Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
1
00:00:01,170 --> 00:00:04,733
Finally, let's consider risk upside.
2
2
00:00:05,880 --> 00:00:09,250
Risk management also considers positive risks,
3
3
00:00:09,250 --> 00:00:11,790
or opportunities,
4
4
00:00:11,790 --> 00:00:14,830
uncertain events that could improve the project outcome
5
5
00:00:14,830 --> 00:00:16,580
or otherwise help the organization.
6
6
00:00:18,120 --> 00:00:20,850
Opportunities are managed by the risk process
7
7
00:00:20,850 --> 00:00:23,410
since the machinery is the same,
8
8
00:00:23,410 --> 00:00:25,940
with each opportunity having a probability
9
9
00:00:25,940 --> 00:00:28,133
and time and cost advantages.
10
10
00:00:29,770 --> 00:00:32,050
For example, they could be the potential to capture
11
11
00:00:32,050 --> 00:00:36,180
more business, or to solve more than one problem at once,
12
12
00:00:36,180 --> 00:00:38,593
for example, budget share with another department.
13
13
00:00:39,500 --> 00:00:42,340
They are often identified with the SWOT tool,
14
14
00:00:42,340 --> 00:00:44,710
since opportunities are easier to find once you have
15
15
00:00:44,710 --> 00:00:48,093
identified the strengths of your project or organization.
16
16
00:00:50,180 --> 00:00:51,960
The process is a good idea,
17
17
00:00:51,960 --> 00:00:54,320
since if you don't look for opportunities,
18
18
00:00:54,320 --> 00:00:58,230
keep a list, track them, and do something when you can,
19
19
00:00:58,230 --> 00:01:00,093
they are much less likely to happen.
20
20
00:01:01,790 --> 00:01:04,650
However, management will often challenge you
21
21
00:01:04,650 --> 00:01:07,620
to try and find enough opportunity time and cost
22
22
00:01:07,620 --> 00:01:10,223
to balance off the negative risk budget.
23
23
00:01:11,090 --> 00:01:13,140
This is almost never possible in practice
24
24
00:01:13,140 --> 00:01:15,060
and the negative risk budget
25
25
00:01:15,060 --> 00:01:19,000
should never be reduced based on the opportunity risks.
26
26
00:01:19,000 --> 00:01:20,500
They should not be counted on.
27
27
00:01:21,730 --> 00:01:25,510
And the team should never chase opportunities
28
28
00:01:25,510 --> 00:01:27,960
at the expense of the project performance,
29
29
00:01:27,960 --> 00:01:30,900
since their main job is to get the project done
30
30
00:01:30,900 --> 00:01:33,913
and protect it against the regular negative risks.
31
31
00:01:34,940 --> 00:01:36,920
So try to get someone else in the organization
32
32
00:01:36,920 --> 00:01:40,120
to take the lead on opportunities whenever possible
33
33
00:01:40,120 --> 00:01:41,483
and then support them.
2947
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.