All language subtitles for Deadwood S03E08 Leviathan Smiles (1080p x265 10bit Joy)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,007 --> 00:00:09,635 [THEME MUSIC PLAYING] 2 00:01:48,025 --> 00:01:50,777 -Right there. -Okay. 3 00:01:58,785 --> 00:02:00,621 [CLANGING] 4 00:02:00,787 --> 00:02:02,873 Be careful as you walk. 5 00:02:06,168 --> 00:02:08,462 Just leave them here. 6 00:02:31,735 --> 00:02:33,612 [KNOCKS] 7 00:02:35,989 --> 00:02:39,326 23... four, five, six. 8 00:02:41,286 --> 00:02:43,872 51, 52. 9 00:02:51,755 --> 00:02:53,882 [DOOR CLOSES] 10 00:02:57,761 --> 00:03:00,931 "The latest news." 11 00:03:01,098 --> 00:03:02,974 Martha: I fail to understand, 12 00:03:03,141 --> 00:03:05,686 if I who am most affected am not disturbed, why you should be. 13 00:03:05,852 --> 00:03:08,730 Perhaps I'm disturbed by a reason different from what you believe. 14 00:03:08,897 --> 00:03:11,233 Forgive me then for believing the one you've given. 15 00:03:11,400 --> 00:03:14,820 I disapprove of changing from day to day when the school is to be relocated. 16 00:03:14,986 --> 00:03:17,364 -Speak to the theater people then. -What disturbs me 17 00:03:17,531 --> 00:03:19,533 is your accepting the uncertainty without quarrel. 18 00:03:19,700 --> 00:03:22,786 For whatever reason, the theater people keep deferring their moving in. 19 00:03:22,953 --> 00:03:26,039 I don't want the children to feel they're leaving vacant what has been 20 00:03:26,206 --> 00:03:29,584 their place of education. I want them to leave it as a place with new life. 21 00:03:29,751 --> 00:03:32,032 -Fine, Martha. -What good would quarreling with them do? 22 00:03:32,129 --> 00:03:34,464 -Fine. -It seems you waked intent we quarrel. 23 00:03:34,631 --> 00:03:37,968 -[SIGHS] -Nor, may I say, claiming you were pleased 24 00:03:38,135 --> 00:03:40,679 with the outcome of your meeting with the other men of the camp, 25 00:03:40,846 --> 00:03:44,266 did you retire last night with your customary sweetness. 26 00:03:44,433 --> 00:03:48,228 Do please then forgive me... for Christ's sake! 27 00:03:50,981 --> 00:03:53,024 [SIGHS] 28 00:03:54,025 --> 00:03:56,611 Do please forgive me. 29 00:03:59,948 --> 00:04:01,992 [DOOR CLOSES] 30 00:04:07,998 --> 00:04:10,000 Mornin'. 31 00:04:12,669 --> 00:04:14,963 SETH: How did Hearst take the letter? 32 00:04:15,130 --> 00:04:17,090 I don't know. Is the paper even out yet? 33 00:04:17,257 --> 00:04:19,634 Guess you don't fuckin' know much. 34 00:04:19,801 --> 00:04:21,595 Do you, Sol? 35 00:04:21,762 --> 00:04:24,723 I guess I don't. 36 00:04:24,890 --> 00:04:27,100 Do you want to fight? 37 00:04:27,267 --> 00:04:30,395 -[GUNSHOTS] -MAN: Whoo! 38 00:04:30,562 --> 00:04:32,898 [GUNSHOTS] 39 00:04:40,530 --> 00:04:43,700 -[GUNSHOT] -Whoo! Whoo. 40 00:04:43,867 --> 00:04:46,369 Teamster: Hold on! Whoa! 41 00:04:46,536 --> 00:04:48,789 Whoa! Road agents... 42 00:04:48,955 --> 00:04:52,125 -ambushed us a couple of miles out! -Anyone hurt? 43 00:04:52,292 --> 00:04:54,544 Cocksuckers dropped a tree across the road. 44 00:04:54,711 --> 00:04:58,548 We just come up on it and they started shootin' from the fuckin' ridgeline. 45 00:04:58,715 --> 00:05:01,051 Would have lost the strongbox sure, Sheriff, 46 00:05:01,218 --> 00:05:04,054 if not for them there that laid down rifle fire as covered us. 47 00:05:04,221 --> 00:05:07,390 Whoo! Fuck me! Holy fuck. 48 00:05:07,557 --> 00:05:09,309 Holy fuck, right, Wyatt? 49 00:05:09,476 --> 00:05:13,814 -I'd like to buy you both a fucking drink. -That's a big fucking yes from both of us. 50 00:05:13,980 --> 00:05:16,066 You hit anyone? 51 00:05:16,233 --> 00:05:18,485 No, we were just trying to drive 'em off, Sheriff. 52 00:05:18,652 --> 00:05:21,530 -How many were there? -Two or three. 53 00:05:21,696 --> 00:05:23,532 I heard one of 'em shout like you winged 'em. 54 00:05:23,698 --> 00:05:25,738 They was dodging behind stumps and making for cover. 55 00:05:25,826 --> 00:05:28,912 Hey. Why don't you go in there and get drunk with them, 56 00:05:29,079 --> 00:05:31,623 let the Sheriff and I finish our talk? 57 00:05:31,790 --> 00:05:34,084 All right. 58 00:05:38,755 --> 00:05:40,757 Little brother's got me for a hero. 59 00:05:40,924 --> 00:05:42,467 What's your name? 60 00:05:42,634 --> 00:05:46,263 I'm Wyatt, and going in there to get drunk is Morgan Earp. 61 00:05:47,597 --> 00:05:49,516 I was a lawman in Dodge City, 62 00:05:49,683 --> 00:05:51,768 before that in Wichita. 63 00:05:51,935 --> 00:05:54,437 But I ain't looking for none of that here. 64 00:05:54,604 --> 00:05:57,190 -What are you looking for? -We got a timber lease. 65 00:05:57,357 --> 00:05:59,359 You and your brother? 66 00:06:01,194 --> 00:06:02,529 What's your name? 67 00:06:02,696 --> 00:06:04,656 Seth Bullock. 68 00:06:04,823 --> 00:06:07,117 How do you do? 69 00:06:07,284 --> 00:06:09,786 There is a fella that wants to buy you a drink. 70 00:06:10,829 --> 00:06:12,122 Over at The Gem. 71 00:06:12,289 --> 00:06:14,040 All right. 72 00:06:16,626 --> 00:06:20,505 Shall I authorize a watering and feeding of these gentlemen's horses, Sheriff? 73 00:06:23,633 --> 00:06:25,844 As mayor? As a gesture from the camp? 74 00:06:29,598 --> 00:06:31,433 One at a time... 75 00:06:31,600 --> 00:06:35,478 lest they drag you to a deserved demise. 76 00:06:43,945 --> 00:06:45,697 Ugh, fuck. 77 00:06:45,864 --> 00:06:48,575 It's me, Jane. 78 00:06:48,742 --> 00:06:50,744 If you want the bed, I'm leaving. 79 00:06:50,911 --> 00:06:53,288 Don't go nowhere on my account. 80 00:06:53,455 --> 00:06:55,665 I'm a fuckin' floor sleeper anyway. 81 00:06:57,626 --> 00:07:00,503 I want to find fruit for the schoolchildren's morning snack. 82 00:07:00,670 --> 00:07:03,006 Uh, I'm up, I'm up, I'm up. 83 00:07:03,173 --> 00:07:05,884 I'll get the hell out of here. [SNIFFLES] 84 00:07:07,677 --> 00:07:09,179 Why not stay? 85 00:07:09,346 --> 00:07:12,307 I got errands all morning myself. [SNIFFLES] 86 00:07:12,474 --> 00:07:14,684 If you just heard me fart, excuse me. 87 00:07:25,445 --> 00:07:27,447 Will you come back later? 88 00:07:28,698 --> 00:07:30,867 Uh... 89 00:07:31,034 --> 00:07:33,244 maybe maybe. 90 00:07:35,914 --> 00:07:38,541 It's heads or tails where any fuckin' day will take me. 91 00:07:38,708 --> 00:07:40,710 [JANE PANTING] 92 00:07:49,844 --> 00:07:52,347 I'll not have vile affections 93 00:07:52,514 --> 00:07:54,766 or uncleanness on these premises! 94 00:07:54,933 --> 00:07:57,018 Find my specific meaning at 95 00:07:57,185 --> 00:08:01,439 Romans I:24-26... 96 00:08:01,606 --> 00:08:02,899 Fuck yourself 97 00:08:03,066 --> 00:08:05,568 with a fist punch up your ass 98 00:08:05,735 --> 00:08:08,113 today at the present moment. 99 00:08:11,741 --> 00:08:14,077 I gotta go. 100 00:08:14,244 --> 00:08:16,579 I'm moving out of that fucking place. 101 00:08:16,746 --> 00:08:20,208 Not me. Not me. I never fuckin' moved in. 102 00:08:22,419 --> 00:08:24,587 And verses following. 103 00:08:36,933 --> 00:08:40,020 Don't think you was offered a job here last night. 104 00:08:40,186 --> 00:08:44,149 Gauging the fucking level you'd fucking presume to was all that was. 105 00:08:51,281 --> 00:08:55,744 Maybe you declined 'cause you thought you ought to be partners in the fuckin' business, 106 00:08:55,910 --> 00:08:58,455 name on the signage like a human's 107 00:08:58,621 --> 00:09:01,833 or God hadn't set man apart from the fucking beasts! 108 00:09:04,711 --> 00:09:08,631 I got an errand, then I'm going to San Francisco. 109 00:09:08,798 --> 00:09:11,801 We will never be equal, sign or fucking no. 110 00:09:11,968 --> 00:09:15,722 And if I agreed to your name on the signage, 111 00:09:15,889 --> 00:09:20,060 we would know the fucking truth still. 112 00:09:22,812 --> 00:09:25,315 Fucking nigger bastard! 113 00:09:25,482 --> 00:09:28,318 Assuming to leave without my consent. 114 00:09:28,485 --> 00:09:31,488 [SIGHS] 115 00:09:35,075 --> 00:09:38,244 Not without a fucking saddle, he won't. 116 00:09:40,121 --> 00:09:43,291 Not if I hide his fucking saddle 117 00:09:43,458 --> 00:09:45,627 till he reveals fucking Hostetler's 118 00:09:45,794 --> 00:09:48,213 nigger voodoo ciphering methods. 119 00:09:48,379 --> 00:09:51,549 So accounts ain't constantly 120 00:09:51,716 --> 00:09:54,177 to be carried around in the man's mind 121 00:09:54,344 --> 00:09:57,305 till he lives in terror of taking a drink! 122 00:10:09,776 --> 00:10:13,613 Implying what by that fucking lordly look? 123 00:10:13,780 --> 00:10:17,867 That he'll outflank my tactics buying a new fucking saddle? 124 00:10:24,082 --> 00:10:28,253 Then I don't suppose you'll mind the improved fucking strategy 125 00:10:28,419 --> 00:10:31,047 involves you coming unshod behind. 126 00:10:31,214 --> 00:10:33,424 Now give me a fucking hoof. 127 00:10:33,591 --> 00:10:35,718 Yeah. 128 00:10:36,970 --> 00:10:38,888 There we go. 129 00:10:39,055 --> 00:10:41,724 [NEIGHING] 130 00:10:41,891 --> 00:10:45,395 [SIGHS] That's right. 131 00:10:46,563 --> 00:10:49,983 Harp and fucking criticize 132 00:10:50,150 --> 00:10:54,154 until there's a fucking solution in the offing, 133 00:10:54,320 --> 00:10:56,823 and then become fucking obstinate. 134 00:10:56,990 --> 00:11:00,034 Now, for the last fucking time, 135 00:11:00,201 --> 00:11:04,581 give me a fucking hoof. 136 00:11:13,381 --> 00:11:15,550 Come sneaking up like an injun. 137 00:11:15,717 --> 00:11:17,802 Can't wait on your boy no longer, Miss Lady. 138 00:11:17,969 --> 00:11:20,221 Bow on that money is the same one you tied. 139 00:11:20,388 --> 00:11:22,932 I'm grateful you waited on him as long as you did. 140 00:11:23,099 --> 00:11:26,102 It ain't being none of my business gonna stop me 141 00:11:26,269 --> 00:11:28,605 from asking how your boy's talk with Hearst went. 142 00:11:28,771 --> 00:11:30,607 Odell gonna meet up in New York City 143 00:11:30,773 --> 00:11:32,775 with a man works for Mr. Hearst. 144 00:11:32,942 --> 00:11:36,237 -Go back with him to Liberia. -Ah. 145 00:11:36,404 --> 00:11:38,531 Odell say if Mr. Hearst wanted, 146 00:11:38,698 --> 00:11:41,576 he'd harm him here, get to see the hurt he'd done. 147 00:11:41,743 --> 00:11:45,121 Well, your water broke open a damn smart nigger, didn't it, Aunt Lou? 148 00:11:45,288 --> 00:11:47,874 You think there's sense to that? 149 00:11:48,041 --> 00:11:50,335 More than I've made since I've learned to talk. 150 00:11:52,629 --> 00:11:55,298 No place I guess you can hide a child from danger. 151 00:11:55,465 --> 00:11:59,385 If I knew, I'd keep that spot for myself. [CHUCKLES] 152 00:11:59,552 --> 00:12:01,512 And can I fix you something to take away? 153 00:12:01,679 --> 00:12:04,974 -Something with meat and heat to it. -Come on, stand next to me. 154 00:12:05,141 --> 00:12:09,312 -Here, let me get that for you. -Thank you, sir. 155 00:12:12,190 --> 00:12:15,401 Myself and him over there, my strong right arm, 156 00:12:15,568 --> 00:12:18,780 along with Tom Nuttall that runs the Saloon No. 10, 157 00:12:18,947 --> 00:12:22,659 -was the first operators in this here camp. -So. 158 00:12:22,825 --> 00:12:26,246 Turned the first card, sold the first booze and snatch. 159 00:12:26,412 --> 00:12:29,123 Road agents, story goes, 160 00:12:29,290 --> 00:12:32,377 don't work these hills but by my leave. 161 00:12:32,543 --> 00:12:34,504 Which if that's true, explains why 162 00:12:34,671 --> 00:12:36,965 I'm fucking interested in what you're telling. 163 00:12:37,131 --> 00:12:39,300 -So. -So... 164 00:12:39,467 --> 00:12:41,928 go the fuck ahead and tell me then. 165 00:12:42,095 --> 00:12:44,180 Me and my brother happened along 166 00:12:44,347 --> 00:12:47,350 and we balked some unknown parties 167 00:12:47,517 --> 00:12:49,978 who was having a few shots at the stage. 168 00:12:50,144 --> 00:12:52,772 That's all. 169 00:12:52,939 --> 00:12:56,484 Ears flat back to the head, 170 00:12:56,651 --> 00:12:59,404 nose without boils, fucking modest... 171 00:12:59,570 --> 00:13:01,406 A proper hero, Dan. 172 00:13:01,572 --> 00:13:03,324 How many unknown parties? 173 00:13:03,491 --> 00:13:07,036 -Uh, two or maybe three. -At what remove from you? 174 00:13:07,203 --> 00:13:09,789 -100 feet and more. -Describe 'em. 175 00:13:09,956 --> 00:13:13,334 Nah, they broke off. We returned fire. 176 00:13:13,501 --> 00:13:14,836 Describe 'em. 177 00:13:15,003 --> 00:13:17,505 My meaning would be them firing, 178 00:13:17,672 --> 00:13:20,049 I didn't get a good fucking look at them. 179 00:13:22,552 --> 00:13:26,514 I'd also say you're fucking free with your reprehending tone. 180 00:13:35,398 --> 00:13:37,108 Drink? 181 00:13:37,275 --> 00:13:39,235 All right. 182 00:13:46,909 --> 00:13:50,621 My opinion... It may come out of vanity... 183 00:13:50,788 --> 00:13:52,999 Your tale's full of shit, 184 00:13:53,166 --> 00:13:58,296 I say, or else I'd have known of 'em. There was no road agents. 185 00:13:58,463 --> 00:13:59,797 I say... 186 00:14:01,507 --> 00:14:05,636 to make a hero's entrance into camp, you and your friend kicked up dust, 187 00:14:05,803 --> 00:14:08,806 whooped and hollered and played all the parts yourselves. 188 00:14:10,641 --> 00:14:14,270 -Who is that with you? -It's my brother. 189 00:14:17,023 --> 00:14:19,776 This was my idea. 190 00:14:23,071 --> 00:14:24,614 Any others? 191 00:14:24,781 --> 00:14:27,116 Not brothers, ideas... How to pass your time in camp. 192 00:14:27,283 --> 00:14:29,285 I got a timber lease to work. 193 00:14:29,452 --> 00:14:33,081 -Come by how? -Cards, last night in Custer City. 194 00:14:38,461 --> 00:14:40,630 Small chance that you want 195 00:14:40,797 --> 00:14:42,965 to explore options to working your lease, 196 00:14:43,132 --> 00:14:45,134 anyone hires your gun, you report to me. 197 00:14:45,301 --> 00:14:47,136 I'll double what they're paying you. 198 00:14:47,303 --> 00:14:51,182 But your story ought be true, you understand? 199 00:14:51,349 --> 00:14:54,894 I'll test the sense of it, 200 00:14:55,061 --> 00:14:57,313 that knows more of this place 201 00:14:57,480 --> 00:15:00,942 and I guess every other than you do. 202 00:15:03,694 --> 00:15:06,823 If you choose to fell the timber, 203 00:15:06,989 --> 00:15:09,659 axes, wedges, block and tackle 204 00:15:09,826 --> 00:15:13,079 sheriff has at the hardware store. 205 00:15:15,164 --> 00:15:16,833 [DOOR OPENS] 206 00:15:16,999 --> 00:15:19,210 All right. 207 00:15:36,686 --> 00:15:39,522 -[DOOR CLOSES] -You figure Hearst will take a run at him? 208 00:15:43,109 --> 00:15:45,862 Hmm. Good cooking, big-hearted fat lady 209 00:15:46,028 --> 00:15:48,156 presiding over my rest, 210 00:15:48,322 --> 00:15:51,701 I wouldn't be headed for San Francisco. 211 00:15:54,912 --> 00:15:57,123 She'd probably know what I'm talking about... 212 00:15:57,290 --> 00:15:59,333 How the wicked live. 213 00:16:01,127 --> 00:16:04,964 And are always at fucking ease. 214 00:16:06,507 --> 00:16:08,968 Or just plain drunk before noon. 215 00:16:10,136 --> 00:16:12,513 [WHEEZING] 216 00:16:32,700 --> 00:16:34,952 Wyatt. 217 00:16:36,162 --> 00:16:37,997 Wyatt, this here's Jen, 218 00:16:38,164 --> 00:16:40,750 whose sister it turns out the both of us have knowed... 219 00:16:40,917 --> 00:16:44,253 Mary Bess from the Yellowbird in Gunnison. 220 00:16:44,420 --> 00:16:46,255 Even prettier. 221 00:16:46,422 --> 00:16:48,591 I was speaking to Jen of that $11... 222 00:16:48,758 --> 00:16:50,927 We got to go acquire them tools. 223 00:16:51,093 --> 00:16:54,430 That I loaned her sister? 224 00:16:54,597 --> 00:16:58,643 We was working out the forgiveness of the debt. 225 00:17:02,438 --> 00:17:06,234 Well, you can work out her forgiveness later. 226 00:17:19,956 --> 00:17:23,042 I thought we was gonna capitalize on the good will we created. 227 00:17:23,209 --> 00:17:26,796 Seeing to our fucking capitalizing means more than getting your end wet. 228 00:17:33,803 --> 00:17:35,096 Here. 229 00:17:35,263 --> 00:17:37,682 This will buy the tools to cut our lumber. 230 00:17:37,848 --> 00:17:40,351 What are you going to do? 231 00:17:40,518 --> 00:17:42,770 The next fucking step of my plan. 232 00:17:42,937 --> 00:17:46,649 -To capitalize? -You go ahead down to that hardware place. 233 00:17:46,816 --> 00:17:50,278 -I can see to the tree cutting and more. -Only start with seeing to the trees. 234 00:17:50,444 --> 00:17:53,155 -Or don't you think I'm able? -Jesus Christ, Morgan. 235 00:17:53,322 --> 00:17:57,910 -Now probably I'll be in this place. -Well, what did he want upstairs? 236 00:17:58,077 --> 00:18:00,288 You ain't got time for me to get into that. 237 00:18:13,009 --> 00:18:15,720 -HEARST: Morning. -Good morning, Mr. Hearst. 238 00:18:16,887 --> 00:18:20,516 Very constructive reminder in this morning's edition. 239 00:18:20,683 --> 00:18:23,060 12 days to the election. 240 00:18:23,227 --> 00:18:25,896 Will you continue to show that calendar, 241 00:18:26,063 --> 00:18:28,691 uh, 11, 10 days, so on? 242 00:18:28,858 --> 00:18:31,235 Assuming my press stays intact. 243 00:18:31,402 --> 00:18:34,322 -[BOTH LAUGH] -Thanks, too, for publishing 244 00:18:34,488 --> 00:18:38,200 Sheriff Bullock's letter of condolence to the family of that murdered worker of mine. 245 00:18:38,367 --> 00:18:39,869 Oh, you're welcome. 246 00:18:40,036 --> 00:18:42,538 I suppose I should have written them myself. 247 00:18:42,705 --> 00:18:45,666 I'd not presume to suppose in that regard, Mr. Hearst, one way or another. 248 00:18:45,833 --> 00:18:48,461 Was the sheriff's making his letter part of the public record 249 00:18:48,628 --> 00:18:51,172 meant to embarrass or reproach me? 250 00:18:51,339 --> 00:18:53,382 I'd not suppose in that connection either. 251 00:18:53,549 --> 00:18:56,052 I'm to take you for majestically neutral? 252 00:18:56,218 --> 00:19:00,264 I'd make the less exalted claim, 253 00:19:00,431 --> 00:19:03,768 as a journalist, of keeping my opinions to myself. 254 00:19:03,934 --> 00:19:06,646 You are less majestically neutral than... 255 00:19:06,812 --> 00:19:09,857 Than cloaking your cowardice in principle? 256 00:19:13,110 --> 00:19:17,031 I can only answer perhaps, Mr. Hearst, 257 00:19:17,198 --> 00:19:20,326 events have not yet disclosed to me all that I am. 258 00:19:20,493 --> 00:19:23,746 Those kind of events could be in the weather, Merrick. 259 00:19:23,913 --> 00:19:26,624 You might have a second calendar for them. 260 00:19:41,138 --> 00:19:44,892 The fella all those hats was up in the air about, Mr. T. 261 00:19:45,059 --> 00:19:46,519 Ah. 262 00:19:46,686 --> 00:19:49,605 Claims he drove off them road agents. 263 00:19:53,859 --> 00:19:57,154 Elrod Yulham from Galena, Illinois. 264 00:19:57,321 --> 00:19:59,907 Uh, afraid not. 265 00:20:00,074 --> 00:20:04,036 Oh, I see now. You got more flare about the nostrils than Elrod. 266 00:20:04,203 --> 00:20:07,123 Uh, this here gentleman's a hero, Mr. Tolliver. 267 00:20:07,289 --> 00:20:11,210 Thwarted a band of brigands attacking the stage out of Cheyenne. 268 00:20:11,377 --> 00:20:13,504 Leon: Three, craps. 269 00:20:13,671 --> 00:20:15,965 Don't levy the man's wager, Leon. 270 00:20:16,132 --> 00:20:18,676 His throw got queered by Con's chatter. 271 00:20:18,843 --> 00:20:20,511 Leon: Last was no roll. 272 00:20:20,678 --> 00:20:23,222 Cy Tolliver, sir. It's a honor to meet you. 273 00:20:23,389 --> 00:20:25,266 Thanks in the name of us all. 274 00:20:25,433 --> 00:20:27,810 We just happened to happen by. 275 00:20:27,977 --> 00:20:30,479 That's the first I hear of a we. 276 00:20:31,480 --> 00:20:34,984 -Six is the point. Point six. -Well, I come into camp with my brother. 277 00:20:35,151 --> 00:20:38,279 Who would be where at this present juncture? 278 00:20:38,446 --> 00:20:40,364 Well, we acquired a timber lease. 279 00:20:40,531 --> 00:20:42,533 He's out buying tools for us to work it. 280 00:20:42,700 --> 00:20:45,703 Tools to work a timber lease. [CHUCKLES] 281 00:20:45,870 --> 00:20:48,873 I guess you're even more a hero, 282 00:20:49,039 --> 00:20:51,333 guns being out of your line. 283 00:20:52,752 --> 00:20:56,255 I didn't call them a fully foreign subject now. 284 00:20:56,422 --> 00:20:58,507 I see. 285 00:20:59,508 --> 00:21:01,218 I see. [CHUCKLES] 286 00:21:01,385 --> 00:21:03,304 Eight. Point six. 287 00:21:03,471 --> 00:21:06,182 Pay the man, Leon. 288 00:21:06,348 --> 00:21:09,018 But I didn't make my point. 289 00:21:09,185 --> 00:21:12,104 You did to me. 290 00:21:15,024 --> 00:21:16,859 We ought try... 291 00:21:17,026 --> 00:21:20,154 to cross the road... 292 00:21:20,321 --> 00:21:22,198 today. 293 00:21:22,364 --> 00:21:25,409 [WHEEZING] 294 00:21:27,077 --> 00:21:29,538 The thoroughfare's a menace. 295 00:21:29,705 --> 00:21:33,709 Ruts, sinkholes, quick slimes. 296 00:21:33,876 --> 00:21:36,712 [WET COUGHING] 297 00:21:43,886 --> 00:21:46,096 [GASPING] 298 00:21:52,853 --> 00:21:56,148 You're the producer, Jack. 299 00:21:56,315 --> 00:22:00,069 You'll manage. 300 00:22:00,236 --> 00:22:04,156 [MOANS, WHEEZING] 301 00:22:20,714 --> 00:22:22,174 [MOANS] 302 00:22:25,594 --> 00:22:28,764 Forgive my presumption, sir. 303 00:22:28,931 --> 00:22:32,268 Have you lanceolate pains hereabouts? 304 00:22:33,936 --> 00:22:35,354 Yes. 305 00:22:35,521 --> 00:22:38,816 Intermittent, but sudden, sharp in onset, 306 00:22:38,983 --> 00:22:42,903 occasioned by a tilt of a shoulder, a shift of weight? 307 00:22:43,070 --> 00:22:46,532 I may try ice-water dousing. 308 00:22:46,699 --> 00:22:48,367 Ah. 309 00:22:48,534 --> 00:22:51,245 A German doctor in Virginia City urged me to it. 310 00:22:51,412 --> 00:22:54,248 A vogue, if you would permit me to say, 311 00:22:54,415 --> 00:22:56,959 now quite exploded, 312 00:22:57,126 --> 00:23:01,338 even recognized as possibly harmful. 313 00:23:01,505 --> 00:23:03,465 -Really? -Yeah. 314 00:23:03,632 --> 00:23:06,635 The cold causing too rapid and painful 315 00:23:06,802 --> 00:23:10,014 a contraction of muscles already knotted in spasm. 316 00:23:10,180 --> 00:23:13,642 -I see. -I am aware of a certain technique 317 00:23:13,809 --> 00:23:17,730 by whose virtue I was gradually and by degrees 318 00:23:17,897 --> 00:23:20,316 relieved of a similar suffering of my own. 319 00:23:20,482 --> 00:23:21,817 You are? 320 00:23:21,984 --> 00:23:25,738 Blessed by my pain's entire remission 321 00:23:25,905 --> 00:23:28,115 for 15 years, 322 00:23:28,282 --> 00:23:30,200 one month and three days. [CHUCKLES] 323 00:23:30,367 --> 00:23:33,579 I dread the prospect of ice-water dousing. 324 00:23:33,746 --> 00:23:37,499 Taught me by a former Odabashi of the Turkish artillery, 325 00:23:37,666 --> 00:23:39,627 come himself to be afflicted 326 00:23:39,793 --> 00:23:43,672 through chronic lifting of cast-iron cannonballs. 327 00:23:43,839 --> 00:23:46,342 Can you help me... [COUGHS] 328 00:23:46,508 --> 00:23:47,843 Who does not know your name? 329 00:23:48,010 --> 00:23:50,137 -John Langrishe, sir. -Ah. 330 00:23:50,304 --> 00:23:51,680 Permit me to say 331 00:23:51,847 --> 00:23:55,309 you are known to me. 332 00:23:55,476 --> 00:23:57,019 -George Hearst. -Yes. 333 00:23:57,186 --> 00:23:59,104 Oh, yes. 334 00:24:00,648 --> 00:24:04,485 Would later today be convenient to start, George Hearst? 335 00:24:06,070 --> 00:24:08,822 Indeed. 336 00:24:12,701 --> 00:24:14,703 [GRUNTS, CHUCKLES] 337 00:24:29,677 --> 00:24:31,637 -Better today? -No better... 338 00:24:31,804 --> 00:24:34,431 nor will be to take him in a day to come. 339 00:24:34,598 --> 00:24:36,892 Be good enough to inform the artisans 340 00:24:37,059 --> 00:24:39,561 they will not be renovating after recess at the school. 341 00:24:39,728 --> 00:24:42,731 Prepare his transport. 342 00:24:42,898 --> 00:24:46,402 We are going to show him the theater. 343 00:24:46,568 --> 00:24:49,571 -Will you help me? -I've other fucking business. 344 00:24:52,032 --> 00:24:53,784 [DICE RATTLING] 345 00:24:53,951 --> 00:24:55,911 [BLOWS] 346 00:24:59,707 --> 00:25:02,376 Seven out. 347 00:25:02,543 --> 00:25:05,004 Wyatt: Motherless whore. 348 00:25:06,255 --> 00:25:08,841 Speaking against the establishment's interests, 349 00:25:09,008 --> 00:25:12,886 you might leave with a rosier outlook still holding some of our money. 350 00:25:20,185 --> 00:25:22,896 [BOTH CHUCKLING] 351 00:25:23,063 --> 00:25:25,607 [SIGHS] 352 00:25:34,950 --> 00:25:37,036 Leon: Big winner on the day. 353 00:25:39,371 --> 00:25:42,291 Well, those appear to have propagated. 354 00:25:42,458 --> 00:25:44,752 [LAUGHS] 355 00:25:46,003 --> 00:25:47,838 He worsens, Mrs. Bullock, 356 00:25:48,005 --> 00:25:50,549 never to improve, I'm afraid. 357 00:25:50,716 --> 00:25:52,676 I'm very sorry, Mr. Langrishe. 358 00:25:52,843 --> 00:25:56,472 Hope having postponed the old actor's visit to what will be our theater, 359 00:25:56,638 --> 00:26:00,601 its abandonment now argues the visit's urgent execution. 360 00:26:00,768 --> 00:26:03,228 -I understand. -Forcing this directness upon me. 361 00:26:03,395 --> 00:26:06,482 When, Mrs. Bullock, today will your classes stand in recess? 362 00:26:06,648 --> 00:26:09,151 How soon could you have him here? 363 00:26:09,318 --> 00:26:11,320 The logistics of his transport 364 00:26:11,487 --> 00:26:15,616 and the histrionics of his porter may not make it till late this afternoon. 365 00:26:15,783 --> 00:26:18,202 I'll cancel the session right after the recess. 366 00:26:18,368 --> 00:26:20,829 Bless you. 367 00:26:20,996 --> 00:26:23,582 And thanks 368 00:26:23,749 --> 00:26:25,334 [TAPS] 369 00:26:25,501 --> 00:26:27,711 Oh. Beautiful. 370 00:26:32,508 --> 00:26:35,636 -[SOFTLY] I got ammunition left. -I see that. 371 00:26:38,305 --> 00:26:39,848 I didn't order any shotgun. 372 00:26:40,015 --> 00:26:42,684 I'm doing you the courtesy of allowing you 373 00:26:42,851 --> 00:26:45,521 not to think I'm as stupid as evidently you believe 374 00:26:45,687 --> 00:26:49,441 that girl off who you tore that piece of pussy off of is. 375 00:26:49,608 --> 00:26:51,193 The girl's sister owed me money. 376 00:26:51,360 --> 00:26:54,238 From the Yellowbird in Gunnison. 377 00:26:54,404 --> 00:26:58,242 Well, Jen claims you worked that information from her. 378 00:26:58,408 --> 00:27:00,619 -That her sister owed me money? -Yeah. 379 00:27:00,786 --> 00:27:02,162 Did she tell you how I did it? 380 00:27:02,329 --> 00:27:04,729 'Cause I'd sure like to remember for the next time I'm short. 381 00:27:04,790 --> 00:27:07,918 Worked it from her at this very bar in idle chatter... 382 00:27:08,085 --> 00:27:11,213 Having a sister who whored at the Yellowbird in Gunnison, 383 00:27:11,380 --> 00:27:15,968 and only then alleged the supposed owed $11. 384 00:27:16,135 --> 00:27:19,888 [WHISTLES] How long you been wearing shoes, Counselor? 385 00:27:20,055 --> 00:27:21,890 Did you fuck off the full 11? 386 00:27:22,057 --> 00:27:24,601 She claims $5 was owed, 387 00:27:24,768 --> 00:27:28,397 but my inkling is the right total was seven. 388 00:27:49,293 --> 00:27:51,336 -Thanks. -Mm-hm. 389 00:27:52,796 --> 00:27:55,048 Where are the tools, Morgan? 390 00:27:55,215 --> 00:27:58,093 That is a story in itself. 391 00:28:02,931 --> 00:28:05,267 You say it weren't an ass fuck, 392 00:28:05,434 --> 00:28:08,228 I believe you. 393 00:28:11,190 --> 00:28:13,775 You buying those goddamn tools or not? 394 00:28:13,942 --> 00:28:17,321 I wouldn't have chose them not meaning to buy. 395 00:28:17,487 --> 00:28:19,323 As opposed to leaving chosen goods 396 00:28:19,489 --> 00:28:22,242 piled in the middle of the fucking store 397 00:28:22,409 --> 00:28:25,954 for every other piece of business to be conducted over and around. 398 00:28:26,121 --> 00:28:30,459 It's customary to stand by till the transaction's finished. 399 00:28:30,626 --> 00:28:32,628 Morgan: I was called elsewhere. 400 00:28:32,794 --> 00:28:34,713 Seth: "Elsewhere"... meaning The Gem? 401 00:28:34,880 --> 00:28:38,091 You wouldn't be doubting my brother's word? 402 00:28:46,308 --> 00:28:48,143 Pay for the tools and remove them, 403 00:28:48,310 --> 00:28:51,647 and I'll cease to doubt your ability to do so. 404 00:28:53,190 --> 00:28:55,192 How's that? 405 00:29:16,255 --> 00:29:20,008 There is no losing in a match like that, Mr. Hearst. 406 00:29:20,175 --> 00:29:22,761 -Never been much for draws. -Well, I... I... 407 00:29:22,928 --> 00:29:25,931 I meant to say, let the matter be joined aright, 408 00:29:26,098 --> 00:29:30,227 whether Bullock or this gunsel stood at the finish, there's no losing in it for you. 409 00:29:30,394 --> 00:29:32,354 What does "joined aright" mean? 410 00:29:32,521 --> 00:29:36,066 Say Bullock was first provoked out the public eye, 411 00:29:36,233 --> 00:29:39,236 so his throwing down in public seemed... 412 00:29:39,403 --> 00:29:41,113 overquick. 413 00:29:41,280 --> 00:29:43,448 There's all kinds of implications to that, 414 00:29:43,615 --> 00:29:45,534 legal and political too. 415 00:29:45,701 --> 00:29:47,536 Have you taken steps 416 00:29:47,703 --> 00:29:50,539 to join this matter aright? 417 00:29:50,706 --> 00:29:54,793 Only steps I took so far, Mr. Hearst, was to bring me into your presence. 418 00:29:54,960 --> 00:29:56,962 As to what steps will be required 419 00:29:57,129 --> 00:30:00,299 if you give the go-ahead, 420 00:30:00,465 --> 00:30:04,720 easy as the sheriff sparks and cocky look as this kid wears, 421 00:30:04,886 --> 00:30:07,597 the number should be few. 422 00:30:09,891 --> 00:30:12,561 I would suggest, to keep you fucking protected, 423 00:30:12,728 --> 00:30:14,938 that the kid should think I'm at the helm. 424 00:30:17,065 --> 00:30:20,152 Very circumspect. Very considerate. 425 00:30:22,571 --> 00:30:25,073 -[KNOCK ON DOOR] -[COUGHING, WHEEZING] 426 00:30:26,325 --> 00:30:28,702 There are the blankets. 427 00:30:28,869 --> 00:30:30,787 Oh, there they are. [CHUCKLES] 428 00:30:31,955 --> 00:30:35,292 You are excused by age and illness. 429 00:30:35,459 --> 00:30:37,419 I am simply stupid. 430 00:30:37,586 --> 00:30:39,755 Oh, no. [CHUCKLES] 431 00:30:39,921 --> 00:30:43,675 At a minimum, unforgivably forgetful. 432 00:30:43,842 --> 00:30:45,344 My dear boy, 433 00:30:45,510 --> 00:30:47,471 we are here now, 434 00:30:47,637 --> 00:30:51,892 you and I and the blankets. 435 00:30:52,059 --> 00:30:54,102 -[WHEEZING, COUGHING] -Yes yes. Um... 436 00:30:57,230 --> 00:31:01,735 I wonder where the chair would be in which I'm to be transported. 437 00:31:01,902 --> 00:31:05,113 Oh, that the countess and Claudia should be wheeling 438 00:31:05,280 --> 00:31:08,075 across the thoroughfare even as we speak. 439 00:31:09,368 --> 00:31:11,912 [COUGHING] 440 00:31:25,550 --> 00:31:28,303 We shall swaddle you like the baby Jesus, 441 00:31:28,470 --> 00:31:32,474 making the most simple and economical of transactions 442 00:31:32,641 --> 00:31:34,476 to transfer you to the countess 443 00:31:34,643 --> 00:31:38,230 and Claudia's chair once they arrive. 444 00:31:38,397 --> 00:31:40,107 All right. 445 00:31:40,273 --> 00:31:42,526 All right. [MOANS] 446 00:31:44,152 --> 00:31:47,572 Is he dying? Is he dead? 447 00:31:47,739 --> 00:31:49,908 He's in a bad fucking way. 448 00:31:56,665 --> 00:31:59,042 Here. Take that for his care and burying. 449 00:31:59,209 --> 00:32:01,711 Let me get my fucking horse past. 450 00:32:01,878 --> 00:32:04,506 And let the bank know someone don't take over this place 451 00:32:04,673 --> 00:32:07,676 -that loan they made Steve is going bad. -Why don't you tell them? 452 00:32:07,843 --> 00:32:10,323 'Cause I'm a nigger, Doc, that don't care what stands or falls. 453 00:32:10,387 --> 00:32:13,348 -Hostetler was too. -Hostetler was taller than me. 454 00:32:18,895 --> 00:32:21,857 Fuck you, Steve. 455 00:32:22,023 --> 00:32:23,859 Fuck you, Hostetler. 456 00:32:26,111 --> 00:32:28,113 And fuck you too! 457 00:32:30,365 --> 00:32:35,328 I can ask Jane Cannary to see to keeping him comfortable. 458 00:32:36,455 --> 00:32:39,207 See to her bringing back a bottle while you're at it. 459 00:32:39,374 --> 00:32:43,670 I'll linger, look to these animals till the bank sends someone over. 460 00:32:52,262 --> 00:32:54,556 That chair is hotel property. 461 00:32:54,723 --> 00:32:59,603 I will deal with the bathhouse administrator, believe you me. 462 00:32:59,769 --> 00:33:03,940 -Shoo. Shoo. -Where have you been? 463 00:33:04,107 --> 00:33:06,651 Pushing this contraption through the muck. 464 00:33:06,818 --> 00:33:09,613 To the bathhouse, it was on loan. 465 00:33:09,779 --> 00:33:13,200 [SNICKERS] Wait till you see what they do there. 466 00:33:13,366 --> 00:33:15,035 Stay right there, Bellegarde. 467 00:33:15,202 --> 00:33:16,995 We're already knee-deep in shit. 468 00:33:17,162 --> 00:33:19,039 [BOTH GROAN] 469 00:33:19,206 --> 00:33:21,082 Are those assholes working for you? 470 00:33:21,249 --> 00:33:25,253 -Those heroes that saved the stage? -That Dority collected. 471 00:33:25,420 --> 00:33:29,716 Once he confessed to the stretch, I put the one on a fucking string. 472 00:33:32,260 --> 00:33:34,095 $200 in merchandise 473 00:33:34,262 --> 00:33:37,516 in the middle of our store like an interrupted shit. 474 00:33:37,682 --> 00:33:41,144 Commerce. Every hump above ground's your master. 475 00:33:43,230 --> 00:33:45,899 -That letter was a fucking mistake. -No. 476 00:33:46,066 --> 00:33:49,528 I'm not waiting on Hearst, I'll tell you that right now. 477 00:33:49,694 --> 00:33:51,780 I am not on his fucking timetable, 478 00:33:51,947 --> 00:33:53,657 or at his fucking beck and call. 479 00:33:53,823 --> 00:33:57,244 -[KNOCKS] -Yeah? 480 00:33:57,410 --> 00:33:58,828 AW Merrick, Al. 481 00:33:58,995 --> 00:34:01,623 Cheyenne and Black Hills Telegraph. 482 00:34:01,790 --> 00:34:04,417 Is Sheriff Bullock inside? 483 00:34:06,419 --> 00:34:08,463 Only briefly. He's out of sorts 484 00:34:08,630 --> 00:34:10,632 and going downstairs for a blow job. 485 00:34:12,842 --> 00:34:15,011 Al: Come in for fuck's sake! 486 00:34:21,643 --> 00:34:23,353 Telegram for Sheriff Bullock. 487 00:34:23,520 --> 00:34:26,273 What reaction to your publication of Bullock's letter? 488 00:34:26,439 --> 00:34:29,985 The great man himself took umbrage. 489 00:34:30,151 --> 00:34:33,029 It was not a mistake, 490 00:34:33,196 --> 00:34:35,198 and we are waiting on Hearst. 491 00:34:35,365 --> 00:34:38,201 Unless you think those two assholes are his response. 492 00:34:42,664 --> 00:34:44,916 Not likely. 493 00:34:49,337 --> 00:34:51,756 [BLAZANOV CLEARS THROAT] 494 00:34:51,923 --> 00:34:55,927 Uh, the sheriff is going for blow job? 495 00:35:07,522 --> 00:35:10,025 Now having paid, 496 00:35:10,191 --> 00:35:12,068 may we leave our tools here 497 00:35:12,235 --> 00:35:14,946 till we go out tomorrow to our lease? 498 00:35:15,113 --> 00:35:17,616 I've had a wire... 499 00:35:17,782 --> 00:35:21,077 says your statement is true, far as having worked as a lawman. 500 00:35:21,244 --> 00:35:23,288 Not asking why you've put the work aside, 501 00:35:23,455 --> 00:35:26,875 I'll say only some that do find themselves ready and uniquely able 502 00:35:27,042 --> 00:35:29,419 to work the other side of the street. 503 00:35:31,880 --> 00:35:34,507 Some do that. 504 00:35:49,773 --> 00:35:53,234 I took the badge off myself once... 505 00:35:53,401 --> 00:35:56,738 without losing my impulse to beat on certain types. 506 00:36:00,075 --> 00:36:02,494 No, that seems never to go. 507 00:36:13,922 --> 00:36:15,924 -[KNOCKS] -Not now! 508 00:36:16,091 --> 00:36:18,259 LOU: Could I come back soon then, Mr. Hearst? 509 00:36:18,426 --> 00:36:20,095 God damn it. 510 00:36:20,261 --> 00:36:22,764 Come in, Aunt Lou. Come in now. 511 00:36:25,684 --> 00:36:27,560 Boots are in the corner. 512 00:36:29,813 --> 00:36:32,649 I'd pay a man three weeks of my wages, Mr. Hearst, 513 00:36:32,816 --> 00:36:35,819 rode quick to catch my son and give him this from his mama. 514 00:36:35,985 --> 00:36:38,279 Searched and searched before he left. 515 00:36:38,446 --> 00:36:41,116 Come to find it with him gone. 516 00:36:43,284 --> 00:36:46,204 A lovely garnet. It does seem a moral law 517 00:36:46,371 --> 00:36:48,456 we find what we seek only tardily. 518 00:36:48,623 --> 00:36:50,333 Would you send somebody, sir? 519 00:36:55,130 --> 00:36:57,590 My imagination resists the approach, 520 00:36:57,757 --> 00:37:01,052 in that however quickly he might catch Odell, 521 00:37:01,219 --> 00:37:05,223 until he did, the man would know he rode in the service of a colored person. 522 00:37:07,350 --> 00:37:10,395 I'd suggest, having packed the brooch carefully and securely, 523 00:37:10,562 --> 00:37:12,772 we ship it to New York, where my man Fitzpatrick 524 00:37:12,939 --> 00:37:15,650 can give it to your son when he arrives. 525 00:37:17,152 --> 00:37:18,486 All right. 526 00:37:18,653 --> 00:37:22,824 Are you afraid that by his not receiving today 527 00:37:22,991 --> 00:37:24,868 the token of your love, 528 00:37:25,034 --> 00:37:28,455 something untoward might befall Odell? 529 00:37:28,621 --> 00:37:31,958 Are you superstitious that way, Aunt Lou? 530 00:37:39,340 --> 00:37:42,719 Thanks for seeing to those. It's the reason I thought you'd knocked. 531 00:37:55,106 --> 00:37:57,358 Maybe we should head out for the lease. 532 00:37:58,693 --> 00:38:01,237 Well, now has the sun rose since last I looked? 533 00:38:01,404 --> 00:38:05,116 Or more than you let on previous, do you even know the path we're going? 534 00:38:05,283 --> 00:38:08,244 No, I do not fucking know. 535 00:38:10,413 --> 00:38:14,459 Second look, he don't seem such a bad sort, that fucking sheriff. 536 00:38:14,626 --> 00:38:18,671 Maybe we ought to be fucking deputies, work our lease on the fucking side. 537 00:38:18,838 --> 00:38:21,382 Well, did you hear him offer us work? 538 00:38:21,549 --> 00:38:23,760 Well, then let's kill him and take his job. 539 00:38:25,470 --> 00:38:28,932 WYATT: On the other hand, here is a man who might be about to. 540 00:38:29,098 --> 00:38:32,977 The one that has a plan for you that factors into yours for us? 541 00:38:33,144 --> 00:38:37,982 -Do not fucking turn around, Morgan. -[WHISPERS] I thought he didn't show up. 542 00:38:38,149 --> 00:38:40,235 -[WYATT CLEARS THROAT] -Well well. 543 00:38:40,401 --> 00:38:42,862 This the hero brother I heard about? 544 00:38:43,029 --> 00:38:46,324 This is him... Morgan Earp. 545 00:38:46,491 --> 00:38:50,328 Morgan, meet Mr. Tolliver, who operates the joint. 546 00:38:50,495 --> 00:38:52,413 -How do you do, Morgan? -How do you do? 547 00:38:52,580 --> 00:38:56,084 -What a beautiful fucking joint. -Well, we'd like to think so. 548 00:39:00,380 --> 00:39:02,715 Come on, you fucknut. 549 00:39:05,927 --> 00:39:08,263 Without a day's education, 550 00:39:08,429 --> 00:39:10,265 medical or otherwise, 551 00:39:10,431 --> 00:39:13,685 I vouchsafe this fucking truth: Those as don't eat 552 00:39:13,852 --> 00:39:17,230 without exception fail to survive. 553 00:39:18,982 --> 00:39:21,693 [SIGHS] 554 00:39:23,862 --> 00:39:25,947 Fuck ya. 555 00:39:26,114 --> 00:39:28,950 [SIGHS] 556 00:39:29,117 --> 00:39:31,119 He's all yours. 557 00:39:32,453 --> 00:39:34,747 Thanks for your help. 558 00:39:34,914 --> 00:39:36,916 Yup. 559 00:39:46,384 --> 00:39:48,386 You heard the lady, Steve. 560 00:39:49,637 --> 00:39:52,682 Them that goes on have got to fucking eat. 561 00:39:54,225 --> 00:39:57,687 Cocksucker. [LAUGHING] 562 00:39:57,854 --> 00:39:59,939 Cocksucker. 563 00:40:00,106 --> 00:40:03,484 Do for me, Mr. Hearst, 564 00:40:03,651 --> 00:40:06,112 and much more for yourself, 565 00:40:06,279 --> 00:40:09,616 this one important thing. 566 00:40:11,159 --> 00:40:15,121 Breathe, sir. 567 00:40:15,288 --> 00:40:18,249 Breathe deeply, 568 00:40:18,416 --> 00:40:20,627 hungrily, 569 00:40:20,793 --> 00:40:24,547 as if your life depended on it. 570 00:40:25,590 --> 00:40:27,508 [INHALES RAPIDLY] 571 00:40:27,675 --> 00:40:31,054 And yet slowly, 572 00:40:31,220 --> 00:40:34,182 as with the rhythm of the waves 573 00:40:34,349 --> 00:40:36,976 of the sea. 574 00:40:43,524 --> 00:40:46,027 The while, Mr. Hearst, 575 00:40:46,194 --> 00:40:47,946 allowing influx 576 00:40:48,112 --> 00:40:52,200 of my motion's heat. 577 00:40:54,827 --> 00:40:57,246 Do you begin to feel it, man? 578 00:40:59,123 --> 00:41:00,875 -[MUFFLED] I think so. -Hmm? 579 00:41:01,042 --> 00:41:02,710 I said I think so. 580 00:41:02,877 --> 00:41:04,629 Then too... 581 00:41:04,796 --> 00:41:08,424 begin to feel this: 582 00:41:09,550 --> 00:41:13,179 One towards the neck 583 00:41:13,346 --> 00:41:18,017 and one towards the coccyx. 584 00:41:21,771 --> 00:41:23,398 -Ooh! -What? 585 00:41:23,564 --> 00:41:25,608 -My God! -Are you all right? 586 00:41:25,775 --> 00:41:28,569 -I am. How are you? -Ah. 587 00:41:28,736 --> 00:41:31,280 -Some release in tension? -Ja. 588 00:41:31,447 --> 00:41:33,491 Yes. 589 00:41:33,658 --> 00:41:36,744 [LAUGHS] Yes, by God. 590 00:41:36,911 --> 00:41:39,288 Is the pain diminished in some measure? 591 00:41:39,455 --> 00:41:41,040 It is. 592 00:41:41,207 --> 00:41:42,583 [GROANS] 593 00:41:42,750 --> 00:41:44,335 [GASPING] 594 00:41:53,428 --> 00:41:55,138 Now lie still, sir. 595 00:41:55,304 --> 00:41:58,349 -[GROANS] -As your nodals 596 00:41:58,516 --> 00:42:00,643 settle to the adjustment. 597 00:42:00,810 --> 00:42:03,104 Try to sleep. 598 00:42:03,271 --> 00:42:05,940 I don't want to sleep. I'm waiting for something. 599 00:42:06,107 --> 00:42:08,609 Very well, please yourself. 600 00:42:20,955 --> 00:42:22,290 Ow. 601 00:42:22,457 --> 00:42:26,002 Second look, she may have decided it didn't suit. 602 00:42:26,169 --> 00:42:28,296 This hasn't said... 603 00:42:28,463 --> 00:42:31,424 anything yet to spare my feelings. 604 00:42:31,591 --> 00:42:34,469 I don't believe Mrs. Bullock is that sort. 605 00:42:34,635 --> 00:42:36,971 I believe them theater people 606 00:42:37,138 --> 00:42:39,599 not moving in yet, she feels no call 607 00:42:39,766 --> 00:42:42,643 to disrupt her education activities 608 00:42:42,810 --> 00:42:44,645 by moving the children out yet from 609 00:42:44,812 --> 00:42:47,440 the Chez Amis into this place here. 610 00:42:47,607 --> 00:42:50,276 In other words, 611 00:42:50,443 --> 00:42:52,695 exactly what she said. 612 00:42:52,862 --> 00:42:55,531 Does it trouble you, 613 00:42:55,698 --> 00:42:57,533 keeping watch on a dark place? 614 00:42:57,700 --> 00:43:00,328 No, ma'am, it does not. 615 00:43:01,704 --> 00:43:03,790 Especially when I know 616 00:43:03,956 --> 00:43:06,375 there's light coming to it. 617 00:43:56,717 --> 00:43:58,386 One sorry-ass... 618 00:44:01,347 --> 00:44:03,975 shit-eating cocksucker. 619 00:44:08,855 --> 00:44:12,316 Claudia and the countess have embroidered the tabs in gold: 620 00:44:13,526 --> 00:44:16,779 Thalia and Melpomene. 621 00:44:19,574 --> 00:44:21,409 Big lie... 622 00:44:21,576 --> 00:44:24,245 the masks. 623 00:44:24,412 --> 00:44:27,957 Same damn thing, Jack... 624 00:44:28,124 --> 00:44:32,628 Comedy and tragedy. 625 00:44:33,963 --> 00:44:35,798 The curtain rises. 626 00:44:35,965 --> 00:44:39,302 The stage is set before us. 627 00:44:42,972 --> 00:44:45,641 What's the rake? 628 00:44:46,642 --> 00:44:49,395 18 to one, old trouper. 629 00:44:49,562 --> 00:44:51,480 Ohh. 630 00:44:57,278 --> 00:44:59,405 Dost thou know Dover? 631 00:45:01,616 --> 00:45:04,118 There is a cliff 632 00:45:04,285 --> 00:45:07,538 whose high unbending head 633 00:45:07,705 --> 00:45:11,000 looks fearfully on the confined deep. 634 00:45:12,501 --> 00:45:15,463 Bring me back to the brim of it, 635 00:45:15,630 --> 00:45:18,132 and from that place 636 00:45:18,299 --> 00:45:21,969 I shall no leading need. 637 00:45:23,804 --> 00:45:26,766 Here's the fly tower. 638 00:45:26,933 --> 00:45:29,644 If you mount up, 639 00:45:29,810 --> 00:45:33,439 take firm a rail in each hand. 640 00:45:45,159 --> 00:45:48,329 I'll boost your bum, darling. 641 00:45:56,504 --> 00:45:59,340 Here's the place. 642 00:46:03,135 --> 00:46:05,638 How fearful and dizzy it is 643 00:46:05,805 --> 00:46:09,517 to cast one's eyes so low. 644 00:46:11,018 --> 00:46:15,856 Set me where you stand. 645 00:46:19,110 --> 00:46:22,029 Let go my hand. 646 00:46:29,370 --> 00:46:31,914 You're now 647 00:46:32,081 --> 00:46:35,042 within a foot. 648 00:46:37,628 --> 00:46:40,256 Line. 649 00:46:51,225 --> 00:46:53,769 L-line. 650 00:47:05,823 --> 00:47:07,158 [SIGHS] 651 00:47:07,325 --> 00:47:10,619 Our Father which art in heaven, hallowed be Thy name. 652 00:47:16,250 --> 00:47:18,252 He's gone. 653 00:47:28,012 --> 00:47:29,805 We'll see to him now. 654 00:47:40,232 --> 00:47:42,777 -[CHEERS] -Winner 10! 10 as hard as they come. 655 00:47:42,943 --> 00:47:45,446 That is my big brother, who I'm going to be assisting 656 00:47:45,613 --> 00:47:48,366 on some very important business for the man you work for, 657 00:47:48,532 --> 00:47:50,618 and for whom I may put in a good word for you 658 00:47:50,785 --> 00:47:52,620 depending on how good you are to me. 659 00:47:52,787 --> 00:47:54,205 -[GIGGLES] -Whoo-hoo! 660 00:47:54,372 --> 00:47:56,499 You seem blue, Jack. 661 00:47:58,751 --> 00:48:01,379 That old actor I spoke of 662 00:48:01,545 --> 00:48:03,547 passed. 663 00:48:03,714 --> 00:48:05,216 Sorry. 664 00:48:05,383 --> 00:48:07,551 Wrapped like a mummy in blankets, 665 00:48:07,718 --> 00:48:12,181 drowning in his own fluids. 666 00:48:17,895 --> 00:48:22,149 Perhaps, Al, given the sleigh ride which ensues, 667 00:48:22,316 --> 00:48:24,819 the best connection to Leviathan 668 00:48:24,985 --> 00:48:27,279 may not be by harpoon. 669 00:48:27,446 --> 00:48:29,323 Explain yourself. 670 00:48:29,490 --> 00:48:31,200 I mean the inimical Mr. Hearst 671 00:48:31,367 --> 00:48:33,869 suffering with discomfort at his back, 672 00:48:34,036 --> 00:48:37,206 the wiles of a bullshitter such as oneself 673 00:48:37,373 --> 00:48:40,626 may have use as a feint to occupy him. 674 00:48:40,793 --> 00:48:42,169 How? 675 00:48:42,336 --> 00:48:44,296 Campaign towards relief 676 00:48:44,463 --> 00:48:47,299 protracted, punctuated by 677 00:48:47,466 --> 00:48:49,427 Pentecostal whoops 678 00:48:49,593 --> 00:48:51,512 and manual pushes and prods while 679 00:48:51,679 --> 00:48:54,098 invoking arcane authorities... 680 00:48:54,265 --> 00:48:58,269 The host's unhealthy soul 681 00:48:58,436 --> 00:49:01,522 reliable to sustain his symptoms. 682 00:49:22,710 --> 00:49:26,922 You were good to try a net on that cocksucker, Jack, 683 00:49:27,089 --> 00:49:30,509 on such a sorry day. 684 00:49:32,970 --> 00:49:35,556 Mr. Hearst! 685 00:49:35,723 --> 00:49:38,767 Are we still in a state of respite? 686 00:49:41,061 --> 00:49:45,065 The odd twinge, Mr. Langrishe, but overall much improved. 687 00:49:45,232 --> 00:49:47,067 A winning skirmish 688 00:49:47,234 --> 00:49:49,487 in a long campaign! 689 00:49:52,490 --> 00:49:54,742 Mr. Swearengen. 690 00:49:54,909 --> 00:49:56,577 Mr. Hearst. 691 00:49:57,745 --> 00:50:00,289 Old friends! 692 00:50:00,456 --> 00:50:04,001 -[LAUGHS] -[CHUCKLES] 693 00:50:04,168 --> 00:50:07,671 Don't imbibe overmuch the evening chill. 694 00:50:09,256 --> 00:50:11,175 Waiting for something. 695 00:50:18,474 --> 00:50:20,893 It appears the theater people's moving in 696 00:50:21,060 --> 00:50:24,063 was delayed by the illness of one of their troupe, 697 00:50:24,230 --> 00:50:27,107 who today, I believe, has died. 698 00:50:27,274 --> 00:50:30,486 So they should be moving in very shortly. 699 00:50:32,613 --> 00:50:34,740 Thank you for telling me... 700 00:50:38,661 --> 00:50:40,996 ...without quarrel. 701 00:50:49,004 --> 00:50:53,133 And you acknowledge your lack of sweetness 702 00:50:53,300 --> 00:50:55,636 on retiring last evening? 703 00:50:58,222 --> 00:51:00,057 I do, 704 00:51:00,224 --> 00:51:03,269 being uneasy about my letter's publication. 705 00:51:03,435 --> 00:51:06,230 And Mr. Hearst's reaction. 706 00:51:06,397 --> 00:51:09,650 -[SIGHS] -[HOOF BEATS APPROACHING] 707 00:51:09,817 --> 00:51:13,737 Perhaps tonight will be twice as sweet. 708 00:51:16,824 --> 00:51:18,993 [WHINNYING] 709 00:51:20,452 --> 00:51:22,746 Sweet mother of Jesus. 710 00:51:34,049 --> 00:51:35,217 Hiyah! 711 00:51:35,384 --> 00:51:37,720 Take them amateurs off the fucking sugar tit. 712 00:51:37,886 --> 00:51:40,848 Mr. Hearst brought the pros to town. 713 00:51:43,392 --> 00:51:46,520 Leviathan fucking smiles. 714 00:51:53,235 --> 00:51:55,738 MAN: This black train is coming. It's coming too. 715 00:51:55,904 --> 00:51:59,783 ♪ The little black train is coming ♪ 716 00:51:59,950 --> 00:52:04,955 ♪ Get all your business right ♪ 717 00:52:05,122 --> 00:52:08,709 ♪ God spoke to Hezekiah ♪ 718 00:52:08,876 --> 00:52:12,588 ♪ In a message from on high ♪ 719 00:52:12,755 --> 00:52:16,133 ♪ You better set your house in order ♪ 720 00:52:16,300 --> 00:52:19,762 ♪ For thou must surely die ♪ 721 00:52:19,928 --> 00:52:23,807 ♪ The little black train is coming ♪ 722 00:52:23,974 --> 00:52:27,895 ♪ Get all your business right ♪ 723 00:52:28,062 --> 00:52:32,441 ♪ You better set your house in order ♪ 724 00:52:32,608 --> 00:52:35,986 ♪ For that train may be here tonight ♪ 725 00:52:36,153 --> 00:52:40,115 ♪ Oh, that little black train and its engine ♪ 726 00:52:40,282 --> 00:52:43,661 ♪ With one little baggage car ♪ 727 00:52:43,827 --> 00:52:47,831 ♪ Has all your deeds and your wicked thoughts ♪ 728 00:52:47,998 --> 00:52:50,542 ♪ For to meet you at the judgment bar ♪ 729 00:52:50,709 --> 00:52:54,588 ♪ The little black train is coming ♪ 730 00:52:54,755 --> 00:52:58,384 ♪ For that train may be here tonight. ♪ 53790

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.