All language subtitles for 071020236

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,150 --> 00:00:02,361 The following is a work of fiction. Any resemblance to 2 00:00:02,373 --> 00:00:04,760 anyone, living or dead, is coincidental and unintentional. 3 00:00:45,220 --> 00:00:46,220 Simon? 4 00:00:46,600 --> 00:00:47,600 Simon? 5 00:00:47,820 --> 00:00:48,160 Simon? 6 00:00:48,300 --> 00:00:49,300 Where are you going? 7 00:00:57,640 --> 00:00:58,640 Hi. 8 00:00:58,920 --> 00:00:59,920 Hi. 9 00:01:00,010 --> 00:01:01,440 Alright, don't get too excited. 10 00:01:06,300 --> 00:01:08,200 You saved our lives, you little freak. 11 00:01:08,760 --> 00:01:09,840 Come here! 12 00:01:10,660 --> 00:01:12,160 No! No! No! 13 00:01:14,900 --> 00:01:15,900 What do you want?! 14 00:01:17,580 --> 00:01:18,580 Newton! 15 00:01:25,060 --> 00:01:26,060 No! 16 00:01:30,040 --> 00:01:33,720 He wants to kill. 17 00:01:36,900 --> 00:01:37,900 Why? 18 00:01:39,560 --> 00:01:40,860 What? 19 00:01:42,420 --> 00:01:43,600 Why do you want to kill? 20 00:01:44,960 --> 00:01:45,960 Because. 21 00:01:46,260 --> 00:01:47,300 Because what? 22 00:01:47,500 --> 00:01:48,140 It's complicated. 23 00:01:48,480 --> 00:01:49,480 That's stupid. 24 00:01:50,970 --> 00:01:51,970 You're stupid. 25 00:01:53,630 --> 00:01:57,240 Look, we promised we won't run over to you anymore. Does that help? 26 00:01:57,820 --> 00:02:00,960 You took the life that will now take one of yours. 27 00:02:03,200 --> 00:02:04,200 Be more specific. 28 00:02:04,340 --> 00:02:05,360 One of you must die! 29 00:02:07,895 --> 00:02:12,560 Um, actually, one of us already has died. You're kinda in our body. 30 00:02:14,090 --> 00:02:17,180 Uh, guys? Amber actually jumped from the car. 31 00:02:18,820 --> 00:02:19,380 So? 32 00:02:19,780 --> 00:02:22,980 So, maybe that's what killed her. 33 00:02:33,500 --> 00:02:34,500 No. 34 00:02:44,800 --> 00:02:48,090 Trish, you can't die. Please. 35 00:02:49,895 --> 00:02:53,710 Look. Look, Trish. Right in your ear. See? 36 00:02:55,900 --> 00:03:00,050 It's good as new. You can sew it right back on. Right? 37 00:03:03,390 --> 00:03:04,750 Trish, please don't die. 38 00:03:14,240 --> 00:03:16,580 Simon, where are you going? What are you doing? 39 00:03:18,420 --> 00:03:19,900 Simon, stop! She's right there! 40 00:03:20,520 --> 00:03:22,120 Oh my God! Oh my God! 41 00:04:02,660 --> 00:04:03,660 She's all yours, bro. 42 00:04:21,050 --> 00:04:22,150 Thank you for my ear. 43 00:04:28,190 --> 00:04:30,390 Hey, Greg. Maybe you should try the same with Amber. 44 00:04:34,090 --> 00:04:35,090 Um. 45 00:04:37,330 --> 00:04:39,350 No, I'm okay. I'm fine. 46 00:04:42,310 --> 00:04:43,310 I'm okay. 2866

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.