All language subtitles for 27 - Snapshot of Collections

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,466 --> 00:00:03,300 In this section, we'll be importing a large volume 2 00:00:03,300 --> 00:00:06,566 of photos into our catalog. 3 00:00:06,633 --> 00:00:10,433 Remember that the My Lightroom Photos folder on our desktop 4 00:00:10,433 --> 00:00:14,500 contains all the images will be using for this course. 5 00:00:14,600 --> 00:00:17,066 We'll be using this folder as the main source 6 00:00:17,066 --> 00:00:20,533 directory for our catalog. 7 00:00:20,633 --> 00:00:22,266 For the purpose of this lesson. 8 00:00:22,266 --> 00:00:25,900 Each image has been renamed so we can easily identify them 9 00:00:26,100 --> 00:00:28,866 when we import them into Lightroom. 10 00:00:28,866 --> 00:00:31,700 As you'll see, this makes it easier to follow along 11 00:00:31,700 --> 00:00:37,066 with the tutorial and understand how Lightroom organization features work. 12 00:00:37,166 --> 00:00:39,200 Normally, your camera will assign 13 00:00:39,200 --> 00:00:42,900 auto generated numerical names to your images. 14 00:00:42,966 --> 00:00:48,233 The images will also be separated into folders by date. 15 00:00:48,300 --> 00:00:50,833 The images for our catalog will be sorted 16 00:00:50,833 --> 00:00:56,000 into individual virtual folders known as collections. 17 00:00:56,100 --> 00:01:03,033 The following structure will be used 18 00:01:03,100 --> 00:01:03,900 will have about 19 00:01:03,900 --> 00:01:07,766 four collections sets, vacation pics, landscape 20 00:01:07,766 --> 00:01:12,066 shots, cars and wedding. 21 00:01:12,133 --> 00:01:13,200 Inside each of these 22 00:01:13,200 --> 00:01:16,200 collection sets will have our collections. 23 00:01:16,233 --> 00:01:19,733 So for example, vacation pics will have the collections 24 00:01:19,733 --> 00:01:23,633 Miami, Los Angeles, New York and Washington. 25 00:01:23,700 --> 00:01:27,933 Landscape shots will have spring, summer, winter fall 26 00:01:28,000 --> 00:01:31,600 and so on. 27 00:01:31,700 --> 00:01:32,466 Keep in mind that 28 00:01:32,466 --> 00:01:36,666 when we create our Lightroom collections, we're not actually modifying 29 00:01:36,666 --> 00:01:41,033 or creating any actual folders in our images directory. 30 00:01:41,100 --> 00:01:43,800 The collections in the collections sets we create 31 00:01:43,800 --> 00:01:46,800 are relevant only to Adobe Lightroom. 32 00:01:46,933 --> 00:01:49,900 Think of them as virtual folders inside our program. 2619

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.