Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,948 --> 00:00:15,948
(Currently, the train bound for Chuseok...)
2
00:00:15,948 --> 00:00:20,088
(is heading toward its final destination.)
3
00:00:21,057 --> 00:00:24,457
Then you can have boiled eggs and Sprite.
4
00:00:24,457 --> 00:00:27,167
You can have them if you want.
5
00:00:27,167 --> 00:00:28,297
- Let's have some eggs. - Does anyone want some?
6
00:00:28,297 --> 00:00:30,237
- We have Sprite. - I'd like some eggs.
7
00:00:30,237 --> 00:00:33,608
Eggs. Here you go.
8
00:00:33,838 --> 00:00:36,138
You can have only eggs and Sprite.
9
00:00:36,138 --> 00:00:38,007
You shouldn't steal, ZEROBASEONE! They stole something.
10
00:00:38,007 --> 00:00:39,077
- They stole banana milk. - Wait.
11
00:00:39,077 --> 00:00:40,147
- By the way, - Yes?
12
00:00:40,147 --> 00:00:42,308
- What's in your hands, Ji Woong? - There's Sprite.
13
00:00:42,947 --> 00:00:45,218
- There's one on the bottom. - We can't have this?
14
00:00:45,318 --> 00:00:48,187
I'm a station master, so you should use honorifics to me.
15
00:00:48,187 --> 00:00:49,617
Oh, is that so? I'm sorry.
16
00:00:49,617 --> 00:00:52,388
- You shouldn't flirt with him. - I'm sorry.
17
00:00:52,388 --> 00:00:53,757
You can have one in secret.
18
00:00:53,757 --> 00:00:55,187
- Thank you. - He's a station master.
19
00:00:55,187 --> 00:00:56,928
You can have one in secret. Hye Lyun?
20
00:00:56,928 --> 00:00:58,157
- He's cute. - They have only eggs...
21
00:00:58,157 --> 00:00:59,498
- I'll take this. - and Sprite.
22
00:00:59,498 --> 00:01:01,827
- Thank you. - Sure. Enjoy.
23
00:01:01,827 --> 00:01:03,968
- Hye Lyun, that's 20,000 dollars. - All right.
24
00:01:03,968 --> 00:01:05,867
- I'll still have them. - What would you like?
25
00:01:05,998 --> 00:01:07,368
- Banana milk... - Would you like that?
26
00:01:08,008 --> 00:01:10,108
How many times must I tell you that you can't have banana milk?
27
00:01:10,108 --> 00:01:12,108
- It's okay. She can have one. - We can't have banana milk?
28
00:01:12,207 --> 00:01:13,877
- Banana milk... - He said we could have it.
29
00:01:13,877 --> 00:01:14,907
Oh, we can't have it?
30
00:01:14,907 --> 00:01:16,517
- Usually, it's not allowed. - Can we have it?
31
00:01:16,948 --> 00:01:18,978
- Is it an exception? - Ye Won took banana milk too.
32
00:01:18,978 --> 00:01:20,648
- Ji Woong. - Why can't Ye Won have one?
33
00:01:20,648 --> 00:01:21,718
- Ye Won can't have it. - She can't.
34
00:01:21,817 --> 00:01:22,847
I don't like the look in her eyes.
35
00:01:22,847 --> 00:01:24,118
Those of you...
36
00:01:24,517 --> 00:01:25,787
- Those of you who were born... - What about it?
37
00:01:25,787 --> 00:01:27,588
- before 2000 can't get any. - Oh, come on.
38
00:01:28,187 --> 00:01:30,157
Why did you take so much?
39
00:01:30,157 --> 00:01:31,558
This isn't a supermarket.
40
00:01:31,558 --> 00:01:32,698
Okay.
41
00:01:33,398 --> 00:01:35,797
- No. - It's nice to eat on the train.
42
00:01:35,797 --> 00:01:37,067
- I agree. - Right.
43
00:01:37,067 --> 00:01:38,198
Ho Dong, do you want me to peel an egg for you?
44
00:01:38,198 --> 00:01:41,037
- No, it's all right. - A paulownia Leaf
45
00:01:41,037 --> 00:01:42,567
Try some tangerine. It's good.
46
00:01:43,067 --> 00:01:44,778
Are you enjoying the snack, everyone?
47
00:01:44,778 --> 00:01:45,778
- Yes. - Yes.
48
00:01:45,778 --> 00:01:48,847
Here's the next snack game.
49
00:01:48,948 --> 00:01:52,377
- Shin Dong, what are you doing? - Shin Dong, what are you doing?
50
00:01:52,377 --> 00:01:54,787
Here's how to play. When I give you a category...
51
00:01:54,787 --> 00:01:56,487
and point at someone,
52
00:01:56,487 --> 00:01:58,118
he has to answer half of it.
53
00:01:58,118 --> 00:02:00,187
His partner has to answer the other half.
54
00:02:00,427 --> 00:02:03,058
- That's so difficult. - If you fail to answer...
55
00:02:03,058 --> 00:02:04,758
or give the wrong answer, you'll be eliminated.
56
00:02:04,998 --> 00:02:07,668
Snacks will be given to those who survive until the end.
57
00:02:07,767 --> 00:02:09,198
- This is really hard. - Do you understand?
58
00:02:09,198 --> 00:02:12,697
- Shin Dong, what are you doing? - Shin Dong, what are you doing?
59
00:02:12,697 --> 00:02:14,667
I'm at a zoo
60
00:02:14,667 --> 00:02:16,368
- What kind of animals did you see? - What kind of animals did you see?
61
00:02:16,637 --> 00:02:19,678
Animal names with four characters.
62
00:02:19,678 --> 00:02:21,507
- "Hy..." - "Ena."
63
00:02:21,507 --> 00:02:23,447
- That's right. Tae Beom? - That was good.
64
00:02:23,447 --> 00:02:24,778
- "Ana..." - "Conda."
65
00:02:24,778 --> 00:02:26,588
- That's right. - "Orang..."
66
00:02:26,988 --> 00:02:28,218
- Barbarian. - Wrong.
67
00:02:28,588 --> 00:02:30,958
- "Barbarian?" - What did she say?
68
00:02:31,018 --> 00:02:32,787
Why would there be a barbarian at the zoo?
69
00:02:32,887 --> 00:02:33,887
My goodness.
70
00:02:33,887 --> 00:02:35,257
The barbarian is here.
71
00:02:35,257 --> 00:02:36,257
It's the barbarian.
72
00:02:36,257 --> 00:02:38,357
- Look. - She cursed.
73
00:02:38,597 --> 00:02:40,167
- Let's keep playing. - The answer was "orangutan."
74
00:02:40,167 --> 00:02:41,498
Start.
75
00:02:41,828 --> 00:02:42,998
"Igu..."
76
00:02:42,998 --> 00:02:44,868
- "Ana." - Correct. Ready, go.
77
00:02:44,868 --> 00:02:46,338
- "Came..." - "Leon."
78
00:02:46,338 --> 00:02:47,868
- Correct. - "Hedge..."
79
00:02:47,868 --> 00:02:49,167
- "Hog." - Correct.
80
00:02:49,567 --> 00:02:51,907
- "Oh..." - Wrong.
81
00:02:51,907 --> 00:02:54,078
- Chaehyun couldn't say anything. - What are you doing?
82
00:02:54,078 --> 00:02:55,907
Chaehyun won't get any screen time today because of you.
83
00:02:56,618 --> 00:02:57,947
- Oh, no. - Goodness.
84
00:02:57,947 --> 00:02:59,447
- He's terrible. - Ho Dong?
85
00:03:00,088 --> 00:03:01,218
"Orang..."
86
00:03:02,887 --> 00:03:05,058
- "Orang..." - "Utan."
87
00:03:06,257 --> 00:03:07,727
That's right.
88
00:03:07,727 --> 00:03:09,058
- "Ant..." - "Eater."
89
00:03:09,058 --> 00:03:10,727
- Nice. - Yerin?
90
00:03:10,727 --> 00:03:11,798
- "Cock..." - It's going so fast.
91
00:03:11,798 --> 00:03:12,798
- "Roach?" - Wait a minute.
92
00:03:12,798 --> 00:03:15,468
- Cockroaches aren't at the zoo. - Are cockroaches at the zoo?
93
00:03:15,468 --> 00:03:18,368
- There are cockroaches. - Yes, when the zoo isn't clean.
94
00:03:18,368 --> 00:03:21,238
Three teams got eliminated already during the first round.
95
00:03:21,567 --> 00:03:23,607
- Oh, no. - Can't they play anymore?
96
00:03:23,607 --> 00:03:26,238
- I feel bad for them. - "Barbarian" was very funny.
97
00:03:26,238 --> 00:03:27,977
Right. At least they were funny.
98
00:03:27,977 --> 00:03:29,947
Let's do this instead.
99
00:03:29,947 --> 00:03:31,618
Everyone can play in the next round,
100
00:03:31,618 --> 00:03:33,748
but if you fail, you'll get ten points taken off.
101
00:03:33,748 --> 00:03:35,187
- That sounds good. - Thank you.
102
00:03:35,187 --> 00:03:36,287
Thank you.
103
00:03:36,518 --> 00:03:39,757
- Shin Dong, what are you doing? - Shin Dong, what are you doing?
104
00:03:40,287 --> 00:03:41,958
I am searching
105
00:03:41,958 --> 00:03:43,627
- What are you searching? - What are you searching?
106
00:03:43,828 --> 00:03:47,567
I'm searching idol group names with four syllables
107
00:03:47,567 --> 00:03:49,398
- "INFI..." - "NITY."
108
00:03:49,398 --> 00:03:50,667
- That's right. - "NITY?"
109
00:03:50,667 --> 00:03:51,667
- "NITE." - It's "NITE."
110
00:03:51,667 --> 00:03:53,097
- Did she say "INFINITY?" - It's not "NITY."
111
00:03:53,097 --> 00:03:55,407
- The answer is "INFINITE." - "INFINITY" is wrong.
112
00:03:55,407 --> 00:03:57,407
- That's a Japanese car model. - It can be confusing.
113
00:03:57,407 --> 00:03:58,407
"G..."
114
00:03:58,607 --> 00:03:59,607
- "I-DLE." - What?
115
00:04:00,778 --> 00:04:02,278
How could you?
116
00:04:02,407 --> 00:04:03,847
How could he say that?
117
00:04:03,847 --> 00:04:05,648
- Oh, my. - How could he get it wrong?
118
00:04:05,648 --> 00:04:07,718
How could he forget GFRIEND?
119
00:04:07,718 --> 00:04:08,988
Everyone, let's leave.
120
00:04:08,988 --> 00:04:09,988
(We won't stand this.)
121
00:04:11,018 --> 00:04:13,187
- How could he? - This is ridiculous.
122
00:04:13,187 --> 00:04:15,227
- I give up. - I don't agree with this.
123
00:04:15,227 --> 00:04:17,157
- Goodness. - Wasn't that horrible, Yerin?
124
00:04:17,157 --> 00:04:18,498
He should have said "GFRIEND."
125
00:04:18,498 --> 00:04:20,628
- Isn't the answer "GFRIEND?" - One of the members is here.
126
00:04:20,628 --> 00:04:22,568
Yeong Cheol is happy to be alone on camera.
127
00:04:22,568 --> 00:04:25,198
It's annoying to see Yeong Cheol enjoying the spotlight,
128
00:04:25,198 --> 00:04:26,638
so let's go back to our seats.
129
00:04:26,638 --> 00:04:28,708
- Go back to your seats. - Okay.
130
00:04:28,708 --> 00:04:30,508
Let's continue. Next up is Hee Chul.
131
00:04:30,508 --> 00:04:32,037
- "BLACK..." - "PINK."
132
00:04:32,037 --> 00:04:33,607
- Correct. Next? - "SECHS..."
133
00:04:33,607 --> 00:04:34,607
- "KIES." - Correct.
134
00:04:34,607 --> 00:04:36,847
- That was it. - Correct.
135
00:04:36,847 --> 00:04:38,578
- All right. Kyung Hoon, go. - That was it.
136
00:04:39,518 --> 00:04:40,818
- I got nothing. - Wrong.
137
00:04:41,818 --> 00:04:44,487
- I was going to say "SECHSKIES." - What are you doing, Ye Won?
138
00:04:44,487 --> 00:04:45,987
- Go, Jang Hoon. - That's right.
139
00:04:45,987 --> 00:04:47,487
- "BT..." - "S."
140
00:04:47,487 --> 00:04:48,888
- Correct. - What?
141
00:04:48,888 --> 00:04:50,557
- "BTS?" - That's not right.
142
00:04:50,557 --> 00:04:52,097
- It's three letters in English. - No.
143
00:04:52,097 --> 00:04:53,227
We meant it in Korean.
144
00:04:53,227 --> 00:04:55,227
- "BTS." - BTS in Korean.
145
00:04:55,227 --> 00:04:57,667
We can't count it because there's a five-character...
146
00:04:57,667 --> 00:04:59,097
Korean name for BTS.
147
00:04:59,097 --> 00:05:01,138
- It's unclear. I'm sorry. - It's five characters.
148
00:05:01,138 --> 00:05:02,907
- Go, Hee Kwan. - That's enough.
149
00:05:02,907 --> 00:05:04,878
- "I Can't Sing..." - "High Notes."
150
00:05:04,878 --> 00:05:05,878
What?
151
00:05:05,878 --> 00:05:07,878
- That's not an idol group. - It isn't an idol group.
152
00:05:07,878 --> 00:05:09,648
- They're an idol group in my heart. - No way.
153
00:05:09,648 --> 00:05:11,477
- That doesn't count. - No.
154
00:05:11,917 --> 00:05:13,347
- "Red..." - "Velvet."
155
00:05:13,347 --> 00:05:15,088
Correct. Chaehyun?
156
00:05:15,088 --> 00:05:17,188
- "Lapil..." - "Log."
157
00:05:17,188 --> 00:05:18,287
"Lapillog" is wrong.
158
00:05:18,287 --> 00:05:19,657
- What? - "Lapillus?"
159
00:05:19,657 --> 00:05:21,328
- Lapillus. - Lapillus.
160
00:05:21,828 --> 00:05:23,287
- "LE SSE..." - "RAFIM."
161
00:05:23,287 --> 00:05:24,297
Correct.
162
00:05:25,528 --> 00:05:27,097
- "A..." - "pink."
163
00:05:27,097 --> 00:05:28,667
- Correct. - They're good.
164
00:05:28,667 --> 00:05:30,167
- Go. - "Green."
165
00:05:30,167 --> 00:05:31,398
- "Area." - It isn't an idol group.
166
00:05:31,398 --> 00:05:33,237
- Is that an idol group? - It is.
167
00:05:33,237 --> 00:05:35,237
- They're an idol group. - They were back then.
168
00:05:36,568 --> 00:05:40,347
("Not Ready to Say Goodbye" by Green Area)
169
00:05:40,347 --> 00:05:41,407
See?
170
00:05:41,407 --> 00:05:43,547
- Go, Jin Ho. - "Black."
171
00:05:43,547 --> 00:05:45,047
- Someone already said it. - "Beat."
172
00:05:45,047 --> 00:05:46,148
- Someone already said it. - "Beat."
173
00:05:46,148 --> 00:05:47,148
- Someone said it. - What about Black Beat?
174
00:05:47,148 --> 00:05:48,247
- "Black Beat." - Did someone say Black Beat?
175
00:05:48,247 --> 00:05:49,318
Black Beat is correct.
176
00:05:49,888 --> 00:05:51,018
- "TEMP..." - "EST."
177
00:05:51,018 --> 00:05:52,657
- Does he know TEMPEST? - "TEMPEST."
178
00:05:52,657 --> 00:05:54,057
Someone told him about it.
179
00:05:54,057 --> 00:05:55,787
Stand up if you haven't been eliminated yet.
180
00:05:55,787 --> 00:05:57,698
Stand up if you're still playing.
181
00:05:57,698 --> 00:05:59,628
- Three teams will compete. - I have no idea.
182
00:05:59,628 --> 00:06:00,797
Team Ho Dong, please get up.
183
00:06:00,797 --> 00:06:02,468
- I know that one. - Right.
184
00:06:02,468 --> 00:06:03,867
Team Ho Dong, get up.
185
00:06:03,867 --> 00:06:05,297
- "Jewelry." - Team Ho Dong, please get up.
186
00:06:05,672 --> 00:06:06,901
Team Ho Dong, please get up.
187
00:06:06,901 --> 00:06:08,542
- I know that one. - Right.
188
00:06:08,542 --> 00:06:09,901
Team Ho Dong, get up.
189
00:06:09,901 --> 00:06:11,542
- "Jewelry." - Team Ho Dong, please get up.
190
00:06:11,542 --> 00:06:13,412
We'll start with Team Hee Chul.
191
00:06:13,412 --> 00:06:15,042
- "IZ." - "ONE."
192
00:06:15,042 --> 00:06:17,081
"IZ ONE." Go.
193
00:06:17,081 --> 00:06:18,081
"Ke..."
194
00:06:18,711 --> 00:06:19,711
"Bakke."
195
00:06:20,922 --> 00:06:22,651
- What's "Kebakke?" - What did you mean?
196
00:06:22,651 --> 00:06:24,021
I meant to say "Kep1er."
197
00:06:24,021 --> 00:06:25,021
- All right. - It doesn't exist.
198
00:06:25,021 --> 00:06:26,021
"A..."
199
00:06:27,721 --> 00:06:29,062
- You should say, "A." - Time is up.
200
00:06:29,721 --> 00:06:31,391
- "A..." - "TEEZ."
201
00:06:31,831 --> 00:06:33,362
- What? - ATEEZ.
202
00:06:33,362 --> 00:06:34,432
You said it too late.
203
00:06:34,432 --> 00:06:35,531
She meant "ATEEZ."
204
00:06:35,531 --> 00:06:37,771
Team Hee Chul wins.
205
00:06:37,771 --> 00:06:39,071
(Hee Chul and Ji Woong win.)
206
00:06:39,071 --> 00:06:40,071
ATEEZ.
207
00:06:40,971 --> 00:06:44,172
Except for Team Hee Chul, everyone will lose ten points.
208
00:06:45,141 --> 00:06:47,211
Let's continue.
209
00:06:47,211 --> 00:06:50,552
- Shin Dong, what are you doing? - Shin Dong, what are you doing?
210
00:06:50,752 --> 00:06:52,552
I'm taking a test
211
00:06:52,552 --> 00:06:54,151
- What kind of test? - What kind of test?
212
00:06:54,381 --> 00:06:55,951
A four-character idiom test
213
00:06:55,951 --> 00:06:57,151
That's so difficult.
214
00:06:57,151 --> 00:06:58,821
- We're doomed. - Starting from Jin Ho,
215
00:06:58,821 --> 00:07:00,261
- we'll go clockwise. - I'm sorry, but...
216
00:07:00,261 --> 00:07:01,362
- Sir. - All right.
217
00:07:01,362 --> 00:07:02,391
We don't learn...
218
00:07:02,391 --> 00:07:03,961
- four-character idioms in Wonju. - We didn't learn them.
219
00:07:03,961 --> 00:07:05,091
- I'm serious. - Really?
220
00:07:05,091 --> 00:07:07,062
- Be ready to get eliminated. - It's really hard.
221
00:07:07,331 --> 00:07:09,662
Then could you let him play first?
222
00:07:09,662 --> 00:07:11,071
- Okay. - I don't know many.
223
00:07:11,071 --> 00:07:12,971
All right. Go.
224
00:07:12,971 --> 00:07:13,971
"Gojin..."
225
00:07:13,971 --> 00:07:15,771
- "Gamrae." - Correct.
226
00:07:15,771 --> 00:07:17,471
- "Cheopcheop..." - "Sanjung."
227
00:07:17,471 --> 00:07:18,471
Correct.
228
00:07:18,742 --> 00:07:19,872
"Jipi..."
229
00:07:20,982 --> 00:07:21,982
- Wrong. - "S."
230
00:07:22,182 --> 00:07:23,852
- "GPS?" - "GPS?"
231
00:07:23,852 --> 00:07:26,612
(Ho Dong and Xiaoting fail.)
232
00:07:26,612 --> 00:07:28,321
She meant "GPS."
233
00:07:28,321 --> 00:07:30,721
- You don't get lost with GPS. - GPS.
234
00:07:30,721 --> 00:07:32,021
- All right. - "Sapil..."
235
00:07:32,021 --> 00:07:34,422
- "Gwijung." - Next is Yerin.
236
00:07:34,622 --> 00:07:36,321
- "Yuyu..." - "Sangjong."
237
00:07:36,321 --> 00:07:37,762
- Correct. - "Mingxin."
238
00:07:37,762 --> 00:07:38,762
"Baojian."
239
00:07:38,831 --> 00:07:41,001
- That's not a four-character idiom. - "Mingxin baojian?"
240
00:07:41,001 --> 00:07:42,132
- What? - That doesn't count.
241
00:07:42,132 --> 00:07:43,672
- Let me explain. - Why not?
242
00:07:43,672 --> 00:07:45,132
- Hey. - That doesn't count.
243
00:07:45,132 --> 00:07:46,942
- Do you know... - "Mingxin baojian" is wrong.
244
00:07:46,942 --> 00:07:48,341
what Ji Woong and I said?
245
00:07:48,341 --> 00:07:49,802
He asked, "How about 'Mingxin baojian'?"
246
00:07:49,802 --> 00:07:51,442
- I said, "Say 'Dongui Bogam' next." - "Dongui Bogam."
247
00:07:51,812 --> 00:07:53,642
The two of us are...
248
00:07:53,782 --> 00:07:55,481
determined to survive.
249
00:07:55,481 --> 00:07:57,152
- I'm sorry. - They're merciless.
250
00:07:57,152 --> 00:07:58,251
Our answer doesn't count?
251
00:07:58,251 --> 00:08:01,522
"Mingxin baojian" is a title of a book, not a four-character idiom.
252
00:08:01,522 --> 00:08:02,751
- "Obi..." - "Irak."
253
00:08:02,751 --> 00:08:04,192
- Correct. - "Bujeon..."
254
00:08:04,192 --> 00:08:06,192
- "Jajeon." - Go.
255
00:08:06,192 --> 00:08:07,621
- "Cheongo..." - "Mabi."
256
00:08:07,621 --> 00:08:09,461
- Nice. - Ye Won wouldn't know this.
257
00:08:09,461 --> 00:08:10,662
- "Ishim..." - "Jeonshim."
258
00:08:10,662 --> 00:08:12,162
- Correct. - "Gwayu..."
259
00:08:12,162 --> 00:08:13,562
- "Bulgeup." - Good job.
260
00:08:13,562 --> 00:08:14,662
- "Ori..." - "Moojung."
261
00:08:14,662 --> 00:08:16,461
- That's good. - Shouldn't it be duck soup?
262
00:08:16,461 --> 00:08:17,731
- All right. - That's delicious.
263
00:08:17,731 --> 00:08:19,231
- Go. - "Jintoeh..."
264
00:08:19,231 --> 00:08:20,501
- "Yangnan." - Gosh.
265
00:08:20,501 --> 00:08:22,042
- "Ori..." - "Moojung."
266
00:08:22,042 --> 00:08:23,672
- It's already been said. - Someone said it.
267
00:08:23,672 --> 00:08:25,642
That's why he brought up duck soup.
268
00:08:25,642 --> 00:08:27,111
- That's right. - That's unfortunate.
269
00:08:27,111 --> 00:08:28,812
- I'm not concentrating enough. - Okay,
270
00:08:28,812 --> 00:08:30,382
but you did very well.
271
00:08:30,382 --> 00:08:31,382
"Bungwoo..."
272
00:08:31,652 --> 00:08:32,652
"Myung?"
273
00:08:34,221 --> 00:08:35,751
- What did he say? - What's "bungwoomyung?"
274
00:08:35,751 --> 00:08:37,192
- Isn't it "bungwooyushin?" - Didn't she mean "bungwooyushin?"
275
00:08:37,192 --> 00:08:38,751
- It's not "bungshin." - I'm the king of ice.
276
00:08:38,751 --> 00:08:40,422
- That's not it. - I'm the king of ice.
277
00:08:40,422 --> 00:08:42,762
- "Bungwoo..." - Tae Beom is the king of ice.
278
00:08:42,762 --> 00:08:43,991
"Bungwooyushin."
279
00:08:43,991 --> 00:08:45,632
- Kyung Hoon. - "Taepyung..."
280
00:08:46,192 --> 00:08:48,201
- "Chunha." - Taepyungchunha?"
281
00:08:48,201 --> 00:08:50,501
- It isn't a four-character idiom. - It's not.
282
00:08:50,501 --> 00:08:52,032
- Really? - They're eliminated.
283
00:08:52,032 --> 00:08:53,331
- All right. - It's not a four-character idiom.
284
00:08:53,902 --> 00:08:55,442
- All right. - "Jajung..."
285
00:08:55,442 --> 00:08:56,442
"Jiran."
286
00:08:56,912 --> 00:08:58,341
Hee Kwan, go.
287
00:08:58,341 --> 00:08:59,772
"Nangong..."
288
00:08:59,772 --> 00:09:01,882
- "Bulak." - "Nangongbulak?"
289
00:09:01,882 --> 00:09:03,241
- "Samyeon..." - "Choga."
290
00:09:03,241 --> 00:09:05,552
Correct. Sang Min will play this time. Go.
291
00:09:05,552 --> 00:09:06,812
- "Dada..." - "Ikseon."
292
00:09:08,221 --> 00:09:09,422
- "Imjeon..." - "Mootoeh."
293
00:09:10,621 --> 00:09:12,591
- "Yooil..." - "Mui."
294
00:09:13,621 --> 00:09:14,892
Isn't it "Yooi?"
295
00:09:14,892 --> 00:09:16,392
- "Baekjeon..." - "Baekseung."
296
00:09:16,662 --> 00:09:18,432
- They say it's right. - It's right.
297
00:09:18,432 --> 00:09:19,961
There's a phrase with "baekjeonbaekseung" in it.
298
00:09:19,961 --> 00:09:21,402
- All right. - "Soosoo..."
299
00:09:21,861 --> 00:09:22,961
- "Bangkwan." - "Riddle."
300
00:09:22,961 --> 00:09:24,001
- "Bangkwan." - That's right.
301
00:09:24,001 --> 00:09:25,532
- It should be red bean rice cakes. - "Riddle?"
302
00:09:25,532 --> 00:09:26,672
Isn't it "riddle?"
303
00:09:26,672 --> 00:09:28,701
He said "riddle."
304
00:09:28,902 --> 00:09:32,111
- You and I are the worst. - That's so outdated.
305
00:09:32,111 --> 00:09:33,341
It's so obvious.
306
00:09:33,571 --> 00:09:35,142
- "Ilpyeon..." - "Danshim."
307
00:09:35,142 --> 00:09:37,782
- "Danshim." - She came up with this one.
308
00:09:37,782 --> 00:09:39,351
- "Goyuk..." - "Jichaek."
309
00:09:40,621 --> 00:09:42,382
- Did you tell him or not? - What?
310
00:09:42,382 --> 00:09:45,121
- Did she tell you? - I love four-character idioms.
311
00:09:45,121 --> 00:09:47,091
- He's very smart. - Really? That's amazing.
312
00:09:47,091 --> 00:09:48,292
- "Imjeon..." - "Mootoeh."
313
00:09:48,292 --> 00:09:49,422
- It's been said. - It's been said.
314
00:09:49,892 --> 00:09:51,162
- She already said it. - She did.
315
00:09:51,162 --> 00:09:53,491
- They got eliminated. - They missed it.
316
00:09:53,491 --> 00:09:54,731
There aren't many left.
317
00:09:55,302 --> 00:09:56,302
Hee Kwan?
318
00:09:56,662 --> 00:09:58,071
"The Japanese invasions..."
319
00:09:58,071 --> 00:09:59,071
"Of Korea."
320
00:09:59,172 --> 00:10:00,442
- No. - What?
321
00:10:01,001 --> 00:10:02,841
- Come on. - I couldn't help it.
322
00:10:02,841 --> 00:10:04,341
- "Namkoong." - "Sunwoo Eun Sook."
323
00:10:04,341 --> 00:10:05,812
- "Namkoong." - "Ok Bun."
324
00:10:06,711 --> 00:10:08,012
"Crosswalk."
325
00:10:08,012 --> 00:10:12,951
("Love, Love, Said Who" by Namkoong Ok Bun)
326
00:10:12,951 --> 00:10:14,782
- Nice. - "Sunwoo Yong Nyeo."
327
00:10:15,221 --> 00:10:16,851
"Sunwoo Yong Nyeo."
328
00:10:16,851 --> 00:10:18,451
"Gosh, Mi Sun."
329
00:10:20,121 --> 00:10:21,461
Jin Ho is up next.
330
00:10:21,461 --> 00:10:22,662
Start.
331
00:10:22,861 --> 00:10:24,491
- "Baeknyeon..." - "Gayak."
332
00:10:25,532 --> 00:10:27,132
- "Salshin..." - Didn't they discuss beforehand?
333
00:10:27,132 --> 00:10:28,532
- "Salshin..." - "Seongin."
334
00:10:28,632 --> 00:10:30,132
- Between the partners? - Gun Wook?
335
00:10:30,132 --> 00:10:31,201
"Mabu..."
336
00:10:31,532 --> 00:10:32,871
- It sounds difficult. - "Mabu?"
337
00:10:32,902 --> 00:10:33,942
Time is up.
338
00:10:33,942 --> 00:10:35,101
You don't know that one?
339
00:10:35,101 --> 00:10:37,012
- "Mabu?" - What's the idiom?
340
00:10:37,012 --> 00:10:38,772
- "Mabujakchim." - "Mabujakchim."
341
00:10:38,772 --> 00:10:39,971
- I've never heard of it. - Me neither.
342
00:10:39,971 --> 00:10:41,611
It means making a needle by sharpening an axe.
343
00:10:41,611 --> 00:10:43,241
(It means making a needle by sharpening an axe.)
344
00:10:43,241 --> 00:10:45,351
- Gun Wook said... - Way to go, Gun Wook.
345
00:10:45,351 --> 00:10:47,652
Please stand up. Only two teams remain.
346
00:10:47,652 --> 00:10:49,552
- Two teams remain? - Didn't Soo Geun tell them again?
347
00:10:50,251 --> 00:10:52,522
We'll start with Team Jin Ho.
348
00:10:52,692 --> 00:10:54,162
- "Buja..." - "Yuchin."
349
00:10:54,821 --> 00:10:55,961
"Ilbeol..."
350
00:10:55,961 --> 00:10:57,292
- What? - "Baekgae."
351
00:10:57,562 --> 00:11:00,231
- "Ilbeolbaekgae." - "Ilbeolbaekgae?" Okay.
352
00:11:00,231 --> 00:11:02,032
- "Seomseom..." - "Oksu."
353
00:11:02,032 --> 00:11:03,562
("Seomseomoksu")
354
00:11:03,562 --> 00:11:05,501
- "Wooyou..." - "Color?"
355
00:11:06,432 --> 00:11:07,601
It was "wooyoubudan."
356
00:11:07,741 --> 00:11:09,841
Team Jin Ho wins.
357
00:11:09,841 --> 00:11:11,971
(Jin Ho and Bong Sun win.)
358
00:11:11,971 --> 00:11:14,282
- Gun Wook was the strongest. - Gun Wook is the best.
359
00:11:14,282 --> 00:11:16,812
- Gun Wook is good at it. - He's amazing.
360
00:11:17,981 --> 00:11:19,652
- Gun Wook. - He knows as much as Jang Hoon.
361
00:11:19,652 --> 00:11:21,522
You're a good rapper who knows many four-character idioms.
362
00:11:22,481 --> 00:11:24,721
The only person you should avoid is him.
363
00:11:24,951 --> 00:11:26,152
I'll be careful.
364
00:11:26,152 --> 00:11:27,821
Let's keep playing.
365
00:11:27,922 --> 00:11:31,491
- Shin Dong, what are you doing? - Shin Dong, what are you doing?
366
00:11:31,662 --> 00:11:33,331
I'm acting as MC
367
00:11:33,331 --> 00:11:35,231
- For what? - For what?
368
00:11:35,231 --> 00:11:38,471
- Celebrity couples' weddings. - We played that too many times.
369
00:11:38,571 --> 00:11:40,032
How much do you get paid for it?
370
00:11:40,032 --> 00:11:42,142
A minimum of 700...
371
00:11:42,142 --> 00:11:43,302
Wait a minute.
372
00:11:43,601 --> 00:11:44,711
(Whispering)
373
00:11:44,711 --> 00:11:46,841
- Look at Jang Hoon and Ye Won. - You have to name...
374
00:11:46,841 --> 00:11:49,282
- the couples. - They keep talking to each other.
375
00:11:49,382 --> 00:11:51,812
- We were discussing something else. - Like what?
376
00:11:51,812 --> 00:11:54,022
He asked her to go to Jeju Island with him.
377
00:11:54,422 --> 00:11:55,422
(Love starts in the midst of a game.)
378
00:11:55,422 --> 00:11:57,321
- What did he say? - "Hilton Hotels."
379
00:11:58,022 --> 00:11:59,991
I suggested going to Jeju Island?
380
00:11:59,991 --> 00:12:01,922
- Can we name foreign couples? - Let me go with you.
381
00:12:01,922 --> 00:12:03,292
Yes, foreigners count.
382
00:12:03,292 --> 00:12:06,192
We'll go counterclockwise starting with Hee Kwan.
383
00:12:06,192 --> 00:12:08,101
- It'll be fun. - We'll go in this direction.
384
00:12:08,331 --> 00:12:09,731
- Choi Soo Jong. - Ha Hee Ra.
385
00:12:09,731 --> 00:12:10,772
Correct.
386
00:12:10,772 --> 00:12:12,132
- Cha In Pyo. - Shin Ae Ra.
387
00:12:12,132 --> 00:12:13,132
Correct.
388
00:12:13,132 --> 00:12:14,302
- Lee Bong Won. - Park Mi Sun.
389
00:12:14,302 --> 00:12:16,042
- Correct. - Wait, what?
390
00:12:16,272 --> 00:12:17,272
(He's surprised to hear about his ex-girlfriend's wedding.)
391
00:12:17,272 --> 00:12:18,711
- You misunderstood. - It's someone else.
392
00:12:18,711 --> 00:12:20,412
She's not that Mi Sun.
393
00:12:20,412 --> 00:12:21,882
It isn't our Mi Sun.
394
00:12:21,882 --> 00:12:24,581
- You mean, Comedienne Park Mi Sun? - Exactly.
395
00:12:24,581 --> 00:12:26,581
All right. Hye Lyun, you're up next.
396
00:12:26,581 --> 00:12:27,652
Kang Jae Jun.
397
00:12:28,621 --> 00:12:30,152
Oh Eun Hyung.
398
00:12:30,422 --> 00:12:31,522
(Tae Beom and Hye Lyun fail.)
399
00:12:31,522 --> 00:12:33,192
- Oh Eun Yeong? - Lee Eun Yeong.
400
00:12:33,192 --> 00:12:35,262
- Oh Eun Yeong. - Is he married to Dr. Oh?
401
00:12:35,262 --> 00:12:37,432
- They didn't plan it beforehand. - Hee Chul?
402
00:12:37,432 --> 00:12:38,461
Se7en.
403
00:12:39,562 --> 00:12:41,132
Eleven.
404
00:12:42,831 --> 00:12:44,471
- What? - Oh, come on.
405
00:12:44,471 --> 00:12:47,001
- Wait a minute. - That's ridiculous.
406
00:12:47,001 --> 00:12:49,371
- I want to answer it correctly. - They completely planned it.
407
00:12:49,371 --> 00:12:50,741
We didn't plan it. Let me answer it.
408
00:12:50,741 --> 00:12:52,971
- I have no idea. - It wasn't my intention.
409
00:12:52,971 --> 00:12:54,741
You're taking too much time.
410
00:12:54,741 --> 00:12:56,782
They planned it just like Soo Geun.
411
00:12:56,782 --> 00:12:59,081
I don't plan things like this. I really want to answer correctly.
412
00:12:59,081 --> 00:13:00,552
Ji Woong, you shouldn't stop him.
413
00:13:00,652 --> 00:13:02,851
- "Seven Eleven" wasn't funny. - Stop it, Hee Chul.
414
00:13:03,121 --> 00:13:04,892
- Hey. - "Seven Eleven" was too...
415
00:13:04,991 --> 00:13:06,721
Ji Woong was being witty.
416
00:13:06,721 --> 00:13:09,292
I hate saying the wrong answer intentionally.
417
00:13:09,292 --> 00:13:11,292
I hate saying the wrong answer intentionally.
418
00:13:11,961 --> 00:13:13,861
Look at them again.
419
00:13:13,861 --> 00:13:16,101
They were talking about flight times.
420
00:13:16,331 --> 00:13:17,731
- I was asking her... - They were discussing.
421
00:13:17,731 --> 00:13:19,071
to come to Jeju Island with me.
422
00:13:19,071 --> 00:13:21,442
He was asking her if she could fly in economy class.
423
00:13:21,802 --> 00:13:23,942
Jang Hoon wants to fly alone in business class.
424
00:13:23,942 --> 00:13:25,142
- In business class. - You mean, alone?
425
00:13:25,142 --> 00:13:26,841
He wants to fly in business class alone.
426
00:13:26,841 --> 00:13:29,211
Yerin will start. Go.
427
00:13:29,211 --> 00:13:30,312
Son Ye Jin.
428
00:13:30,382 --> 00:13:32,581
Won... Hyun Bin.
429
00:13:32,711 --> 00:13:34,022
Won Hyun Bin is wrong.
430
00:13:34,022 --> 00:13:35,182
(Yeong Cheol and Yerin fail.)
431
00:13:35,282 --> 00:13:37,522
- When I talk, - Yes?
432
00:13:37,522 --> 00:13:38,892
I start by saying "won."
433
00:13:38,892 --> 00:13:40,392
You can do that somewhere else.
434
00:13:41,422 --> 00:13:43,062
- He's cold-hearted. - All right.
435
00:13:43,062 --> 00:13:44,392
- Paeng Hyun Sook. - Choi Yang Rak.
436
00:13:44,392 --> 00:13:45,432
Correct.
437
00:13:45,432 --> 00:13:47,402
- Peyonce. - Jay-Z.
438
00:13:48,201 --> 00:13:50,032
- Beyonce and Jay-Z. - She meant "Beyonce."
439
00:13:50,062 --> 00:13:51,432
I heard "Peyonce."
440
00:13:51,532 --> 00:13:53,231
- "Peyonce." - I wondered who that was.
441
00:13:53,231 --> 00:13:55,471
Peyonce, peyonce.
442
00:13:55,471 --> 00:13:57,772
- Soo Geun is up next. - Me?
443
00:13:57,772 --> 00:13:58,841
Kangnam.
444
00:13:59,211 --> 00:14:00,512
- Lee Sang Hwa. - Correct.
445
00:14:00,512 --> 00:14:02,142
- Kim Hak Rae. - Lim Mi Suk.
446
00:14:02,142 --> 00:14:04,251
- Correct. - They already mentioned them.
447
00:14:04,251 --> 00:14:07,382
- No, they didn't. - Choi Yang Rak, Paeng Hyun Sook.
448
00:14:07,522 --> 00:14:09,251
You're mistaken.
449
00:14:09,251 --> 00:14:10,751
- He's right. - Choi Yang Rak, Paeng Hyun Sook.
450
00:14:10,751 --> 00:14:12,591
People confuse the two couples all the time.
451
00:14:12,591 --> 00:14:14,062
Why do you keep mistaking them?
452
00:14:14,062 --> 00:14:15,861
- I got confused for a moment. - That's why...
453
00:14:15,861 --> 00:14:17,121
they don't share rides anymore.
454
00:14:17,121 --> 00:14:18,192
- Over here. - It was really confusing.
455
00:14:18,192 --> 00:14:19,731
Go, Hee Kwan.
456
00:14:19,731 --> 00:14:21,001
- Kim Hye Sun. - Stefan.
457
00:14:21,001 --> 00:14:22,231
- All right. - What?
458
00:14:22,231 --> 00:14:23,501
- Stefan? - Is he a celebrity?
459
00:14:23,501 --> 00:14:24,871
He's always on "Shooting Stars."
460
00:14:24,871 --> 00:14:26,731
My husband appears on that show a lot.
461
00:14:26,731 --> 00:14:28,402
Right. He appears on TV.
462
00:14:28,402 --> 00:14:30,071
- Does he get paid on the show? - Of course, he does.
463
00:14:30,071 --> 00:14:32,812
- He gets paid for his part. - It's very little.
464
00:14:33,042 --> 00:14:34,912
I say that they're eliminated.
465
00:14:34,912 --> 00:14:36,542
Why are they eliminated?
466
00:14:36,542 --> 00:14:38,012
- They're eliminated. - Seo Jang Hoon and Choe Hui Am.
467
00:14:38,012 --> 00:14:39,581
My husband needs to become more well-known.
468
00:14:39,652 --> 00:14:42,022
- My head hurts. - Jang Hoon, go.
469
00:14:42,052 --> 00:14:43,081
Hong Hyun Hee.
470
00:14:43,851 --> 00:14:44,851
Jasson.
471
00:14:45,052 --> 00:14:46,991
- Hold on. - Wasn't it too late?
472
00:14:46,991 --> 00:14:49,192
- It's correct. - What?
473
00:14:49,192 --> 00:14:51,491
- You took too long. - Is this considered...
474
00:14:51,491 --> 00:14:53,032
- Excuse me. - You said, "Jasson."
475
00:14:53,032 --> 00:14:54,961
Aren't Jasson and Stefan on the same level?
476
00:14:54,961 --> 00:14:56,432
- Jasson is... - No way.
477
00:14:56,432 --> 00:14:58,231
- Oh, come on. - You should let Hye Sun...
478
00:14:58,231 --> 00:14:59,601
- play. - Jasson has been on TV for a while.
479
00:14:59,601 --> 00:15:01,272
Isn't Stefan on TV more often these days?
480
00:15:01,272 --> 00:15:02,542
He's on TV a lot.
481
00:15:02,542 --> 00:15:03,942
Compared to Jasson...
482
00:15:03,942 --> 00:15:05,412
Won Bin.
483
00:15:05,412 --> 00:15:06,471
- Lee Na Young. - You can't play anymore?
484
00:15:06,471 --> 00:15:07,481
"Won Bin."
485
00:15:07,481 --> 00:15:08,581
- Yoo Dong Kun. - Jeon In Hwa.
486
00:15:08,581 --> 00:15:10,012
(Yoo Dong Kun and Jeon In Hwa)
487
00:15:10,282 --> 00:15:12,251
- Didn't she tell him this one? - No, she didn't.
488
00:15:12,251 --> 00:15:13,951
- They planned this. - No way.
489
00:15:13,951 --> 00:15:15,422
- How does he know? - How does he know?
490
00:15:15,422 --> 00:15:16,652
(How does 19-year-old Gun Wook know about Yoo Dong Kun, Jeon In Hwa?)
491
00:15:16,721 --> 00:15:19,052
- He played the king. - Did she tell you?
492
00:15:19,052 --> 00:15:20,552
- Did she tell you? - What?
493
00:15:20,552 --> 00:15:22,162
No, I already know about them.
494
00:15:22,262 --> 00:15:23,621
How does Gun Wook know?
495
00:15:23,621 --> 00:15:24,762
Start.
496
00:15:24,762 --> 00:15:26,091
- Rain. - Just keep playing.
497
00:15:26,091 --> 00:15:27,961
- Kim Tae Hee. - Correct.
498
00:15:28,201 --> 00:15:30,132
Sang Min will play this time.
499
00:15:30,132 --> 00:15:31,201
Kim Ji Hye.
500
00:15:31,532 --> 00:15:34,272
- Park Joon... - Wrong.
501
00:15:34,272 --> 00:15:35,501
Park Joon Hyung.
502
00:15:35,501 --> 00:15:37,241
(Park Joon Hyung)
503
00:15:37,241 --> 00:15:38,942
That was so close.
504
00:15:38,942 --> 00:15:40,071
Start.
505
00:15:40,241 --> 00:15:41,782
- Yoon Hyoung Bin. - Jung Kyoung Mi.
506
00:15:41,782 --> 00:15:42,841
That's right.
507
00:15:43,042 --> 00:15:44,481
- Lee Hyo Lee. - Lee Sang Soon.
508
00:15:44,481 --> 00:15:47,012
- That's right. Go. - Nice.
509
00:15:47,012 --> 00:15:48,081
Cho Jung Seok.
510
00:15:48,581 --> 00:15:49,981
- She doesn't know. - Kong Hyo Jin?
511
00:15:49,981 --> 00:15:50,991
Wrong.
512
00:15:51,192 --> 00:15:53,321
- Gummy. - It's Gummy.
513
00:15:53,321 --> 00:15:55,262
- Gummy. - Jung In.
514
00:15:55,591 --> 00:15:58,491
- Is she not Jung In? - No, she's not Jung In.
515
00:15:58,491 --> 00:16:00,491
Team Gun Wook is next. Go.
516
00:16:00,491 --> 00:16:02,262
- Son Ji Chang. - Oh Yun Soo.
517
00:16:02,501 --> 00:16:04,571
- Think about it. - It seems like Mi Sun told him.
518
00:16:04,971 --> 00:16:06,902
He's too young to know them.
519
00:16:06,902 --> 00:16:08,741
- Do you know Son Ji Chang? - How old are you?
520
00:16:08,741 --> 00:16:11,011
- They're on a show these days. - I watch a lot of TV.
521
00:16:11,112 --> 00:16:12,642
- Go. - Zhang Jie.
522
00:16:12,642 --> 00:16:14,912
- Xie Na. - What did they say?
523
00:16:14,912 --> 00:16:16,842
- Did you say "goodbye" in Chinese? - They're singers.
524
00:16:16,842 --> 00:16:17,951
- What? - They're Chinese singers.
525
00:16:17,951 --> 00:16:19,211
- They're Chinese singers. - They're singers.
526
00:16:19,211 --> 00:16:20,412
How do you know about them, Ho Dong?
527
00:16:20,412 --> 00:16:21,922
- Did Xiaoting tell you? - She definitely told him.
528
00:16:21,922 --> 00:16:23,852
- Xiaoting told him about them. - Sing one of their songs.
529
00:16:23,852 --> 00:16:26,692
- Five, six, seven, eight. - Seven, eight.
530
00:16:27,991 --> 00:16:29,791
(It's a lie)
531
00:16:30,362 --> 00:16:32,362
- All right. - Go.
532
00:16:32,362 --> 00:16:33,692
- Jang Dong Gun. - Ko So Young.
533
00:16:33,692 --> 00:16:35,801
- That's true. - Right.
534
00:16:35,801 --> 00:16:36,832
- No one said them? - No.
535
00:16:36,832 --> 00:16:38,332
- Go. - It's our turn.
536
00:16:38,432 --> 00:16:40,402
- Cho Jung Chi. - Jung In.
537
00:16:40,842 --> 00:16:42,342
Why do you keep answering late?
538
00:16:42,342 --> 00:16:44,971
- He answers too late. - Why are you so sensitive?
539
00:16:44,971 --> 00:16:46,612
- Since when... - He's always one beat late.
540
00:16:46,612 --> 00:16:48,541
Since when were you so sensitive with me?
541
00:16:48,541 --> 00:16:50,981
When you were a basketball player, did you catch the ball quickly?
542
00:16:51,051 --> 00:16:52,352
- Yes, he did. - What do you mean?
543
00:16:52,352 --> 00:16:54,251
- He was the fastest catcher. - You should've asked the opposite.
544
00:16:54,281 --> 00:16:56,622
- Only three teams remain. Gun Wook. - They're good.
545
00:16:56,622 --> 00:16:58,221
- Hong Seo Beom. - Jo Gap Gyeong.
546
00:16:58,592 --> 00:17:00,862
- This is too suspicious. - It's strange.
547
00:17:00,862 --> 00:17:02,791
- It's not true. - This is impossible.
548
00:17:02,791 --> 00:17:04,362
I know Yurisangja.
549
00:17:04,362 --> 00:17:05,832
- They should... - Seriously.
550
00:17:05,832 --> 00:17:07,832
- sit separately. - I didn't tell him.
551
00:17:07,862 --> 00:17:09,201
It's hard to understand Gun Wook.
552
00:17:09,201 --> 00:17:10,602
If you survived, please stand up.
553
00:17:10,602 --> 00:17:12,872
- Let's sit down. - Three teams, stand up.
554
00:17:12,932 --> 00:17:15,001
We'll start with Jin Ho. Go.
555
00:17:15,001 --> 00:17:16,672
- Sean. - Jung Hye Young.
556
00:17:17,172 --> 00:17:18,271
What's the matter?
557
00:17:18,271 --> 00:17:20,271
- Kim Nam Joo. - Kim Seung Woo.
558
00:17:20,271 --> 00:17:21,412
(Kim Nam Joo and Kim Seung Woo)
559
00:17:21,582 --> 00:17:22,711
- Sean. - Jung Hye Young.
560
00:17:22,711 --> 00:17:24,582
- They planned it. - They were already mentioned.
561
00:17:24,582 --> 00:17:26,751
- The other team just said them. - I'm sorry. I didn't hear them.
562
00:17:26,751 --> 00:17:28,082
You're eliminated.
563
00:17:28,251 --> 00:17:29,521
Sit back down. They did a good job.
564
00:17:29,521 --> 00:17:31,852
There are many married celebrity couples.
565
00:17:31,852 --> 00:17:33,422
Get ready. Start.
566
00:17:33,721 --> 00:17:35,892
- Im Baek Chun. - Kim Yeon Joo.
567
00:17:35,892 --> 00:17:37,061
(Im Baek Chun and Kim Yeon Joo)
568
00:17:37,061 --> 00:17:38,632
- That's correct. - Right.
569
00:17:38,632 --> 00:17:39,862
- That's incredible. - How did they know?
570
00:17:40,531 --> 00:17:43,231
(The night is beautiful)
571
00:17:43,231 --> 00:17:46,001
(I cannot sleep)
572
00:17:46,001 --> 00:17:48,902
- Baek Chun, I miss you. - It's "A Letter To My Heart."
573
00:17:48,902 --> 00:17:50,442
- Ye Won is up next. - I miss him too.
574
00:17:50,442 --> 00:17:51,912
- In Gyo Jin. - So E Hyun.
575
00:17:51,912 --> 00:17:52,971
That's right.
576
00:17:53,241 --> 00:17:54,741
- Moon Hee Joon. - So Yul.
577
00:17:54,741 --> 00:17:56,382
(Moon Hee Joon and So Yul)
578
00:17:56,481 --> 00:17:58,112
- One. - Nam Sung Jin.
579
00:17:58,481 --> 00:18:00,311
- One, two. - Park Kyung Ae.
580
00:18:00,352 --> 00:18:02,182
- That's not right. - Kim Ji Young.
581
00:18:02,182 --> 00:18:03,521
It's us.
582
00:18:03,682 --> 00:18:06,352
(Jin Ho and Bong Sun win.)
583
00:18:06,692 --> 00:18:08,461
(Celebrating their victory)
584
00:18:08,461 --> 00:18:10,422
Is it one of Bong Sun's songs?
585
00:18:10,422 --> 00:18:12,432
- It must be hers. - It's Bong Sun's song.
586
00:18:12,432 --> 00:18:14,061
Yes, it's by Celeb Five.
587
00:18:14,061 --> 00:18:16,061
- Right. - That's right.
588
00:18:16,061 --> 00:18:17,231
(Celeb Five's flashy hand movement)
589
00:18:17,402 --> 00:18:19,132
Isn't it the same as Yerin's move?
590
00:18:19,602 --> 00:18:22,172
(It's also good for preventing Alzheimer's disease.)
591
00:18:22,271 --> 00:18:23,842
The winner of the game is...
592
00:18:23,842 --> 00:18:26,771
Team Jin Ho and Bong Sun!
593
00:18:26,771 --> 00:18:28,781
(Jin Ho and Bong Sun Couple)
594
00:18:28,781 --> 00:18:30,442
The game was too easy and obvious.
595
00:18:30,442 --> 00:18:32,082
Next time, let's talk about couples that got divorced.
596
00:18:32,582 --> 00:18:33,951
- Seo Jang Hoon. - I know.
597
00:18:33,951 --> 00:18:35,682
I already know two couples.
598
00:18:36,152 --> 00:18:37,491
He knows two couples.
599
00:18:37,491 --> 00:18:39,021
He's really mean.
600
00:18:39,221 --> 00:18:40,622
This train is about...
601
00:18:40,622 --> 00:18:42,922
- to arrive at Chuseok Station. - We arrived?
602
00:18:43,291 --> 00:18:44,662
We finally arrived.
603
00:18:44,662 --> 00:18:46,491
Before you get off, did you hear about that?
604
00:18:46,491 --> 00:18:47,531
About what?
605
00:18:47,531 --> 00:18:49,731
- As today is Chuseok, - Yes?
606
00:18:49,731 --> 00:18:52,971
there will be a huge ssireum competition.
607
00:18:53,832 --> 00:18:56,142
- Let's go and watch. - Let's go and watch.
608
00:18:56,142 --> 00:18:58,241
- Let's go and watch. - Let's go.
609
00:18:58,241 --> 00:19:00,142
(2023 Brother School's Chunha Ssireum Competition)
610
00:19:00,211 --> 00:19:01,541
(2023 Men on a Mission Chunha Ssireum Champion)
611
00:19:02,981 --> 00:19:04,981
(Brother School's Chunha Ssireum Competition)
612
00:19:04,981 --> 00:19:06,382
On abundant Chuseok,
613
00:19:06,382 --> 00:19:08,922
2023 Men on a Mission...
614
00:19:08,922 --> 00:19:10,721
Ssireum Competition has returned!
615
00:19:10,721 --> 00:19:12,122
(Chunha Ssireum Competition has returned.)
616
00:19:12,122 --> 00:19:15,261
If there's no ssireum competition here on a national holiday,
617
00:19:15,261 --> 00:19:16,561
it would be like a red bean bun without red beans.
618
00:19:16,561 --> 00:19:17,961
Wouldn't it be like Super Junior without Leeteuk?
619
00:19:17,961 --> 00:19:19,632
- I don't agree with that. - You don't?
620
00:19:19,632 --> 00:19:21,162
- It's a little different. - Is it?
621
00:19:21,162 --> 00:19:22,832
- Yes. - Is it Super Junior without you?
622
00:19:22,832 --> 00:19:24,872
- That's also a bit different. - It's different.
623
00:19:25,001 --> 00:19:27,172
I wonder what kind of drama will be created today.
624
00:19:27,172 --> 00:19:29,041
My heart is already going...
625
00:19:29,041 --> 00:19:30,301
- pit-a-pat. - Pit-a-pat.
626
00:19:30,301 --> 00:19:31,711
(Pit-a-pat)
627
00:19:31,711 --> 00:19:34,912
Now, I will introduce the players of honor...
628
00:19:34,912 --> 00:19:36,981
who will make this game exciting to watch.
629
00:19:36,981 --> 00:19:39,352
First, he's been a Chunha ssireum champion five times...
630
00:19:39,352 --> 00:19:42,551
and a Baekdu ssireum champion seven times.
631
00:19:42,551 --> 00:19:44,322
Here is Team Red...
632
00:19:44,322 --> 00:19:47,392
- led by Captain Kang Ho Dong. - Please come out.
633
00:19:47,392 --> 00:19:48,461
(Kang Ho Dong, Cho Hye Lyun, Lee Soo Geun, Lee Sang Min,)
634
00:19:48,461 --> 00:19:49,561
(Xiaoting, Chaehyun, Mo Tae Beom,)
635
00:19:49,561 --> 00:19:50,662
(Kim Yeong Cheol, Jung You In, Kim Ji Woong, and Shin Bong Sun)
636
00:19:50,662 --> 00:19:53,561
Nice to see you.
637
00:19:54,501 --> 00:19:55,501
(Team Red appears energetically.)
638
00:19:55,501 --> 00:19:57,632
- Team Red. - Team Red.
639
00:19:57,632 --> 00:19:59,701
- Okay. - All right.
640
00:20:04,072 --> 00:20:06,112
They look so reliable.
641
00:20:06,112 --> 00:20:07,541
- Oh, my. - Nice.
642
00:20:07,541 --> 00:20:11,152
(A farmer who is harvesting victory)
643
00:20:11,311 --> 00:20:12,481
Let's go, Team Red.
644
00:20:12,481 --> 00:20:14,051
- Yes. - Yes.
645
00:20:14,051 --> 00:20:15,422
- Team Red. - Next,
646
00:20:15,422 --> 00:20:18,221
during the 2022 Chunha Ssireum Competition,
647
00:20:18,221 --> 00:20:20,451
he led Team Blue to victory.
648
00:20:20,451 --> 00:20:23,991
A rising star in the ssireum world with his coaching skills.
649
00:20:24,092 --> 00:20:26,731
It's Team Blue, led by Captain Seo Jang Hoon.
650
00:20:26,731 --> 00:20:28,632
Team Blue!
651
00:20:28,632 --> 00:20:30,362
(Seo Jang Hoon, Kim Hee Chul, Lee Jin Ho, Yerin, Yewon,)
652
00:20:30,362 --> 00:20:32,031
(Min Kyung Hoon, Park Mi Sun, Park Gun Wook, Kim Hye Sun, Yoo Hee Kwan)
653
00:20:32,031 --> 00:20:33,672
(Brother School's Chunha Ssireum Competition)
654
00:20:34,902 --> 00:20:36,672
Team Blue.
655
00:20:36,801 --> 00:20:38,112
(The battle of nerves starts from the beginning.)
656
00:20:38,112 --> 00:20:39,711
They look determined.
657
00:20:40,011 --> 00:20:42,511
- They look determined. - Good.
658
00:20:42,612 --> 00:20:45,152
- Manners. Clap for them. - Okay.
659
00:20:45,251 --> 00:20:46,451
Awesome.
660
00:20:46,451 --> 00:20:47,951
- Listen to what the Captain says. - We have to have better manners.
661
00:20:47,951 --> 00:20:51,152
It's amazing. It's a match between a legend and a legend.
662
00:20:51,152 --> 00:20:53,251
- Team Blue. - In ssireum, Kang Ho Dong...
663
00:20:53,251 --> 00:20:56,322
- has a great record. - Yes.
664
00:20:56,322 --> 00:20:59,461
But Seo Jang Hoon also has a great record for highest scores...
665
00:20:59,461 --> 00:21:02,301
and most rebounds.
666
00:21:02,301 --> 00:21:03,761
Before the game begins,
667
00:21:03,761 --> 00:21:05,832
let's hear something from both captains.
668
00:21:05,832 --> 00:21:07,771
Let them fight instead of saying something.
669
00:21:08,342 --> 00:21:10,741
(Team Red makes a spicy challenge.)
670
00:21:10,741 --> 00:21:13,711
Honestly, it's been so long that Ho Dong hasn't played ssireum.
671
00:21:13,711 --> 00:21:14,781
- He'll just lose. - That's right.
672
00:21:14,781 --> 00:21:16,511
- Fight. - Let's give each other one slap.
673
00:21:16,511 --> 00:21:18,182
Goodness. A slap?
674
00:21:18,182 --> 00:21:20,152
- A slap on the ear. - I want to say it with my body.
675
00:21:21,152 --> 00:21:22,422
Will you fight, then?
676
00:21:22,922 --> 00:21:24,422
- No thanks. We withdraw. - Really?
677
00:21:25,122 --> 00:21:28,791
Who comes to mind when you think about ssireum?
678
00:21:28,922 --> 00:21:31,862
- There's the legend Kang Ho Dong. - That's right.
679
00:21:32,162 --> 00:21:34,261
- I agree. - But he has one flaw.
680
00:21:34,261 --> 00:21:35,332
What is that?
681
00:21:35,632 --> 00:21:37,801
- He was a coach. - That's right.
682
00:21:38,001 --> 00:21:41,541
But the team I coached had the Chunha ssireum champion.
683
00:21:41,541 --> 00:21:42,902
That's right. I remember.
684
00:21:42,902 --> 00:21:44,471
It was this person.
685
00:21:44,471 --> 00:21:46,211
Chunha ssireum champion Shin Dong.
686
00:21:46,511 --> 00:21:47,612
It was him.
687
00:21:48,382 --> 00:21:53,051
(The physique and technique that overpowers the opponent)
688
00:21:53,051 --> 00:21:54,051
(Screaming)
689
00:21:54,051 --> 00:21:55,051
(Exclaiming)
690
00:21:55,822 --> 00:21:57,652
Shin Dong wins!
691
00:21:57,852 --> 00:21:59,622
(Laughing)
692
00:22:01,061 --> 00:22:02,261
(The return of Kang Ho Dong)
693
00:22:02,261 --> 00:22:05,291
Soo Geun was squashed by Shin Dong before,
694
00:22:05,291 --> 00:22:07,092
- and his ribs were broken. - Yes.
695
00:22:07,531 --> 00:22:08,602
His ribs were broken.
696
00:22:08,602 --> 00:22:10,461
- It broke because of his weight. - Yes.
697
00:22:10,701 --> 00:22:12,372
- Lee Soo Geun. - Go.
698
00:22:13,332 --> 00:22:15,602
So I say both Chunha ssireum champions...
699
00:22:15,602 --> 00:22:18,311
- will come from Team Blue. - We're at an advantage.
700
00:22:18,311 --> 00:22:20,711
(Chunha ssireum champion will come from Team Blue!)
701
00:22:20,912 --> 00:22:23,582
(Unbelievable)
702
00:22:24,481 --> 00:22:27,511
(Hurrah for Ssireum Champion)
703
00:22:27,721 --> 00:22:28,721
Hurrah.
704
00:22:28,721 --> 00:22:30,281
They're silent but strong.
705
00:22:30,281 --> 00:22:31,551
Please pay your respects.
706
00:22:31,692 --> 00:22:33,951
This is our first Chunha ssireum champion.
707
00:22:35,692 --> 00:22:38,291
- Lee Soo Geun. - Lee Soo Geun.
708
00:22:38,491 --> 00:22:41,231
- Lee Soo Geun. - Lee Soo Geun.
709
00:22:41,432 --> 00:22:43,031
Back then...
710
00:22:43,031 --> 00:22:45,932
Who did you win against to become the champion?
711
00:22:45,932 --> 00:22:48,201
- We'll compile the highlights... - Yes. That would be nice.
712
00:22:48,201 --> 00:22:50,872
- and let you watch it. - We've watched it too many times.
713
00:22:51,271 --> 00:22:52,311
This...
714
00:22:52,311 --> 00:22:53,811
(Don't joke with me!)
715
00:22:53,811 --> 00:22:56,741
(Ssireum Competition on Men on a Mission)
716
00:22:56,842 --> 00:22:59,051
(A victory that overcame the height difference of 4cm)
717
00:22:59,051 --> 00:23:00,051
(Exclaiming)
718
00:23:01,221 --> 00:23:03,822
(He's shocked too.)
719
00:23:05,152 --> 00:23:09,561
(2018 Chunha ssireum champion, Lee Soo Geun)
720
00:23:11,092 --> 00:23:12,192
- That's amazing. - Awesome.
721
00:23:12,892 --> 00:23:14,961
Soo Geun was amazing.
722
00:23:15,001 --> 00:23:16,031
- Amazing. - Let's watch it.
723
00:23:16,031 --> 00:23:17,832
You didn't have muscles, Jang Hoon?
724
00:23:17,832 --> 00:23:19,201
- Of course. - The concept of today is...
725
00:23:19,201 --> 00:23:21,301
"I've overcome myself."
726
00:23:21,301 --> 00:23:22,642
(I've overcome myself)
727
00:23:22,642 --> 00:23:24,872
I'll let you overcome yourselves.
728
00:23:26,041 --> 00:23:28,612
- Let's go, Team Red. - Let's go!
729
00:23:28,612 --> 00:23:30,682
Make a wave, Team Red!
730
00:23:30,682 --> 00:23:32,551
(They also make a wave.)
731
00:23:32,551 --> 00:23:33,781
- Captain Jang Hoon. - Yes.
732
00:23:33,781 --> 00:23:35,322
What do you predict about today's match?
733
00:23:35,322 --> 00:23:38,092
There's a dark horse...
734
00:23:38,092 --> 00:23:39,652
- in the women's ssireum. - A dark horse.
735
00:23:39,652 --> 00:23:40,892
- Who is it? - A secret weapon.
736
00:23:41,221 --> 00:23:45,692
(The secret weapon that will shake up the women's ssireum.)
737
00:23:46,132 --> 00:23:48,031
It's Kim Hee Chul.
738
00:23:48,031 --> 00:23:49,402
(Kim Hee Chul)
739
00:23:49,402 --> 00:23:50,602
Kim Hee Chul.
740
00:23:50,602 --> 00:23:52,572
- Will he play as a woman? - Hurrah for Ssireum Champion
741
00:23:52,572 --> 00:23:56,001
Hee Chul will play in the women's ssireum.
742
00:23:56,001 --> 00:23:57,471
- He will? - Yes.
743
00:23:57,471 --> 00:23:59,072
- I see. - No!
744
00:23:59,442 --> 00:24:00,541
- Hee Chul. - No!
745
00:24:00,711 --> 00:24:03,811
I think you're losing in terms of the initial spirit.
746
00:24:03,811 --> 00:24:04,951
- No, we aren't. - No.
747
00:24:04,951 --> 00:24:06,682
Ji Woong has the spirit of a bear.
748
00:24:07,182 --> 00:24:09,652
- The spirit of a bear. - I think he's known that just now.
749
00:24:09,652 --> 00:24:10,981
No.
750
00:24:11,122 --> 00:24:13,122
- Woong! - He has the power of the earth.
751
00:24:13,122 --> 00:24:14,761
- Ji for earth and Woong for bear. - That's right.
752
00:24:14,761 --> 00:24:15,791
- He's known that just now. - That's right.
753
00:24:15,791 --> 00:24:18,031
The real bear is here. He was in Bears for many years.
754
00:24:18,862 --> 00:24:20,092
Yes. He's here.
755
00:24:20,092 --> 00:24:21,301
Here!
756
00:24:21,301 --> 00:24:24,801
Our captain has the spirit of the eagle of Yonsei University.
757
00:24:25,231 --> 00:24:26,572
- And the bear. - Bear.
758
00:24:26,832 --> 00:24:28,741
- The two crossbreeded. - A bear-eagle?
759
00:24:29,142 --> 00:24:30,672
- A bear-eagle. - We have a bald-headed bear.
760
00:24:30,672 --> 00:24:32,072
- A bald-headed bear? - A bald-headed bear.
761
00:24:33,011 --> 00:24:34,471
A bald-headed bear. That's right.
762
00:24:34,471 --> 00:24:35,612
It's a work of art.
763
00:24:35,612 --> 00:24:36,781
Please focus, everyone.
764
00:24:36,781 --> 00:24:39,182
- It's powerful. - The 2023 ssireum competition...
765
00:24:39,182 --> 00:24:41,011
will be held in single matches,
766
00:24:41,011 --> 00:24:42,521
in the tournament method,
767
00:24:42,521 --> 00:24:43,981
with separate matches for men and women.
768
00:24:44,221 --> 00:24:46,892
The winner will earn the title of Chunha ssireum champion...
769
00:24:46,892 --> 00:24:50,592
- and high-quality Korean beef set. - We'll give it to you!
770
00:24:50,922 --> 00:24:52,961
- Meat is the best. - Of course.
771
00:24:53,031 --> 00:24:54,932
- Korean beef. - There are seven players...
772
00:24:54,932 --> 00:24:56,602
- in the men's and women's teams. - That's right.
773
00:24:56,602 --> 00:24:58,872
Doesn't someone have to win by default?
774
00:24:58,872 --> 00:25:00,102
Don't worry about that.
775
00:25:00,102 --> 00:25:02,102
Who am I? I'm the game MC of Men on a Mission.
776
00:25:02,102 --> 00:25:03,902
- Dongridong Senior Dong. - That's right.
777
00:25:03,902 --> 00:25:07,471
I prepared a game to earn a win by default.
778
00:25:07,471 --> 00:25:11,211
- It's "Balloon! Touch! Boom!" - "Boom!"
779
00:25:11,852 --> 00:25:13,551
It's a 1 on 1 game.
780
00:25:13,551 --> 00:25:15,021
You will wear a glove with sandpaper.
781
00:25:15,021 --> 00:25:18,491
The person who bursts all the balloons of the opponent wins.
782
00:25:18,491 --> 00:25:20,852
The team with the most winners of the game...
783
00:25:20,852 --> 00:25:23,021
will have a player win by default.
784
00:25:23,021 --> 00:25:24,761
This game may seem insignificant,
785
00:25:24,761 --> 00:25:26,761
- but a win by default is important. - That's right.
786
00:25:26,761 --> 00:25:29,261
It's very advantageous for those players...
787
00:25:29,261 --> 00:25:31,301
as they get to rest in the first match.
788
00:25:31,301 --> 00:25:33,332
Let's start the first game...
789
00:25:33,332 --> 00:25:35,201
to decide the win by default.
790
00:25:35,201 --> 00:25:37,672
- The first player of Team Red. - Who is it?
791
00:25:37,771 --> 00:25:39,842
It's the captain, Kang Ho Dong!
792
00:25:39,842 --> 00:25:41,682
Then Team Blue will also have...
793
00:25:41,682 --> 00:25:43,682
the captain, Seo Jang Hoon!
794
00:25:43,682 --> 00:25:44,912
Let's go!
795
00:25:45,011 --> 00:25:46,551
- Let's go! - Good luck!
796
00:25:46,551 --> 00:25:48,382
- It's a match we must watch. - The captains!
797
00:25:48,622 --> 00:25:50,521
It looks too small.
798
00:25:50,751 --> 00:25:52,451
Does this fit me?
799
00:25:52,822 --> 00:25:56,162
- Help me. - They look like candy on Jang Hoon.
800
00:25:56,162 --> 00:25:57,491
This is...
801
00:25:57,491 --> 00:25:59,491
- Good luck. - You can save your energy.
802
00:25:59,561 --> 00:26:00,592
(Exclaiming)
803
00:26:00,592 --> 00:26:01,761
(Another person whose suit is small for him)
804
00:26:02,102 --> 00:26:04,872
- Good luck. - You can test but don't burst it.
805
00:26:05,072 --> 00:26:06,832
- I'll go in. - Don't get injured.
806
00:26:06,932 --> 00:26:09,501
I'll...
807
00:26:10,442 --> 00:26:11,642
It's his fault.
808
00:26:11,971 --> 00:26:13,442
- That can't be helped. - It didn't start yet.
809
00:26:13,442 --> 00:26:15,281
Don't get excited.
810
00:26:15,281 --> 00:26:17,112
- Ho Dong. - About two balloons can burst.
811
00:26:17,112 --> 00:26:18,882
- They can burst. - I'll just go to him,
812
00:26:19,082 --> 00:26:21,481
hold his waist, and flip him.
813
00:26:22,422 --> 00:26:24,751
Hold his waist, and flip him.
814
00:26:25,652 --> 00:26:27,352
- Show us. - And I'll look at him down...
815
00:26:27,721 --> 00:26:29,061
and burst the balloons.
816
00:26:29,422 --> 00:26:31,692
- You'll step on them. - Yes.
817
00:26:31,791 --> 00:26:33,531
Don't you have to replace the balloon?
818
00:26:33,761 --> 00:26:35,902
- Start! - Good luck!
819
00:26:35,902 --> 00:26:37,662
- It's the first match. - Go, Ho Dong!
820
00:26:37,662 --> 00:26:39,531
The first game that decides a win by default.
821
00:26:39,531 --> 00:26:40,572
That's right!
822
00:26:40,971 --> 00:26:42,142
(He uses his long arms.)
823
00:26:42,142 --> 00:26:44,471
- Jang Hoon burst a balloon... - He has long arms.
824
00:26:44,471 --> 00:26:46,172
- on Ho Dong's chest. - He has long arms.
825
00:26:46,511 --> 00:26:47,642
That's right!
826
00:26:47,642 --> 00:26:48,811
- on Ho Dong's chest. - He has long arms.
827
00:26:48,811 --> 00:26:49,912
That's right.
828
00:26:50,182 --> 00:26:53,551
(Ho Dong charges.)
829
00:26:53,652 --> 00:26:54,781
It's over.
830
00:26:55,082 --> 00:26:57,451
Kang Ho Dong wins!
831
00:26:57,451 --> 00:26:58,451
(He won!)
832
00:26:58,451 --> 00:27:00,192
We won, Jang Hoon!
833
00:27:00,692 --> 00:27:04,162
(Team Red's Kang Ho Dong wins.)
834
00:27:04,162 --> 00:27:07,862
- No one wins him on the sand. - Kang Ho Dong.
835
00:27:07,961 --> 00:27:09,001
- Kang Ho Dong. - Kang Ho Dong.
836
00:27:09,001 --> 00:27:10,632
- It's okay. - When did they burst?
837
00:27:10,632 --> 00:27:11,801
They burst at once.
838
00:27:12,172 --> 00:27:14,531
They burst at the beginning.
839
00:27:15,541 --> 00:27:20,642
(He burst them all like a predator who attacks his prey.)
840
00:27:21,041 --> 00:27:25,852
- Captain Kang Ho Dong gets a win. - Nice.
841
00:27:25,912 --> 00:27:28,852
They're leading with 1 to 0.
842
00:27:29,251 --> 00:27:31,592
- He gave him 1 and burst 3. - He burst them.
843
00:27:31,922 --> 00:27:33,852
- It's about the timing and speed. - Goodness.
844
00:27:33,852 --> 00:27:34,922
- Speed. - Focus.
845
00:27:34,922 --> 00:27:36,261
Who are the next players?
846
00:27:36,261 --> 00:27:38,231
You In of Team Red.
847
00:27:38,332 --> 00:27:41,192
- Nice. - Then, from Team Blue,
848
00:27:41,402 --> 00:27:43,761
we'll have Ye Won.
849
00:27:43,932 --> 00:27:46,031
- It's a women's game. - We have Ye Won.
850
00:27:46,031 --> 00:27:48,372
It's You In from Team Red.
851
00:27:48,672 --> 00:27:50,102
- She's strong. - That's right.
852
00:27:50,102 --> 00:27:53,372
She's strong, but Ye Won from Team Blue...
853
00:27:53,471 --> 00:27:54,811
- She's not an easy target. - has determination.
854
00:27:54,811 --> 00:27:56,241
- She's tough. - She has the guts.
855
00:27:56,241 --> 00:27:58,682
- She's tough. - Ye Won is tough.
856
00:27:58,682 --> 00:27:59,852
- Good luck! - Ye Won...
857
00:27:59,852 --> 00:28:01,922
- came here with her will and guts. - Will and guts.
858
00:28:01,922 --> 00:28:02,981
She endured with her will and guts.
859
00:28:02,981 --> 00:28:05,991
You In has great form,
860
00:28:06,051 --> 00:28:09,192
but Ye Won overpowers people with her glare.
861
00:28:09,192 --> 00:28:10,461
- Of course. - With her charismatic look.
862
00:28:10,461 --> 00:28:12,392
She came here with her will and guts.
863
00:28:12,392 --> 00:28:13,491
She's an active athlete.
864
00:28:13,491 --> 00:28:14,801
- She's an active athlete. - Active.
865
00:28:14,801 --> 00:28:17,561
Most of all, she uses her arm a lot when she works out.
866
00:28:17,561 --> 00:28:19,271
- That's right. - That's true.
867
00:28:19,432 --> 00:28:21,572
- Let's go. - Nice.
868
00:28:21,572 --> 00:28:24,072
- That's right. - She'll get them all.
869
00:28:24,072 --> 00:28:26,011
- Don't get her face. - Good luck!
870
00:28:26,471 --> 00:28:27,572
- Okay. - Good luck.
871
00:28:27,572 --> 00:28:29,082
- She moves forward. - Check how it is.
872
00:28:29,082 --> 00:28:31,382
- Go! - It's about speed here.
873
00:28:31,382 --> 00:28:33,652
- Agility, speed. - Good luck.
874
00:28:34,451 --> 00:28:36,182
- Speed. - Good luck.
875
00:28:37,422 --> 00:28:39,692
(Ye Won burst three balloons.)
876
00:28:39,692 --> 00:28:40,721
- That's right. - Good.
877
00:28:40,922 --> 00:28:42,922
(You In is cornered.)
878
00:28:44,192 --> 00:28:45,261
That's right.
879
00:28:45,261 --> 00:28:47,061
- Behind. - It's over.
880
00:28:47,791 --> 00:28:48,862
That's right.
881
00:28:48,862 --> 00:28:51,201
(She burst five balloons in a row!)
882
00:28:51,402 --> 00:28:53,771
(Team Red's Jung You In wins.)
883
00:28:53,771 --> 00:28:55,501
- You In wins! - There's one left.
884
00:28:56,271 --> 00:28:58,541
- That's You In's. - It's the opponent's.
885
00:28:58,541 --> 00:29:00,912
Face each other and bow.
886
00:29:01,011 --> 00:29:02,912
- You In. - Bow to each other.
887
00:29:02,912 --> 00:29:04,951
- Team Red wins! - You In!
888
00:29:04,951 --> 00:29:06,582
- You In. - You In.
889
00:29:06,582 --> 00:29:07,711
She wins.
890
00:29:07,711 --> 00:29:11,491
It's time for Team Blue to win now.
891
00:29:11,491 --> 00:29:13,291
- You can come. - It's Gun Wook!
892
00:29:13,291 --> 00:29:15,662
It's Gun Wook. From Team Red, we'll have this person.
893
00:29:15,662 --> 00:29:17,322
- Show them! - Ji Woong!
894
00:29:17,991 --> 00:29:20,332
- It's a team battle. - I'll come back!
895
00:29:20,332 --> 00:29:23,301
Get the power of the bear that comes out from the earth!
896
00:29:23,501 --> 00:29:25,572
(A cheer with Chinese characters)
897
00:29:25,572 --> 00:29:27,672
- The bear. - Show us the power of the bear!
898
00:29:27,902 --> 00:29:29,741
Show us, Gun Wook!
899
00:29:29,741 --> 00:29:31,811
- Okay! - Let's go, Ji Woong.
900
00:29:32,041 --> 00:29:33,172
Let's go, Ji Woong.
901
00:29:33,172 --> 00:29:34,612
Come here, Ji Woong.
902
00:29:35,442 --> 00:29:36,981
- Soo Geun. - Good luck.
903
00:29:36,981 --> 00:29:38,751
- Watch me drink. - Watch you drink?
904
00:29:39,511 --> 00:29:41,082
He was thirsty.
905
00:29:41,082 --> 00:29:42,152
The player shouldn't drink.
906
00:29:42,152 --> 00:29:43,221
Both players...
907
00:29:43,221 --> 00:29:44,481
Don't go easy on him!
908
00:29:44,481 --> 00:29:46,551
- Let's go. - Let's go.
909
00:29:46,721 --> 00:29:49,961
- Let's go. - Gun Wook can tell us...
910
00:29:49,961 --> 00:29:51,392
- Let's go, Gun Wook. - how you're going to win.
911
00:29:51,491 --> 00:29:53,791
We're agemates in Men on a Mission.
912
00:29:53,791 --> 00:29:56,201
So I won't go easy on him because he's older.
913
00:29:57,132 --> 00:29:58,402
- Nice. - And Ji Woong!
914
00:29:58,402 --> 00:29:59,501
Ji Woong!
915
00:29:59,501 --> 00:30:00,971
Experts don't say much.
916
00:30:01,801 --> 00:30:02,902
They don't say much.
917
00:30:02,902 --> 00:30:04,971
- Ready... - Good luck.
918
00:30:04,971 --> 00:30:05,971
We can talk casually.
919
00:30:05,971 --> 00:30:07,241
- Good luck. - Check him.
920
00:30:07,241 --> 00:30:08,281
- Kim Ji Woong. - A bear and the earth.
921
00:30:08,281 --> 00:30:09,711
- Bear earth. - Kim Ji Woong.
922
00:30:09,711 --> 00:30:12,152
- Who should I cheer for? - You both shouldn't run away.
923
00:30:12,152 --> 00:30:13,582
- Don't run away. - Someone should approach.
924
00:30:13,882 --> 00:30:14,922
Goodness.
925
00:30:14,922 --> 00:30:16,852
- That's right. - He was quick.
926
00:30:16,852 --> 00:30:18,122
- He's quick. - Get the sides.
927
00:30:18,122 --> 00:30:19,392
- He's quick. - Don't lose it.
928
00:30:19,392 --> 00:30:20,721
- It's not easy. - He's younger than you.
929
00:30:20,822 --> 00:30:22,461
- Go and get him now. - Ji Woong, go.
930
00:30:22,461 --> 00:30:23,991
- Let's go! - That's it.
931
00:30:23,991 --> 00:30:25,791
- Ji Woong, you are a bear. - Attack him when he turns around.
932
00:30:25,791 --> 00:30:26,961
When you play this on the sand...
933
00:30:27,791 --> 00:30:29,932
- So the match has started! - Ji Woong, this side.
934
00:30:30,201 --> 00:30:31,201
(Bursting)
935
00:30:31,362 --> 00:30:33,201
- So the match has started! - Ji Woong, this side.
936
00:30:33,201 --> 00:30:34,801
- Get his balloons one by one. - Attack him from the back.
937
00:30:34,801 --> 00:30:36,942
- He has more balloons. It's 5 or 6. - You can play it harder. It's fine.
938
00:30:36,942 --> 00:30:39,511
- Grab him. - Goodness.
939
00:30:39,511 --> 00:30:41,981
- Grab him. - Goodness.
940
00:30:42,241 --> 00:30:44,311
- I see more balloons on the back. - You still have 23 balloons.
941
00:30:44,311 --> 00:30:46,612
- More balloons on the back. - Gun Wook, come to this side.
942
00:30:46,612 --> 00:30:48,882
Gun Wook has 3 balloons, and Ji Woong has 4 balloons.
943
00:30:48,882 --> 00:30:51,352
- Attack him from this side. - You are doing great.
944
00:30:51,352 --> 00:30:52,692
Ji Woong, burst the balloons.
945
00:30:52,692 --> 00:30:53,991
Burst one balloon while he's taking a break. Nice.
946
00:30:53,991 --> 00:30:55,092
- Good job. - Step forward.
947
00:30:55,092 --> 00:30:56,322
- Ji Woong, over there. - It fell.
948
00:30:56,322 --> 00:30:57,761
- The balloon fell. - That's nice.
949
00:30:57,761 --> 00:30:58,791
- Okay. - Three more to go.
950
00:30:58,791 --> 00:31:00,791
- Five seconds to go. - You got two balloons.
951
00:31:00,791 --> 00:31:02,402
- Hurry up. - Make him fall.
952
00:31:02,402 --> 00:31:04,162
- They are young indeed. - They're both full of energy.
953
00:31:04,162 --> 00:31:06,172
You have a high chance of winning if you can just grab his back.
954
00:31:06,172 --> 00:31:08,801
- Ji Woong, you got it. - Make him fall.
955
00:31:08,801 --> 00:31:10,271
- It's a tie. - This is crazy.
956
00:31:10,271 --> 00:31:11,501
- It's a tie. - Attack him on the back.
957
00:31:11,501 --> 00:31:13,072
- It's a tie. - Be careful.
958
00:31:13,072 --> 00:31:14,072
- All right. - Let go of your hands.
959
00:31:14,072 --> 00:31:16,041
- That's it. - Try to get one more.
960
00:31:16,041 --> 00:31:17,041
- That was really quick. - Don't hold hands.
961
00:31:17,041 --> 00:31:18,211
- Ji Woong, one more balloon to go. - They're good.
962
00:31:18,211 --> 00:31:19,352
He's good at blocking.
963
00:31:19,352 --> 00:31:21,311
- Great. - Go closer.
964
00:31:22,451 --> 00:31:24,152
- Goodness, that's right. - Go!
965
00:31:24,152 --> 00:31:25,352
Ji Woong, put that down.
966
00:31:25,352 --> 00:31:27,422
Get that tiger energy!
967
00:31:27,422 --> 00:31:28,892
(They have one balloon each now.)
968
00:31:28,892 --> 00:31:30,021
Gun Wook, provoke him.
969
00:31:30,221 --> 00:31:32,061
(Shaking)
970
00:31:32,862 --> 00:31:35,102
- That's cute. - It's like he's shaking his tail.
971
00:31:35,102 --> 00:31:36,501
Run at him.
972
00:31:36,501 --> 00:31:39,201
Now is the time. You got the chance now!
973
00:31:39,332 --> 00:31:40,332
Ji Woong can...
974
00:31:41,231 --> 00:31:42,241
- Ji Woong can... - Oh, my!
975
00:31:43,842 --> 00:31:46,072
Team Red wins!
976
00:31:46,942 --> 00:31:48,711
- We won again. - Team Red!
977
00:31:49,511 --> 00:31:52,511
(Gun Wook almost flew over him to burst the last balloon.)
978
00:31:52,781 --> 00:31:54,481
- We got it. - That's right.
979
00:31:54,481 --> 00:31:57,951
- Let's move on to the next match. - Who are the players?
980
00:31:57,951 --> 00:32:00,551
Xiaoting of Team Red.
981
00:32:00,551 --> 00:32:03,021
- Xiaoting versus Mi Sun. - Great.
982
00:32:03,021 --> 00:32:04,521
(Goddess of Comedy, Park Mi Sun)
983
00:32:04,521 --> 00:32:05,892
They expect nothing from me.
984
00:32:05,892 --> 00:32:07,991
You do not have any expectations from me?
985
00:32:08,731 --> 00:32:10,162
- Let's go! - Just come back safely.
986
00:32:10,402 --> 00:32:11,932
- Don't get hurt. - Please don't get hurt.
987
00:32:11,932 --> 00:32:13,701
I know that this match is for a default win,
988
00:32:13,701 --> 00:32:16,672
but Team Red is leading from the beginning.
989
00:32:16,672 --> 00:32:18,541
They're leading by three points.
990
00:32:18,541 --> 00:32:19,811
- She's so cute. - I'm nervous.
991
00:32:19,811 --> 00:32:22,011
- We have to win now. - My arms are shaking.
992
00:32:22,582 --> 00:32:23,682
- Let's go! - Go!
993
00:32:23,682 --> 00:32:24,942
- Let's go. - Let's go.
994
00:32:24,942 --> 00:32:26,582
(Stumbling)
995
00:32:26,582 --> 00:32:28,652
- She can't even stand still. - Mi Sun, the match hasn't started.
996
00:32:28,652 --> 00:32:29,882
- How can she even play the game? - You have to greet the opponents.
997
00:32:29,882 --> 00:32:31,951
- Get ready. - Let's go, Mi Sun.
998
00:32:31,951 --> 00:32:32,951
(Mi Sun of Team Blue versus Xiaoting of Team Red)
999
00:32:32,951 --> 00:32:34,551
- Let's go. - Don't hit the face.
1000
00:32:34,852 --> 00:32:36,291
- Goodness. - She can easily grab Mi Sun.
1001
00:32:37,221 --> 00:32:38,332
(Bursting by itself)
1002
00:32:38,332 --> 00:32:39,991
- Mi Sun, attack her. - Get closer.
1003
00:32:42,662 --> 00:32:44,602
(Mi Sun's nimble attack)
1004
00:32:44,761 --> 00:32:45,872
Mi Sun is quite fast.
1005
00:32:45,872 --> 00:32:48,572
- Go, Mi Sun! - Left and right, that's it.
1006
00:32:48,572 --> 00:32:50,741
You got it. Just let the time pass.
1007
00:32:50,741 --> 00:32:52,342
- Block her. - Keep going.
1008
00:32:52,342 --> 00:32:53,711
- This side. - You have 30 seconds to go.
1009
00:32:53,711 --> 00:32:55,682
- That was quick. - She's tired now. Attack her.
1010
00:32:58,551 --> 00:33:00,882
(Xiaoting ends the match by bursting the balloons one by one.)
1011
00:33:00,981 --> 00:33:03,182
- It's over. - The game is over.
1012
00:33:03,521 --> 00:33:04,521
My goodness.
1013
00:33:04,622 --> 00:33:06,051
- Goodness. - You did a good job.
1014
00:33:06,051 --> 00:33:07,152
You did a good job.
1015
00:33:07,152 --> 00:33:09,922
- You did your best. - Team Red won.
1016
00:33:10,461 --> 00:33:11,731
- Be careful. - Goodness.
1017
00:33:11,731 --> 00:33:14,132
- Xiaoting turned the tables around. - You were leading at first.
1018
00:33:14,731 --> 00:33:16,501
- Her legs went weak. - You tried to burst her balloons...
1019
00:33:16,501 --> 00:33:17,731
when yours were already gone.
1020
00:33:17,731 --> 00:33:18,831
(Mi Sun's hands got busy when her own balloons were gone.)
1021
00:33:18,831 --> 00:33:20,431
- Mi Sun... - Goodness.
1022
00:33:20,431 --> 00:33:22,472
- The next player of Team Red. - It's going to be tough.
1023
00:33:22,902 --> 00:33:24,041
It's Tae Beom.
1024
00:33:24,041 --> 00:33:26,342
Hee Kwan of Team Blue!
1025
00:33:26,342 --> 00:33:28,041
- All right. - This match is going to be fun.
1026
00:33:28,041 --> 00:33:29,181
This match will be competitive.
1027
00:33:30,811 --> 00:33:32,612
- Go, Team Blue. - He won't lose this kind of match.
1028
00:33:32,612 --> 00:33:34,652
- A grass doll versus a bear. - Goodness.
1029
00:33:35,681 --> 00:33:36,882
(Startled)
1030
00:33:36,882 --> 00:33:38,692
- Goodness. - Don't hit the face.
1031
00:33:38,692 --> 00:33:39,922
- His move is dull. - You can't hit the face.
1032
00:33:39,922 --> 00:33:41,652
- Don't hit the face. - No hitting in the face.
1033
00:33:41,652 --> 00:33:42,661
Gosh, he is scary.
1034
00:33:43,061 --> 00:33:44,061
He's quite fast.
1035
00:33:46,931 --> 00:33:47,931
That was fast!
1036
00:33:49,532 --> 00:33:53,101
(Hee Kwan is an adventurer who tries to burst all the balloons at once.)
1037
00:33:53,101 --> 00:33:54,101
- Goodness. - Let's go.
1038
00:33:54,331 --> 00:33:57,041
- Team Blue won! - Goodness.
1039
00:33:57,041 --> 00:33:58,202
- Team Blue won. - Hee Kwan did it.
1040
00:33:58,202 --> 00:33:59,942
(Team Blue's valuable first victory)
1041
00:33:59,942 --> 00:34:02,211
- Go, Hee Kwan. - Go, Hee Kwan.
1042
00:34:02,211 --> 00:34:04,411
- Hee Kwan. - Goodness.
1043
00:34:04,411 --> 00:34:05,411
Team Blue's first victory.
1044
00:34:06,552 --> 00:34:08,422
Did you notice something about Hee Kwan's play?
1045
00:34:08,722 --> 00:34:10,351
He moved faster than his own ball speed.
1046
00:34:10,351 --> 00:34:11,351
(He never moved that fast before in the ballpark.)
1047
00:34:11,351 --> 00:34:12,422
- That was really amazing. - Goodness.
1048
00:34:12,422 --> 00:34:13,422
Here is the next match.
1049
00:34:14,291 --> 00:34:16,121
- Hye Lyun of Team Hong. - Yes.
1050
00:34:16,492 --> 00:34:19,992
- Hye Sun of Team Blue. - All right.
1051
00:34:19,992 --> 00:34:21,362
- Let's go. - Go, Hye Sun.
1052
00:34:21,362 --> 00:34:23,961
- Playing against Hye Lyun is... - I'm already scared.
1053
00:34:23,961 --> 00:34:25,371
- It's a big match. - I'm scared.
1054
00:34:25,371 --> 00:34:26,831
It's like Huh Gak versus John Park.
1055
00:34:26,831 --> 00:34:27,831
If I had to compare...
1056
00:34:28,672 --> 00:34:29,942
Huh Gak versus John Park.
1057
00:34:29,942 --> 00:34:30,972
Can I use my technique?
1058
00:34:30,972 --> 00:34:32,811
- I'm scared. - She's pressured.
1059
00:34:32,811 --> 00:34:34,512
Why am I playing against her out of all people?
1060
00:34:35,072 --> 00:34:37,141
- Let's have it done quickly. - The two sporty comedians...
1061
00:34:37,141 --> 00:34:38,481
- are playing against each other. - That's right.
1062
00:34:38,481 --> 00:34:40,782
- Make it short and sweet. - Hye Lyun versus Hye Sun.
1063
00:34:40,782 --> 00:34:44,282
- If Hye Lyun wins, - Yes.
1064
00:34:44,282 --> 00:34:47,152
Team Red goes up to the next round.
1065
00:34:47,152 --> 00:34:48,592
- It's the last match. - They play against each other...
1066
00:34:48,592 --> 00:34:50,961
on "Shooting Stars" as well as here on the show today.
1067
00:34:50,961 --> 00:34:53,791
- Get ready. - Let's go!
1068
00:34:54,161 --> 00:34:55,802
- Block her. - Gosh, her eyes changed.
1069
00:34:55,802 --> 00:34:57,731
- Block her from bursting. - You can just stand still.
1070
00:34:58,532 --> 00:34:59,532
Don't show your back.
1071
00:34:59,871 --> 00:35:01,771
- Goodness. - The game is over.
1072
00:35:02,041 --> 00:35:03,541
- Is it over? - It's over.
1073
00:35:05,641 --> 00:35:09,141
(The game is over when Hye Lyun just made a round.)
1074
00:35:10,411 --> 00:35:15,922
(Red Hare running forward to avoid a counterattack)
1075
00:35:18,952 --> 00:35:21,052
- Team Blue won. - Let me see.
1076
00:35:21,052 --> 00:35:22,061
(Team Blue: 2 versus Team Red: 4)
1077
00:35:22,061 --> 00:35:23,922
- She was so fast. - Is the game over already?
1078
00:35:23,922 --> 00:35:25,961
- Hye Sun is much faster. - The game ended in a second.
1079
00:35:25,961 --> 00:35:27,262
- That's amazing. - As soon as Hye Sun reached out,
1080
00:35:27,262 --> 00:35:28,532
- all the balloons burst. - They all burst at once.
1081
00:35:29,001 --> 00:35:30,961
- The game ended in a second. - Let's wait for the next players.
1082
00:35:31,231 --> 00:35:33,632
Hye Sun is keeping the embers burning...
1083
00:35:33,802 --> 00:35:35,302
to catch up.
1084
00:35:35,702 --> 00:35:37,601
This is still the ladies who are playing, right?
1085
00:35:37,601 --> 00:35:39,472
- Yes. It's still the ladies. - All right.
1086
00:35:39,472 --> 00:35:42,012
- The next player is... - Let's introduce the next one.
1087
00:35:42,012 --> 00:35:44,081
- the most beautiful player. - The most beautiful player?
1088
00:35:44,081 --> 00:35:47,112
We have Bong Sun next. She's the most beautiful player.
1089
00:35:47,112 --> 00:35:49,021
We have Hee Chul on our team.
1090
00:35:49,021 --> 00:35:50,782
All right. Show us what you got.
1091
00:35:51,452 --> 00:35:53,322
- Bong Sun, you must win this match. - I know.
1092
00:35:53,322 --> 00:35:55,262
It looks like it's a match of a man versus a woman.
1093
00:35:55,262 --> 00:35:56,621
Please don't get it wrong.
1094
00:35:56,621 --> 00:35:58,762
This match is for the ladies.
1095
00:35:58,762 --> 00:36:02,262
Because Hee Chul got injured,
1096
00:36:02,601 --> 00:36:05,101
he can't help but join the ladies.
1097
00:36:05,101 --> 00:36:06,601
Did he become a woman because of the injury?
1098
00:36:06,601 --> 00:36:08,702
(Did he become a woman because of the injury?)
1099
00:36:08,702 --> 00:36:10,572
- My goodness. - That must be nice.
1100
00:36:10,572 --> 00:36:11,601
Let me clarify this.
1101
00:36:11,601 --> 00:36:13,072
- I had no idea. - Hey, wait.
1102
00:36:13,072 --> 00:36:14,972
- Congratulations. - It's nothing like that.
1103
00:36:14,972 --> 00:36:18,282
- It's not what you think. - We were short of ladies.
1104
00:36:18,282 --> 00:36:20,911
- Go, Bong Sun. - Let's go!
1105
00:36:20,911 --> 00:36:24,052
Some people might say that we should burst...
1106
00:36:24,052 --> 00:36:26,251
a few balloons for Hee Chul.
1107
00:36:26,251 --> 00:36:28,052
- You should give her a handicap. - No matter how hard I think,
1108
00:36:28,052 --> 00:36:29,762
this match can't give her a handicap.
1109
00:36:29,762 --> 00:36:31,262
We should remove a few balloons for Bong Sun.
1110
00:36:31,262 --> 00:36:34,692
I am sure Bong Sun has a chance to beat Hee Chul.
1111
00:36:34,692 --> 00:36:36,961
Let's play the match right now.
1112
00:36:36,961 --> 00:36:39,032
The whole game is over once Bong Sun wins.
1113
00:36:39,032 --> 00:36:40,572
- That's right. Get ready. - Let's go.
1114
00:36:41,302 --> 00:36:42,371
- Start. - Go, Hee Chul.
1115
00:36:42,371 --> 00:36:44,672
- Hee Chul can... - Go, Hee Chul.
1116
00:36:44,672 --> 00:36:46,072
- Hee Sook. - A man versus a woman.
1117
00:36:46,072 --> 00:36:47,342
They have to fight.
1118
00:36:47,342 --> 00:36:49,081
- Hee Sook. - I'm sorry...
1119
00:36:49,342 --> 00:36:51,581
My pride is deeply hurt.
1120
00:36:51,581 --> 00:36:52,711
- Goodness. - I mean...
1121
00:36:53,081 --> 00:36:55,112
I thought maybe Hye Lyun would fight against me.
1122
00:36:55,112 --> 00:36:56,922
- No. - What's wrong with Bong Sun?
1123
00:36:56,922 --> 00:36:58,952
- Then what's happening? - Just burst her balloons.
1124
00:36:58,952 --> 00:37:01,121
It's like a battle of pride.
1125
00:37:01,121 --> 00:37:02,121
Get a head start.
1126
00:37:02,121 --> 00:37:03,121
Are you really playing against me?
1127
00:37:03,492 --> 00:37:05,632
- Oh, my. - Gosh, Hee Chul is fast.
1128
00:37:07,391 --> 00:37:08,802
(Hee Chul attacks first.)
1129
00:37:08,802 --> 00:37:11,331
Come here. Why would you provoke me?
1130
00:37:11,802 --> 00:37:12,802
Come here.
1131
00:37:15,641 --> 00:37:17,672
(The aggressive counterattack of Bong Sun)
1132
00:37:18,001 --> 00:37:20,472
(Who is going to be the winner?)
1133
00:37:21,711 --> 00:37:24,382
(A heated neck-and-neck match)
1134
00:37:26,052 --> 00:37:28,481
(Bong Sun of Team Red wins.)
1135
00:37:28,581 --> 00:37:29,851
That was really close.
1136
00:37:30,452 --> 00:37:31,851
Team Red won.
1137
00:37:31,851 --> 00:37:34,922
(Team Red won.)
1138
00:37:36,621 --> 00:37:37,891
This is my song.
1139
00:37:38,592 --> 00:37:39,592
- Is this your song? - My song.
1140
00:37:40,231 --> 00:37:41,931
- Whose song is this? - It's my song.
1141
00:37:42,032 --> 00:37:43,561
- It's their song. - Get out there.
1142
00:37:45,271 --> 00:37:48,842
("In Bloom" by ZEROBASEONE)
1143
00:37:51,371 --> 00:37:54,371
(They're performing in joy regardless of the game result.)
1144
00:37:55,782 --> 00:37:58,581
(I'll give it to you)
1145
00:38:00,411 --> 00:38:01,411
That was really cool.
1146
00:38:01,411 --> 00:38:03,181
(2023 Brother School's Chunha Ssireum Competition)
1147
00:38:03,181 --> 00:38:05,922
Moving on next, we have a special performance...
1148
00:38:05,922 --> 00:38:07,751
- by the hottest idol groups. - What?
1149
00:38:07,751 --> 00:38:09,922
- Really? - Please step out.
1150
00:38:09,922 --> 00:38:12,032
(Who will be performing in celebration of the show?)
1151
00:38:13,262 --> 00:38:14,532
(It's Kep1er.)
1152
00:38:14,532 --> 00:38:16,231
So we are playing and performing.
1153
00:38:17,532 --> 00:38:18,601
"Galileo!"
1154
00:38:18,601 --> 00:38:20,202
("Galileo" by Kep1er)
1155
00:38:24,402 --> 00:38:25,811
So this is their dance.
1156
00:38:26,972 --> 00:38:27,972
Nice.
1157
00:38:42,661 --> 00:38:43,922
You are so pretty!
1158
00:38:44,592 --> 00:38:45,731
They're good.
1159
00:38:45,731 --> 00:38:46,791
Nice!
1160
00:38:48,061 --> 00:38:49,262
You are good.
1161
00:38:52,231 --> 00:38:53,431
- "Galileo." - That was nice.
1162
00:38:53,632 --> 00:38:55,032
(Kep1er's performance heated up the air to the next level.)
1163
00:38:55,032 --> 00:38:57,742
- That was nice. - "Galileo!"
1164
00:38:58,371 --> 00:39:03,282
You can listen to "Galileo" during Chuseok.
1165
00:39:03,282 --> 00:39:04,382
I'm so relieved.
1166
00:39:04,382 --> 00:39:05,612
- What do you mean? - It's because...
1167
00:39:05,612 --> 00:39:07,612
Yeong Cheol was the one who performed...
1168
00:39:07,612 --> 00:39:09,552
about this time every year.
1169
00:39:09,552 --> 00:39:11,222
- I got shocked. - Right.
1170
00:39:11,222 --> 00:39:13,452
- Why do you think I won't perform? - But Kep1er performed for us today.
1171
00:39:13,452 --> 00:39:14,521
So I am very relieved.
1172
00:39:14,521 --> 00:39:16,722
I'm sorry. But why do you think Yeong Cheol isn't performing today?
1173
00:39:17,192 --> 00:39:19,791
We still have more performances.
1174
00:39:19,791 --> 00:39:21,632
- Wait. - Please wait for a few minutes.
1175
00:39:21,632 --> 00:39:22,902
I'll perform after the qualifying round.
1176
00:39:22,902 --> 00:39:24,231
- Give him the look. - All right.
1177
00:39:24,231 --> 00:39:25,702
2023 Brother School's Chunha Ssireum Competition.
1178
00:39:25,702 --> 00:39:29,871
Let me introduce the referee who will be fairly judging the game.
1179
00:39:29,871 --> 00:39:32,972
Please welcome Referee Lee Jae Shin.
1180
00:39:35,242 --> 00:39:36,612
- All right. - Lee Jae Shin.
1181
00:39:36,612 --> 00:39:38,112
- Lee Jae Shin. - Lee Jae Shin.
1182
00:39:38,112 --> 00:39:39,311
- Lee Jae Shin. - Lee Jae Shin.
1183
00:39:40,282 --> 00:39:42,782
Please introduce yourself.
1184
00:39:43,222 --> 00:39:45,722
Continuing from 2022 New Year's Special,
1185
00:39:45,722 --> 00:39:47,751
I am here again for the 2023 Chuseok Special.
1186
00:39:47,751 --> 00:39:49,891
I'll be the referee for the ssireum competition today.
1187
00:39:49,891 --> 00:39:51,222
I am Lee Jae Shin, the executive director...
1188
00:39:51,222 --> 00:39:52,632
of South Jeolla Province Ssireum Association.
1189
00:39:52,632 --> 00:39:54,161
(Referee Lee Jae Shin)
1190
00:39:54,692 --> 00:39:55,762
You are good-looking.
1191
00:39:56,061 --> 00:39:58,202
(Ex-referee of Korea's Ssireum Association)
1192
00:39:58,202 --> 00:40:00,302
(Executive Director of South Jeolla Province Ssireum Association)
1193
00:40:00,302 --> 00:40:01,771
From the way they look,
1194
00:40:01,931 --> 00:40:04,141
which team do you think will be the winner?
1195
00:40:04,141 --> 00:40:05,672
From the men,
1196
00:40:05,672 --> 00:40:06,811
From the men? Goodness.
1197
00:40:06,811 --> 00:40:07,811
Tae Beom will be the winner.
1198
00:40:07,811 --> 00:40:09,541
(He thinks that Tae Beom is going to be the winner.)
1199
00:40:09,541 --> 00:40:10,711
From the ladies,
1200
00:40:11,081 --> 00:40:12,351
From the ladies,
1201
00:40:12,351 --> 00:40:14,081
You In will be the winner.
1202
00:40:14,081 --> 00:40:16,422
You are a referee. You can't be biased.
1203
00:40:16,422 --> 00:40:17,681
It's just a question.
1204
00:40:17,681 --> 00:40:19,952
Even we can guess who can be the winner from the look.
1205
00:40:20,052 --> 00:40:22,762
For your reference, he couldn't guess that I'd be the winner...
1206
00:40:22,862 --> 00:40:25,961
- for New Year's special in 2022. - No, he couldn't.
1207
00:40:25,961 --> 00:40:29,302
- We will randomly select... - Now we have to do this.
1208
00:40:29,302 --> 00:40:31,262
the names from each team...
1209
00:40:31,262 --> 00:40:32,972
- to complete the tournament table. - All right.
1210
00:40:32,972 --> 00:40:34,572
- Let's start with the ladies. - Have you played ssireum before?
1211
00:40:34,601 --> 00:40:36,942
- Here are the names of the ladies. - No, I've never played it before.
1212
00:40:36,942 --> 00:40:38,472
- This player will go? - Yes.
1213
00:40:38,472 --> 00:40:39,541
Who is it?
1214
00:40:39,742 --> 00:40:42,012
- It's Jung You In. - All right.
1215
00:40:42,012 --> 00:40:43,041
(Winner by default: Jung You In)
1216
00:40:43,041 --> 00:40:45,012
- That's nice. - It's not bad at all.
1217
00:40:45,012 --> 00:40:47,012
- You have to save your energy. - This is an advantage for you.
1218
00:40:47,012 --> 00:40:48,581
- She's a strong opponent to go up. - She's a winner by default?
1219
00:40:48,581 --> 00:40:50,521
Team Blue. Jang Hoon, you can pick the name.
1220
00:40:50,882 --> 00:40:53,822
- It's Yerin. - Yerin of Team Blue.
1221
00:40:53,822 --> 00:40:56,092
- I picked Bong Sun. - Nice.
1222
00:40:56,092 --> 00:40:59,362
- I don't want to play with Yerin. - Bong Sun gets to play...
1223
00:40:59,362 --> 00:41:02,231
- against Yerin. - Right.
1224
00:41:02,561 --> 00:41:04,302
- Hye Sun. - All right.
1225
00:41:04,302 --> 00:41:05,802
- She's a strong player. - Goodness.
1226
00:41:05,802 --> 00:41:07,231
Gosh, Hye Sun is a strong player.
1227
00:41:08,072 --> 00:41:09,371
I have to pick someone of her size.
1228
00:41:09,371 --> 00:41:11,572
- We will go with Xiaoting. - I'm sorry for Ye Won...
1229
00:41:11,572 --> 00:41:13,211
- I picked Xiaoting's name. - Goodness.
1230
00:41:14,672 --> 00:41:15,981
- Did he pick Xiaoting's name? - This is amazing.
1231
00:41:16,211 --> 00:41:17,541
You pick the name you say.
1232
00:41:17,541 --> 00:41:20,512
- As I say - As I say
1233
00:41:20,512 --> 00:41:23,452
Hye Sun versus Xiaoting for the second game of the qualifying round.
1234
00:41:23,452 --> 00:41:24,922
- All right. - Nice.
1235
00:41:24,922 --> 00:41:26,391
- It's Ye Won. - Nice.
1236
00:41:26,692 --> 00:41:28,922
- Ye Won is the next player. - I can't wait for her to play.
1237
00:41:28,922 --> 00:41:31,291
Do you know that Ye Won...
1238
00:41:31,291 --> 00:41:33,161
is the winner of the celebrity ssireum competition?
1239
00:41:33,161 --> 00:41:34,961
- She was the winner. - Right.
1240
00:41:35,291 --> 00:41:37,431
That makes Chaehyun of Team Red...
1241
00:41:37,431 --> 00:41:40,702
- to be the next player. - All right.
1242
00:41:40,702 --> 00:41:43,342
The third match has Ye Won versus Chaehyun.
1243
00:41:43,342 --> 00:41:45,141
(The 3rd game of qualifying round: Ye Won versus Chaehyun)
1244
00:41:45,501 --> 00:41:47,242
(The tournament table for the ladies' qualifying round)
1245
00:41:47,242 --> 00:41:48,742
(Yerin versus Bong Sun, Hye Sun versus Xiaoting,)
1246
00:41:48,742 --> 00:41:50,481
(Ye Won versus Chaehyun)
1247
00:41:50,481 --> 00:41:52,711
- Let's pick the men's names. - Let's pick the names for men too.
1248
00:41:52,711 --> 00:41:54,981
Let's pick the winner by default.
1249
00:41:54,981 --> 00:41:56,251
It's Ji Woong.
1250
00:41:56,552 --> 00:41:58,681
- It's Ji Woong. - That's nice, Ji Woong.
1251
00:41:58,681 --> 00:42:01,052
- That's nice. - What? Am I going up?
1252
00:42:01,052 --> 00:42:03,422
- Gosh, he's a strong player. - The first game...
1253
00:42:03,422 --> 00:42:04,791
- Who is it? - It's Jin Ho.
1254
00:42:05,222 --> 00:42:07,632
- He's a strong player. - We are winning the men's match.
1255
00:42:07,891 --> 00:42:09,501
- What? - It's Sang Min.
1256
00:42:10,461 --> 00:42:13,172
- What? The complete opposite... - We will win.
1257
00:42:13,172 --> 00:42:15,771
He's the ace of the team. It's Kyung Hoon.
1258
00:42:15,771 --> 00:42:16,842
- Nice. - Goodness.
1259
00:42:16,842 --> 00:42:18,641
(An ace of Team Blue, Kyung Hoon)
1260
00:42:18,641 --> 00:42:20,342
- You can beat Kyung Hoon. - It's Tae Beom.
1261
00:42:21,072 --> 00:42:23,012
- That's nice. - It's good.
1262
00:42:23,012 --> 00:42:24,541
Kyung Hoon, you can do this.
1263
00:42:24,911 --> 00:42:27,452
- We don't know who's going to win. - I haven't played ssireum with him.
1264
00:42:27,452 --> 00:42:28,811
Park Gun Wook.
1265
00:42:29,121 --> 00:42:30,952
- The next one is... - Who is playing against him?
1266
00:42:31,121 --> 00:42:32,751
- It's Hee Kwan. - Nice.
1267
00:42:33,052 --> 00:42:34,422
- I'm going to have more anti-fans. - For the men's match...
1268
00:42:34,422 --> 00:42:36,291
It's going to give me a hard time even if I beat him.
1269
00:42:36,291 --> 00:42:37,322
All right.
1270
00:42:37,322 --> 00:42:39,431
(The tournament table for the men's qualifying round)
1271
00:42:39,431 --> 00:42:41,331
(Jin Ho versus Sang Min, Kyung Hoon versus Tae Beom,)
1272
00:42:41,331 --> 00:42:42,402
(Gun Wook versus Hee Kwan)
1273
00:42:42,501 --> 00:42:45,362
Let's start with the qualifying round...
1274
00:42:45,362 --> 00:42:46,871
for the ladies first.
1275
00:42:46,871 --> 00:42:47,871
(Starting with the qualifying round for the ladies first)
1276
00:42:48,472 --> 00:42:49,472
(2023 Brother School's Chunha Ssireum Competition)
1277
00:42:49,472 --> 00:42:52,972
The first game of the women's qualifying round...
1278
00:42:52,972 --> 00:42:55,742
will be started shortly.
1279
00:42:56,012 --> 00:42:57,081
Bong Sun.
1280
00:42:57,842 --> 00:43:00,782
This isn't a group game. But the first game is important.
1281
00:43:00,782 --> 00:43:02,422
- Okay. - Grab the opponent's satba tightly.
1282
00:43:02,422 --> 00:43:04,152
Yes, sir. To the right, like this.
1283
00:43:04,152 --> 00:43:06,952
Yes, you move around this side.
1284
00:43:06,952 --> 00:43:08,152
- Like this. - Yes, to this side.
1285
00:43:08,152 --> 00:43:09,992
- Bong Sun is short. - Short?
1286
00:43:10,362 --> 00:43:11,492
Is she standing or what?
1287
00:43:11,822 --> 00:43:13,362
She is very short.
1288
00:43:14,061 --> 00:43:17,362
- You can press her from the top. - Right, push her down from the top.
1289
00:43:17,362 --> 00:43:18,862
- Let's go. - Go, Team Blue.
1290
00:43:18,862 --> 00:43:21,331
This is the most tense moment, right?
1291
00:43:21,331 --> 00:43:23,972
Yes, it is. They have to know the opponents well.
1292
00:43:23,972 --> 00:43:26,672
What's Bong Sun of Team Red like?
1293
00:43:26,672 --> 00:43:30,012
Bong Sun joined the ssireum competition in 2019.
1294
00:43:30,012 --> 00:43:32,581
(Bong Sun played against Lee Sang Hwa in 2019.)
1295
00:43:33,911 --> 00:43:36,121
(It was a nip-and-tuck match.)
1296
00:43:36,521 --> 00:43:39,021
(They even had to do a rematch.)
1297
00:43:40,952 --> 00:43:43,161
(Sang Hwa won the match.)
1298
00:43:43,661 --> 00:43:45,731
(But Bong Sun did a very good job even though she lost.)
1299
00:43:45,961 --> 00:43:49,202
This is what her co-worker, Mi Sun, said about her.
1300
00:43:49,202 --> 00:43:52,771
"Bong Sun is the most promising player who has a chance to win."
1301
00:43:52,771 --> 00:43:54,371
I feel like she's really strong.
1302
00:43:54,371 --> 00:43:56,402
She's really strong. You just have to wrestle.
1303
00:43:56,402 --> 00:43:57,641
- Let's go, Bong Sun! - Let's go.
1304
00:43:57,641 --> 00:44:01,172
Let me share more about Yerin.
1305
00:44:01,172 --> 00:44:03,112
She joined "Idol Star Athletics Championships" before.
1306
00:44:03,112 --> 00:44:05,612
She won a gold medal in the group match for archery.
1307
00:44:05,911 --> 00:44:08,411
She's good at archery. It means she's good at focusing.
1308
00:44:08,411 --> 00:44:10,851
- That's right. - Ssireum requires focusing too.
1309
00:44:10,851 --> 00:44:12,992
I think it's going to be a very close game.
1310
00:44:12,992 --> 00:44:14,422
- Bong Sun, let's go. - Players, get ready.
1311
00:44:14,422 --> 00:44:16,992
- Go, Bong Sun. - Let's go!
1312
00:44:16,992 --> 00:44:19,791
- Go, Yerin. - Yerin.
1313
00:44:19,791 --> 00:44:22,902
- Yerin, let's go. - "Bambambam."
1314
00:44:23,001 --> 00:44:24,231
- Loosen up. - Don't look.
1315
00:44:24,231 --> 00:44:25,831
- Don't look. - Don't try to beat Bong Sun.
1316
00:44:25,831 --> 00:44:27,672
- Grab your satbas. - She's the most beautiful one...
1317
00:44:27,672 --> 00:44:29,202
Just hang in there for a while.
1318
00:44:29,202 --> 00:44:31,342
- Let's go! - She's grabbing it tightly.
1319
00:44:32,141 --> 00:44:33,572
- Look at her face. - You ready?
1320
00:44:33,771 --> 00:44:35,842
(Bong Sun getting a head start by grabbing the satba)
1321
00:44:36,181 --> 00:44:37,681
- The game hasn't started. - Her face changed.
1322
00:44:37,681 --> 00:44:38,811
The game hasn't started.
1323
00:44:38,811 --> 00:44:40,552
Don't throw her, Bong Sun.
1324
00:44:41,012 --> 00:44:43,121
- Yerin is taller than her, though. - Yerin, just hang in there.
1325
00:44:43,121 --> 00:44:44,351
- Hang in there. - Yerin is taller.
1326
00:44:44,351 --> 00:44:45,922
- Right. - She can press her down.
1327
00:44:46,052 --> 00:44:48,121
- It's more about skills, though. - That's right.
1328
00:44:48,121 --> 00:44:49,461
- Ready. - Lower yourself, Bong Sun.
1329
00:44:49,461 --> 00:44:50,492
- Go, Bong Sun. - All right.
1330
00:44:50,492 --> 00:44:51,722
- The game has started. - Right.
1331
00:44:51,722 --> 00:44:53,862
- Yerin, move back. - Bong Sun of the red satba...
1332
00:44:53,862 --> 00:44:54,961
- The blue satba... - Goodness!
1333
00:44:56,161 --> 00:44:57,862
- Yerin, move back. - Go, Bong Sun.
1334
00:44:57,862 --> 00:44:59,331
- That's it. - Nice.
1335
00:45:00,972 --> 00:45:02,501
(Satisfied)
1336
00:45:03,541 --> 00:45:05,572
- Bong Sun! - Nice!
1337
00:45:05,572 --> 00:45:07,472
- That's it. - Nice.
1338
00:45:08,972 --> 00:45:11,282
- Bong Sun! - Bong Sun is the winner!
1339
00:45:11,282 --> 00:45:13,512
- Bong Sun flipped her over. - Good job.
1340
00:45:13,811 --> 00:45:16,081
- Bong Sun easily beats Yerin. - That was very quick.
1341
00:45:16,081 --> 00:45:18,181
- She has good skills. - That's right.
1342
00:45:18,181 --> 00:45:19,592
Bong Sun is good.
1343
00:45:19,592 --> 00:45:21,092
- Yes, I know. - She's good.
1344
00:45:22,692 --> 00:45:25,362
(She's a roaring tiger.)
1345
00:45:25,931 --> 00:45:26,931
(Screaming)
1346
00:45:27,192 --> 00:45:30,231
What kind of skills did Bong Sun use to win this match?
1347
00:45:30,231 --> 00:45:31,661
- It's a pushdown. - A pushdown.
1348
00:45:31,661 --> 00:45:33,072
- Right. - It's a pushdown.
1349
00:45:33,331 --> 00:45:36,271
She tried to push her to the left.
1350
00:45:36,271 --> 00:45:38,001
Then she flipped her over to the right.
1351
00:45:38,572 --> 00:45:41,112
It's like an art piece with a lot of skills.
1352
00:45:41,112 --> 00:45:42,811
Goodness, Bong Sun tried hard.
1353
00:45:42,811 --> 00:45:45,041
Bong Sun, your posture was great. It was excellent.
1354
00:45:45,382 --> 00:45:47,681
- Let's go. - Okay, let's go.
1355
00:45:47,681 --> 00:45:49,452
(Bong Sun goes up to the next round.)
1356
00:45:49,521 --> 00:45:51,621
- Let's play the second game. - Who are the players?
1357
00:45:51,621 --> 00:45:53,092
Xiaoting of Team Red...
1358
00:45:53,092 --> 00:45:56,621
and Hye Sun of Team Blue will play against each other.
1359
00:45:56,621 --> 00:45:57,722
We don't know who is going to be the winner for this one too.
1360
00:45:57,722 --> 00:45:59,731
Xiaoting uses her body well.
1361
00:45:59,731 --> 00:46:01,791
In contrast, Hye Sun...
1362
00:46:01,791 --> 00:46:04,731
- She's strong. - is very muscular.
1363
00:46:04,731 --> 00:46:06,702
- She loves to do sports. - Right.
1364
00:46:06,702 --> 00:46:08,371
She's good at soccer.
1365
00:46:08,371 --> 00:46:10,101
She's very muscular.
1366
00:46:10,172 --> 00:46:12,771
It's flexibility versus muscle strength.
1367
00:46:13,041 --> 00:46:14,612
- Goodness, she can do the splits. - Goodness.
1368
00:46:14,612 --> 00:46:15,981
It's flexibility versus muscle strength.
1369
00:46:16,442 --> 00:46:17,711
(Hye Sun shows off her flexibility.)
1370
00:46:17,711 --> 00:46:19,152
She's very flexible too.
1371
00:46:19,152 --> 00:46:20,711
Give a round of applause for Xiaoting.
1372
00:46:20,711 --> 00:46:22,521
- Yes. - Let's go.
1373
00:46:22,521 --> 00:46:23,952
Let's cheer for her.
1374
00:46:23,952 --> 00:46:26,722
- Xiaoting. - Xiaoting.
1375
00:46:26,722 --> 00:46:28,521
Hye Sun, just throw her away.
1376
00:46:29,021 --> 00:46:32,362
For some reason, I feel like she has the record of winning.
1377
00:46:32,362 --> 00:46:33,661
Yes, I feel like she's good.
1378
00:46:33,661 --> 00:46:35,961
But she doesn't have a record of winning ssireum.
1379
00:46:35,961 --> 00:46:37,561
- That's it. - The game has started.
1380
00:46:37,561 --> 00:46:39,302
- Is she using the skills? - Xiaoting, yes!
1381
00:46:40,702 --> 00:46:42,771
- Push her down. - Yes, push her.
1382
00:46:43,041 --> 00:46:44,672
(Hye Sun of Team Blue won.)
1383
00:46:44,672 --> 00:46:46,342
Her knee touched the ground.
1384
00:46:47,771 --> 00:46:49,481
- Nice. - That was nice.
1385
00:46:49,711 --> 00:46:51,842
Her knee touched the ground.
1386
00:46:53,012 --> 00:46:54,882
(Disappointed)
1387
00:46:55,052 --> 00:46:56,121
Xiaoting. Goodness.
1388
00:46:56,751 --> 00:46:59,152
Her knee touched the ground.
1389
00:46:59,152 --> 00:47:00,192
(Xiaoting's knee touched the ground.)
1390
00:47:00,192 --> 00:47:01,751
Her knee touched the ground.
1391
00:47:01,751 --> 00:47:03,262
All right.
1392
00:47:03,262 --> 00:47:05,322
We don't even have to cheer for her that hard.
1393
00:47:05,931 --> 00:47:08,532
(I can do this on my own.)
1394
00:47:09,302 --> 00:47:11,961
- The ssireum competition... - Her knee touched the ground.
1395
00:47:12,061 --> 00:47:14,931
is going well for the female comedians.
1396
00:47:14,931 --> 00:47:18,342
Right. Bong Sun of Team Red is a comedian.
1397
00:47:18,342 --> 00:47:19,572
She won the match.
1398
00:47:19,572 --> 00:47:22,472
Hye Sun, a comedian, of Team Blue won.
1399
00:47:22,472 --> 00:47:23,681
- That's right. - She won the match too.
1400
00:47:23,681 --> 00:47:25,981
- Okay, let's go. - Let's go.
1401
00:47:26,211 --> 00:47:27,251
- Let's go. - Ye Won and Chaehyun.
1402
00:47:27,251 --> 00:47:29,652
We still have the next match.
1403
00:47:29,652 --> 00:47:33,692
We have an ace up their sleeve this time.
1404
00:47:33,692 --> 00:47:35,751
- A competition for girl groups. - That's right.
1405
00:47:35,751 --> 00:47:37,862
- Chaehyun of Team Red. - Let's go, Chaehyun.
1406
00:47:37,862 --> 00:47:39,461
- Ye Won of Team Blue. - Nice.
1407
00:47:39,461 --> 00:47:40,632
Get ready.
1408
00:47:41,132 --> 00:47:43,262
Let me share more information about Chaehyun.
1409
00:47:43,262 --> 00:47:46,431
She has a record of having 870 points for a boxing arcade...
1410
00:47:46,431 --> 00:47:48,271
- on a variety show. - So she is strong.
1411
00:47:48,271 --> 00:47:51,871
Ye Won beat Ji Young and Soyou...
1412
00:47:51,871 --> 00:47:53,672
and became the champion...
1413
00:47:53,672 --> 00:47:57,282
for "MBC Chunha Ssireum Idol Competition."
1414
00:47:57,282 --> 00:47:58,541
- She beat Soyou? - Goodness.
1415
00:47:58,541 --> 00:48:00,411
- She beat Soyou? - Soyou?
1416
00:48:00,411 --> 00:48:02,481
- Hold on. Remove your earrings. - Remove your earrings.
1417
00:48:02,481 --> 00:48:04,121
- You have to remove them. - Ye Won, remove them.
1418
00:48:04,121 --> 00:48:06,391
- I'll be wearing them. - Both of them are wearing earrings.
1419
00:48:06,391 --> 00:48:08,121
- Remove your bracelet too. - This one too.
1420
00:48:08,251 --> 00:48:11,192
You have to remove accessories before a sports game.
1421
00:48:11,192 --> 00:48:13,362
- He will steal them. Don't! - He will take them all.
1422
00:48:13,362 --> 00:48:15,331
- Don't leave them with Sang Min. - Here.
1423
00:48:15,331 --> 00:48:16,461
He will steal them.
1424
00:48:16,561 --> 00:48:19,371
He will pay back his loan with those. Don't let him have them.
1425
00:48:19,771 --> 00:48:21,771
He will be done paying back his loan in November.
1426
00:48:21,771 --> 00:48:23,202
He wants to pay back before that.
1427
00:48:23,202 --> 00:48:24,972
Don't leave your valuables with him.
1428
00:48:25,702 --> 00:48:26,972
Let's go, Ye Won.
1429
00:48:27,211 --> 00:48:29,242
- Let's go. - An eternal gem in the K-pop world.
1430
00:48:29,242 --> 00:48:31,041
The fourth main vocalist of Jewelry.
1431
00:48:31,641 --> 00:48:33,911
- Ye Won's victory or... - Lower your heads.
1432
00:48:33,911 --> 00:48:36,882
Chaehyun, the center position and the main vocalist of Kep1er.
1433
00:48:37,351 --> 00:48:38,981
- Let's go. - Ye Won.
1434
00:48:38,981 --> 00:48:40,322
- The game has started. - Ye Won.
1435
00:48:40,322 --> 00:48:42,391
- Hang in there. - You're doing great.
1436
00:48:42,391 --> 00:48:43,561
Use your skills now.
1437
00:48:43,561 --> 00:48:45,692
Oh, my goodness. Ye Won is using her skills now.
1438
00:48:45,692 --> 00:48:47,391
- Chaehyun, lower yourself. - Bend down.
1439
00:48:47,391 --> 00:48:49,302
- Chaehyun, bend down. - Lower yourself.
1440
00:48:49,302 --> 00:48:51,132
- Chaehyun, lower yourself. - Go at Ye Won.
1441
00:48:51,132 --> 00:48:52,362
- Chaehyun, bend down. - Lower yourself.
1442
00:48:52,362 --> 00:48:53,931
- Lift her up. - Go, Chaehyun.
1443
00:48:53,931 --> 00:48:55,632
- Lift her up. - Lower yourself.
1444
00:48:55,632 --> 00:48:57,702
- All right. Hang in there. - Chaehyun.
1445
00:48:57,702 --> 00:48:59,371
- Hang in there. - Go for the right side, Chaehyun.
1446
00:48:59,371 --> 00:49:01,541
- Go for the right side, Chaehyun. - Use your legs, Ye Won.
1447
00:49:01,541 --> 00:49:02,981
- They're both very strong. - Push her back.
1448
00:49:02,981 --> 00:49:04,342
- Push her back. - You're doing great.
1449
00:49:04,442 --> 00:49:05,612
- They're both very strong. - Push her back.
1450
00:49:05,612 --> 00:49:07,851
- Who is pulling the satba first? - Goodness, Chaehyun.
1451
00:49:09,681 --> 00:49:12,121
- Who is pulling the satba first? - Goodness, Chaehyun.
1452
00:49:12,121 --> 00:49:13,891
(Ye Won of Team Blue won.)
1453
00:49:13,891 --> 00:49:17,192
Ye Won is the winner!
1454
00:49:18,161 --> 00:49:19,561
(Team Blue is excited and going wild.)
1455
00:49:19,561 --> 00:49:20,992
Chaehyun, you did a good job.
1456
00:49:20,992 --> 00:49:23,632
Now I see why she is the chunha ssireum champion.
1457
00:49:23,632 --> 00:49:25,702
Goodness, it was a fun match.
1458
00:49:25,802 --> 00:49:28,032
- It was a close game. - Ye Won did a good job.
1459
00:49:28,132 --> 00:49:29,771
- She has a good balance. - Goodness, yes.
1460
00:49:29,771 --> 00:49:31,871
- Chaehyun was holding out well. - In the end...
1461
00:49:32,172 --> 00:49:34,711
This is the scary part of Ye Won.
1462
00:49:34,711 --> 00:49:37,442
Ye Won was smiling while she was wrestling.
1463
00:49:37,442 --> 00:49:39,282
- Right. - She was smiling.
1464
00:49:39,282 --> 00:49:40,481
(A smiley champion)
1465
00:49:40,481 --> 00:49:43,152
The women's qualifying round...
1466
00:49:43,152 --> 00:49:44,521
is all done now.
1467
00:49:44,521 --> 00:49:47,652
Please tell us which players are going up.
1468
00:49:47,652 --> 00:49:51,222
It's Bong Sun, Hye Sun, Ye Won, and You In.
1469
00:49:51,222 --> 00:49:52,831
We will get to see them shortly.
1470
00:49:52,831 --> 00:49:56,931
Let's continue with the men's qualifying round.
1471
00:49:56,931 --> 00:49:58,161
(Men's qualifying round)
1472
00:49:58,161 --> 00:49:59,902
All right. The first game has...
1473
00:49:59,902 --> 00:50:02,532
- Jin Ho of Team Blue. - Goodness.
1474
00:50:03,172 --> 00:50:05,842
- We have Sang Min of Team Red. - Remove your microphone.
1475
00:50:05,842 --> 00:50:08,211
I feel like it's going to be a close game.
1476
00:50:08,211 --> 00:50:10,911
Let me share more about Jin Ho.
1477
00:50:10,911 --> 00:50:13,711
He's a player with the best ssireum posture.
1478
00:50:13,711 --> 00:50:17,822
The legendary ssireum player, Man Gi, approved Jin Ho's posture.
1479
00:50:17,952 --> 00:50:20,791
He always gets mentioned as one of the candidates for winning.
1480
00:50:20,791 --> 00:50:23,521
That's right. Thanks to the tall height of 180cm...
1481
00:50:23,521 --> 00:50:26,291
and the weight that recently hit 90kg,
1482
00:50:26,731 --> 00:50:28,461
- he... - It's 95kg.
1483
00:50:28,461 --> 00:50:30,161
His weight hit 95kg.
1484
00:50:30,961 --> 00:50:32,001
Really?
1485
00:50:32,001 --> 00:50:35,001
- On the other hand, Sang Min... - Yes.
1486
00:50:35,001 --> 00:50:37,942
- Sang Min won once. - Is that so?
1487
00:50:37,942 --> 00:50:40,072
He was the winner of "The Genius," Season Two.
1488
00:50:41,072 --> 00:50:42,882
- He has the brain. - So there are different seasons.
1489
00:50:43,211 --> 00:50:45,512
Sang Min, accept the fact that your opponent is strong.
1490
00:50:45,512 --> 00:50:47,512
On Men on a Mission, Sang Min is the number one player...
1491
00:50:47,512 --> 00:50:48,751
- in Indian poker. - It's nerve-racking.
1492
00:50:48,751 --> 00:50:50,481
- All right. - Jin Ho is strong.
1493
00:50:50,621 --> 00:50:52,922
- He is a strong candidate. - Let's show them. Jin Ho, let's go.
1494
00:50:52,922 --> 00:50:54,952
- "Is he the best the show can do?" - Jin Ho is really good.
1495
00:50:54,952 --> 00:50:56,052
- He is really scary. - Jin Ho.
1496
00:50:56,052 --> 00:50:57,291
It won't be easy to beat Jin Ho in ssireum.
1497
00:50:57,291 --> 00:50:58,862
- Jin Ho. - Go easy on him, Jin Ho.
1498
00:50:59,061 --> 00:51:01,692
- Go easy on him, Jin Ho. - Sang Min overcame hardships.
1499
00:51:01,692 --> 00:51:03,731
- He persevered with his spirit. - What year was it?
1500
00:51:04,762 --> 00:51:06,172
- What's that? - Come on.
1501
00:51:06,371 --> 00:51:07,532
- What's that? - What's that?
1502
00:51:07,532 --> 00:51:08,572
Why is he moving in so much?
1503
00:51:08,572 --> 00:51:10,572
- Jin Ho, give him some space. - The match is all about the satba.
1504
00:51:10,572 --> 00:51:12,541
- The satba. - In 2019, Jin Ho became...
1505
00:51:12,641 --> 00:51:15,371
- the ssireum champion. - That's right.
1506
00:51:15,371 --> 00:51:16,411
Hang in there.
1507
00:51:16,512 --> 00:51:18,081
- All right. The match began. - Turn.
1508
00:51:18,081 --> 00:51:19,552
- Turn. - Turn.
1509
00:51:19,552 --> 00:51:21,612
- Sang Min is strong. - I can feel their strength.
1510
00:51:23,422 --> 00:51:24,722
Sang Min is strong.
1511
00:51:24,722 --> 00:51:25,782
- I can feel their strength. - Hold out.
1512
00:51:29,461 --> 00:51:32,592
- Jin Ho. - All right.
1513
00:51:32,891 --> 00:51:34,061
- That was incredible. - He didn't disappoint.
1514
00:51:34,061 --> 00:51:36,731
- Lee Jin Ho! - Lee Jin Ho!
1515
00:51:36,862 --> 00:51:38,262
- Lee Jin Ho! - Lee Jin Ho!
1516
00:51:38,262 --> 00:51:40,931
- Lee Jin Ho! - You did well. You looked cool.
1517
00:51:41,132 --> 00:51:42,972
- That's proper ssireum. - Sang Min...
1518
00:51:42,972 --> 00:51:46,742
glanced over at Coach Ho Dong as soon as he went down.
1519
00:51:46,742 --> 00:51:48,072
He lost in a classy way.
1520
00:51:48,271 --> 00:51:49,711
(Sang Min glanced over at someone when he went down!)
1521
00:51:50,041 --> 00:51:52,681
(Ta-da)
1522
00:51:52,681 --> 00:51:53,952
He lost in a classy way.
1523
00:51:53,952 --> 00:51:55,251
He was very wary.
1524
00:51:55,251 --> 00:51:56,652
He did it as soon as he went down.
1525
00:51:58,021 --> 00:52:00,992
- He is a strong candidate. - He threw Sang Min down.
1526
00:52:00,992 --> 00:52:02,652
Let's move on to the next match.
1527
00:52:02,652 --> 00:52:04,891
From Team Blue, Min Kyung Hoon will enter.
1528
00:52:04,891 --> 00:52:06,561
From Team Red,
1529
00:52:06,661 --> 00:52:09,161
- a strong candidate will enter. - He will play in this round.
1530
00:52:09,291 --> 00:52:10,862
It's the man with many gold medals,
1531
00:52:10,961 --> 00:52:13,101
- Mo Tae Beom. - Mo Tae Beom.
1532
00:52:13,802 --> 00:52:15,731
- Hosts, hold on. - Let's go.
1533
00:52:15,731 --> 00:52:18,641
The match hasn't even begun, but he...
1534
00:52:18,641 --> 00:52:21,041
My goodness. What happened?
1535
00:52:21,041 --> 00:52:22,942
- Wait. - What kind of behavior is this?
1536
00:52:22,942 --> 00:52:23,942
In Season One...
1537
00:52:23,942 --> 00:52:25,311
(A moment ago, the production crew was preparing for the next match.)
1538
00:52:25,311 --> 00:52:27,882
(Min Kyung Hoon)
1539
00:52:27,882 --> 00:52:30,751
(He rigged the result of the match.)
1540
00:52:30,922 --> 00:52:32,521
- What kind of behavior is this? - I am sorry.
1541
00:52:32,521 --> 00:52:33,791
Listen.
1542
00:52:34,092 --> 00:52:35,391
- This is... - You know...
1543
00:52:35,391 --> 00:52:36,862
- It's for a warning. - A warning.
1544
00:52:37,061 --> 00:52:38,092
You get a warning.
1545
00:52:38,422 --> 00:52:39,532
You can take him on.
1546
00:52:39,791 --> 00:52:42,291
Kyung Hoon can beat him.
1547
00:52:42,632 --> 00:52:46,202
Tae Beom is a skater,
1548
00:52:46,472 --> 00:52:48,472
- not a ssireum wrestler. - You are right.
1549
00:52:48,472 --> 00:52:50,442
Kyung Hoon, just focus on coming back alive.
1550
00:52:50,541 --> 00:52:53,842
- I am not mentally prepared. - Kyung Hoon, make him tired.
1551
00:52:53,842 --> 00:52:54,972
Do that, Kyung Hoon.
1552
00:52:54,972 --> 00:52:56,311
- Kyung Hoon... - Okay.
1553
00:52:56,311 --> 00:53:00,351
entered the ssireum competition in 2018, 2019, and 2022...
1554
00:53:00,351 --> 00:53:02,152
and got eliminated in the qualifying round.
1555
00:53:03,021 --> 00:53:04,152
- Lee Soo Geun! - Lee Soo Geun!
1556
00:53:04,251 --> 00:53:06,822
(In 2018, he lost against Soo Geun.)
1557
00:53:07,521 --> 00:53:09,521
(In 2019, he lost against JAEHYUN.)
1558
00:53:09,862 --> 00:53:12,322
(In 2022, he lost against Bakgoon.)
1559
00:53:12,461 --> 00:53:13,561
- Who? - What fancy records.
1560
00:53:13,561 --> 00:53:14,561
- Who? - My goodness.
1561
00:53:14,561 --> 00:53:15,831
He is just as bad as me.
1562
00:53:16,231 --> 00:53:18,362
Participation is what's meaningful.
1563
00:53:18,362 --> 00:53:20,001
The opposing player is the first Korean skater...
1564
00:53:20,001 --> 00:53:21,672
who won the gold medal.
1565
00:53:21,672 --> 00:53:23,541
Mo Tae Beom appeared like a comet...
1566
00:53:23,541 --> 00:53:24,902
- in the skating scene. - Yes.
1567
00:53:24,902 --> 00:53:27,612
- Look at his thighs. - They are cool.
1568
00:53:27,612 --> 00:53:30,382
They are twice the size of Kyung Hoon's thighs.
1569
00:53:30,382 --> 00:53:32,911
- Tae Beom has a unique experience. - That's right.
1570
00:53:32,911 --> 00:53:34,211
He was the first Korean athlete...
1571
00:53:34,211 --> 00:53:36,052
to be picked as the worst-dressed in the Olympics.
1572
00:53:36,581 --> 00:53:39,251
He was the worst-dressed athlete.
1573
00:53:40,851 --> 00:53:42,791
- It has nothing to do with ssireum. - That's incredible.
1574
00:53:42,922 --> 00:53:44,061
Did they pick the worst-dressed athlete?
1575
00:53:44,061 --> 00:53:46,931
- Boo. - The worst-dressed.
1576
00:53:46,992 --> 00:53:49,902
Thankfully, you don't need to wear clothes for ssireum.
1577
00:53:50,202 --> 00:53:52,731
- Kyung Hoon might win. - Kyung Hoon, create a miracle.
1578
00:53:52,731 --> 00:53:54,731
- You know, - We might see an unexpected result.
1579
00:53:54,731 --> 00:53:56,572
Tae Beom has the body...
1580
00:53:56,902 --> 00:53:58,942
- of a ssireum wrestler. - That's right.
1581
00:53:59,302 --> 00:54:03,041
His thighs were always thick. He worked out his upper body too,
1582
00:54:03,242 --> 00:54:05,782
- so his body became impressive. - Kyung Hoon might win.
1583
00:54:05,981 --> 00:54:08,481
Tae Beom, imagine that you are on ice.
1584
00:54:08,782 --> 00:54:11,222
Kyung Hoon is athletic.
1585
00:54:11,851 --> 00:54:13,652
- He is athletic. - Kyung Hoon is?
1586
00:54:13,851 --> 00:54:14,992
All right.
1587
00:54:15,592 --> 00:54:16,661
Pull your chin.
1588
00:54:16,661 --> 00:54:19,092
Will it be a gold medalist or a head voice specialist?
1589
00:54:19,092 --> 00:54:20,262
Let's find out.
1590
00:54:20,262 --> 00:54:23,402
Kyung Hoon groaned as soon as he grabbed the satba.
1591
00:54:23,402 --> 00:54:24,601
He could feel Tae Beom's strength.
1592
00:54:24,601 --> 00:54:26,101
That's when you can feel the opponent's strength.
1593
00:54:26,101 --> 00:54:28,731
- That's right. Yes. - He will become breathless.
1594
00:54:28,771 --> 00:54:30,902
- Kyung Hoon, good luck. Hold out. - Kyung Hoon...
1595
00:54:30,902 --> 00:54:31,902
- All right. - Get up.
1596
00:54:31,902 --> 00:54:33,172
Kyung Hoon, get up.
1597
00:54:33,172 --> 00:54:34,641
- The man with unexpected charms. - Kyung Hoon, get up. There you go.
1598
00:54:34,641 --> 00:54:36,942
- Just give up. - One, two, three.
1599
00:54:37,041 --> 00:54:38,581
- It will be hard. - That's good.
1600
00:54:38,581 --> 00:54:40,512
- So far, so good. - All right.
1601
00:54:40,612 --> 00:54:42,181
My goodness.
1602
00:54:43,382 --> 00:54:44,521
- You are holding the satba. - Lower your body.
1603
00:54:44,751 --> 00:54:46,222
Lower your body.
1604
00:54:46,222 --> 00:54:47,222
I feel so bad.
1605
00:54:47,222 --> 00:54:48,391
I feel so bad for Kyung Hoon.
1606
00:54:48,592 --> 00:54:50,222
- He looks so pitiful from the back. - I know.
1607
00:54:50,621 --> 00:54:52,362
The match begins.
1608
00:54:52,362 --> 00:54:53,661
- All right. - Let's go.
1609
00:54:53,661 --> 00:54:56,032
- Kyung Hoon, let's go. - Will it be Kyung Hoon or Tae Beom?
1610
00:54:56,032 --> 00:54:58,161
Tae Beom begins to turn as soon as the match begins.
1611
00:54:58,231 --> 00:54:59,532
Is it a technique?
1612
00:54:59,532 --> 00:55:00,771
- He keeps turning. - He is holding out.
1613
00:55:00,771 --> 00:55:02,172
- Kyung Hoon is holding out. - That's incredible.
1614
00:55:02,172 --> 00:55:03,302
Kyung Hoon.
1615
00:55:03,302 --> 00:55:04,902
- Kyung Hoon. - Come on.
1616
00:55:04,902 --> 00:55:06,411
(Will they see an unexpected result?)
1617
00:55:06,411 --> 00:55:07,512
He lifted him up.
1618
00:55:07,711 --> 00:55:09,512
(Tae Beom lifts up Kyung Hoon...)
1619
00:55:09,711 --> 00:55:11,041
(and puts him down gently!)
1620
00:55:11,411 --> 00:55:13,152
Mo Tae Beom won.
1621
00:55:13,152 --> 00:55:14,711
Well done.
1622
00:55:15,211 --> 00:55:16,981
Kyung Hoon, congratulations on getting eliminated.
1623
00:55:17,282 --> 00:55:19,481
- That's right. - Yes.
1624
00:55:19,481 --> 00:55:21,891
It's time for the next match.
1625
00:55:21,891 --> 00:55:24,521
- It's a match within Team Blue. - Yes.
1626
00:55:24,762 --> 00:55:27,931
It's Park Gun Wook versus Yoo Hee Kwan.
1627
00:55:27,931 --> 00:55:30,061
They should wear different satbas.
1628
00:55:30,061 --> 00:55:32,132
- Gun Wook. - Put it on.
1629
00:55:32,461 --> 00:55:34,931
He was a contestant in an audition show that aired...
1630
00:55:34,931 --> 00:55:36,402
on Mnet at the beginning of the year.
1631
00:55:36,402 --> 00:55:38,472
He placed fifth in the end...
1632
00:55:38,472 --> 00:55:41,742
and debuted as a member of ZEROBASEONE. He is Park Gun Wook.
1633
00:55:42,612 --> 00:55:43,681
He's a young player.
1634
00:55:43,681 --> 00:55:44,681
He is the fourth player in the KBO League...
1635
00:55:44,681 --> 00:55:46,041
who took 10 wins for 8 consecutive years.
1636
00:55:46,041 --> 00:55:48,512
He is the man of a big record who doesn't know how to lose,
1637
00:55:48,512 --> 00:55:50,981
Yoo Hee Kwan.
1638
00:55:51,952 --> 00:55:53,092
Yoo Hee Kwan.
1639
00:55:53,521 --> 00:55:54,822
He said...
1640
00:55:54,822 --> 00:55:58,692
that he wanted to be Kang Ho Dong among baseball players.
1641
00:55:59,422 --> 00:56:02,061
On the other hand, Gun Wook...
1642
00:56:02,061 --> 00:56:04,762
was destined to be a singer.
1643
00:56:04,762 --> 00:56:06,931
His birthplace, Gasu-dong, is a homophone for "Singer."
1644
00:56:07,771 --> 00:56:09,472
- That's incredible. - Is the name Gasu-dong?
1645
00:56:09,472 --> 00:56:10,942
Face the front.
1646
00:56:11,072 --> 00:56:12,072
Attention.
1647
00:56:12,302 --> 00:56:13,972
(Team Blue's Park Gun Wook versus Team Blue's Yoo Hee Kwan)
1648
00:56:13,972 --> 00:56:15,871
- Good luck. - Good luck.
1649
00:56:15,871 --> 00:56:16,981
- Good luck. - Good luck.
1650
00:56:16,981 --> 00:56:18,141
How cool.
1651
00:56:18,141 --> 00:56:21,251
Team Blue would be fine with the result either way,
1652
00:56:21,251 --> 00:56:22,952
but I want to know if Coach Jang Hoon is rooting...
1653
00:56:22,952 --> 00:56:24,322
for a particular contestant.
1654
00:56:24,521 --> 00:56:25,722
I am fair.
1655
00:56:25,722 --> 00:56:27,152
You are fair. You don't care who advances.
1656
00:56:27,152 --> 00:56:29,021
No matter who wins,
1657
00:56:29,021 --> 00:56:31,021
- I will be happy. - That's right.
1658
00:56:31,521 --> 00:56:33,831
- No matter who loses, I won't mind. - Go further in.
1659
00:56:33,831 --> 00:56:35,492
- Understood. - Okay.
1660
00:56:35,692 --> 00:56:37,961
- Gun Wook, don't get hurt. - Go further in.
1661
00:56:37,961 --> 00:56:40,331
Both of them are on the same team, but Mi Sun went,
1662
00:56:40,331 --> 00:56:41,572
"Gun Wook, don't get hurt."
1663
00:56:41,572 --> 00:56:43,802
- How about Hee Kwan? - How about him?
1664
00:56:43,802 --> 00:56:44,871
- He got hurt many times. - He got hurt already.
1665
00:56:44,871 --> 00:56:46,302
(Joking)
1666
00:56:46,302 --> 00:56:47,472
He got hurt already.
1667
00:56:47,572 --> 00:56:49,442
- That's right. - So he could get hurt again.
1668
00:56:49,442 --> 00:56:50,742
- Get ready. - Lower your body.
1669
00:56:51,112 --> 00:56:52,942
(The match begins!)
1670
00:56:52,942 --> 00:56:55,052
- Hee Kwan's form is nice. - All right.
1671
00:56:55,052 --> 00:56:56,382
- What a nice form. - The legs.
1672
00:56:57,282 --> 00:56:59,222
- What? Will he attempt an attack? - A leg went in.
1673
00:56:59,222 --> 00:57:00,351
- Gun Wook. - All right.
1674
00:57:00,422 --> 00:57:01,791
They should lower their bodies.
1675
00:57:01,791 --> 00:57:03,692
Hee Kwan grabbed his leg.
1676
00:57:04,061 --> 00:57:06,931
- Hee Kwan grabbed his leg. Again. - Again.
1677
00:57:07,032 --> 00:57:09,262
- He failed. - How you grab the satba...
1678
00:57:09,262 --> 00:57:10,661
is very important.
1679
00:57:10,661 --> 00:57:11,702
Let's go.
1680
00:57:11,702 --> 00:57:13,271
(Hee Kwan pushes as he turns to the right.)
1681
00:57:13,271 --> 00:57:14,771
- That's it. - That's good.
1682
00:57:15,001 --> 00:57:16,942
- Come on. - Hold out.
1683
00:57:17,041 --> 00:57:18,242
Hold out.
1684
00:57:18,242 --> 00:57:19,771
(Pushing at the same time as the other leg snatch!)
1685
00:57:19,771 --> 00:57:20,942
Hold out.
1686
00:57:21,742 --> 00:57:23,782
(Team Blue's Park Gun Wook won.)
1687
00:57:23,782 --> 00:57:26,012
Park Gun Wook won.
1688
00:57:26,012 --> 00:57:28,012
(He wants to hide in the sand.)
1689
00:57:28,311 --> 00:57:30,052
He beat Hee Kwan.
1690
00:57:30,052 --> 00:57:31,822
All right.
1691
00:57:31,981 --> 00:57:33,492
Get up, Hee Kwan.
1692
00:57:33,492 --> 00:57:34,791
Don't cry.
1693
00:57:34,791 --> 00:57:36,561
- Get up. - Get up, Hee Kwan.
1694
00:57:36,561 --> 00:57:38,121
- Well done. - Seriously.
1695
00:57:38,121 --> 00:57:39,121
(An applause of consolation)
1696
00:57:39,722 --> 00:57:41,192
It was cool.
1697
00:57:41,592 --> 00:57:43,831
- He is cool. - With that satba, go to Team Red.
1698
00:57:44,032 --> 00:57:45,132
Seriously.
1699
00:57:45,132 --> 00:57:47,001
- Well done. - it was incredible.
1700
00:57:47,101 --> 00:57:48,172
Bbubbu.
1701
00:57:49,431 --> 00:57:54,112
The men's qualifying round came to an end.
1702
00:57:54,112 --> 00:57:56,112
All right. Also,
1703
00:57:56,172 --> 00:57:58,311
- it was hard to invite them. - Yes.
1704
00:57:58,481 --> 00:58:00,981
The qualifying round is over, so we must watch their performance.
1705
00:58:00,981 --> 00:58:04,052
After sweeping the nation with their amazing stage manners,
1706
00:58:04,121 --> 00:58:06,521
they just arrived at the sand pit.
1707
00:58:06,751 --> 00:58:11,561
- The 2023 I Can't Sing High Notes. - I Can't Sing High Notes.
1708
00:58:12,592 --> 00:58:13,831
This performance is a must.
1709
00:58:14,391 --> 00:58:17,231
All right. They have the celestial harmony.
1710
00:58:17,231 --> 00:58:19,532
- Whose voice is that? - They have very worst voices.
1711
00:58:19,532 --> 00:58:21,731
- How many roles does he play? - I Can't Sing High Notes...
1712
00:58:21,871 --> 00:58:25,302
will sing "Gangnam Style" by PSY.
1713
00:58:26,001 --> 00:58:27,112
- Clap. - It's a live performance.
1714
00:58:27,112 --> 00:58:28,811
- Clap. - Let's go.
1715
00:58:28,811 --> 00:58:30,442
(Brother I Can't Sing High Notes, Hee Chul)
1716
00:58:30,782 --> 00:58:32,411
Yeong Cheol is back.
1717
00:58:32,411 --> 00:58:34,282
(Brother I Can't Sing High Notes, Yeong Cheol)
1718
00:58:35,811 --> 00:58:37,081
What?
1719
00:58:37,081 --> 00:58:38,882
(Brother I Can't Sing High Notes, Soo Geun)
1720
00:58:39,351 --> 00:58:43,121
(A warm and approachable woman during the day)
1721
00:58:43,222 --> 00:58:44,862
(A classy woman who knows)
1722
00:58:44,862 --> 00:58:46,362
(How to relax over a cup of coffee)
1723
00:58:46,692 --> 00:58:49,762
(A woman whose heart turns hot at night)
1724
00:58:50,661 --> 00:58:51,731
Let's go!
1725
00:58:51,731 --> 00:58:53,572
(A woman with such a twist)
1726
00:58:53,771 --> 00:58:56,001
(I am a man)
1727
00:58:56,601 --> 00:58:57,702
That's incredible.
1728
00:58:57,702 --> 00:58:59,202
(A man)
1729
00:58:59,302 --> 00:59:01,211
I down a cup of coffee before it cools down
1730
00:59:01,311 --> 00:59:02,311
(A man)
1731
00:59:02,311 --> 00:59:05,811
(A man whose heart bursts at night)
1732
00:59:05,911 --> 00:59:08,282
(Such a man)
1733
00:59:08,481 --> 00:59:11,621
(Beautiful and lovely)
1734
00:59:11,722 --> 00:59:13,692
(Yes, you)
1735
00:59:13,692 --> 00:59:14,692
(Yes, it's you)
1736
00:59:17,021 --> 00:59:19,092
(Beautiful and lovely)
1737
00:59:19,192 --> 00:59:20,731
(Yes, you)
1738
00:59:20,731 --> 00:59:21,961
(Yes, it's you)
1739
00:59:23,161 --> 00:59:26,061
(Shall we take it to the end?)
1740
00:59:27,601 --> 00:59:28,831
What style?
1741
00:59:29,172 --> 00:59:30,871
Honey, you aren't my style.
1742
00:59:34,172 --> 00:59:35,771
- Let's go. - Gangnam style
1743
00:59:36,172 --> 00:59:37,782
Let's go.
1744
00:59:38,141 --> 00:59:39,882
(I have the Gangnam style)
1745
00:59:40,552 --> 00:59:41,882
He is exhausted.
1746
00:59:41,952 --> 00:59:43,751
(I have the Gangnam style)
1747
00:59:43,751 --> 00:59:44,751
He is exhausted.
1748
00:59:44,751 --> 00:59:46,481
- All right. - Jump. Go.
1749
00:59:52,461 --> 00:59:55,731
(Brother I Can't Sing High Notes seems to be exhausted.)
1750
00:59:58,702 --> 01:00:00,072
(His voice becomes smaller.)
1751
01:00:00,072 --> 01:00:01,172
I have the Gangnam style
1752
01:00:01,172 --> 01:00:02,271
Thank you.
1753
01:00:02,902 --> 01:00:03,942
(Despite the abrupt ending, they heated up the sand pit.)
1754
01:00:03,942 --> 01:00:05,202
I Can't Sing High Notes.
1755
01:00:05,202 --> 01:00:07,742
- All right. - That was great.
1756
01:00:07,742 --> 01:00:09,271
He didn't show his face once.
1757
01:00:09,271 --> 01:00:11,242
- He didn't show his face once. - It was so scary.
1758
01:00:11,242 --> 01:00:13,652
They didn't consider the sand pit when they planned the performance.
1759
01:00:13,652 --> 01:00:16,351
- They are exhausted. - They ran out of energy.
1760
01:00:16,351 --> 01:00:18,052
Right. We actually hired them...
1761
01:00:18,052 --> 01:00:19,621
- to sing the entire song. - That's right.
1762
01:00:19,621 --> 01:00:21,351
But their energy got depleted.
1763
01:00:21,351 --> 01:00:23,222
They didn't think about the sand pit.
1764
01:00:23,222 --> 01:00:25,322
Shall we call an ambulance?
1765
01:00:25,322 --> 01:00:26,831
He looks like a ghost.
1766
01:00:26,831 --> 01:00:29,092
- Is this "The Ring?" - He looks so scary.
1767
01:00:29,092 --> 01:00:30,132
- Seriously. - Who is that?
1768
01:00:30,132 --> 01:00:31,161
He looks like the ghost of the sand pit.
1769
01:00:31,161 --> 01:00:32,161
Soo Geun.
1770
01:00:32,161 --> 01:00:34,532
But it was very fun.
1771
01:00:34,532 --> 01:00:35,672
(We thank Brother I Can't Sing High Notes.)
1772
01:00:35,672 --> 01:00:39,601
The atmosphere is heated up at the sand pit.
1773
01:00:39,842 --> 01:00:40,972
I missed the performance by I Can't Sing High Notes.
1774
01:00:40,972 --> 01:00:42,512
- Did you miss it? - Gosh.
1775
01:00:42,512 --> 01:00:44,211
It was fun.
1776
01:00:44,211 --> 01:00:46,481
- I told you not to use the toilet. - I am sorry. Did it end?
1777
01:00:46,481 --> 01:00:47,751
- Yes. - It was fun.
1778
01:00:47,751 --> 01:00:49,012
They were too exhausted,
1779
01:00:49,012 --> 01:00:50,952
- so they only sang the first verse. - It was incredible.
1780
01:00:50,952 --> 01:00:53,121
I told you not to use the toilet.
1781
01:00:53,121 --> 01:00:54,121
All right.
1782
01:00:54,121 --> 01:00:55,521
You should have known better.
1783
01:00:55,521 --> 01:00:58,492
We will now begin the women's semifinal.
1784
01:00:58,492 --> 01:00:59,791
(Women's semifinal)
1785
01:00:59,791 --> 01:01:00,791
Let's go.
1786
01:01:01,431 --> 01:01:02,791
- This is incredible. - Who is the player from Team Red?
1787
01:01:02,791 --> 01:01:04,902
The player from Team Red is Shin Bong Sun.
1788
01:01:04,902 --> 01:01:07,802
The player from Team Blue is Kim Hye Sun.
1789
01:01:07,802 --> 01:01:09,931
- It's a preview of the final. - How scary.
1790
01:01:09,931 --> 01:01:10,942
- A preview of the final. - How scary.
1791
01:01:10,942 --> 01:01:12,742
- It will be fun. - Like I said earlier,
1792
01:01:12,742 --> 01:01:14,411
Hye Sun seems like...
1793
01:01:14,411 --> 01:01:16,641
- a former ssireum champion. - She just seems that way.
1794
01:01:16,641 --> 01:01:17,981
- But she never took that title. - That's right.
1795
01:01:17,981 --> 01:01:21,911
She is determined to take the title today.
1796
01:01:21,911 --> 01:01:24,152
- As for Bong Sun, - Yes.
1797
01:01:24,152 --> 01:01:26,581
she has the strength within her soft appearance.
1798
01:01:26,581 --> 01:01:27,652
That's right.
1799
01:01:27,652 --> 01:01:29,322
Tennis, weight training, and so on.
1800
01:01:29,322 --> 01:01:31,791
She fills her days with various exercises.
1801
01:01:31,791 --> 01:01:34,161
That's right. As for her weight,
1802
01:01:34,161 --> 01:01:37,202
she lost 11.5kg of body fat.
1803
01:01:38,202 --> 01:01:40,731
- She takes good care of her body. - Yes.
1804
01:01:40,731 --> 01:01:43,001
She lacks strength since she lost too much weight.
1805
01:01:43,302 --> 01:01:44,771
No, she has a lot of muscles.
1806
01:01:45,101 --> 01:01:46,101
Attention.
1807
01:01:46,871 --> 01:01:48,012
- Let's go. - Let's go.
1808
01:01:48,012 --> 01:01:50,112
- Let's go. - Let's go, Bong Sun.
1809
01:01:50,112 --> 01:01:51,911
- Let's go. - Let's have the final by ourselves.
1810
01:01:51,911 --> 01:01:52,911
Let's do it.
1811
01:01:53,141 --> 01:01:55,012
Viewers, please pay attention.
1812
01:01:55,012 --> 01:01:56,282
Please be on your toes.
1813
01:01:56,282 --> 01:01:58,081
- It's a preview of the final. - Bong Sun is scary.
1814
01:01:58,081 --> 01:02:00,552
- I am scared too. - Their heights are similar.
1815
01:02:00,851 --> 01:02:02,452
Ulala Session versus Busker Busker.
1816
01:02:02,851 --> 01:02:04,222
Let's stand up.
1817
01:02:04,492 --> 01:02:05,492
Let's stand up. Yes.
1818
01:02:05,492 --> 01:02:06,862
When I say, "Shin Bong Sun," say, "Let's go."
1819
01:02:06,862 --> 01:02:08,731
- Shin Bong Sun! - Let's go!
1820
01:02:09,061 --> 01:02:10,961
- Kim Hye Sun, let's go! - Let's go!
1821
01:02:10,961 --> 01:02:13,202
- Hye Sun is unrivaled. - Let's go.
1822
01:02:13,202 --> 01:02:14,472
- No. - Is she unrivaled?
1823
01:02:14,472 --> 01:02:16,632
- No. - Bong Sun is strong too.
1824
01:02:16,632 --> 01:02:18,402
- No. - Their facial expressions changed.
1825
01:02:18,402 --> 01:02:20,411
- Let's go. - Bong Sun has a natural talent.
1826
01:02:20,411 --> 01:02:22,572
Your back looks perfect.
1827
01:02:22,572 --> 01:02:23,882
- Let's go. - That's good, Bong Sun.
1828
01:02:23,882 --> 01:02:25,041
- Get ready. - All right.
1829
01:02:25,041 --> 01:02:26,911
- Bong Sun, she is your junior. - Good luck.
1830
01:02:26,911 --> 01:02:28,652
Look at that chili pepper seed.
1831
01:02:28,652 --> 01:02:29,911
- Let's go. - All right.
1832
01:02:30,322 --> 01:02:31,822
- The match began. - Hold out.
1833
01:02:31,822 --> 01:02:33,081
- All right. - Hold out.
1834
01:02:33,081 --> 01:02:34,992
- All right. - Lift her up.
1835
01:02:34,992 --> 01:02:37,521
- Lift her up. - You need to hold out. Hold out.
1836
01:02:37,521 --> 01:02:39,791
- Lift her up. - Hold out.
1837
01:02:39,791 --> 01:02:42,431
- Hang in there. - She lost her grip on the satba.
1838
01:02:42,431 --> 01:02:44,231
- She grabbed it again. - Hang in there.
1839
01:02:44,231 --> 01:02:45,831
- Hold out. - Do the belly-to-belly lift.
1840
01:02:45,831 --> 01:02:46,931
- That's good. - Come on.
1841
01:02:46,931 --> 01:02:48,871
- Hold out. - Do the belly-to-belly lift.
1842
01:02:48,871 --> 01:02:51,302
- That's good. - Come on.
1843
01:02:51,541 --> 01:02:53,302
- Turn. - That's incredible.
1844
01:02:53,302 --> 01:02:54,442
Come on.
1845
01:02:54,442 --> 01:02:56,512
- Oh, no. - It's a match of strength.
1846
01:02:56,672 --> 01:02:59,041
- Use a technique. - Turn.
1847
01:02:59,112 --> 01:03:00,911
- Use a technique. - Turn.
1848
01:03:01,211 --> 01:03:03,382
- Let's go. - This is scary.
1849
01:03:03,382 --> 01:03:04,722
Turn.
1850
01:03:04,722 --> 01:03:07,021
- You need to win. - Come on.
1851
01:03:07,021 --> 01:03:10,121
- Shin Bong Sun! - They are becoming tired.
1852
01:03:10,121 --> 01:03:11,492
- All right. - Shin Bong Sun!
1853
01:03:11,492 --> 01:03:14,132
- Come on. - You can attack.
1854
01:03:14,132 --> 01:03:16,132
- The right foot. - Back up and turn.
1855
01:03:16,132 --> 01:03:17,632
- Come on. - Back up and turn.
1856
01:03:17,632 --> 01:03:19,461
They felt each other's strength.
1857
01:03:19,461 --> 01:03:21,231
- Hey. - Back up and turn.
1858
01:03:21,632 --> 01:03:22,831
- Turn. - Turn.
1859
01:03:22,831 --> 01:03:24,371
They are evenly matched.
1860
01:03:24,371 --> 01:03:26,172
It's a match of stamina now.
1861
01:03:26,172 --> 01:03:28,512
- What should they do? - You will be the best if you win.
1862
01:03:28,512 --> 01:03:29,842
- Good luck. - Hye Sun, you are nearly there.
1863
01:03:29,842 --> 01:03:31,411
Bong Sun is exhausted.
1864
01:03:31,411 --> 01:03:32,842
The opponent is exhausted too.
1865
01:03:32,842 --> 01:03:34,282
- Come on. - Let's go.
1866
01:03:34,282 --> 01:03:35,452
- Turn. - Let's go.
1867
01:03:35,811 --> 01:03:37,922
- Go. - How exhausting.
1868
01:03:38,152 --> 01:03:40,152
- Someone should attack. - Come on.
1869
01:03:40,152 --> 01:03:41,422
It's a match of stamina.
1870
01:03:41,422 --> 01:03:42,922
- Who will get exhausted first? - Go in.
1871
01:03:42,922 --> 01:03:44,692
Who will get exhausted 1st? Who will attack 1st?
1872
01:03:44,692 --> 01:03:46,121
Both of them are exhausted.
1873
01:03:46,121 --> 01:03:48,291
Let's give them a round of applause so that they would cheer up.
1874
01:03:48,561 --> 01:03:49,731
Good luck.
1875
01:03:50,302 --> 01:03:52,331
- Oh, no. - I can't watch this.
1876
01:03:53,262 --> 01:03:54,702
The opponent is exhausted too.
1877
01:03:54,902 --> 01:03:56,942
- Turn to the right. - Use your mental strength.
1878
01:03:56,942 --> 01:04:00,271
Everyone expected Hye Sun to win,
1879
01:04:00,271 --> 01:04:03,172
but the match didn't end right away. Bong Sun is holding out well.
1880
01:04:03,172 --> 01:04:05,012
Your opponent is as exhausted as you are.
1881
01:04:05,012 --> 01:04:06,112
- Who... - That's it.
1882
01:04:06,842 --> 01:04:08,411
Will she lift her up? She lifted her up.
1883
01:04:09,251 --> 01:04:10,782
- There you go. - Link your leg.
1884
01:04:10,782 --> 01:04:12,552
Shake her left and right.
1885
01:04:12,552 --> 01:04:13,592
They are evenly matched.
1886
01:04:13,592 --> 01:04:15,851
Bong Sun is showing her tenacity.
1887
01:04:15,851 --> 01:04:18,021
Who will be the winner of this match?
1888
01:04:18,021 --> 01:04:20,061
Please watch until the end.
1889
01:04:20,061 --> 01:04:21,632
- There you go. - All right.
1890
01:04:22,461 --> 01:04:23,461
There you go.
1891
01:04:25,061 --> 01:04:26,061
There you go.
1892
01:04:27,001 --> 01:04:32,101
(Team Blue's Kim Hye Sun won.)
1893
01:04:35,141 --> 01:04:37,711
They showed us a great match.
1894
01:04:40,251 --> 01:04:42,552
- You fought well. - You fought well.
1895
01:04:42,552 --> 01:04:43,922
It's okay.
1896
01:04:43,922 --> 01:04:44,981
- You fought well. - My goodness.
1897
01:04:44,981 --> 01:04:47,222
- Kim Hye Sun! - It was a great match.
1898
01:04:47,222 --> 01:04:52,222
Hye Sun used a clever skill. It was incredible.
1899
01:04:52,222 --> 01:04:54,262
Judging from the form in the beginning,
1900
01:04:54,262 --> 01:04:56,632
- Bong Sun had an advantage. - That's right.
1901
01:04:56,632 --> 01:04:57,731
But as the match stretched on,
1902
01:04:57,731 --> 01:04:59,302
stamina and patience became important.
1903
01:04:59,302 --> 01:05:00,302
Well done.
1904
01:05:00,302 --> 01:05:02,172
- Kim Hye Sun! - Kim Hye Sun!
1905
01:05:02,172 --> 01:05:03,641
- It was great. - Well done.
1906
01:05:04,072 --> 01:05:06,172
- Seriously. - It was a cool match.
1907
01:05:06,172 --> 01:05:09,641
They showed us a great match. It was so much fun.
1908
01:05:09,641 --> 01:05:13,041
It's time for her to enter the sand pit.
1909
01:05:13,041 --> 01:05:14,851
She is the contestant who drew a bye.
1910
01:05:14,851 --> 01:05:16,711
That's right. She is...
1911
01:05:16,952 --> 01:05:18,722
- a secret weapon. - That's right.
1912
01:05:18,722 --> 01:05:20,791
Team Red's Jung You In.
1913
01:05:22,322 --> 01:05:24,461
An idol singer who was a ssireum champion,
1914
01:05:24,461 --> 01:05:26,692
Ye Won will contend against her.
1915
01:05:26,692 --> 01:05:28,032
Can she withdraw from the match?
1916
01:05:28,762 --> 01:05:30,231
- Hold on. - Look at her arms.
1917
01:05:30,231 --> 01:05:31,501
Can she withdraw from the match?
1918
01:05:32,362 --> 01:05:34,731
- How will she win? - My goodness.
1919
01:05:34,731 --> 01:05:36,032
- How will she win? - Seriously.
1920
01:05:36,032 --> 01:05:37,101
All right.
1921
01:05:37,101 --> 01:05:39,402
Hold on. I think she is wearing an item.
1922
01:05:39,402 --> 01:05:40,472
That isn't true.
1923
01:05:40,472 --> 01:05:41,641
Isn't she wearing an armor?
1924
01:05:41,641 --> 01:05:43,072
No, those are her shoulders.
1925
01:05:43,072 --> 01:05:44,342
- Really? - She isn't wearing an armor.
1926
01:05:44,342 --> 01:05:46,612
- Isn't she wearing an armor? - Why does her body make...
1927
01:05:46,612 --> 01:05:47,612
an inverted triangle?
1928
01:05:47,612 --> 01:05:49,911
- Look at her body. - From 2010...
1929
01:05:49,911 --> 01:05:51,581
to 2022,
1930
01:05:51,581 --> 01:05:53,282
she never missed a medal...
1931
01:05:53,282 --> 01:05:54,722
in the Korean National Sports Festival.
1932
01:05:54,722 --> 01:05:57,922
She is a swimmer who represents Korea.
1933
01:05:57,922 --> 01:05:59,061
How impressive.
1934
01:05:59,061 --> 01:06:01,862
The circumference of her arm is over 35cm.
1935
01:06:03,032 --> 01:06:05,262
Her nickname is the female Ma Dong Seok.
1936
01:06:05,262 --> 01:06:06,331
Ye Won, pull up the sleeves.
1937
01:06:06,331 --> 01:06:09,302
- Pull up the sleeves. - Pull up the sleeves.
1938
01:06:09,302 --> 01:06:11,001
It's okay, Ye Won. You have the techniques.
1939
01:06:11,601 --> 01:06:13,742
Strength isn't the only thing you need in ssireum.
1940
01:06:13,972 --> 01:06:14,972
Use your brain.
1941
01:06:15,871 --> 01:06:19,012
Ye Won is always shy until the moment...
1942
01:06:19,012 --> 01:06:20,282
- the match begins. - That's right.
1943
01:06:20,282 --> 01:06:22,882
The moment the match begins, she transforms.
1944
01:06:22,882 --> 01:06:24,452
- Ye Won. - Ye Won is like that.
1945
01:06:24,452 --> 01:06:26,351
She is a swimmer,
1946
01:06:26,351 --> 01:06:27,922
- not a ssireum wrestler. - The arms.
1947
01:06:27,922 --> 01:06:29,052
Will the singer...
1948
01:06:29,052 --> 01:06:30,592
who beat the competition of 500 to 1...
1949
01:06:30,592 --> 01:06:32,891
and became a scene stealer in "Narco-Saints,"
1950
01:06:33,121 --> 01:06:34,891
Ye Won win?
1951
01:06:34,891 --> 01:06:38,202
Will the athlete who always trained during Chuseok,
1952
01:06:38,202 --> 01:06:40,202
- Jung You In win? - Ye Won.
1953
01:06:40,632 --> 01:06:42,231
Grab a lot of satba.
1954
01:06:42,231 --> 01:06:44,001
Ye Won has the techniques.
1955
01:06:44,771 --> 01:06:46,702
- Let's go. - She did it in a show.
1956
01:06:46,702 --> 01:06:48,612
- Let's go. - She did it in a show.
1957
01:06:48,612 --> 01:06:50,072
- Good luck. - Get ready.
1958
01:06:50,072 --> 01:06:53,282
The two of them have a great form. It's amazing.
1959
01:06:53,282 --> 01:06:54,282
Good luck.
1960
01:06:54,282 --> 01:06:56,052
- Ye Won, hold out. - Hold out.
1961
01:06:56,052 --> 01:06:57,052
Good luck.
1962
01:06:57,052 --> 01:06:58,981
- Ye Won, hold out. - Hold out.
1963
01:06:59,181 --> 01:07:01,692
- You got this. - Even if they win...
1964
01:07:01,692 --> 01:07:03,791
You never know. She is lifting Ye Won up.
1965
01:07:03,791 --> 01:07:05,521
She is lifting Ye Won up.
1966
01:07:05,521 --> 01:07:07,561
- Turn. - What?
1967
01:07:07,561 --> 01:07:09,161
What was that?
1968
01:07:10,702 --> 01:07:12,402
- She went down first. - It was unclear.
1969
01:07:12,561 --> 01:07:14,501
- What? - What was that?
1970
01:07:14,501 --> 01:07:16,172
- She went down first. - What?
1971
01:07:18,041 --> 01:07:22,471
(Team Blue's Ye Won won.)
1972
01:07:23,412 --> 01:07:24,412
No way.
1973
01:07:24,712 --> 01:07:26,141
Ye Won won.
1974
01:07:26,841 --> 01:07:28,652
- Just now... - Yes.
1975
01:07:28,652 --> 01:07:30,051
Ye Won!
1976
01:07:30,051 --> 01:07:32,021
- What was that? - My shoulder hit the ground first.
1977
01:07:32,021 --> 01:07:33,752
I guess it happened since my shoulders were too broad.
1978
01:07:34,492 --> 01:07:36,391
- Good job. - Hosts.
1979
01:07:36,391 --> 01:07:37,761
- Yes? - The thing is,
1980
01:07:37,761 --> 01:07:39,761
we don't exactly understand.
1981
01:07:39,761 --> 01:07:41,891
- What happened? - What happened?
1982
01:07:42,061 --> 01:07:44,431
- It was a counterstroke. - A counterstroke.
1983
01:07:44,431 --> 01:07:48,832
- A counterstroke. - So You In attacked first,
1984
01:07:48,832 --> 01:07:51,442
but Ye Won turned her around.
1985
01:07:51,442 --> 01:07:52,942
- It was a counterattack. - Yes.
1986
01:07:52,942 --> 01:07:54,042
A counterattack.
1987
01:07:54,042 --> 01:07:55,412
- It was impressive. - Ye Won.
1988
01:07:55,412 --> 01:07:57,942
- Ye Won won. - She won.
1989
01:07:58,511 --> 01:08:01,351
(She used techniques to overcome the difference in the physique.)
1990
01:08:01,351 --> 01:08:02,351
Just now...
1991
01:08:02,851 --> 01:08:05,551
- Jang Hoon has something to say. - Listen.
1992
01:08:05,551 --> 01:08:07,851
We have the female ssireum champion.
1993
01:08:07,851 --> 01:08:09,322
- You are right. - What?
1994
01:08:09,322 --> 01:08:11,122
We will see the champion from Team Blue.
1995
01:08:11,122 --> 01:08:12,921
- Team Blue! - That's incredible.
1996
01:08:12,921 --> 01:08:15,332
- Team Blue is the best. - I told you that both champions...
1997
01:08:15,332 --> 01:08:17,431
would be from Team Blue.
1998
01:08:17,431 --> 01:08:19,462
- Don't cross the line. - The line is here.
1999
01:08:19,462 --> 01:08:20,502
- It's here. - No,
2000
01:08:20,502 --> 01:08:21,702
- it's here. - Don't be like that.
2001
01:08:21,702 --> 01:08:25,042
I am sorry, but Kyung Hoon seems exhausted.
2002
01:08:25,042 --> 01:08:27,311
Kyung Hoon, are you okay?
2003
01:08:27,311 --> 01:08:28,311
I am okay.
2004
01:08:29,011 --> 01:08:31,082
As it says here,
2005
01:08:31,082 --> 01:08:33,242
Kyung Hoon only cares about participation.
2006
01:08:33,782 --> 01:08:35,452
- You know, - You don't need to worry about him.
2007
01:08:35,452 --> 01:08:38,021
we are really thankful that he is sitting here with us.
2008
01:08:38,021 --> 01:08:39,221
- Yes. - He is the best.
2009
01:08:39,221 --> 01:08:41,322
- It's written here. - What?
2010
01:08:41,322 --> 01:08:44,391
"Even when things go wrong, he perseveres."
2011
01:08:44,391 --> 01:08:45,992
(Even when things go wrong, he perseveres.)
2012
01:08:46,561 --> 01:08:47,561
However...
2013
01:08:48,091 --> 01:08:49,091
We still have...
2014
01:08:49,091 --> 01:08:52,431
- the men's semifinal. - The men's semifinal.
2015
01:08:52,431 --> 01:08:53,462
All right.
2016
01:08:53,462 --> 01:08:55,101
- Who is the player from Team Blue? - The semifinal.
2017
01:08:55,101 --> 01:08:56,532
- The player from Team Blue... - Be careful.
2018
01:08:56,532 --> 01:08:58,471
- is a former ssireum champion. - Yes.
2019
01:08:58,471 --> 01:09:00,242
Lee Jin Ho.
2020
01:09:00,242 --> 01:09:01,872
The player from Team Red is...
2021
01:09:01,872 --> 01:09:03,881
- Jin Ho, let's go. - Mo Tae Beom.
2022
01:09:03,881 --> 01:09:05,912
- It feels like the final. - Let's go.
2023
01:09:05,912 --> 01:09:07,981
- Jin Ho, give it a go. - Jin Ho.
2024
01:09:07,981 --> 01:09:09,252
I have a hunch.
2025
01:09:09,252 --> 01:09:11,082
- Ye Won won, right? - Use techniques.
2026
01:09:11,082 --> 01:09:12,921
- He will win as well. - Jin Ho, you never know.
2027
01:09:12,921 --> 01:09:15,021
- Ye Won won. - Ye Won won.
2028
01:09:15,021 --> 01:09:16,792
- You never know. - Here is what I think.
2029
01:09:17,122 --> 01:09:19,521
Tae Beom and Jin Ho will grab each other's satbas.
2030
01:09:19,521 --> 01:09:22,091
Tae Beom will become startled.
2031
01:09:22,532 --> 01:09:23,561
Thus,
2032
01:09:23,561 --> 01:09:24,761
his pace will waver, and he will lose.
2033
01:09:24,761 --> 01:09:26,731
Hold on. Since Ye Won won,
2034
01:09:26,731 --> 01:09:28,032
Coach Jang Hoon became talkative.
2035
01:09:28,032 --> 01:09:29,131
- He became proud. - Yes.
2036
01:09:29,131 --> 01:09:30,601
Do you know what's scary?
2037
01:09:30,601 --> 01:09:32,402
Coach Jang Hoon's predictions are coming true.
2038
01:09:32,402 --> 01:09:33,572
Seriously.
2039
01:09:33,572 --> 01:09:35,712
- I am a fortune teller. - Coach Ho Dong is annoyed.
2040
01:09:35,712 --> 01:09:36,771
Do you know what's scarier?
2041
01:09:36,771 --> 01:09:38,811
He is taller than the two of you on a platform.
2042
01:09:38,811 --> 01:09:41,311
Seriously. I am sitting on a platform,
2043
01:09:41,311 --> 01:09:42,811
but we are at eye level.
2044
01:09:42,811 --> 01:09:44,521
There is a reason why I am a fortune teller.
2045
01:09:44,521 --> 01:09:46,152
Jin Ho will surely win.
2046
01:09:46,152 --> 01:09:47,492
He looks nervous.
2047
01:09:47,492 --> 01:09:49,891
The semifinal match between Jin Ho and Tae Beom...
2048
01:09:49,891 --> 01:09:51,322
- will begin. - It will begin.
2049
01:09:51,322 --> 01:09:52,322
Attention.
2050
01:09:53,061 --> 01:09:54,292
- Right now, - Let's go.
2051
01:09:54,292 --> 01:09:56,462
Team Red is dispirited.
2052
01:09:56,462 --> 01:09:58,931
Tae Beom needs to lift up their spirits.
2053
01:09:58,931 --> 01:10:02,271
Tae Beom should avenge...
2054
01:10:02,271 --> 01:10:04,042
You In...
2055
01:10:04,042 --> 01:10:05,471
- as a fellow athlete. - Let's go.
2056
01:10:05,471 --> 01:10:06,671
That's right.
2057
01:10:06,671 --> 01:10:08,872
Believe in your legs.
2058
01:10:08,872 --> 01:10:11,011
Since Tae Beom is a former skater,
2059
01:10:11,011 --> 01:10:13,242
he definitely has strong legs.
2060
01:10:13,242 --> 01:10:15,752
But Jin Ho isn't an easy target.
2061
01:10:15,752 --> 01:10:18,421
For today's competition, he gained weight until he hit 95kg.
2062
01:10:18,421 --> 01:10:19,721
- I see. - This is great.
2063
01:10:19,721 --> 01:10:20,792
Gosh.
2064
01:10:21,391 --> 01:10:24,492
Jin Ho's butt is huge too.
2065
01:10:24,492 --> 01:10:26,221
Both of them look like professional ssireum players.
2066
01:10:27,122 --> 01:10:28,131
- Up. - Jin Ho.
2067
01:10:28,131 --> 01:10:29,692
Tae Beom used to be...
2068
01:10:29,692 --> 01:10:31,261
- a figure skater. - Don't go easy on him.
2069
01:10:31,261 --> 01:10:32,462
He was a figure skater.
2070
01:10:32,601 --> 01:10:34,171
- The match has begun. - Gosh.
2071
01:10:34,171 --> 01:10:35,801
- He's strong. - You just need to hold out.
2072
01:10:35,801 --> 01:10:37,202
Just flip him at once.
2073
01:10:37,202 --> 01:10:38,971
They're both checking each other's strength.
2074
01:10:38,971 --> 01:10:41,442
- Go for it! - He's attacking.
2075
01:10:41,641 --> 01:10:43,112
That was good!
2076
01:10:43,311 --> 01:10:45,341
- Hold out, Jin Ho! - Gosh.
2077
01:10:45,341 --> 01:10:46,582
- Hold out! - This is amazing!
2078
01:10:46,582 --> 01:10:48,112
Jin Ho, you must hold out!
2079
01:10:48,212 --> 01:10:50,011
I can feel the power of men!
2080
01:10:50,011 --> 01:10:51,622
- Jin Ho! Hold out! - Jin Ho is doing well.
2081
01:10:51,622 --> 01:10:53,521
- Jin Ho is just as strong. - Jin Ho.
2082
01:10:53,521 --> 01:10:55,292
Jin Ho is just as strong.
2083
01:10:55,292 --> 01:10:57,561
- He's as strong as Tae Beom. - Tae Beom is...
2084
01:10:57,561 --> 01:10:59,061
Tae Beom is being pushed.
2085
01:10:59,091 --> 01:11:00,631
- He's flustered. - He's flustered.
2086
01:11:00,631 --> 01:11:02,192
- Jin Ho, let's go. - Jin Ho is stronger...
2087
01:11:02,192 --> 01:11:03,431
than he thought.
2088
01:11:03,431 --> 01:11:05,061
- Let's go, Jin Ho! - Don't be rushed.
2089
01:11:05,202 --> 01:11:06,702
- Jin Ho! - Tae Beom, don't rush it.
2090
01:11:06,702 --> 01:11:08,231
- Jin Ho's eyes are scary! - Tae Beom is flustered.
2091
01:11:08,231 --> 01:11:09,301
Jin Ho is doing good.
2092
01:11:09,301 --> 01:11:10,372
- He's tenacious. - Now,
2093
01:11:10,372 --> 01:11:12,271
- it's a battle of tactics. - Tae Beom.
2094
01:11:12,271 --> 01:11:14,212
- You're doing really well. - Which side will they take?
2095
01:11:14,212 --> 01:11:15,572
Will they go to the right or the left?
2096
01:11:15,572 --> 01:11:17,481
- Hold out! - All right.
2097
01:11:18,742 --> 01:11:20,181
Here they go!
2098
01:11:24,122 --> 01:11:25,381
- Jin Ho! - This is amazing.
2099
01:11:25,381 --> 01:11:27,521
- He's lifting him up. Tae Beom. - Finish him good.
2100
01:11:27,521 --> 01:11:29,322
Jin Ho, hold out. It's all right.
2101
01:11:29,322 --> 01:11:30,862
He'll get exhausted too.
2102
01:11:30,992 --> 01:11:32,721
- Let's go, Jin Ho! - Tae Beom.
2103
01:11:32,721 --> 01:11:34,332
You can do it. Hold out a little longer.
2104
01:11:34,332 --> 01:11:35,462
- Tae Beom. - You can do it.
2105
01:11:35,462 --> 01:11:36,662
Hold out a little longer.
2106
01:11:36,662 --> 01:11:39,332
Wait! The coach is giving him directions.
2107
01:11:39,332 --> 01:11:41,231
- Don't be rushed. - Tae Beom will get exhausted too.
2108
01:11:43,231 --> 01:11:46,942
(Mo Tae Beom of Team Red wins.)
2109
01:11:49,471 --> 01:11:51,912
(An unexpected result)
2110
01:11:54,351 --> 01:11:55,511
My gosh.
2111
01:11:56,551 --> 01:11:59,282
- It was so fun. - That was a great match.
2112
01:11:59,282 --> 01:12:00,992
Mo Tae Beom wins!
2113
01:12:00,992 --> 01:12:02,521
But referee.
2114
01:12:02,521 --> 01:12:04,521
I'm not familiar with ssireum rules,
2115
01:12:04,521 --> 01:12:07,091
but is it okay for a coach to give directions...
2116
01:12:07,091 --> 01:12:08,931
- during a game? - Yes, they can.
2117
01:12:08,931 --> 01:12:10,832
- It's possible. - Oh, that's why he won.
2118
01:12:12,002 --> 01:12:13,902
(Admitting it right away)
2119
01:12:13,902 --> 01:12:15,372
You learned a new rule.
2120
01:12:15,372 --> 01:12:17,542
(Captain Ho Dong gave him a crucial tip.)
2121
01:12:17,542 --> 01:12:19,542
- I mean... - I mean, this match...
2122
01:12:19,542 --> 01:12:20,671
- It was a great one. - It's allowed?
2123
01:12:20,671 --> 01:12:22,942
- It was an incredible match. - He was good.
2124
01:12:23,311 --> 01:12:24,412
Seriously. You're the best.
2125
01:12:24,412 --> 01:12:28,011
- Tae Beom. - When Tae Beom was lost,
2126
01:12:28,011 --> 01:12:30,652
- Coach Ho Dong gave him directions. - That's right.
2127
01:12:30,652 --> 01:12:33,681
And he won as soon as he followed Ho Dong's directions.
2128
01:12:33,952 --> 01:12:35,152
Do you want to know...
2129
01:12:35,152 --> 01:12:36,351
- something really important? - Yes.
2130
01:12:36,521 --> 01:12:39,692
- Our team's ultimate weapon... - He must've trained a lot.
2131
01:12:40,162 --> 01:12:41,532
wasn't Jin Ho.
2132
01:12:41,532 --> 01:12:43,692
(Jin Ho wasn't their ultimate weapon.)
2133
01:12:43,692 --> 01:12:45,601
It's Park Gun Wook.
2134
01:12:45,761 --> 01:12:47,002
What about Gun Wook?
2135
01:12:47,131 --> 01:12:50,301
The next match. They belong in the same team, but not today.
2136
01:12:50,301 --> 01:12:53,502
- Park Gun Wook versus Kim Ji Woong! - Yes!
2137
01:12:53,502 --> 01:12:54,872
- ZEROBASEONE! - All right.
2138
01:12:54,872 --> 01:12:56,112
- It's a match between... - Watch carefully.
2139
01:12:56,112 --> 01:12:57,782
- It's their war of nerves. - the members of ZEROBASEONE.
2140
01:12:57,782 --> 01:12:59,112
This is what's incredible.
2141
01:12:59,112 --> 01:13:00,381
- Yes? - Every year,
2142
01:13:00,381 --> 01:13:02,051
we hold a ssireum competition. And we continue to have...
2143
01:13:02,051 --> 01:13:03,381
- great matches every year. - That's right.
2144
01:13:03,381 --> 01:13:05,381
- I'm so happy with it. - All right.
2145
01:13:05,381 --> 01:13:07,152
- Gun Wook... - Yes?
2146
01:13:07,152 --> 01:13:10,152
was a class president and school president many times...
2147
01:13:10,252 --> 01:13:12,622
all throughout his school years.
2148
01:13:12,622 --> 01:13:14,591
He's had many titles.
2149
01:13:14,591 --> 01:13:16,561
- I see. - He's really smart too.
2150
01:13:16,561 --> 01:13:18,702
Let me tell you about Ji Woong.
2151
01:13:18,702 --> 01:13:20,561
On an audition show,
2152
01:13:20,561 --> 01:13:23,231
he was always ranked top.
2153
01:13:23,231 --> 01:13:24,341
- Is that so? - A singer...
2154
01:13:24,341 --> 01:13:25,902
loved by the whole nation.
2155
01:13:25,902 --> 01:13:27,442
That's who Ji Woong is.
2156
01:13:27,442 --> 01:13:29,771
The match will begin now.
2157
01:13:29,771 --> 01:13:30,881
(Park Gun Wook of Team Blue versus Kim Ji Woong of Team Red)
2158
01:13:30,881 --> 01:13:32,082
Let's go!
2159
01:13:32,082 --> 01:13:34,612
The bear who got the energy of the earth is here!
2160
01:13:35,051 --> 01:13:37,681
Sang Min just shouted it.
2161
01:13:37,681 --> 01:13:41,622
Gun Wook's father was born in 1973,
2162
01:13:41,622 --> 01:13:43,322
which makes him Sang Min's agemate.
2163
01:13:43,322 --> 01:13:46,021
- I see. - He got the cheer from his father.
2164
01:13:46,021 --> 01:13:47,021
He's right.
2165
01:13:47,021 --> 01:13:49,131
- I think... - Now... Yes?
2166
01:13:49,362 --> 01:13:50,832
Gun Wook will beat him and...
2167
01:13:50,832 --> 01:13:53,202
- Tae Beom is exhausted. - Right.
2168
01:13:53,502 --> 01:13:54,532
Gun Wook will beat him right away.
2169
01:13:54,971 --> 01:13:57,171
Their goal is to beat Ji Woong fast...
2170
01:13:57,332 --> 01:13:58,971
- and beat Tae Beom... - Ji Woong, let's beat him.
2171
01:13:58,971 --> 01:14:01,641
- who is exhausted. - Let's see a fight between family.
2172
01:14:01,771 --> 01:14:04,141
This match will be a close one too.
2173
01:14:04,442 --> 01:14:06,681
- This is a match... - Who are you cheering for?
2174
01:14:06,681 --> 01:14:08,912
between the members of ZEROBASEONE.
2175
01:14:08,912 --> 01:14:10,681
- Gun Wook, don't rush. - Isn't this a separate match?
2176
01:14:10,681 --> 01:14:12,021
Ji Woong lifted him.
2177
01:14:12,021 --> 01:14:14,252
- Here he goes. - That's it.
2178
01:14:14,252 --> 01:14:16,252
- Gun Wook is attacking. - Hey.
2179
01:14:16,252 --> 01:14:18,162
- Push him. - No!
2180
01:14:18,792 --> 01:14:20,832
(The young bloods are having a fierce match.)
2181
01:14:20,832 --> 01:14:21,931
Hold out!
2182
01:14:21,931 --> 01:14:23,962
- Gun Wook, you're doing well! - Will he trip him?
2183
01:14:24,131 --> 01:14:26,532
- That's it! - They're both so strong.
2184
01:14:26,702 --> 01:14:28,801
- They're both so strong. - They're almost stuck together.
2185
01:14:31,641 --> 01:14:34,042
(Kim Ji Woong of Team Red wins.)
2186
01:14:34,242 --> 01:14:37,841
(A passionate match between the two youths)
2187
01:14:38,481 --> 01:14:40,912
(He avoided Gun Wook's outer leg interlocking...)
2188
01:14:40,912 --> 01:14:43,252
Kim Ji Woong wins!
2189
01:14:43,712 --> 01:14:45,551
He got the energy from the earth.
2190
01:14:46,582 --> 01:14:49,952
The best ssireum player of ZEROBASEONE...
2191
01:14:49,952 --> 01:14:52,261
is Kim Ji Woong!
2192
01:14:52,521 --> 01:14:53,761
He's the winner.
2193
01:14:54,091 --> 01:14:55,292
So how is it everyone?
2194
01:14:55,292 --> 01:14:57,231
Are you all excited? How is it? Are you all right?
2195
01:14:57,231 --> 01:14:58,231
- Yes! - Yes!
2196
01:14:58,431 --> 01:15:01,601
Let's keep it going. Now, we have only the final match waiting for us.
2197
01:15:01,601 --> 01:15:04,902
It won't be fun to just see the final match right away.
2198
01:15:04,902 --> 01:15:07,101
I'm sorry, but please tell Bong Sun...
2199
01:15:07,101 --> 01:15:10,271
not to wipe Ji Woong's sweat so much. Mi Sun is glaring at her.
2200
01:15:10,841 --> 01:15:12,811
- I was dusting the sand off. - Now...
2201
01:15:12,811 --> 01:15:14,252
- I feel anxious, though. - Why is that?
2202
01:15:14,252 --> 01:15:15,612
Hye Lyun went to the back of the stage.
2203
01:15:15,612 --> 01:15:17,351
- No! - No.
2204
01:15:17,351 --> 01:15:20,082
- She went to fix her satba. - She went to fix her satba? Right?
2205
01:15:20,082 --> 01:15:22,492
She went to change the satba since she's playing with the same team.
2206
01:15:22,492 --> 01:15:25,261
- Yeong Cheol already went, and... - Don't we have a guest singer?
2207
01:15:25,261 --> 01:15:26,862
Everyone went already.
2208
01:15:26,862 --> 01:15:28,761
- Please wait. - There's another one?
2209
01:15:28,761 --> 01:15:30,832
The 2023 Brother School's Chunha Ssireum Competition.
2210
01:15:30,832 --> 01:15:33,332
A champion will be born soon.
2211
01:15:33,332 --> 01:15:36,101
A guest singer who will peak the excitement...
2212
01:15:36,101 --> 01:15:37,372
we're having right now.
2213
01:15:37,372 --> 01:15:40,202
She's a hot celeb who's popular for birthday parties,
2214
01:15:40,202 --> 01:15:42,341
weddings, and many events.
2215
01:15:42,341 --> 01:15:45,511
- Please come on out! - Please come on out!
2216
01:15:45,511 --> 01:15:47,582
(Appearing)
2217
01:15:47,912 --> 01:15:51,021
(An elegant dress that arouses their curiosity)
2218
01:15:52,021 --> 01:15:53,981
The guest singer of the day!
2219
01:15:53,981 --> 01:15:56,692
- When did she get changed? - What's with her?
2220
01:15:56,692 --> 01:15:58,162
- When did she get changed? - She's wearing a hanbok.
2221
01:15:58,322 --> 01:16:00,322
- So beautiful. - When did she bring hanbok?
2222
01:16:00,391 --> 01:16:01,591
- Yes, Hye Lyun. - It's great to be here.
2223
01:16:01,591 --> 01:16:02,931
- I borrowed... - I thought she was Kim Yon Ja.
2224
01:16:02,931 --> 01:16:04,131
my second sister's hanbok.
2225
01:16:04,131 --> 01:16:06,832
- Her second sister? - Since it's Chuseok,
2226
01:16:06,832 --> 01:16:09,902
I'll sing "Jindo Arirang." Thank you.
2227
01:16:10,271 --> 01:16:11,771
- It's kind of annoying. - She looks like Yon Ja from back.
2228
01:16:11,771 --> 01:16:14,141
She's barefoot when she's wearing a skirt.
2229
01:16:14,141 --> 01:16:15,542
I thought she was Kim Yon Ja.
2230
01:16:15,542 --> 01:16:17,511
(A graceful dance move)
2231
01:16:17,712 --> 01:16:18,811
This is great!
2232
01:16:21,981 --> 01:16:24,322
Today's ssireum matches are amazing!
2233
01:16:28,391 --> 01:16:29,421
Gosh.
2234
01:16:34,021 --> 01:16:36,362
(Doing vibrato like crazy)
2235
01:16:36,891 --> 01:16:38,261
- Hey, that was great. - You did it.
2236
01:16:38,261 --> 01:16:39,962
(Holding back laughter herself)
2237
01:16:42,002 --> 01:16:46,242
(What kind of pass is Mungyeong Saejae Pass?)
2238
01:16:46,242 --> 01:16:47,841
It looks like she has a lot of resentments.
2239
01:16:48,612 --> 01:16:50,042
It looks like she has a lot of resentments.
2240
01:16:50,471 --> 01:16:52,811
(I'm a singer with a lot of resentments.)
2241
01:16:52,811 --> 01:16:55,851
Isn't that Gollum?
2242
01:16:57,481 --> 01:16:59,681
It's Gollum. Look at that.
2243
01:17:03,391 --> 01:17:04,591
(Her singing technique makes them go crazy.)
2244
01:17:04,591 --> 01:17:06,662
Gosh, she's so bad.
2245
01:17:07,421 --> 01:17:08,962
You're such a bad singer!
2246
01:17:16,971 --> 01:17:20,402
(The spirit of the people exudes from her whole body.)
2247
01:17:20,902 --> 01:17:22,372
It's so sad.
2248
01:17:22,811 --> 01:17:23,841
Sing with me!
2249
01:17:23,841 --> 01:17:25,612
- Arirang - Arirang
2250
01:17:25,612 --> 01:17:26,981
Wait. This is the interlude.
2251
01:17:27,341 --> 01:17:29,212
(After making the audience sing with her,)
2252
01:17:29,212 --> 01:17:31,181
(she quickly takes it back.)
2253
01:17:31,282 --> 01:17:34,021
Hye Lyun is singing in the hanbok she borrowed...
2254
01:17:34,021 --> 01:17:35,221
from her second sister.
2255
01:17:35,992 --> 01:17:37,521
She's like a human cultural asset.
2256
01:17:38,091 --> 01:17:39,421
This is great!
2257
01:17:39,862 --> 01:17:42,662
"I won't let you be!"
2258
01:17:42,891 --> 01:17:43,962
(An elegant "Jindo Arirang" performance)
2259
01:17:43,962 --> 01:17:46,261
Thank you.
2260
01:17:46,362 --> 01:17:48,131
Please end it with an imitation of a Jindo.
2261
01:17:48,131 --> 01:17:49,431
- Sorry? - An imitation of a Jindo.
2262
01:17:49,431 --> 01:17:50,931
- An imitation of a Jindo? - Since you sang "Jindo Arirang."
2263
01:17:50,931 --> 01:17:52,572
(Barking)
2264
01:17:52,572 --> 01:17:54,841
- Thank you. - Excuse me. She wants a refund.
2265
01:17:54,841 --> 01:17:56,072
- Please refund my money. - I can't.
2266
01:17:56,171 --> 01:17:57,471
You can't take back what you already paid.
2267
01:17:57,471 --> 01:17:58,612
- Hye Lyun, we only have... - Thank you.
2268
01:17:58,612 --> 01:17:59,881
- the final round now. - Okay.
2269
01:17:59,881 --> 01:18:01,952
Please give us a congratulatory message.
2270
01:18:02,412 --> 01:18:04,521
- Do your best. - The mic is off.
2271
01:18:04,622 --> 01:18:06,881
(Muted mic)
2272
01:18:08,322 --> 01:18:10,752
(Abruptly leaving)
2273
01:18:11,021 --> 01:18:12,362
(Audio team, I won't let you be.)
2274
01:18:12,362 --> 01:18:13,862
- We love you, Hye Lyun. - She's really good.
2275
01:18:13,862 --> 01:18:14,962
We love you.
2276
01:18:14,962 --> 01:18:17,591
The 2023 Brother School's Chunha Ssireum Competition.
2277
01:18:17,591 --> 01:18:21,572
Only the final match awaits us.
2278
01:18:21,572 --> 01:18:24,202
- With our excited hearts, - Yes.
2279
01:18:24,202 --> 01:18:27,271
let's begin the women's final match.
2280
01:18:27,271 --> 01:18:28,712
(The women's final match will start first.)
2281
01:18:28,712 --> 01:18:30,641
Both of them are on our team.
2282
01:18:30,641 --> 01:18:33,681
Yes. We have already confirmed our win.
2283
01:18:33,681 --> 01:18:35,712
- You can do it. - Korean beef!
2284
01:18:35,712 --> 01:18:37,051
(A match between two players from Team Blue)
2285
01:18:37,051 --> 01:18:39,622
Kim Hye Sun. Everyone expected her to make it to the finals.
2286
01:18:39,622 --> 01:18:40,721
- Yes. - We knew...
2287
01:18:40,721 --> 01:18:41,721
she'd make it to the finals.
2288
01:18:42,021 --> 01:18:44,252
(She's got strength...)
2289
01:18:44,252 --> 01:18:48,662
(and tenacity.)
2290
01:18:49,261 --> 01:18:51,601
(The red hare on sand)
2291
01:18:51,832 --> 01:18:53,702
Ye Won's advancement was unexpected.
2292
01:18:53,702 --> 01:18:55,101
- She has great techniques. - It was unexpected.
2293
01:18:55,271 --> 01:18:57,372
(Dark horse, Ye Won)
2294
01:18:57,601 --> 01:19:02,141
(A superb technique that turned the tables)
2295
01:19:02,811 --> 01:19:05,042
(The top artistic ssireum player)
2296
01:19:05,341 --> 01:19:09,311
Actually, we thought You In would make it to the finals easily.
2297
01:19:09,311 --> 01:19:11,152
- But... - Unlike our expectation,
2298
01:19:11,152 --> 01:19:14,822
Ye Won advanced to the finals.
2299
01:19:14,822 --> 01:19:17,221
It won't be a surprise even if either one wins.
2300
01:19:17,221 --> 01:19:18,921
- That's right. - That's how good they are.
2301
01:19:18,921 --> 01:19:20,521
- That's true. - Lower your body.
2302
01:19:20,521 --> 01:19:21,591
Lower your body.
2303
01:19:21,591 --> 01:19:23,332
Get ready. Lower your body.
2304
01:19:24,391 --> 01:19:26,962
It's a match between strength and the fierce look.
2305
01:19:28,072 --> 01:19:30,431
- Hye Sun has a good balance. - She's different.
2306
01:19:30,431 --> 01:19:31,801
She has a good balance.
2307
01:19:31,801 --> 01:19:34,572
It's neck and neck. They're checking how powerful their opponent is.
2308
01:19:34,572 --> 01:19:36,072
- Hye Sun is shaking her. - Ye Won...
2309
01:19:36,072 --> 01:19:37,942
Ye Won is in her position.
2310
01:19:38,042 --> 01:19:39,042
Don't get hurt.
2311
01:19:39,042 --> 01:19:40,742
- Ye Won is amazing too. - Hye Sun also found her position.
2312
01:19:40,742 --> 01:19:42,712
- She got into her position. - They should be careful.
2313
01:19:43,181 --> 01:19:45,021
- Gosh, look at Ye Won. - Their legs are so stable.
2314
01:19:45,021 --> 01:19:46,181
- She must've played ssireum a lot. - It's very stable.
2315
01:19:46,181 --> 01:19:48,122
It's power versus techniques.
2316
01:19:48,122 --> 01:19:50,051
- It looks like they're holding out. - That's right.
2317
01:19:50,051 --> 01:19:51,662
They're testing each other first.
2318
01:19:51,662 --> 01:19:53,261
Then they have to look for a chance to attack one another.
2319
01:19:53,261 --> 01:19:54,931
Ye Won has only had difficult fights.
2320
01:19:54,931 --> 01:19:56,061
Nice. They are amazing.
2321
01:19:56,061 --> 01:19:57,292
- Ye Won. - She's pulling.
2322
01:19:57,292 --> 01:19:58,702
(Ye Won pushes ahead.)
2323
01:19:59,101 --> 01:20:00,101
Nice. They are amazing.
2324
01:20:00,101 --> 01:20:01,431
Ye Won. She's pushing ahead.
2325
01:20:01,431 --> 01:20:03,231
- Let's go! - They're going at each other.
2326
01:20:03,332 --> 01:20:05,402
They're turning. What should they do?
2327
01:20:05,402 --> 01:20:07,912
- Oh, my. - Ye Won is amazing.
2328
01:20:08,341 --> 01:20:10,242
- Oh, my. Ye Won. - They're both so good.
2329
01:20:10,412 --> 01:20:11,782
Oh, my. Look at Ye Won.
2330
01:20:11,782 --> 01:20:13,511
- She knows ssireum back to front. - Ye Won is amazing.
2331
01:20:13,511 --> 01:20:14,782
- I know. - She's amazing.
2332
01:20:14,782 --> 01:20:16,582
- She knows ssireum. - Gosh.
2333
01:20:16,681 --> 01:20:17,811
- She knows the techniques. - Right.
2334
01:20:18,021 --> 01:20:19,481
- Ye Won is seriously good. - And Ye Won...
2335
01:20:19,481 --> 01:20:22,992
She didn't beat Soyou of SISTAR by chance.
2336
01:20:22,992 --> 01:20:26,862
I can see that Kim Hye Sun's struggling from her face.
2337
01:20:26,862 --> 01:20:28,192
All right. Let's go home.
2338
01:20:28,192 --> 01:20:30,832
- You can win the champion title. - Go for the trophy.
2339
01:20:30,832 --> 01:20:32,162
Good. Kim Hye Sun.
2340
01:20:32,162 --> 01:20:34,261
Hye Sun, bring your mother-in-law Korean beef.
2341
01:20:34,261 --> 01:20:35,872
(Hye Sun attacks.)
2342
01:20:35,872 --> 01:20:37,002
Hye Sun, bring your mother-in-law Korean beef.
2343
01:20:39,202 --> 01:20:40,301
Endure it.
2344
01:20:41,841 --> 01:20:42,942
Endure it.
2345
01:20:42,942 --> 01:20:44,212
(Kim Hye Sun of Team Blue wins.)
2346
01:20:44,372 --> 01:20:45,442
Endure it.
2347
01:20:46,782 --> 01:20:48,082
Oh, that was close.
2348
01:20:48,082 --> 01:20:49,082
(The two players' strong will shone out.)
2349
01:20:49,082 --> 01:20:50,212
That was cool.
2350
01:20:50,212 --> 01:20:52,551
(Standing ovation)
2351
01:20:54,551 --> 01:20:56,792
(After breaking her opponent's balance with her leg,)
2352
01:20:57,122 --> 01:20:59,261
(she pushed her opponent with her weight.)
2353
01:20:59,261 --> 01:21:00,261
She fell!
2354
01:21:00,261 --> 01:21:03,032
So the female Chunha ssireum champion is...
2355
01:21:03,032 --> 01:21:05,362
Kim Hye Sun!
2356
01:21:05,362 --> 01:21:06,962
Congratulations.
2357
01:21:07,931 --> 01:21:10,271
(A big bow)
2358
01:21:10,832 --> 01:21:12,671
Ye Won got drained at the end.
2359
01:21:13,242 --> 01:21:16,442
The more Kim Hye Sun plays, the more she improves.
2360
01:21:17,942 --> 01:21:19,011
Come on.
2361
01:21:19,582 --> 01:21:22,051
(Sand bombardment)
2362
01:21:22,351 --> 01:21:24,082
- Hee Chul is appalled. - Hee Chul.
2363
01:21:24,082 --> 01:21:25,721
Hee Chul met his enemy.
2364
01:21:25,721 --> 01:21:26,822
(Roaring)
2365
01:21:26,822 --> 01:21:27,921
Okay.
2366
01:21:29,891 --> 01:21:32,292
(2023 Brother School female Chunha ssireum champion Kim Hye Sun)
2367
01:21:32,292 --> 01:21:34,931
All right.
2368
01:21:35,091 --> 01:21:37,591
Next is the men's final.
2369
01:21:37,591 --> 01:21:39,462
Let's switch the satba now.
2370
01:21:39,462 --> 01:21:40,962
- And... - Go, the man of Gangwon Province.
2371
01:21:40,962 --> 01:21:42,671
- Ji Woong. - Good luck.
2372
01:21:42,671 --> 01:21:44,231
- Here... - Root for them.
2373
01:21:44,231 --> 01:21:46,072
- It's neck and neck. - Come on.
2374
01:21:46,171 --> 01:21:49,872
- The men's final begins. - The men's final begins.
2375
01:21:49,872 --> 01:21:51,542
- Go. - Attention.
2376
01:21:52,141 --> 01:21:53,311
Go, Mo Tae Beom.
2377
01:21:53,311 --> 01:21:54,481
Face each other.
2378
01:21:55,152 --> 01:21:56,152
Look at the weight difference.
2379
01:21:56,152 --> 01:21:58,721
There's a weight difference, but you never know.
2380
01:21:59,921 --> 01:22:03,952
Finally, it's Men on a Mission Chunha ssireum champion final.
2381
01:22:04,051 --> 01:22:05,122
Impressive.
2382
01:22:05,122 --> 01:22:07,391
Who will take the trophy?
2383
01:22:08,192 --> 01:22:09,231
(Overwhelming power...)
2384
01:22:09,231 --> 01:22:11,462
(from his firm lower body)
2385
01:22:11,631 --> 01:22:12,702
Mo Tae Beom.
2386
01:22:13,162 --> 01:22:16,971
(From the deity of ice to the deity of sand)
2387
01:22:18,771 --> 01:22:19,771
(Kim Ji Woong of ZEROBASEONE)
2388
01:22:19,771 --> 01:22:20,942
They're serious.
2389
01:22:22,042 --> 01:22:24,981
(Smooth, yet sharp movement)
2390
01:22:24,981 --> 01:22:26,442
Kim Ji Woong wins.
2391
01:22:27,082 --> 01:22:30,351
(The idol with the land attribute, Kim Ji Woong)
2392
01:22:30,511 --> 01:22:33,221
Before the final, Coach Kang...
2393
01:22:33,221 --> 01:22:37,051
gave Kim Ji Woong advice.
2394
01:22:37,051 --> 01:22:38,061
This...
2395
01:22:38,061 --> 01:22:41,631
(Giving a special lecture)
2396
01:22:41,931 --> 01:22:46,931
(Attack aggressively from the beginning)
2397
01:22:47,532 --> 01:22:49,431
(Try all your techniques...)
2398
01:22:49,431 --> 01:22:52,002
(regardless of the result.)
2399
01:22:52,902 --> 01:22:54,872
Mo Tae Beom is bigger than him.
2400
01:22:54,872 --> 01:22:56,011
- Yes. - You can do it.
2401
01:22:56,011 --> 01:22:59,511
Will Ji Woong win?
2402
01:22:59,942 --> 01:23:01,311
- My gosh. - Endure it.
2403
01:23:01,311 --> 01:23:02,681
Wonju...
2404
01:23:02,782 --> 01:23:04,082
- My gosh. - Endure it.
2405
01:23:04,082 --> 01:23:05,381
(Tae Beom's swift attack)
2406
01:23:05,381 --> 01:23:06,521
And?
2407
01:23:07,351 --> 01:23:08,452
That was...
2408
01:23:08,601 --> 01:23:09,700
Will Ji Woong win?
2409
01:23:10,370 --> 01:23:11,440
- Endure it. - Wonju...
2410
01:23:11,440 --> 01:23:12,610
There he goes.
2411
01:23:12,610 --> 01:23:13,711
- My gosh. - Endure it.
2412
01:23:13,711 --> 01:23:15,011
(Tae Beom's swift attack)
2413
01:23:15,011 --> 01:23:16,181
And?
2414
01:23:17,041 --> 01:23:18,081
That was...
2415
01:23:18,581 --> 01:23:19,650
And?
2416
01:23:20,450 --> 01:23:21,551
That was...
2417
01:23:21,820 --> 01:23:24,020
- Endure it. - Let's go to Wonju.
2418
01:23:24,280 --> 01:23:25,450
Ji Woong...
2419
01:23:26,190 --> 01:23:27,421
- That was... - Ji Woong...
2420
01:23:27,421 --> 01:23:28,820
(Mo Tae Beom of Team Red wins.)
2421
01:23:28,820 --> 01:23:29,860
That was...
2422
01:23:29,860 --> 01:23:31,931
(Unbelievable speed)
2423
01:23:32,961 --> 01:23:37,001
- He ended it in no time. - Upon the start.
2424
01:23:37,001 --> 01:23:39,301
(He stretched out the skate blade upon the start.)
2425
01:23:39,471 --> 01:23:41,070
(The deity of speed shone out in ssireum too.)
2426
01:23:41,070 --> 01:23:44,001
Mo Tae Beom threw him upon the start.
2427
01:23:44,001 --> 01:23:45,310
That was "Fast Forward."
2428
01:23:45,310 --> 01:23:47,440
- He threw Ji Woong. - Ji Woong.
2429
01:23:47,440 --> 01:23:48,641
Let's go to Wonju.
2430
01:23:49,410 --> 01:23:52,650
So, the 2023 male Chunha ssireum champion is...
2431
01:23:53,280 --> 01:23:54,980
Mo Tae Beom!
2432
01:23:55,450 --> 01:23:58,950
Tae Beom, can you put on a ceremony please?
2433
01:23:59,091 --> 01:24:00,620
- It's Mo Tae Beom. - Here it comes.
2434
01:24:02,961 --> 01:24:04,931
(Go, the deity of ice!)
2435
01:24:04,931 --> 01:24:06,131
(Brother!)
2436
01:24:06,131 --> 01:24:07,261
What was that?
2437
01:24:07,461 --> 01:24:10,001
- "Brother." - Yes.
2438
01:24:10,200 --> 01:24:12,431
Next is the award ceremony.
2439
01:24:12,431 --> 01:24:13,431
(2023 Brother School male Chunha ssireum champion Mo Tae Beom)
2440
01:24:13,431 --> 01:24:15,471
(2023 Brother School's Chunha Ssireum Competition)
2441
01:24:15,700 --> 01:24:18,511
The 2023 Brother School Chunha ssireum champion is...
2442
01:24:18,671 --> 01:24:22,181
- Mo Tae Beom and Kim Hye Sun. - Congratulations.
2443
01:24:22,480 --> 01:24:24,711
Please come out.
2444
01:24:24,711 --> 01:24:26,681
(2023 Brother School's Chunha Ssireum Competition)
2445
01:24:28,120 --> 01:24:30,950
(The female Chunha ssireum champion, Kim Hye Sun)
2446
01:24:30,950 --> 01:24:33,591
(The male Chunha ssireum champion, Mo Tae Beom)
2447
01:24:33,851 --> 01:24:37,620
(The faces of honor)
2448
01:24:37,791 --> 01:24:39,761
For the two Chunha ssireum champions,
2449
01:24:39,761 --> 01:24:41,461
we give robes, wreaths,
2450
01:24:41,461 --> 01:24:43,961
the gold cow trophy...
2451
01:24:44,060 --> 01:24:45,770
to keep at home...
2452
01:24:45,770 --> 01:24:49,171
and Korean beef combo!
2453
01:24:51,570 --> 01:24:53,211
- Over there. - The hand.
2454
01:24:53,310 --> 01:24:56,240
My parents-in-law are visiting from Germany.
2455
01:24:56,681 --> 01:25:01,650
I'm happy to send this to Germany with them.
2456
01:25:01,650 --> 01:25:02,650
Thank you.
2457
01:25:03,950 --> 01:25:05,150
Tae Beom?
2458
01:25:05,551 --> 01:25:07,851
I haven't had beef because I've been on a diet.
2459
01:25:07,851 --> 01:25:09,891
I'm excited to eat as much as I want today.
2460
01:25:09,891 --> 01:25:10,990
Thank you!
2461
01:25:11,261 --> 01:25:13,431
Put your trophies down...
2462
01:25:13,431 --> 01:25:15,560
and share your energy with everyone.
2463
01:25:15,560 --> 01:25:17,501
Bow.
2464
01:25:17,501 --> 01:25:19,230
- Thank you. - Thank you. All the best wishes.
2465
01:25:19,230 --> 01:25:20,601
Thank you.
2466
01:25:20,601 --> 01:25:21,601
(Have happy and healthy Chuseok.)
2467
01:25:21,971 --> 01:25:23,900
(The preview of next week's episode will be revealed soon.)
2468
01:25:23,900 --> 01:25:24,940
Good job.
2469
01:25:25,712 --> 01:25:27,813
(The university rival match of the century...)
2470
01:25:27,813 --> 01:25:29,882
(for the first time on Brother School)
2471
01:25:29,983 --> 01:25:31,183
(Kang Soo Jung, Son Jun Ho, Jo Jung Sik, Lee Nayeon...)
2472
01:25:31,183 --> 01:25:32,183
(from Yonsei University)
2473
01:25:32,183 --> 01:25:33,422
(And Seo Jang Hoon)
2474
01:25:33,622 --> 01:25:35,393
(Kim Jong Jin, Jeong Keun Woo, Han Suk Joon, Lee Seung Hyun...)
2475
01:25:35,393 --> 01:25:36,553
(from Korea University)
2476
01:25:36,853 --> 01:25:38,153
(The professor is here.)
2477
01:25:38,263 --> 01:25:40,622
(Who am I)
2478
01:25:40,622 --> 01:25:42,832
(I'm Kim Jong Jin, the class of '81!)
2479
01:25:43,032 --> 01:25:44,763
(The university rival special)
2480
01:25:44,763 --> 01:25:46,332
(I don't consider them a rival.)
2481
01:25:46,332 --> 01:25:47,662
(Tension between school representatives)
2482
01:25:47,763 --> 01:25:49,832
(Does K come first or Y?)
2483
01:25:50,032 --> 01:25:51,773
(No one says Korea-Yonsei match.)
2484
01:25:51,773 --> 01:25:52,943
(The whole nation calls it Yonsei-Korea match.)
2485
01:25:53,143 --> 01:25:55,172
(Yonsei-Korea match is a Sinchon dialect.)
2486
01:25:55,513 --> 01:25:57,143
(Han Suk Joon's voice is deluding you.)
2487
01:25:57,143 --> 01:25:58,912
(The voice of Korea University, announcer, Suk Joon)
2488
01:25:59,013 --> 01:26:01,183
(The voice of Yonsei University, announcer, Soo Jung)
2489
01:26:01,483 --> 01:26:03,752
(Severance Hospital built Yonsei University.)
2490
01:26:04,153 --> 01:26:05,822
(They say they went to Korea University...)
2491
01:26:05,822 --> 01:26:07,853
(because they couldn't get into Yonsei University.)
2492
01:26:07,853 --> 01:26:09,893
(The standard example of Yonsei University, announcer Jung Sik)
2493
01:26:09,893 --> 01:26:11,992
(Korea-Yonsei match, the legendary baseball player, Keun Woo)
2494
01:26:11,992 --> 01:26:13,723
(Yonsei-Korea match, the legendary basketball player, Jang Hoon)
2495
01:26:13,822 --> 01:26:15,462
(Yonsei University has no famous baseball player.)
2496
01:26:15,462 --> 01:26:17,632
(Because they all slacked off in Sinchon.)
2497
01:26:17,792 --> 01:26:19,462
(Keun Woo is the typical Korea University face.)
2498
01:26:19,462 --> 01:26:21,103
(The groundless appearance match)
2499
01:26:21,502 --> 01:26:23,132
(Jang Hoon also has the Korean University face.)
2500
01:26:23,233 --> 01:26:24,233
(Korea University...)
2501
01:26:24,233 --> 01:26:26,372
(sent a spy basketball player.)
2502
01:26:26,372 --> 01:26:27,943
(Yonsei University student under the disguise of Korea University?)
2503
01:26:27,943 --> 01:26:28,943
(Give me an injection, please.)
2504
01:26:28,943 --> 01:26:30,473
(Sinchon guy Jun Ho tests the blood.)
2505
01:26:30,672 --> 01:26:32,343
(Yonsei University students' blood is blue.)
2506
01:26:32,443 --> 01:26:35,053
(The face of Yonsei University, announcer, Nayeon)
2507
01:26:35,282 --> 01:26:36,912
(It somehow worked out with Hee Doo.)
2508
01:26:37,013 --> 01:26:40,023
(Tell me in detail!)
2509
01:26:40,223 --> 01:26:42,553
(The face of Korea University, 2022 Miss Korea, Seung Hyun)
2510
01:26:42,752 --> 01:26:45,122
(When are you going to tell the world about your beauty?)
2511
01:26:45,763 --> 01:26:46,763
How did you become the winner?
2512
01:26:46,763 --> 01:26:48,832
(She told the world about her beauty by fighting?)
2513
01:26:48,832 --> 01:26:50,662
(Brother School students' wannabe school?)
2514
01:26:50,763 --> 01:26:52,233
(Akaraka I plan to save)
2515
01:26:52,532 --> 01:26:54,563
(Sang Min was always in love with Yonsei University.)
2516
01:26:54,662 --> 01:26:56,773
(If he went to Yonsei University, we wouldn't have "Bravo, My Life!")
2517
01:26:56,803 --> 01:26:59,542
(Hee Chul falls in love with Korea University sentiment.)
2518
01:27:00,343 --> 01:27:01,343
(Dear Korea University, the exit is that way.)
2519
01:27:01,343 --> 01:27:02,343
(Yonsei University drank away victory with milk.)
2520
01:27:02,343 --> 01:27:03,343
(Our diplomas should become the cultural asset.)
2521
01:27:03,572 --> 01:27:05,282
(The school match begins.)
2522
01:27:05,643 --> 01:27:08,813
(Brothers built their own school after getting refused.)
2523
01:27:09,053 --> 01:27:11,483
(Even a tiger will turn.)
2524
01:27:11,582 --> 01:27:13,122
(A tiger will turn?)
2525
01:27:13,122 --> 01:27:14,723
(Yes, a tiger will turn.)
2526
01:27:14,822 --> 01:27:16,822
(Focus on our school!)
2527
01:27:17,053 --> 01:27:18,053
(Even when the sparrow dies,)
2528
01:27:18,053 --> 01:27:19,593
(Yonsei University will cry.)
2529
01:27:19,693 --> 01:27:21,563
(The match between the tiger and the eagle is on.)
2530
01:27:21,563 --> 01:27:23,462
(The knowledge competition)
2531
01:27:23,462 --> 01:27:25,202
(The alumni are against it.)
2532
01:27:25,303 --> 01:27:26,702
(Keun Woo keeps...)
2533
01:27:26,702 --> 01:27:27,962
(acting like he's thinking.)
2534
01:27:28,263 --> 01:27:30,903
(The armed force has a genius.)
2535
01:27:31,233 --> 01:27:33,273
(The unexpected group of elites takes the victory?)
2536
01:27:33,473 --> 01:27:37,013
(The armed force representative cheers his opponents up.)
2537
01:27:37,843 --> 01:27:39,882
(The symbol of honor is given.)
2538
01:27:40,143 --> 01:27:42,712
(The tiger cheers up.)
2539
01:27:42,712 --> 01:27:45,082
(The eagle soars.)
2540
01:27:46,853 --> 01:27:49,822
(Who will win the 1st university rival match?)
2541
01:27:50,122 --> 01:27:51,792
(Men on a Mission)
177291
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.