All language subtitles for 7. Relationship Of WBS & Requirements

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 1 00:00:01,150 --> 00:00:02,340 How do the requirements 2 2 00:00:02,340 --> 00:00:03,603 and the WBS relate? 3 3 00:00:04,930 --> 00:00:07,350 The requirements describe the product, service, 4 4 00:00:07,350 --> 00:00:09,873 or result given to the customer at the end, 5 5 00:00:11,070 --> 00:00:14,460 while the WBS includes the entire project 6 6 00:00:14,460 --> 00:00:16,870 including all the interim work products produced 7 7 00:00:16,870 --> 00:00:19,653 along the way to get to the end result. 8 8 00:00:21,180 --> 00:00:24,160 So if you have a full work breakdown structure, 9 9 00:00:24,160 --> 00:00:26,210 every requirement is covered by at least 10 10 00:00:26,210 --> 00:00:28,823 one deliverable that makes sure it is met. 11 11 00:00:29,950 --> 00:00:31,770 You usually include a table in the project plan 12 12 00:00:31,770 --> 00:00:33,390 that cross-references the requirements 13 13 00:00:33,390 --> 00:00:34,390 to the deliverables. 14 14 00:00:35,860 --> 00:00:38,310 However, there are many other deliverables, 15 15 00:00:38,310 --> 00:00:41,010 also part of the project, consisting of work 16 16 00:00:41,010 --> 00:00:43,343 needed just to move the project along. 17 17 00:00:44,490 --> 00:00:45,890 So the work breakdown structure includes 18 18 00:00:45,890 --> 00:00:48,270 deliverables that cover all the requirements, 19 19 00:00:48,270 --> 00:00:50,330 plus everything else required to produce 20 20 00:00:50,330 --> 00:00:51,203 the end result. 21 21 00:00:52,330 --> 00:00:53,940 That's why we say the WBS 22 22 00:00:53,940 --> 00:00:56,150 is the full project scope. 23 23 00:00:56,150 --> 00:00:58,340 It includes everything that will take time 24 24 00:00:58,340 --> 00:00:59,303 and cost money. 25 25 00:01:00,600 --> 00:01:02,300 If it's in the WBS, it's in the scope 26 26 00:01:02,300 --> 00:01:03,480 of the project. 27 27 00:01:03,480 --> 00:01:06,030 If it's not in the WBS, it's not in the scope 28 28 00:01:06,030 --> 00:01:06,883 of the project. 2293

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.