 But maybe I'm not. 768 01:02:52,521 --> 01:02:53,371 We shall see. 769 01:02:56,839 --> 01:02:59,056 Fine dear, let's start a new chapter. 770 01:02:59,782 --> 01:03:02,246 For days, the murders held the headlines. 771 01:03:03,335 --> 01:03:04,825 Lieutenant Anderson grilled us... 772 01:03:06,293 --> 01:03:09,352 and ransacked the house from top to bottom. 773 01:03:09,692 --> 01:03:14,536 Warner was not placed under arrest but his every move was watched. 774 01:03:15,472 --> 01:03:16,453 At night... 775 01:03:16,807 --> 01:03:22,174 except for a detective on guard in the house, the police and the reporters left us alone. 776 01:03:22,400 --> 01:03:24,626 And on one of those nights... 777 01:03:25,154 --> 01:03:31,944 without telling Lizzie or anyone else, I pursued a secret investigation of my own. 778 01:03:39,903 --> 01:03:44,787 It was in an empty room on the third floor where we kept our trunks and other things. 779 01:05:47,506 --> 01:05:48,694 Put them up Bat. 780 01:05:53,221 --> 01:05:57,652 A bright idea to kill me in my own lab and let people think that I'm the Bat. 781 01:05:58,256 --> 01:06:01,839 But you had to kill me first. What would it to be? Ambush? 782 01:06:02,858 --> 01:06:05,914 As clever as you are, you're not smart enough to do that. 783 01:06:06,102 --> 01:06:09,704 Nor were you smart enough to find the money, though you came quite close to it. 784 01:06:10,157 --> 01:06:11,929 But I know where it is. 785 01:06:12,740 --> 01:06:15,984 And when you're dead with that sign pinned on your chest... 786 01:06:16,173 --> 01:06:19,285 I'm going to collect it and live happily ever after. 787 01:06:20,737 --> 01:06:24,546 He destroyed himself, how true that will be. 788 01:06:25,094 --> 01:06:30,582 Well, goodbye Bat, here's a serum that will heal you whether you're rabid or not. 789 01:08:18,853 --> 01:08:24,265 Something is wrong, something is wrong. 790 01:08:33,318 --> 01:08:34,751 Miss Cornelia? 791 01:08:43,766 --> 01:08:45,162 Miss Cornelia? 792 01:08:52,181 --> 01:08:56,176 Now, wonder would she be going at this time of night. 793 01:09:19,400 --> 01:09:20,500 I never! 794 01:09:25,515 --> 01:09:28,093 Mr. Davenport, Mr. Davenport... 795 01:09:28,349 --> 01:09:34,424 Oh, a fine thing, the door unbolted, the chain off and you asleep on the job. 796 01:09:34,454 --> 01:09:37,063 Wait till Lieutenant Anderson hears about this. 797 01:09:37,515 --> 01:09:38,690 Come on, wake up. 798 01:09:38,720 --> 01:09:41,510 - What's the matter with you? - I don't know, I don't know. 799 01:09:41,540 --> 01:09:46,167 - My head hurts, my whole body is numb. - Here, here, take a sip of this. 800 01:09:46,197 --> 01:09:48,489 Try to snap out of it, I'll be back in a minute. 801 01:10:02,208 --> 01:10:04,213 Hurry, will you? It's Lizzie. 802 01:10:05,585 --> 01:10:09,188 I'm terribly worried, I can't find Miss Cornelia anywhere... 803 01:10:09,218 --> 01:10:11,721 and something's happened to the policeman, I don't know what. 804 01:10:11,751 --> 01:10:14,836 Get Warner, bring him to the drawing room, tell him we need him. 805 01:10:20,022 --> 01:10:22,645 - Are you all right now? - Yeah, I'll be all right in a minute. 806 01:10:23,203 --> 01:10:26,564 I remember now, I took a drink of wine from that decanter there. 807 01:10:26,746 --> 01:10:30,092 - Miss Van Gorder told me to help myself. - She wouldn't put nothing in it. 808 01:10:30,363 --> 01:10:33,544 Well, somebody did, somebody who knew I was on duty here. 809 01:10:33,785 --> 01:10:36,031 Mean it was somebody that got Miss Van Gorder. 810 01:10:36,061 --> 01:10:39,529 I can't find her anywhere, upstairs, downstairs or in the basement. 811 01:10:39,559 --> 01:10:41,595 I told the housekeeper to get Warner. 812 01:10:41,761 --> 01:10:43,932 Lieutenant Anderson will want to know about this. 813 01:10:44,264 --> 01:10:45,108 Hello? 814 01:10:45,379 --> 01:10:48,018 Yeah, this is Davenport at the Oaks, we got trouble here. 815 01:10:49,103 --> 01:10:52,028 Well, for one thing I was drugged. Yeah. 816 01:10:52,450 --> 01:10:56,159 But I must've been knocked out, because the maid tells me Miss Van Gorder is missing. 817 01:10:57,093 --> 01:10:59,083 You better call Anderson and let him know. 818 01:11:00,079 --> 01:11:01,979 He's not at home? Well, where is he? 819 01:11:03,245 --> 01:11:05,054 Out on a case? What case? 820 01:11:06,124 --> 01:11:07,421 Dr. Wells? 821 01:11:08,265 --> 01:11:09,652 What else did they tell you about him? 822 01:11:09,878 --> 01:11:13,270 Oh hurry, will you? We got to find Miss Cornelia! 823 01:11:15,335 --> 01:11:16,225 Ok. 824 01:11:17,024 --> 01:11:19,044 Lieutenant Anderson is out on a case. 825 01:11:19,391 --> 01:11:23,039 Dr. Wells was found dead in a room next to his garage, murdered. 826 01:11:24,064 --> 01:11:25,571 Dr. Wells? 827 01:11:25,828 --> 01:11:29,416 There's something queer about the killing of Wells but headquarters won't talk about it. 828 01:11:29,717 --> 01:11:32,792 Lizzie, Warner isn't in his room, there's no sign of him anywhere. 829 01:11:32,822 --> 01:11:34,858 And I was supposed to keep an eye on that guy. 830 01:11:34,888 --> 01:11:37,919 Where is Miss Cornelia? That's what I want to know! 831 01:11:38,099 --> 01:11:41,763 Wait a minute, didn't you say that the chain and the bolt were off of the front door? 832 01:11:41,793 --> 01:11:44,943 - I certainly did. - Well, maybe Miss Van Gorder went outside. 833 01:11:44,973 --> 01:11:47,837 Oh, she never would, we better look. 834 01:11:49,073 --> 01:11:53,807 I can't, I can't breathe, there's no air. 835 01:12:01,843 --> 01:12:03,381 Miss Cornelia? 836 01:12:03,637 --> 01:12:05,717 - Miss Van Gorder? - Miss Cornelia? 837 01:12:05,747 --> 01:12:07,466 - Miss Cornelia? - Miss Van Gorder? 838 01:12:07,496 --> 01:12:11,348 Look, there's a light in that room on the third floor. 839 01:12:11,996 --> 01:12:13,164 Were you up there tonight? 840 01:12:13,194 --> 01:12:16,368 Well, of course I was, but I turned the lights out before I came downstairs. 841 01:12:16,398 --> 01:12:18,628 Miss Cornelia might've turned them on again. 842 01:12:18,658 --> 01:12:20,890 That's where we're going to look first, come on. 843 01:12:42,011 --> 01:12:45,961 Cornelia? Cornelia? 844 01:12:47,381 --> 01:12:51,858 - Miss Cornelia? - Yes I'm, I'm here. 845 01:12:55,717 --> 01:12:58,657 Right here! 846 01:13:02,172 --> 01:13:04,309 Here we are Miss Van Gorder, what do we do now? 847 01:13:04,625 --> 01:13:08,183 Over the mantle, there are five panels. 848 01:13:08,740 --> 01:13:11,725 Strike it, with your hands. 849 01:13:16,127 --> 01:13:20,167 - Which panel did you say Miss Van Gorder? - Oh I, I just... 850 01:13:21,539 --> 01:13:24,479 Miss Van Gorder, which panel? We couldn't hear you! 851 01:13:24,509 --> 01:13:29,228 She said strike it, what difference does it make which panel? Strike them all. 852 01:13:31,911 --> 01:13:32,981 Look! 853 01:13:46,133 --> 01:13:53,045 Oh, it's all right now, it's all right dear, Lizzie's here. 854 01:13:58,879 --> 01:14:00,401 - Feeling better? - Yes, much better. 855 01:14:00,431 --> 01:14:01,356 We'll take you to your room. 856 01:14:01,366 --> 01:14:04,393 Oh, no you wont, I'm going to stay right here, I'm quite all right. 857 01:14:04,975 --> 01:14:08,219 Oh, how blessed it is to breathe without an effort, you know... 858 01:14:08,535 --> 01:14:13,378 no one knows how sweet the air can taste until someone shuts it off for a moment. 859 01:14:13,741 --> 01:14:15,929 That room is just like a box. 860 01:14:16,532 --> 01:14:20,238 When the mantle piece closed, it seemed like all the air was drawn out of it. 861 01:14:20,816 --> 01:14:22,189 Look, there's goes again! 862 01:14:22,440 --> 01:14:24,631 Let it close, I can open it from in here. 863 01:14:29,116 --> 01:14:31,458 There's a control panel behind this blueprint. 864 01:14:32,098 --> 01:14:34,186 Electric motor under the trap door here. 865 01:14:34,608 --> 01:14:36,781 Once the door is open you can keep it that way. 866 01:14:38,012 --> 01:14:41,428 I believe that the fireplace in this other room opens the same way. 867 01:14:43,673 --> 01:14:44,856 And it does. 868 01:14:47,596 --> 01:14:49,563 I tried to find this but I couldn't find it. 869 01:14:49,593 --> 01:14:53,208 Yeah, it's back of this blueprint here. Well, it's, it's quite a set up. 870 01:14:54,270 --> 01:14:56,769 Too bad we can't open that safe the same way. 871 01:14:57,674 --> 01:15:01,306 Take an expert to crack this box or a shot of nitro. 872 01:15:01,512 --> 01:15:03,459 Maybe, maybe that's what the Bat had in mind. 873 01:15:03,489 --> 01:15:05,930 Could be, seems he's on the prowl tonight. 874 01:15:06,135 --> 01:15:08,549 Miss Van Gorder, Warner has disappeared. 875 01:15:08,579 --> 01:15:10,686 - Really? - And Dr. Wells is been murdered. 876 01:15:11,326 --> 01:15:12,473 Dr. Wells? 877 01:15:12,739 --> 01:15:14,803 Lieutenant Anderson is on that case right now. 878 01:15:15,128 --> 01:15:16,987 Oh, does he know what happened here tonight? 879 01:15:17,017 --> 01:15:19,220 They got word to him, he'll be here any minute. 880 01:15:30,567 --> 01:15:32,112 What's that noise? 881 01:15:32,993 --> 01:15:36,578 - Miss Van Gorder, the garage is on fire. - Great scotch, look at that. 882 01:15:36,807 --> 01:15:38,968 Lizzie, put that light out in the other room. 883 01:15:39,197 --> 01:15:40,344 Now, where are you going? 884 01:15:40,778 --> 01:15:43,144 - To report the fire. - Well, you just stay right here. 885 01:15:43,174 --> 01:15:46,452 - But Miss Van Gorder, the garage? - Well, let it burn, go watch the stairs. 886 01:15:46,795 --> 01:15:49,022 Can't you see that fire was set to get us out of the house. 887 01:15:49,052 --> 01:15:53,416 - Out of the, you're talking about the... - Yes, yes, I'm talking about the Bat. 888 01:15:53,719 --> 01:15:57,146 Now that the lights are out, he'll think his trick has worked and we've gone. 889 01:15:57,176 --> 01:15:57,967 He'll be here any minute. 890 01:15:57,997 --> 01:16:01,419 - Well, so will Lieutenant Anderson. - I hope so, but the Bat will be here first. 891 01:16:01,449 --> 01:16:05,572 And he'll kill again if we're in his way, we got to be as clever as he is. 892 01:17:17,814 --> 01:17:20,558 But you'll be safer downstairs, I'll take care of him. 893 01:17:20,588 --> 01:17:22,623 Well, the others can go but I'm going to stay right here. 894 01:17:22,939 --> 01:17:24,733 All right, but get out of sight. 895 01:17:51,326 --> 01:17:53,587 Let's face it ladies and get it over with. 896 01:17:54,311 --> 01:17:58,456 Others have seen my face before they died but I'll have to deny you that pleasure. 897 01:17:59,074 --> 01:18:02,089 This would make a good scene for your book Miss Van Gorder. 898 01:18:02,300 --> 01:18:04,773 But I'm afraid you'll never write it. 899 01:18:09,249 --> 01:18:13,199 That is Warner, I could tell. 900 01:18:16,923 --> 01:18:20,028 - You misjudge me Miss Ellen. - Warner! 901 01:18:22,784 --> 01:18:25,697 I don't like being a murder suspect Miss Van Gorder. 902 01:18:26,451 --> 01:18:31,004 I was headed for a plane but halfway to the airport I changed my mind and came back. 903 01:18:31,909 --> 01:18:33,326 I'm glad that I did. 904 01:18:47,059 --> 01:18:49,291 Why, it's Lieutenant Anderson! 905 01:18:55,141 --> 01:18:56,799 Yes, it was Anderson. 906 01:18:58,155 --> 01:19:01,607 He discovered the secret of the hidden room and was waiting to get into it... 907 01:19:02,135 --> 01:19:04,547 and open up the safe. 908 01:19:04,969 --> 01:19:10,140 We found the money in it, little over a million in tens and twenties and hundreds. 909 01:19:13,366 --> 01:19:20,090 Good old Andy, with all his ill gotten gains invested in bank stock. 910 01:19:20,981 --> 01:19:23,739 It's rather a clever way to hide stolen money... 911 01:19:24,161 --> 01:19:28,608 in the open, as it were and so respectable. 912 01:19:30,237 --> 01:19:31,774 But don't try it. 913 01:19:33,011 --> 01:19:39,780 No matter how clever you are, you can't hide murder. 914 01:19:46,611 --> 01:19:49,927 Well, that's it Dale. 915 01:19:50,787 --> 01:19:52,498 That's the end. 80313

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.