Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:23,200 --> 00:01:24,480
Goodbye Mom
2
00:01:26,016 --> 00:01:27,552
Be careful
3
00:01:29,088 --> 00:01:31,392
Don't forget to anticipate yes I know you hear
4
00:01:32,160 --> 00:01:35,232
I'm not going to have an accident with serving anyway
5
00:01:35,488 --> 00:01:41,632
Ville, do you have to do with he is a man, I know, but for me he will always remain a child
6
00:01:41,888 --> 00:01:45,472
Just hope the Lord protects you
7
00:02:07,232 --> 00:02:08,768
Via Rosa
8
00:02:29,504 --> 00:02:30,528
I have so
9
00:04:00,128 --> 00:04:03,456
Above all, don't stop
10
00:05:19,231 --> 00:05:24,607
I love coming here to the hills of Zafferana
11
00:05:25,631 --> 00:05:28,447
So the account and we were often told to spend a few days on the farm
12
00:05:29,471 --> 00:05:32,799
I still don't know if he's really my uncle or just a friend of the family
13
00:05:33,567 --> 00:05:36,895
But he was the one who took care of my mother and me when my father died
14
00:09:00,415 --> 00:09:06,047
Restaurant Hassan
15
00:10:02,367 --> 00:10:02,879
No no
16
00:10:03,647 --> 00:10:04,159
However
17
00:10:05,183 --> 00:10:05,951
Where you are
18
00:10:11,327 --> 00:10:11,839
Mom
19
00:10:17,471 --> 00:10:18,495
uncle when at home
20
00:10:20,799 --> 00:10:21,567
I'm here
21
00:10:22,335 --> 00:10:24,639
Plus when I'm wrong I killed someone doing it like that
22
00:10:24,895 --> 00:10:26,431
I anticipated as you taught me
23
00:10:26,943 --> 00:10:32,575
Ah bravo my boy I need to shoot a single cartridge from you
24
00:11:10,463 --> 00:11:13,023
That was why he was always so nice to me
25
00:11:13,535 --> 00:11:14,559
It was because of my mother
26
00:11:15,583 --> 00:11:17,119
And I who thought he liked me
27
00:11:18,399 --> 00:11:20,447
All he wanted to do is call my mom period
28
00:12:20,863 --> 00:12:27,007
Hello Sam
29
00:12:27,263 --> 00:12:30,591
You annoy me
30
00:12:49,791 --> 00:12:55,935
What do you want to do
31
00:12:56,191 --> 00:12:59,263
I thought you just wanted to watch
32
00:13:03,103 --> 00:13:09,247
That's all
33
00:13:38,431 --> 00:13:39,967
Go ahead suck
34
00:14:48,319 --> 00:14:53,951
Get up now I'll take you
35
00:14:54,207 --> 00:14:56,511
Oh yes I do
36
00:15:24,671 --> 00:15:26,207
Come on let's talk about my quail
37
00:17:26,015 --> 00:17:28,831
That's hello
38
00:18:17,215 --> 00:18:22,335
Hello hello Christine
39
00:18:25,407 --> 00:18:29,503
What a joy to see you again
40
00:18:31,551 --> 00:18:36,671
I asked you that you would end up
41
00:18:38,719 --> 00:18:40,255
You are here in your home
42
00:18:44,607 --> 00:18:49,215
You have a lover
43
00:18:50,239 --> 00:18:52,799
I'm going prettier you tell me that
44
00:19:02,015 --> 00:19:05,855
You saw how he grew up
45
00:19:06,367 --> 00:19:07,391
Come into my arms my
46
00:19:10,463 --> 00:19:13,279
Say you were where like that
47
00:19:16,095 --> 00:19:17,375
What change
48
00:19:17,887 --> 00:19:21,983
Last time I saw him he was still a child and now he was a man
49
00:19:30,175 --> 00:19:32,735
I did not remember that she was so beautiful the auntie
50
00:19:34,271 --> 00:19:36,319
But it's true that I no longer see her with the same eyes
51
00:19:37,087 --> 00:19:37,855
how many 10
52
00:19:38,111 --> 00:19:38,879
I am a man
53
00:19:49,119 --> 00:19:51,679
And what will I do when I'm drunk as a thrush
54
00:19:51,935 --> 00:19:58,079
But it's delicious I want more after the rest it's up to you
55
00:20:03,199 --> 00:20:04,223
At the keel
56
00:20:07,039 --> 00:20:09,087
don't bother
57
00:20:12,927 --> 00:20:18,559
A story for an unfortunate glass of wine, you know you can't drink alcohol
58
00:20:18,815 --> 00:20:21,119
It's only grapes can make it go up drinking
59
00:20:23,679 --> 00:20:26,751
What is
60
00:20:31,615 --> 00:20:33,151
Upstairs
61
00:20:34,431 --> 00:20:35,199
You have the most beautiful
62
00:20:35,455 --> 00:20:37,247
Thank you don't forget that you are at home
63
00:20:41,087 --> 00:20:43,903
In class, settle in later, okay
64
00:20:50,047 --> 00:20:50,815
So
65
00:20:51,583 --> 00:20:52,095
It is your bedroom
66
00:20:53,119 --> 00:20:54,911
It's true that she is beautiful
67
00:20:55,167 --> 00:20:56,703
take my stuff out
68
00:22:15,296 --> 00:22:17,856
Let's see what I'll be able to wear
69
00:22:18,624 --> 00:22:20,672
Yes my pretty jumpsuit
70
00:22:20,928 --> 00:22:21,440
It's this one
71
00:22:40,128 --> 00:22:42,688
Thank you for your hernia no it's very nice
72
00:22:43,712 --> 00:22:46,272
I release you
73
00:23:08,288 --> 00:23:08,800
whore
74
00:23:09,312 --> 00:23:10,080
What is happening to me
75
00:23:26,464 --> 00:23:28,256
She's my aunt I can't even think of it
76
00:23:39,520 --> 00:23:44,128
Ninho
77
00:23:44,640 --> 00:23:45,152
Yes
78
00:23:45,664 --> 00:23:46,432
Where you go
79
00:23:46,944 --> 00:23:48,480
I go hunting
80
00:23:48,736 --> 00:23:50,272
I'm going for a walk in the woods
81
00:23:51,552 --> 00:23:52,576
A bit higher
82
00:23:52,832 --> 00:23:55,136
I can come with you yes of course
83
00:23:56,160 --> 00:24:01,536
Thank you, this will sound silly to you, but I've never been hunting, it's not really a sport.
84
00:24:02,048 --> 00:24:03,072
For women
85
00:24:03,328 --> 00:24:04,864
I'm so sensitive
86
00:24:05,888 --> 00:24:11,008
It's inch that it's nice to walk in the woods
87
00:24:11,520 --> 00:24:15,616
The air sounds the strange light that filters through the branches of the trees
88
00:24:16,896 --> 00:24:17,920
When you come to town
89
00:24:18,176 --> 00:24:19,200
Who comes from the countryside
90
00:24:21,248 --> 00:24:25,856
You are really lucky to live in the region and to be able to come often to the farm like that.
91
00:24:28,928 --> 00:24:29,440
Hold on
92
00:24:29,696 --> 00:24:31,744
I'm afraid of falling
93
00:24:34,304 --> 00:24:36,352
It's really beautiful you can see
94
00:24:36,608 --> 00:24:37,632
Look at the trees
95
00:24:38,144 --> 00:24:39,680
They must have at least 100 times
96
00:24:39,936 --> 00:24:43,264
Even more I'm really happy to have accompanied you
97
00:24:45,568 --> 00:24:46,336
How
98
00:24:48,128 --> 00:24:48,896
You see those little balls
99
00:24:49,152 --> 00:24:50,176
It's his excrement
100
00:24:50,432 --> 00:24:52,480
There you do easily
101
00:24:59,136 --> 00:25:00,928
Where
102
00:25:02,208 --> 00:25:04,000
I could try
103
00:25:04,512 --> 00:25:06,816
Are you sure you want
104
00:25:08,352 --> 00:25:09,120
Ok
105
00:25:09,888 --> 00:25:10,912
Rifle
106
00:25:11,936 --> 00:25:13,472
Get away from people
107
00:25:15,776 --> 00:25:17,312
Push a little the head I'm aiming for
108
00:25:21,664 --> 00:25:26,528
So do I have it
109
00:25:28,576 --> 00:25:31,136
You know it's never easy the first time
110
00:25:31,392 --> 00:25:32,160
Oh yes
111
00:25:34,976 --> 00:25:36,256
So I will learn
112
00:26:20,800 --> 00:26:24,896
Nope
113
00:26:41,792 --> 00:26:47,936
please stop don't do this mom
114
00:37:15,136 --> 00:37:19,744
Put it
115
00:39:04,960 --> 00:39:10,080
Me my baby
116
00:39:41,312 --> 00:39:44,384
angry cat
117
00:41:24,992 --> 00:41:26,784
Yes that's it
118
00:41:27,040 --> 00:41:27,552
Go
119
00:41:28,064 --> 00:41:29,344
It's starting to come
120
00:41:38,048 --> 00:41:39,328
Yes it's very fun
121
00:42:07,231 --> 00:42:07,743
How are you
122
00:42:11,839 --> 00:42:13,119
He amuses me a lot
123
00:42:15,423 --> 00:42:17,727
What are you doing
124
00:42:17,983 --> 00:42:20,543
It's not nap time
125
00:42:41,023 --> 00:42:43,583
Gently
126
00:42:45,119 --> 00:42:51,263
A little slower please
127
00:42:51,519 --> 00:42:57,407
Go ahead my beautiful
128
00:42:58,687 --> 00:43:02,527
Go
129
00:43:15,327 --> 00:43:20,447
Don't get excited before
130
00:43:21,727 --> 00:43:27,871
You look good to me it's you
131
00:43:28,127 --> 00:43:33,247
Driveway
132
00:43:35,039 --> 00:43:38,879
Advance
133
00:43:39,135 --> 00:43:39,903
Move
134
00:43:40,159 --> 00:43:41,183
Come on my beautiful
135
00:43:41,439 --> 00:43:46,559
That's it here
136
00:43:48,607 --> 00:43:51,167
Take it easy, don't get carried away, big boy
137
00:43:54,751 --> 00:43:55,263
45
138
00:43:58,079 --> 00:44:00,383
Great I have nothing to do
139
00:44:00,639 --> 00:44:02,175
Go ahead 14
140
00:44:03,199 --> 00:44:06,527
It's not true he stretches all his
141
00:44:09,087 --> 00:44:10,111
33
142
00:44:10,623 --> 00:44:11,903
The number of actors
143
00:44:12,159 --> 00:44:15,999
I like to play doctor too but it depends on the partners so
144
00:44:16,255 --> 00:44:19,583
I totally agree with you, my dear Tonton, there are women and women
145
00:44:20,095 --> 00:44:20,863
It's true
146
00:44:21,375 --> 00:44:21,887
Oh yes
147
00:44:24,191 --> 00:44:24,703
47
148
00:44:25,727 --> 00:44:26,495
What's wrong with him
149
00:44:28,031 --> 00:44:31,359
It's nice to see that you're not posing
150
00:44:33,407 --> 00:44:34,687
What you want me to tell you
151
00:44:35,199 --> 00:44:40,575
There's no way you're getting a good number for your little pacifier
152
00:44:41,855 --> 00:44:46,719
Let's see the 69 got a face I said nothing wrong
153
00:44:47,743 --> 00:44:49,279
I can't talk about it now
154
00:44:49,791 --> 00:44:51,327
Chat Inna doesn't look outraged
155
00:44:52,095 --> 00:44:53,375
I love my cat Inna too much
156
00:44:54,143 --> 00:44:55,167
There's nothing to be
157
00:44:56,447 --> 00:44:57,983
What matters is no account
158
00:44:58,239 --> 00:44:58,751
In fact
159
00:44:59,775 --> 00:45:00,287
Not true
160
00:45:03,359 --> 00:45:06,175
Enough talk you're not here on the 22nd
161
00:45:06,431 --> 00:45:06,943
It's me
162
00:45:07,199 --> 00:45:08,223
It turns
163
00:45:09,247 --> 00:45:10,783
Not always the same
164
00:45:13,343 --> 00:45:15,903
Go on a minute give me what's missing
165
00:45:18,975 --> 00:45:19,999
It's at my house
166
00:45:22,815 --> 00:45:24,095
52
167
00:45:27,423 --> 00:45:33,311
30 give me the tokens
168
00:45:34,335 --> 00:45:35,871
A little more and you were on hand
169
00:45:36,383 --> 00:45:40,479
I think tonight we're gonna get you more but anyway I'm never lucky
170
00:45:42,527 --> 00:45:43,807
I never win
171
00:45:44,063 --> 00:45:46,879
It's the proof that you are happy in love my dear tchetine
172
00:45:47,391 --> 00:45:48,415
You know the saying
173
00:45:48,671 --> 00:45:50,463
Unhappy at the game happy in love
174
00:45:51,487 --> 00:45:52,255
It was you who said it
175
00:45:53,023 --> 00:45:57,119
You say that because your good God is not there but it will arrive eventually
176
00:45:59,679 --> 00:46:05,823
You are very kind
177
00:46:12,991 --> 00:46:15,039
Good evening uncle
178
00:46:15,295 --> 00:46:17,599
I do not have
179
00:46:17,855 --> 00:46:20,415
Would you mind getting me a glass of water please right now
180
00:46:20,671 --> 00:46:21,183
Thanks
181
00:47:03,679 --> 00:47:04,703
I bring you your drink
182
00:47:08,543 --> 00:47:09,567
Thanks
183
00:47:10,847 --> 00:47:13,407
I'm hot I dreamed of a glass of cold water
184
00:47:19,039 --> 00:47:20,575
Nope
185
00:47:22,623 --> 00:47:24,671
He still stays with me I need
186
00:47:25,439 --> 00:47:26,975
I would like to freshen up completely
187
00:47:36,447 --> 00:47:38,751
Pass me that wet towel on the cats
188
00:47:39,263 --> 00:47:40,287
Slowly
189
00:47:41,311 --> 00:47:41,823
Ok
190
00:47:43,615 --> 00:47:44,127
Ok
191
00:47:45,151 --> 00:47:47,711
Refresh me completely that's it
192
00:47:50,015 --> 00:47:51,551
A little on the other side
193
00:47:54,367 --> 00:47:55,903
Like that
194
00:47:57,183 --> 00:47:58,719
What a feeling of pleasure
195
00:48:01,791 --> 00:48:02,303
Go
196
00:48:02,815 --> 00:48:04,607
What's happening to you but no
197
00:48:05,887 --> 00:48:06,911
you have lost your way
198
00:48:08,447 --> 00:48:13,311
It's just that it's the first time I see a family
199
00:48:14,591 --> 00:48:15,871
How do you find me
200
00:48:25,599 --> 00:48:27,135
How title
201
00:48:28,415 --> 00:48:29,951
I find you very beautiful
202
00:48:30,463 --> 00:48:31,743
You look beautiful
203
00:48:33,535 --> 00:48:34,815
it's very nice thank you
204
00:48:35,583 --> 00:48:38,143
If you continue you will end up making me blush
205
00:48:38,655 --> 00:48:39,679
It's good my big
206
00:48:47,103 --> 00:48:47,615
Palace
207
00:48:49,407 --> 00:48:50,687
Between the legs now
208
00:48:53,247 --> 00:48:54,527
Nina age decor
209
00:48:55,807 --> 00:48:56,831
decor age
210
00:48:59,647 --> 00:49:00,671
Between people
211
00:49:03,231 --> 00:49:06,559
You must not have often seen animals like that in your woods
212
00:49:07,583 --> 00:49:08,095
Nope
213
00:49:08,607 --> 00:49:09,119
It's certain
214
00:49:10,143 --> 00:49:10,911
Not often
215
00:49:14,751 --> 00:49:16,799
You look like you want to caress
216
00:49:18,591 --> 00:49:20,383
You can you know if you want
217
00:49:25,759 --> 00:49:27,295
My beautiful little ninho
218
00:49:27,807 --> 00:49:28,831
like that yes
219
00:49:29,855 --> 00:49:30,879
The saints present
220
00:49:33,695 --> 00:49:34,207
Yes
221
00:49:35,999 --> 00:49:37,535
My beanie notices that
222
00:49:38,047 --> 00:49:39,583
you're all sweaty now
223
00:49:42,655 --> 00:49:44,447
Your heart beats so hard Sylvie
224
00:49:46,239 --> 00:49:47,007
Via Nino
225
00:49:47,263 --> 00:49:48,799
Taste the woman's perfume
226
00:49:50,335 --> 00:49:51,615
You are no longer a child of hours
227
00:49:53,407 --> 00:49:54,431
You already feel like a year
228
00:49:56,223 --> 00:49:58,527
But you ain't a nice man yet or our that
229
00:49:59,295 --> 00:50:00,319
Not quite yet
230
00:50:01,599 --> 00:50:02,367
But don't be afraid
231
00:50:04,159 --> 00:50:05,951
Your sweet Justin
232
00:50:06,207 --> 00:50:07,743
Decided to make you a man
233
00:50:08,767 --> 00:50:09,535
Today
234
00:50:26,431 --> 00:50:27,199
Let me do
235
00:51:23,007 --> 00:51:26,847
Let me undress you my little note
236
00:52:11,903 --> 00:52:13,695
Now that I felt it in my mouth
237
00:52:14,207 --> 00:52:15,999
I want to take it out in my belly
238
00:54:24,255 --> 00:54:26,559
Yes keep it up
239
00:54:31,167 --> 00:54:32,447
A lot
240
00:56:34,559 --> 00:56:37,119
You do it well
241
00:57:08,607 --> 00:57:13,215
In France shut up
242
00:59:33,759 --> 00:59:36,063
If your business when I have to stay a long time at home
243
00:59:36,575 --> 00:59:37,855
You should at least settle down
244
00:59:38,111 --> 00:59:39,903
That you were the most come from time to time
245
00:59:40,415 --> 00:59:42,207
Salah would change a little weed life
246
00:59:43,487 --> 00:59:45,279
And in the countryside we take the time to live
247
00:59:47,583 --> 00:59:50,911
In Catania it's the perpetual jostling live people are enraged
248
00:59:51,679 --> 00:59:53,471
And all that noise all his cars
249
00:59:53,727 --> 00:59:56,799
Having to run all the time you're not a life trust me
250
00:59:57,311 --> 00:59:59,615
But you stop from time to time to breathe
251
01:00:00,383 --> 01:00:01,919
Countryman
252
01:00:02,175 --> 01:00:06,015
I completely agree with you like that so look at my titin
253
01:00:06,271 --> 01:00:07,551
She's fresh as hell
254
01:00:08,575 --> 01:00:14,719
You know very well if you ever want to stay a few more days no problem I admit that it would suit me well
255
01:00:14,975 --> 01:00:16,767
My beautiful with pleasure
256
01:00:17,023 --> 01:00:18,303
Especially if you're here because
257
01:00:18,559 --> 01:00:19,839
Without you I confess that I am bored
258
01:00:20,351 --> 01:00:22,399
Well then it's said I should be able to manage
259
01:00:25,471 --> 01:00:27,263
But what else is wrong with him
260
01:00:27,519 --> 01:00:31,871
He's really stayed too long in the sun
261
01:00:32,127 --> 01:00:35,199
Boys his age always end up falling in love
262
01:00:35,455 --> 01:00:39,295
Money
263
01:01:16,671 --> 01:01:22,815
Like that
264
01:02:07,871 --> 01:02:14,015
I can't take it anymore, take me quickly my love
265
01:04:17,663 --> 01:04:20,991
I'm going to pull out the fat that my empire completely
266
01:05:08,095 --> 01:05:08,863
Oh yes
267
01:05:15,263 --> 01:05:21,407
It goes on like this
268
01:06:07,231 --> 01:06:09,279
Is it good
269
01:07:18,399 --> 01:07:24,543
Ah that's it on all fours and I want to see your beautiful little one
270
01:07:28,895 --> 01:07:35,039
How are you fine you know I love your little ass
271
01:07:41,695 --> 01:07:47,839
Oh it's good like that
272
01:07:57,567 --> 01:08:02,175
Up to the hilt
273
01:10:53,439 --> 01:10:57,791
Oh it's you Nina what are you doing here at 7 am I can't sleep
274
01:10:59,327 --> 01:11:00,863
How is it like you I guess
275
01:11:03,935 --> 01:11:07,263
What's wrong my little nose no tell me
276
01:11:07,775 --> 01:11:10,079
To have fallen in love with you aunty
277
01:11:10,591 --> 01:11:11,871
You're inlove with me
278
01:11:12,895 --> 01:11:14,687
My poor cute little ninho
279
01:11:15,455 --> 01:11:16,223
Lover
280
01:11:16,479 --> 01:11:17,503
From his aunt
281
01:11:18,527 --> 01:11:19,295
Kiss Me
282
01:13:53,407 --> 01:13:59,551
Kiss Me
283
01:14:18,239 --> 01:14:24,383
like that yes
284
01:16:15,743 --> 01:16:21,887
I feel you like this
285
01:19:03,679 --> 01:19:09,823
Hi Nino so it's understood
286
01:19:10,335 --> 01:19:15,711
It's forbidden we come to spend a few days with you next month
287
01:19:16,735 --> 01:19:19,039
Don't forget you're a man after that
288
01:19:19,551 --> 01:19:21,087
You're not too sad I hope
289
01:19:21,343 --> 01:19:26,463
You promise me we'll see each other again
290
01:19:26,719 --> 01:19:27,999
I will think of you
291
01:19:28,767 --> 01:19:30,047
Goodbye
292
01:19:43,615 --> 01:19:49,759
You're going to be bored now all by yourself I have the rooms to do you want to help me it would change your mind
293
01:19:50,271 --> 01:19:52,575
Let's go
294
01:19:53,087 --> 01:19:53,599
I follow you
295
01:20:09,471 --> 01:20:15,616
What
296
01:20:15,872 --> 01:20:20,480
Ninho I can't wait for you to tell me that
297
01:21:48,032 --> 01:21:49,824
Lino darling can you hear me
298
01:21:50,080 --> 01:21:51,872
yes mom mom
299
01:21:52,896 --> 01:21:57,504
Don't bother your uncle and I are going for a little walk in the forest later
300
01:24:05,248 --> 01:24:08,064
Asus not good
301
01:26:44,224 --> 01:26:46,528
You are good
302
01:29:50,336 --> 01:29:51,616
Stronger
303
01:29:52,128 --> 01:29:53,920
don't stop
18596
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.