All language subtitles for The.Worst.of.Evil.S01E04.2023.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H264-HHWEB
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,667 --> 00:00:08,465
POSTACIE, MIEJSCA, ORGANIZACJE
I WYDARZENIA W TYM DRAMACIE S� FIKCJ�
2
00:00:20,185 --> 00:00:21,187
Strzelaj!
3
00:00:29,611 --> 00:00:30,780
Kurwa.
4
00:00:33,408 --> 00:00:34,241
O rety.
5
00:00:35,451 --> 00:00:36,493
Kurwa.
6
00:00:40,372 --> 00:00:43,625
To wszystko przez ciebie, gnoju.
7
00:00:44,252 --> 00:00:45,545
To jego pierwszy raz.
8
00:00:48,006 --> 00:00:49,923
Nie spiesz si� i spr�buj jeszcze raz.
9
00:00:51,551 --> 00:00:53,511
Dobrze wyceluj, sukinsynu.
10
00:00:54,137 --> 00:00:55,472
Zabij go.
11
00:00:55,554 --> 00:00:56,555
Hej.
12
00:00:57,432 --> 00:00:58,682
Hej!
13
00:00:58,767 --> 00:01:01,643
Pud�ujesz przypadkowo czy celowo?
14
00:01:11,945 --> 00:01:12,947
Gotowy?
15
00:01:15,950 --> 00:01:17,159
Cholera.
16
00:01:20,746 --> 00:01:22,248
Niech to szlag.
17
00:01:26,628 --> 00:01:27,712
Do cholery...
18
00:01:28,837 --> 00:01:30,048
Sukinsyn.
19
00:01:51,652 --> 00:01:53,530
Zabijanie nie jest �atwe.
20
00:01:55,031 --> 00:01:56,281
Wymaga do�wiadczenia.
21
00:02:14,967 --> 00:02:19,264
Z�O ABSOLUTNE
22
00:02:43,704 --> 00:02:47,876
Kwon Seungho uko�czy� szko�� podstawow�
Chudong, kt�r� zamkni�to w 1984 roku.
23
00:02:47,959 --> 00:02:51,253
Chodzi� do gimnazjum Sangun,
zamkni�tego w 1987 roku,
24
00:02:51,336 --> 00:02:53,173
wi�c nie ma �adnych grup absolwent�w.
25
00:02:53,256 --> 00:02:54,883
W kwestii liceum Gwangju Jeil,
26
00:02:54,966 --> 00:02:58,594
wylecia� z niego,
wi�c jego nazwiska nie ma w bazie uczni�w.
27
00:02:59,052 --> 00:03:00,263
Ciekawe.
28
00:03:00,346 --> 00:03:01,889
Niczego nie mo�na potwierdzi�.
29
00:03:01,973 --> 00:03:03,891
Na to wygl�da.
30
00:03:04,433 --> 00:03:05,435
Dzi�ki.
31
00:03:08,146 --> 00:03:09,354
KWON JANGSEOK
32
00:03:09,438 --> 00:03:11,024
KARTOTEKA KRYMINALNA
WONJU
33
00:03:11,106 --> 00:03:13,735
NARUSZENIE USTAWY ANTYNARKOTYKOWEJ
34
00:03:16,445 --> 00:03:17,614
Szefie.
35
00:03:17,864 --> 00:03:21,700
Ta dziewczyna,
na kt�r� wpad�e�, Yu Euijeong...
36
00:03:23,161 --> 00:03:25,079
M�wi�e�, �e jest z APMS, tak?
37
00:03:25,704 --> 00:03:27,539
Pracuje w Wydziale Bezpiecze�stwa.
38
00:03:27,623 --> 00:03:29,542
Co mog�aby dla nas sprawdzi�?
39
00:03:29,626 --> 00:03:33,212
Tak w�a�nie m�wi�a.
40
00:03:33,295 --> 00:03:37,050
A kto jest jej znajomym? Seungho.
41
00:03:37,133 --> 00:03:40,177
A je�li wykorzystuje go,
�eby nas szpiegowa�?
42
00:03:40,260 --> 00:03:41,763
Wtedy, wed�ug tego, co m�wisz,
43
00:03:41,846 --> 00:03:43,805
ju� by�my siedzieli za morderstwo.
44
00:03:43,889 --> 00:03:46,016
-Prawda?
-Jego ojciec naprawd� by� narkomanem.
45
00:03:47,685 --> 00:03:48,895
I przez to si� poznali.
46
00:03:49,520 --> 00:03:51,605
Sk�aniasz si� ku tej wersji?
47
00:03:51,688 --> 00:03:54,942
A ch�opaki z Busan gubi�cy latark�
to te� przypadek?
48
00:03:55,610 --> 00:03:57,819
Szefie. Gdy tylko
pojawi� si� Kwon Seungho,
49
00:03:58,028 --> 00:04:01,657
zjawi�a si� glina imieniem Yu Euijeong
oraz ta rzecz.
50
00:04:01,741 --> 00:04:04,743
A gdy zostali�my zaatakowani,
on zjawi� si� w idealnym momencie
51
00:04:04,826 --> 00:04:06,162
i wszystkim si� zaj��.
52
00:04:06,663 --> 00:04:08,997
-Nie s�dzisz, �e to jest dziwne?
-Hej.
53
00:04:09,081 --> 00:04:12,168
Natkn�� si� na nich przypadkiem
podczas patrolu z Yongdaem.
54
00:04:12,252 --> 00:04:14,253
Widzisz? Znowu przypadek.
55
00:04:14,711 --> 00:04:17,882
Je�li jest zbyt wiele przypadk�w,
czy nie powiniene� by� podejrzliwy?
56
00:04:17,966 --> 00:04:20,759
Szlag. To co niby mamy robi�?
57
00:04:21,427 --> 00:04:23,053
Je�li nie idzie jedno, jest �le.
58
00:04:23,178 --> 00:04:24,930
Tak� mamy zasad�, prawda?
59
00:04:44,242 --> 00:04:45,451
Dok�d idziesz?
60
00:04:45,909 --> 00:04:47,202
Nie mo�esz dzisiaj wyj��.
61
00:04:47,577 --> 00:04:48,704
Dlaczego nie?
62
00:04:49,329 --> 00:04:50,331
Co?
63
00:04:54,627 --> 00:04:55,711
Co� ty powiedzia�?
64
00:05:00,966 --> 00:05:02,134
Przepraszam.
65
00:05:03,636 --> 00:05:04,637
Zrozumia�em.
66
00:05:26,701 --> 00:05:27,535
Hej.
67
00:05:31,747 --> 00:05:33,750
Cholera, ty pijesz?
68
00:05:36,836 --> 00:05:38,170
Dlaczego nie mog�e� strzeli�?
69
00:05:44,052 --> 00:05:45,093
Przepraszam.
70
00:05:47,262 --> 00:05:48,305
Hej.
71
00:05:49,139 --> 00:05:51,183
W porz�dku. �wietnie si� spisa�e�.
72
00:05:54,312 --> 00:05:58,899
Ale tak dla pewno�ci...
73
00:05:58,983 --> 00:06:01,569
Nie zadzwonisz na policj�
74
00:06:01,651 --> 00:06:03,821
przez jakie� poczucie winy
albo co�, prawda?
75
00:06:03,904 --> 00:06:05,781
Ja mia�bym dzwoni� na policj�?
76
00:06:06,240 --> 00:06:09,911
No wiesz,
przyja�nisz si� z t� policjantk�.
77
00:06:09,994 --> 00:06:14,499
My�la�em, �e przez telefon
b�dziesz si� jej wyp�akiwa�.
78
00:06:14,874 --> 00:06:19,086
�Tamte bydlaki kaza�y mi kogo� zabi�.
79
00:06:19,504 --> 00:06:22,382
Niech pan przestanie.
Nie chc� tego s�ucha�.
80
00:06:22,464 --> 00:06:24,925
A my�lisz, �e masz jaki� wyb�r, �woku?
81
00:06:25,425 --> 00:06:26,552
Pos�uchaj.
82
00:06:27,677 --> 00:06:31,182
Ca�e �ycie wyt�am sw�j umys�,
83
00:06:31,264 --> 00:06:33,683
�eby nosi� na r�ku z�ote zegarki,
a nie kajdanki.
84
00:06:35,019 --> 00:06:38,064
Jeste� kuzynem Taeho. W porz�dku.
85
00:06:41,692 --> 00:06:43,610
Ale nie jeste� jednym z nas.
86
00:06:46,488 --> 00:06:49,074
Co znaczy �jednym z nas�?
87
00:06:51,494 --> 00:06:53,620
No co? Bo nie jestem z Gangnam?
88
00:07:04,005 --> 00:07:05,507
O rety.
89
00:07:06,800 --> 00:07:08,427
Szefie Seo.
90
00:07:08,511 --> 00:07:09,887
Przywr�� go do patroli.
91
00:07:09,971 --> 00:07:11,264
Prosz� pana.
92
00:07:19,814 --> 00:07:20,814
Kwon Seungho.
93
00:07:21,983 --> 00:07:23,108
Tak?
94
00:07:25,944 --> 00:07:27,612
Ja te� nie jestem z Gangnam.
95
00:07:37,331 --> 00:07:39,459
Je�li ich za to aresztujemy,
96
00:07:39,625 --> 00:07:41,461
to b�dzie koniec naszego �ledztwa.
97
00:07:42,336 --> 00:07:44,338
Zidentyfikujmy ofiar�
98
00:07:44,422 --> 00:07:45,840
i na razie o tym nie m�wmy.
99
00:07:49,302 --> 00:07:52,930
Ale czy detektyw Park nie wywo�a�
w�r�d nich ogromnego zamieszania?
100
00:07:54,389 --> 00:07:56,266
Zdaje si�, �e znowu s� podejrzliwi.
101
00:07:57,310 --> 00:07:58,978
Musimy odzyska� ich zaufanie.
102
00:08:01,189 --> 00:08:02,230
Ten jeden raz
103
00:08:02,314 --> 00:08:03,774
potrzebujemy pani pomocy.
104
00:08:06,151 --> 00:08:08,028
Z czym dok�adnie?
105
00:08:08,196 --> 00:08:12,240
Inspektor Yu,
jest pani jedyn� policjantk�,
106
00:08:12,324 --> 00:08:13,742
kt�ra zna Jung Gicheula.
107
00:08:31,761 --> 00:08:32,928
ZARZUTY PRZECIWKO JUNGOWI
108
00:08:33,011 --> 00:08:35,389
ZAB�JSTWO JANG KYUNGCHULA
I NIEZNANEGO MʯCZYZNY
109
00:08:35,472 --> 00:08:36,640
NIELEGALNE POSIADANIE BRONI
110
00:09:11,008 --> 00:09:13,052
-To lista firm.
-Dobrze.
111
00:09:26,399 --> 00:09:27,649
Halo?
112
00:09:27,732 --> 00:09:29,317
Cze��, Gicheul. M�wi Euijeong.
113
00:09:33,572 --> 00:09:36,241
Poprosi�am Seungho o tw�j numer.
114
00:09:36,325 --> 00:09:37,451
Rozumiem.
115
00:09:39,870 --> 00:09:41,288
Skoczymy na drinka?
116
00:10:11,568 --> 00:10:12,903
Z kim si� pan spotyka?
117
00:10:42,932 --> 00:10:44,143
Ty zaczekaj tutaj.
118
00:11:14,090 --> 00:11:15,048
Usi�d�my.
119
00:11:19,886 --> 00:11:21,054
Co jest, kurwa?
120
00:11:22,764 --> 00:11:25,684
Dohyung, co si� dzieje?
121
00:11:25,768 --> 00:11:27,937
Dlaczego Euijeong spotyka si� z Gicheulem?
122
00:11:28,019 --> 00:11:29,688
Twoja �ona nam pomaga.
123
00:11:29,772 --> 00:11:31,148
W czym?
124
00:11:31,231 --> 00:11:33,359
Powie Gicheulowi,
125
00:11:33,900 --> 00:11:37,071
�e mo�e ufa� Kwon Seungho
i trzyma� go blisko siebie.
126
00:11:37,196 --> 00:11:38,697
Dlaczego Euijeong musi...
127
00:11:40,240 --> 00:11:42,743
To �ledztwo jest niebezpieczne.
128
00:11:43,451 --> 00:11:44,953
Po co wci�ga� w nie Euijeong?
129
00:11:45,037 --> 00:11:46,580
To nie w porz�dku.
130
00:11:47,248 --> 00:11:48,707
Zgodzi�a si� na to.
131
00:11:48,790 --> 00:11:50,500
-Dohyung.
-Pos�uchaj.
132
00:11:50,584 --> 00:11:52,794
Nie prosili�my o to twojej �ony.
133
00:11:52,878 --> 00:11:55,505
Poprosili�my o pomoc
zdoln� inspektor Yu Euijeong
134
00:11:55,588 --> 00:11:57,508
z Wydzia�u Bezpiecze�stwa.
135
00:11:59,176 --> 00:12:03,639
Junmo, my�l�,
�e mo�emy polega� na inspektor Yu.
136
00:12:13,023 --> 00:12:15,400
Sk�d wiedzia�e�, �e moja mama jest chora?
137
00:12:15,484 --> 00:12:16,985
Znam jednego go�cia w policji.
138
00:12:19,904 --> 00:12:21,532
Gdy si� wtedy spotkali�my,
139
00:12:22,908 --> 00:12:24,826
to by�o niespodziewane,
a ja by�em niemi�y.
140
00:12:25,286 --> 00:12:26,245
Wcale nie.
141
00:12:27,328 --> 00:12:30,875
Swoj� drog�,
teraz jeste� jeszcze przystojniejszy.
142
00:12:34,836 --> 00:12:36,046
Tadam.
143
00:12:40,301 --> 00:12:42,010
Wci�� to masz?
144
00:12:42,094 --> 00:12:45,556
My�la�am, �e kiedy� powinnam ci je da�.
145
00:12:47,182 --> 00:12:48,225
Euijeong.
146
00:12:51,019 --> 00:12:52,187
Pami�tasz?
147
00:13:03,157 --> 00:13:04,115
Podoba ci si�?
148
00:13:04,616 --> 00:13:05,743
Tak.
149
00:13:05,993 --> 00:13:08,245
Je�li znajdziesz co� fajnego
w sklepiku ko�cielnym,
150
00:13:08,328 --> 00:13:09,496
kup te� dla mnie.
151
00:13:09,580 --> 00:13:11,706
Kupi� ci co� lepszego.
152
00:13:11,791 --> 00:13:13,167
Co� dro�szego.
153
00:13:13,417 --> 00:13:14,751
Kiedy?
154
00:13:19,423 --> 00:13:20,591
-Nie ruszaj si�.
-Co?
155
00:13:38,192 --> 00:13:39,985
Co by si� pomi�dzy nami wydarzy�o,
156
00:13:40,068 --> 00:13:41,403
gdyby nie moja matka?
157
00:13:52,789 --> 00:13:54,415
Licz�, �e jeste� mi�y dla Seungho.
158
00:13:59,004 --> 00:14:01,423
Od samego dzieci�stwa ma trudne �ycie.
159
00:14:01,506 --> 00:14:03,091
Opiekuj si� nim.
160
00:14:12,350 --> 00:14:14,477
Opieka nad matk� musi by� trudna.
161
00:14:14,854 --> 00:14:15,980
Jest w porz�dku.
162
00:14:16,772 --> 00:14:18,857
B�d� si� stara� j� odwiedza�.
163
00:14:18,982 --> 00:14:21,192
Dzi�ki, ale naprawd� nie trzeba.
164
00:14:21,277 --> 00:14:22,695
Sam te� jeste� zaj�ty.
165
00:14:26,615 --> 00:14:30,995
Przy okazji, czy tw�j m��
kiedykolwiek odwiedza twoj� matk�?
166
00:14:32,745 --> 00:14:37,167
Opiekunka wzi�a mnie za jej zi�cia.
167
00:14:45,426 --> 00:14:47,094
Je�li wspomni o m�u,
168
00:14:47,177 --> 00:14:48,511
powiesz, �e wzi�li�cie rozw�d,
169
00:14:49,596 --> 00:14:51,472
i zako�czysz temat.
170
00:14:55,101 --> 00:14:56,604
W�a�ciwie to si� rozwiod�am.
171
00:14:58,730 --> 00:15:01,649
Ale tylko nieliczni z mojej rodziny
o tym wiedz�.
172
00:15:02,442 --> 00:15:03,735
Moi znajomi to gliniarze,
173
00:15:03,818 --> 00:15:06,572
dlatego ba�am si�,
�e to si� rozejdzie i narobi ba�aganu.
174
00:15:08,072 --> 00:15:09,991
Nie powiedzia�am nawet mamie.
175
00:15:15,413 --> 00:15:18,042
Tak ju� w �yciu bywa.
176
00:15:19,083 --> 00:15:20,085
W porz�dku.
177
00:15:27,134 --> 00:15:29,345
Wiedzia�e�, �e Euijeong si� rozwiod�a?
178
00:15:29,427 --> 00:15:30,471
Nie.
179
00:15:33,014 --> 00:15:34,850
Nie m�w innym o tym spotkaniu.
180
00:15:35,850 --> 00:15:38,562
Obaj znamy j� od dzieci�stwa,
wi�c jest w porz�dku.
181
00:15:39,687 --> 00:15:41,481
Ale innym b�dzie to przeszkadza�.
182
00:15:42,231 --> 00:15:43,399
W ko�cu jest glin�.
183
00:15:45,318 --> 00:15:46,611
Tak, szefie.
184
00:15:48,197 --> 00:15:49,197
Witam, szefie.
185
00:16:03,629 --> 00:16:05,755
I b�d� teraz cz�ciej si� z ni� widywa�,
186
00:16:06,465 --> 00:16:07,674
wi�c miej to na uwadze.
187
00:16:10,009 --> 00:16:11,135
Dobrze, szefie.
188
00:16:12,346 --> 00:16:14,014
Na razie do�� patroli.
189
00:16:56,264 --> 00:16:57,682
Halo?
190
00:17:01,269 --> 00:17:02,395
Cze��, tato.
191
00:17:07,734 --> 00:17:08,777
Dobrze.
192
00:17:49,484 --> 00:17:50,318
Kwon Seungho.
193
00:17:51,819 --> 00:17:52,820
Tak, szefie.
194
00:18:00,953 --> 00:18:02,038
Ubieraj si�.
195
00:18:03,874 --> 00:18:05,625
Co si� dzieje, prosz� pana?
196
00:18:06,085 --> 00:18:08,127
Zmar�a matka Euijeong.
197
00:18:23,102 --> 00:18:28,397
DOM POGRZEBOWY
198
00:18:59,387 --> 00:19:00,931
Szefie, zaczekaj.
199
00:19:02,141 --> 00:19:03,142
Tak sobie my�la�em
200
00:19:03,224 --> 00:19:05,394
i uwa�am, �e powinien i�� pan sam.
201
00:19:06,519 --> 00:19:10,022
Lepiej b�dzie to wygl�da�o, je�li pan sam
202
00:19:10,106 --> 00:19:11,607
p�jdzie pocieszy� Euijeong.
203
00:19:11,692 --> 00:19:14,903
Ja p�niej z�o�� wyrazy szacunku.
204
00:19:26,038 --> 00:19:29,542
SPOCZYWAJ W POKOJU
JUNG GICHEUL
205
00:20:03,117 --> 00:20:04,202
Jak si� trzymasz?
206
00:20:18,842 --> 00:20:20,801
Ucz�szczali�my do tego samego ko�cio�a.
207
00:20:20,885 --> 00:20:22,471
Dobrze zna� mam�.
208
00:20:41,198 --> 00:20:43,450
-To moja �ona.
-Dzie� dobry.
209
00:20:47,828 --> 00:20:49,248
Dzi�kuj�, �e przyszed�e�.
210
00:20:51,290 --> 00:20:53,919
Jestem pewien,
�e odpoczywa teraz w niebie.
211
00:21:06,181 --> 00:21:08,349
Sk�d wiedzia�e�?
Nie informowa�am ci� o tym.
212
00:21:09,893 --> 00:21:12,604
M�wi�em ci ju�. Znam kogo� w policji.
213
00:21:19,987 --> 00:21:21,570
Dzi�kuj�, �e ty te� tu jeste�.
214
00:21:26,660 --> 00:21:27,661
Oczywi�cie.
215
00:21:31,248 --> 00:21:32,749
Wujku.
216
00:21:33,458 --> 00:21:35,460
U�o�ysz to dla mnie?
217
00:21:56,772 --> 00:21:58,357
Chod� do wujka.
218
00:21:58,442 --> 00:22:00,736
Zaraz to u�o�ymy.
219
00:22:08,076 --> 00:22:09,994
KOMISARIAT POLICJI W EUMSEONG
DETEKTYW PARK JUNMO
220
00:22:12,913 --> 00:22:16,250
Gicheul, mo�e wyjdziemy
odetchn�� �wie�ym powietrzem?
221
00:22:16,960 --> 00:22:17,961
Pewnie.
222
00:22:25,301 --> 00:22:28,846
Serce mi p�ka, gdy widz� ci� sam�.
223
00:22:30,307 --> 00:22:31,767
Nie powinna� by� samotna.
224
00:22:34,935 --> 00:22:36,980
Przez to mam �al do twojego by�ego m�a.
225
00:22:38,731 --> 00:22:40,442
Teraz nagle si� pojawia?
226
00:22:48,200 --> 00:22:49,201
To jest m�j m��.
227
00:22:51,536 --> 00:22:52,746
A to przyjaciel z ko�cio�a.
228
00:22:53,163 --> 00:22:55,539
Pozna�em jej przyjaci� na naszym �lubie
229
00:22:55,624 --> 00:22:56,916
i na parapet�wce.
230
00:22:57,792 --> 00:22:59,251
Ale pana tam nie widzia�em.
231
00:23:13,474 --> 00:23:15,184
Skoro od razu pan przyjecha�,
232
00:23:15,602 --> 00:23:17,604
musi by� pan jej bliskim przyjacielem.
233
00:23:18,270 --> 00:23:21,066
Odwiedzi�em jej matk� kilka dni temu.
234
00:23:21,482 --> 00:23:23,652
Powiedzia�a mi,
235
00:23:25,069 --> 00:23:29,031
�e lubi�a swojego zi�cia bardziej
ni� swoich dw�ch syn�w.
236
00:23:33,494 --> 00:23:36,205
Kiedy ostatnio
odwiedzi� j� pan w szpitalu?
237
00:23:38,208 --> 00:23:41,211
Wiem, �e jeste�cie rozwiedzeni,
ale czy nie pomy�la� pan,
238
00:23:41,294 --> 00:23:44,338
�e ona chcia�a zobaczy� swojego zi�cia,
zanim odejdzie?
239
00:23:51,887 --> 00:23:54,307
Tak szczerze,
czy ma pan w og�le prawo do �a�oby?
240
00:23:55,016 --> 00:23:56,017
Gicheul, przesta�.
241
00:23:58,310 --> 00:23:59,311
Hej.
242
00:24:00,480 --> 00:24:03,023
Nie rozmawia si� o sprawach innej rodziny,
243
00:24:03,107 --> 00:24:05,109
szczeg�lnie pogr��onej w �a�obie.
244
00:24:05,192 --> 00:24:06,778
Ty te� przesta�.
245
00:24:15,494 --> 00:24:18,414
Go�cie wci�� przychodz�,
wi�c ko�cz to i wracaj.
246
00:24:39,519 --> 00:24:40,519
P�jd� ju�.
247
00:24:41,313 --> 00:24:42,646
Dzi�kuj� ci, �e przyszed�e�.
248
00:24:44,191 --> 00:24:45,442
Tobie te�, Seungho.
249
00:24:49,488 --> 00:24:51,114
B�d� si� modli� za twoj� matk�.
250
00:24:57,746 --> 00:24:59,705
Je�li b�dzie ci ci�ko, dzwo�.
251
00:25:32,697 --> 00:25:34,990
P�jd� do �azienki.
252
00:25:48,462 --> 00:25:49,463
Junmo.
253
00:25:49,964 --> 00:25:51,007
Hej, Junmo!
254
00:25:52,675 --> 00:25:54,260
Dlaczego nie dostaj� raport�w?
255
00:25:57,681 --> 00:26:01,977
Powinienem przynajmniej z�o�y�
ostatnie wyrazy szacunku mojej te�ciowej.
256
00:26:08,650 --> 00:26:11,819
Chcesz zrezygnowa� z naszej operacji?
257
00:26:15,574 --> 00:26:16,865
Naprawd� jest mi przykro.
258
00:26:17,826 --> 00:26:18,826
Zostan�...
259
00:26:20,327 --> 00:26:22,622
dop�ki jej nie pochowaj�.
260
00:26:22,913 --> 00:26:24,082
Niech to szlag.
261
00:26:24,708 --> 00:26:25,916
Bardzo mi przykro.
262
00:27:06,249 --> 00:27:08,335
Smakuje ci jedzenie?
263
00:27:08,960 --> 00:27:13,131
Tak, prosz� pani. Jest pyszne.
264
00:27:17,051 --> 00:27:18,345
Jak tam w pracy?
265
00:27:18,636 --> 00:27:24,099
Dobrze. Staram si�, jak umiem.
266
00:27:25,518 --> 00:27:29,021
Powiniene�. B�d� pewny siebie.
267
00:27:29,105 --> 00:27:31,023
-Tak.
-R�b to, co musisz...
268
00:27:31,106 --> 00:27:32,567
-Tak.
-...i to, co chcesz.
269
00:27:32,651 --> 00:27:33,734
Tak jest.
270
00:27:34,402 --> 00:27:36,528
Ojciec i bracia Euijeong
nie s� przychylni,
271
00:27:36,613 --> 00:27:38,114
ale nie martw si� tym.
272
00:27:42,743 --> 00:27:45,997
Euijeong naprawd� ci� lubi.
273
00:27:46,413 --> 00:27:49,041
A ja lubi� widzie� tw�j u�miech.
274
00:27:49,709 --> 00:27:51,670
To takie rzeczy s� wa�ne, prawda?
275
00:27:57,509 --> 00:28:00,220
Wsp�lnie �miej�c si� i sp�dzaj�c czas,
276
00:28:00,303 --> 00:28:01,805
staniemy si� rodzin�.
277
00:28:03,306 --> 00:28:04,391
Tak.
278
00:28:04,473 --> 00:28:05,599
Dzi�kuj�.
279
00:28:43,346 --> 00:28:47,057
Seungho, czy �ledzisz to,
jak radzi sobie twoja matka?
280
00:28:51,479 --> 00:28:52,355
Tak.
281
00:28:53,605 --> 00:28:58,361
Pono� ma dziecko z jakim� kolesiem
282
00:28:59,820 --> 00:29:01,573
i �yje sobie szcz�liwie.
283
00:29:04,241 --> 00:29:06,452
Nie masz do niej �alu za to,
�e ci� nie szuka�a?
284
00:29:06,536 --> 00:29:07,453
�alu?
285
00:29:08,288 --> 00:29:09,580
Sam nie wiem.
286
00:29:12,416 --> 00:29:13,417
Nawet gdybym to by� ja,
287
00:29:15,336 --> 00:29:18,213
nie chcia�bym nawet my�le�
o naszej rodzinie.
288
00:29:24,887 --> 00:29:25,721
Cholera.
289
00:29:26,765 --> 00:29:31,853
M�j ojciec bardzo bi� moj� matk�.
290
00:29:33,855 --> 00:29:37,275
Dlatego, b�d�c w liceum, uciek�em z domu
wraz z matk� i rodze�stwem.
291
00:29:39,359 --> 00:29:41,570
Powiedzia�em, �e go zabij�,
je�li b�dzie nas szuka�.
292
00:29:45,200 --> 00:29:46,617
Ale ten dupek...
293
00:29:49,037 --> 00:29:50,579
wcale si� tym nie przej��.
294
00:29:55,250 --> 00:29:56,419
I dlatego zgin��.
295
00:30:02,509 --> 00:30:04,176
To nie by�em ja. Matka go zabi�a.
296
00:30:16,396 --> 00:30:17,606
Szefie.
297
00:30:21,778 --> 00:30:23,488
Chc� odnie�� sukces.
298
00:30:26,281 --> 00:30:27,366
Na pocz�tku
299
00:30:28,076 --> 00:30:31,037
zacz��em prac� dla ciebie,
by zem�ci� si� za Taeho.
300
00:30:33,248 --> 00:30:34,249
Ale teraz
301
00:30:37,544 --> 00:30:39,962
chc� odnie�� taki sam sukces.
302
00:30:41,588 --> 00:30:43,799
Nie chc� �y� jako syn narkomana.
303
00:30:44,509 --> 00:30:45,384
Rozumiesz?
304
00:30:45,593 --> 00:30:46,885
W Gangnam...
305
00:30:48,179 --> 00:30:50,056
Cz�owiek, kt�remu si� uda�o w Gangnam,
306
00:30:52,892 --> 00:30:54,309
Kwon Seungho.
307
00:30:56,980 --> 00:30:58,605
Chc� by� w�a�nie kim� takim.
308
00:31:09,784 --> 00:31:10,826
Pomog� ci.
309
00:31:12,412 --> 00:31:13,579
Prosz�, pom� mi, szefie.
310
00:31:16,332 --> 00:31:18,166
Ale musisz co� dla mnie zrobi�.
311
00:31:18,250 --> 00:31:22,255
Pewnie, zrobi� wszystko.
312
00:31:22,337 --> 00:31:23,338
O co chodzi?
313
00:31:26,718 --> 00:31:28,845
Aby wszystko si� u�o�y�o z Euijeong,
314
00:31:30,012 --> 00:31:31,638
potrzebuj� twojej pomocy.
315
00:31:33,348 --> 00:31:34,349
I twojego wsparcia.
316
00:32:06,715 --> 00:32:10,010
Dobrze. Zrobi� to.
317
00:32:15,266 --> 00:32:16,224
Pomog� ci.
318
00:32:25,817 --> 00:32:26,944
Szefie.
319
00:32:27,278 --> 00:32:28,320
Wiesz,
320
00:32:29,321 --> 00:32:32,157
kiedy� przez rok p�ywa�em
po Oceanie Spokojnym.
321
00:32:33,284 --> 00:32:34,952
Ale zaczynam si� troch� dusi�
322
00:32:35,912 --> 00:32:37,622
i t�skni� za zapachem oceanu.
323
00:32:40,415 --> 00:32:42,585
Kiedy znowu b�dziesz jecha� na ryby,
324
00:32:45,212 --> 00:32:46,923
zabierzesz mnie ze sob�?
325
00:32:47,256 --> 00:32:48,883
Tak jak tamci na tym zdj�ciu
326
00:32:49,800 --> 00:32:52,427
chcia�bym pojecha� z tob� na ryby.
327
00:32:56,974 --> 00:32:59,685
To hobby naszej tr�jki na szczycie.
328
00:33:00,979 --> 00:33:02,689
A ty ju� chcesz do nas do��czy�?
329
00:33:09,862 --> 00:33:12,906
A dlaczego nie?
330
00:33:13,156 --> 00:33:14,075
C�...
331
00:33:15,159 --> 00:33:17,619
Czy Euijeong nie prosi�a,
by� si� mn� zaopiekowa�?
332
00:33:21,249 --> 00:33:22,875
Prosz� mnie zabra� ze sob�.
333
00:33:30,173 --> 00:33:31,634
Zobaczymy, jak wyjdzie.
334
00:33:36,346 --> 00:33:37,222
Dobrze, szefie.
335
00:33:46,566 --> 00:33:47,733
Dzi�kuj�.
336
00:33:55,115 --> 00:33:56,116
Szefie.
337
00:33:57,826 --> 00:33:59,287
Postaram si�.
338
00:34:10,547 --> 00:34:11,673
Rozmowa, wci�nij �jeden�.
339
00:34:12,007 --> 00:34:13,092
By zostawi� wiadomo��,
340
00:34:13,175 --> 00:34:14,969
wci�nij �dwa�.
341
00:34:16,012 --> 00:34:17,387
Prosz� nagra� wiadomo��.
342
00:34:19,056 --> 00:34:20,307
Cze��, Euijeong.
343
00:34:24,561 --> 00:34:25,563
To ja.
344
00:34:29,067 --> 00:34:30,985
Euijeong, tak mi przykro.
345
00:34:33,028 --> 00:34:35,572
Przepraszam, �e nie mog�em
odwiedzi� twojej matki.
346
00:34:41,996 --> 00:34:43,246
Po prostu...
347
00:34:45,458 --> 00:34:49,211
przepraszam za ca�y ten ba�agan.
348
00:35:01,431 --> 00:35:05,811
I przepraszam, �e jestem taki g�upi.
349
00:35:08,313 --> 00:35:09,523
I...
350
00:35:13,318 --> 00:35:15,112
�e jestem...
351
00:35:17,072 --> 00:35:18,990
Przepraszam, �e nie jestem do�� dobry.
352
00:35:28,918 --> 00:35:30,503
Przepraszam za wszystko.
353
00:35:35,215 --> 00:35:36,384
Przepraszam.
354
00:35:40,221 --> 00:35:41,429
Euijeong.
355
00:35:48,855 --> 00:35:50,063
Kocham ci�.
356
00:36:04,911 --> 00:36:06,289
Czy kto� ma zapalniczk�?
357
00:36:25,891 --> 00:36:27,143
Nie, dzi�kuj�.
358
00:36:35,275 --> 00:36:36,277
To trudne, prawda?
359
00:36:36,902 --> 00:36:39,070
Zawsze musisz przestrzega�
harmonogramu szefa,
360
00:36:39,864 --> 00:36:43,409
a nie masz swojego sklepu,
do kt�rego m�g�by� p�j�� w nocy.
361
00:36:44,659 --> 00:36:45,702
Jest w porz�dku.
362
00:36:47,371 --> 00:36:48,664
Nie martw si�.
363
00:36:48,748 --> 00:36:49,873
Bli�ej przysz�ej wiosny
364
00:36:49,956 --> 00:36:52,418
szef da ci pewnie sklep do prowadzenia.
365
00:36:52,710 --> 00:36:53,960
Dzi�kuj� panu.
366
00:36:55,880 --> 00:36:58,925
Uroczy jeste�, gdy si� u�miechasz.
367
00:37:00,425 --> 00:37:01,802
-Seungho.
-Tak?
368
00:37:02,385 --> 00:37:03,471
Jestem od ciebie m�odszy,
369
00:37:03,554 --> 00:37:06,056
ale nie przeszkadza ci,
�e m�wi� ci po imieniu?
370
00:37:07,349 --> 00:37:08,851
Sk�d�e, prosz� pana.
371
00:37:08,934 --> 00:37:10,018
Naprawd�?
372
00:37:11,938 --> 00:37:13,940
Co wczoraj robi�e� z szefem?
373
00:37:14,523 --> 00:37:16,358
Dok�d pojechali�cie?
374
00:37:18,945 --> 00:37:20,612
Szef panu nie powiedzia�?
375
00:37:23,199 --> 00:37:24,367
Powiedzia�.
376
00:37:24,449 --> 00:37:25,534
Co dok�adnie?
377
00:37:30,748 --> 00:37:32,541
Mam ci m�wi�,
378
00:37:32,625 --> 00:37:34,418
co szef powiedzia� mnie?
379
00:37:38,380 --> 00:37:41,592
Powiedzia� mi wszystko,
wi�c ty mo�esz mi powiedzie�.
380
00:37:48,724 --> 00:37:50,309
Byli�my w kolumbarium Taeho.
381
00:38:01,070 --> 00:38:05,240
Dlaczego to musi by�
taka wielka tajemnica?
382
00:38:05,365 --> 00:38:09,494
Powiniene� zawsze m�wi� mi
o takich rzeczach. Dobra?
383
00:38:37,398 --> 00:38:38,648
Dzi�kuj� panu.
384
00:38:38,733 --> 00:38:41,360
Za to, �e wtedy mi pan pom�g�.
385
00:38:48,492 --> 00:38:53,289
Mam nadziej�, �e b�dziemy si� dogadywa�.
386
00:38:59,586 --> 00:39:01,047
M�drze wybieraj, za kim idziesz.
387
00:39:03,548 --> 00:39:05,050
Tak zrobi�.
388
00:39:07,594 --> 00:39:10,514
Skoro obaj nie jeste�my z Gangnam, prawda?
389
00:39:18,898 --> 00:39:21,608
Zdaje si�, �e prze�o�eni
w jaki� spos�b zdobyli kup� kasy.
390
00:39:23,152 --> 00:39:24,820
Te� powinni�my si� dowiedzie� jak.
391
00:39:26,364 --> 00:39:27,572
Zgadza si�.
392
00:40:15,204 --> 00:40:16,414
LOGISTYKA JAEGEON
393
00:40:19,416 --> 00:40:20,960
A mia�em spasowa�.
394
00:40:21,043 --> 00:40:23,086
-Przepraszam.
-Skup si�.
395
00:40:23,170 --> 00:40:24,672
Podbijam.
396
00:40:25,922 --> 00:40:28,007
Wchodzisz? Nic nie masz.
397
00:40:28,884 --> 00:40:30,177
Wchodz� i sprawdzam.
398
00:40:30,802 --> 00:40:31,971
Co� za jeden?
399
00:40:32,679 --> 00:40:33,889
Kim, do diab�a, jeste�?
400
00:40:33,972 --> 00:40:35,432
Czy to Kang Geon z Busan?
401
00:40:36,434 --> 00:40:38,811
Cze��, Geon. Przyjecha�e� sam?
402
00:40:44,942 --> 00:40:46,025
Co ci� tu sprowadza?
403
00:40:53,284 --> 00:40:54,742
Rozp�tajmy wsp�lnie wojn�.
404
00:41:05,211 --> 00:41:06,088
Czy to ja?
405
00:41:07,130 --> 00:41:09,090
Nigdy tego gnojka nie widzia�em.
406
00:41:09,175 --> 00:41:10,009
Co?
407
00:41:11,844 --> 00:41:14,221
To zdj�cie jest chyba przerobione.
408
00:41:15,014 --> 00:41:18,057
Co za dupek to zrobi�?
409
00:41:18,141 --> 00:41:22,061
Kt�ry wariat
by si� na co� takiego odwa�y�?
410
00:41:22,146 --> 00:41:23,771
Jung Gicheul z Unii Gangnam.
411
00:41:25,483 --> 00:41:27,025
Pom� mi,
412
00:41:27,108 --> 00:41:29,110
a przejmiesz Nonhyeon-dong i Yeoksam-dong.
413
00:41:38,329 --> 00:41:39,163
Nie�le.
414
00:41:40,456 --> 00:41:41,456
Co, do diab�a?
415
00:41:44,918 --> 00:41:45,920
Znacie mnie, prawda?
416
00:41:46,961 --> 00:41:47,880
Musimy porozmawia�.
417
00:41:47,963 --> 00:41:50,090
-Ty pieprzony...
-Zaczekaj.
418
00:41:50,173 --> 00:41:52,134
Jeszcze nie sko�czy�em.
419
00:41:54,552 --> 00:41:55,762
Jedli�cie ju� co�?
420
00:41:55,846 --> 00:41:58,181
Przy bilardzie
najlepiej smakuje chi�szczyzna.
421
00:42:03,938 --> 00:42:05,146
Mog� wam postawi�.
422
00:42:06,190 --> 00:42:07,775
-Ile?
-Razem 18 000 won�w.
423
00:42:07,900 --> 00:42:08,983
-Osiemna�cie?
-Tak.
424
00:42:09,985 --> 00:42:11,110
Zaczekaj.
425
00:42:15,615 --> 00:42:17,492
Jeste�cie z Unii Gangnam, prawda?
426
00:42:17,909 --> 00:42:18,952
Czego chcesz?
427
00:42:23,248 --> 00:42:24,625
Mi�o ci� pozna�.
428
00:42:29,380 --> 00:42:32,090
Bez �adnej starszyzny w organizacji
429
00:42:32,215 --> 00:42:34,927
wszyscy s� mniej wi�cej w tym samym wieku,
430
00:42:35,010 --> 00:42:37,221
co na pewno wywo�uje wiele konflikt�w.
431
00:42:39,889 --> 00:42:41,809
Odnios�e� spory sukces,
432
00:42:41,891 --> 00:42:44,186
dlatego m�j szef chce z tob� porozmawia�.
433
00:42:48,315 --> 00:42:50,650
Nie�le sobie radzisz, m�odzie�cze.
434
00:42:50,733 --> 00:42:51,943
To �adny bar.
435
00:42:56,824 --> 00:42:59,784
Ale jak my�lisz, jak d�ugo
mo�esz prowadzi� tak bogate �ycie?
436
00:43:00,244 --> 00:43:02,371
Wyobra� sobie siebie za dwa, trzy
437
00:43:02,871 --> 00:43:04,873
czy nawet dziesi�� lat.
438
00:43:05,833 --> 00:43:07,418
Nic si� nie zmieni.
439
00:43:09,210 --> 00:43:12,047
Nadal b�dziesz musia�
k�ania� si� ludziom w swoim wieku,
440
00:43:12,380 --> 00:43:14,340
a oni b�d� patrzy� na ciebie z g�ry.
441
00:43:16,010 --> 00:43:18,554
Ca�y ten gang jest nienormalny.
442
00:43:19,179 --> 00:43:21,431
Wszystko zale�y od jednego go�cia,
Jung Gicheula,
443
00:43:21,514 --> 00:43:22,849
i jego charyzmy.
444
00:43:24,809 --> 00:43:28,063
Co zrobisz, gdy kt�rego� dnia
on dostanie kos� pod �ebra?
445
00:43:28,146 --> 00:43:30,440
Nasz gang kontroluje po�ow� Seulu
446
00:43:31,400 --> 00:43:33,818
i jeste�my sk�onni ci� przyj��.
447
00:43:36,112 --> 00:43:40,867
Jeste�my og�lnokrajow� organizacj�,
kt�ra szybko si� rozwija.
448
00:43:42,244 --> 00:43:44,413
Nie jeste� jedynym,
449
00:43:44,496 --> 00:43:45,748
kt�rego pr�bujemy pozyska�.
450
00:43:47,333 --> 00:43:50,710
Nawet je�li odm�wisz,
kto� inny przyjmie nasz� ofert�.
451
00:43:51,628 --> 00:43:52,963
Dlatego dobrze pomy�l.
452
00:43:53,963 --> 00:43:56,634
Na razie wystarczy,
je�li b�dziesz sprawdza�,
453
00:43:57,509 --> 00:43:59,802
co knuje Jung Gicheul,
454
00:44:00,887 --> 00:44:03,306
dok�d je�dzi i z kim.
455
00:44:04,266 --> 00:44:08,228
I od razu nas o tym informowa�.
456
00:44:16,445 --> 00:44:18,030
-Kurde, mam przer�bane.
-Cze��.
457
00:44:18,489 --> 00:44:21,240
Gicheul, musz� jecha� do szpitala.
458
00:44:22,034 --> 00:44:23,827
Hyeok jest na pogotowiu.
459
00:44:23,911 --> 00:44:26,163
To jakie� krwawienie z dr�g rodnych.
460
00:44:26,246 --> 00:44:27,706
A je�li to zaszkodzi dziecku?
461
00:44:27,789 --> 00:44:28,956
O czym ty m�wisz?
462
00:44:29,123 --> 00:44:32,418
M�wi�, �e jutro raczej nie pojad� na ryby.
Jed�cie beze mnie.
463
00:44:32,503 --> 00:44:33,670
-Hej...
-Przepraszam.
464
00:44:33,753 --> 00:44:34,838
Zaczekaj.
465
00:44:36,047 --> 00:44:37,090
Zadzwo� do nas.
466
00:44:37,632 --> 00:44:38,509
Kurwa...
467
00:44:40,219 --> 00:44:44,597
Szefie, we dw�ch raczej nie damy rady.
468
00:44:44,681 --> 00:44:48,101
Potrzebujemy jeszcze kogo�,
�eby pilnowa� w porcie.
469
00:44:51,146 --> 00:44:52,898
We�my jednego z ch�opak�w.
470
00:44:52,981 --> 00:44:54,733
-Nie powiemy mu, co robimy.
-Dobra.
471
00:44:54,817 --> 00:44:56,902
-B�dzie czeka� w porcie.
-Jasne.
472
00:44:56,985 --> 00:45:00,114
Powiem szefowi Seo, �eby si� szykowa�.
473
00:45:00,614 --> 00:45:01,614
Seungho.
474
00:45:04,617 --> 00:45:06,327
Szefie, nie b�d� taki.
475
00:45:07,079 --> 00:45:08,996
Powiedzia�em, �e o niczym mu nie powiemy.
476
00:45:14,628 --> 00:45:16,588
Mimo to dla niego to zbyt wcze�nie.
477
00:45:21,300 --> 00:45:22,635
Jungbae.
478
00:45:22,719 --> 00:45:24,137
Tak, szefie.
479
00:45:24,847 --> 00:45:26,306
Je�li zabierzemy Seungho,
480
00:45:27,599 --> 00:45:29,476
w ten spos�b sprawdzimy,
481
00:45:30,811 --> 00:45:32,228
czy sprowadzi gliny, czy nie.
482
00:45:33,646 --> 00:45:35,481
Dobrze, szefie.
483
00:45:41,864 --> 00:45:42,864
Kwon Seungho.
484
00:45:43,282 --> 00:45:44,407
-Tak?
-Umy�e� si�?
485
00:45:44,490 --> 00:45:45,324
Tak jest.
486
00:45:45,409 --> 00:45:47,286
Nie pij dzisiaj i id� wcze�nie do ��ka.
487
00:45:47,786 --> 00:45:49,579
Co� si� dzieje, prosz� pana?
488
00:45:50,121 --> 00:45:52,291
I znowu te jebane pytania.
489
00:45:53,916 --> 00:45:55,918
Jedziemy na ryby, wi�c b�d� got�w.
490
00:45:56,836 --> 00:45:59,047
Tak jest. Rozumiem.
491
00:47:01,485 --> 00:47:04,195
Mog� spyta�,
dlaczego zmienili�my samoch�d?
492
00:47:07,949 --> 00:47:09,867
�eby nikt nas nie �ledzi�?
493
00:47:19,836 --> 00:47:23,382
Czy w og�le mo�na �owi� ryby
w �rodku nocy?
494
00:47:33,516 --> 00:47:35,226
-Halo?
-Szefie.
495
00:47:35,309 --> 00:47:38,730
Z�apa�em gum� i utkn��em tu.
496
00:47:38,813 --> 00:47:39,690
Przepraszam.
497
00:47:40,231 --> 00:47:43,068
Omal nie zgin��em przez ten po�lizg.
498
00:47:44,402 --> 00:47:47,947
Zadzwoni� po pomoc.
499
00:47:49,157 --> 00:47:50,784
Mo�esz jecha� tam beze mnie?
500
00:47:52,159 --> 00:47:53,244
Dobra.
501
00:48:18,311 --> 00:48:19,438
Co, do diab�a?
502
00:48:19,980 --> 00:48:21,523
Przepuszcz� ich.
503
00:48:56,391 --> 00:48:57,559
Kurwa.
504
00:49:10,697 --> 00:49:12,239
-Gaz do dechy!
-Cholera.
505
00:49:41,353 --> 00:49:42,436
Ja pierdol�!
506
00:49:42,938 --> 00:49:44,146
Co za skurwiel!
507
00:49:48,318 --> 00:49:49,193
Kurwa!
508
00:49:56,159 --> 00:49:57,119
W porz�dku?
509
00:50:00,371 --> 00:50:02,456
Co tu si�, kurwa, dzieje?
510
00:50:03,166 --> 00:50:04,208
Dalej. Ruszaj.
511
00:50:08,880 --> 00:50:09,880
Szybciej! Jed�!
512
00:50:14,469 --> 00:50:15,387
Tam!
513
00:50:16,262 --> 00:50:17,222
Szefie!
514
00:50:19,391 --> 00:50:20,766
Wy skurwysyny!
515
00:50:33,237 --> 00:50:34,739
Ty sukinsynu!
516
00:50:38,326 --> 00:50:39,369
Pu�� mnie!
517
00:50:39,494 --> 00:50:40,911
Bra� ich!
518
00:50:54,050 --> 00:50:54,925
Szybciej!
519
00:50:55,010 --> 00:50:56,302
Ja pierdol�!
520
00:50:56,385 --> 00:50:57,304
Szybko!
521
00:54:31,101 --> 00:54:33,103
Napisy: Grzegorz Marczyk
36070