All language subtitles for Life.S02E05.LOL.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:01,034 --> 00:00:02,092 CREWS: Previously on Life... 2 00:00:02,168 --> 00:00:06,036 Yeah, I have the interview with the dean from the business school. 3 00:00:06,106 --> 00:00:07,130 For a teaching position? 4 00:00:07,207 --> 00:00:10,074 You asked my husband permission to have sex with me? 5 00:00:10,143 --> 00:00:12,611 He punched me, then you slapped me. Maybe we're even? 6 00:00:12,679 --> 00:00:14,146 It's just that she won't speak. 7 00:00:14,214 --> 00:00:16,842 It's not physical. She could speak if she wanted to. 8 00:00:16,917 --> 00:00:18,942 MAN: There was six, there is five. 9 00:00:19,019 --> 00:00:21,010 CREWS: There are five officers in this photo, Ted. 10 00:00:21,087 --> 00:00:23,055 MAN: There could just as easily be four. Be four. 11 00:00:23,123 --> 00:00:25,614 That's a threat, Charlie, against Jack Reese. 12 00:00:25,692 --> 00:00:27,785 Who are you afraid of, Jack? 13 00:00:32,165 --> 00:00:35,157 MAN ON RECORDING: There was six, there is five, 14 00:00:35,235 --> 00:00:37,669 there could just as easily be four. 15 00:00:40,607 --> 00:00:43,576 There was six, there is five, 16 00:00:43,643 --> 00:00:46,134 there could just as easily be four. 17 00:00:49,916 --> 00:00:52,441 TED: James Francis Dunn. 18 00:00:52,519 --> 00:00:55,010 Went through the academy with Jack Reese, 19 00:00:55,755 --> 00:00:58,383 committed suicide, 1988. 20 00:00:58,458 --> 00:01:00,517 That's what the newspaper said. 21 00:01:00,593 --> 00:01:01,651 You don't believe them? 22 00:01:01,728 --> 00:01:03,093 Newspaper said I was guilty. 23 00:01:03,163 --> 00:01:05,597 Yeah. Said I was guilty, too. 24 00:01:06,166 --> 00:01:07,633 Ted, you were guilty. 25 00:01:07,701 --> 00:01:11,694 I know, but it still hurt to see it there like that in print. 26 00:01:16,676 --> 00:01:17,734 (TED SIGHS) 27 00:01:17,811 --> 00:01:20,211 Where are you gonna start? 28 00:01:20,280 --> 00:01:21,838 With the woman. 29 00:01:26,286 --> 00:01:28,379 CREWS: Thanks for seeing me, Mrs. Dunn. 30 00:01:28,488 --> 00:01:32,891 Of course. You said you were looking into Jimmy's death? 31 00:01:33,560 --> 00:01:37,553 The police report said his gun discharged when he was cleaning it? 32 00:01:37,831 --> 00:01:40,459 Well, that was because of the pension. 33 00:01:41,267 --> 00:01:44,930 If it had said the other, there would have been no pension. 34 00:01:45,538 --> 00:01:46,971 I understand. 35 00:01:47,741 --> 00:01:49,834 But everybody knew what it meant. 36 00:01:49,909 --> 00:01:53,310 At the funeral, all the cops knew... 37 00:01:58,351 --> 00:02:00,751 The force went over this years ago. 38 00:02:00,820 --> 00:02:03,186 Why come around and ask this now? 39 00:02:05,025 --> 00:02:07,050 Do you remember these men? 40 00:02:07,460 --> 00:02:09,360 No. I don't. 41 00:02:11,431 --> 00:02:14,161 I'm afraid I don't remember much about that day. 42 00:02:14,162 --> 00:02:15,336 Maybe I can help you. 43 00:02:18,337 --> 00:02:19,310 That man there, 44 00:02:19,311 --> 00:02:21,405 his name is Jack Reese. 45 00:02:23,041 --> 00:02:23,833 No. 46 00:02:25,512 --> 00:02:26,774 That wedding ring you wear? 47 00:02:26,846 --> 00:02:28,837 It's the one Jimmy gave me. 48 00:02:31,551 --> 00:02:33,416 Oh, it's not real. 49 00:02:34,320 --> 00:02:36,550 It's wax. It's not real. 50 00:02:38,792 --> 00:02:40,726 (POLICE SIRENS WAILING) 51 00:03:01,181 --> 00:03:02,978 Lots of feeling here. 52 00:03:04,117 --> 00:03:06,585 All these cars were once brand-new. 53 00:03:06,653 --> 00:03:09,554 CREWS: A lot of these cars were someone's very first car. 54 00:03:09,622 --> 00:03:11,613 You remember your first car? 55 00:03:11,691 --> 00:03:14,558 Yeah, it cost $300 and smelled of cat piss. 56 00:03:14,627 --> 00:03:16,458 Did you have a cat? No. 57 00:03:16,529 --> 00:03:18,963 I remember my first car. God, I loved that car. 58 00:03:19,032 --> 00:03:20,966 Maybe a little too much. 59 00:03:21,034 --> 00:03:23,229 Now, that's a really flat car. 60 00:03:24,037 --> 00:03:25,129 What have we got? 61 00:03:32,979 --> 00:03:34,742 REESE: Is that a... 62 00:03:34,814 --> 00:03:35,906 Man? 63 00:03:38,751 --> 00:03:39,945 REESE: What about that stuff up there? 64 00:03:40,019 --> 00:03:41,714 I think that's him, too. 65 00:03:41,788 --> 00:03:43,119 And the stuff up there? 66 00:03:43,189 --> 00:03:44,588 Him, too. 67 00:03:44,657 --> 00:03:46,921 We're going to open it up now. 68 00:03:47,594 --> 00:03:48,959 (HYDRAULIC CUTTER STARTING) 69 00:03:51,598 --> 00:03:54,567 If he was lucky, he was dead when he went in there. 70 00:04:01,875 --> 00:04:03,672 Yeah, if he was lucky. 71 00:04:16,022 --> 00:04:17,546 You knew the victim, Mike? 72 00:04:17,624 --> 00:04:19,251 Mike Brody. 73 00:04:19,325 --> 00:04:21,293 He's one of our drivers. 74 00:04:21,361 --> 00:04:24,057 College kid. He lucked into a union card. 75 00:04:24,964 --> 00:04:26,795 What was he doing in there? 76 00:04:26,866 --> 00:04:28,356 We're curious about that ourselves. 77 00:04:28,434 --> 00:04:31,049 (STAMMERING) Hey, I stopped the crusher as soon as I saw what was in there. 78 00:04:31,205 --> 00:04:32,695 I called the cops. 79 00:04:32,773 --> 00:04:36,174 Look, I just take the cars off the line and I crush them up. 80 00:04:36,243 --> 00:04:37,733 Who puts the cars in the line? 81 00:04:37,811 --> 00:04:39,210 I do. 82 00:04:40,421 --> 00:04:41,820 And you are? 83 00:04:41,889 --> 00:04:43,322 I'm Rob Dow. 84 00:04:43,390 --> 00:04:45,221 I'm the dispatcher here. 85 00:04:45,292 --> 00:04:47,089 I put that car in line. 86 00:04:47,161 --> 00:04:48,458 You check the cars are empty? 87 00:04:48,529 --> 00:04:49,996 Oh, yeah, when they come in. 88 00:04:50,064 --> 00:04:52,032 All right, we're gonna need statements from all of you. 89 00:04:52,099 --> 00:04:54,761 And I'm gonna need an address for Mike Brody. Can you get me that? 90 00:04:54,835 --> 00:04:58,327 Sure. I think he just moved in with his girlfriend, Rosa. 91 00:05:01,075 --> 00:05:02,167 Yes? 92 00:05:03,711 --> 00:05:06,043 Ma'am, do you know a Mike Brody? 93 00:05:07,581 --> 00:05:09,481 Why, has something happened? 94 00:05:09,550 --> 00:05:11,074 May we come in? 95 00:05:15,956 --> 00:05:17,583 - Ma'am... - I don't want to hear it. 96 00:05:17,658 --> 00:05:19,387 I don't want to hear what you have to say. 97 00:05:19,460 --> 00:05:21,690 Ma'am, this is happening. 98 00:05:21,762 --> 00:05:25,220 It's happening whether you close this door on us or not. 99 00:05:29,403 --> 00:05:31,564 You had just moved in together? 100 00:05:31,639 --> 00:05:33,231 A few months ago. 101 00:05:33,741 --> 00:05:35,606 Mike and I were engaged. 102 00:05:36,243 --> 00:05:37,232 (SIGHS) 103 00:05:38,009 --> 00:05:40,534 Was he having trouble with anyone? 104 00:05:43,214 --> 00:05:44,806 You think someone murdered Mike? 105 00:05:44,882 --> 00:05:46,713 We're looking into everything. 106 00:05:46,784 --> 00:05:47,978 What about the people at work? 107 00:05:48,052 --> 00:05:49,986 No. Everyone liked him. 108 00:05:55,793 --> 00:05:56,885 Rosa? 109 00:05:58,295 --> 00:05:59,660 What is it? 110 00:06:00,564 --> 00:06:02,156 Probably nothing. 111 00:06:02,233 --> 00:06:04,861 Probably nothing, but, you know, tell us anyway. 112 00:06:04,935 --> 00:06:06,527 Just to be sure. 113 00:06:07,538 --> 00:06:09,665 In this last month, at night, 114 00:06:10,041 --> 00:06:11,906 when Mike thought I was asleep, 115 00:06:11,976 --> 00:06:16,345 he'd go to the garage, lock the door, almost every night. 116 00:06:16,414 --> 00:06:18,473 Did you ever ask him about this? 117 00:06:18,549 --> 00:06:23,316 No. I thought he was nervous because of the wedding. 118 00:06:23,387 --> 00:06:27,187 I thought men need their space. I never asked. 119 00:06:28,492 --> 00:06:30,756 I thought men need their space. 120 00:07:03,861 --> 00:07:05,351 Who is that? 121 00:07:06,597 --> 00:07:07,996 Who the hell is that? 122 00:07:08,999 --> 00:07:10,364 Mike Brody. 123 00:07:10,701 --> 00:07:12,032 TIDWELL: The squashed guy. 124 00:07:12,103 --> 00:07:14,594 Crushed. Crushed guy. 125 00:07:14,672 --> 00:07:16,264 Been in the car for about a day, dead. 126 00:07:16,340 --> 00:07:17,329 Before the crusher got him. 127 00:07:17,408 --> 00:07:19,399 We got a positive ID off dental records. 128 00:07:19,477 --> 00:07:21,206 So, crushed guy, weeks before his wedding, 129 00:07:21,278 --> 00:07:22,643 decides to go into the garage, 130 00:07:22,713 --> 00:07:24,340 and do a little online thing with... 131 00:07:24,415 --> 00:07:26,440 According to these IMs he saved, 132 00:07:26,517 --> 00:07:28,747 a girl who calls herself Bethany. 133 00:07:28,819 --> 00:07:30,343 They met in a chat room. 134 00:07:30,521 --> 00:07:31,852 "Strangers Seeking Strangers." 135 00:07:31,956 --> 00:07:33,355 What's with the nudie pics? 136 00:07:33,424 --> 00:07:35,722 They were playing a game. She sent him a piece of herself 137 00:07:35,793 --> 00:07:37,590 each time he did something for her. 138 00:07:37,661 --> 00:07:39,925 Something? Like what, something? 139 00:07:41,765 --> 00:07:43,096 (SNICKERS) 140 00:07:43,734 --> 00:07:46,703 Why in heavers name would you want to do this by yourself? 141 00:07:46,770 --> 00:07:48,362 I'm not saying you would want to do this at all, 142 00:07:48,439 --> 00:07:49,633 but if you were to do this, 143 00:07:49,707 --> 00:07:51,641 why would you do it by yourself, am I right? 144 00:07:51,709 --> 00:07:53,040 He didn't think he was by himself. 145 00:07:53,110 --> 00:07:54,737 He thought he was with her. 146 00:07:54,812 --> 00:07:56,871 Well, let me tell you something, there is no her. 147 00:07:56,947 --> 00:07:58,608 And there is no Bethany, okay? 148 00:07:58,682 --> 00:08:01,150 There's a 13-year-old member of the marching band 149 00:08:01,218 --> 00:08:03,516 with an online account and a social disorder. 150 00:08:03,587 --> 00:08:04,781 Hmm, you played the... 151 00:08:04,855 --> 00:08:06,413 Trombone. And I was good. 152 00:08:06,490 --> 00:08:09,482 Let's look for a suspect in the real world, shall we? 153 00:08:09,560 --> 00:08:11,790 What about the girl? Did she know what Mikey was up to? 154 00:08:11,862 --> 00:08:13,090 Didn't look like it. 155 00:08:13,164 --> 00:08:14,461 Engaged for about a month. 156 00:08:14,532 --> 00:08:17,399 She was spending the night at her sister's. 157 00:08:19,470 --> 00:08:22,405 "Why would you want to be with that fat cowboy?" 158 00:08:22,873 --> 00:08:24,170 Fat cowboy? 159 00:08:24,241 --> 00:08:27,267 "If that's what he told you he looks like, it's not true. 160 00:08:27,344 --> 00:08:29,869 He's not slim, he's not athletic, 161 00:08:29,947 --> 00:08:32,347 he doesn't have blue eyes or blonde hair, 162 00:08:32,416 --> 00:08:34,509 he's lying to you, Bethany." 163 00:08:35,085 --> 00:08:38,248 I think we need to go back to the wrecking yard. 164 00:08:38,322 --> 00:08:40,517 "You want to know what he really looks like? 165 00:08:40,591 --> 00:08:43,355 He must weigh 300 pounds, mud brown eyes." 166 00:08:44,361 --> 00:08:45,988 TIDWELL: "He's balding under that hat. 167 00:08:46,063 --> 00:08:48,588 He's not tall and he's ugly. 168 00:08:48,666 --> 00:08:50,964 Why would you want to be with that, Bethany? 169 00:08:51,035 --> 00:08:52,559 Why would you want to be with someone like... " 170 00:08:52,636 --> 00:08:54,228 REESE: Rob. 171 00:08:54,305 --> 00:08:56,466 Why don't you stand away from the desk for us? 172 00:08:56,540 --> 00:08:58,269 Hey, Rob. If that's Bethany, 173 00:08:58,342 --> 00:09:00,367 tell her I say hello, okay? 174 00:09:05,382 --> 00:09:06,781 (ALL GRUNTING) 175 00:09:07,818 --> 00:09:09,979 REESE: He's heavy! Oh! 176 00:09:10,721 --> 00:09:12,279 - Reese? - Crews, get him off! 177 00:09:12,356 --> 00:09:13,414 - Reese! - Get him off of me! 178 00:09:13,490 --> 00:09:15,082 He's on me! 179 00:09:15,159 --> 00:09:16,285 How about you get off my partner? 180 00:09:16,360 --> 00:09:17,793 (REESE GROANS) 181 00:09:18,596 --> 00:09:22,464 Okay. First day, no problem. 182 00:09:22,533 --> 00:09:24,592 Nobody shows up, I deal with it. 183 00:09:24,668 --> 00:09:30,436 Every rejection is a step forward, just to get to yes. 184 00:09:33,410 --> 00:09:34,638 (STUDENTS CHATTERING) 185 00:09:34,712 --> 00:09:39,877 Oh, wow. This is quite the turnout. 186 00:09:42,386 --> 00:09:44,013 This is the right classroom? 187 00:09:44,088 --> 00:09:46,989 A practical introduction to effective business practices? 188 00:09:47,057 --> 00:09:48,752 - STUDENTS: Yeah. - Yes? 189 00:09:48,826 --> 00:09:51,192 Great! Uh, good morning. 190 00:09:51,262 --> 00:09:52,627 STUDENTS: Good morning. 191 00:09:52,696 --> 00:09:55,096 My name is, uh, Ted Earley. 192 00:09:55,165 --> 00:09:57,190 (KEYBOARDS CLACKING) As in the early bird, 193 00:09:57,268 --> 00:10:01,568 but with an "E" between 194 00:10:01,639 --> 00:10:02,628 (KEYBOARDS CLACKING) 195 00:10:02,773 --> 00:10:09,372 The "L" and the "Y." 196 00:10:09,847 --> 00:10:11,747 Okay, we've got a long way to go, 197 00:10:11,882 --> 00:10:15,147 so let's start with a simple question. 198 00:10:16,553 --> 00:10:19,147 What is business? 199 00:10:20,190 --> 00:10:21,657 Uh, yes, miss. 200 00:10:21,725 --> 00:10:24,057 Is this class going to be graded or pass/fail? 201 00:10:24,128 --> 00:10:25,652 Oh, uh, graded. 202 00:10:26,463 --> 00:10:27,487 Oh... 203 00:10:27,564 --> 00:10:30,897 What is... 204 00:10:32,169 --> 00:10:35,798 what is business? The answer is everything. 205 00:10:36,407 --> 00:10:38,432 Everything is business. 206 00:10:38,676 --> 00:10:41,201 Every historical event, every war, 207 00:10:41,478 --> 00:10:43,639 every decision made by every government, 208 00:10:43,914 --> 00:10:47,475 any book stocked or sold. 209 00:10:47,551 --> 00:10:52,181 From the moment that Eve first decided to accept delivery 210 00:10:52,523 --> 00:10:55,788 of that apple from that snake, 211 00:10:56,427 --> 00:10:58,987 we have been engaged in 212 00:11:01,332 --> 00:11:02,594 business. 213 00:11:05,135 --> 00:11:06,568 I don't like getting sat on, Rob. 214 00:11:06,637 --> 00:11:08,070 She doesn't. 215 00:11:09,273 --> 00:11:12,037 You know, you did a good job trashing your computer. 216 00:11:12,109 --> 00:11:13,303 But we got guys in the basement, 217 00:11:13,377 --> 00:11:15,971 all they do is pull stuff off computers. 218 00:11:16,046 --> 00:11:18,276 Pulled some pretty good stuff off of yours. 219 00:11:18,349 --> 00:11:20,317 You know, you'd probably like a job like that, 220 00:11:20,384 --> 00:11:22,614 down there in the dark, just you and a computer. 221 00:11:22,686 --> 00:11:23,948 Want to talk about Bethany? 222 00:11:24,021 --> 00:11:25,318 Please don't say her name. 223 00:11:25,389 --> 00:11:27,016 Why not? It's a pretty name. 224 00:11:27,091 --> 00:11:28,649 It's not for you to speak it. 225 00:11:28,726 --> 00:11:31,058 What about Mike? Could he speak it? 226 00:11:31,128 --> 00:11:32,356 CREWS: We got Mike's computer. 227 00:11:32,429 --> 00:11:35,057 Mike and Bethany were going at it pretty hard. 228 00:11:35,132 --> 00:11:36,690 Stuff that made my partner blush. 229 00:11:36,767 --> 00:11:38,200 Stuff I've never even heard of. 230 00:11:38,268 --> 00:11:41,362 You and Bethany, though, from what we read, 231 00:11:41,438 --> 00:11:42,769 didn't really get into that. 232 00:11:42,840 --> 00:11:46,071 Seems like you and Bethany were just friends, though, right, Rob? 233 00:11:46,143 --> 00:11:49,635 I've got guys in my life like that, "just friends" kind of guys. 234 00:11:49,713 --> 00:11:50,873 (SOFTLY) It's a little sad. 235 00:11:50,948 --> 00:11:54,975 She sent you stuff like, "If you saw me, you would know me. 236 00:11:55,786 --> 00:11:58,084 I look for you wherever I go." 237 00:11:58,155 --> 00:12:01,454 It's nice, I guess. Not like the stuff she sent Mike. 238 00:12:01,892 --> 00:12:06,192 Bethany never sent you anything like this, did she? 239 00:12:13,237 --> 00:12:15,398 It's okay, Rob. You can look. 240 00:12:16,440 --> 00:12:17,737 Hey, Rob. 241 00:12:18,742 --> 00:12:22,178 I know you've got a secret, won't you share it with me? 242 00:12:24,815 --> 00:12:28,376 The secret you and Bethany were IMing when we walked in. 243 00:12:29,319 --> 00:12:31,310 I'll read your part, Rob. 244 00:12:31,755 --> 00:12:33,916 "You don't have to worry about what happened." 245 00:12:33,991 --> 00:12:36,516 - What happened, Rob? - CREWS: "It's your secret, Bethany, 246 00:12:36,593 --> 00:12:39,255 now it's mine. No one else will know." 247 00:12:39,329 --> 00:12:40,819 Are you covering for Bethany? 248 00:12:40,898 --> 00:12:43,162 Because that's what we call being an accomplice to murder. 249 00:12:43,233 --> 00:12:46,532 "Just tell me one thing, tell me that you love me." 250 00:12:48,439 --> 00:12:50,669 My partner will read this part. 251 00:12:51,942 --> 00:12:53,807 - "I... " - You shut up. 252 00:12:53,877 --> 00:12:57,711 You do not say those words. That is not for you to say. 253 00:12:57,781 --> 00:13:00,875 Bethany was sending Mike pictures like this, not you, never you, 254 00:13:00,951 --> 00:13:02,680 and still you're gonna defend her? 255 00:13:02,753 --> 00:13:04,152 REESE: Strangers Seeking Strangers? 256 00:13:04,221 --> 00:13:05,916 You met her there first, then what? 257 00:13:05,989 --> 00:13:09,652 You bragged to Mike, Mike goes online, then takes her away? 258 00:13:09,726 --> 00:13:12,354 Mike Brody got up in her head. 259 00:13:12,930 --> 00:13:14,522 He confused her. 260 00:13:14,998 --> 00:13:17,762 He could do that, but she figured it out. 261 00:13:19,269 --> 00:13:21,897 She figured him out completely. 262 00:13:22,439 --> 00:13:24,566 What happened that night, Rob? 263 00:13:24,641 --> 00:13:26,302 I can't tell you. 264 00:13:27,344 --> 00:13:28,834 (WHISPERING) It's a secret. 265 00:13:38,322 --> 00:13:39,755 (SMACKING) 266 00:13:39,823 --> 00:13:41,586 TIDWELL: You find who was on the other end of these IMs, 267 00:13:41,658 --> 00:13:42,716 you find this Bethany. 268 00:13:42,793 --> 00:13:43,953 Then you go through the looking glass, 269 00:13:44,027 --> 00:13:45,289 and you bring them back here. 270 00:13:45,362 --> 00:13:47,091 We already talked to the geeks in Sex Crimes. 271 00:13:47,164 --> 00:13:49,132 They said it would take a few days, low priority. 272 00:13:49,199 --> 00:13:51,292 Well, hold him until you get that trace. 273 00:13:51,368 --> 00:13:52,426 On what charge? 274 00:13:52,503 --> 00:13:55,063 On the charge of freaking me the hell out. 275 00:13:55,138 --> 00:13:57,936 We have everything we need to find Bethany right here. 276 00:13:58,008 --> 00:13:59,999 If we need to figure out where Bethany is, 277 00:14:00,077 --> 00:14:01,271 we need to figure out who Bethany is, 278 00:14:01,345 --> 00:14:02,835 and who Bethany is is in here. 279 00:14:02,913 --> 00:14:04,972 Well, Bethany is not going to be that. 280 00:14:05,048 --> 00:14:08,211 CREWS: No, maybe not, but Bethany is in there. 281 00:14:08,285 --> 00:14:10,446 We just got to find her. 282 00:14:10,521 --> 00:14:11,579 And what are we looking for? 283 00:14:11,655 --> 00:14:13,748 Anything that seems real. 284 00:14:13,824 --> 00:14:16,554 Anything that's mentioned more than once. 285 00:14:17,060 --> 00:14:18,152 "Tennis"? 286 00:14:18,228 --> 00:14:20,458 - REESE: Got it. - TIDWELL: Got it. 287 00:14:21,265 --> 00:14:22,789 "Ocean breezes"? 288 00:14:23,333 --> 00:14:26,325 - Got it. - Wait, wait. Uh, no. No. 289 00:14:26,403 --> 00:14:27,927 "Ocean breezes." 290 00:14:30,807 --> 00:14:32,069 "Junior in college"? 291 00:14:32,142 --> 00:14:33,268 Yep. 292 00:14:34,711 --> 00:14:36,178 You got this? 293 00:14:38,181 --> 00:14:40,308 No, I'm pretty sure I don't. 294 00:14:40,384 --> 00:14:41,783 (LAUGHING) 295 00:14:41,852 --> 00:14:43,513 Is it funny every time? 296 00:14:43,587 --> 00:14:45,350 I think it might be. 297 00:14:48,892 --> 00:14:50,382 CREWS: "... went to school in LA." 298 00:14:50,460 --> 00:14:52,257 REESE: "... wanted to stay close to home." 299 00:14:52,329 --> 00:14:54,490 TIDWELL: "... was on campus, but living at home now." 300 00:14:54,565 --> 00:14:56,032 CREWS: "... played two years for my school." 301 00:14:56,099 --> 00:14:57,760 REESE: "... played two years until I had to stop." 302 00:14:57,834 --> 00:14:58,926 CREWS: "... living at home now." 303 00:14:59,002 --> 00:15:01,095 TIDWELL: "... played two years until I had to stop." 304 00:15:01,171 --> 00:15:02,536 REESE: "... until I had to stop." 305 00:15:02,606 --> 00:15:03,971 CREWS: "... until I had to stop." 306 00:15:04,041 --> 00:15:06,100 TIDWELL: She's from LA, went to schools in LA. 307 00:15:06,176 --> 00:15:08,235 Check the tennis squads of all the local colleges. 308 00:15:08,312 --> 00:15:09,370 CREWS: Go back a few years. 309 00:15:09,446 --> 00:15:11,209 REESE: Got a listing for a Bethany. 310 00:15:11,281 --> 00:15:13,374 TIDWELL: Got a home address. 311 00:15:25,295 --> 00:15:27,729 Hi. Can I help you? 312 00:15:27,798 --> 00:15:29,789 We're looking for Bethany. 313 00:15:30,233 --> 00:15:31,723 You found her. 314 00:15:38,475 --> 00:15:40,500 Through the looking glass. 315 00:15:48,723 --> 00:15:50,088 Enjoying your job? 316 00:15:50,158 --> 00:15:52,558 I am just a humble public servant. 317 00:15:53,995 --> 00:15:55,986 Oh, you're the police. 318 00:15:56,965 --> 00:15:58,728 We need to ask you some questions. 319 00:15:58,800 --> 00:16:01,598 (YELLING) Mom, the police are here! 320 00:16:02,470 --> 00:16:04,267 You want some lemonade? 321 00:16:04,339 --> 00:16:08,036 Mom, the police are here! 322 00:16:09,077 --> 00:16:10,840 She'll be right down. 323 00:16:12,714 --> 00:16:14,443 I told them about all the coke and hookers 324 00:16:14,516 --> 00:16:15,540 in the pool house. 325 00:16:15,617 --> 00:16:16,606 (BETHANY LAUGHS) 326 00:16:16,685 --> 00:16:18,676 I'm so sorry about that. 327 00:16:18,753 --> 00:16:21,813 Hi, I'm Detective Crews. This is Detective Reese. 328 00:16:21,890 --> 00:16:23,414 Are you here... 329 00:16:23,925 --> 00:16:25,222 Is this about my daughter? 330 00:16:25,293 --> 00:16:26,692 Yes, we'd like to talk to you about... 331 00:16:26,761 --> 00:16:28,353 I'm sorry. Here. 332 00:16:29,664 --> 00:16:32,360 My husband, he handles these things. 333 00:16:32,434 --> 00:16:35,062 Put the phone anywhere when you're done. 334 00:16:36,404 --> 00:16:38,201 What just happened? 335 00:16:38,273 --> 00:16:41,037 I was just about to ask you the same thing. 336 00:16:41,142 --> 00:16:43,770 (ROCK MUSIC PLAYING ON CELL PHONE) 337 00:16:43,845 --> 00:16:45,437 I hear music. 338 00:16:46,247 --> 00:16:48,477 - (ROCK MUSIC PLAYING ON PA) - RECEPTIONIST: Gray Scale Music, please hold. 339 00:16:48,550 --> 00:16:50,177 Gray Scale Music. 340 00:16:51,052 --> 00:16:53,919 This is a new CD we have coming out next week. 341 00:16:53,988 --> 00:16:55,455 It's nice, isn't it? 342 00:16:55,523 --> 00:16:57,013 So, now, Detectives, maybe you can tell me 343 00:16:57,092 --> 00:16:58,320 why you were at my house? 344 00:16:58,393 --> 00:17:01,089 Mr. Gray, we have reason to believe your daughter Bethany 345 00:17:01,162 --> 00:17:02,789 might have been involved in a murder. 346 00:17:02,864 --> 00:17:04,593 Involved? 347 00:17:04,666 --> 00:17:06,327 Involved exactly how? 348 00:17:06,401 --> 00:17:08,369 There was an online relationship. 349 00:17:08,436 --> 00:17:10,063 Two online relationships, in fact. 350 00:17:10,138 --> 00:17:12,971 Online. So you don't know who it is, do you? 351 00:17:13,041 --> 00:17:15,271 We know it ended up like this. 352 00:17:18,046 --> 00:17:20,674 Not exactly the kind of picture you're used to, Mr. Gray. 353 00:17:20,749 --> 00:17:23,684 You have no idea what I'm used to, Detective. 354 00:17:24,319 --> 00:17:26,378 REESE: There's another man involved, Rob Dow, 355 00:17:26,454 --> 00:17:27,887 both were tow-truck drivers. 356 00:17:27,956 --> 00:17:30,948 (LAUGHING) They're tow-truck drivers? 357 00:17:32,627 --> 00:17:36,222 My Bethany would never be involved with tow-truck drivers. 358 00:17:36,531 --> 00:17:38,431 (SOFTLY) Mr. Gray, when we showed up at your house, 359 00:17:38,500 --> 00:17:41,663 your wife wanted to know if it might be about your daughter. 360 00:17:41,736 --> 00:17:43,294 Has Bethany been in trouble before? 361 00:17:43,371 --> 00:17:45,339 She's not in trouble now. 362 00:17:46,241 --> 00:17:49,176 My Bethany is a good girl. She lives at home. 363 00:17:50,178 --> 00:17:52,874 Sounds to me like you're looking for a bad girl. 364 00:17:52,947 --> 00:17:54,505 You know, I know bad girls. 365 00:17:54,816 --> 00:17:56,306 In my business... 366 00:17:58,420 --> 00:18:00,615 Oh, I know a lot of bad girls. 367 00:18:02,123 --> 00:18:04,318 My Bethany isn't one of them. 368 00:18:06,928 --> 00:18:08,657 "I know bad girls." 369 00:18:08,963 --> 00:18:11,363 Yeah, I'll bet he knows bad girls. 370 00:18:11,433 --> 00:18:12,627 Do men have to be disgusting? 371 00:18:12,700 --> 00:18:15,635 I mean, isn't there like an operation you guys can get? 372 00:18:15,703 --> 00:18:17,637 I think they're working on a pill. 373 00:18:17,705 --> 00:18:21,106 What did those transcripts say about where Bethany lived? 374 00:18:21,176 --> 00:18:23,576 Uh, "... was on campus, living at home now." 375 00:18:23,645 --> 00:18:25,704 And what about the tennis? 376 00:18:26,114 --> 00:18:28,514 "Played two years and then I had to leave"? 377 00:18:28,583 --> 00:18:31,108 Let's go see why Bethany left school. 378 00:18:32,120 --> 00:18:34,452 Maybe she's not such a good girl. 379 00:18:34,956 --> 00:18:36,821 Bethany's name is listed on the lease here, 380 00:18:36,891 --> 00:18:38,449 but she lives at home? 381 00:18:38,526 --> 00:18:39,618 We split the rent here before 382 00:18:39,694 --> 00:18:41,218 her dad pulled her out of school. 383 00:18:41,296 --> 00:18:43,321 Do you know her dad knows Bono? 384 00:18:43,398 --> 00:18:44,797 Why did her dad pull her out of school? 385 00:18:44,866 --> 00:18:46,629 Because of what happened with her professor. 386 00:18:46,768 --> 00:18:47,792 His wife kind of walked in, 387 00:18:47,869 --> 00:18:49,837 and they were kind of on his desk. 388 00:18:49,904 --> 00:18:50,996 Stop. 389 00:18:51,873 --> 00:18:53,431 She's got problems. 390 00:18:54,242 --> 00:18:55,766 What kind of problems? 391 00:18:55,844 --> 00:18:57,106 Her dad. 392 00:18:57,512 --> 00:18:59,104 He's always telling her stuff he shouldn't. 393 00:18:59,180 --> 00:19:00,272 What kind of stuff? 394 00:19:00,348 --> 00:19:04,045 Like, what a tough guy he is, the groupies he used to bang. 395 00:19:04,219 --> 00:19:05,846 And what happened to the professor? 396 00:19:05,920 --> 00:19:07,012 Oh. 397 00:19:07,622 --> 00:19:09,647 He walks with a cane now. 398 00:19:11,159 --> 00:19:14,253 Nathan Gray, born Nathan Gratowitz. 399 00:19:14,329 --> 00:19:16,524 CREWS: A few possessions convictions, some assault beefs. 400 00:19:16,598 --> 00:19:20,056 Now he runs Gray Scale Music. Now he's all clean. 401 00:19:20,134 --> 00:19:22,967 His daughter, Bethany, has got a little jacket, too. 402 00:19:23,037 --> 00:19:26,063 Uh, DUIs, driver's license suspended, probation, 403 00:19:26,140 --> 00:19:27,573 and then last year, she goes off 404 00:19:27,642 --> 00:19:29,610 and has an affair with her humanities professor. 405 00:19:29,677 --> 00:19:30,769 What kind of an affair? 406 00:19:30,845 --> 00:19:32,312 CREWS: Online and in bed. 407 00:19:32,380 --> 00:19:35,406 When Nathan reads the e-mails between his daughter and her teacher, 408 00:19:35,483 --> 00:19:37,348 he takes Bethany's computer away, 409 00:19:37,418 --> 00:19:39,045 and takes a bat to the teacher's knees. 410 00:19:39,120 --> 00:19:40,815 Paid him to drop the charges. 411 00:19:40,889 --> 00:19:44,086 If Bethany's back online and her father finds out... 412 00:19:45,660 --> 00:19:47,890 Wow, there really is a Bethany. 413 00:19:48,563 --> 00:19:50,326 I've got to rethink a lot of things. 414 00:19:50,498 --> 00:19:51,795 Press Nathan. 415 00:20:04,979 --> 00:20:06,879 Excuse me. Excuse me! 416 00:20:07,482 --> 00:20:12,283 Oh... Oh, Detectives. You know, I thought you might come back. 417 00:20:12,353 --> 00:20:14,014 What, you took a look at my jacket and thought 418 00:20:14,088 --> 00:20:16,488 you'd like another poke at Nathan? 419 00:20:17,659 --> 00:20:21,356 Well, if you want to talk to me, you go through them. 420 00:20:23,364 --> 00:20:24,558 Bodyguards? 421 00:20:24,632 --> 00:20:25,860 Lawyers. 422 00:20:34,208 --> 00:20:35,675 He does that. 423 00:20:42,150 --> 00:20:44,050 Studying for your orals? 424 00:20:53,795 --> 00:20:54,853 When was this taken? 425 00:20:54,929 --> 00:20:58,296 Last year. She was so messed up. 426 00:20:58,366 --> 00:21:01,062 An athlete blasted all the time. 427 00:21:01,135 --> 00:21:02,796 It was all over the web. 428 00:21:02,870 --> 00:21:05,100 Her dad based a CD cover on it. 429 00:21:05,840 --> 00:21:08,934 Yeah, messed up. Even if he does know Bono. 430 00:21:22,390 --> 00:21:23,755 Could have just sent the key. 431 00:21:23,825 --> 00:21:25,417 Not everything in there is yours. 432 00:21:25,493 --> 00:21:27,461 What, you don't trust me? 433 00:21:37,005 --> 00:21:38,666 I didn't know what to do with this, 434 00:21:38,740 --> 00:21:40,401 so I just kept it. 435 00:21:40,508 --> 00:21:41,634 (EXCLAIMS) 436 00:21:43,211 --> 00:21:46,476 Hard to believe everything we had fit into this tiny space. 437 00:21:46,547 --> 00:21:48,344 Well, not everything. 438 00:21:51,686 --> 00:21:53,916 Hey, there's my drunken clown. 439 00:21:56,824 --> 00:21:58,451 There they are. 440 00:22:03,765 --> 00:22:05,756 I've been looking for these. 441 00:22:07,869 --> 00:22:09,734 Got a new case today. 442 00:22:09,804 --> 00:22:11,999 Some record-producer guy. 443 00:22:12,840 --> 00:22:15,365 Got me thinking about my old albums. 444 00:22:17,545 --> 00:22:19,775 Got me thinking about a lot of things. 445 00:22:19,847 --> 00:22:21,542 Yeah, I remember that. 446 00:22:21,616 --> 00:22:22,605 What? 447 00:22:22,684 --> 00:22:25,676 You used to talk to me about the job when you came home. 448 00:22:25,753 --> 00:22:26,742 Sorry. 449 00:22:26,821 --> 00:22:28,686 (LAUGHING) It's okay. 450 00:22:28,756 --> 00:22:31,554 And not all of these albums are yours. 451 00:22:31,626 --> 00:22:34,618 This one was mine. And this one. 452 00:22:35,863 --> 00:22:37,353 And that one was yours. 453 00:22:37,432 --> 00:22:39,457 It was not mine. I would never listen to that. 454 00:22:39,534 --> 00:22:41,434 (LAUGHING) Not only did you listen to it, 455 00:22:41,502 --> 00:22:44,300 but you listened to it over and over again. 456 00:22:48,409 --> 00:22:50,036 That's our bed. 457 00:22:51,312 --> 00:22:53,746 Yes, it is. 458 00:22:56,451 --> 00:22:59,750 But we're not gonna think about that. 459 00:23:00,988 --> 00:23:02,080 No? 460 00:23:04,225 --> 00:23:06,659 We're not gonna think about that. 461 00:23:08,262 --> 00:23:10,958 We're not going to think about me kissing you. 462 00:23:11,032 --> 00:23:12,226 No. 463 00:23:13,034 --> 00:23:16,401 We're not going to think about you kissing me. 464 00:23:19,774 --> 00:23:23,642 (SOFTLY) We're not going to think about me touching you. 465 00:23:23,711 --> 00:23:28,876 (SOFTLY) No, we're not going to think about you touching me. 466 00:23:30,618 --> 00:23:32,643 I'm not thinking about it. 467 00:23:34,155 --> 00:23:35,588 Neither am I. 468 00:23:43,564 --> 00:23:45,532 Lock up when you're done. 469 00:23:54,609 --> 00:23:55,598 (CHUCKLES) 470 00:23:58,479 --> 00:24:00,276 Yeah. Yeah, I know. 471 00:24:03,151 --> 00:24:04,140 (COMPUTER BEEPING) 472 00:24:22,136 --> 00:24:23,603 One, that's inappropriate. 473 00:24:23,671 --> 00:24:24,695 Why? 474 00:24:24,772 --> 00:24:26,399 Because you're my boss. And two, 475 00:24:26,474 --> 00:24:28,601 if you read my file, you'd see that I was in the program. 476 00:24:28,676 --> 00:24:29,904 Why would I read your file? 477 00:24:29,977 --> 00:24:31,137 Because you're my boss. 478 00:24:31,212 --> 00:24:33,510 I don't like files. Too wordy. 479 00:24:33,614 --> 00:24:36,777 Come on, so we'll get a fake beer, huh? 480 00:24:36,851 --> 00:24:39,411 And maybe we'll get fake drunk and end up having fake, drunk sex. 481 00:24:39,487 --> 00:24:40,545 What do you say? 482 00:24:40,621 --> 00:24:42,452 I'd say that idea is repulsive. 483 00:24:42,523 --> 00:24:46,550 Those are the very first words each of my three wives spoke to me. 484 00:24:48,629 --> 00:24:50,961 And they all changed their minds. 485 00:24:53,035 --> 00:24:54,730 TIDWELL: It's twisted. 486 00:24:54,804 --> 00:24:58,171 He gets some model to play his daughter on an album cover. It's... 487 00:24:58,240 --> 00:25:01,004 It'll make me buy it, but it's well and truly twisted. 488 00:25:01,076 --> 00:25:03,476 We've been looking for someone obsessive and violent. 489 00:25:03,546 --> 00:25:05,309 You want to go see Nathan. 490 00:25:05,414 --> 00:25:07,006 Nathan's all lawyered-up. 491 00:25:07,082 --> 00:25:08,743 Then let's go see Nathan's girls. 492 00:25:09,251 --> 00:25:13,051 Okay, so, Maya, why are you in this class? 493 00:25:13,656 --> 00:25:14,884 I'm taking every class. 494 00:25:14,957 --> 00:25:18,484 You're taking every class in the business school? 495 00:25:18,561 --> 00:25:21,428 By the time I graduate, I'll have done exactly that. 496 00:25:21,497 --> 00:25:22,486 Yes, sir. 497 00:25:22,565 --> 00:25:24,658 Wow. Okay. 498 00:25:24,733 --> 00:25:27,531 What about you, uh, Vairam? 499 00:25:27,603 --> 00:25:29,764 I have a top secret business plan. 500 00:25:29,839 --> 00:25:32,501 Are you going to be working on it in the class? 501 00:25:32,575 --> 00:25:33,564 Yes. 502 00:25:33,642 --> 00:25:35,576 Great, well, why don't we discuss... 503 00:25:35,644 --> 00:25:37,669 I will not discuss my business. 504 00:25:37,746 --> 00:25:40,442 It is a secret business. Move on. 505 00:25:42,751 --> 00:25:46,710 Um, well that just leaves you, Ed. 506 00:25:46,789 --> 00:25:48,620 I'd like to learn how to do that thing 507 00:25:48,691 --> 00:25:50,852 where if somebody tells you it's in the Constitution 508 00:25:50,926 --> 00:25:52,655 that you don't have to pay taxes, 509 00:25:52,728 --> 00:25:54,662 then you don't have to pay taxes. 510 00:25:54,730 --> 00:25:57,130 That's not in the Constitution. 511 00:25:57,199 --> 00:25:58,962 Wesley Snipes did it. 512 00:26:00,803 --> 00:26:01,929 Yeah. 513 00:26:03,839 --> 00:26:04,897 Hey. 514 00:26:05,674 --> 00:26:06,698 Kind of on my way out. 515 00:26:06,775 --> 00:26:08,037 Nice car. 516 00:26:08,544 --> 00:26:12,640 Bethany, you ever see what happens when a car goes through the crusher? 517 00:26:12,715 --> 00:26:14,945 You ever see what happens when a man goes through the crusher? 518 00:26:15,017 --> 00:26:18,009 Kind of looks like strawberry jelly or lasagna. 519 00:26:18,687 --> 00:26:21,019 Or strawberry jelly and lasagna. 520 00:26:23,726 --> 00:26:25,990 Is that supposed to shock me? 521 00:26:26,061 --> 00:26:28,188 I've seen it before. Plenty of times. 522 00:26:28,264 --> 00:26:30,459 It's not you. But it's you. 523 00:26:30,533 --> 00:26:32,228 Like I said, I'm on my way out. 524 00:26:32,301 --> 00:26:34,599 - (CAR DOOR OPENS) - I'll go with you. 525 00:26:34,670 --> 00:26:37,195 - (ENGINE REVVING) - Yeah, okay, whatever. 526 00:26:40,075 --> 00:26:41,269 Come on. 527 00:26:41,710 --> 00:26:42,972 (LAUGHS) 528 00:26:46,949 --> 00:26:50,112 You used to be a singer? I looked you up. 529 00:26:50,185 --> 00:26:54,519 You know, you had that one album out and then nothing. 530 00:26:54,590 --> 00:26:55,955 It's how you and your husband met, though, right? 531 00:26:56,025 --> 00:26:57,549 In the recording studio? 532 00:26:57,626 --> 00:27:00,186 Hey, how come you stopped singing after you got married? 533 00:27:00,262 --> 00:27:02,127 Nathan didn't like it? 534 00:27:03,032 --> 00:27:07,230 I stopped singing because I wanted to, to raise my daughter. 535 00:27:07,303 --> 00:27:10,636 Ah, Bethany. Yeah, lovely girl. Strong swing. 536 00:27:13,676 --> 00:27:16,201 Bethany, did you go online to get away from your father? 537 00:27:16,278 --> 00:27:18,405 I wasn't online. It wasn't me. 538 00:27:18,480 --> 00:27:21,005 I stopped drinking. I stopped doing that. 539 00:27:21,083 --> 00:27:22,414 I'm in the real world now. 540 00:27:22,484 --> 00:27:26,215 Well, if it wasn't you online, then the person we're looking for is not you. 541 00:27:26,288 --> 00:27:28,222 Any idea who's not you, Bethany? 542 00:27:28,290 --> 00:27:29,780 That could be anyone. 543 00:27:29,858 --> 00:27:34,386 Well, the things they knew about you. I think it's closer to home. 544 00:27:35,097 --> 00:27:36,689 (ENGINE REVVING) 545 00:27:37,800 --> 00:27:39,768 Maybe you want to ease up a little. 546 00:27:41,337 --> 00:27:42,361 (HORN HONKING) 547 00:27:42,438 --> 00:27:44,269 You spend a lot of time with these kids? 548 00:27:44,340 --> 00:27:47,002 Yes. They need me. 549 00:27:47,076 --> 00:27:49,340 Nothing wrong with being needed, is there? 550 00:27:49,411 --> 00:27:50,537 What about computers, Lynn? 551 00:27:50,613 --> 00:27:53,081 Can you think of anybody who would need one of those? 552 00:27:53,148 --> 00:27:57,915 You're saying someone out there is pretending to be me, someone I know. 553 00:27:57,987 --> 00:27:59,579 And because of that, 554 00:27:59,888 --> 00:28:01,549 (TIRES SCREECHING) 555 00:28:02,791 --> 00:28:04,053 Someone is dead. 556 00:28:04,126 --> 00:28:06,492 You know, I tried to be good. I came home. 557 00:28:06,562 --> 00:28:08,291 I left that world. 558 00:28:08,931 --> 00:28:10,421 I'm in the real world now. 559 00:28:10,499 --> 00:28:12,330 I am. I am. 560 00:28:12,401 --> 00:28:15,165 Truck. Beth, Beth... Swerve! 561 00:28:15,571 --> 00:28:17,232 (TIRES SCREECHING) 562 00:28:17,840 --> 00:28:19,603 You know, your husband is prone to violence, 563 00:28:19,675 --> 00:28:21,540 and his relationship with your daughter... 564 00:28:21,610 --> 00:28:23,578 I mean, if he thought Bethany was online again... 565 00:28:23,646 --> 00:28:26,479 Nathan was with me, our club dance. 566 00:28:26,548 --> 00:28:29,142 Um, I really have to get back to work. 567 00:28:30,486 --> 00:28:32,818 You miss it? Singing? 568 00:28:38,193 --> 00:28:40,388 I never even think about it. 569 00:28:40,462 --> 00:28:43,761 Someone close to me, someone who knows me, 570 00:28:43,832 --> 00:28:47,131 out there, pretending to be me. Someone like... 571 00:28:47,202 --> 00:28:48,863 (TIRES SCREECHING) 572 00:28:48,937 --> 00:28:51,064 Bethany, slow down. 573 00:28:53,308 --> 00:28:54,969 Maybe you can drive now. 574 00:29:06,455 --> 00:29:08,116 (TIRES SCREECHING) 575 00:29:18,167 --> 00:29:19,930 Reese, how'd it go? 576 00:29:21,236 --> 00:29:22,396 My guess, 577 00:29:22,504 --> 00:29:24,836 both of Nathan's girls are gonna to take a hard look at Daddy. 578 00:29:27,209 --> 00:29:28,676 Why do you need a ride? 579 00:29:29,778 --> 00:29:30,938 Did you lose another car? 580 00:29:34,717 --> 00:29:36,708 (SOFT MUSIC PLAYING) 581 00:29:43,325 --> 00:29:45,088 (CELL PHONE RINGING) 582 00:29:53,569 --> 00:29:54,797 Crews. 583 00:29:54,870 --> 00:29:57,600 DOCTOR: Detective Crews, she's speaking. 584 00:29:57,673 --> 00:29:59,004 Excuse me? 585 00:29:59,208 --> 00:30:01,506 DOCTOR: Rachel, she is speaking. 586 00:30:15,057 --> 00:30:16,718 (RACHEL GIGGLING) 587 00:30:36,478 --> 00:30:37,911 Hello, Jack. 588 00:30:43,353 --> 00:30:45,787 How come every time you come around 589 00:30:45,889 --> 00:30:47,083 somebody ends up getting hurt? 590 00:30:47,157 --> 00:30:48,886 What are you doing here, Jack? 591 00:30:48,959 --> 00:30:51,018 He came to say goodbye. 592 00:30:57,033 --> 00:30:59,467 So, now you're the one not talking? 593 00:31:03,840 --> 00:31:06,070 You take care of yourself, kid. 594 00:31:09,279 --> 00:31:10,678 CREWS: Jack. 595 00:31:15,185 --> 00:31:18,154 You know where she is, but you didn't tell them? 596 00:31:18,221 --> 00:31:21,315 How come you didn't tell them where she is, Jack? 597 00:31:24,127 --> 00:31:26,118 You've been protecting her from them. 598 00:31:26,196 --> 00:31:28,494 I've always been protecting her. 599 00:31:36,606 --> 00:31:39,439 You've gotten in too deep, haven't you, Jack? 600 00:31:39,509 --> 00:31:41,670 Maybe I can help you get out. 601 00:31:44,881 --> 00:31:46,746 Not for nothing, Jack. 602 00:31:48,185 --> 00:31:50,847 "It was six, it is five, 603 00:31:50,954 --> 00:31:53,184 but it could just as easily be four." 604 00:31:53,557 --> 00:31:55,388 Who set me up, Jack? 605 00:31:55,959 --> 00:31:57,392 Yeah, okay. 606 00:31:58,428 --> 00:32:01,454 I'm a lot of things, Detective Crews, but I'm no rat. 607 00:32:01,531 --> 00:32:02,623 Who are they, Jack? 608 00:32:02,699 --> 00:32:04,326 I do want to thank you for finding the man 609 00:32:04,401 --> 00:32:07,370 that killed that girl's family, for putting him away. 610 00:32:07,437 --> 00:32:10,531 But ever since you got out of jail, Crews, 611 00:32:10,607 --> 00:32:13,770 all I've been doing is cleaning up your mess. 612 00:32:13,844 --> 00:32:16,574 But it's your mess, so you can clean it up. 613 00:32:31,761 --> 00:32:32,955 Reese. 614 00:32:33,864 --> 00:32:35,092 Crews. 615 00:32:39,102 --> 00:32:40,330 Bethany. 616 00:32:53,517 --> 00:32:57,044 Since you talked to my mother, she hasn't stopped crying. 617 00:32:57,988 --> 00:33:00,013 Why is she crying, Bethany? 618 00:33:01,491 --> 00:33:03,584 Because there were two hours at that party 619 00:33:03,660 --> 00:33:06,424 where my mother couldn't find my father. 620 00:33:09,266 --> 00:33:10,858 She's so scared. 621 00:33:12,102 --> 00:33:14,093 Nathan has no alibi. 622 00:33:14,170 --> 00:33:16,070 Let's go pick him up. 623 00:33:16,139 --> 00:33:18,266 Did my father kill that man? 624 00:33:22,445 --> 00:33:24,140 I just Googled you. 625 00:33:25,015 --> 00:33:27,848 You were in jail. You looted pension funds. 626 00:33:28,785 --> 00:33:30,980 I wouldn't put it like that. 627 00:33:31,054 --> 00:33:32,817 How would you put it? 628 00:33:33,590 --> 00:33:34,852 (SIGHS) 629 00:33:35,525 --> 00:33:36,617 Yeah. 630 00:33:37,360 --> 00:33:43,060 I did things I'm not proud of, and I did my time. 631 00:33:43,133 --> 00:33:47,695 But before all of that, I was a good businessman, 632 00:33:47,771 --> 00:33:50,831 and I made a lot of money for a lot of people. 633 00:33:50,907 --> 00:33:53,603 So, you're saying what you did was okay? 634 00:33:54,411 --> 00:33:55,639 No. 635 00:33:57,013 --> 00:33:58,241 No, Ed. 636 00:34:01,384 --> 00:34:02,817 What I'm saying 637 00:34:04,220 --> 00:34:09,749 is that business is a system, and I know how it works. 638 00:34:09,826 --> 00:34:14,024 And if any of you would like to learn how it works, 639 00:34:14,097 --> 00:34:17,897 then you will pick up your pencils right now, 640 00:34:17,968 --> 00:34:20,436 or get the hell out of my classroom. 641 00:34:21,271 --> 00:34:24,297 We have computers, not pencils. 642 00:34:24,374 --> 00:34:26,604 There was no mention of pencils. 643 00:34:26,676 --> 00:34:28,667 Will we be needing pencils? 644 00:34:42,225 --> 00:34:44,216 Will you give me a minute? 645 00:34:51,301 --> 00:34:53,565 Mrs. Dunn, you want to see me? 646 00:34:55,071 --> 00:34:58,199 He wasn't cleaning his gun, Detective Crews. 647 00:34:58,274 --> 00:35:00,572 But it wasn't the other, was it? 648 00:35:01,411 --> 00:35:03,936 Jimmy swore he would never leave me. 649 00:35:04,014 --> 00:35:06,448 I don't see how it could have been. 650 00:35:09,619 --> 00:35:12,019 His name is Mickey Rayborn. 651 00:35:12,088 --> 00:35:16,081 I don't know these other men, but this one, 652 00:35:16,159 --> 00:35:18,093 that's Mickey Rayborn. 653 00:35:27,437 --> 00:35:29,098 You got a temper, Nate. 654 00:35:29,172 --> 00:35:33,302 Yeah. Yeah, I do. It makes me real good at my job. 655 00:35:34,778 --> 00:35:36,541 Real good in other places, too. 656 00:35:36,613 --> 00:35:38,672 Don't talk to me like I'm one of the groupies you used to bang. 657 00:35:38,782 --> 00:35:39,771 Hmm. 658 00:35:39,849 --> 00:35:42,249 You used to. Not anymore. 659 00:35:42,318 --> 00:35:46,448 You're a family man now, right, Nate? Got a wife and a daughter. 660 00:35:48,158 --> 00:35:52,254 Are you out there online pretending you're something you're not, Nathan? 661 00:35:52,328 --> 00:35:53,761 Is that how you get off now, Nathan? 662 00:35:53,830 --> 00:35:55,491 No. I don't need to do that. 663 00:35:55,565 --> 00:35:56,657 You don't? 664 00:35:56,733 --> 00:36:00,294 No. If need that thing, I need to taste it, 665 00:36:00,370 --> 00:36:03,965 I need to touch it, you know. I need to feel the skin, the flesh. 666 00:36:04,040 --> 00:36:06,531 I don't need to pretend to be somebody, sweetheart. 667 00:36:06,609 --> 00:36:09,510 When you're with Nathan, you're with Nathan. 668 00:36:16,519 --> 00:36:18,817 May I see my lawyers now, please? 669 00:36:22,726 --> 00:36:24,250 Where's your partner? 670 00:36:24,327 --> 00:36:25,817 She said something about going to take a shower 671 00:36:25,895 --> 00:36:27,760 to wash Nathan off. 672 00:36:27,831 --> 00:36:31,824 He's got no alibi, but we got no witness, no weapon, no confession. 673 00:36:31,901 --> 00:36:33,892 Rob Dow still has a secret, 674 00:36:33,970 --> 00:36:35,938 and now it's time for him to tell us. 675 00:36:36,005 --> 00:36:38,599 Yeah. How are you going to do that? 676 00:36:38,675 --> 00:36:40,575 Freak show actually seems to enjoy lockup. 677 00:36:40,643 --> 00:36:43,237 Yeah, he does seem to enjoy it, doesn't he? 678 00:36:43,313 --> 00:36:46,544 The question is why. Look at him. 679 00:36:46,616 --> 00:36:50,313 It's like he's going to be rewarded for keeping that secret. 680 00:36:50,620 --> 00:36:51,814 (SIGHS) 681 00:36:55,725 --> 00:36:57,693 Rob Dow isn't sharing his secret with us, 682 00:36:57,761 --> 00:37:00,730 but he's waiting for someone to share it with. 683 00:37:02,031 --> 00:37:04,522 If we want Rob Dow to share the secret... 684 00:37:04,601 --> 00:37:06,762 Are you thinking about what I'm thinking about? 685 00:37:06,836 --> 00:37:09,168 About Reese in the shower? No. 686 00:37:09,239 --> 00:37:12,208 How come no one out here treats me like a commanding officer? 687 00:37:12,275 --> 00:37:13,537 We do. 688 00:37:13,610 --> 00:37:15,805 And, as my commanding officer, I'm thinking I need you 689 00:37:15,879 --> 00:37:17,813 to let me sign someone out of lockup. 690 00:37:22,719 --> 00:37:26,246 This is it, Rob. She's here. 691 00:37:28,224 --> 00:37:30,158 CREWS: Here in the same room as you, 692 00:37:30,226 --> 00:37:32,751 breathing the same air as you. 693 00:37:33,463 --> 00:37:34,725 It's real. 694 00:37:35,932 --> 00:37:38,799 Anything you want to say, now's your chance. 695 00:37:40,270 --> 00:37:42,602 You said you wanted to talk to me? 696 00:37:43,406 --> 00:37:45,397 I don't want you to worry. 697 00:37:46,342 --> 00:37:47,900 I'm going to take care of everything, okay? 698 00:37:47,977 --> 00:37:49,604 Stop talking. 699 00:37:49,679 --> 00:37:53,809 Bethany, is there anything that you want to say to me now? 700 00:37:55,451 --> 00:37:57,180 What would I want to say to you? 701 00:37:57,253 --> 00:37:59,778 What you wrote to me all those times. 702 00:38:00,857 --> 00:38:02,449 I don't know you. 703 00:38:02,525 --> 00:38:04,015 But I saw you. 704 00:38:04,694 --> 00:38:06,286 That wasn't me. 705 00:38:06,362 --> 00:38:10,128 I was here. Tuesday night. Mike's phone rang. 706 00:38:10,200 --> 00:38:12,430 I heard him say your name, Bethany. 707 00:38:12,502 --> 00:38:16,165 He went outside, and then I saw you. I stood at the window. 708 00:38:16,239 --> 00:38:18,207 I couldn't even breathe. 709 00:38:18,274 --> 00:38:20,469 I saw you hit him with the racket. 710 00:38:20,543 --> 00:38:22,704 You hit him so hard that it broke. 711 00:38:22,779 --> 00:38:25,771 I tried to clean it all up out there, in the dark. 712 00:38:25,849 --> 00:38:28,716 I thought that I could help you with this. 713 00:38:28,785 --> 00:38:32,846 All you have to do is just say that you love me, 714 00:38:33,957 --> 00:38:36,118 and I will take it all back. 715 00:38:37,694 --> 00:38:40,720 If you saw me, would you know me? 716 00:38:41,564 --> 00:38:44,727 I look for you wherever I go. 717 00:38:46,135 --> 00:38:49,798 Bethany, when we go back to your house, 718 00:38:51,374 --> 00:38:53,865 will we find a broken tennis racket? 719 00:38:58,956 --> 00:39:02,619 (WOMAN SINGING) * If you saw me * 720 00:39:02,694 --> 00:39:06,255 ♪ Would you know me? ♪ 721 00:39:06,331 --> 00:39:07,764 ♪ I look for you ♪ 722 00:39:07,832 --> 00:39:10,630 That was in the e-mails off Rob's computer. 723 00:39:10,702 --> 00:39:12,294 ♪ Wherever I go ♪ 724 00:39:12,503 --> 00:39:14,403 Bethany sent it to Rob. 725 00:39:14,505 --> 00:39:17,906 ♪ If I saw you, I would know you ♪ 726 00:39:17,975 --> 00:39:19,374 Bethany? 727 00:39:20,445 --> 00:39:24,575 - Bethany wasn't born when this picture was taken. - * I've always been here * 728 00:39:24,649 --> 00:39:28,380 ♪ It's always been so ♪ 729 00:39:28,453 --> 00:39:34,653 ♪ You're that boy standing out in the rain ♪ 730 00:39:35,893 --> 00:39:42,162 ♪ I'm that girl on the cross-town train ♪ 731 00:39:44,102 --> 00:39:46,798 You looked a lot like your daughter back then. 732 00:39:46,871 --> 00:39:48,964 Probably still do in the right light. 733 00:39:49,040 --> 00:39:50,905 A party at your club? 734 00:39:51,609 --> 00:39:53,440 You and Nathan took separate cars. 735 00:39:53,511 --> 00:39:55,911 He was coming from work. 736 00:39:55,980 --> 00:39:58,608 Mrs. Gray, is that a new tennis racket? 737 00:40:00,418 --> 00:40:03,216 There are uniforms searching your house right now. 738 00:40:03,287 --> 00:40:06,188 They're going to find your old racket, aren't they? 739 00:40:06,257 --> 00:40:08,589 The one you hit Mike Brody with. 740 00:40:17,001 --> 00:40:20,232 When we brought Bethany back from school, 741 00:40:20,304 --> 00:40:22,864 after all her troubles, 742 00:40:22,940 --> 00:40:25,841 I was the one to close her computer accounts. 743 00:40:27,044 --> 00:40:28,636 I took one look. 744 00:40:29,213 --> 00:40:31,807 I wanted to see what she'd been doing. 745 00:40:32,316 --> 00:40:34,614 I just took one look. 746 00:40:34,685 --> 00:40:35,709 What did you see? 747 00:40:35,787 --> 00:40:37,914 I saw a whole world in there. 748 00:40:39,524 --> 00:40:41,321 There's a whole world out here. 749 00:40:41,392 --> 00:40:42,620 (SIGHS) 750 00:40:42,827 --> 00:40:44,158 Not for me. 751 00:40:45,930 --> 00:40:47,898 See, I used to be Bethany. 752 00:40:49,534 --> 00:40:51,695 But I'm not Bethany anymore. 753 00:40:53,104 --> 00:40:57,200 And in there, I was Bethany again. 754 00:41:00,278 --> 00:41:04,977 Mike loved me. Online, on the phone. 755 00:41:06,083 --> 00:41:08,847 I went to see him dressed just like this. 756 00:41:08,920 --> 00:41:11,354 I thought that's what he wanted. 757 00:41:11,422 --> 00:41:13,185 But when he saw me, 758 00:41:16,227 --> 00:41:18,195 he just laughed. 759 00:41:22,967 --> 00:41:26,368 I didn't mean to kill him. It's just that he laughed. 760 00:41:29,540 --> 00:41:31,531 He said I wasn't Bethany. 761 00:41:36,647 --> 00:41:38,444 Don't ever grow old. 762 00:41:38,516 --> 00:41:40,040 You're not old. 763 00:41:43,321 --> 00:41:44,686 Yeah, I am. 764 00:42:18,687 --> 00:42:22,056 - synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 55604

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.