All language subtitles for Get.Rich.e08

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,776 --> 00:00:17,255 - Greetings, everyone. - Rosarin, number three. 2 00:00:17,280 --> 00:00:19,199 Rosarin, number three. 3 00:00:19,280 --> 00:00:20,719 If you're keen, Rosarin wants to see. 4 00:00:20,800 --> 00:00:23,960 Sudruethai as a better school. Vote for Rosarin. 5 00:00:24,039 --> 00:00:25,640 - Rosarin, number three. - Rosarin, number three. 6 00:00:25,719 --> 00:00:27,718 - Don't forget. I don't give a darn - Rosarin, number three. 7 00:00:27,719 --> 00:00:28,719 if you vote for Lilanee. 8 00:00:28,720 --> 00:00:30,790 Maybe vote for Rosarin instead. 9 00:00:32,850 --> 00:00:34,759 We come to school every day. 10 00:00:34,890 --> 00:00:37,850 We pay a lot in tuition and other fees. 11 00:00:37,920 --> 00:00:39,119 But have you ever wondered 12 00:00:39,210 --> 00:00:40,850 what we get in return? 13 00:00:40,920 --> 00:00:42,640 - Yes! - Yes! 14 00:00:42,719 --> 00:00:43,880 Knowledge? 15 00:00:44,119 --> 00:00:45,320 If we actually did, 16 00:00:45,524 --> 00:00:47,920 why do we have to spend our free time on tutoring sessions? 17 00:00:48,000 --> 00:00:49,000 - That's right! - That's right! 18 00:00:49,560 --> 00:00:52,320 Even thinking outside of the box, 19 00:00:52,719 --> 00:00:53,920 we get points deducted. 20 00:00:54,399 --> 00:00:57,479 We get charged extra to do activities we enjoy. 21 00:00:57,600 --> 00:00:58,719 - That's right. - That's right. 22 00:01:00,799 --> 00:01:01,920 Shouldn't the school 23 00:01:02,200 --> 00:01:05,200 be a space for trial and error? 24 00:01:05,280 --> 00:01:06,280 - That's right! - That's right! 25 00:01:06,359 --> 00:01:07,769 I, Rosarin, 26 00:01:08,049 --> 00:01:09,769 would like to propose a reduction in study time, 27 00:01:09,959 --> 00:01:12,519 homework, and academic-related activities. 28 00:01:13,120 --> 00:01:16,280 And an increase in free time and time to spend at clubs 29 00:01:16,359 --> 00:01:17,689 to give us time to figure out 30 00:01:17,879 --> 00:01:20,480 what we like, what we want to do, and truly want to be. 31 00:01:20,560 --> 00:01:21,769 Mm! 32 00:01:22,760 --> 00:01:25,920 Sudruethai has to be the school for everyone. 33 00:01:26,280 --> 00:01:28,200 Don't forget to vote for Rosarin, candidate number three. 34 00:01:28,280 --> 00:01:30,200 - Number three! - Number three! 35 00:01:35,480 --> 00:01:36,799 Vote for her! 36 00:01:36,879 --> 00:01:38,319 I don't understand 37 00:01:39,079 --> 00:01:40,719 why you'd tire yourself out for no reason. 38 00:01:43,920 --> 00:01:46,959 It would've been easier if you were on my team in the first place. 39 00:01:48,040 --> 00:01:49,040 Mm. 40 00:01:49,280 --> 00:01:50,439 It might be easy, 41 00:01:50,920 --> 00:01:52,400 but it would be useless. 42 00:01:57,159 --> 00:01:58,599 Have you ever wondered 43 00:01:59,560 --> 00:02:01,599 why other people can cope at this school? 44 00:02:02,959 --> 00:02:04,599 Aren't the people who find it problematic 45 00:02:04,680 --> 00:02:07,239 the ones who refuse to adapt to the system? 46 00:02:08,759 --> 00:02:10,919 Before we discuss the solution, 47 00:02:11,479 --> 00:02:12,719 can any of you 48 00:02:13,240 --> 00:02:14,719 even identify 49 00:02:15,370 --> 00:02:16,560 what the problems are? 50 00:02:16,639 --> 00:02:17,960 I don't see any problems. 51 00:02:18,719 --> 00:02:19,879 My only problem 52 00:02:19,960 --> 00:02:23,560 is that I'm annoyed by people who see everything as problematic. 53 00:02:24,120 --> 00:02:26,680 Honestly, I guess it's probably not a problem 54 00:02:26,960 --> 00:02:30,439 when there are people who can't get their homework done on time 55 00:02:30,599 --> 00:02:32,560 or feel too lazy to finish it, so they hire other people instead. 56 00:02:40,280 --> 00:02:41,319 I don't know. 57 00:02:42,090 --> 00:02:44,360 Then we should let everyone be the judge 58 00:02:44,840 --> 00:02:47,039 and find out whose policies they want more. 59 00:03:21,840 --> 00:03:26,319 (Get Rich) 60 00:03:40,319 --> 00:03:41,439 Boo, shut it. 61 00:03:41,960 --> 00:03:42,960 Hey, 62 00:03:43,159 --> 00:03:44,919 there's no need to be so stressed over an adult video. 63 00:03:45,000 --> 00:03:46,080 What adult video? 64 00:03:46,159 --> 00:03:48,120 I'm checking Rose's popularity. 65 00:03:48,400 --> 00:03:49,400 Can I see? 66 00:03:49,479 --> 00:03:50,479 Oh. 67 00:03:52,639 --> 00:03:53,639 Last night, 68 00:03:54,199 --> 00:03:57,599 I started a poll to gauge each party's popularity. 69 00:03:58,280 --> 00:04:01,439 (Who do you want as your school president?) 70 00:04:01,520 --> 00:04:02,680 Like what you're seeing here, 71 00:04:03,479 --> 00:04:06,520 most students will pick Lilanee. 72 00:04:07,560 --> 00:04:08,919 This isn't surprising. 73 00:04:09,000 --> 00:04:10,879 But the interesting part 74 00:04:11,560 --> 00:04:13,520 is that Lilanee's and your popularity 75 00:04:13,840 --> 00:04:15,680 isn't that far apart. 76 00:04:18,680 --> 00:04:20,000 As for that... 77 00:04:20,399 --> 00:04:22,439 Paiboon? Number two. 78 00:04:22,519 --> 00:04:23,920 ("Let Virtue Lead the Way" Paiboon Nitichantra) 79 00:04:24,000 --> 00:04:26,050 ("Let Virtue Lead the Way") 80 00:04:26,120 --> 00:04:28,360 He's probably doing it for kicks. Ignore him. 81 00:04:30,519 --> 00:04:31,839 Hm... 82 00:04:31,920 --> 00:04:34,879 So what should we do, wise master? 83 00:04:38,839 --> 00:04:40,170 Our tactic 84 00:04:40,759 --> 00:04:41,800 is that we can turn the game around 85 00:04:41,879 --> 00:04:45,170 if our policy can attract Paiboon's and Lilanee's votes. 86 00:04:45,240 --> 00:04:46,240 That's it. 87 00:04:46,610 --> 00:04:48,120 That's our game changer. 88 00:04:48,199 --> 00:04:49,279 But... 89 00:04:49,839 --> 00:04:50,959 what's the approach? 90 00:04:52,120 --> 00:04:53,519 I still can't see 91 00:04:53,610 --> 00:04:55,360 how that's possible. 92 00:04:57,279 --> 00:04:59,879 (Sudruethai Must Move Forward) 93 00:05:01,360 --> 00:05:02,680 The taekwondo warm-up match 94 00:05:03,050 --> 00:05:05,000 is next week. 95 00:05:05,079 --> 00:05:07,170 - How's the fundraising going? - Oh? 96 00:05:07,240 --> 00:05:09,050 Isn't our school hosting the warm-up competition? 97 00:05:09,251 --> 00:05:11,852 So why do we have to pay for admission? 98 00:05:13,319 --> 00:05:14,610 I have no idea either! 99 00:05:15,734 --> 00:05:16,854 I'm confused as well! 100 00:05:16,879 --> 00:05:19,000 Teacher Mike said it includes food, 101 00:05:19,079 --> 00:05:23,610 administration, and... whatever. A bunch of stuff. 102 00:05:23,680 --> 00:05:25,839 Forget it. Just pay up for now, okay? 103 00:05:25,920 --> 00:05:27,240 Then we can get reimbursed if we win. 104 00:05:27,319 --> 00:05:28,519 That's how it was last year as well. 105 00:05:28,800 --> 00:05:29,920 And what if we lose? 106 00:05:31,120 --> 00:05:32,120 What did you just say? 107 00:05:32,199 --> 00:05:33,519 - Lose. - Lose? 108 00:05:33,600 --> 00:05:35,439 You dare to say that word to my face? 109 00:05:35,519 --> 00:05:36,839 You're capable of fighting! 110 00:05:37,079 --> 00:05:39,199 But your heart isn't in the right place! 111 00:05:40,160 --> 00:05:41,160 Moron. 112 00:05:43,759 --> 00:05:45,399 Loser! 113 00:05:46,079 --> 00:05:48,279 How many years do I have to be your club president? 114 00:05:49,959 --> 00:05:52,878 Election day for school president is fast approaching. 115 00:05:52,879 --> 00:05:53,879 Don't forget to... 116 00:05:53,904 --> 00:05:56,505 And I want it to be easily understandable. 117 00:05:56,560 --> 00:05:58,800 When people walk by and see it, 118 00:05:58,879 --> 00:06:01,120 they understand what kind of message I'm sending. 119 00:06:01,199 --> 00:06:03,560 Sudruethai is a school for everyone. Something like that. 120 00:06:03,639 --> 00:06:07,879 And the colors, I don't want them to be too gaudy. 121 00:06:13,040 --> 00:06:14,199 - Surf! - Hm? 122 00:06:14,319 --> 00:06:15,319 Have you been listening? 123 00:06:16,040 --> 00:06:17,040 Mm. 124 00:06:17,572 --> 00:06:18,560 And what's next? 125 00:06:18,693 --> 00:06:21,174 And I want the frame 126 00:06:21,199 --> 00:06:23,319 to be a dark color 127 00:06:23,399 --> 00:06:27,160 so that it'll bring out the writing in the middle. 128 00:06:27,240 --> 00:06:28,360 - Okay. - Mm. 129 00:06:29,439 --> 00:06:32,759 You're not even president, yet you're already bossing me around. 130 00:06:35,879 --> 00:06:36,879 Yes, ma'am. 131 00:06:37,279 --> 00:06:38,360 I'll handle it for you. 132 00:06:39,879 --> 00:06:40,879 Take it easy. 133 00:06:41,879 --> 00:06:43,639 Okay. I have to go to the bathroom. 134 00:06:50,639 --> 00:06:52,319 Vote for a suitable candidate. 135 00:06:52,439 --> 00:06:55,079 Vote for someone who makes our good traditions better 136 00:06:55,160 --> 00:06:58,279 and can bring Sudruethai to a brighter future. 137 00:06:59,600 --> 00:07:02,319 Election day for school president is fast approaching. 138 00:07:02,439 --> 00:07:05,800 Don't forget to exercise your right to vote. 139 00:07:06,160 --> 00:07:07,920 Vote for a suitable candidate. 140 00:07:08,040 --> 00:07:10,759 Vote for someone who makes our good traditions better 141 00:07:10,839 --> 00:07:13,839 and can bring Sudruethai to a brighter future. 142 00:07:15,519 --> 00:07:18,360 (#SudruethaiForEveryone) 143 00:07:18,439 --> 00:07:20,439 (Let's Listen to Rose #SudruethaiForEveryone) 144 00:07:20,519 --> 00:07:22,360 Have you ever wondered 145 00:07:22,480 --> 00:07:24,079 and wanted to ask 146 00:07:24,416 --> 00:07:26,455 why we've been assigned so much homework? 147 00:07:26,480 --> 00:07:28,800 Why do we have to partake in useless activities? 148 00:07:28,879 --> 00:07:32,040 Why do we have to go out and raise money for school activities 149 00:07:32,240 --> 00:07:34,439 even though we're also paying the tuition? 150 00:07:34,519 --> 00:07:37,759 The adults always say we lack patience, we're lazy, 151 00:07:37,839 --> 00:07:38,920 and bad at time management. 152 00:07:39,079 --> 00:07:40,599 Why do they keep telling us 153 00:07:40,600 --> 00:07:42,000 to start from ourselves and solve the problem 154 00:07:42,240 --> 00:07:45,839 even though the problem is the school's system and policies, 155 00:07:45,959 --> 00:07:49,759 which oppress our true potential? 156 00:07:51,079 --> 00:07:54,800 Are you really going to keep living under these flawed rules? 157 00:08:00,480 --> 00:08:01,879 Vote for Rosarin, candidate number three. 158 00:08:01,959 --> 00:08:04,279 Less homework and less unnecessary activities. 159 00:08:04,360 --> 00:08:06,160 More time for everyone to discover themselves, 160 00:08:06,240 --> 00:08:08,399 what we want to be, or want to do. 161 00:08:08,480 --> 00:08:11,040 Each flower doesn't have to look identical. 162 00:08:11,240 --> 00:08:14,079 Everyone can be beautiful in their own way. 163 00:08:14,920 --> 00:08:17,879 We're going to change Sudruethai into a school for everyone. 164 00:08:18,279 --> 00:08:19,879 I'll see you at the debate. 165 00:08:20,839 --> 00:08:23,199 (#SudruethaiForEveryone) 166 00:08:23,279 --> 00:08:24,959 Don't forget to vote for number three! 167 00:08:25,040 --> 00:08:26,160 Number three! 168 00:08:26,240 --> 00:08:27,399 Sudruethai for everyone! 169 00:08:27,480 --> 00:08:30,160 - Vote number three! - Number three for Rosarin! 170 00:08:30,240 --> 00:08:31,240 (Lilanee Tewarattanakul) 171 00:08:32,600 --> 00:08:35,279 Lily, are you going to let them go on with this? 172 00:08:36,519 --> 00:08:37,840 Vote number three! 173 00:08:39,559 --> 00:08:40,559 Let's go. 174 00:08:41,217 --> 00:08:43,967 Number three, everyone! 175 00:08:45,559 --> 00:08:48,399 Okay, guys! Listen here! 176 00:08:48,480 --> 00:08:50,360 This is Rosarin, candidate number three! 177 00:08:50,450 --> 00:08:52,799 Let me tell you. What school system? 178 00:08:52,879 --> 00:08:56,399 Bring it on! Rosarin can handle it! 179 00:08:58,679 --> 00:09:01,000 Vote for her! Rosarin, number three! 180 00:09:01,090 --> 00:09:03,120 She's over here. 181 00:09:03,210 --> 00:09:06,279 I'll go get the brochure. Vote for Rosarin, number three! 182 00:09:06,450 --> 00:09:08,039 - Don't forget that! - Miki, 183 00:09:08,120 --> 00:09:09,450 look at everyone. 184 00:09:10,600 --> 00:09:12,759 Vote for her, everyone. 185 00:09:14,450 --> 00:09:16,799 Number three, okay? 186 00:09:18,279 --> 00:09:20,090 It won't be easy for us to win. 187 00:09:20,559 --> 00:09:24,639 (#SudruethaiForEveryone) 188 00:09:31,559 --> 00:09:32,600 Whoa, Boo. 189 00:09:32,840 --> 00:09:35,039 - Are you serious? - Of course. 190 00:09:36,210 --> 00:09:38,559 It's so beautiful, isn't it? 191 00:09:44,120 --> 00:09:45,878 It looks like we can hang the banner here. 192 00:09:45,879 --> 00:09:46,960 - See? - I think so too. 193 00:09:47,039 --> 00:09:50,120 Don't forget to exercise your right to vote. 194 00:09:50,519 --> 00:09:52,159 Vote for a suitable candidate. 195 00:09:52,360 --> 00:09:54,039 - Whoa. - Right here? 196 00:09:54,120 --> 00:09:55,210 - Mhm. - Here? 197 00:09:57,385 --> 00:09:58,854 Hey, hey! Calm down, Boo! 198 00:09:58,879 --> 00:09:59,879 What on earth are you doing? 199 00:10:00,330 --> 00:10:01,639 You might fall over. 200 00:10:01,720 --> 00:10:04,600 Come on. You'd want to hang it up where a lot of people will see. 201 00:10:04,960 --> 00:10:06,480 - Right here? - Of course! 202 00:10:06,559 --> 00:10:08,600 See? Everyone will see it. Give it to me. 203 00:10:08,840 --> 00:10:09,840 Where's the duct tape? 204 00:10:10,279 --> 00:10:11,279 Here. 205 00:10:12,000 --> 00:10:13,480 You're so unprepared. 206 00:10:14,039 --> 00:10:15,720 - Come on. - Hurry up. 207 00:10:23,330 --> 00:10:24,330 Whoa. 208 00:10:25,279 --> 00:10:26,519 - I should've agreed with you. - Right? 209 00:10:26,600 --> 00:10:28,240 I told you. 210 00:10:28,330 --> 00:10:30,330 - Say it again. Who am I? - Master Boo. 211 00:10:30,399 --> 00:10:31,519 - Master Boo! - Master Boo! 212 00:10:31,600 --> 00:10:33,159 - He does everything! - That's right! 213 00:10:33,240 --> 00:10:35,210 - You're awesome, man! - Awesome! 214 00:10:35,279 --> 00:10:37,000 - Hey! - Ah! 215 00:10:38,360 --> 00:10:41,159 Election day for school president is fast approaching. 216 00:10:41,279 --> 00:10:44,759 Don't forget to exercise your right to vote. 217 00:10:45,240 --> 00:10:48,559 Ow! Please be gentle! 218 00:10:48,639 --> 00:10:52,519 Ouch! Please be gentle! 219 00:10:52,957 --> 00:10:54,026 How are you feeling? 220 00:10:55,360 --> 00:10:56,440 This is nothing. 221 00:10:56,600 --> 00:10:57,960 Don't worry. 222 00:10:58,039 --> 00:10:59,039 That? Really? 223 00:10:59,159 --> 00:11:01,759 It's just like an insect's bite. It's still far from the heart. 224 00:11:01,840 --> 00:11:03,879 I've been through worse. 225 00:11:03,960 --> 00:11:05,879 - Do you see this scar? - Enough. No bragging. 226 00:11:06,679 --> 00:11:09,879 - You were a mess after you fell. - Mm. 227 00:11:11,720 --> 00:11:14,279 Boo, if you're not okay, you should pull out. 228 00:11:14,360 --> 00:11:16,120 I can't do that! 229 00:11:16,200 --> 00:11:17,200 Here. 230 00:11:17,480 --> 00:11:18,559 - Hey. - Look at this. 231 00:11:19,000 --> 00:11:20,000 - Boo. - I'm fine now. 232 00:11:20,001 --> 00:11:21,360 No more medications, Teacher. 233 00:11:22,799 --> 00:11:24,879 - Rose, you handle the other side. - No! Don't touch me. 234 00:11:24,960 --> 00:11:25,960 - Come on. - The other side, Rose. 235 00:11:25,961 --> 00:11:27,360 No! No! No! 236 00:11:27,559 --> 00:11:29,240 Hey! 237 00:11:30,679 --> 00:11:34,278 Other schools are coming. It'd be embarrassing if I bailed. 238 00:11:34,279 --> 00:11:35,319 No way. 239 00:11:35,320 --> 00:11:36,519 Let's get going. 240 00:11:36,600 --> 00:11:39,440 - Are you sure you're okay? - Of course. Easy peasy. 241 00:11:39,519 --> 00:11:40,519 Ugh. 242 00:12:00,879 --> 00:12:01,879 Sir, 243 00:12:02,279 --> 00:12:03,279 uh... 244 00:12:03,840 --> 00:12:06,399 Aren't there any other competitors from our club? 245 00:12:06,480 --> 00:12:08,360 You know Boo's hurt. 246 00:12:08,960 --> 00:12:11,159 It might not be worth it, sir. 247 00:12:11,519 --> 00:12:13,720 If his injury gets worse, 248 00:12:14,159 --> 00:12:15,799 he'll have to take a long break. 249 00:12:15,879 --> 00:12:17,360 I understand. 250 00:12:17,720 --> 00:12:19,960 But Boo said he's up for it. 251 00:12:20,039 --> 00:12:22,960 And if we don't compete, 252 00:12:23,159 --> 00:12:24,399 the school will cut our budget. 253 00:12:24,960 --> 00:12:29,159 You made the effort to get the embezzled budget back as well. 254 00:12:30,440 --> 00:12:31,840 Yes, we did. 255 00:12:31,919 --> 00:12:34,320 - I understand but... - Okay. Let's do it this way. 256 00:12:34,399 --> 00:12:36,480 If he looks like he's not up for it, I'll tell him to stop. 257 00:12:38,799 --> 00:12:39,799 Okay. 258 00:12:42,080 --> 00:12:43,360 Look at him, Rose. 259 00:12:44,799 --> 00:12:46,200 He's so stubborn. 260 00:12:47,120 --> 00:12:49,960 He only listens to you. 261 00:12:53,399 --> 00:12:54,600 You should try 262 00:12:55,480 --> 00:12:56,840 talking to him. 263 00:12:59,487 --> 00:13:02,127 Push it in and stretch it out. 264 00:13:02,720 --> 00:13:03,720 Boo. 265 00:13:04,879 --> 00:13:06,159 - Are you okay? - Sure. 266 00:13:06,639 --> 00:13:08,960 This is easy! 267 00:13:10,519 --> 00:13:11,960 You can count to ten with this guy. 268 00:13:12,039 --> 00:13:13,360 I'll win. Just you wait. 269 00:13:18,039 --> 00:13:19,279 Oh, you're good. 270 00:13:19,360 --> 00:13:20,600 You're this hurt, 271 00:13:20,679 --> 00:13:22,679 yet still insist on competing. You're going to lose. 272 00:13:22,759 --> 00:13:23,919 Just forfeit the match. 273 00:13:24,120 --> 00:13:26,320 Your existing injury might end up getting worse. 274 00:13:28,600 --> 00:13:30,519 You're worried about me? 275 00:13:32,159 --> 00:13:34,399 Are you going to forfeit if I say I'm worried? 276 00:13:41,759 --> 00:13:43,120 Why would I? 277 00:13:46,440 --> 00:13:47,440 Hey. 278 00:13:47,600 --> 00:13:49,000 Argh! Ouch! 279 00:13:49,080 --> 00:13:51,559 - Shoot! - Boo! Boo! 280 00:13:52,320 --> 00:13:53,639 Are you okay? 281 00:13:53,720 --> 00:13:55,038 It's okay. It's okay. I'm all right. 282 00:13:55,039 --> 00:13:56,039 We have to take you to the infirmary. 283 00:13:56,040 --> 00:13:57,840 - No, it's okay! - Look at you. 284 00:13:57,919 --> 00:13:59,879 - Go on. Get up. - Boo, stop being stubborn. 285 00:13:59,960 --> 00:14:02,240 - Game, you take it from here. - Okay. 286 00:14:02,600 --> 00:14:05,440 Come on. Take it slow. 287 00:14:05,519 --> 00:14:06,679 Let's get you to the infirmary. 288 00:14:06,759 --> 00:14:08,240 - It's nothing serious! - Take it slow. 289 00:14:10,279 --> 00:14:11,600 You're this injured. 290 00:14:11,679 --> 00:14:13,320 Should I let someone else compete in your place? 291 00:14:13,399 --> 00:14:15,000 No way. 292 00:14:16,000 --> 00:14:17,799 It's only natural, I guess. 293 00:14:18,960 --> 00:14:20,399 If a sports scholarship student like you 294 00:14:20,480 --> 00:14:21,600 doesn't compete, 295 00:14:21,960 --> 00:14:22,960 we'll all be in trouble. 296 00:14:24,240 --> 00:14:26,799 Seriously, don't worry. 297 00:14:26,879 --> 00:14:28,879 I can't miss the Sudruethai Quadrilateral. 298 00:14:28,960 --> 00:14:32,159 It's me, Boo. You know it. 299 00:14:32,240 --> 00:14:34,440 And don't stress about the medical expenses. 300 00:14:34,679 --> 00:14:36,000 The school's paying for everything. 301 00:14:36,080 --> 00:14:37,360 Hm? Really? 302 00:14:38,080 --> 00:14:40,000 What are you smiling about? 303 00:14:40,559 --> 00:14:42,240 You have to pay it back in installments as well. 304 00:14:42,320 --> 00:14:43,399 Huh? How come? 305 00:14:44,320 --> 00:14:45,320 Come on. 306 00:14:45,399 --> 00:14:47,439 I got injured while representing the school. 307 00:14:47,440 --> 00:14:49,200 but it's not going to help or anything? 308 00:14:49,679 --> 00:14:51,879 Because this is not an actual competition. 309 00:14:51,960 --> 00:14:53,200 And didn't you get injured 310 00:14:53,399 --> 00:14:57,080 because you did something stupid and weren't being careful? 311 00:14:57,159 --> 00:14:58,960 You're so good at being stupid 312 00:14:59,480 --> 00:15:01,639 and brave at doing something silly. 313 00:15:01,720 --> 00:15:02,960 You're so... 314 00:15:03,440 --> 00:15:05,360 You're so stupid, 315 00:15:05,440 --> 00:15:07,480 horrible, useless! 316 00:15:07,679 --> 00:15:09,120 You're a scumbag! 317 00:15:09,320 --> 00:15:11,600 Ugh! You're... 318 00:15:11,679 --> 00:15:14,240 And you had to go and get yourself injured before the finals! 319 00:15:15,639 --> 00:15:18,200 I'm representing the school. 320 00:15:18,360 --> 00:15:19,360 Of course, I'll get more and more injured... 321 00:15:19,440 --> 00:15:20,840 Are you talking back at me? 322 00:15:20,919 --> 00:15:23,639 You! Shut your yap. 323 00:15:23,720 --> 00:15:25,080 Should I split your skull open? 324 00:15:25,960 --> 00:15:28,000 You might be able to get a full reimbursement. 325 00:15:28,080 --> 00:15:29,559 No, sir. It's not worth it. 326 00:15:30,039 --> 00:15:31,440 Should you start a career in acting instead? 327 00:15:31,879 --> 00:15:33,440 Be an action star? 328 00:15:33,519 --> 00:15:35,600 True. My salary here hasn't been enough lately. 329 00:15:35,679 --> 00:15:36,679 You're embarrassed. 330 00:15:36,759 --> 00:15:38,960 See? You're like an actor. 331 00:15:39,039 --> 00:15:40,120 Another action scene? 332 00:15:40,639 --> 00:15:42,120 There it is. 333 00:15:42,200 --> 00:15:44,679 See? There it is again! Ugh! 334 00:15:44,759 --> 00:15:46,519 (Harmony, Knowledge, Ideology: The Virtues of Sudruethai) 335 00:15:47,320 --> 00:15:49,080 Your policies are great. 336 00:15:49,279 --> 00:15:50,879 We'll vote for you. 337 00:15:52,879 --> 00:15:55,720 See? Your votes are miles ahead right now. 338 00:15:57,360 --> 00:15:59,159 Sudruethai for everyone? 339 00:15:59,480 --> 00:16:00,559 That's so cliche. 340 00:16:01,480 --> 00:16:04,480 But some people seem to be listening to Rose. 341 00:16:05,399 --> 00:16:06,600 I'm not going to be careless. 342 00:16:06,879 --> 00:16:09,080 We'll have to keep campaigning 343 00:16:09,480 --> 00:16:11,240 until the day of the election. 344 00:16:15,559 --> 00:16:16,639 Darn it. 345 00:16:17,200 --> 00:16:20,039 I shouldn't have given so much. Boo pulled out as well. 346 00:16:20,200 --> 00:16:23,360 Right? He's limping. How can he compete? 347 00:16:23,440 --> 00:16:25,600 But I feel sorry for him... 348 00:16:28,159 --> 00:16:31,039 Hello, my dear friends at Sudruethai. 349 00:16:31,279 --> 00:16:34,799 At the moment, one of our friends in the taekwondo club 350 00:16:34,919 --> 00:16:37,600 is having a hard time because he got injured here at school. 351 00:16:37,960 --> 00:16:40,039 Therefore, Lilanee, number one, 352 00:16:40,159 --> 00:16:41,840 would like to invite you 353 00:16:41,919 --> 00:16:46,159 to join the project "A Heart for a Heart" 354 00:16:46,279 --> 00:16:49,840 and donate some of your generosity. 355 00:16:52,360 --> 00:16:53,360 Thank you. 356 00:16:53,440 --> 00:16:55,440 Well done. Let's help each other, no matter big or small. 357 00:16:55,519 --> 00:16:56,639 Bless you. 358 00:16:56,720 --> 00:16:57,960 Thank you. 359 00:16:58,679 --> 00:17:01,039 As for anyone unable to pay cash, 360 00:17:01,120 --> 00:17:04,240 please scan the QR code right here. 361 00:17:04,319 --> 00:17:06,000 Finally, 362 00:17:06,279 --> 00:17:10,240 I'd like to ask you to help through "A Heart for a Heart". 363 00:17:10,385 --> 00:17:13,145 Don't forget to hand in your homework tomorrow. 364 00:17:13,170 --> 00:17:14,410 - Yes, sir. - Yes, sir. 365 00:17:14,480 --> 00:17:17,119 I'm going to assign you another report tomorrow. 366 00:17:17,480 --> 00:17:18,890 Write a lot of reports 367 00:17:19,119 --> 00:17:21,319 and do a lot of research 368 00:17:21,799 --> 00:17:23,680 so you can expand your knowledge. 369 00:17:23,759 --> 00:17:25,279 All right. It's time to go home. 370 00:17:34,079 --> 00:17:35,170 Sir? 371 00:17:45,680 --> 00:17:47,599 Is that allowed? 372 00:17:49,519 --> 00:17:51,890 She's campaigning during class time. 373 00:17:54,680 --> 00:17:57,240 Can we do that as well? 374 00:18:00,650 --> 00:18:02,759 As for you two, probably not. 375 00:18:02,839 --> 00:18:06,170 Lilanee's "A Heart for a Heart" is a useful activity. 376 00:18:06,319 --> 00:18:09,650 So Director Suthin gave her special permission. 377 00:18:12,170 --> 00:18:13,170 I guess you understand. 378 00:18:15,890 --> 00:18:18,519 I guess the school has picked a side. 379 00:18:38,650 --> 00:18:39,759 - Sir. - Hm? 380 00:18:39,839 --> 00:18:44,039 We asked to run an activity during class time. 381 00:18:44,319 --> 00:18:46,359 Do you think it's an okay thing to do? 382 00:18:47,079 --> 00:18:50,519 I don't want other students to think it's unfair 383 00:18:50,759 --> 00:18:53,069 because I'm giving up my time in class in exchange as well. 384 00:18:54,650 --> 00:18:56,720 Don't overthink it, Lilanee. 385 00:18:57,279 --> 00:18:58,759 Don't listen to them. 386 00:18:59,279 --> 00:19:01,799 I think the school will be happy 387 00:19:02,170 --> 00:19:04,279 if you get elected as school president. 388 00:19:06,170 --> 00:19:09,319 The teachers think you're the most suitable candidate. 389 00:19:10,519 --> 00:19:11,559 Don't worry. 390 00:19:13,359 --> 00:19:14,359 Okay. 391 00:19:15,599 --> 00:19:18,240 Election day for school president is fast approaching. 392 00:19:18,359 --> 00:19:21,890 Don't forget to exercise your right to vote. 393 00:19:21,960 --> 00:19:23,839 Vote for a suitable candidate. 394 00:19:23,960 --> 00:19:26,440 Vote for someone who makes our good traditions better 395 00:19:26,559 --> 00:19:29,890 and can bring Sudruethai to a brighter future. 396 00:19:30,359 --> 00:19:31,519 What's the matter? 397 00:19:35,839 --> 00:19:37,279 What you're doing 398 00:19:37,680 --> 00:19:39,410 is not solving the problem at its root. 399 00:19:45,119 --> 00:19:46,319 Seriously, 400 00:19:47,359 --> 00:19:49,799 how come you ended up believing in Rose so much? 401 00:19:52,839 --> 00:19:55,319 Because she never sees me as a lapdog like you. 402 00:19:57,480 --> 00:19:59,440 She understands other people's problems 403 00:19:59,920 --> 00:20:02,119 and works hard to solve them. 404 00:20:03,559 --> 00:20:05,000 She doesn't do things just for vanity... 405 00:20:05,079 --> 00:20:06,759 But I raised money for you to solve your problem. 406 00:20:06,839 --> 00:20:08,410 It's not the same. 407 00:20:09,039 --> 00:20:10,319 Huh? 408 00:20:10,410 --> 00:20:11,440 Don't you understand? 409 00:20:12,599 --> 00:20:13,799 You're earning money, 410 00:20:14,890 --> 00:20:16,170 but Rose is solving the problem. 411 00:20:22,890 --> 00:20:24,480 Have it your way then. 412 00:20:25,410 --> 00:20:28,279 Just don't regret picking the wrong side. 413 00:20:31,039 --> 00:20:33,079 You shouldn't have taken care of a traitor like him, Lily. 414 00:20:34,359 --> 00:20:35,720 I might be a traitor, 415 00:20:36,359 --> 00:20:38,440 but I'm not a bootlicker like you. 416 00:20:38,519 --> 00:20:39,519 Am I right? 417 00:20:53,359 --> 00:20:56,680 If you'd listened to me and accepted that scholarship, 418 00:20:56,759 --> 00:20:59,279 Overseas, you would've had more freedom to choose. 419 00:20:59,359 --> 00:21:00,720 But here, 420 00:21:00,799 --> 00:21:02,039 there are regulations. 421 00:21:15,440 --> 00:21:18,119 (The school is so open about their support of Lilanee.) 422 00:21:18,200 --> 00:21:21,440 (But don't stress yourself out, Rose.) 423 00:21:22,000 --> 00:21:24,799 (Just focus on the debate.) 424 00:21:24,890 --> 00:21:28,410 (I'll help you with the rest.) 425 00:21:35,410 --> 00:21:39,480 (Of course, Lily's number one. She proposes feasible policies.) 426 00:21:39,559 --> 00:21:42,599 (I love "A Heart for a Heart".) 427 00:21:42,680 --> 00:21:46,559 (Pretty, talented, nice, and clever. #LilaneeNumberOne) 428 00:21:49,759 --> 00:21:53,440 (Number three doesn't do much. She only canvasses.) 429 00:21:53,519 --> 00:21:55,319 (She only talks and talks.) 430 00:21:55,400 --> 00:21:57,680 (So what is number three demanding? RT if you're also confused.) 431 00:21:59,920 --> 00:22:06,079 (Lilanee, Paiboon, Rosarin) 432 00:22:13,279 --> 00:22:15,440 Don't forget to vote number three. Sudruethai for everyone! 433 00:22:15,465 --> 00:22:16,505 - Vote number three! - Number three! 434 00:22:16,530 --> 00:22:18,050 - Number three! - Vote for her. 435 00:22:18,160 --> 00:22:20,000 - She needs your vote. - Don't forget to vote for her. 436 00:22:21,039 --> 00:22:22,799 It's okay. We have to hand all of this out. 437 00:22:24,319 --> 00:22:26,480 - Vote number three! Rosarin! - Number three for Rosarin! 438 00:22:26,559 --> 00:22:27,839 - Mm. - Sudruethai for everyone! 439 00:22:27,920 --> 00:22:29,960 - Don't forget to vote! - For everyone! 440 00:22:31,000 --> 00:22:32,480 Number three, Rosarin, okay? 441 00:22:36,279 --> 00:22:38,440 A school isn't a factory. 442 00:22:38,519 --> 00:22:41,160 They can't just mass produce students using the same mold. 443 00:22:42,119 --> 00:22:43,960 Everyone's paying the tuition 444 00:22:44,039 --> 00:22:46,240 and doing their best as a student. 445 00:22:46,680 --> 00:22:48,079 Therefore, 446 00:22:48,104 --> 00:22:50,184 the school should look after us more, 447 00:22:50,640 --> 00:22:52,319 not just tell us to compete 448 00:22:52,880 --> 00:22:55,160 and join academic competitions for the sake of its reputation. 449 00:22:56,200 --> 00:22:58,255 But what do students like us get in return? 450 00:23:06,119 --> 00:23:10,000 Shouldn't the school be a space to discover ourselves, 451 00:23:10,079 --> 00:23:12,839 what we want to be, want to do, or what we like? 452 00:23:26,559 --> 00:23:28,119 You! 453 00:23:29,200 --> 00:23:30,200 You're so... 454 00:23:30,400 --> 00:23:32,759 You're so stupid and horrible. 455 00:23:32,839 --> 00:23:35,400 And you had to go and get yourself injured before the finals! 456 00:23:41,240 --> 00:23:43,039 You're so good at being stupid 457 00:23:43,119 --> 00:23:45,160 and brave at doing something silly. 458 00:24:00,839 --> 00:24:02,240 - Hey, Surf? - Hang on. 459 00:24:03,039 --> 00:24:04,319 Don't ask anything just yet. 460 00:24:07,400 --> 00:24:09,680 (Student Injured School Refuses to Pay) 461 00:24:09,799 --> 00:24:10,839 You! 462 00:24:10,920 --> 00:24:12,359 Why did Teacher Mike do that? 463 00:24:12,839 --> 00:24:13,920 That's going too far. 464 00:24:14,559 --> 00:24:16,039 - Look at the others. - He's injured. 465 00:24:16,119 --> 00:24:19,160 - He's just lying there. - Did he really have to? 466 00:24:19,240 --> 00:24:20,920 I heard it as well. 467 00:24:21,000 --> 00:24:22,279 Teacher Mike is super harsh. 468 00:24:22,599 --> 00:24:24,480 - The athletes always complain. - He's violent. 469 00:24:24,559 --> 00:24:27,079 Right? I don't understand. 470 00:24:27,160 --> 00:24:28,240 That's rough. 471 00:24:29,640 --> 00:24:30,720 Everyone, 472 00:24:31,279 --> 00:24:33,519 a lot of you might've been wondering before 473 00:24:33,599 --> 00:24:35,159 what Rosarin, candidate number three, 474 00:24:35,160 --> 00:24:37,000 is demanding from the school. 475 00:24:37,119 --> 00:24:41,200 She's actually the voice for everyone. 476 00:24:44,480 --> 00:24:47,359 This doesn't happen only in the taekwondo club. 477 00:24:48,256 --> 00:24:52,135 If any club loses or makes even the smallest mistake, 478 00:24:53,440 --> 00:24:54,519 this will also happen to them. 479 00:24:55,960 --> 00:24:57,240 And do you remember 480 00:24:58,039 --> 00:24:59,240 how many clubs were disbanded last year 481 00:25:00,039 --> 00:25:01,839 because the school claimed 482 00:25:01,920 --> 00:25:03,920 there wasn't enough in the budget? 483 00:25:04,000 --> 00:25:06,960 The school didn't even care about our feelings. 484 00:25:09,759 --> 00:25:10,759 But that's it. 485 00:25:12,519 --> 00:25:13,960 I guess our feelings 486 00:25:14,839 --> 00:25:16,279 aren't as important 487 00:25:17,839 --> 00:25:20,920 as the school's reputation. 488 00:25:21,680 --> 00:25:22,720 Is that right? 489 00:25:27,279 --> 00:25:28,279 Is that right? 490 00:25:28,359 --> 00:25:30,720 - That's right! - Yes! 491 00:25:30,799 --> 00:25:32,200 - That's right! - That's right! 492 00:25:34,160 --> 00:25:35,160 Is that right? 493 00:25:40,200 --> 00:25:41,400 That's right. 494 00:25:42,960 --> 00:25:44,720 And this is one of the reasons 495 00:25:45,210 --> 00:25:46,811 why we have to take action. 496 00:25:48,599 --> 00:25:49,720 I promise 497 00:25:49,799 --> 00:25:51,920 that if I get elected as school president, 498 00:25:52,240 --> 00:25:54,960 I'm going to make every baht worth it. 499 00:25:55,519 --> 00:25:58,240 Sudruethai has to be the school for everyone. 500 00:26:18,519 --> 00:26:19,519 Rose, 501 00:26:20,240 --> 00:26:21,319 can I have a word? 502 00:26:22,319 --> 00:26:23,319 I'll be back. 503 00:26:24,359 --> 00:26:25,400 Did you have to go that far? 504 00:26:26,279 --> 00:26:27,880 For as long as I've known you, 505 00:26:28,119 --> 00:26:30,079 you're not a person with bad intentions. 506 00:26:40,160 --> 00:26:41,720 I'm disappointed in you, Rose. 507 00:26:49,799 --> 00:26:51,240 I didn't ask you 508 00:26:51,640 --> 00:26:54,319 to expect anything from me either. 509 00:26:55,480 --> 00:26:56,920 I just don't want you 510 00:26:57,440 --> 00:26:59,240 to risk your own future. 511 00:27:00,599 --> 00:27:02,000 I'm worried about you, truly. 512 00:27:04,359 --> 00:27:06,920 Just forget what other people want to do. 513 00:27:13,160 --> 00:27:14,240 You know what? 514 00:27:15,279 --> 00:27:17,039 I used to idolize you. 515 00:27:17,920 --> 00:27:19,440 You were so cool. 516 00:27:22,079 --> 00:27:23,559 But the guy who's standing in front of me now 517 00:27:25,119 --> 00:27:26,599 isn't anything like that. 518 00:27:37,422 --> 00:27:38,960 Hey! 519 00:27:42,119 --> 00:27:43,319 Why did you do that? 520 00:27:44,480 --> 00:27:45,960 Teacher Mike didn't do anything! 521 00:27:46,039 --> 00:27:47,799 He didn't kick me! 522 00:27:47,880 --> 00:27:49,319 And if I didn't do it, 523 00:27:50,680 --> 00:27:51,680 what else do you want me to do? 524 00:27:51,759 --> 00:27:54,440 What's up with you? Why did you drag Teacher Mike into this? 525 00:27:54,519 --> 00:27:55,920 What's wrong with you? 526 00:27:56,000 --> 00:27:57,920 - Boo... Boo! - What's gotten into you? 527 00:27:58,000 --> 00:27:59,119 - Enough! - Surf! 528 00:27:59,200 --> 00:28:00,240 That's enough! 529 00:28:01,240 --> 00:28:03,359 - What's up with you? - Calm down. Take it easy. 530 00:28:03,535 --> 00:28:06,215 Before this happened, did you know he's always been protecting me? 531 00:28:06,240 --> 00:28:08,160 - Don't say anything if you don't... - If that were true, 532 00:28:08,359 --> 00:28:10,119 he would have pulled you out of the competition in the first place. 533 00:28:11,079 --> 00:28:12,359 What is this? His athlete's injured. 534 00:28:12,720 --> 00:28:14,799 He didn't even do anything for you! 535 00:28:14,880 --> 00:28:16,960 - He's just a teacher! - That's it! 536 00:28:20,480 --> 00:28:21,759 Do you still not understand? 537 00:28:23,039 --> 00:28:24,039 You've been oppressed 538 00:28:24,359 --> 00:28:25,519 by Teacher Mike. 539 00:28:27,160 --> 00:28:29,839 And Teacher Mike has also been oppressed by this stupid school. 540 00:28:32,319 --> 00:28:34,240 We have to win 541 00:28:34,880 --> 00:28:36,240 if we want to change the school. 542 00:28:39,640 --> 00:28:41,039 We have to win, don't we? 543 00:28:49,079 --> 00:28:50,319 Rose, do you think 544 00:28:52,039 --> 00:28:53,799 that Lilanee and the teachers 545 00:28:55,359 --> 00:28:56,960 are going to play fair? 546 00:28:58,799 --> 00:29:01,680 We're fighting against someone who has the backing of the higher-ups. 547 00:29:03,119 --> 00:29:04,400 Don't you remember 548 00:29:05,680 --> 00:29:07,160 what happened to Jeng? 549 00:29:18,319 --> 00:29:19,319 Surf, 550 00:29:20,720 --> 00:29:22,119 then you have to promise 551 00:29:23,039 --> 00:29:25,200 you're not going to use such tactics again, 552 00:29:28,480 --> 00:29:29,480 okay? 553 00:29:56,839 --> 00:29:58,039 So, Teacher Torn? 554 00:29:58,640 --> 00:30:00,160 How did you let it happen? 555 00:30:00,240 --> 00:30:01,640 It's your job. 556 00:30:02,680 --> 00:30:04,839 You made a mistake and let that kid disrespect you. 557 00:30:05,240 --> 00:30:06,799 Watch your back. 558 00:30:09,640 --> 00:30:11,680 Anyway, forget it. 559 00:30:12,559 --> 00:30:14,439 Don't let anything like this happen again, 560 00:30:14,440 --> 00:30:15,440 Teacher Torn, Teacher Mike. 561 00:30:16,039 --> 00:30:17,039 All right? 562 00:30:28,960 --> 00:30:30,480 What would you like me to do, sir? 563 00:30:31,480 --> 00:30:34,559 Didn't I warn you not to risk yourself, Mike? 564 00:30:35,079 --> 00:30:37,720 And you're still going to help them even though they did that to you? 565 00:30:41,279 --> 00:30:42,720 I've already decided 566 00:30:42,920 --> 00:30:45,640 to use my personal savings to help Puchit. 567 00:30:46,119 --> 00:30:48,720 I'm sorry for causing you a headache. 568 00:30:48,799 --> 00:30:51,519 You don't have to go that far. 569 00:30:52,000 --> 00:30:54,759 You're not going to change anything here anyway. 570 00:30:54,960 --> 00:30:57,920 Isn't it better than knowing you're making mistakes and not fixing them? 571 00:31:05,640 --> 00:31:06,720 Ae? 572 00:31:08,759 --> 00:31:10,799 Ae, I'm sorry. I didn't mean it. 573 00:31:17,160 --> 00:31:19,640 Hello, my dear students. 574 00:31:19,799 --> 00:31:21,943 I have an announcement to make. 575 00:31:22,319 --> 00:31:25,799 Yesterday, there was fake news and an edited video 576 00:31:25,880 --> 00:31:28,839 accusing a teacher without credible evidence 577 00:31:28,920 --> 00:31:31,400 as part of a campaign for school president. 578 00:31:31,480 --> 00:31:32,599 Therefore, 579 00:31:33,039 --> 00:31:36,880 I'd like to remind everyone to be mindful of the news you receive. 580 00:31:37,480 --> 00:31:39,319 As for the topic at hand, 581 00:31:40,046 --> 00:31:42,526 I'd like to inform you that the teacher in the clip 582 00:31:42,599 --> 00:31:46,559 has paid for the student's medical expenses in advance in its entirety. 583 00:31:47,400 --> 00:31:50,160 He has also requested reimbursement from the school. 584 00:31:50,839 --> 00:31:53,680 Therefore, this is simply a miscommunication. 585 00:31:53,759 --> 00:31:55,240 The school would like to apologize 586 00:31:55,319 --> 00:31:57,799 and ask for your understanding. 587 00:31:57,880 --> 00:32:00,160 Aw! Come on! 588 00:32:00,640 --> 00:32:01,920 Rose, 589 00:32:02,400 --> 00:32:03,440 let them have it! 590 00:32:03,519 --> 00:32:05,440 You go, girl! Fight them! 591 00:32:05,640 --> 00:32:06,759 Do it! 592 00:32:14,297 --> 00:32:18,758 (Who do you think is going to be the school president) 593 00:32:18,759 --> 00:32:21,359 (after the debate?) 594 00:32:21,440 --> 00:32:22,440 (Lilanee) 595 00:32:33,839 --> 00:32:34,839 (Rosarin) 596 00:32:38,880 --> 00:32:41,039 As per tradition for the election of school president, 597 00:32:41,559 --> 00:32:43,359 each party will have the opportunity 598 00:32:43,880 --> 00:32:45,359 to participate in a debate. 599 00:32:46,200 --> 00:32:48,759 And today's debate topic 600 00:32:49,319 --> 00:32:52,279 is Sudruethai's new future. 601 00:33:00,960 --> 00:33:03,160 And now, I'd like to hand it over 602 00:33:03,519 --> 00:33:05,200 to the three candidates. 603 00:33:16,759 --> 00:33:19,839 I'm Lily. Lilanee, candidate number one. 604 00:33:20,400 --> 00:33:23,079 My vision of Sudruethai's future 605 00:33:23,319 --> 00:33:25,680 is that its students have to be number one. 606 00:33:26,480 --> 00:33:29,960 We're going to maintain the school's long-standing strength 607 00:33:30,039 --> 00:33:32,279 and fulfill whatever's missing. 608 00:33:32,759 --> 00:33:36,200 Therefore, our party's policies that I've come up with 609 00:33:36,279 --> 00:33:39,440 propose that we'll add free and intensive tutorial sessions. 610 00:33:39,640 --> 00:33:41,440 And we'll push for more competitions 611 00:33:41,640 --> 00:33:44,039 for club activities 612 00:33:44,279 --> 00:33:46,720 in order to reinforce the students' strength in every discipline 613 00:33:46,799 --> 00:33:49,759 so that our school can remain at the top. 614 00:33:52,559 --> 00:33:54,119 I'm Rosarin, candidate number three. 615 00:33:54,799 --> 00:33:56,920 I have a question about Lilanee's policies. 616 00:33:59,799 --> 00:34:00,799 It already takes ten hours 617 00:34:00,920 --> 00:34:03,880 for us to study in school nowadays. 618 00:34:04,440 --> 00:34:05,839 When we go home, we have to do homework for two hours, 619 00:34:05,920 --> 00:34:07,799 eating dinner, taking a shower, and sleeping for eight hours. 620 00:34:07,880 --> 00:34:10,840 How can we have our own time to do anything else? 621 00:34:10,920 --> 00:34:13,920 And how will we know what we like or what we really want to do? 622 00:34:14,000 --> 00:34:15,519 There's no time left for us to figure things out anymore. 623 00:34:20,981 --> 00:34:22,620 Yet she proposed to include more study time. 624 00:34:30,199 --> 00:34:33,039 I, Rosarin, propose to reduce study time in school 625 00:34:33,119 --> 00:34:34,159 to encourage more time for leisure... 626 00:34:34,239 --> 00:34:36,840 But studying, practice, and competition 627 00:34:37,079 --> 00:34:40,159 will help to strengthen each student's profile. 628 00:34:40,289 --> 00:34:44,039 It means getting into a top university will be much easier. 629 00:34:47,400 --> 00:34:49,000 Let me ask you something. 630 00:34:49,079 --> 00:34:51,119 You've been coming to school 631 00:34:51,880 --> 00:34:54,639 because you want to give yourself a brighter future, right? 632 00:34:56,119 --> 00:34:58,079 We should adhere to... 633 00:34:58,159 --> 00:34:59,159 Have you ever wondered 634 00:34:59,599 --> 00:35:01,199 what we get in return 635 00:35:01,289 --> 00:35:02,769 for coming to school every day? 636 00:35:03,769 --> 00:35:07,440 Why do you still have to hire someone to do your homework? 637 00:35:07,559 --> 00:35:09,119 How come you have to pay extra money 638 00:35:09,679 --> 00:35:10,960 to do extracurricular activities 639 00:35:11,039 --> 00:35:12,599 even though the tuition isn't cheap? 640 00:35:13,639 --> 00:35:16,559 How come we have to pay for the medical expenses ourselves 641 00:35:16,639 --> 00:35:18,679 when we get injured during an activity at school? 642 00:35:18,769 --> 00:35:21,199 If the school's policies were actually horrible, 643 00:35:21,289 --> 00:35:24,199 our school wouldn't have always been in the top ten. 644 00:35:25,289 --> 00:35:26,360 More importantly, 645 00:35:26,440 --> 00:35:28,880 our school has produced many great alumni... 646 00:35:28,960 --> 00:35:30,559 Why isn't the school 647 00:35:30,639 --> 00:35:32,119 a space for us to discover ourselves, 648 00:35:32,199 --> 00:35:34,119 what we like, want to do, or what we want to become? 649 00:35:34,360 --> 00:35:36,329 Not just taking exams for points like what we've been doing! 650 00:35:50,599 --> 00:35:53,119 Let us gather around. 651 00:35:53,199 --> 00:35:56,840 Be proud and be in harmony. 652 00:35:57,809 --> 00:35:59,769 Both of you, let's not fight. 653 00:35:59,880 --> 00:36:02,159 Just believe 654 00:36:02,239 --> 00:36:03,809 that the school's future can be great 655 00:36:03,920 --> 00:36:05,289 as long as there's harmony 656 00:36:05,840 --> 00:36:07,679 and people are willing to exchange opinions. 657 00:36:07,769 --> 00:36:08,809 Living in harmony 658 00:36:09,039 --> 00:36:10,840 but without a change or a solution to the problems 659 00:36:11,239 --> 00:36:13,119 means that nothing will move forward. 660 00:36:13,329 --> 00:36:16,289 But bringing about changes and leaving everything good behind, 661 00:36:17,840 --> 00:36:19,480 don't you think 662 00:36:19,559 --> 00:36:20,840 it's a waste of time 663 00:36:21,199 --> 00:36:23,440 to have to start over again repeatedly 664 00:36:24,039 --> 00:36:25,679 and endlessly, Rose? 665 00:36:33,920 --> 00:36:36,960 I didn't propose anything that uproots the foundation. 666 00:36:37,519 --> 00:36:40,559 I believe that the school should listen to the students' voices 667 00:36:40,639 --> 00:36:43,400 and be a plant pot for various types of seeds to grow. 668 00:36:43,480 --> 00:36:45,159 There's no need to change 669 00:36:45,289 --> 00:36:47,199 anything that's already good. 670 00:36:47,769 --> 00:36:49,809 We only have to make it better. 671 00:36:59,719 --> 00:37:01,639 We can change 672 00:37:02,239 --> 00:37:04,079 any rule that is too harsh. 673 00:37:04,559 --> 00:37:06,159 If there's anything else that's needed, 674 00:37:06,239 --> 00:37:08,079 I will provide it. 675 00:37:09,119 --> 00:37:11,119 But we should stick to the old concept. 676 00:37:11,239 --> 00:37:12,769 Because it's been proven 677 00:37:12,840 --> 00:37:15,639 that it's correct and possible to achieve. 678 00:37:15,719 --> 00:37:17,079 More importantly, 679 00:37:17,239 --> 00:37:18,920 it's what everyone wants. 680 00:37:20,840 --> 00:37:22,329 Let me ask you something. 681 00:37:22,559 --> 00:37:24,199 Didn't you come to this school 682 00:37:24,679 --> 00:37:26,440 because of its reputation? 683 00:37:29,400 --> 00:37:31,400 I guess you can't deny it either, Rose. 684 00:37:32,519 --> 00:37:35,599 You also benefit from the system at this school as well. 685 00:37:39,159 --> 00:37:41,679 I'd like you to support what we have 686 00:37:41,769 --> 00:37:44,289 and make it prosper even more. 687 00:37:46,239 --> 00:37:47,480 Vote Lilanee, candidate number one, 688 00:37:47,679 --> 00:37:50,440 as your school president so Sudruethai can be at the top. 689 00:37:57,920 --> 00:38:01,119 But if I, Rosarin, number three, get to be the school president, 690 00:38:02,079 --> 00:38:03,360 I promise 691 00:38:03,440 --> 00:38:06,440 that the school will truly be the place for everyone. 692 00:39:33,119 --> 00:39:34,159 (Rosarin) 693 00:39:35,289 --> 00:39:36,289 (Lilanee) 694 00:40:45,769 --> 00:40:46,960 It's my pleasure. 695 00:40:47,039 --> 00:40:48,809 Just consider it as us helping each other. 696 00:40:50,440 --> 00:40:51,440 Oh, Lily. 697 00:40:52,360 --> 00:40:54,289 Hello. Hello, sir. 698 00:40:54,360 --> 00:40:55,360 Hello. 699 00:40:56,480 --> 00:40:58,289 Anyway, I'll have to excuse myself now. 700 00:40:58,360 --> 00:40:59,440 No problem. 701 00:41:01,599 --> 00:41:02,599 Oh. 702 00:41:02,960 --> 00:41:05,159 Congratulations to you. 703 00:41:05,480 --> 00:41:08,329 You're about to become our new school president. 704 00:41:08,880 --> 00:41:11,199 Anyway, thank you very much, Director Suthin. 705 00:41:12,329 --> 00:41:13,809 I told you. 706 00:41:13,880 --> 00:41:16,920 Your daughter will get to be the school president. 707 00:41:18,679 --> 00:41:20,328 I have to excuse myself now, Wiritphon. 708 00:41:20,329 --> 00:41:22,039 - Sure. Goodbye. - Goodbye. 709 00:41:22,719 --> 00:41:25,119 Lily, see him out. 710 00:41:25,809 --> 00:41:26,840 Go on. 711 00:41:27,769 --> 00:41:28,809 Okay. 712 00:41:32,440 --> 00:41:33,769 Sir? 713 00:41:36,400 --> 00:41:37,400 Hm? 714 00:41:39,920 --> 00:41:42,119 I need to ask you something. 715 00:42:11,519 --> 00:42:13,079 I tried to warn you. 716 00:42:14,840 --> 00:42:16,159 I always have. 717 00:42:19,559 --> 00:42:20,920 But I'm sorry. 718 00:42:22,239 --> 00:42:24,079 I couldn't help you more. 719 00:42:32,920 --> 00:42:34,329 How can you do it, Bom? 720 00:42:37,880 --> 00:42:40,289 You pretend as if these horrible things never happen. 721 00:42:45,719 --> 00:42:47,880 I got elected as school president 722 00:42:48,480 --> 00:42:50,960 because I won the election? 723 00:42:53,400 --> 00:42:54,719 Of course. 724 00:42:57,599 --> 00:42:59,000 This is how it is. 725 00:42:59,559 --> 00:43:00,920 If you don't want to lose, 726 00:43:02,559 --> 00:43:05,639 then just don't fight a losing battle. 727 00:43:08,719 --> 00:43:09,719 Rose, 728 00:43:10,719 --> 00:43:12,199 if it's difficult for you to be here, 729 00:43:12,920 --> 00:43:14,810 then maybe you shouldn't just be in the system? 730 00:43:14,835 --> 00:43:15,628 No. 731 00:43:16,519 --> 00:43:18,159 I know what I want. 732 00:43:20,079 --> 00:43:21,519 And you'll never agree 733 00:43:21,809 --> 00:43:23,519 with what I'm about to do anyway. 734 00:43:25,289 --> 00:43:27,559 Because I'm going to fight a losing battle. 735 00:43:34,880 --> 00:43:36,199 Don't overthink it. 736 00:43:38,679 --> 00:43:40,679 - I'll get going now. - Goodbye, sir. 737 00:43:54,557 --> 00:43:56,477 I'll change this place no matter what. 738 00:44:14,920 --> 00:44:17,480 The Sudruethai Quadrilateral is next semester. 739 00:44:17,559 --> 00:44:20,000 It's Sudruethai Association's biggest sporting competition. 740 00:44:20,079 --> 00:44:21,559 The winning school 741 00:44:21,639 --> 00:44:23,239 will continue to host the event. 742 00:44:23,320 --> 00:44:25,038 Has he been cheating for our school 743 00:44:25,039 --> 00:44:26,599 during these past ten years as the director? 744 00:44:26,679 --> 00:44:28,999 I don't want Rosarin to stir up something again 745 00:44:29,000 --> 00:44:30,000 like what happened to Teacher Chak. 746 00:44:30,079 --> 00:44:33,559 If we fail again, what we've been doing will be worthless. 747 00:44:33,639 --> 00:44:35,440 I'm keeping an eye on Rosarin. 748 00:44:35,519 --> 00:44:37,159 Do you really want to be school president? 749 00:44:37,239 --> 00:44:39,039 You have to take responsibility 750 00:44:39,119 --> 00:44:40,719 if something happens again. 751 00:44:41,920 --> 00:44:44,840 (Get Rich) 53500

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.