All language subtitles for Everything Is Both [2023] [1080p] ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,225 --> 00:00:03,975 (dramatic music) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:21,181 --> 00:00:24,764 (dramatic music continues) 5 00:00:41,201 --> 00:00:44,784 (dramatic music continues) 6 00:00:51,791 --> 00:00:54,624 (fingers tapping) 7 00:01:02,470 --> 00:01:06,108 - [Dysha] We go through life trying to avoid bad things 8 00:01:06,150 --> 00:01:08,223 so we can only experience the good. 9 00:01:09,300 --> 00:01:11,598 What is good, though? 10 00:01:11,640 --> 00:01:14,358 We all want the good guy to sweep us off our feet 11 00:01:14,400 --> 00:01:16,503 and ride off into the sunset, right? 12 00:01:17,640 --> 00:01:19,510 But what we really want is a bad boy 13 00:01:20,400 --> 00:01:22,850 and to be the only one who finds the good in him. 14 00:01:24,240 --> 00:01:27,753 What I came to find out is everything is both. 15 00:01:29,220 --> 00:01:32,853 Good is bad, and sometimes bad is good. 16 00:01:34,950 --> 00:01:36,123 Everything is both. 17 00:01:37,796 --> 00:01:39,432 (engine revving) 18 00:01:39,474 --> 00:01:42,224 (dramatic music) 19 00:01:45,116 --> 00:01:47,707 ♪ Hey ♪ 20 00:01:47,749 --> 00:01:50,429 ♪ Ooh ♪ ♪ Hey ♪ 21 00:01:50,471 --> 00:01:53,968 ♪ Hey ♪ 22 00:01:54,010 --> 00:01:57,593 ♪ I am on my best behavior ♪ 23 00:02:07,428 --> 00:02:10,011 (upbeat music) 24 00:02:16,242 --> 00:02:17,478 (horn honking) 25 00:02:17,520 --> 00:02:20,270 (dramatic music) 26 00:02:33,478 --> 00:02:36,146 (hand knocking) 27 00:02:36,188 --> 00:02:38,855 (phone ringing) 28 00:02:40,893 --> 00:02:41,684 (cash thudding) 29 00:02:41,726 --> 00:02:44,694 (cash rustling) 30 00:02:44,736 --> 00:02:48,319 (dramatic music continues) 31 00:02:50,335 --> 00:02:53,002 (phone ringing) 32 00:02:55,548 --> 00:02:57,048 - [Man] Yo, hello. 33 00:03:00,877 --> 00:03:03,426 Man, who this playing on the fucking phone, man? 34 00:03:03,468 --> 00:03:05,379 State your name. 35 00:03:05,421 --> 00:03:09,135 - [Scar] Lower your motherfucking tone. 36 00:03:09,177 --> 00:03:10,260 This is Scar. 37 00:03:12,041 --> 00:03:14,868 - [Man] Oh, oh, shit, my bad, big homie. 38 00:03:14,910 --> 00:03:17,403 Caller ID said unknown, sorry. 39 00:03:19,680 --> 00:03:22,081 - [Scar] I don't need you to be sorry. 40 00:03:22,123 --> 00:03:24,093 I need you to be careful, motherfucker. 41 00:03:25,440 --> 00:03:26,340 - [Man] I got you. 42 00:03:27,660 --> 00:03:31,188 - [Scar] So it seems as if we have a runner. 43 00:03:31,230 --> 00:03:33,483 He's been off the grid for about 24 hours. 44 00:03:34,590 --> 00:03:35,808 I'm gonna need you to go get that back. 45 00:03:35,850 --> 00:03:37,047 Do you understand? 46 00:03:37,089 --> 00:03:38,508 (door clattering) 47 00:03:38,550 --> 00:03:39,500 - [Man] Understood. 48 00:03:41,310 --> 00:03:42,143 - [Scar] Well? 49 00:03:44,740 --> 00:03:46,740 - Well, what, big homie? 50 00:03:47,940 --> 00:03:49,668 - [Scar] Well, why do I still hear 51 00:03:49,710 --> 00:03:52,741 you fucking breathing on this phone? 52 00:03:52,783 --> 00:03:53,598 (door clattering) 53 00:03:53,640 --> 00:03:57,633 I want my property, and I want him, and I want the girl. 54 00:03:59,760 --> 00:04:01,309 (packet thudding) 55 00:04:01,351 --> 00:04:02,808 ♪ Ooh ♪ 56 00:04:02,850 --> 00:04:03,641 - [Scar] Do you hear me? 57 00:04:03,683 --> 00:04:04,609 I want them both. 58 00:04:04,651 --> 00:04:06,287 ♪ It's murder on my mind ♪ - Them both. 59 00:04:06,329 --> 00:04:09,808 ♪ Murder on my mind, yeah ♪ ♪ Ooh ♪ 60 00:04:09,850 --> 00:04:10,803 (notification chiming) 61 00:04:10,845 --> 00:04:12,153 ♪ Yeah ♪ ♪ Ooh ♪ 62 00:04:12,195 --> 00:04:15,241 (notifications chiming) 63 00:04:15,283 --> 00:04:17,950 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 64 00:04:28,830 --> 00:04:30,628 ♪ Ooh ♪ 65 00:04:30,670 --> 00:04:32,158 (engine humming) 66 00:04:32,200 --> 00:04:34,033 ♪ Ooh ♪ 67 00:04:35,811 --> 00:04:39,303 (siren wailing) (dramatic music) 68 00:04:39,345 --> 00:04:42,012 (air whooshing) 69 00:04:43,178 --> 00:04:45,339 (bed creaking) 70 00:04:45,381 --> 00:04:46,172 (Dysha sighs) 71 00:04:46,214 --> 00:04:51,214 (lighter clicking) (dramatic music continues) 72 00:04:53,456 --> 00:04:56,373 (lighter clicking) 73 00:04:57,864 --> 00:05:00,042 - [Dysha] Damn, that shit crazy. 74 00:05:00,084 --> 00:05:00,986 - Yo. 75 00:05:01,028 --> 00:05:01,819 - [Dysha] Fuck. 76 00:05:01,861 --> 00:05:03,755 - Hey, lemme see that, man. 77 00:05:03,797 --> 00:05:05,286 - I can't believe all of this is ours. 78 00:05:05,328 --> 00:05:06,228 Baby, we paid. 79 00:05:06,270 --> 00:05:08,099 (bed creaking) 80 00:05:08,141 --> 00:05:10,041 - Paid in full, baby. 81 00:05:10,083 --> 00:05:12,678 - Hey, so ready to lead this dark-ass city. 82 00:05:12,720 --> 00:05:15,108 Shit, we ain't never coming back here. 83 00:05:15,150 --> 00:05:17,428 - Shit, it look like we got about 80,000 reasons to be 84 00:05:17,470 --> 00:05:18,566 up out this bitch forever. 85 00:05:18,608 --> 00:05:19,441 - Damn, that's a lot of money. 86 00:05:20,830 --> 00:05:23,133 - Yeah, that's a nice little bag. 87 00:05:23,970 --> 00:05:25,677 But the real payday, 88 00:05:25,719 --> 00:05:26,510 (zip drive clanking) 89 00:05:26,552 --> 00:05:28,200 real payday gonna come from this. 90 00:05:29,391 --> 00:05:30,428 (zip drive clanking) 91 00:05:30,470 --> 00:05:32,988 - The fuck is this, a zip drive? 92 00:05:33,030 --> 00:05:34,698 What, we about to write a motherfucking book or something? 93 00:05:34,740 --> 00:05:37,240 Oh, we just gonna be like Ashley and JaQuavis now. 94 00:05:38,700 --> 00:05:41,388 - Nah, I'm serious. 95 00:05:41,430 --> 00:05:42,221 That shit is worth 96 00:05:42,263 --> 00:05:44,598 at least a million dollars on the streets. 97 00:05:44,640 --> 00:05:45,648 - For real? 98 00:05:45,690 --> 00:05:48,168 - Yeah, that's the blueprint of all of them sticks 99 00:05:48,210 --> 00:05:49,698 I've been selling for Scar. 100 00:05:49,740 --> 00:05:52,431 That's the source to make all of them shits, 101 00:05:52,473 --> 00:05:55,426 Dracos, AR-15s, nines. 102 00:05:55,468 --> 00:05:56,298 - Wait, wait, wait. 103 00:05:56,340 --> 00:05:58,428 You telling me this little-ass zip drive is worth 104 00:05:58,470 --> 00:06:00,873 a million dollars just for some instructions? 105 00:06:01,710 --> 00:06:02,777 - Nah, see. 106 00:06:02,819 --> 00:06:05,478 (suspenseful music) 107 00:06:05,520 --> 00:06:07,938 Scar got a smooth operation going on. 108 00:06:07,980 --> 00:06:10,083 This nigga got the gun game on lock, 109 00:06:10,980 --> 00:06:15,318 untraceable guns, no serial number. 110 00:06:15,360 --> 00:06:16,728 Got these little niggas out here acting 111 00:06:16,770 --> 00:06:18,720 like they got extra lives or something. 112 00:06:20,110 --> 00:06:21,910 This gun shit on the news right now, 113 00:06:22,770 --> 00:06:24,408 homie been flooding the streets for years. 114 00:06:24,450 --> 00:06:26,537 They're fast and light as hell. 115 00:06:26,579 --> 00:06:27,618 (laughing) Check it out. 116 00:06:27,660 --> 00:06:29,133 He high tech with this shit. 117 00:06:31,200 --> 00:06:33,828 It's a app that take orders like Pizza Hut, man. 118 00:06:33,870 --> 00:06:37,218 He had them sticks at your door within two days or less, 119 00:06:37,260 --> 00:06:38,718 listing guns under nasty shit 120 00:06:38,760 --> 00:06:41,201 that these motherfuckers ain't never gonna eat, 121 00:06:41,243 --> 00:06:44,070 (laughing) like liver and tomatoes or something. 122 00:06:44,112 --> 00:06:45,095 But if you know, you know. 123 00:06:45,137 --> 00:06:46,635 (machine beeping) 124 00:06:46,677 --> 00:06:49,518 You get that box delivered to your doorstep, 125 00:06:49,560 --> 00:06:51,110 open up that motherfucking box. 126 00:06:51,960 --> 00:06:54,783 Voila, broke-down gun, huh? 127 00:06:55,680 --> 00:06:56,770 Now, put it together. 128 00:06:56,812 --> 00:06:57,768 (gun clanking) 129 00:06:57,810 --> 00:07:01,143 Take care of your business, young dawg, no trace, no case. 130 00:07:02,040 --> 00:07:03,408 Dig this. 131 00:07:03,450 --> 00:07:04,848 These guns now were plastic, 132 00:07:04,890 --> 00:07:07,488 and he would 3D-print that motherfucker. 133 00:07:07,530 --> 00:07:08,448 He got the blueprint, 134 00:07:08,490 --> 00:07:11,658 so he got the source. (bell ringing) 135 00:07:11,700 --> 00:07:14,298 That's what's in the zip drive, young dawg. 136 00:07:14,340 --> 00:07:15,890 It's the blueprint to the game. 137 00:07:17,430 --> 00:07:18,918 - Oh, shit, what if he come looking for us? 138 00:07:18,960 --> 00:07:21,588 You not scared? - Yeah, fuck that nigga. 139 00:07:21,630 --> 00:07:23,148 I stopped looking for monsters under the bed 140 00:07:23,190 --> 00:07:25,518 when I realized they was in me. 141 00:07:25,560 --> 00:07:27,910 Plus, we gonna be long gone before he find out. 142 00:07:30,247 --> 00:07:31,548 (bag rustling) 143 00:07:31,590 --> 00:07:34,698 - You're right, six more hours, 144 00:07:34,740 --> 00:07:36,408 and we gonna be riding first class 145 00:07:36,450 --> 00:07:37,758 on our way to Cali. (laughs) 146 00:07:37,800 --> 00:07:38,633 - Yeah. 147 00:07:40,080 --> 00:07:41,568 About that, though. 148 00:07:41,610 --> 00:07:42,401 - What? 149 00:07:42,443 --> 00:07:44,418 - I ordered us bus tickets instead of a flight. 150 00:07:44,460 --> 00:07:45,251 - What the fuck? 151 00:07:45,293 --> 00:07:47,178 Bus tickets, Tre, really? 152 00:07:47,220 --> 00:07:49,248 - Yo, listen. 153 00:07:49,290 --> 00:07:51,348 Once he find out I ran off on that, that bag, 154 00:07:51,390 --> 00:07:54,288 he gonna have that airport crawling with goons. 155 00:07:54,330 --> 00:07:55,488 We playing chess, not checkers. 156 00:07:55,530 --> 00:07:56,780 You gotta trust me, baby. 157 00:08:01,071 --> 00:08:02,071 - All right. 158 00:08:03,163 --> 00:08:03,954 You right, you right. 159 00:08:03,996 --> 00:08:07,143 I'm just, I'm ready to just leave and start over. 160 00:08:12,360 --> 00:08:14,029 We did it. (laughs) 161 00:08:14,071 --> 00:08:16,654 (bed creaking) 162 00:08:18,690 --> 00:08:21,607 You don't feel bad for robbing your plug and all? 163 00:08:21,649 --> 00:08:23,215 - Nah, there's a difference 164 00:08:23,257 --> 00:08:25,856 between doing wrong and being wrong. 165 00:08:25,898 --> 00:08:26,731 - Yeah. 166 00:08:29,309 --> 00:08:30,809 Tre, what's wrong? 167 00:08:32,278 --> 00:08:33,790 Tre, what's wrong? (gunshots blasting) 168 00:08:33,832 --> 00:08:36,224 (dramatic music) 169 00:08:36,266 --> 00:08:39,266 (beep tone blaring) 170 00:08:41,610 --> 00:08:43,659 (Dysha gasping) 171 00:08:43,701 --> 00:08:44,534 Tre, Tre. 172 00:08:48,052 --> 00:08:49,250 (feet thudding) 173 00:08:49,292 --> 00:08:51,959 (Dysha gasping) 174 00:08:57,445 --> 00:09:00,195 (dramatic music) 175 00:09:07,271 --> 00:09:12,271 (footsteps plodding) (dramatic music continues) 176 00:09:18,970 --> 00:09:21,887 (lighter clicking) 177 00:09:27,943 --> 00:09:30,693 (dramatic music) 178 00:09:32,094 --> 00:09:33,840 - [Gangster] Tear this bitch up. 179 00:09:33,882 --> 00:09:36,549 (Dysha gasping) 180 00:09:39,984 --> 00:09:41,961 (engine revving) 181 00:09:42,003 --> 00:09:44,670 (Dysha gasping) 182 00:09:46,582 --> 00:09:49,748 (gear stick clattering) 183 00:09:49,790 --> 00:09:53,373 (dramatic music continues) 184 00:09:57,798 --> 00:09:58,589 (hand thudding) 185 00:09:58,631 --> 00:09:59,719 - Fuck. 186 00:09:59,761 --> 00:10:00,720 (hand thudding) 187 00:10:00,762 --> 00:10:01,679 Fuck, fuck. 188 00:10:05,243 --> 00:10:06,700 (papers thudding) 189 00:10:06,742 --> 00:10:09,909 (lamp shade clanging) 190 00:10:12,584 --> 00:10:14,461 (Rock groaning) 191 00:10:14,503 --> 00:10:15,336 - Family. 192 00:10:16,913 --> 00:10:19,311 (sofa thudding) 193 00:10:19,353 --> 00:10:22,842 (frame thudding) 194 00:10:22,884 --> 00:10:23,832 (object clattering) 195 00:10:23,874 --> 00:10:25,291 It ain't in here. 196 00:10:26,580 --> 00:10:27,963 No, we checked everything. 197 00:10:31,350 --> 00:10:32,183 You know what? 198 00:10:33,510 --> 00:10:34,960 Don't trip. 199 00:10:35,002 --> 00:10:35,919 We got her. 200 00:10:38,321 --> 00:10:39,154 Let's go. 201 00:10:40,064 --> 00:10:42,814 (phone clanking) 202 00:10:43,784 --> 00:10:48,398 (Dysha gasping) (hands thudding) 203 00:10:48,440 --> 00:10:50,101 (hand knocking) (dramatic music) 204 00:10:50,143 --> 00:10:52,368 (Dysha gasping) 205 00:10:52,410 --> 00:10:55,160 (air whooshing) 206 00:10:59,541 --> 00:11:03,208 (Cam inhaling and exhaling) 207 00:11:07,199 --> 00:11:08,288 (door clattering) 208 00:11:08,330 --> 00:11:11,080 (dramatic music) 209 00:11:32,072 --> 00:11:33,655 (ticket rasping) 210 00:11:33,697 --> 00:11:35,108 - Hi, uh, I have a ticket. 211 00:11:35,150 --> 00:11:36,558 I, I just left it at home, 212 00:11:36,600 --> 00:11:38,418 but I really need to get on that bus. 213 00:11:38,460 --> 00:11:40,608 - I'm sorry, I can't do that, ma'am. 214 00:11:40,650 --> 00:11:41,568 The trip is sold out. 215 00:11:41,610 --> 00:11:43,128 I can't sell anymore tickets. 216 00:11:43,170 --> 00:11:44,928 - No, no, please, I'm, I'm, I'm, I'm begging you. 217 00:11:44,970 --> 00:11:47,118 I'm supposed to be on that bus. 218 00:11:47,160 --> 00:11:49,638 - I'm sorry, I can't. 219 00:11:49,680 --> 00:11:50,513 - Fuck. 220 00:11:51,420 --> 00:11:52,725 Okay, look, I'm gonna go to that bathroom over there, 221 00:11:52,767 --> 00:11:54,228 and I'm gonna leave this under the toilet. 222 00:11:54,270 --> 00:11:56,883 Please, I'm begging you, please. 223 00:12:02,058 --> 00:12:04,725 (sign clanging) 224 00:12:13,690 --> 00:12:16,440 (dramatic music) 225 00:12:27,697 --> 00:12:28,488 (body thudding) 226 00:12:28,530 --> 00:12:30,424 - Damn, bitch, watch where the fuck you going. 227 00:12:30,466 --> 00:12:33,235 The fuck wrong with you? 228 00:12:33,277 --> 00:12:34,885 (hand thudding) - Let's go. 229 00:12:34,927 --> 00:12:38,510 (dramatic music continues) 230 00:12:54,777 --> 00:12:58,360 (dramatic music continues) 231 00:13:03,406 --> 00:13:06,156 (feet shuffling) 232 00:13:14,726 --> 00:13:18,309 (dramatic music continues) 233 00:13:25,795 --> 00:13:26,586 - What the fuck? 234 00:13:26,628 --> 00:13:27,515 (Dysha whimpering) 235 00:13:27,557 --> 00:13:29,205 - Shh, please, please help. 236 00:13:29,247 --> 00:13:30,149 - You gotta get 237 00:13:30,191 --> 00:13:31,018 the fuck outta my car. - No, no, no, no, no. 238 00:13:31,060 --> 00:13:33,306 There's some men trying to get me. 239 00:13:33,348 --> 00:13:34,575 - What that got to do with me? 240 00:13:34,617 --> 00:13:38,265 - They're trying to kill me (sobbing). 241 00:13:38,307 --> 00:13:41,057 (dramatic music) 242 00:13:46,628 --> 00:13:49,545 (Dysha whimpering) 243 00:13:51,029 --> 00:13:53,862 Please (gasping). 244 00:13:56,146 --> 00:13:58,979 (door clattering) 245 00:14:04,679 --> 00:14:07,429 (dramatic music) 246 00:14:08,441 --> 00:14:11,108 (Rock exhaling) 247 00:14:20,564 --> 00:14:24,147 (dramatic music continues) 248 00:14:28,684 --> 00:14:31,434 (engine revving) 249 00:14:35,100 --> 00:14:36,100 - Hey, look. 250 00:14:37,909 --> 00:14:39,468 Coast is clear. 251 00:14:39,510 --> 00:14:40,518 And I'm 'bout to leave you right here. 252 00:14:40,560 --> 00:14:43,810 Whatever you into, you need to be careful 253 00:14:45,870 --> 00:14:47,720 'cause niggas ain't playing out here. 254 00:14:48,777 --> 00:14:50,538 And I'm assuming that bag you have is 255 00:14:50,580 --> 00:14:52,188 somebody's property other than yours, 256 00:14:52,230 --> 00:14:54,948 so I'm gonna say it again. 257 00:14:54,990 --> 00:14:55,823 Be careful. 258 00:14:57,130 --> 00:14:58,463 - What am I supposed to do? 259 00:14:59,340 --> 00:15:00,363 They gonna find me. 260 00:15:01,347 --> 00:15:03,078 (dramatic music continues) 261 00:15:03,120 --> 00:15:04,301 - I don't know. Call somebody. 262 00:15:04,343 --> 00:15:05,388 - Call who? 263 00:15:05,430 --> 00:15:07,758 I left my phone, and it wouldn't do any good anyways 264 00:15:07,800 --> 00:15:09,150 'cause I don't know nobody. 265 00:15:10,290 --> 00:15:11,940 Shit, the only person I knew, he, 266 00:15:12,900 --> 00:15:13,800 Tre, what's wrong? 267 00:15:16,215 --> 00:15:17,677 Tre, what's wrong? (gunshots blasting) 268 00:15:17,719 --> 00:15:20,676 (dramatic music continues) 269 00:15:20,718 --> 00:15:21,551 He's dead. 270 00:15:25,010 --> 00:15:26,343 He fucking dead. 271 00:15:27,454 --> 00:15:31,037 (dramatic music continues) 272 00:15:33,180 --> 00:15:34,818 - I'm sure you got somebody you could call. 273 00:15:34,860 --> 00:15:36,948 - I don't have nobody to call, okay? 274 00:15:36,990 --> 00:15:39,063 I'm a trick, okay? 275 00:15:39,930 --> 00:15:42,453 I sell pussy, so I don't got nobody to call. 276 00:15:47,569 --> 00:15:48,902 All right, look. 277 00:15:50,628 --> 00:15:52,398 I came here with my boyfriend a few weeks back. 278 00:15:52,440 --> 00:15:53,373 He was all I had. 279 00:15:54,787 --> 00:15:56,687 - Well, he wasn't much of a boyfriend. 280 00:15:58,380 --> 00:16:00,168 - What makes you think that? 281 00:16:00,210 --> 00:16:01,653 - That bruise on your face. 282 00:16:04,200 --> 00:16:06,228 - Just part of the game, playboy. 283 00:16:06,270 --> 00:16:07,620 - Part of the game is that? 284 00:16:10,228 --> 00:16:13,218 Must be the part of the game I don't know nothing about. 285 00:16:13,260 --> 00:16:15,465 - So, where you come from? 286 00:16:15,507 --> 00:16:17,433 You literally saved my life. 287 00:16:19,230 --> 00:16:21,168 - Well, I was trying to catch a play. 288 00:16:21,210 --> 00:16:24,060 That's why I pulled up to the station to meet my homeboy. 289 00:16:25,800 --> 00:16:27,123 Then, you happened, so. 290 00:16:29,610 --> 00:16:30,443 - Appreciate it. 291 00:16:32,910 --> 00:16:33,783 - It's all good. 292 00:16:36,769 --> 00:16:39,288 (Cam sighs) 293 00:16:39,330 --> 00:16:40,680 - How much you miss out on? 294 00:16:41,940 --> 00:16:43,673 - Why, you gonna give it back to me? 295 00:16:48,450 --> 00:16:49,578 A nine piece. 296 00:16:49,620 --> 00:16:50,493 - Quarter brick? 297 00:16:53,441 --> 00:16:55,837 - Mm-hmm. 298 00:16:55,879 --> 00:16:57,198 - Then, you were going back home after- 299 00:16:57,240 --> 00:16:59,043 - You ask a lot of questions. 300 00:17:01,260 --> 00:17:03,468 Actually, I was gonna meet some family in Memphis, 301 00:17:03,510 --> 00:17:05,718 but that was my spending money I just pulled out from, 302 00:17:05,760 --> 00:17:08,043 so you fucked that up. 303 00:17:10,280 --> 00:17:11,114 - All right, look. 304 00:17:11,156 --> 00:17:12,378 (bag thudding) 305 00:17:12,420 --> 00:17:14,568 I got a proposition for you, all right? 306 00:17:14,610 --> 00:17:15,453 - I'm smooth. 307 00:17:16,721 --> 00:17:18,248 I ain't buy nothing you selling, bro. 308 00:17:18,290 --> 00:17:21,540 - [Dysha] That ain't what I'm offering. 309 00:17:22,685 --> 00:17:24,307 - [Cam] Them bitches look good. 310 00:17:24,349 --> 00:17:25,140 How many more of them you got? 311 00:17:25,182 --> 00:17:27,153 - Yeah, I knew that'd get your attention. 312 00:17:28,204 --> 00:17:28,995 (cash rustling) 313 00:17:29,037 --> 00:17:30,093 I knew you was a hustler. 314 00:17:32,340 --> 00:17:33,173 - I'm listening. 315 00:17:34,843 --> 00:17:37,788 - All right, so I need some protection. 316 00:17:37,830 --> 00:17:40,938 I figure I could tag along with you and go down south 317 00:17:40,980 --> 00:17:43,403 so I could get away from these niggas that's chasing me. 318 00:17:44,754 --> 00:17:45,828 (Cam laughs) 319 00:17:45,870 --> 00:17:47,510 - Just drive you down south? 320 00:17:49,080 --> 00:17:51,858 - Yeah, I mean, I need some protection. 321 00:17:51,900 --> 00:17:55,188 It's, it's this nigga named Scar, okay? 322 00:17:55,230 --> 00:17:57,378 He got spots down the entire fucking interstate. 323 00:17:57,420 --> 00:17:59,508 He got goons and shit, some shit about liver and tomatoes. 324 00:17:59,550 --> 00:18:01,850 This nigga's crazy. - Okay, okay, okay, okay. 325 00:18:03,750 --> 00:18:04,848 This shit on the floor like that? 326 00:18:04,890 --> 00:18:05,748 He gonna kill you? 327 00:18:05,790 --> 00:18:07,698 - [Dysha] I need some protection. 328 00:18:07,740 --> 00:18:08,568 - Like a bodyguard? 329 00:18:08,610 --> 00:18:10,843 - Yeah, yeah, like a bodyguard. 330 00:18:10,885 --> 00:18:12,204 - Well, I ain't no bodyguard type, woman. 331 00:18:12,246 --> 00:18:13,761 - But you a hustler, though, right? 332 00:18:13,803 --> 00:18:14,628 I mean, that is why you got 333 00:18:14,670 --> 00:18:16,878 that quarter brick in the trunk, am I right? 334 00:18:16,920 --> 00:18:18,103 - So, what's in it for me? 335 00:18:18,145 --> 00:18:19,661 - Half of that. 336 00:18:19,703 --> 00:18:20,651 - How much is half of that? 337 00:18:20,693 --> 00:18:23,388 - It's an 80 rack, so 40 a piece. 338 00:18:23,430 --> 00:18:26,703 I'll split it with you if you ensure my arrival in Florida. 339 00:18:27,630 --> 00:18:28,980 I could take it from there. 340 00:18:31,860 --> 00:18:34,428 - Or, I could take it from you right now. 341 00:18:34,470 --> 00:18:35,313 - But you won't. 342 00:18:38,850 --> 00:18:40,398 You ain't like them. 343 00:18:40,440 --> 00:18:41,313 You a good one. 344 00:18:42,540 --> 00:18:43,677 You a hustler. 345 00:18:44,664 --> 00:18:46,414 - So, you a good one? 346 00:18:47,400 --> 00:18:48,233 - I'm bad. 347 00:18:51,390 --> 00:18:53,887 But that Bible on the dash says a lot about you. 348 00:19:00,093 --> 00:19:03,228 - You know what my mama used to say? 349 00:19:03,270 --> 00:19:07,833 No matter what you do, good or bad, take God with you. 350 00:19:11,110 --> 00:19:12,423 - She's a smart lady. 351 00:19:16,440 --> 00:19:17,925 - Yeah, she was. 352 00:19:17,967 --> 00:19:19,023 She was special. 353 00:19:22,470 --> 00:19:24,470 She passed when I was young, though, so. 354 00:19:25,410 --> 00:19:26,243 - Sorry. 355 00:19:28,680 --> 00:19:33,430 - So, half of this is mine if I just drive you down south? 356 00:19:33,472 --> 00:19:37,032 - Exactly. (suspenseful music) 357 00:19:37,074 --> 00:19:38,241 We got a deal? 358 00:19:41,489 --> 00:19:43,906 (Cam laughs) 359 00:19:45,122 --> 00:19:47,971 (train humming) 360 00:19:48,013 --> 00:19:50,513 (saw buzzing) 361 00:19:52,544 --> 00:19:55,294 (dramatic music) 362 00:20:00,921 --> 00:20:03,588 (guns clanking) 363 00:20:08,664 --> 00:20:11,924 (dramatic music continues) 364 00:20:11,966 --> 00:20:12,757 (gun thudding) 365 00:20:12,799 --> 00:20:16,137 (box rustling) (rollers clattering) 366 00:20:16,179 --> 00:20:17,028 (gun thudding) 367 00:20:17,070 --> 00:20:19,257 (rollers clattering) 368 00:20:19,299 --> 00:20:22,882 (dramatic music continues) 369 00:20:30,167 --> 00:20:32,638 (lighter clicking) 370 00:20:32,680 --> 00:20:35,597 (lighter clanking) 371 00:20:39,138 --> 00:20:40,555 - Where's my bag? 372 00:20:41,695 --> 00:20:43,595 I want you to find both of they asses. 373 00:20:44,580 --> 00:20:46,308 I don't even care if you have to torture 'em. 374 00:20:46,350 --> 00:20:47,493 You bring me my money, 375 00:20:48,630 --> 00:20:50,680 and you'll bring me my goddamn zip drive. 376 00:20:52,290 --> 00:20:53,208 Then, I want you to leave both 377 00:20:53,250 --> 00:20:55,474 of they asses smelling like a fucking sewer. 378 00:20:55,516 --> 00:20:57,976 (phone clanking) 379 00:20:58,018 --> 00:21:00,768 (dramatic music) 380 00:21:10,498 --> 00:21:13,331 (engines humming) 381 00:21:14,507 --> 00:21:16,878 - We cruised through the night, 382 00:21:16,920 --> 00:21:20,013 felt funny riding with a stranger, but fuck it. 383 00:21:20,970 --> 00:21:23,943 I had to do what I had to do to make it out the city safe. 384 00:21:25,680 --> 00:21:27,903 He told me his name was Cam. 385 00:21:29,250 --> 00:21:31,000 I like that name 'cause it fit him. 386 00:21:32,280 --> 00:21:34,572 Dawg didn't say too much and seemed cold, 387 00:21:34,614 --> 00:21:39,134 but to be honest, that's what made me comfortable. 388 00:21:39,176 --> 00:21:40,107 (dramatic music continues) 389 00:21:40,149 --> 00:21:41,566 I felt protected. 390 00:21:42,840 --> 00:21:43,833 I felt guarded. 391 00:21:52,958 --> 00:21:56,125 (gear stick clanking) 392 00:21:57,352 --> 00:21:59,852 (Dysha sighs) 393 00:22:01,320 --> 00:22:02,153 This it? 394 00:22:04,113 --> 00:22:05,868 This where we staying? 395 00:22:05,910 --> 00:22:07,608 - You said homie run all the highways. 396 00:22:07,650 --> 00:22:09,400 I had to find something tucked off. 397 00:22:10,830 --> 00:22:12,783 Unless you got a better idea. 398 00:22:13,927 --> 00:22:16,249 It's just for a night, though. 399 00:22:16,291 --> 00:22:17,637 (Dysha sighs) 400 00:22:17,679 --> 00:22:18,737 Come on, let's go. 401 00:22:18,779 --> 00:22:21,696 (doors clattering) 402 00:22:27,498 --> 00:22:30,331 (engines humming) 403 00:22:38,159 --> 00:22:40,992 Yo. (bell ringing) 404 00:22:42,509 --> 00:22:43,831 We need a room, playboy. 405 00:22:43,873 --> 00:22:45,113 (hand thudding) (bell rasping) 406 00:22:45,155 --> 00:22:45,946 (receptionist sighing) 407 00:22:45,988 --> 00:22:47,688 (phone clanking) 408 00:22:47,730 --> 00:22:49,593 - For an hour or a night? 409 00:22:51,210 --> 00:22:52,353 - For a night, man. 410 00:22:52,395 --> 00:22:53,658 (cash rustling) 411 00:22:53,700 --> 00:22:55,606 Look at this nigga, you know? 412 00:22:55,648 --> 00:22:58,648 (drawer clattering) 413 00:23:04,909 --> 00:23:05,700 (keycard thudding) 414 00:23:05,742 --> 00:23:07,038 - Your room will be on the second floor. 415 00:23:07,080 --> 00:23:09,198 If you parked by the steps to the far right, 416 00:23:09,240 --> 00:23:10,890 it's the second door on the left. 417 00:23:12,390 --> 00:23:14,360 - So, I don't get no change or nothing? 418 00:23:14,402 --> 00:23:16,329 (phone clanking) 419 00:23:16,371 --> 00:23:18,862 (drawer clattering) 420 00:23:18,904 --> 00:23:20,151 (hand thudding) 421 00:23:20,193 --> 00:23:21,831 (cash rustling) 422 00:23:21,873 --> 00:23:24,873 (drawer clattering) 423 00:23:31,525 --> 00:23:32,399 (scoffs) Fuck. 424 00:23:32,441 --> 00:23:35,191 (door squeaking) 425 00:23:37,619 --> 00:23:40,202 (gun clanking) 426 00:23:44,381 --> 00:23:46,964 (gun thudding) 427 00:23:49,738 --> 00:23:50,868 Shit fucking nasty. 428 00:23:50,910 --> 00:23:55,127 Look, I just need somewhere to shut my eyes for a few hours, 429 00:23:55,169 --> 00:23:57,266 and then we back on the road. 430 00:23:57,308 --> 00:23:58,308 - All right. 431 00:23:59,356 --> 00:24:00,288 I'm gonna go ahead and take a shower 432 00:24:00,330 --> 00:24:01,913 and probably check out the pool. 433 00:24:03,264 --> 00:24:04,264 - All right. 434 00:24:08,689 --> 00:24:09,480 (static hissing) - Good evening. 435 00:24:09,522 --> 00:24:13,728 This is John Cole reporting for ABC 12 Nightly News. 436 00:24:13,770 --> 00:24:16,068 Our leading story tonight is about these, 437 00:24:16,110 --> 00:24:18,018 what you see on the screen. 438 00:24:18,060 --> 00:24:22,398 What looks to be a regular gun actually isn't that at all. 439 00:24:22,440 --> 00:24:25,638 These deadly weapons are called ghost guns. 440 00:24:25,680 --> 00:24:29,988 They're completely untraceable and have no serial numbers. 441 00:24:30,030 --> 00:24:34,278 Federal authorities are labeling them as very dangerous. 442 00:24:34,320 --> 00:24:37,638 Police say they have took over the entire Midwest 443 00:24:37,680 --> 00:24:41,268 and could single-handedly raise the unsolved murders 444 00:24:41,310 --> 00:24:42,948 within the region. 445 00:24:42,990 --> 00:24:46,848 This black-market item is being used all across the country 446 00:24:46,890 --> 00:24:49,788 and has become a threat to society. 447 00:24:49,830 --> 00:24:52,458 All you have to do is order the individual parts 448 00:24:52,500 --> 00:24:56,838 from the dark web, and within days, the gun or rifle kit is 449 00:24:56,880 --> 00:24:58,548 at your front door. 450 00:24:58,590 --> 00:25:01,548 The gun hypothetically isn't a weapon, 451 00:25:01,590 --> 00:25:04,308 but that's only until you put it together. 452 00:25:04,350 --> 00:25:06,588 And just like that, you can have 453 00:25:06,630 --> 00:25:10,998 an untraceable, unregistered weapon in your possession. 454 00:25:11,040 --> 00:25:12,648 Some officials say this is 455 00:25:12,690 --> 00:25:16,020 a dangerous loophole that could plague the country for... 456 00:25:23,070 --> 00:25:24,408 - Hey, girl. 457 00:25:24,450 --> 00:25:27,528 So, I just wanted to see if you needed a towel or whatever. 458 00:25:27,570 --> 00:25:29,118 - Yeah, I could use one. 459 00:25:29,160 --> 00:25:29,951 - Here. 460 00:25:29,993 --> 00:25:30,828 - Thanks. 461 00:25:30,870 --> 00:25:31,720 - You're welcome. 462 00:25:33,115 --> 00:25:34,368 - I'm gonna be cleaning. 463 00:25:34,410 --> 00:25:37,548 Um, just let me know if you need anything, all right? 464 00:25:37,590 --> 00:25:39,070 - All right, thanks. 465 00:25:39,112 --> 00:25:40,469 - [Maid] All right. 466 00:25:40,511 --> 00:25:43,261 (feet shuffling) 467 00:25:46,069 --> 00:25:49,633 (water sloshing) (gentle music) 468 00:25:49,675 --> 00:25:52,425 (birds chirping) 469 00:26:05,809 --> 00:26:09,226 (gentle music continues) 470 00:26:20,368 --> 00:26:23,702 (hand smacking) 471 00:26:23,744 --> 00:26:26,411 (hand knocking) 472 00:26:27,727 --> 00:26:30,058 - It's just the maid. 473 00:26:30,100 --> 00:26:31,367 (bedding rustling) 474 00:26:31,409 --> 00:26:32,568 (door squeaking) 475 00:26:32,610 --> 00:26:33,948 - Hey, girl. 476 00:26:33,990 --> 00:26:36,438 I was just checking on you before my shift ended, 477 00:26:36,480 --> 00:26:38,238 see if you need anything. 478 00:26:38,280 --> 00:26:39,618 - No, yeah, we good. 479 00:26:39,660 --> 00:26:40,788 - I ain't seen you around here before. 480 00:26:40,830 --> 00:26:41,898 You not from here, huh? 481 00:26:41,940 --> 00:26:43,818 - No, we just passing through. 482 00:26:43,860 --> 00:26:44,651 You have a nice night. 483 00:26:44,693 --> 00:26:45,526 - Wait, wait, wait, wait. 484 00:26:46,800 --> 00:26:49,908 Are you sure you don't need anything, nothing at all? 485 00:26:49,950 --> 00:26:51,713 - [Dysha] No, we good. 486 00:26:51,755 --> 00:26:52,588 - We? 487 00:26:58,890 --> 00:27:00,738 Baby girl, you don't gotta do this. 488 00:27:00,780 --> 00:27:02,148 Go on ahead and cut that middle man out. 489 00:27:02,190 --> 00:27:03,204 This your pussy, not his. 490 00:27:03,246 --> 00:27:04,068 - Excuse me? 491 00:27:04,110 --> 00:27:07,593 - I'm just saying I hate pimps, and you should, too. 492 00:27:08,550 --> 00:27:11,125 I can take you down to the Hi-Ho if, if you 'bout it. 493 00:27:11,167 --> 00:27:12,348 It's right up the street. 494 00:27:12,390 --> 00:27:14,148 It ain't too far from here. 495 00:27:14,190 --> 00:27:16,128 Can make your own bag. 496 00:27:16,170 --> 00:27:18,505 Don't even gotta worry about it. 497 00:27:18,547 --> 00:27:19,338 (Dysha scoffs) 498 00:27:19,380 --> 00:27:20,290 - Bitch, get the fuck on. 499 00:27:20,332 --> 00:27:23,746 - [Maid] Oh. (door slamming) 500 00:27:23,788 --> 00:27:26,371 (bag thudding) 501 00:27:29,089 --> 00:27:31,916 (zipper whizzing) 502 00:27:31,958 --> 00:27:34,875 (items clattering) 503 00:27:35,730 --> 00:27:36,680 - [Dysha] Oh, shit. 504 00:27:40,311 --> 00:27:44,028 - You should wash your fucking hands out there. 505 00:27:44,070 --> 00:27:45,708 - [Narrator] Come on down to Cuevos, 506 00:27:45,750 --> 00:27:48,703 best steaks in town only 19.99. 507 00:27:51,570 --> 00:27:53,370 - Those steak look good as fuck. 508 00:27:53,412 --> 00:27:54,798 (Cam laughs) 509 00:27:54,840 --> 00:27:55,631 I'm starving. 510 00:27:55,673 --> 00:27:56,464 You hungry? 511 00:27:56,506 --> 00:27:57,339 - Fucking right. 512 00:27:58,428 --> 00:27:59,238 They gotta spot up the street. 513 00:27:59,280 --> 00:28:00,547 It's walking distance. 514 00:28:00,589 --> 00:28:04,058 - Oh, and take this with us, huh? 515 00:28:04,100 --> 00:28:04,891 - I mean, I could go 516 00:28:04,933 --> 00:28:07,813 and bring us something back. (Dysha scoffs) 517 00:28:09,540 --> 00:28:10,482 What, you don't trust me to go 518 00:28:10,524 --> 00:28:11,924 out by myself? - No, nigga. 519 00:28:13,260 --> 00:28:14,408 - Well, fuck, you go. 520 00:28:14,450 --> 00:28:19,450 - No, we go. (compact clanking) 521 00:28:19,493 --> 00:28:20,536 (Cam sighs) 522 00:28:20,578 --> 00:28:25,578 (dramatic music) (engines humming) 523 00:28:37,877 --> 00:28:38,831 (air whooshing) 524 00:28:38,873 --> 00:28:41,183 You know you don't have to wait for me to order, right? 525 00:28:42,390 --> 00:28:43,548 - I didn't wait on you. 526 00:28:43,590 --> 00:28:46,065 - What you mean you didn't wait on me? 527 00:28:46,107 --> 00:28:48,708 - Did you wanna order something else, ma'am? 528 00:28:48,750 --> 00:28:50,153 - [Cam] I ordered for you already. 529 00:28:51,570 --> 00:28:52,520 - What'd you order? 530 00:28:53,610 --> 00:28:56,328 - Steak dinner with broccoli and home fries? 531 00:28:56,370 --> 00:28:57,438 - Mm-hmm. 532 00:28:57,480 --> 00:28:58,614 - You want salad? 533 00:28:58,656 --> 00:29:01,008 - Hell, no, I don't want no salad. 534 00:29:01,050 --> 00:29:02,178 Well, since the food is covered, 535 00:29:02,220 --> 00:29:03,828 can I get a Coke with light ice please? 536 00:29:03,870 --> 00:29:04,788 - Sure can. 537 00:29:04,830 --> 00:29:05,663 - Thank you. 538 00:29:06,957 --> 00:29:10,040 (mellow blues music) 539 00:29:16,358 --> 00:29:19,248 That was probably the best steak I ever had. 540 00:29:19,290 --> 00:29:20,358 - Clearly. 541 00:29:20,400 --> 00:29:22,308 - Well, we see your plate looking awfully cleaner 542 00:29:22,350 --> 00:29:23,943 than mine over there, so. 543 00:29:24,840 --> 00:29:25,673 - Touche. 544 00:29:27,330 --> 00:29:29,198 - [Server] It looks like y'all enjoyed the meal. 545 00:29:29,240 --> 00:29:30,031 - Mm-hmm. - Yes. 546 00:29:30,073 --> 00:29:31,188 - Did y'all save room for dessert? 547 00:29:31,230 --> 00:29:34,338 I promise the pecan pie here is so good. 548 00:29:34,380 --> 00:29:35,988 It'll change your life forever. 549 00:29:36,030 --> 00:29:36,858 - I'm good on that. 550 00:29:36,900 --> 00:29:38,298 Can I get some more water though? 551 00:29:38,340 --> 00:29:39,378 - Sure can. 552 00:29:39,420 --> 00:29:41,088 - Do y'all have vanilla ice cream? 553 00:29:41,130 --> 00:29:41,928 - We sure do. 554 00:29:41,970 --> 00:29:42,761 - That's what I'm talking about. 555 00:29:42,803 --> 00:29:45,168 Can I get a piece of pie and a vanilla ice cream? 556 00:29:45,210 --> 00:29:46,001 - You got it. 557 00:29:46,043 --> 00:29:46,876 - Thank you. 558 00:29:49,110 --> 00:29:50,403 And gimme a few dollars. 559 00:29:51,300 --> 00:29:52,133 - Gimme? 560 00:29:52,980 --> 00:29:54,708 - Can I please have a few dollars 561 00:29:54,750 --> 00:29:56,200 if it's not too much trouble? 562 00:29:57,093 --> 00:29:58,360 - You needy as hell. 563 00:29:58,402 --> 00:29:59,344 - Nah, come on. 564 00:29:59,386 --> 00:30:00,702 (cash rustling) 565 00:30:00,744 --> 00:30:01,577 - A few. 566 00:30:02,502 --> 00:30:03,335 - Ciao. 567 00:30:04,691 --> 00:30:07,358 (cash rustling) 568 00:30:14,397 --> 00:30:18,258 All right, look, I need to talk to you about something. 569 00:30:18,300 --> 00:30:21,498 - That's why you added the music, for a dramatic effect? 570 00:30:21,540 --> 00:30:22,413 - Yeah, whatever. 571 00:30:24,690 --> 00:30:25,523 - I'm listening. 572 00:30:26,670 --> 00:30:28,728 - You ever heard of ghost guns? 573 00:30:28,770 --> 00:30:29,561 - Ghost guns? 574 00:30:29,603 --> 00:30:31,860 - Yeah, ghost guns, have you ever heard of it? 575 00:30:33,127 --> 00:30:33,918 - I mean, a little bit. 576 00:30:33,960 --> 00:30:35,448 This cat that I used to run with or whatever, 577 00:30:35,490 --> 00:30:37,248 he dabbled with it a little bit. 578 00:30:37,290 --> 00:30:38,081 What about 'em? 579 00:30:38,123 --> 00:30:40,878 - All right, look, I feel like I trust you. 580 00:30:40,920 --> 00:30:41,753 I do. 581 00:30:43,110 --> 00:30:45,738 I ain't been completely honest with you. 582 00:30:45,780 --> 00:30:48,018 I have something other than a bag. 583 00:30:48,060 --> 00:30:50,987 - So, what other money, and how much is it? 584 00:30:51,029 --> 00:30:53,612 (mellow music) 585 00:30:56,023 --> 00:30:57,468 - I don't know how much it's worth, 586 00:30:57,510 --> 00:31:00,303 but I know it could set us up for life. 587 00:31:01,330 --> 00:31:02,163 - Hmm. 588 00:31:03,967 --> 00:31:05,134 You don't say. 589 00:31:06,030 --> 00:31:07,668 - It literally has all the blueprints 590 00:31:07,710 --> 00:31:10,008 to everything we need to know about the ghost guns. 591 00:31:10,050 --> 00:31:11,493 I figured we could flip it. 592 00:31:12,900 --> 00:31:14,253 So, you down, Mr. Hustler? 593 00:31:15,900 --> 00:31:19,068 (zip drive clattering) 594 00:31:19,110 --> 00:31:20,060 - [Cam] Absolutely. 595 00:31:23,160 --> 00:31:23,993 - All right. 596 00:31:25,815 --> 00:31:26,627 (liquid sloshing) 597 00:31:26,669 --> 00:31:31,669 ♪ Spend all my money on pretty things ♪ 598 00:31:31,820 --> 00:31:36,820 ♪ Diamonte shoes and all these diamond rings ♪ 599 00:31:37,020 --> 00:31:38,765 - Auntie, where you at? 600 00:31:38,807 --> 00:31:39,933 - I'm at the spot. 601 00:31:40,913 --> 00:31:42,859 - I'm coming to you right now. 602 00:31:42,901 --> 00:31:45,738 - Nigga, you know where I'm at. 603 00:31:45,780 --> 00:31:47,010 Come on. 604 00:31:47,052 --> 00:31:48,570 ♪ Don't trip too ♪ 605 00:31:48,612 --> 00:31:51,709 - You ain't gonna believe this shit. 606 00:31:51,751 --> 00:31:52,771 - All right. 607 00:31:52,813 --> 00:31:54,588 - Okay, look, I'm on my way. 608 00:31:54,630 --> 00:31:56,060 Yeah, right now. 609 00:32:00,072 --> 00:32:02,989 (stool clattering) 610 00:32:07,453 --> 00:32:08,349 - What's up? 611 00:32:08,391 --> 00:32:09,182 - What you mean what's up? 612 00:32:09,224 --> 00:32:10,305 What's up? 613 00:32:10,347 --> 00:32:11,948 - You ain't got nothing to say? 614 00:32:11,990 --> 00:32:13,188 - What do you want me to say? 615 00:32:13,230 --> 00:32:14,021 - Boy, stop playing. 616 00:32:14,063 --> 00:32:15,288 What happened? 617 00:32:15,330 --> 00:32:16,488 - Didn't I tell you I was gonna take care 618 00:32:16,530 --> 00:32:18,138 of it for you, for us? 619 00:32:18,180 --> 00:32:19,631 - But you just came in here, and you ain't even say nothing. 620 00:32:19,673 --> 00:32:22,518 - Haven't I handled my business with everything I told you 621 00:32:22,560 --> 00:32:23,778 I was gonna do up to this point? 622 00:32:23,820 --> 00:32:26,178 - Yeah, all I'm saying is you just came in here 623 00:32:26,220 --> 00:32:27,978 and ain't even say nothing. 624 00:32:28,020 --> 00:32:29,478 - Okay. 625 00:32:29,520 --> 00:32:30,978 I talked to my auntie. 626 00:32:31,020 --> 00:32:32,770 - Mm-hmm. - And she waiting on us. 627 00:32:33,780 --> 00:32:35,543 That's all you need to know right now. 628 00:32:37,350 --> 00:32:38,183 - All right. 629 00:32:39,840 --> 00:32:40,673 - You good? 630 00:32:41,893 --> 00:32:42,810 - I'm good. 631 00:32:44,310 --> 00:32:45,314 - Good. 632 00:32:45,356 --> 00:32:47,418 (hands thudding) 633 00:32:47,460 --> 00:32:48,565 - You want some pie? 634 00:32:48,607 --> 00:32:49,421 (dish clinking) 635 00:32:49,463 --> 00:32:51,048 - No, I'm good, but how you gonna wait 636 00:32:51,090 --> 00:32:53,538 till you almost finished to offer me some? 637 00:32:53,580 --> 00:32:54,963 You country as hell. 638 00:33:03,074 --> 00:33:04,578 (glasses thudding) 639 00:33:04,620 --> 00:33:05,411 What's going on, bro? 640 00:33:05,453 --> 00:33:08,028 - Uh, your girlfriend has a pretty good taste in music. 641 00:33:08,070 --> 00:33:10,518 - Oh, (laughing) that's not my boyfriend. 642 00:33:10,560 --> 00:33:12,978 - Yeah, I'm her bodyguard. 643 00:33:13,020 --> 00:33:15,018 - Well, two shots on the house anyway. 644 00:33:15,060 --> 00:33:17,268 - I appreciate it, OG, but I don't really drink, so. 645 00:33:17,310 --> 00:33:18,721 - Shit, I do. 646 00:33:18,763 --> 00:33:20,958 - I just love a lady who's comfortable in her own skin, 647 00:33:21,000 --> 00:33:22,068 and I'll drink to that. 648 00:33:22,110 --> 00:33:24,858 There it is. (glasses clinking) 649 00:33:24,900 --> 00:33:25,975 - Mm. - Whoo. 650 00:33:26,017 --> 00:33:27,198 That shit's strong. (owner exhaling) 651 00:33:27,240 --> 00:33:28,248 - [Owner] Whoo. 652 00:33:28,290 --> 00:33:29,718 - How long you been owning the place? 653 00:33:29,760 --> 00:33:31,518 - It's been in my family for 52 years. 654 00:33:31,560 --> 00:33:33,408 I'm the fourth generation to run it. 655 00:33:33,450 --> 00:33:34,578 - Oh, that's what's up. 656 00:33:34,620 --> 00:33:37,218 - So, let me ask you a question, well, shit, two. 657 00:33:37,260 --> 00:33:38,078 What's that big building next door? 658 00:33:38,120 --> 00:33:40,820 And what in the hell do y'all put on the steak? 659 00:33:40,862 --> 00:33:41,653 (owner laughing) 660 00:33:41,695 --> 00:33:43,668 - Now, you know, I can't tell you what I put on my meat. 661 00:33:43,710 --> 00:33:45,918 That's a secret, and if I tell you, my wife, 662 00:33:45,960 --> 00:33:47,778 she'll kill both of us. - Oh. (laughs) 663 00:33:47,820 --> 00:33:49,128 - And to answer your other question, 664 00:33:49,170 --> 00:33:51,720 it's better that I show you instead of telling you. 665 00:33:58,288 --> 00:33:59,407 (gentle music) 666 00:33:59,449 --> 00:34:03,449 (door squeaking and clattering) 667 00:34:08,110 --> 00:34:13,008 Man, it's some deep, deep history up in this place. 668 00:34:13,050 --> 00:34:14,328 Enough of that small talk. 669 00:34:14,370 --> 00:34:15,997 Y'all ready to have some real fun? 670 00:34:16,039 --> 00:34:18,622 (key jangling) 671 00:34:20,155 --> 00:34:23,854 ♪ I always do all these things for you ♪ 672 00:34:23,896 --> 00:34:28,240 ♪ But you can't ever even seem to do ♪ 673 00:34:28,282 --> 00:34:30,933 ♪ The simple things that make me feel ♪ 674 00:34:30,975 --> 00:34:35,002 ♪ Like I'm wanted or needed ♪ 675 00:34:35,044 --> 00:34:38,434 ♪ Can I get some reciprocity ♪ 676 00:34:38,476 --> 00:34:39,974 ♪ What I do for you ♪ 677 00:34:40,016 --> 00:34:42,653 ♪ Can you do it back to me ♪ 678 00:34:42,695 --> 00:34:47,094 ♪ Can you make me feel like I'm your everything ♪ 679 00:34:47,136 --> 00:34:49,364 ♪ Can't you say what you mean ♪ 680 00:34:49,406 --> 00:34:52,266 ♪ Can you mean what you say ♪ 681 00:34:52,308 --> 00:34:55,275 ♪ Communication is key ♪ 682 00:34:55,317 --> 00:34:55,917 ♪ Oh ♪ 683 00:35:00,119 --> 00:35:03,953 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 684 00:35:03,995 --> 00:35:04,595 ♪ Oh ♪ 685 00:35:08,925 --> 00:35:11,643 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 686 00:35:11,685 --> 00:35:15,875 ♪ I don't wanna play with you ♪ 687 00:35:15,917 --> 00:35:20,566 ♪ This is not a game for two ♪ 688 00:35:20,608 --> 00:35:24,725 ♪ You can't have your cake ♪ 689 00:35:24,767 --> 00:35:27,017 - Well, I ain't had that much fun in forever. 690 00:35:27,924 --> 00:35:28,715 (Cam sucking teeth) 691 00:35:28,757 --> 00:35:29,548 - You ain't lying. 692 00:35:29,590 --> 00:35:30,381 (Dysha laughs) 693 00:35:30,423 --> 00:35:31,214 You ain't lying. 694 00:35:31,256 --> 00:35:32,898 - Hey, I remember when I was, like, eight or nine, 695 00:35:32,940 --> 00:35:34,938 my mama couldn't afford a cake and shit, 696 00:35:34,980 --> 00:35:37,428 so she bought me, like, me and my cousins Twinkies 697 00:35:37,470 --> 00:35:40,188 with little, like, little candles in 'em. 698 00:35:40,230 --> 00:35:43,698 We blew out our candles and sang "Happy Birthday." 699 00:35:43,740 --> 00:35:44,898 Then, after we ate our candles, 700 00:35:44,940 --> 00:35:47,358 she took us to a roller rink kinda like that one. 701 00:35:47,400 --> 00:35:49,188 One of her boyfriends worked behind the counter, 702 00:35:49,230 --> 00:35:51,408 so, shit, we got in for free. 703 00:35:51,450 --> 00:35:53,418 No, I remember this fucking skate cop. 704 00:35:53,460 --> 00:35:54,251 I shit you not, 705 00:35:54,293 --> 00:35:56,418 every time somebody was, like, going too fast or fell, 706 00:35:56,460 --> 00:35:58,525 this nigga come outta nowhere blowing his whistle 707 00:35:58,567 --> 00:36:00,888 (laughing) loud as fuck all in they face, 708 00:36:00,930 --> 00:36:03,078 just embarrassing the hell outta 'em. 709 00:36:03,120 --> 00:36:05,508 I told my mama I was gonna be the best damn skater ever 710 00:36:05,550 --> 00:36:07,578 'cause the skate cop was not gonna come blowing that shit 711 00:36:07,620 --> 00:36:10,323 in my face, making me look all stupid. 712 00:36:14,190 --> 00:36:15,581 Why you always so quiet? 713 00:36:15,623 --> 00:36:17,028 - I'm not quiet, love. 714 00:36:17,070 --> 00:36:20,898 I just speak when I have something important to say. 715 00:36:20,940 --> 00:36:22,127 - That's your answer? 716 00:36:23,843 --> 00:36:26,508 Gotta loosen up on me and smile 717 00:36:26,550 --> 00:36:28,200 other than you being a smart-ass. 718 00:36:29,430 --> 00:36:30,604 - I smile. 719 00:36:30,646 --> 00:36:31,578 - Do you? 720 00:36:31,620 --> 00:36:35,433 - Often, actually, I just need a reason. 721 00:36:36,540 --> 00:36:37,878 - Whatever. 722 00:36:37,920 --> 00:36:39,122 - Mm-hmm. 723 00:36:39,164 --> 00:36:42,247 (keycard clattering) 724 00:36:44,820 --> 00:36:46,675 - Hey, this key ain't working. 725 00:36:46,717 --> 00:36:47,712 - What you mean? 726 00:36:47,754 --> 00:36:48,545 Let me see. 727 00:36:48,587 --> 00:36:49,544 - Is this the right key, or did you- 728 00:36:49,586 --> 00:36:51,898 - Sometimes you gotta pull that little thing there. 729 00:36:51,940 --> 00:36:53,601 (keycard clattering) 730 00:36:53,643 --> 00:36:55,218 - [Dysha] See, I told you it's not working. 731 00:36:55,260 --> 00:36:57,598 What are you... (keycard clattering) 732 00:36:57,640 --> 00:37:00,260 - What the fuck? (door clattering) 733 00:37:00,302 --> 00:37:02,445 Let's go ask the nice man. 734 00:37:02,487 --> 00:37:03,304 - Yes. 735 00:37:03,346 --> 00:37:04,592 Oh, no. 736 00:37:04,634 --> 00:37:06,198 (receptionist laughs) 737 00:37:06,240 --> 00:37:08,208 At least three times. 738 00:37:08,250 --> 00:37:11,197 Oh, yeah. 739 00:37:11,239 --> 00:37:12,338 May I help you? (sighs) 740 00:37:12,380 --> 00:37:14,178 - Yeah, you can. 741 00:37:14,220 --> 00:37:16,938 Our key, it isn't working. 742 00:37:16,980 --> 00:37:17,813 Why? 743 00:37:18,870 --> 00:37:20,187 - I'll call you back. 744 00:37:20,229 --> 00:37:21,020 (phone clanking) 745 00:37:21,062 --> 00:37:22,458 You don't know? - Motherfucker, if we knew, 746 00:37:22,500 --> 00:37:24,115 you think we'd be asking you? - Girl. 747 00:37:24,157 --> 00:37:25,308 Slow down, slow down, slow down. 748 00:37:25,350 --> 00:37:27,198 Take a deep breath real quick. 749 00:37:27,240 --> 00:37:28,290 I'm sorry about that. 750 00:37:29,640 --> 00:37:32,628 Her hostility, yeah, you know, she's, she's working on it, 751 00:37:32,670 --> 00:37:34,608 but she, she don't really like surprises, 752 00:37:34,650 --> 00:37:37,533 and to be honest, neither do I. 753 00:37:39,194 --> 00:37:40,158 (Dysha sighs) 754 00:37:40,200 --> 00:37:41,148 So, let's just start over. 755 00:37:41,190 --> 00:37:42,240 You wanna start over? 756 00:37:44,610 --> 00:37:45,710 Our key isn't working. 757 00:37:47,370 --> 00:37:48,438 Why? 758 00:37:48,480 --> 00:37:51,138 - All I know is she said you needed to switch rooms and- 759 00:37:51,180 --> 00:37:52,308 - Give us a key that works. 760 00:37:52,350 --> 00:37:53,494 - Okay, okay. 761 00:37:53,536 --> 00:37:54,618 (drawer clattering) 762 00:37:54,660 --> 00:37:55,758 - Hurry the fuck up. 763 00:37:55,800 --> 00:37:57,150 - She moved you downstairs. 764 00:38:01,332 --> 00:38:02,482 (door clattering) 765 00:38:02,524 --> 00:38:03,788 - Shit. 766 00:38:03,830 --> 00:38:05,476 (bedding rustling) 767 00:38:05,518 --> 00:38:06,655 (footsteps plodding) 768 00:38:06,697 --> 00:38:09,280 (bag rustling) 769 00:38:10,279 --> 00:38:11,382 Fuck. 770 00:38:11,424 --> 00:38:12,833 (door clattering) (Dysha gasping) 771 00:38:12,875 --> 00:38:14,447 Cam, it's gone. 772 00:38:14,489 --> 00:38:15,280 - What? 773 00:38:15,322 --> 00:38:17,103 - Cam, the fucking bag is gone. 774 00:38:17,940 --> 00:38:20,138 - I swear to God, I didn't touch anything, I swear. 775 00:38:20,180 --> 00:38:22,008 I, I just did what she told me. 776 00:38:22,050 --> 00:38:24,378 All she said was something was wrong with your room, 777 00:38:24,420 --> 00:38:25,548 and you needed a new one. 778 00:38:25,590 --> 00:38:26,985 - Got it. 779 00:38:27,027 --> 00:38:28,683 And who is she exactly? 780 00:38:29,610 --> 00:38:31,218 - It was that maid. 781 00:38:31,260 --> 00:38:33,393 It was that wretched, nosy-ass maid. 782 00:38:34,440 --> 00:38:35,231 - She right? 783 00:38:35,273 --> 00:38:37,578 - Yes, that's the one who did, but she's not here right now. 784 00:38:37,620 --> 00:38:39,227 Her shift ended a couple of hours ago. 785 00:38:39,269 --> 00:38:40,280 I- - Mm-hmm. 786 00:38:40,322 --> 00:38:42,192 - Hey, (exhales) I promise I don't know. 787 00:38:42,234 --> 00:38:43,181 - Hey, hey, hey, hey, hey 788 00:38:43,223 --> 00:38:44,662 hey, hey. - I promise. 789 00:38:44,704 --> 00:38:45,495 I don't know. 790 00:38:45,537 --> 00:38:46,496 - Chill out with all that. 791 00:38:46,538 --> 00:38:47,371 Be quiet. 792 00:38:48,463 --> 00:38:49,428 I don't wanna hurt you. 793 00:38:49,470 --> 00:38:50,553 I'm a peaceful guy, 794 00:38:52,470 --> 00:38:57,378 but my belongings are missing, and I want them back. 795 00:38:57,420 --> 00:38:58,518 - Okay, okay. 796 00:38:58,560 --> 00:39:00,258 - So, you help me, and I'm gonna help you. 797 00:39:00,300 --> 00:39:01,278 - [Receptionist] Yeah. 798 00:39:01,320 --> 00:39:03,378 - So, think back real quick. 799 00:39:03,420 --> 00:39:04,968 Is there anything you can think of 800 00:39:05,010 --> 00:39:07,128 to help us find this maid? 801 00:39:07,170 --> 00:39:10,098 - Well, uh, I remember some of the staff. 802 00:39:10,140 --> 00:39:12,108 They, they talk about this club that they meet 803 00:39:12,150 --> 00:39:14,148 up at sometimes after work. 804 00:39:14,190 --> 00:39:15,288 I think a few of them work there, 805 00:39:15,330 --> 00:39:17,718 but I, I can't remember the name. 806 00:39:17,760 --> 00:39:19,158 - Hi-Ho, that's where that bitch at. 807 00:39:19,200 --> 00:39:21,168 - Yes, that's, that's the name. 808 00:39:21,210 --> 00:39:24,360 - Mm, okay. (receptionist gasping) 809 00:39:24,402 --> 00:39:25,193 - Okay. - Okay, 810 00:39:25,235 --> 00:39:27,288 so here's what's gonna happen. 811 00:39:27,330 --> 00:39:28,608 We're gonna go back to the room. 812 00:39:28,650 --> 00:39:30,018 We're gonna get the rest of our belongings, 813 00:39:30,060 --> 00:39:31,010 and we're gonna go. 814 00:39:34,945 --> 00:39:36,630 But you never saw us. 815 00:39:36,672 --> 00:39:38,055 - No. 816 00:39:38,097 --> 00:39:39,993 - And we never had this conversation. 817 00:39:40,920 --> 00:39:41,753 Am I clear? 818 00:39:43,710 --> 00:39:44,860 You a man of your word? 819 00:39:47,280 --> 00:39:48,680 'Cause I'm a man of my word. 820 00:39:50,880 --> 00:39:52,908 And if you violate this little agreement, 821 00:39:52,950 --> 00:39:54,800 this little pact you and I just made, 822 00:39:57,180 --> 00:40:01,263 I give you my word that I'm gonna come back to see you. 823 00:40:04,047 --> 00:40:05,297 You understand? 824 00:40:07,681 --> 00:40:08,868 I need you to say you understand. 825 00:40:08,910 --> 00:40:10,878 - Yes, yes, I understand. 826 00:40:10,920 --> 00:40:12,468 It's no problem. 827 00:40:12,510 --> 00:40:13,343 - Okay. 828 00:40:17,730 --> 00:40:18,563 Come on. 829 00:40:20,631 --> 00:40:24,181 (door clattering) 830 00:40:24,223 --> 00:40:25,038 (receptionist whimpering and gasping) 831 00:40:25,080 --> 00:40:28,176 (door slamming) 832 00:40:28,218 --> 00:40:30,968 (engine humming) 833 00:40:32,194 --> 00:40:35,194 (suspenseful music) 834 00:40:44,638 --> 00:40:46,460 (door slamming) 835 00:40:46,502 --> 00:40:48,236 (footsteps plodding) 836 00:40:48,278 --> 00:40:50,238 - All right, so what the fuck is the plan? 837 00:40:50,280 --> 00:40:51,071 - You gotta calm the fuck down first. 838 00:40:51,113 --> 00:40:52,938 - Well, I'm pissed the fuck off. 839 00:40:52,980 --> 00:40:54,075 This bitch done took our motherfucking money, 840 00:40:54,117 --> 00:40:55,488 and you want me to be cool? 841 00:40:55,530 --> 00:40:56,363 - Yes. 842 00:40:58,140 --> 00:40:59,388 Because if you walk up there looking 843 00:40:59,430 --> 00:41:00,528 like you chased the here 844 00:41:00,570 --> 00:41:02,448 because she fucking your baby daddy, 845 00:41:02,490 --> 00:41:04,253 you ain't gonna make it past security. 846 00:41:06,120 --> 00:41:08,358 - All right, so what's the plan? 847 00:41:08,400 --> 00:41:10,758 - All you gotta do is go in there and look around, 848 00:41:10,800 --> 00:41:11,988 make sure the bitch is even in there. 849 00:41:12,030 --> 00:41:14,598 If you see her, make sure she see you. 850 00:41:14,640 --> 00:41:15,588 That's it. 851 00:41:15,630 --> 00:41:16,938 I'm gonna handle the rest. 852 00:41:16,980 --> 00:41:19,218 - Shit don't sound like much of a plan if you ask me. 853 00:41:19,260 --> 00:41:20,133 - Mm-hmm. 854 00:41:21,660 --> 00:41:22,510 What's your plan? 855 00:41:24,600 --> 00:41:25,995 - All right. 856 00:41:26,037 --> 00:41:27,604 All right, fuck it. 857 00:41:27,646 --> 00:41:30,729 (footsteps plodding) 858 00:41:31,848 --> 00:41:34,431 (upbeat music) 859 00:41:35,421 --> 00:41:36,254 - You in. 860 00:41:37,450 --> 00:41:42,450 Damn, you fine and thick as a pot of cold bricks. 861 00:41:42,537 --> 00:41:45,078 You must be here to audition for one of those dancers, huh? 862 00:41:45,120 --> 00:41:47,088 - Aw, that's cute, but, no, I'm not here to audition. 863 00:41:47,130 --> 00:41:48,192 Uh, are you? 864 00:41:48,234 --> 00:41:49,025 (bouncer laughs) 865 00:41:49,067 --> 00:41:50,718 - Girl, get the hell on out my face and get in there 866 00:41:50,760 --> 00:41:52,308 before you get me in trouble. 867 00:41:52,350 --> 00:41:54,858 Don't get me and this ragged security search your home. 868 00:41:54,900 --> 00:41:55,823 What's up man? 869 00:41:55,865 --> 00:41:56,881 (air whooshing) 870 00:41:56,923 --> 00:41:59,506 (upbeat music) 871 00:42:13,303 --> 00:42:17,970 ♪ Body free but trapped in my nightmare ♪ 872 00:42:24,684 --> 00:42:27,043 ♪ Somebody wake me up ♪ 873 00:42:27,085 --> 00:42:29,791 ♪ Somebody wake me up ♪ 874 00:42:29,833 --> 00:42:32,540 ♪ Wake me up ♪ 875 00:42:32,582 --> 00:42:35,570 ♪ Body's free but trapped in my night ♪ 876 00:42:35,612 --> 00:42:38,551 (upbeat music continues) 877 00:42:38,593 --> 00:42:39,422 ♪ Stop that ♪ 878 00:42:39,464 --> 00:42:41,358 - I'm finna go to the bathroom. 879 00:42:41,400 --> 00:42:43,853 Y'all keep turning up, watch this money. 880 00:42:46,473 --> 00:42:48,806 ♪ Stop that ♪ 881 00:42:51,694 --> 00:42:53,763 - Okay, so look over there, but don't it obvious. 882 00:42:53,805 --> 00:42:55,354 There's a girl that's coming up, 883 00:42:55,396 --> 00:42:56,621 so I'm gonna give you this money, 884 00:42:56,663 --> 00:42:57,983 and if she tails hard, distract her 885 00:42:58,025 --> 00:42:59,142 and get her the fuck outta my way. 886 00:42:59,184 --> 00:43:00,273 - All right. - All right, take this shit. 887 00:43:00,315 --> 00:43:01,335 - All right, babe. 888 00:43:01,377 --> 00:43:03,915 (upbeat music continues) 889 00:43:03,957 --> 00:43:04,748 - [Dancer] Hey, beautiful. 890 00:43:04,790 --> 00:43:05,581 - What? 891 00:43:05,623 --> 00:43:06,664 - Tonight's your lucky night. (laughs) 892 00:43:06,706 --> 00:43:07,553 - What the fuck is you talking about? 893 00:43:07,595 --> 00:43:08,972 - Somebody bought you a dance. 894 00:43:09,014 --> 00:43:10,323 - I said bitch move. - I said 895 00:43:10,365 --> 00:43:12,075 somebody bought you dance. 896 00:43:12,117 --> 00:43:12,950 Whatever. 897 00:43:14,053 --> 00:43:16,017 (footsteps plodding) 898 00:43:16,059 --> 00:43:17,039 (door clattering) 899 00:43:17,081 --> 00:43:20,164 (footsteps plodding) 900 00:43:22,870 --> 00:43:24,479 (keys jangling) 901 00:43:24,521 --> 00:43:26,615 - [Passerby] You need some help? 902 00:43:26,657 --> 00:43:27,929 - No, I'm okay. 903 00:43:27,971 --> 00:43:28,762 (dramatic music) 904 00:43:28,804 --> 00:43:29,595 - You sure? 905 00:43:29,637 --> 00:43:31,158 Look like you're running from somebody. 906 00:43:31,200 --> 00:43:33,100 - I just really need to get to my car. 907 00:43:35,700 --> 00:43:36,533 - Is that all? 908 00:43:38,610 --> 00:43:40,330 - Can I just go, please? 909 00:43:43,167 --> 00:43:43,958 - Bitch. (fist thudding) 910 00:43:44,000 --> 00:43:44,934 (body thudding) 911 00:43:44,976 --> 00:43:48,976 - Bitch, you don't even know, but you fucked up. 912 00:43:50,465 --> 00:43:54,057 - Bitch, where the fuck is my money? 913 00:43:54,099 --> 00:43:54,890 - What? 914 00:43:54,932 --> 00:43:56,135 - Oh, no, bitch. (hand smacking) 915 00:43:56,177 --> 00:43:58,195 Where the fuck is my money? 916 00:43:58,237 --> 00:43:59,417 I'm not playing with your ass. 917 00:43:59,459 --> 00:44:01,298 - Look, relax, relax, relax. 918 00:44:01,340 --> 00:44:03,115 (dramatic music continues) 919 00:44:03,157 --> 00:44:04,074 Look at me. 920 00:44:05,673 --> 00:44:08,448 This could be as easy or as difficult as you want it to be 921 00:44:08,490 --> 00:44:09,528 'cause I can only hold her for- 922 00:44:09,570 --> 00:44:10,548 - [Dysha] No, well, fuck all that shit. 923 00:44:10,590 --> 00:44:12,340 - I... Where the fuck is my money? 924 00:44:13,429 --> 00:44:16,086 (dramatic music continues) 925 00:44:16,128 --> 00:44:17,328 - It, it's in the trunk. 926 00:44:20,445 --> 00:44:22,195 - See? (hand thudding) 927 00:44:22,237 --> 00:44:23,405 (keys jangling) 928 00:44:23,447 --> 00:44:25,297 (scoffs) They got a little Benz, huh? 929 00:44:26,400 --> 00:44:27,948 Raggedy-ass key don't even work. 930 00:44:27,990 --> 00:44:30,275 (trunk clattering) 931 00:44:30,317 --> 00:44:32,900 (bag rustling) 932 00:44:36,969 --> 00:44:37,992 Yeah, it's all here. - Shit. 933 00:44:38,034 --> 00:44:39,075 - What? 934 00:44:39,117 --> 00:44:39,908 - Remember the niggas 935 00:44:39,950 --> 00:44:40,818 that was chasing me at the bus station? 936 00:44:40,860 --> 00:44:43,219 They just came in the parking lot. 937 00:44:43,261 --> 00:44:46,008 - Go get in the car. (keys jangling) 938 00:44:46,050 --> 00:44:48,800 (trunk slamming) 939 00:44:49,803 --> 00:44:52,608 (dramatic music) 940 00:44:52,650 --> 00:44:53,700 - She ain't in there. 941 00:44:55,500 --> 00:44:56,800 She ain't outside neither. 942 00:44:58,010 --> 00:44:59,418 I, I checked the app. 943 00:44:59,460 --> 00:45:00,543 The trackers died. 944 00:45:01,800 --> 00:45:03,348 No, it's dead. 945 00:45:03,390 --> 00:45:04,908 - [Scar] That bitch cannot be that fucking smart. 946 00:45:04,950 --> 00:45:06,798 You sure she's not at the bar? 947 00:45:06,840 --> 00:45:07,638 - What you want me to do? 948 00:45:07,680 --> 00:45:09,258 - [Scar] I know, when y'all see assess and titties, 949 00:45:09,300 --> 00:45:10,338 you can't see or think straight. 950 00:45:10,380 --> 00:45:11,868 - It ain't even like that, Scar. 951 00:45:11,910 --> 00:45:13,638 We ran through the whole motherfucker. 952 00:45:13,680 --> 00:45:14,838 Bob ran through the bathroom, 953 00:45:14,880 --> 00:45:16,578 through the kitchen, everything. 954 00:45:16,620 --> 00:45:19,068 - [Scar] Okay, this shit is really pissing me off. 955 00:45:19,110 --> 00:45:20,448 - So, what's up? 956 00:45:20,490 --> 00:45:21,528 - [Scar] Just come back to the spot 957 00:45:21,570 --> 00:45:23,020 while I figure this shit out. 958 00:45:24,029 --> 00:45:24,862 - Hmm. 959 00:45:26,709 --> 00:45:29,118 (Rock sighs) 960 00:45:29,160 --> 00:45:30,078 - Hell, nigga, you look mad. 961 00:45:30,120 --> 00:45:30,953 What'd he say? 962 00:45:34,652 --> 00:45:36,560 - We just gonna slide back to the spot. 963 00:45:37,930 --> 00:45:38,958 - Man, fuck all that, man. 964 00:45:39,000 --> 00:45:39,791 Let's go back in here 965 00:45:39,833 --> 00:45:41,328 and get on these big-booty bitches, though. 966 00:45:41,370 --> 00:45:45,018 - And that's your motherfucking problem. 967 00:45:45,060 --> 00:45:46,428 He think we always on dumb shit 968 00:45:46,470 --> 00:45:49,570 'cause you always on dumb shit. 969 00:45:49,612 --> 00:45:50,778 - Get the fuck out. - Get your ass in the car. 970 00:45:50,820 --> 00:45:52,068 Let's go. - Look, man. 971 00:45:52,110 --> 00:45:52,901 Fuck all that, bro. 972 00:45:52,943 --> 00:45:54,738 I'm finna get in here and get on these big-booty bitches. 973 00:45:54,780 --> 00:45:57,931 Ain't nothing wrong with no big-booty bitch, bro. 974 00:45:57,973 --> 00:46:00,241 - All right, cool. 975 00:46:00,283 --> 00:46:02,538 But when I start this motherfucker, 976 00:46:02,580 --> 00:46:04,668 if your ass ain't in that seat, 977 00:46:04,710 --> 00:46:06,963 use your two motherfucking legs, nigga. 978 00:46:09,993 --> 00:46:12,826 (door clattering) 979 00:46:18,926 --> 00:46:19,717 (pensive music) 980 00:46:19,759 --> 00:46:21,058 - [Dysha] Damn. 981 00:46:21,100 --> 00:46:22,923 Scar's goons had the drop on us. 982 00:46:23,850 --> 00:46:26,348 Come to find out, there was a tracker 983 00:46:26,390 --> 00:46:29,223 in the bag the whole damn time. 984 00:46:30,210 --> 00:46:33,588 Scar tracked all his runners so he could follow the money, 985 00:46:33,630 --> 00:46:36,730 so we ditched the bag at the highway. 986 00:46:36,772 --> 00:46:37,688 (bag rustling) 987 00:46:37,730 --> 00:46:38,563 - Fuck. 988 00:46:39,780 --> 00:46:41,709 She must have tossed this bitch out the window. 989 00:46:41,751 --> 00:46:42,542 - Damn, bro. 990 00:46:42,584 --> 00:46:45,348 - We need to find this bitch ASAP. 991 00:46:45,390 --> 00:46:46,758 I just got the message from boss man, 992 00:46:46,800 --> 00:46:48,031 and the bounty went up. 993 00:46:48,073 --> 00:46:48,939 - Oh, yeah? 994 00:46:48,981 --> 00:46:50,058 - Mm-hmm. - Yeah. 995 00:46:50,100 --> 00:46:52,128 - The money is up for grabs. 996 00:46:52,170 --> 00:46:54,168 All he want is his zip drive. 997 00:46:54,210 --> 00:46:56,650 We find this bitch before the homie do 998 00:46:57,660 --> 00:47:01,188 because we need that motherfucking money. 999 00:47:01,230 --> 00:47:02,238 You feel me? 1000 00:47:02,280 --> 00:47:03,888 - Split it three ways? 1001 00:47:03,930 --> 00:47:05,718 - Nah, nigga, two. 1002 00:47:05,760 --> 00:47:06,551 - Oh, I like that. 1003 00:47:06,593 --> 00:47:07,788 - Mm-hmm. - I like that. 1004 00:47:07,830 --> 00:47:11,163 - We find this bitch before Scar put out that APB, 1005 00:47:12,120 --> 00:47:16,113 that bitch is a fucking meal ticket, and it's time to eat. 1006 00:47:17,820 --> 00:47:18,912 Let's go. 1007 00:47:18,954 --> 00:47:21,704 (footsteps plodding) 1008 00:47:21,746 --> 00:47:23,944 (Rock exhaling) 1009 00:47:23,986 --> 00:47:28,986 (door clattering) (car beeping) 1010 00:47:29,698 --> 00:47:32,698 (suspenseful music) 1011 00:47:48,760 --> 00:47:52,677 (suspenseful music continues) 1012 00:47:53,630 --> 00:47:56,380 (feet shuffling) 1013 00:47:57,911 --> 00:47:59,462 (fists thudding) 1014 00:47:59,504 --> 00:48:03,337 - [Scar] Ho, ho, ho. (laughs) 1015 00:48:06,332 --> 00:48:07,999 - What's good, boss? 1016 00:48:09,072 --> 00:48:09,888 Just getting in a little workout in 1017 00:48:09,930 --> 00:48:11,230 while I'm waiting for you. 1018 00:48:12,193 --> 00:48:13,026 - I see. 1019 00:48:15,360 --> 00:48:18,318 So, what's the status on that missing order? 1020 00:48:18,360 --> 00:48:19,968 - Shit, nothing yet. 1021 00:48:20,010 --> 00:48:23,787 They lost her, think the bitch tossed the bag, uh, 1022 00:48:23,829 --> 00:48:25,278 with the tracker in it on I-75. 1023 00:48:25,320 --> 00:48:26,388 They found it empty. 1024 00:48:26,430 --> 00:48:27,263 - Is that right? 1025 00:48:32,717 --> 00:48:34,649 (suspenseful music) 1026 00:48:34,691 --> 00:48:35,941 Well, dig this. 1027 00:48:37,813 --> 00:48:39,648 I don't like the feeling 1028 00:48:39,690 --> 00:48:41,540 of somebody taking something from me. 1029 00:48:42,660 --> 00:48:46,608 I mean, every boss has his losses, but to be robbed 1030 00:48:46,650 --> 00:48:51,650 of something really fucks 1031 00:48:51,780 --> 00:48:52,613 with a nigga. 1032 00:48:55,890 --> 00:48:58,973 Hold the bag, nigga. (hand thudding) 1033 00:49:01,302 --> 00:49:04,644 (chains clanging) 1034 00:49:04,686 --> 00:49:07,436 (fists thudding) 1035 00:49:10,386 --> 00:49:13,053 (Scar grunting) 1036 00:49:19,727 --> 00:49:22,908 You wanna know why it's so important 1037 00:49:22,950 --> 00:49:24,996 for me not to let somebody take something from me? 1038 00:49:25,038 --> 00:49:26,208 (dramatic music) 1039 00:49:26,250 --> 00:49:27,083 Huh? 1040 00:49:30,030 --> 00:49:35,030 You see, when I was a shorty, I was timid. 1041 00:49:36,787 --> 00:49:38,328 I mean, I was a quiet kid. 1042 00:49:38,370 --> 00:49:40,203 However, I hustled. 1043 00:49:41,310 --> 00:49:43,788 I sold candy, and I was good, too. 1044 00:49:43,830 --> 00:49:46,785 I had all the kids at school trying to sell for me. 1045 00:49:46,827 --> 00:49:48,977 And you know, by me not having any friends, 1046 00:49:50,160 --> 00:49:51,348 just the fact that they were even talking 1047 00:49:51,390 --> 00:49:52,590 to me made me feel good. 1048 00:49:53,430 --> 00:49:58,430 So, I decided to let somebody from the park sell for me. 1049 00:49:59,226 --> 00:50:00,558 (dramatic music) 1050 00:50:00,600 --> 00:50:01,802 BoBo. 1051 00:50:01,844 --> 00:50:02,635 (dramatic music) 1052 00:50:02,677 --> 00:50:03,663 His name was BoBo. 1053 00:50:05,040 --> 00:50:06,858 Gave that nigga half of my candy 1054 00:50:06,900 --> 00:50:08,543 hoping that that would make him friendly. 1055 00:50:10,500 --> 00:50:11,448 That nigga BoBo took off. 1056 00:50:11,490 --> 00:50:12,633 He sold everything. 1057 00:50:14,910 --> 00:50:17,110 And when I went to ask the man for my money, 1058 00:50:19,826 --> 00:50:21,618 you know what he told me? 1059 00:50:21,660 --> 00:50:23,310 He said, "Nigga, that's my shit." 1060 00:50:24,480 --> 00:50:26,083 He said, "I took that." 1061 00:50:26,125 --> 00:50:26,916 (dramatic music) 1062 00:50:26,958 --> 00:50:28,038 He said it in front of everybody, 1063 00:50:28,080 --> 00:50:30,078 and everybody laughed at me, 1064 00:50:30,120 --> 00:50:31,953 laughed my ass right out the park. 1065 00:50:33,300 --> 00:50:35,823 And I ran, and I ran, 1066 00:50:36,683 --> 00:50:39,573 and I cried like a little bitch. 1067 00:50:41,790 --> 00:50:43,712 As I ran across the tracks, 1068 00:50:43,754 --> 00:50:45,348 (hand thudding) 1069 00:50:45,390 --> 00:50:46,940 my foot got caught in the rail. 1070 00:50:50,670 --> 00:50:52,113 I laid there for hours. 1071 00:50:53,971 --> 00:50:55,008 (dramatic music continues) 1072 00:50:55,050 --> 00:50:56,658 Finally, somebody came, but by that time, 1073 00:50:56,700 --> 00:50:59,273 I had lost too much blood, and they had to amputate my foot. 1074 00:51:04,176 --> 00:51:05,676 And the only thing 1075 00:51:07,260 --> 00:51:10,278 that I could think about was 1076 00:51:10,320 --> 00:51:14,679 that I never shoulda let somebody take 1077 00:51:14,721 --> 00:51:16,992 a motherfucking thing from me. 1078 00:51:17,034 --> 00:51:21,418 (fist thudding) (chains clanging) 1079 00:51:21,460 --> 00:51:24,543 But you know, karma's a bitch, though. 1080 00:51:25,590 --> 00:51:28,398 That nigga BoBo grew up to be a crackhead. 1081 00:51:28,440 --> 00:51:31,158 Somebody slipped something in that nigga drink. 1082 00:51:31,200 --> 00:51:32,650 He been fucked up ever since. 1083 00:51:34,942 --> 00:51:37,692 (Scar whistling) 1084 00:51:39,449 --> 00:51:41,215 (footsteps plodding) 1085 00:51:41,257 --> 00:51:43,840 (goon gasping) 1086 00:51:46,110 --> 00:51:46,943 Good job, BoBo. 1087 00:51:48,853 --> 00:51:53,208 (dramatic music continues) 1088 00:51:53,250 --> 00:51:54,400 Go find my shit, nigga. 1089 00:51:56,992 --> 00:51:59,492 (Scar sniffs) 1090 00:52:02,520 --> 00:52:05,103 (gentle music) 1091 00:52:08,906 --> 00:52:11,739 (engine humming) 1092 00:52:17,202 --> 00:52:21,538 - What you keep picking at your beard for? 1093 00:52:21,580 --> 00:52:22,621 - My shit, beard tickle. 1094 00:52:22,663 --> 00:52:23,496 What? 1095 00:52:27,206 --> 00:52:28,095 That. 1096 00:52:28,137 --> 00:52:29,763 - All right, sit there in pain. 1097 00:52:31,464 --> 00:52:32,764 You want me to look at it? 1098 00:52:36,012 --> 00:52:37,512 - Just look at it. 1099 00:52:38,688 --> 00:52:39,505 - Come on. 1100 00:52:39,547 --> 00:52:40,721 (Cam sighs) 1101 00:52:40,763 --> 00:52:41,554 All right, look. 1102 00:52:41,596 --> 00:52:43,120 Pull over at this gas station up here. 1103 00:52:46,482 --> 00:52:49,315 (engines humming) 1104 00:52:51,795 --> 00:52:52,728 Come on. 1105 00:52:52,770 --> 00:52:53,603 Lay back. 1106 00:53:00,905 --> 00:53:02,418 (gentle music continues) 1107 00:53:02,460 --> 00:53:05,268 - [Cam] Ah, damn, mm. 1108 00:53:05,310 --> 00:53:06,798 - All right. 1109 00:53:06,840 --> 00:53:07,673 - Rough as hell. 1110 00:53:10,017 --> 00:53:11,391 Ain't tender no more, though. 1111 00:53:11,433 --> 00:53:13,108 - You had an ingrown, and would've fucked with you 1112 00:53:13,150 --> 00:53:15,180 until you got it out. 1113 00:53:15,222 --> 00:53:16,329 You good. 1114 00:53:16,371 --> 00:53:17,747 - Look at you trying to know something. 1115 00:53:17,789 --> 00:53:18,820 (nozzle clanging) (Dysha laughs) 1116 00:53:18,862 --> 00:53:20,445 No shit. - Whatever. 1117 00:53:21,834 --> 00:53:24,791 (nozzle clattering) (bell ringing) 1118 00:53:24,833 --> 00:53:26,751 (door clattering) (gentle music continues) 1119 00:53:26,793 --> 00:53:28,368 Hey, what the fuck is that smell? 1120 00:53:28,410 --> 00:53:29,373 That shit stink. 1121 00:53:30,900 --> 00:53:34,731 - I think I hit a skunk or some shit this morning. 1122 00:53:34,773 --> 00:53:37,431 Shit got my shit smelling like a dumpster, for real. 1123 00:53:37,473 --> 00:53:39,018 - You need to run this motherfucker through a car wash 1124 00:53:39,060 --> 00:53:40,668 or something 'cause it stink bad. 1125 00:53:40,710 --> 00:53:42,162 - Shut your ass up. 1126 00:53:42,204 --> 00:53:44,281 (door clattering) 1127 00:53:44,323 --> 00:53:45,990 Always talking shit. 1128 00:53:48,554 --> 00:53:50,560 (door slamming) 1129 00:53:50,602 --> 00:53:54,019 (gentle music continues) 1130 00:54:05,342 --> 00:54:08,699 (door clattering) 1131 00:54:08,741 --> 00:54:11,541 (footsteps plodding) 1132 00:54:11,583 --> 00:54:12,780 (Pretty laughing) 1133 00:54:12,822 --> 00:54:14,016 - Nephew. 1134 00:54:14,058 --> 00:54:15,747 - What's up, auntie? 1135 00:54:15,789 --> 00:54:16,698 - [Pretty] You remembered. 1136 00:54:16,740 --> 00:54:18,240 - [Cam] Of course. 1137 00:54:19,440 --> 00:54:21,978 - Man, it's so good to see you. 1138 00:54:22,020 --> 00:54:23,838 - It's good to be seen. 1139 00:54:23,880 --> 00:54:25,188 - [Pretty] Mm. 1140 00:54:25,230 --> 00:54:26,388 - You look good. 1141 00:54:26,430 --> 00:54:27,468 - Oh, I know 1142 00:54:27,510 --> 00:54:29,718 Ain't nothing changed. (laughs) 1143 00:54:29,760 --> 00:54:31,459 - This my friend Dysha. 1144 00:54:31,501 --> 00:54:32,334 - Oh. 1145 00:54:33,440 --> 00:54:34,820 Hello, Dysha. 1146 00:54:34,862 --> 00:54:36,104 - Hi. 1147 00:54:36,146 --> 00:54:37,698 - She good people. 1148 00:54:37,740 --> 00:54:39,213 - Yeah, she cute, too. 1149 00:54:40,307 --> 00:54:41,388 - [Cam] Mm-hmm. 1150 00:54:41,430 --> 00:54:46,317 - So, uh, you sticking around for a minute, right? 1151 00:54:46,359 --> 00:54:47,444 (Cam sighs) 1152 00:54:47,486 --> 00:54:48,524 - Got no reason to rush out. 1153 00:54:48,566 --> 00:54:49,879 You know I'm trying to eat. 1154 00:54:49,921 --> 00:54:53,568 - (laughs) Oh, I know that for sure. 1155 00:54:53,610 --> 00:54:55,860 Being here bring back a lot of memories, huh? 1156 00:54:57,686 --> 00:54:58,769 - Hell, yeah. 1157 00:55:00,330 --> 00:55:03,478 It's crazy 'cause it's, like, the same but different. 1158 00:55:03,520 --> 00:55:04,893 - Yeah, I dig that. 1159 00:55:05,730 --> 00:55:08,448 Well, listen, you, uh, go ahead get your mind together. 1160 00:55:08,490 --> 00:55:09,798 Get settled in. 1161 00:55:09,840 --> 00:55:11,718 You know which room is yours. 1162 00:55:11,760 --> 00:55:13,627 - All right, thank you. 1163 00:55:13,669 --> 00:55:15,960 (Pretty speaking faintly) 1164 00:55:16,002 --> 00:55:16,835 All right. 1165 00:55:17,689 --> 00:55:18,522 - Mm-hmm. 1166 00:55:22,240 --> 00:55:24,407 So, I hear you from Flint. 1167 00:55:26,675 --> 00:55:31,675 (water sloshing) (wistful music) 1168 00:55:32,140 --> 00:55:35,193 - Well, baby, water's a gift from God. 1169 00:55:37,290 --> 00:55:39,213 Now that I know you understand, 1170 00:55:39,255 --> 00:55:41,123 (laughing) you get your butt in that water. 1171 00:55:42,938 --> 00:55:47,938 (water sloshing) (wistful music continues) 1172 00:56:02,756 --> 00:56:06,256 (wistful music continues) 1173 00:56:15,950 --> 00:56:20,950 (birds chirping) (wistful music continues) 1174 00:56:23,970 --> 00:56:24,803 - Hey, nephew. 1175 00:56:25,740 --> 00:56:27,078 - Oh, what's up, auntie? 1176 00:56:27,120 --> 00:56:29,043 - Sorry to disturb your moment. 1177 00:56:30,090 --> 00:56:30,881 - It's cool. 1178 00:56:30,923 --> 00:56:31,960 I'm just thinking. 1179 00:56:32,002 --> 00:56:33,288 - Mm. 1180 00:56:33,330 --> 00:56:38,330 Yeah, I bet being out here gives you a lot to think about. 1181 00:56:38,730 --> 00:56:39,563 You miss her? 1182 00:56:41,312 --> 00:56:42,678 (Cam exhales) 1183 00:56:42,720 --> 00:56:43,553 - Every day. 1184 00:56:46,590 --> 00:56:47,423 - Me, too. 1185 00:56:50,400 --> 00:56:54,753 You know, uh, for a long time I blamed myself. 1186 00:56:56,160 --> 00:56:56,993 I did. 1187 00:56:58,410 --> 00:56:59,201 (dramatic music) 1188 00:56:59,243 --> 00:57:00,273 That was my sister. 1189 00:57:02,310 --> 00:57:04,143 It was my job to protect her. 1190 00:57:05,340 --> 00:57:09,348 There was nothing that was supposed to happen to her 1191 00:57:09,390 --> 00:57:11,313 unless it happened to me first. 1192 00:57:12,733 --> 00:57:13,733 I fucked up. 1193 00:57:15,240 --> 00:57:16,473 I made a mistake. 1194 00:57:17,640 --> 00:57:19,488 - What you mean, what mistake? 1195 00:57:19,530 --> 00:57:20,821 (Pretty laughs) 1196 00:57:20,863 --> 00:57:25,863 - I made the mistake of trusting a no-good, 1197 00:57:27,180 --> 00:57:30,963 low-down, disloyal nigga. 1198 00:57:32,400 --> 00:57:33,813 I gotta live with that shit. 1199 00:57:36,660 --> 00:57:38,043 I knew Rail was crazy. 1200 00:57:38,910 --> 00:57:39,743 I did. 1201 00:57:41,100 --> 00:57:43,188 But that was only street shit. 1202 00:57:43,230 --> 00:57:44,351 You know how the game go. 1203 00:57:44,393 --> 00:57:45,184 - Right, right, right. 1204 00:57:45,226 --> 00:57:46,563 - It be like that sometimes. 1205 00:57:48,000 --> 00:57:51,783 But when it was just us, he was different. 1206 00:57:53,580 --> 00:57:55,143 That was my guy. 1207 00:57:56,130 --> 00:57:58,218 I trusted that man with my life. 1208 00:57:58,260 --> 00:58:00,910 So, of course, I thought I could trust him with hers. 1209 00:58:06,360 --> 00:58:07,743 I encouraged it. 1210 00:58:09,960 --> 00:58:11,313 I approved it. 1211 00:58:14,850 --> 00:58:16,353 Not even a year later, 1212 00:58:18,660 --> 00:58:21,603 that snake motherfucker took her from us. 1213 00:58:23,700 --> 00:58:27,723 Found out he was stealing from me and beating on her. 1214 00:58:29,138 --> 00:58:31,839 - And she never tell you nothing about it? 1215 00:58:31,881 --> 00:58:34,785 - Not one word. (dramatic music continues) 1216 00:58:34,827 --> 00:58:39,827 But to be honest, nephew, she shouldn't've had to. 1217 00:58:40,590 --> 00:58:41,898 I should've known. 1218 00:58:41,940 --> 00:58:44,883 I had one motherfucking job, and I dropped that ball, 1219 00:58:46,410 --> 00:58:47,560 and I'm sorry for that. 1220 00:58:49,188 --> 00:58:53,028 I am, and I'm sorry I let her friend come 1221 00:58:53,070 --> 00:58:55,368 and take you and your sister away. 1222 00:58:55,410 --> 00:58:57,648 I know y'all wanted to come back home. 1223 00:58:57,690 --> 00:59:02,690 Back then, I was, I was young, dumb. 1224 00:59:05,220 --> 00:59:06,783 And I was straight bullshit. 1225 00:59:08,250 --> 00:59:10,000 I wouldn't've been any good to you. 1226 00:59:11,580 --> 00:59:15,843 But I need to know, did they do right by you? 1227 00:59:17,039 --> 00:59:17,868 (Cam sighs) 1228 00:59:17,910 --> 00:59:19,275 - And they taught me how to think, you know, 1229 00:59:19,317 --> 00:59:22,023 and just pay attention to my surroundings. 1230 00:59:24,480 --> 00:59:26,583 Shit, Candy about to graduate high school. 1231 00:59:28,123 --> 00:59:30,423 (laughs) Damn college, she growing up so fast. 1232 00:59:32,190 --> 00:59:34,166 I mean, we good, though. 1233 00:59:34,208 --> 00:59:35,688 I'm good. 1234 00:59:35,730 --> 00:59:37,578 - I'm happy to hear that. 1235 00:59:37,620 --> 00:59:39,120 Your mama wanted that for you. 1236 00:59:40,710 --> 00:59:45,048 Listen I, uh, I know I don't deserve it, 1237 00:59:45,090 --> 00:59:49,083 but I hope you can forgive me. 1238 00:59:51,600 --> 00:59:52,677 - It's already done. 1239 00:59:52,719 --> 00:59:53,826 (Pretty laughs) 1240 00:59:53,868 --> 00:59:55,728 - Mm. - It's already done. 1241 00:59:55,770 --> 00:59:59,144 - My guy. (hand thudding) 1242 00:59:59,186 --> 00:59:59,977 (Pretty exhaling) 1243 01:00:00,019 --> 01:00:01,283 - Well, blood is blood. 1244 01:00:01,325 --> 01:00:02,124 (Pretty laughs) 1245 01:00:02,166 --> 01:00:02,957 (Cam laughs) 1246 01:00:02,999 --> 01:00:04,147 - I dig that. 1247 01:00:04,189 --> 01:00:05,788 - Oh, speaking of that. 1248 01:00:05,830 --> 01:00:07,223 I got that thing for you. - Mm. 1249 01:00:09,600 --> 01:00:12,858 Uh, under the bed in the room that you're sleeping in. 1250 01:00:12,900 --> 01:00:14,118 - [Cam] Mm-hmm. 1251 01:00:14,160 --> 01:00:16,488 - There's two black backpacks. 1252 01:00:16,530 --> 01:00:18,468 Everything is in there. 1253 01:00:18,510 --> 01:00:19,343 That's yours. 1254 01:00:22,140 --> 01:00:23,688 - Some things just don't change. 1255 01:00:23,730 --> 01:00:24,738 - Come on, now. 1256 01:00:24,780 --> 01:00:25,902 Come on. (Cam laughs) 1257 01:00:25,944 --> 01:00:27,352 What's my name? 1258 01:00:27,394 --> 01:00:28,231 (Cam laughing) 1259 01:00:28,273 --> 01:00:29,523 What's my name? 1260 01:00:31,230 --> 01:00:32,230 I know this, though. 1261 01:00:33,600 --> 01:00:36,015 That's a good woman you got there. 1262 01:00:36,057 --> 01:00:36,933 - You think so? 1263 01:00:37,785 --> 01:00:38,618 - Oh, I know so. 1264 01:00:39,570 --> 01:00:40,458 Listen. 1265 01:00:40,500 --> 01:00:43,758 There's two things Pretty gonna always be sure about. 1266 01:00:43,800 --> 01:00:46,218 That's money and women. 1267 01:00:46,260 --> 01:00:47,238 - [Cam] Mm-hmm. 1268 01:00:47,280 --> 01:00:49,398 - And anytime you can get a woman 1269 01:00:49,440 --> 01:00:51,888 that can make you some money and she look good 1270 01:00:51,930 --> 01:00:53,568 while she doing it, oh, yeah, 1271 01:00:53,610 --> 01:00:55,458 you done hit the jackpot, nephew. 1272 01:00:55,500 --> 01:00:56,383 That's for sure. 1273 01:00:56,425 --> 01:00:57,401 - I can dig that. 1274 01:00:57,443 --> 01:00:58,234 (Pretty laughs) 1275 01:00:58,276 --> 01:00:59,928 - That's something you don't ever wanna fuck up. 1276 01:00:59,970 --> 01:01:01,828 - I can definitely dig it. (Pretty laughs) 1277 01:01:01,870 --> 01:01:04,287 (cam laughs) 1278 01:01:06,235 --> 01:01:09,235 (Cam clears throat) 1279 01:01:10,230 --> 01:01:12,438 All right, shit, we right on time, you know. 1280 01:01:12,480 --> 01:01:13,416 - All right, come on. 1281 01:01:13,458 --> 01:01:15,858 Get some of this good liquor and good food. 1282 01:01:15,900 --> 01:01:17,600 You know we keeps that round here. 1283 01:01:19,512 --> 01:01:20,303 (bottle cap clanking) (mellow music) 1284 01:01:20,345 --> 01:01:21,258 (Pretty sighs) 1285 01:01:21,300 --> 01:01:23,941 - Yeah, I hope y'all ready to get y'all ass whooped. 1286 01:01:23,983 --> 01:01:24,774 (Pretty laughs) (mellow music continues) 1287 01:01:24,816 --> 01:01:25,698 - My poor nephew. 1288 01:01:25,740 --> 01:01:28,848 You have really been gone for a long time, huh? 1289 01:01:28,890 --> 01:01:30,093 You forgot how this go? 1290 01:01:31,020 --> 01:01:32,553 Yeah, it's on you. 1291 01:01:34,237 --> 01:01:35,028 (cards clicking) 1292 01:01:35,070 --> 01:01:35,861 - We'll stay right here. 1293 01:01:35,903 --> 01:01:38,084 - Okay, what, what, what you doing? 1294 01:01:38,126 --> 01:01:39,204 Oh, you know what? 1295 01:01:39,246 --> 01:01:40,308 You just sit there and watch. 1296 01:01:40,350 --> 01:01:42,429 It's gonna happen real fast, okay? 1297 01:01:42,471 --> 01:01:43,262 - All right, bid. 1298 01:01:43,304 --> 01:01:44,867 - Ah, 21, baby. 1299 01:01:44,909 --> 01:01:45,742 - Man. 1300 01:01:46,951 --> 01:01:47,742 - Come on. 1301 01:01:47,784 --> 01:01:48,575 - All right. - Really? 1302 01:01:48,617 --> 01:01:49,408 - [Cam] Man. - You thought 1303 01:01:49,450 --> 01:01:51,258 things had changed 'cause you left? 1304 01:01:51,300 --> 01:01:52,608 Nah, I'm still me. 1305 01:01:52,650 --> 01:01:53,483 What's my name? 1306 01:01:54,690 --> 01:01:55,481 - Ugly. 1307 01:01:55,523 --> 01:01:57,018 - (laughs) Yeah, you know better. 1308 01:01:57,060 --> 01:01:58,173 You know better. 1309 01:01:59,820 --> 01:02:03,618 So, uh, is it cool to talk? 1310 01:02:03,660 --> 01:02:05,594 - Oh, yeah, yeah, she good money. 1311 01:02:05,636 --> 01:02:06,491 - Oh, okay. 1312 01:02:06,533 --> 01:02:09,648 Well, I made some phone calls, you know, 1313 01:02:09,690 --> 01:02:12,690 trying to see what's what, get to the bottom of all of this. 1314 01:02:13,620 --> 01:02:16,526 Scar wants your head, and he wants it bad. 1315 01:02:16,568 --> 01:02:18,468 (mellow music continues) 1316 01:02:18,510 --> 01:02:21,588 Oh, no, no, I know you not getting sad. 1317 01:02:21,630 --> 01:02:22,665 Lift your head up. 1318 01:02:22,707 --> 01:02:24,768 You just be glad that you got this man right here 1319 01:02:24,810 --> 01:02:26,388 to protect you. 1320 01:02:26,430 --> 01:02:27,430 You'll be just fine. 1321 01:02:29,847 --> 01:02:30,680 - Hope so. 1322 01:02:32,100 --> 01:02:32,933 - Hey. 1323 01:02:35,400 --> 01:02:37,189 We don't need hope. 1324 01:02:37,231 --> 01:02:39,256 - Mm, at your little badass. 1325 01:02:39,298 --> 01:02:40,278 (Cam laughs) 1326 01:02:40,320 --> 01:02:42,438 I mean, just bad for no reason. 1327 01:02:42,480 --> 01:02:44,134 Gave my sister hell. 1328 01:02:44,176 --> 01:02:44,967 (Cam clicks tongue) 1329 01:02:45,009 --> 01:02:45,800 - Oh, don't do that. 1330 01:02:45,842 --> 01:02:48,528 - Then, I'd have to come in, act like I'm mad, too, 1331 01:02:48,570 --> 01:02:50,523 drag him to the back for nothing, 1332 01:02:51,390 --> 01:02:52,583 just sitting there looking at him. 1333 01:02:52,625 --> 01:02:53,886 (Cam laughs) 1334 01:02:53,928 --> 01:02:55,007 - She used to bring me in the room 1335 01:02:55,049 --> 01:02:56,307 and really have my mom think 1336 01:02:56,349 --> 01:02:58,666 that she was tearing my ass up. 1337 01:02:58,708 --> 01:03:00,245 - [Pretty] Mm, mm, mm. 1338 01:03:00,287 --> 01:03:01,078 - And she never knew. 1339 01:03:01,120 --> 01:03:04,278 - She never knew a thing. (laughs) 1340 01:03:04,320 --> 01:03:05,688 Bless her soul. 1341 01:03:05,730 --> 01:03:07,803 Hey, you remember our code? 1342 01:03:09,060 --> 01:03:11,884 Same thing that'll make you laugh. 1343 01:03:11,926 --> 01:03:14,535 - [Cam] Will make you cry. 1344 01:03:14,577 --> 01:03:15,410 - My God. 1345 01:03:17,888 --> 01:03:21,216 - 'Cause everything is both. 1346 01:03:21,258 --> 01:03:24,603 - Mm-hmm, 'cause everything is both. 1347 01:03:25,588 --> 01:03:27,348 Oh, you know what else they used to do? 1348 01:03:27,390 --> 01:03:28,938 So, my sister would always threaten him, 1349 01:03:28,980 --> 01:03:30,618 saying he gotta go to bed early, 1350 01:03:30,660 --> 01:03:33,198 and do you know he would argue back with her? 1351 01:03:33,240 --> 01:03:34,968 And they would be sitting there going back and forth 1352 01:03:35,010 --> 01:03:38,177 like a, a old married couple. 1353 01:03:39,786 --> 01:03:40,976 But he was spoiled. 1354 01:03:41,018 --> 01:03:41,809 He was spoiled. 1355 01:03:41,851 --> 01:03:44,225 It didn't matter. (laughs) 1356 01:03:44,267 --> 01:03:47,017 (dramatic music) 1357 01:03:55,018 --> 01:03:57,768 (water sloshing) 1358 01:04:12,426 --> 01:04:15,009 (gentle music) 1359 01:04:28,059 --> 01:04:30,547 (Dysha gasping) 1360 01:04:30,589 --> 01:04:33,256 (lips smacking) 1361 01:04:42,067 --> 01:04:45,484 (gentle music continues) 1362 01:04:50,780 --> 01:04:53,863 (footsteps plodding) 1363 01:04:55,093 --> 01:04:55,926 Oh. 1364 01:04:56,853 --> 01:04:58,508 Good morning, nephew. 1365 01:04:58,550 --> 01:05:00,358 - Good morning, auntie. (yawning) 1366 01:05:00,400 --> 01:05:01,788 - Oh. 1367 01:05:01,830 --> 01:05:02,787 Oh. 1368 01:05:02,829 --> 01:05:03,620 Look at you. 1369 01:05:03,662 --> 01:05:04,938 (pot clanking) 1370 01:05:04,980 --> 01:05:06,463 Hungry and tired, huh? 1371 01:05:06,505 --> 01:05:07,398 (Cam laughs) 1372 01:05:07,440 --> 01:05:08,538 You should be. 1373 01:05:08,580 --> 01:05:10,400 You put in a lot of work last night. 1374 01:05:11,443 --> 01:05:12,234 Hmm. 1375 01:05:12,276 --> 01:05:13,248 (cup clinking) 1376 01:05:13,290 --> 01:05:15,348 Oh, yeah, I heard you. 1377 01:05:15,390 --> 01:05:16,490 It's all good, though. 1378 01:05:17,640 --> 01:05:18,978 I'm actually glad that you're up. 1379 01:05:19,020 --> 01:05:22,180 I need to, uh, rap with you about something. 1380 01:05:22,222 --> 01:05:23,312 Cool? 1381 01:05:23,354 --> 01:05:24,518 - [Cam] Yeah. 1382 01:05:24,560 --> 01:05:26,110 - All right. 1383 01:05:26,152 --> 01:05:27,393 Uh, come with me. 1384 01:05:27,435 --> 01:05:29,041 Something I need to show you. 1385 01:05:29,083 --> 01:05:30,722 (footsteps plodding) 1386 01:05:30,764 --> 01:05:32,272 (bowl thudding) 1387 01:05:32,314 --> 01:05:37,314 (dramatic music) (tape rasping) 1388 01:05:38,963 --> 01:05:40,698 - [Cam] Mm, mm, mm. 1389 01:05:40,740 --> 01:05:41,898 - Oh, you know how I do, nephew. 1390 01:05:41,940 --> 01:05:43,444 We don't stop. 1391 01:05:43,486 --> 01:05:44,735 (Cam exhales) 1392 01:05:44,777 --> 01:05:47,545 - These motherfuckers funky, look good as hell. 1393 01:05:47,587 --> 01:05:49,170 - Nah, they pretty. 1394 01:05:51,767 --> 01:05:54,220 You know, uh, I got that printout 1395 01:05:55,230 --> 01:05:57,468 of the blueprint she gave me. 1396 01:05:57,510 --> 01:05:59,538 You hit a fucking gold mine, nephew. 1397 01:05:59,580 --> 01:06:01,068 - Huh? - And there's only one 1398 01:06:01,110 --> 01:06:04,112 of these bitches out, the only one. 1399 01:06:04,154 --> 01:06:06,938 (paper rustling) 1400 01:06:06,980 --> 01:06:08,198 (hands rasping) 1401 01:06:08,240 --> 01:06:13,240 I can flood the whole West Coast in no time. 1402 01:06:18,965 --> 01:06:20,342 - [Cam] Huh. 1403 01:06:20,384 --> 01:06:21,528 - Listen. 1404 01:06:21,570 --> 01:06:23,238 My granddaddy taught me, when you need somebody 1405 01:06:23,280 --> 01:06:26,179 to listen to you, you gotta touch 'em. 1406 01:06:26,221 --> 01:06:27,888 You gotta put your hands on 'em. 1407 01:06:27,930 --> 01:06:30,603 This drug shit, it's dead. 1408 01:06:31,500 --> 01:06:32,988 That's the new age. 1409 01:06:33,030 --> 01:06:34,518 That's your future. 1410 01:06:34,560 --> 01:06:35,673 You understand me? 1411 01:06:36,990 --> 01:06:40,818 This shit right here, completely untraceable. 1412 01:06:40,860 --> 01:06:43,098 We put this shit together and in no time have 1413 01:06:43,140 --> 01:06:45,033 the whole West Coast flooded. 1414 01:06:47,630 --> 01:06:51,306 - And Scar'll never know it was us. 1415 01:06:51,348 --> 01:06:52,848 - Never. 1416 01:06:52,890 --> 01:06:57,640 You did real good, nephew, real good. (laughs) 1417 01:07:00,934 --> 01:07:01,725 - I try. 1418 01:07:01,767 --> 01:07:05,130 (Pretty laughs) 1419 01:07:05,172 --> 01:07:07,922 (dramatic music) 1420 01:07:17,293 --> 01:07:19,960 (cash rustling) 1421 01:07:24,794 --> 01:07:29,794 (dramatic music continues) (notifications chiming) 1422 01:07:33,845 --> 01:07:34,880 (cash rustling) 1423 01:07:34,922 --> 01:07:35,868 - Okay. 1424 01:07:35,910 --> 01:07:37,168 Say less. (footsteps plodding) 1425 01:07:37,210 --> 01:07:38,765 (cash rustling) 1426 01:07:38,807 --> 01:07:42,057 (notification chiming) 1427 01:07:43,664 --> 01:07:46,331 (cash rustling) 1428 01:07:49,059 --> 01:07:49,850 (notification chiming) 1429 01:07:49,892 --> 01:07:51,678 Hey, big man. 1430 01:07:51,720 --> 01:07:53,298 The bag in. 1431 01:07:53,340 --> 01:07:54,948 - What, coke? (cash rustling) 1432 01:07:54,990 --> 01:07:55,840 - [Gangster] Nah. 1433 01:07:58,571 --> 01:08:01,238 (cash rustling) 1434 01:08:06,468 --> 01:08:09,051 (upbeat music) 1435 01:08:10,165 --> 01:08:12,339 (dice clanking) 1436 01:08:12,381 --> 01:08:15,131 (flares hissing) 1437 01:08:18,061 --> 01:08:20,894 (engines revving) 1438 01:08:27,990 --> 01:08:30,907 (tires screeching) 1439 01:08:32,718 --> 01:08:36,135 (upbeat music continues) 1440 01:08:37,760 --> 01:08:40,049 (tires screeching) 1441 01:08:40,091 --> 01:08:41,988 (Pretty laughing) 1442 01:08:42,030 --> 01:08:42,828 - [Pretty] Okay. 1443 01:08:42,870 --> 01:08:43,671 - [Cam] What's up, auntie? 1444 01:08:43,713 --> 01:08:44,613 - Hey, hey. 1445 01:08:45,552 --> 01:08:46,668 - [Dysha] Hey. - Y'all looking good. 1446 01:08:46,710 --> 01:08:47,856 - Thanks to you. 1447 01:08:47,898 --> 01:08:48,689 - [Pretty] Mm-hmm. 1448 01:08:48,731 --> 01:08:50,484 - Thanks for letting me hold this pretty motherfucker. 1449 01:08:50,526 --> 01:08:51,531 - I know, right? 1450 01:08:51,573 --> 01:08:52,364 (Dysha laughs) 1451 01:08:52,406 --> 01:08:53,705 You better take care of my baby. 1452 01:08:53,747 --> 01:08:54,785 - [Cam] Ah, you know that. 1453 01:08:54,827 --> 01:08:57,378 - As you can see, not much has changed. 1454 01:08:57,420 --> 01:09:00,123 Night time come, all the toys come out. 1455 01:09:02,040 --> 01:09:04,038 - Yeah. - On the first of every month, 1456 01:09:04,080 --> 01:09:07,743 everybody comes out to show the hood what they got. 1457 01:09:08,580 --> 01:09:09,588 - You know all the dope dealers 1458 01:09:09,630 --> 01:09:11,380 'cause they got all the ice on 'em. 1459 01:09:12,788 --> 01:09:14,208 And the females come show they ass. 1460 01:09:14,250 --> 01:09:16,518 The scammers, they got all the whips out. 1461 01:09:16,560 --> 01:09:17,433 - Uh-huh. 1462 01:09:18,630 --> 01:09:20,380 Well, welcome to the trap, my baby. 1463 01:09:23,027 --> 01:09:25,194 - Yeah, them boys be out there getting busy. 1464 01:09:25,236 --> 01:09:26,958 - [Pretty] That they do. 1465 01:09:27,000 --> 01:09:30,165 Speaking of which, it's about that time. 1466 01:09:30,207 --> 01:09:31,185 (Cam laughs) 1467 01:09:31,227 --> 01:09:32,317 - You are crazy. 1468 01:09:32,359 --> 01:09:35,515 - Indeed, indeed. (Cam laughs) 1469 01:09:35,557 --> 01:09:36,351 All right. 1470 01:09:36,393 --> 01:09:37,184 - You ready to get up outta here? 1471 01:09:37,226 --> 01:09:38,516 - Absolutely. 1472 01:09:38,558 --> 01:09:41,308 (dramatic music) 1473 01:09:52,058 --> 01:09:54,725 (flame hissing) 1474 01:09:57,774 --> 01:10:01,441 (dramatic music continues) 1475 01:10:12,152 --> 01:10:17,152 (birds chirping) (dramatic music continues) 1476 01:10:25,680 --> 01:10:28,760 (engine revving) 1477 01:10:28,802 --> 01:10:31,635 (door clattering) 1478 01:10:34,494 --> 01:10:37,244 (engine humming) 1479 01:10:42,773 --> 01:10:46,277 (door clattering) (gentle music) 1480 01:10:46,319 --> 01:10:49,152 (engines humming) 1481 01:11:05,660 --> 01:11:07,923 - It was nice meeting Cam's family. 1482 01:11:09,120 --> 01:11:10,893 Aunt Pretty was a trip. 1483 01:11:12,480 --> 01:11:14,110 But she was cool, though. 1484 01:11:15,660 --> 01:11:18,978 Before we left, she made her girls lace me, 1485 01:11:19,020 --> 01:11:20,973 gave me a total makeover for the road. 1486 01:11:23,041 --> 01:11:25,703 Before I left, she said a girl that could get money 1487 01:11:28,080 --> 01:11:31,740 and be pretty was irreplaceable. 1488 01:11:36,952 --> 01:11:41,952 (gentle music continues) (engine humming) 1489 01:12:01,194 --> 01:12:03,944 (door squeaking) 1490 01:12:08,365 --> 01:12:11,032 (hand thudding) 1491 01:12:18,002 --> 01:12:19,085 Are you good? 1492 01:12:23,280 --> 01:12:24,180 Cam, what's wrong? 1493 01:12:27,351 --> 01:12:29,321 - I'm good. (laughs) 1494 01:12:29,363 --> 01:12:30,196 Really. 1495 01:12:33,853 --> 01:12:36,370 - Well, you know I'm here if you need me, okay? 1496 01:12:36,412 --> 01:12:39,162 (dramatic music) 1497 01:12:40,801 --> 01:12:42,576 Yeah. 1498 01:12:42,618 --> 01:12:44,694 Here. (menu rustling) 1499 01:12:44,736 --> 01:12:46,894 (Dysha sighs) 1500 01:12:46,936 --> 01:12:50,519 (dramatic music continues) 1501 01:12:56,790 --> 01:12:57,693 We're in Atlanta? 1502 01:13:03,330 --> 01:13:04,900 Cam, why are we in Atlanta? 1503 01:13:06,222 --> 01:13:08,332 (Cam breathing heavily) 1504 01:13:08,374 --> 01:13:09,165 Cam, what? 1505 01:13:09,207 --> 01:13:10,285 - You shoulda never got in my car. 1506 01:13:10,327 --> 01:13:12,421 - No, please, please, Cam. 1507 01:13:12,463 --> 01:13:13,674 (bench clattering) 1508 01:13:13,716 --> 01:13:14,554 - I'm sorry. - No. 1509 01:13:14,596 --> 01:13:15,387 Stop. - I'm really sorry. 1510 01:13:15,429 --> 01:13:16,539 - Stop, I trusted you. 1511 01:13:16,581 --> 01:13:17,414 Stop. 1512 01:13:18,424 --> 01:13:19,795 Let me go. (dramatic music continues) 1513 01:13:19,837 --> 01:13:20,753 Stop. 1514 01:13:20,795 --> 01:13:21,628 No, Cam. 1515 01:13:22,877 --> 01:13:25,495 I fucking trusted you. 1516 01:13:25,537 --> 01:13:26,817 Cam. 1517 01:13:26,859 --> 01:13:29,996 (dramatic music continues) 1518 01:13:30,038 --> 01:13:30,871 Cam, Cam. 1519 01:13:39,239 --> 01:13:42,822 (dramatic music continues) 1520 01:13:58,709 --> 01:14:00,714 (dramatic music continues) 1521 01:14:00,756 --> 01:14:03,506 (trunk slamming) 1522 01:14:04,844 --> 01:14:06,259 Hey, what the fuck is that smell? 1523 01:14:06,301 --> 01:14:07,885 That shit stink. 1524 01:14:07,927 --> 01:14:11,658 - I think I hit a skunk or some shit this morning. 1525 01:14:11,700 --> 01:14:14,908 Shit got my shit smelling like a dumpster, for real, though. 1526 01:14:14,950 --> 01:14:18,617 (dramatic music continues) 1527 01:14:27,720 --> 01:14:28,570 - It's beautiful. 1528 01:14:32,040 --> 01:14:33,121 Bitch-ass nigga. 1529 01:14:33,163 --> 01:14:34,553 (trunk slamming) 1530 01:14:34,595 --> 01:14:37,345 (engine humming) 1531 01:14:41,206 --> 01:14:43,956 (feet shuffling) 1532 01:14:46,055 --> 01:14:48,555 (Scar laughs) 1533 01:14:50,760 --> 01:14:52,005 My dawg. 1534 01:14:52,047 --> 01:14:53,448 You a regular old greyhound, ain't you? 1535 01:14:53,490 --> 01:14:54,845 - [Cam] You know well. (Scar laughing) 1536 01:14:54,887 --> 01:14:57,255 You already know. - Tracked that bag down. 1537 01:14:57,297 --> 01:14:59,028 - But look, about that money for the job- 1538 01:14:59,070 --> 01:15:00,503 - [Scar] Oh, the money is yours. 1539 01:15:02,400 --> 01:15:05,843 But about that other thing. (hand thudding) 1540 01:15:06,720 --> 01:15:08,004 - [Cam] Indeed. 1541 01:15:08,046 --> 01:15:10,326 (feet shuffling) 1542 01:15:10,368 --> 01:15:11,882 - Let go of me. 1543 01:15:11,924 --> 01:15:12,858 Let me go. 1544 01:15:12,900 --> 01:15:14,568 - Hey Bob, Bob. 1545 01:15:14,610 --> 01:15:15,443 That's enough. 1546 01:15:17,432 --> 01:15:18,989 (footsteps plodding) 1547 01:15:19,031 --> 01:15:21,781 (chair clanging) 1548 01:15:23,248 --> 01:15:26,165 (Dysha whimpering) 1549 01:15:36,426 --> 01:15:39,343 (lighter clicking) 1550 01:15:40,744 --> 01:15:43,411 (Scar exhaling) 1551 01:15:44,660 --> 01:15:47,313 (Scar whistling) 1552 01:15:47,355 --> 01:15:50,272 (Dysha whimpering) 1553 01:15:51,210 --> 01:15:52,713 Damn, Cam, she is fine. 1554 01:15:55,361 --> 01:15:58,278 (Dysha breathing heavily) 1555 01:15:58,320 --> 01:15:59,688 It's truly sad and unfortunate 1556 01:15:59,730 --> 01:16:02,080 that we have to meet under these circumstances. 1557 01:16:04,710 --> 01:16:07,313 But as you know, (exhales) 1558 01:16:08,880 --> 01:16:12,723 your little boyfriend, he took something from me. 1559 01:16:15,240 --> 01:16:17,643 Although Cam managed to get me my money back, 1560 01:16:21,330 --> 01:16:25,163 I'm still missing something. (Dysha whimpering) 1561 01:16:27,930 --> 01:16:29,220 Look at me. 1562 01:16:29,262 --> 01:16:30,708 (Dysha whimpering) 1563 01:16:30,750 --> 01:16:32,733 Look at me. 1564 01:16:34,650 --> 01:16:39,650 I want you to think before you say anything to me. 1565 01:16:42,630 --> 01:16:43,463 Breathe. 1566 01:16:44,534 --> 01:16:47,688 (Dysha whimpering) 1567 01:16:47,730 --> 01:16:48,903 Relax. 1568 01:16:52,800 --> 01:16:55,200 And simply (exhales) 1569 01:16:57,990 --> 01:16:59,589 tell me where the fuck- 1570 01:16:59,631 --> 01:17:01,083 - I don't have it. - my zip drive is. 1571 01:17:01,125 --> 01:17:02,511 - I don't have it. 1572 01:17:02,553 --> 01:17:03,538 Pretty has- 1573 01:17:03,580 --> 01:17:04,408 - Bitch. (hand smacking) 1574 01:17:04,450 --> 01:17:05,260 (Dysha groaning) 1575 01:17:05,302 --> 01:17:06,093 - Oh, shit. 1576 01:17:06,135 --> 01:17:07,667 - Shut the fuck up. 1577 01:17:07,709 --> 01:17:10,158 (Dysha gasping) 1578 01:17:10,200 --> 01:17:12,999 You think I give a fuck about your motherfucking tears? 1579 01:17:13,041 --> 01:17:13,832 (Dysha screaming) 1580 01:17:13,874 --> 01:17:14,868 I don't think this bitch gonna talk. 1581 01:17:14,910 --> 01:17:17,155 - There are plenty of other ways to get her to talk. 1582 01:17:17,197 --> 01:17:17,988 (Dysha whimpering) 1583 01:17:18,030 --> 01:17:18,863 - You right. 1584 01:17:19,740 --> 01:17:20,898 Pull the car around back. (keys jangling) 1585 01:17:20,940 --> 01:17:22,249 - There we go. - [Cam] Fuck this bitch. 1586 01:17:22,291 --> 01:17:23,825 Come on. - There we go. (laughs) 1587 01:17:23,867 --> 01:17:25,546 - [Cam] Shut, shut up. 1588 01:17:25,588 --> 01:17:26,379 - [Dysha] Cam. 1589 01:17:26,421 --> 01:17:28,577 - [Cam] Shut up. - [Scar] Let's go. 1590 01:17:28,619 --> 01:17:29,410 (Dysha screaming) 1591 01:17:29,452 --> 01:17:30,745 - [Cam] Shut the fuck up. 1592 01:17:30,787 --> 01:17:32,417 Bitch, stop fucking trying to bite. 1593 01:17:32,459 --> 01:17:33,588 - [Dysha] Let me go. 1594 01:17:33,630 --> 01:17:34,542 Cam. 1595 01:17:34,584 --> 01:17:36,355 - [Cam] Shut the fuck up. 1596 01:17:36,397 --> 01:17:38,132 Bitch, stop trying to fucking bite me, bitch. 1597 01:17:38,174 --> 01:17:39,687 Get in the trunk. 1598 01:17:39,729 --> 01:17:40,896 - [Dysha] Cam. 1599 01:17:42,118 --> 01:17:45,118 (gunshots blasting) 1600 01:17:46,608 --> 01:17:49,358 (trunk slamming) 1601 01:17:54,700 --> 01:17:56,148 - Ain't got time to be playing with no bitch, Scar. 1602 01:17:56,190 --> 01:17:57,918 I've been with that bitch for three days. 1603 01:17:57,960 --> 01:17:58,751 That bitch ain't said 1604 01:17:58,793 --> 01:17:59,750 a fucking... Shut up. 1605 01:18:03,450 --> 01:18:04,450 Give me the gun, yo. 1606 01:18:07,410 --> 01:18:08,763 Hand me the gun, Cam. 1607 01:18:13,637 --> 01:18:17,655 Now, I want you to explain to me how the fuck 1608 01:18:17,697 --> 01:18:20,481 I'm supposed to find my zip drive now. 1609 01:18:20,523 --> 01:18:21,558 - I'm, I'm gonna find it. - Huh? 1610 01:18:21,600 --> 01:18:22,391 - I'm gonna find it. 1611 01:18:22,433 --> 01:18:24,477 - You gonna find it? - I'm gonna find it. 1612 01:18:25,410 --> 01:18:26,597 - Go find it now. 1613 01:18:30,616 --> 01:18:34,283 (hand thudding) Go find it. 1614 01:18:37,846 --> 01:18:39,113 (door slamming) 1615 01:18:39,155 --> 01:18:41,905 (engine revving) 1616 01:18:47,726 --> 01:18:51,124 (engine humming) 1617 01:18:51,166 --> 01:18:53,678 (door clattering) 1618 01:18:53,720 --> 01:18:55,024 (door slamming) 1619 01:18:55,066 --> 01:18:57,732 (key jangling) 1620 01:18:57,774 --> 01:18:59,013 - [Dysha] You, don't... I'm so sorry. 1621 01:18:59,055 --> 01:19:00,596 I'm so sorry. 1622 01:19:00,638 --> 01:19:03,441 - [Dysha] Stop, Cam, don't hurt me. 1623 01:19:03,483 --> 01:19:04,274 - [Cam] I'm sorry. 1624 01:19:04,316 --> 01:19:05,864 - [Dysha] Stop. 1625 01:19:05,906 --> 01:19:07,495 Cam. 1626 01:19:07,537 --> 01:19:09,077 - [Cam] I'm sorry. 1627 01:19:09,119 --> 01:19:10,174 I'm sorry. 1628 01:19:10,216 --> 01:19:11,814 - [Dysha] (sobbing) Cam. 1629 01:19:11,856 --> 01:19:12,685 - I'm sorry. 1630 01:19:12,727 --> 01:19:13,660 I'm so sorry. 1631 01:19:13,702 --> 01:19:15,171 (air whooshing) - I don't have it. 1632 01:19:15,213 --> 01:19:16,004 Pretty has- 1633 01:19:16,046 --> 01:19:16,867 - Bitch. (hand smacking) 1634 01:19:16,909 --> 01:19:18,875 (Dysha groaning) 1635 01:19:18,917 --> 01:19:20,334 Shut the fuck up. 1636 01:19:21,188 --> 01:19:22,067 Everything is both. 1637 01:19:22,109 --> 01:19:23,603 (Dysha screaming) 1638 01:19:23,645 --> 01:19:24,678 I don't think this bitch gonna talk. 1639 01:19:24,720 --> 01:19:27,470 (dramatic music) 1640 01:19:35,828 --> 01:19:38,578 (dramatic music) 1641 01:19:47,270 --> 01:19:50,128 ♪ Oh ♪ 1642 01:19:50,170 --> 01:19:52,957 ♪ Oh, oh ♪ 1643 01:19:52,999 --> 01:19:56,739 ♪ Oh ♪ 1644 01:19:56,781 --> 01:20:00,803 ♪ Oh, oh ♪ 1645 01:20:00,845 --> 01:20:05,845 ♪ Oh, oh, oh ♪ 1646 01:20:06,049 --> 01:20:11,049 ♪ I know you think of my apology ♪ 1647 01:20:11,167 --> 01:20:16,167 ♪ Murder on my mind, murder on my mind, yeah ♪ 1648 01:20:16,797 --> 01:20:17,397 ♪ Yeah ♪ 1649 01:20:22,669 --> 01:20:23,925 ♪ Just give me one more chance ♪ 1650 01:20:23,967 --> 01:20:25,936 ♪ Won't fumble with your heart ♪ 1651 01:20:25,978 --> 01:20:30,534 ♪ I know where I went wrong, so I know where to start ♪ 1652 01:20:30,576 --> 01:20:32,606 ♪ And we go round and round ♪ 1653 01:20:32,648 --> 01:20:34,265 ♪ And I know I caused you pain ♪ 1654 01:20:34,307 --> 01:20:36,106 ♪ But through all the ups and downs ♪ 1655 01:20:36,148 --> 01:20:38,515 ♪ Come sunshine and then the rain ♪ 1656 01:20:38,557 --> 01:20:40,318 ♪ Got me scrambled in my head ♪ 1657 01:20:40,360 --> 01:20:42,225 ♪ Like a pawn who play the edge ♪ 1658 01:20:42,267 --> 01:20:44,116 ♪ And my feelings, they be rough ♪ 1659 01:20:44,158 --> 01:20:49,158 ♪ Girl, I ain't too proud to beg for your love right away ♪ 1660 01:20:49,250 --> 01:20:53,652 ♪ And, baby, I need your love both night and day ♪ 1661 01:20:53,694 --> 01:20:56,996 ♪ I need your love ♪ 1662 01:20:57,038 --> 01:20:59,705 ♪ Baby, I need ♪ 104790

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.