All language subtitles for F K S01E05 1080p WEB h264-EDITH_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,798 --> 00:00:08,299 [ambient nature sounds] 2 00:00:08,341 --> 00:00:10,051 [zaps] 3 00:00:10,802 --> 00:00:13,471 [gate creaks] 4 00:00:13,513 --> 00:00:15,223 [bird caws] 5 00:00:22,230 --> 00:00:25,066 [ominous music playing] 6 00:00:25,900 --> 00:00:28,361 [thundering] 7 00:00:35,577 --> 00:00:38,038 -[nervous laughter] Show of hands, 8 00:00:38,079 --> 00:00:40,707 who's totally creeped out by this place? 9 00:00:40,749 --> 00:00:42,167 [all agreeing] 10 00:00:42,208 --> 00:00:43,460 -We had to come here. 11 00:00:43,501 --> 00:00:46,254 We have no idea where that Belial guy is. 12 00:00:46,546 --> 00:00:51,134 But we know the Tree kinda spat him out. 13 00:00:51,176 --> 00:00:53,386 PAT: And now it's growing? 14 00:00:53,803 --> 00:00:56,473 I don't know what that means, but I don't like it. 15 00:00:56,514 --> 00:00:58,308 -[thundering] -[all yell] 16 00:01:03,772 --> 00:01:05,482 -Wait! -[sloshing sound] 17 00:01:05,523 --> 00:01:06,649 Don't move. 18 00:01:06,691 --> 00:01:09,444 -Why not? Why?! 19 00:01:10,904 --> 00:01:13,531 [Maybe mumbles disgustedly] 20 00:01:13,573 --> 00:01:17,160 What is that? [sniffs] Smells like death. 21 00:01:17,202 --> 00:01:19,788 -[sniffs] Sulfur. 22 00:01:19,829 --> 00:01:21,289 Classic demon. 23 00:01:21,331 --> 00:01:23,750 This is just like in Dawn of Spawn 24 00:01:23,792 --> 00:01:25,251 when demons crawled 25 00:01:25,293 --> 00:01:27,545 and oozed up into our world from the abyss. 26 00:01:27,587 --> 00:01:29,839 -Did that movie have a happy ending? 27 00:01:29,881 --> 00:01:32,175 -Uh, no, it did not. 28 00:01:32,217 --> 00:01:35,804 -[Stanley whimpers] -Look, footprints! 29 00:01:38,098 --> 00:01:40,975 -Unless the demon came out wearing shoes, 30 00:01:41,017 --> 00:01:43,228 someone else made those footprints. 31 00:01:43,269 --> 00:01:49,234 -You think someone [gulps] stepped on the demon? 32 00:01:49,275 --> 00:01:52,487 -I think someone is helping him. 33 00:01:53,446 --> 00:01:57,325 [ambient street noise] 34 00:01:57,367 --> 00:01:58,827 ALMA: That is not good. 35 00:01:58,868 --> 00:02:02,205 Sorry, I mean-- Nope, there's no sugarcoatin' it. 36 00:02:02,247 --> 00:02:04,874 Belial could be in cahoots with literally anyone! 37 00:02:04,916 --> 00:02:08,128 If he's workin' with one of the rougarous or the vampires-- 38 00:02:08,169 --> 00:02:09,963 -What about vampires? 39 00:02:10,213 --> 00:02:12,215 -Don't worry, Sugar, 40 00:02:12,257 --> 00:02:14,342 the ones here aren't allowed to go around 41 00:02:14,384 --> 00:02:16,678 biting unsuspecting people. 42 00:02:16,720 --> 00:02:19,472 But I guess I don't know if they follow the rules. 43 00:02:19,514 --> 00:02:22,642 Ya know, the Bunradys don't really seem like "rules" people. 44 00:02:22,684 --> 00:02:24,269 - TheBunradys? 45 00:02:24,310 --> 00:02:26,187 Like, the owners of The Bleeding Hearts Club? 46 00:02:26,229 --> 00:02:27,647 They're actual vampires?! 47 00:02:27,689 --> 00:02:29,107 -Mm-hm. 48 00:02:29,149 --> 00:02:31,151 You see how they always drinkin' red coffee? 49 00:02:31,192 --> 00:02:33,153 That ain't coffee. It's blood. 50 00:02:33,194 --> 00:02:35,196 -My brother Paulie plays at their club. 51 00:02:35,238 --> 00:02:37,907 There's no way he knows. I-I gotta warn him! 52 00:02:37,949 --> 00:02:39,743 [door bell chimes] 53 00:02:39,784 --> 00:02:42,245 [crowd cheering] 54 00:02:42,287 --> 00:02:44,205 -Oh, right. 55 00:02:44,247 --> 00:02:46,207 Today's the Friday the 13th parade. 56 00:02:46,249 --> 00:02:49,461 -Yes! The 13th in the 13th is my favorite. 57 00:02:49,502 --> 00:02:53,506 The mummy corndogs, the ghost beignets. 58 00:02:53,548 --> 00:02:56,176 -My cupcakes that you've devoured. 59 00:02:56,217 --> 00:02:58,511 -[loud munching] -Mm-hm, it's $200. 60 00:02:58,553 --> 00:03:01,848 -Oh no. Remember Alvina's story about Belial? 61 00:03:01,890 --> 00:03:03,558 He wanted a big "fear feast." 62 00:03:03,600 --> 00:03:05,560 That's why he tried to burn down the school! 63 00:03:05,602 --> 00:03:09,689 -So, if he attacked the parade, it would be a buffet! 64 00:03:09,731 --> 00:03:11,441 -We have to find him and stop him. 65 00:03:11,483 --> 00:03:12,942 ALMA: Just the three of you? 66 00:03:12,984 --> 00:03:15,612 Well, where's the little one with the anger issues? 67 00:03:15,653 --> 00:03:19,199 -Soleil, I know you're gonna say "ugh," 68 00:03:19,240 --> 00:03:21,326 but Marie Laveau did bring us together, 69 00:03:21,368 --> 00:03:24,371 and also Missy's super strength would help a lot. 70 00:03:24,412 --> 00:03:28,958 -But she's the worst. -She's not thatbad. 71 00:03:29,000 --> 00:03:30,960 Belial is. 72 00:03:31,002 --> 00:03:33,588 Not gonna lie, I'm scared. 73 00:03:33,630 --> 00:03:36,466 -Guys, we can do this without her. 74 00:03:36,508 --> 00:03:40,387 Besides, Missy doesn't even want to be a part of our Krewe. 75 00:03:40,428 --> 00:03:43,056 Do we wantto be around that kind of energy? 76 00:03:43,098 --> 00:03:45,558 -Uh... she is the strongest. 77 00:03:45,600 --> 00:03:47,394 -Yeah, she beat a rougarou. 78 00:03:47,435 --> 00:03:49,938 -[sighs] Ugh! 79 00:03:53,233 --> 00:03:54,859 -I still don't think we need her. 80 00:03:54,901 --> 00:03:56,152 PAT: Come on. 81 00:03:56,194 --> 00:03:58,613 [Soleil groans, sighs] 82 00:03:59,406 --> 00:04:00,990 [door creaks] 83 00:04:01,282 --> 00:04:03,159 -Hey, Stanley. 84 00:04:03,201 --> 00:04:04,160 -Hey, Jon Jon. 85 00:04:04,202 --> 00:04:06,579 -Oh, Sol! What's the haps?! 86 00:04:06,621 --> 00:04:08,790 Haven't seen ya around. Where've ya been? 87 00:04:08,832 --> 00:04:10,959 -It's a looong story. 88 00:04:11,001 --> 00:04:12,752 -I got this, Kuya. 89 00:04:13,670 --> 00:04:16,339 -What? -M-Missy, we need your help. 90 00:04:16,381 --> 00:04:18,383 -Not gonna happen. I'm busy. 91 00:04:18,633 --> 00:04:21,344 -Doing what? 92 00:04:21,386 --> 00:04:27,475 -Missy's got a hot date with her boooyfriend. Ow! 93 00:04:28,977 --> 00:04:33,898 -Told ya. Now come on, we got a demon to catch. 94 00:04:34,649 --> 00:04:36,651 ** 95 00:04:40,155 --> 00:04:41,740 [sighs] 96 00:04:45,827 --> 00:04:47,328 [groans] 97 00:04:47,662 --> 00:04:51,624 [upbeat jazz music playing at parade] 98 00:04:55,420 --> 00:04:57,422 -You okay, Sunny? -Yeah, Ma. 99 00:04:57,464 --> 00:05:01,176 Just, uh, looking for someone. 100 00:05:01,217 --> 00:05:03,136 -STANLEY: Mm. -See, hon? 101 00:05:03,178 --> 00:05:05,305 I totally "saw" that Sol's new friends 102 00:05:05,347 --> 00:05:07,307 would love your bread puddin'! 103 00:05:07,349 --> 00:05:09,225 -Never doubted you. 104 00:05:09,893 --> 00:05:13,480 -Too bad Missy's not here. These are her favorite. Mm. 105 00:05:13,521 --> 00:05:16,316 -Missy! Are you two talking again? 106 00:05:16,358 --> 00:05:17,650 ALL: No. 107 00:05:18,026 --> 00:05:21,780 -Okay. Sensin' some unresolved tension. 108 00:05:21,821 --> 00:05:24,491 -[groans] I can't tell what's parade 109 00:05:24,532 --> 00:05:28,036 -and what's trouble from here. -[crow cawing] 110 00:05:31,998 --> 00:05:33,708 -[gasps] I have an idea! 111 00:05:39,255 --> 00:05:40,548 [dramatic sting] 112 00:05:40,590 --> 00:05:43,009 -This how you kids say "hi" now, huh? 113 00:05:43,051 --> 00:05:44,844 -Why do I keep transforming? 114 00:05:44,886 --> 00:05:47,013 It's not like there's a full moon or anything. 115 00:05:47,055 --> 00:05:49,265 -We are not werewolves. 116 00:05:49,307 --> 00:05:50,767 Full moons and silver bullets 117 00:05:50,809 --> 00:05:52,435 got nothin' to do with rougarous. 118 00:05:52,477 --> 00:05:55,730 -Fine, can you, like, send me a tutorial or something? 119 00:05:55,772 --> 00:05:58,274 I have been freaking out all day. 120 00:05:58,316 --> 00:05:59,818 I have a date with Nelson 121 00:05:59,859 --> 00:06:01,695 and he can't see me as a fur ball! 122 00:06:01,736 --> 00:06:03,905 -It's all about keeping your cool, 123 00:06:03,947 --> 00:06:05,323 no matter what happens. 124 00:06:05,365 --> 00:06:07,492 -[scoffs] I can be cool. 125 00:06:08,618 --> 00:06:12,038 -[bowl clanks, crashes] -[Missy yelps, growls] 126 00:06:12,497 --> 00:06:15,625 -[laughs] You were saying? 127 00:06:15,667 --> 00:06:19,587 Buckle up, Buttercup, we got work to do. 128 00:06:20,296 --> 00:06:22,549 ** 129 00:06:33,018 --> 00:06:37,230 -You will have your vengeance on those creatures. 130 00:06:37,272 --> 00:06:41,276 Once the grunches attack, they will blame each other. 131 00:06:41,568 --> 00:06:46,614 -And you will have all the fear you could possibly want. 132 00:06:51,036 --> 00:06:53,121 [shrill scraping sounds] 133 00:06:54,539 --> 00:06:56,583 You know what to do. 134 00:06:58,084 --> 00:06:59,794 [growling] 135 00:07:16,227 --> 00:07:19,356 [indistinct chatter] 136 00:07:19,397 --> 00:07:21,024 [Maybe gasps] 137 00:07:21,066 --> 00:07:23,026 - Aw, man... 138 00:07:24,819 --> 00:07:25,904 Huh? 139 00:07:32,243 --> 00:07:34,537 -Aah! -[growls] 140 00:07:34,579 --> 00:07:35,872 [whimpers] 141 00:07:36,915 --> 00:07:41,169 -Hello. You are Paulie's brother, aren't you? 142 00:07:41,211 --> 00:07:43,880 We just adore Paulie. 143 00:07:43,922 --> 00:07:48,718 -Um, hi, Mr. and Mrs. Bunrady. Have you seen him? 144 00:07:48,760 --> 00:07:51,054 I need to... tell him somethin'. 145 00:07:51,096 --> 00:07:54,015 -Have you seen Paulie, darling? -No. 146 00:07:54,057 --> 00:07:58,061 Because when I'm in a room, all I see is you, my love. 147 00:07:58,103 --> 00:08:01,606 -And I, you, mon coeur. 148 00:08:01,648 --> 00:08:04,567 [tense music playing] 149 00:08:04,609 --> 00:08:05,944 [Fiona giggles] 150 00:08:05,985 --> 00:08:08,738 If we do see Paulie, we will tell him you dropped by. 151 00:08:08,780 --> 00:08:09,906 MAYBE: Uh-huh. 152 00:08:09,948 --> 00:08:12,784 -Happy 13th, Will. OTIS: Ta-ta. 153 00:08:16,287 --> 00:08:17,747 -All right, let's practice. 154 00:08:17,789 --> 00:08:19,916 Mrs. Young will stand in for Nelson. 155 00:08:19,958 --> 00:08:23,003 - Um, okay, but-- - [imitating Nelson] Hey, babe. 156 00:08:23,044 --> 00:08:24,921 You look great. 157 00:08:24,963 --> 00:08:27,549 Is that new eyeliner? It's fresh. 158 00:08:27,590 --> 00:08:29,676 -[chuckles] Aw, thank you. 159 00:08:29,718 --> 00:08:32,887 And yes, it's a waterproof eyeliner I got-- 160 00:08:32,929 --> 00:08:35,098 Whoa, wait! How'd you-- 161 00:08:35,140 --> 00:08:37,100 -[normal] I listen when you kids come in. 162 00:08:37,142 --> 00:08:38,435 -Your drink orders. 163 00:08:38,476 --> 00:08:39,436 -[glass clinks] -Whoopsie-doodle! 164 00:08:39,477 --> 00:08:41,229 -Uh! [growls] 165 00:08:41,271 --> 00:08:42,856 -Ooh, temper! 166 00:08:42,897 --> 00:08:45,442 That is your first problemo,kid. 167 00:08:45,483 --> 00:08:47,193 You're a fighter. 168 00:08:47,610 --> 00:08:50,822 -I have three brothers! It's a reflex, okay? 169 00:08:51,114 --> 00:08:52,657 [Missy groans] 170 00:08:52,699 --> 00:08:54,868 -Well, any time you feel the need to attack, 171 00:08:54,909 --> 00:08:56,119 your rou will come out. 172 00:08:56,161 --> 00:08:58,663 So, if you don't want a case of beefy arms, 173 00:08:58,705 --> 00:08:59,622 you gotta be-- 174 00:08:59,664 --> 00:09:03,418 -Zen. -All the time. 175 00:09:04,085 --> 00:09:06,338 -Back to the top! -[Missy groans] 176 00:09:07,130 --> 00:09:09,174 [crowd cheering] 177 00:09:12,427 --> 00:09:16,222 -Sooo, let's say we find Belial. 178 00:09:16,264 --> 00:09:19,976 I want to believe in us, but I honestly don't know 179 00:09:20,018 --> 00:09:22,020 how we're gonna stop him without Missy. 180 00:09:22,062 --> 00:09:25,231 -My fire hands, Stanley's Ayizan smarts. 181 00:09:25,273 --> 00:09:26,983 -I'm also good at running and catching. 182 00:09:27,025 --> 00:09:29,361 Footballs mainly, but I bet other stuff, too. 183 00:09:29,402 --> 00:09:32,655 So, no worries. 184 00:09:33,156 --> 00:09:35,867 -Cool! And, hopefully, you'll hear Belial coming, 185 00:09:35,909 --> 00:09:37,827 so we can get the upper hand. 186 00:09:37,869 --> 00:09:39,412 We don't need Missy. 187 00:09:39,454 --> 00:09:41,206 Besides, even if she was here, 188 00:09:41,247 --> 00:09:45,293 she'd be too busy staring at her reflection to help us anyway. 189 00:09:46,878 --> 00:09:50,006 -[light music playing] -[Missy chuckles] 190 00:09:50,382 --> 00:09:53,051 -[imitating Nelson] Yo, babe. The color of your hair. 191 00:09:53,093 --> 00:09:56,346 Totally like lavender fields in Northern Italy. 192 00:09:56,388 --> 00:09:57,430 -Aw. 193 00:09:58,056 --> 00:09:59,808 [roars] 194 00:10:02,060 --> 00:10:05,689 Thanks, babe. [gasps, giggles] 195 00:10:05,730 --> 00:10:07,482 -Hey, hey, hey, almost, kid! 196 00:10:07,524 --> 00:10:10,944 -A little more practice and-- - [scoffs] I barely reacted. 197 00:10:10,985 --> 00:10:14,030 And with the right manicure, you can't even tell. 198 00:10:14,072 --> 00:10:16,199 Besides, I still have to get ready for my date. 199 00:10:16,241 --> 00:10:19,536 -Hang on, is getting ready more important than this? 200 00:10:19,577 --> 00:10:20,870 Ya still have work to do. 201 00:10:20,912 --> 00:10:23,915 -Um, I think I set my own expectations 202 00:10:23,957 --> 00:10:25,709 on what I'm capable of? 203 00:10:25,750 --> 00:10:28,336 So, deuces, boomers. 204 00:10:29,295 --> 00:10:30,672 -Hmm. 205 00:10:31,047 --> 00:10:32,716 -[indifferent growl] -[door opens] 206 00:10:32,757 --> 00:10:36,594 But, like, thanks... Five stars. 207 00:10:36,886 --> 00:10:38,263 [Lou chuckles] 208 00:10:38,680 --> 00:10:41,933 [ominous music playing] 209 00:10:47,856 --> 00:10:50,942 [whooshing] 210 00:10:51,693 --> 00:10:53,945 ** 211 00:10:55,321 --> 00:10:57,407 -[squeak] -Oh! 212 00:10:57,449 --> 00:11:00,827 OTIS: Yes, my love, I am feeling a little... hungry. 213 00:11:12,213 --> 00:11:13,381 [Maybe whimpers] 214 00:11:17,802 --> 00:11:21,139 Nice of you to bring me dinner. I'm starving. 215 00:11:21,181 --> 00:11:22,349 [Fiona laughs] 216 00:11:22,390 --> 00:11:23,808 -[softly] Paulie! 217 00:11:25,685 --> 00:11:27,812 [grunches growling] 218 00:11:29,689 --> 00:11:31,399 [crows cawing] 219 00:11:32,942 --> 00:11:35,278 -[sniffs] Do you smell that? 220 00:11:35,320 --> 00:11:37,947 -[sniffs] Smells like that black ooze. 221 00:11:37,989 --> 00:11:41,618 -[gasps] Belial! -[phone buzzing] 222 00:11:41,659 --> 00:11:45,663 -You gotta come to the club now! Bleeding Hearts! Hurry! 223 00:11:45,705 --> 00:11:48,041 -Whoa, whoa, whoa. Slow down. What? 224 00:11:48,083 --> 00:11:51,044 MAYBE [over phone]: The Bunradys are gonna drain Paulie! 225 00:11:51,086 --> 00:11:54,339 [upbeat jazz music playing at parade] 226 00:11:57,676 --> 00:12:00,762 [indistinct chatter] 227 00:12:00,804 --> 00:12:04,808 -[Missy yelps] -Hey, babe. You look great. 228 00:12:04,849 --> 00:12:07,143 Ready to-- [gasps] Your hair! 229 00:12:07,185 --> 00:12:09,270 -What? Uh, what do you mean? 230 00:12:09,312 --> 00:12:12,399 -It looks so good! -[Missy sighs of relief] 231 00:12:12,440 --> 00:12:14,317 Want me to get someone to take our picture? 232 00:12:14,359 --> 00:12:18,196 -Aw, thanks! But only I know our best angles. 233 00:12:18,238 --> 00:12:19,239 [camera clicks] 234 00:12:19,280 --> 00:12:22,200 -'Scuse me. Sorry. Excuse me. 235 00:12:22,242 --> 00:12:24,786 -[sighs] Y'all made it! We have to save Paulie. 236 00:12:24,828 --> 00:12:26,955 He could be dead by now! 237 00:12:26,996 --> 00:12:30,208 [solo trumpet music plays in club] 238 00:12:31,418 --> 00:12:33,920 [indistinct chatter] 239 00:12:35,880 --> 00:12:39,467 -Uhh, Paulie looks kind of alive to me. 240 00:12:39,509 --> 00:12:42,387 -He is. He's alive. 241 00:12:46,725 --> 00:12:49,894 [upbeat jazz music playing in club] 242 00:12:55,316 --> 00:12:58,486 -[growling] -[glass shatters] 243 00:13:00,905 --> 00:13:04,159 -[all screaming] -[crashes] 244 00:13:07,078 --> 00:13:09,956 [grunches growling] 245 00:13:16,880 --> 00:13:18,340 -What are those things?! 246 00:13:18,381 --> 00:13:21,593 -Grunches. Of course, they're real! 247 00:13:21,634 --> 00:13:23,636 [growling] 248 00:13:23,678 --> 00:13:26,056 -Let the feast begin. 249 00:13:26,389 --> 00:13:30,060 -[growling] -[screaming] 250 00:13:32,062 --> 00:13:35,023 [Dark Smoke inhaling] 251 00:13:38,026 --> 00:13:42,238 Yes... so many exquisite flavors... of fear. 252 00:13:42,655 --> 00:13:45,784 -I hear Belial. He's feeding on everyone's fear. 253 00:13:45,825 --> 00:13:48,411 -Then we have to convince them not to be afraid. 254 00:13:48,453 --> 00:13:52,999 -S-So, what do we do? -We take these suckers out. 255 00:13:53,541 --> 00:13:57,170 -Hey, ugly! -[people screaming] 256 00:13:58,213 --> 00:14:01,424 -[roars] FIONA: What's going on? 257 00:14:01,883 --> 00:14:04,344 -Grunches? -In our club? 258 00:14:04,386 --> 00:14:06,304 [growling] 259 00:14:14,729 --> 00:14:16,439 [growling] 260 00:14:17,482 --> 00:14:20,568 -[vampire hisses] -[growls] 261 00:14:23,196 --> 00:14:26,157 [ominous music playing] 262 00:14:26,199 --> 00:14:28,493 -[screaming] -[Nelson yells] 263 00:14:30,245 --> 00:14:33,456 -[growling] -[hissing] 264 00:14:36,001 --> 00:14:38,169 [vampire grunts, groans] 265 00:14:38,920 --> 00:14:40,130 -No! 266 00:14:41,131 --> 00:14:43,717 -[gasps] Nelson! 267 00:14:45,260 --> 00:14:47,178 [Missy groans] 268 00:14:47,929 --> 00:14:50,306 [deep breath] 269 00:14:52,934 --> 00:14:55,061 -[groans] -[growling] 270 00:14:55,103 --> 00:14:58,231 [Missy grunting] 271 00:14:58,273 --> 00:15:01,484 Nobody gets away with attacking my boyfriend! 272 00:15:02,861 --> 00:15:04,070 [roars] 273 00:15:04,362 --> 00:15:06,239 -[yells] Get away from me! 274 00:15:06,281 --> 00:15:08,825 -Paulie! -[Paulie panicking] 275 00:15:11,036 --> 00:15:12,328 [Paulie yells] 276 00:15:12,370 --> 00:15:13,329 [grunts] 277 00:15:13,621 --> 00:15:15,874 -[piano fall echoes] -[growling] 278 00:15:15,915 --> 00:15:18,126 [panting] 279 00:15:20,628 --> 00:15:23,048 -Hey, big bro. -[nervous chuckle] 280 00:15:23,089 --> 00:15:26,593 -What was that?! Where did you come from?! 281 00:15:26,634 --> 00:15:29,637 -Stanley, we gotta get you close enough to touch a grunch, 282 00:15:29,679 --> 00:15:31,431 so we can figure out how to take 'em out. 283 00:15:31,473 --> 00:15:34,851 -How? -[sighs] We're gonna need Missy. 284 00:15:34,893 --> 00:15:36,144 STANLEY/PAT: Knew it. 285 00:15:36,186 --> 00:15:37,854 -Really? Now? 286 00:15:37,896 --> 00:15:39,731 [Missy grunting] 287 00:15:39,773 --> 00:15:42,776 -[Missy panting, screams] -[growling] 288 00:15:42,817 --> 00:15:44,402 [grunts] 289 00:15:47,238 --> 00:15:48,782 [growling] 290 00:15:52,285 --> 00:15:54,496 -Wow. That's new. -[Missy exhales] 291 00:15:54,537 --> 00:15:57,832 -I'd clap, but these cretins are gonna eat everyone! 292 00:15:58,333 --> 00:16:00,752 -Can you hold it long enough for Stanley to touch it?! 293 00:16:00,794 --> 00:16:02,087 [growls] 294 00:16:02,128 --> 00:16:04,339 ** 295 00:16:08,677 --> 00:16:10,804 [roars] 296 00:16:10,845 --> 00:16:13,723 [Missy/Soleil grunting] 297 00:16:13,765 --> 00:16:15,392 -Stanley, now! 298 00:16:15,433 --> 00:16:17,852 [Stanley panting, yells] 299 00:16:17,894 --> 00:16:19,771 -[roars] -[Stanley screams] 300 00:16:19,813 --> 00:16:22,399 -To defeat a grunch, one must play the devil's chord. 301 00:16:22,440 --> 00:16:24,984 -The Devil's Chord?! I-I know that! 302 00:16:25,026 --> 00:16:27,070 [yelling] 303 00:16:27,112 --> 00:16:28,863 Paulie, help me with the piano! 304 00:16:28,905 --> 00:16:31,241 [both grunting] 305 00:16:32,200 --> 00:16:33,368 [growling] 306 00:16:36,079 --> 00:16:37,706 ** 307 00:16:38,748 --> 00:16:40,125 [grunting] 308 00:16:40,166 --> 00:16:41,876 [roaring] 309 00:16:43,461 --> 00:16:46,297 -[plays the Devil's Chord] -[growls] 310 00:16:48,758 --> 00:16:50,593 [rock crumbling] 311 00:16:53,263 --> 00:16:55,515 [indistinct chatter] 312 00:16:59,644 --> 00:17:01,521 -I hope you enjoyed the show! 313 00:17:01,563 --> 00:17:02,731 Come back next week for more 314 00:17:02,772 --> 00:17:04,858 [spooky voice] thrills and chills. 315 00:17:04,899 --> 00:17:07,736 Thank you, thank you! 316 00:17:07,777 --> 00:17:10,822 [applause, cheering] 317 00:17:20,290 --> 00:17:22,542 -[groans angrily] No! 318 00:17:23,835 --> 00:17:25,587 [metal creaking] 319 00:17:27,505 --> 00:17:32,052 -Thank you, everyone. What a performance. 320 00:17:32,093 --> 00:17:33,803 -What happened? 321 00:17:33,845 --> 00:17:37,307 -You fell during the show and hit your head, silly boy. 322 00:17:37,349 --> 00:17:41,061 Wait. [gasps] You are Cassie's son, right? 323 00:17:41,102 --> 00:17:44,564 -Yeah. -It's like she's looking at me through your eyes. 324 00:17:44,606 --> 00:17:47,650 Please come back again, won't you? 325 00:17:48,651 --> 00:17:51,279 -You're gonna be okay, babe. 326 00:17:52,030 --> 00:17:54,282 ** 327 00:18:04,626 --> 00:18:07,087 STANLEY: Ha-ha! Way to know chords, bro! 328 00:18:07,128 --> 00:18:10,048 -Me? Bro, you rode a demon! 329 00:18:10,090 --> 00:18:12,425 -We all work together pretty well. 330 00:18:12,467 --> 00:18:16,262 Allof us. A-All fiveof us. 331 00:18:16,304 --> 00:18:18,139 [coughs] Missy. 332 00:18:19,140 --> 00:18:23,228 -[sighs] Yeah. We couldn't have done it without you, Missy. 333 00:18:23,269 --> 00:18:25,605 -[scoffs] Understatement. 334 00:18:25,647 --> 00:18:27,107 And if I ever want a normal life again, 335 00:18:27,148 --> 00:18:30,902 I guess I have to help your little demon-dork cause. 336 00:18:31,861 --> 00:18:35,448 [sighs] You weren't so bad yourself. 337 00:18:35,490 --> 00:18:37,659 Didn't know you had air hands or whatever. 338 00:18:37,701 --> 00:18:40,370 -Me neither. Where'd that come from? 339 00:18:40,412 --> 00:18:44,290 -Ayida Weddo, remember? Fire, Water, Air. 340 00:18:44,332 --> 00:18:46,501 We were trying to protect a lotta people. 341 00:18:46,543 --> 00:18:48,461 She'd definitely wanna help. 342 00:18:48,503 --> 00:18:50,964 -Telling the guests this was all a show, 343 00:18:51,006 --> 00:18:52,757 brilliant, ma chérie. 344 00:18:52,799 --> 00:18:55,927 -And for that, mwah, as well as your bravery, 345 00:18:55,969 --> 00:18:58,388 we are eternally grateful to you all. 346 00:18:58,430 --> 00:19:02,851 -Wow, vampires are so nice! -Yeah. 347 00:19:02,892 --> 00:19:05,979 I gotta be honest, I thought you were gonna drain 348 00:19:06,021 --> 00:19:07,188 -my brother. -Oh, no, no, no. 349 00:19:07,230 --> 00:19:08,982 We only feed on blood that's been donated. 350 00:19:09,024 --> 00:19:12,360 We would never hurt Paulie. We love him. 351 00:19:12,610 --> 00:19:14,988 -Okay, there's a lot we're gonna have to talk about later. 352 00:19:15,030 --> 00:19:17,657 -Yeah, and I got some questions for you, too. 353 00:19:17,699 --> 00:19:20,785 -I still don't understand how this happened. 354 00:19:20,827 --> 00:19:24,330 -Someone must have stolen our guiro rasp, my love. 355 00:19:24,372 --> 00:19:27,542 -A demon named Belial was behind this attack. 356 00:19:27,584 --> 00:19:31,504 -Belial? I haven't heard that name for centuries. 357 00:19:31,546 --> 00:19:33,715 No, no, no, if he's back, he wouldn't target us 358 00:19:33,757 --> 00:19:35,925 when there was a whole parade to frighten. 359 00:19:35,967 --> 00:19:39,179 -We think someone's helping him. Remember the footprints? 360 00:19:39,220 --> 00:19:42,891 Is there anyone who might have a grudge against you? 361 00:19:42,932 --> 00:19:45,018 ** 362 00:19:45,060 --> 00:19:48,188 [indistinct chatter] 363 00:19:48,229 --> 00:19:50,398 -Hey -We need to speak with Lou! 364 00:19:50,440 --> 00:19:53,068 -Move. Out of our way! -Let us in! 365 00:19:53,109 --> 00:19:56,988 -[grunts] Lou! You stole the rasp from us, didn't you?! 366 00:19:57,030 --> 00:19:58,365 -What are you talking about? 367 00:19:58,406 --> 00:20:00,367 -The grunches attacked our club! 368 00:20:00,408 --> 00:20:02,577 We lost two vampires tonight! 369 00:20:02,619 --> 00:20:05,997 If this is some misguided payback for Malcolm. 370 00:20:06,247 --> 00:20:08,041 -Uh, who's Malcolm? 371 00:20:08,083 --> 00:20:10,460 -You admitting you killed the leader of our pack? 372 00:20:10,502 --> 00:20:13,755 -Malcolm was my friend. I would never. 373 00:20:13,797 --> 00:20:16,675 -Oh, we all know you two had a falling out, Fiona. 374 00:20:16,716 --> 00:20:20,887 He was found drained of blood with two bite marks right here. 375 00:20:20,929 --> 00:20:25,517 -If a vampire touched Malcolm, they would have meto deal with. 376 00:20:25,558 --> 00:20:29,229 We agreed longago not to fight one another. 377 00:20:29,270 --> 00:20:31,231 Have you gone back on your word? 378 00:20:31,272 --> 00:20:34,734 -Oh, when we come for you, Fiona, 379 00:20:34,776 --> 00:20:36,403 you're gonna see us coming. 380 00:20:36,444 --> 00:20:39,614 We won't hide behind some demon lizards. 381 00:20:39,656 --> 00:20:42,826 -Are you threatening my wife? -[hisses] 382 00:20:42,867 --> 00:20:45,495 -[marching band music playing] -[Furst chuckling] 383 00:20:45,537 --> 00:20:48,039 -Move your big, hairy self out of the way! 384 00:20:50,125 --> 00:20:51,668 -Okay, whoa! 385 00:20:51,710 --> 00:20:53,878 We definitely don't know what this is about, 386 00:20:53,920 --> 00:20:55,922 but there's no way Lou attacked the club. 387 00:20:55,964 --> 00:20:58,758 -Sol's right. Lou knew we were there, 388 00:20:58,800 --> 00:21:01,469 and he's totally saved us more than once. 389 00:21:01,511 --> 00:21:03,972 Why would he try to kill us now? 390 00:21:04,014 --> 00:21:07,100 -Besides, do you know anyone who's evil 391 00:21:07,142 --> 00:21:10,603 and makes pizza this good? Mmm! 392 00:21:11,021 --> 00:21:16,276 -Very well, we will assume your innocence... for now. 393 00:21:16,317 --> 00:21:19,029 -[roars] As will I. 394 00:21:19,070 --> 00:21:21,114 ** 395 00:21:21,448 --> 00:21:23,283 -Yes, hi! [laughing] Huh? 396 00:21:23,324 --> 00:21:25,785 ** 397 00:21:31,291 --> 00:21:33,168 [groans] 398 00:21:33,209 --> 00:21:36,254 [ominous music playing] 399 00:21:38,840 --> 00:21:41,593 -You promised they'd be at each other's throats! 400 00:21:41,634 --> 00:21:44,012 What happened? 401 00:21:44,763 --> 00:21:48,224 -You're not the only one who's disappointed, mortal. 402 00:21:48,266 --> 00:21:54,356 The Loa endowed five adolescents with otherworldly powers. 403 00:21:54,397 --> 00:21:56,649 They got in the way of my feast 404 00:21:56,691 --> 00:22:00,612 and now, my restoration is incomplete. 405 00:22:01,780 --> 00:22:06,284 -Ah, shame, they're good kids, 406 00:22:06,326 --> 00:22:08,536 but they gotta go. 407 00:22:10,288 --> 00:22:13,541 ** 28766

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.