All language subtitles for die.wilden.kerle.2003.german.1080p.web.h264-wayne.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,353 --> 00:00:23,564 THE WILD SOCCER BUNCH 2 00:00:24,441 --> 00:00:26,730 Hello! You're here at last! 3 00:00:27,444 --> 00:00:29,649 I thought you were pulling out. 4 00:00:30,154 --> 00:00:32,727 You know this is the wild boys' country. 5 00:00:33,073 --> 00:00:35,908 The best football team in the world rules here. 6 00:00:36,201 --> 00:00:38,953 That's what we thought. But then they attacked. 7 00:00:39,413 --> 00:00:44,039 Barbarians are like graffiti --- at the fort and through the dark forest... 8 00:00:44,626 --> 00:00:48,159 bursting on the land and dredging the lake... 9 00:00:48,462 --> 00:00:54,381 and not respecting the Devil's Cauldron, ... 10 00:00:54,530 --> 00:00:58,716 the secret meeting place of Favio and Leon, the coolest of all. 11 00:00:59,201 --> 00:01:03,765 They wanted to tear down Camelot, the wild boys' defiant stronghold. 12 00:01:04,163 --> 00:01:08,916 Mihi is fat and had only one goal... 13 00:01:09,585 --> 00:01:11,939 the centre of our world, the Devil's Cauldron, ... 14 00:01:12,442 --> 00:01:14,524 the most magical witch's cauldron in the world. 15 00:01:14,736 --> 00:01:18,944 It was like winning against invincible opponents. 16 00:01:23,868 --> 00:01:31,780 DEVIL'S CAULDRON 17 00:01:44,178 --> 00:01:46,254 Come on, follow me! 18 00:01:56,086 --> 00:02:01,937 ~ Willi, Willi, what's going on? ~ It's closed! 19 00:02:02,528 --> 00:02:04,604 Don't lock me out! Fabi, what's going on? 20 00:02:05,114 --> 00:02:10,784 Closed? Our playground! They can't! 21 00:02:11,245 --> 00:02:13,202 ~ Damn it to hell! ~ Willi? 22 00:02:14,081 --> 00:02:17,551 I said we're closed, and we'll stay closed until it stops raining. 23 00:02:17,854 --> 00:02:19,827 I guess I didn't think you were serious. Willi? 24 00:02:19,898 --> 00:02:21,930 ~ The day after tomorrow the holidays start. ~ That's not my problem... 25 00:02:22,129 --> 00:02:25,081 we have to wait for the rain to quit. Clear? 26 00:02:25,716 --> 00:02:26,332 Joschka! 27 00:02:27,342 --> 00:02:29,584 Well. You know what to do. 28 00:02:31,430 --> 00:02:32,544 Of course we knew. 29 00:02:33,098 --> 00:02:35,848 Holidays without football are like Christmas without gifts. 30 00:02:36,100 --> 00:02:37,262 Just one wrong word! 31 00:02:37,518 --> 00:02:39,261 So we had to chase away the rain! 32 00:02:39,478 --> 00:02:41,933 What's going on here? Can you explain? 33 00:02:43,774 --> 00:02:45,731 Don't worry! We're just chasing away the rain. 34 00:02:47,486 --> 00:02:51,564 ~ Soknicu, beat it. Dad, do something! ~ Why? It's your dog. 35 00:02:52,156 --> 00:02:53,566 Fucking hell! 36 00:02:54,074 --> 00:02:56,363 Everything is stacked against us. 37 00:02:56,702 --> 00:02:58,990 Hi, Mom. Watch your plates. It's going to be wild. 38 00:02:59,371 --> 00:03:03,534 But we accepted the challenge. We declared the rain war. 39 00:03:05,460 --> 00:03:06,954 It begins! 40 00:03:14,259 --> 00:03:15,290 Juli, this is for you. 41 00:03:20,932 --> 00:03:22,391 Holy crap! 42 00:03:39,052 --> 00:03:40,279 Fabi, look out! 43 00:03:41,117 --> 00:03:42,528 Leon, this is for you! 44 00:03:48,248 --> 00:03:50,287 But, Raban, what's the matter? 45 00:03:54,629 --> 00:03:56,289 Fucking hell! 46 00:03:57,840 --> 00:04:01,111 Keep going! Do you hear me? Don't stop! 47 00:04:12,436 --> 00:04:15,887 No, please, no! 48 00:04:20,735 --> 00:04:24,567 ~ Fucking hell! ~ You can say that out loud! 49 00:04:37,167 --> 00:04:38,541 Now what? 50 00:04:39,335 --> 00:04:45,373 What! Penalty. It was a foul! 51 00:04:47,259 --> 00:04:48,338 Quite right. 52 00:04:48,927 --> 00:04:50,884 And this came from only one of the questions. 53 00:04:51,305 --> 00:04:55,005 Maxi, nickname of Maximilian --- and he never spoke. 54 00:04:58,018 --> 00:05:01,636 He never spoke. Max was a man of deeds. 55 00:05:02,314 --> 00:05:05,517 And his actions were sharpest shots in the world. 56 00:05:21,498 --> 00:05:26,080 So: it's 10 days grounding at home. Strict house arrest. Understood? 57 00:05:30,006 --> 00:05:32,211 And ban on playing football... 58 00:05:33,049 --> 00:05:35,375 ~ An absolute ban on football?! ~ Yes, just... 59 00:05:35,719 --> 00:05:37,758 No wild boy can live without football! 60 00:05:38,096 --> 00:05:41,050 Forever! Stick my feet in a fire instead! 61 00:05:41,474 --> 00:05:44,179 Even the Earth is round. Round like a ball. 62 00:05:46,020 --> 00:05:46,517 That's just stupid! 63 00:05:46,729 --> 00:05:48,979 And this is how Max now risked everything... 64 00:05:49,482 --> 00:05:51,189 Put everything on one map... 65 00:05:53,902 --> 00:05:54,933 and... 66 00:06:08,998 --> 00:06:12,749 So: and this rewards you with another 10 days. 67 00:06:13,086 --> 00:06:18,127 Ten and ten is twenty! Twenty days of house arrest! 68 00:06:18,424 --> 00:06:20,915 Are we agreed? Very well. 69 00:06:25,742 --> 00:06:30,468 The rain has triumphed. It meant the end of the world. 70 00:06:33,416 --> 00:06:34,531 But not for Leon. 71 00:06:35,231 --> 00:06:38,849 Leon, our leader, never gave up! Never! 72 00:06:39,881 --> 00:06:44,735 And that was why that night we found our best friend Fabius. 73 00:06:54,644 --> 00:06:57,977 ~ Well, what's with you? ~ You know --- a ban on football. 74 00:06:58,835 --> 00:07:00,744 ~ The same as the rest of us. ~ Bravo! 75 00:07:01,212 --> 00:07:03,584 Mom hid a ball behind her plates. 76 00:07:03,922 --> 00:07:09,213 My dad's watching the door. If I even think about football... 77 00:07:11,221 --> 00:07:13,546 Now it's over... 78 00:07:14,599 --> 00:07:17,849 ~ Have you heard about Maxi? ~ You bet! 79 00:07:20,354 --> 00:07:22,311 We need to keep this in mind. 80 00:07:23,482 --> 00:07:26,482 A globe landed on his father! 81 00:07:27,340 --> 00:07:28,964 Such a thing doesn't happen without a good reason! 82 00:07:29,341 --> 00:07:32,426 I know. It costs major grounding. And that's life. 83 00:07:32,970 --> 00:07:36,883 No, I don't think so! Max was wild! 84 00:07:37,077 --> 00:07:42,037 A martyr. Sacrificed for us. The keenest loss in the world. 85 00:07:42,332 --> 00:07:46,709 The rain will stop tomorrow. I'll put my feet in the fire for it! 86 00:07:47,003 --> 00:07:48,248 What nonsense! 87 00:07:48,880 --> 00:07:50,457 We must all just have to believe! 88 00:07:51,591 --> 00:07:53,049 Everyone! 89 00:08:01,683 --> 00:08:06,558 Marlon, wake up! It's really summer! The rain has stopped! 90 00:08:06,854 --> 00:08:08,099 Better hurry, wise guy! 91 00:08:08,397 --> 00:08:10,769 It'll be fall before we get back to the Devil's Cauldron. 92 00:08:11,901 --> 00:08:14,307 I knew it! Marlon, we beat the rain! 93 00:08:18,322 --> 00:08:21,027 ~ Hey, that's my ball! ~ So what? See you there! 94 00:08:21,576 --> 00:08:25,953 Now you're in for it! Stop! I'm warning you! 95 00:08:26,580 --> 00:08:28,158 ~ Give it back, kangaroo. ~ I warned you, Marlon. 96 00:08:28,624 --> 00:08:29,288 If you can get it... 97 00:08:29,583 --> 00:08:32,916 ~ Marlon, where did you get the ball? ~ What? I don't know. Sorry! 98 00:08:33,211 --> 00:08:34,539 ~ Bye, Dad! ~ Where did you get the ball? 99 00:08:34,962 --> 00:08:37,714 ~ Leon! ~ But what's going on? 100 00:08:39,133 --> 00:08:42,715 ~ Hey, look out! ~ Yes, but Marlon's right! 101 00:08:43,178 --> 00:08:45,301 Wait, that's my ball! 102 00:08:45,723 --> 00:08:46,588 That was hot, damn it! 103 00:08:46,932 --> 00:08:48,758 Hand it over now, it's your last chance, Marlon! 104 00:08:49,058 --> 00:08:51,051 ~ Only when you say thank you! ~ For what? 105 00:08:51,352 --> 00:08:54,932 You think Dad would let us just out like that, just because the sun's shining? 106 00:08:55,085 --> 00:08:57,390 We have a ban on football, in case you've forgotten! 107 00:08:59,276 --> 00:09:03,938 ~ Well, you really are a pest! ~ Yeah, you, too. So we're brothers. Here. 108 00:09:20,691 --> 00:09:22,067 Holy crap! 109 00:09:23,569 --> 00:09:26,984 Fabi, where are you? Hurry! 110 00:09:28,051 --> 00:09:29,047 Wait a minute! 111 00:09:30,637 --> 00:09:34,504 ~ How's that catch? ~ Get out! Now! 112 00:09:44,024 --> 00:09:48,401 Maxi, what's going on? I thought we were headed for the Devil's Cauldron! 113 00:09:48,862 --> 00:09:51,402 Maxi, you're 9 years old. You can probably surrender at the end... 114 00:09:51,698 --> 00:09:55,565 for simple house arrest. OK, OK. Well, I didn't squeal. 115 00:09:55,994 --> 00:09:58,947 But you can use the toilet? The one on the first floor? 116 00:09:59,247 --> 00:10:03,658 The window looks right into the garage. 117 00:10:05,710 --> 00:10:08,118 What should I do when he doesn't say anything? 118 00:10:08,859 --> 00:10:10,452 I'll be at the Devil's Cauldron! 119 00:10:13,113 --> 00:10:15,502 Oh, God --- a "Macbeth" revival! 120 00:10:15,615 --> 00:10:18,596 ~ Mom, what are they doing here? ~ Hi, ... 121 00:10:19,472 --> 00:10:24,181 Raban! Isn't it nice we came to visit you? 122 00:10:24,727 --> 00:10:28,262 Curlers, hair bows, buckles! 123 00:10:29,628 --> 00:10:32,977 ~ Mom, I'm warning them, tell them! ~ I won't. 124 00:10:33,611 --> 00:10:35,898 Today you'll be nice and play with your cousins! Understand? 125 00:10:36,237 --> 00:10:40,151 ~ I'll be back at 12. ~ Right. All your friends are under house arrest... 126 00:10:40,449 --> 00:10:42,737 and forbidden to play football. 127 00:10:44,328 --> 00:10:48,455 Do you think they care about that? Give me a break! 128 00:10:54,941 --> 00:10:58,457 Fuck off, you hear? You stink! 129 00:11:01,093 --> 00:11:05,754 But Raban your hair... it's horrible! 130 00:11:07,015 --> 00:11:09,885 Holy rhinoceros fart! 131 00:11:13,020 --> 00:11:16,898 And the spirit of the Almighty Great Pele! Nooo! 132 00:11:22,070 --> 00:11:26,317 ~ Buddy, I'm going to stripe your butt... ~ I... 133 00:11:26,470 --> 00:11:29,902 ~ I don't have time for that now. ~ Stop! 134 00:11:30,744 --> 00:11:33,491 Or I next time stripe it twice! 135 00:11:34,623 --> 00:11:38,039 But even though we were wild as never before, we arrived late. 136 00:11:41,046 --> 00:11:42,706 It's a Hottentot nightmare... 137 00:11:42,964 --> 00:11:44,672 ... and blowing horse shit. 138 00:11:47,467 --> 00:11:50,338 Whoever's last to the Devil's Cauldron, buys the ice cream. 139 00:11:52,305 --> 00:11:53,468 Are you blind or what? 140 00:11:53,682 --> 00:11:57,455 What are you up to? The Devil's Cauldron is that way! 141 00:11:57,977 --> 00:12:01,809 No matter what you say, you're behind the times! You're asleep! 142 00:12:02,440 --> 00:12:04,307 Forget the field! Fat Mihi's there! 143 00:12:04,358 --> 00:12:06,732 ~ Have you now finally caught on? ~ What'll we do? 144 00:12:08,236 --> 00:12:11,356 ~ This could be dangerous! ~ It'll be safe! 145 00:12:11,614 --> 00:12:13,690 ~ You can be Kladis! ~ Come on! 146 00:12:13,992 --> 00:12:17,361 ~ I'll show them! ~ No, stop! Fucking hell! 147 00:12:17,578 --> 00:12:19,156 This is our playground! 148 00:12:34,698 --> 00:12:35,793 It's a trap! 149 00:12:36,137 --> 00:12:38,628 I escaped at the last second! 150 00:12:50,566 --> 00:12:54,184 Circle! Back to back! Raban, over here! 151 00:12:57,448 --> 00:12:59,772 How's this supposed to help? They're all over there! 152 00:13:00,158 --> 00:13:04,155 Hair, Freak, and Masnooki and Kong! 153 00:13:04,662 --> 00:13:12,000 And then he appeared --- Fat Mihi! Sure of victory and intent on evil. 154 00:13:13,087 --> 00:13:17,546 ~ A Hottentot nightmare! ~ Everything's all right. ~ When you're wild! 155 00:13:18,632 --> 00:13:21,669 That's exactly what the pit bull thought when he attacked Fat Mihi. 156 00:13:22,136 --> 00:13:25,137 But he grabbed him by the ear and spun him around... 157 00:13:25,514 --> 00:13:27,720 until he could carry his ears in his hand. 158 00:13:27,975 --> 00:13:31,390 Now his ears adorn his t-shirt. 159 00:13:31,687 --> 00:13:33,927 Thanks, Raban! Sounds encouraging! 160 00:13:34,125 --> 00:13:36,540 Oh yeah? The little shithead was only nine years old then. 161 00:13:36,732 --> 00:13:39,640 And now he's 14 and his muscle tone ripples... 162 00:13:40,068 --> 00:13:42,061 like resin in his black heart. 163 00:13:42,321 --> 00:13:46,104 He was Darth Vader in our world --- and he was fat. 164 00:13:46,408 --> 00:13:48,800 Overweight, if you ask me. 165 00:13:54,164 --> 00:13:58,328 ~ Mihi! Did you hear that? ~ You bet! Freak! 166 00:14:01,087 --> 00:14:04,546 I don't think you'll be saying that again. 167 00:14:05,717 --> 00:14:06,748 You got it? 168 00:14:08,469 --> 00:14:10,729 This playground belongs to us as of today. 169 00:14:11,242 --> 00:14:16,300 Invincible Victors! Invincible! Do you hear me? 170 00:14:17,706 --> 00:14:21,269 So, you, poor dwarfs, you have nothing here that's any of your business. 171 00:14:21,856 --> 00:14:22,887 One! 172 00:14:23,566 --> 00:14:24,977 Two! 173 00:14:26,110 --> 00:14:27,225 And THREE! 174 00:14:28,612 --> 00:14:30,818 Damn freak! I give you ten days, Loser! 175 00:14:31,239 --> 00:14:33,315 So you can dream with its thick turf, ... 176 00:14:33,616 --> 00:14:35,905 the playing field is yours for the moment. But we'll be back! 177 00:14:36,202 --> 00:14:39,286 And then we'll challenge you. Or are you afraid of us? 178 00:14:39,539 --> 00:14:42,409 What!? Fear? I don't know what fear is. 179 00:14:42,667 --> 00:14:45,750 Then we agree --- in ten days. Deal? 180 00:14:49,130 --> 00:14:53,254 Go on! Now's the time for you to scurry off! 181 00:14:57,617 --> 00:15:00,630 ~ What are we? ~ We are Invincible! 182 00:15:05,520 --> 00:15:07,808 Leon! It's just wild! 183 00:15:08,272 --> 00:15:11,308 ~ You've got ten days, Losers! ~ You can dream until then. 184 00:15:22,931 --> 00:15:25,948 See you in 10 days. Already looking forward to it. 185 00:15:39,613 --> 00:15:41,977 Spin my propeller, that hippo butt! 186 00:15:42,219 --> 00:15:43,812 They'll squash us! 187 00:15:44,335 --> 00:15:45,899 Like making orange juice! 188 00:15:47,057 --> 00:15:49,612 ~ Like that? ~ No! No! 189 00:15:50,102 --> 00:15:51,596 We only need a coach. 190 00:15:51,978 --> 00:15:54,516 ~ We don't have one. ~ I'm scared. 191 00:15:55,815 --> 00:15:56,846 Say that again! 192 00:15:57,274 --> 00:16:00,191 ~ Pee in my pants with fear. ~ Your brother is really a pain in the ass! 193 00:16:05,949 --> 00:16:09,400 They sure look like winners. 194 00:16:09,953 --> 00:16:11,696 That's what my grandmother always says. 195 00:16:12,956 --> 00:16:14,236 What's up, guys? 196 00:16:16,750 --> 00:16:18,078 Problems? 197 00:16:19,503 --> 00:16:20,913 Big problems. 198 00:16:24,132 --> 00:16:24,997 Willi? 199 00:16:27,719 --> 00:16:30,589 ~ You were a pro football player? ~ Me? 200 00:16:33,765 --> 00:16:35,259 ~ Did I say that? ~ Yes. 201 00:16:36,685 --> 00:16:39,804 ~ I'm kind of fuzzy about that. Are you sure? ~ Totally. 202 00:16:42,482 --> 00:16:46,230 ~ I wasn't drinking something? ~ No, no way! 203 00:16:46,861 --> 00:16:49,731 ~ Maybe one... ~ Or two? 204 00:16:54,617 --> 00:17:02,625 Well, if I said so... are you looking for a coach? 205 00:17:04,960 --> 00:17:07,451 Or maybe you've already found someone? 206 00:17:18,347 --> 00:17:25,595 ''You''. Why? Because I'm right for the job? 207 00:17:28,814 --> 00:17:31,815 Or couldn't you find anyone better? 208 00:17:32,777 --> 00:17:37,106 ~ Leon, you're just the leader many presume. ~ So what? 209 00:17:37,698 --> 00:17:41,612 All right, if you want me. For two weeks, ... 210 00:17:41,660 --> 00:17:45,741 we'll give a black eye --- to the Invincible Victors! 211 00:17:46,476 --> 00:17:49,199 You don't have a chance. Two of them are stronger than all of you. 212 00:17:49,667 --> 00:17:52,160 ~ I thought you were our coach! ~ Not yet. 213 00:17:54,171 --> 00:17:57,670 ~ I'm just being honest. ~ Fuck me about being honest! 214 00:18:00,135 --> 00:18:01,131 So will you do it? 215 00:18:06,431 --> 00:18:08,056 Do you all feel the same as Leon? 216 00:18:10,665 --> 00:18:12,887 Well, if so, ... 217 00:18:17,108 --> 00:18:20,067 I won't force you to do anything you don't want. 218 00:18:25,323 --> 00:18:27,693 And I always thought that you wanted to beat the whipper-snappers. 219 00:18:28,222 --> 00:18:31,405 Well, you just said that in general, we don't have a chance. 220 00:18:32,997 --> 00:18:37,125 Nothing is impossible. But you have to be honest. 221 00:18:38,210 --> 00:18:39,455 Think about it! 222 00:18:41,254 --> 00:18:42,748 So if you believe in me, ... 223 00:18:43,089 --> 00:18:47,834 be here tomorrow at 10 AM by the river... OK? 224 00:18:49,679 --> 00:18:51,553 Damn it, Leon! Do you know what that means? 225 00:18:52,098 --> 00:18:54,803 Of course he knew. We had a coach 226 00:18:55,558 --> 00:18:59,852 and a match that will decide everything. But we had house arrest... 227 00:19:00,125 --> 00:19:03,474 and a ban on football. An absolute ban. 228 00:19:03,733 --> 00:19:06,936 Maxi was wiped out, because he had... 229 00:19:07,320 --> 00:19:11,898 only one way back home: through the garage window and toilet, ... 230 00:19:13,533 --> 00:19:17,151 ending up right next to his father who was reading a newspaper! 231 00:19:31,132 --> 00:19:33,089 In my room! Now! 232 00:19:36,825 --> 00:19:40,055 And there I was, stalked by my three dear cousins. 233 00:19:40,349 --> 00:19:43,765 ~ There you are, finally! ~ What happened to you? 234 00:19:44,436 --> 00:19:50,888 One Raban and several bows on the ears, and... 235 00:19:51,192 --> 00:19:52,472 my mother... 236 00:19:52,776 --> 00:19:54,852 ~ I can see we'll have great fun. ~ What? 237 00:19:55,446 --> 00:20:01,116 Listen to me now! Fat Mihi we have in hand, ... 238 00:20:01,493 --> 00:20:04,743 and the Devil's Cauldron is threatened, we need all to stick together... 239 00:20:05,122 --> 00:20:08,739 because I have no time for those losers down there! 240 00:20:11,418 --> 00:20:14,419 Really? You heard what I said! 241 00:20:19,864 --> 00:20:22,236 Good! Then we agree! 242 00:20:23,179 --> 00:20:26,843 Hey, hobby hairdresser! Babina the poodle tore apart... 243 00:20:27,182 --> 00:20:32,686 your Barbie dolls. And I helped. We're wild! 244 00:20:36,191 --> 00:20:39,275 Fucking hell! It's about time! 245 00:20:40,737 --> 00:20:43,440 And also it was about time for Juli and Joschka. 246 00:20:44,281 --> 00:20:49,405 They made their mom replace bread with Nutella for dinner. 247 00:20:49,661 --> 00:20:50,823 Juli? 248 00:20:54,040 --> 00:20:55,036 Joschka? 249 00:20:55,875 --> 00:20:57,784 "Please switch on the tape. J + J'' 250 00:20:59,670 --> 00:21:03,584 Hello, Mama! We're waiting and in dog kennels in a tree! 251 00:21:07,468 --> 00:21:11,466 Juli and Joschka! I'm count to three. Now get down here. 252 00:21:11,889 --> 00:21:19,053 ~ One... two... and... ! ~ Dear Mom! 253 00:21:19,479 --> 00:21:22,598 ~ Keep counting down... ~ We're not coming down! 254 00:21:22,940 --> 00:21:24,139 Just wait! 255 00:21:32,199 --> 00:21:32,816 Damn! 256 00:21:34,827 --> 00:21:36,949 ~ Now you'll see your God! ~ Hi, Mom! 257 00:21:37,328 --> 00:21:39,321 I think we should talk about something in private. 258 00:21:39,580 --> 00:21:42,332 ~ Not about things, about anything you think. ~ Really? And I don't think about anything? 259 00:21:42,583 --> 00:21:46,284 ~ It's Leon. Showed us Fat Mihi... ~ We'll all be blue... 260 00:21:46,587 --> 00:21:50,715 ~ We'll all have to train... ~ Willi'll show us the tricks. 261 00:21:50,778 --> 00:21:55,669 ~ Just a minute. Who's Fat Mihi? ~ The one who pulls off dogs' ears. 262 00:21:56,053 --> 00:22:00,514 ~Too bad!~First let's eat and drink something ~Or do we go straight to Devil's Cauldron? 263 00:22:00,766 --> 00:22:03,767 ~ to get Darth Vader? ~ Certainly not! ~ Or? ~ Dad? 264 00:22:07,397 --> 00:22:09,224 Well. Agreed. 265 00:22:10,567 --> 00:22:13,816 ~ But on one condition. ~ OK. We'll do it all! 266 00:22:15,237 --> 00:22:18,523 ~ You bring Soknicu! ~ No! Please! 267 00:22:18,782 --> 00:22:20,905 ~ He'll tear up every ball! ~ You promised me. 268 00:22:21,994 --> 00:22:25,113 Remember? "Dad, buy us a dog, please. 269 00:22:25,455 --> 00:22:29,142 "Please, please, please. We'll do everything for him. " 270 00:22:33,212 --> 00:22:36,627 Fucking hell! We really did it! 271 00:22:37,257 --> 00:22:38,423 Didn't we? 272 00:22:39,572 --> 00:22:47,967 Hello... Who's there? Maxi... what happened? 273 00:22:48,121 --> 00:22:51,600 No! We forgot Maxi. How to free a man... 274 00:22:51,978 --> 00:22:55,596 with the most severe burdens in the world? Will Fat Mihi win? 275 00:22:56,358 --> 00:22:59,275 My spirit from the Almighty Great Pele! No! 276 00:23:00,236 --> 00:23:02,395 Stop! 277 00:23:03,197 --> 00:23:04,989 Hottentot nightmare! 278 00:23:05,657 --> 00:23:08,658 Can't you read? "No bike riding"! 279 00:23:09,160 --> 00:23:13,490 ~ Yeah, but I've been running. I'll go on foot. ~ Stop! 280 00:23:14,541 --> 00:23:17,707 I promise I'll tell your dad. I'll tell! 281 00:23:18,211 --> 00:23:20,203 Hurry, we need to go before Dad... 282 00:23:20,421 --> 00:23:22,673 gets back with Soknicu... 283 00:23:26,342 --> 00:23:28,631 ~ See? What did I say? ~ Smart ass! 284 00:23:30,951 --> 00:23:34,383 ~ Hey! Wait, that's my ball! ~ No! Wait, Leon, Marlon! 285 00:23:34,767 --> 00:23:37,305 ~ Just a minute... ~ Raban, pssst! 286 00:23:39,271 --> 00:23:41,477 So we shit under hippo butt. 287 00:23:41,773 --> 00:23:44,394 But Maxi's father was sitting on the crapper when Max returned home. 288 00:23:44,692 --> 00:23:46,234 ~ Is this a joke? ~ Not hardly, ... 289 00:23:46,423 --> 00:23:50,947 this means life for Maxi. Don't you understand? 290 00:23:51,240 --> 00:23:53,031 ~ Of course I understand. ~ Or... 291 00:23:53,325 --> 00:23:55,995 ~ Dad... you understand, I guess... ~ Or... 292 00:23:56,370 --> 00:23:57,698 Dad? 293 00:23:58,664 --> 00:24:02,385 ~ Come on, we must get to it. ~ Hey, hey, wait. What are you thinking? 294 00:24:02,479 --> 00:24:04,950 OK, Raban, you take the dog. Come here. 295 00:24:05,106 --> 00:24:07,567 Holy rhinoceros fart! 296 00:24:13,093 --> 00:24:15,584 ~ I'm warning you, you got me? ~ Hang on a moment... 297 00:24:15,804 --> 00:24:18,258 or else you'll spend your holidays in your room! The whole vacation! 298 00:24:18,681 --> 00:24:21,635 ~ What did I say? His whole life! ~ We'll see about that. 299 00:24:26,563 --> 00:24:29,101 ~ What do you want? ~ We're the seventh cavalry. 300 00:24:29,399 --> 00:24:31,308 ~ And do all we can to explain. ~ It's about honour and pride. 301 00:24:31,568 --> 00:24:32,896 We must all be honest! 302 00:24:38,240 --> 00:24:39,355 Well... 303 00:24:39,825 --> 00:24:45,163 You know, about the toilet window and the garage... 304 00:24:45,622 --> 00:24:48,374 ~ it was my idea. ~ Yeah, and therefore Fabi will... 305 00:24:48,833 --> 00:24:51,787 ~ share the sentence with your child. ~ You're totally freaked out? 306 00:24:52,378 --> 00:24:57,751 I just wanted... We'll all spring Maxi from house arrest. 307 00:24:58,467 --> 00:25:04,754 But maybe you could let him skip these... 10 days? Can you? 308 00:25:12,854 --> 00:25:17,148 ~ Well... this... ~ Thank you, Mr. Maximilian. Maxi? 309 00:25:17,400 --> 00:25:20,401 ~ Did you hear me? ~ Just a moment... 310 00:25:21,446 --> 00:25:22,192 ~ All is well... ~ When you're wild! 311 00:25:25,178 --> 00:25:28,657 Shooting stars to me! Now nothing can stop us. 312 00:25:29,202 --> 00:25:30,945 We have become invincible. 313 00:25:32,038 --> 00:25:33,698 Now it begins! Grab it if you can! 314 00:25:35,500 --> 00:25:38,785 And in our dreams Fat Mihi has long been beaten. 315 00:25:46,134 --> 00:25:48,803 Bravo! Bravo! 316 00:25:49,304 --> 00:25:51,212 This is not a football field, Willi! 317 00:25:51,347 --> 00:25:53,681 Yeah! Knock off the shit! 318 00:25:53,975 --> 00:25:56,975 ~ Look at us! ~ I don't think we can be trained! 319 00:25:57,269 --> 00:26:00,140 ~ In the best case we can only learn to... ~ So either learn or toddle off? 320 00:26:00,356 --> 00:26:02,894 Huh? You're kidding yourself! 321 00:26:04,567 --> 00:26:08,066 ~ Hey! What's going on? ~ We're not doing it today. 322 00:26:08,362 --> 00:26:10,236 ~ It's not fair! ~ Fat Mihi and his... 323 00:26:10,656 --> 00:26:13,064 Invincible Victors won't play fair. 324 00:26:13,492 --> 00:26:18,320 They'll fuck you, hit you, trample you, mow you down, and break all your bones. 325 00:26:22,729 --> 00:26:23,907 Come on, guys. 326 00:26:42,893 --> 00:26:51,351 This is you, and that rock there is the Invincible Victors. 327 00:26:57,823 --> 00:27:00,693 And it's going to happen to you in nine days. 328 00:27:02,744 --> 00:27:04,951 Unless... 329 00:27:12,837 --> 00:27:18,625 You outsmart them. Play them dizzy. Leave them in your dust. 330 00:27:18,738 --> 00:27:22,384 Leave them behind like thick jellyfish on the beach. 331 00:27:23,680 --> 00:27:24,593 Please, gentlemen. 332 00:27:30,186 --> 00:27:32,558 Guys, the contest is on! Always two by two! 333 00:27:32,897 --> 00:27:34,972 First Maxi and Marlon, go, go! 334 00:27:35,940 --> 00:27:37,138 Leon, Fabi, forward! 335 00:27:37,984 --> 00:27:39,858 Nooo!... Over the rope! 336 00:27:41,779 --> 00:27:46,026 Well, Next... Next. Good... Good! 337 00:27:46,993 --> 00:27:50,693 Slide through them, so that they break their own legs. 338 00:27:52,330 --> 00:27:56,078 And next. Yes, yes, yes. Good! 339 00:27:58,377 --> 00:28:02,505 Open your eyes! You have to watch where things are happening! 340 00:28:02,840 --> 00:28:06,505 The legs need to be your eyes! Your head will be the opponent, ... 341 00:28:07,052 --> 00:28:09,969 ~ you have to be decisive! ~ Yes! 342 00:28:11,097 --> 00:28:15,972 Not bad, guys. And now... we all play! 343 00:28:17,415 --> 00:28:19,886 Better yet, if in addition, you wear these. 344 00:28:34,118 --> 00:28:37,403 Holy shit! Leon, if someone sees this... 345 00:28:38,038 --> 00:28:42,914 ~ I'm going to kill him! ~ No. I'll kill him. I promise. 346 00:28:51,175 --> 00:28:54,259 Stop! Knock it off! Stop! 347 00:28:55,220 --> 00:28:58,256 ~ What is the name of the world! ~ What? 348 00:28:59,057 --> 00:29:01,050 It's right in front of your nose! 349 00:29:03,769 --> 00:29:05,222 Ah, this... 350 00:29:06,230 --> 00:29:09,266 It... it... it's... 351 00:29:09,775 --> 00:29:15,647 A girl? It's a girl. Won't someone ask you what you want? 352 00:29:16,823 --> 00:29:23,074 ~ Willi? Why? Why us? ~ Hello, you there! 353 00:29:23,849 --> 00:29:28,954 Get a grip, please! So. What is it? Dancing or dolls! 354 00:29:31,377 --> 00:29:33,666 I... I would like to train with you. 355 00:29:33,922 --> 00:29:37,255 ~ I'm new in town. ~ Training is over, isn't it, Willi? 356 00:29:40,635 --> 00:29:43,755 ~ And tomorrow? ~ And tomorrow it will be the same. 357 00:29:44,639 --> 00:29:47,130 ~ What's your problem? ~ You're a girl. 358 00:29:48,434 --> 00:29:52,263 ~ Bye, Willi. ~ Hi. ~ Bye, guys. 359 00:29:52,355 --> 00:29:54,053 � Girls are always just good... 360 00:29:56,524 --> 00:30:01,400 � Girls always just suck... 361 00:30:03,114 --> 00:30:07,574 � Girls are always whimsical... � 362 00:30:09,266 --> 00:30:10,776 Leon, come on. 363 00:30:11,372 --> 00:30:22,756 � Girls are all these... � 364 00:30:23,737 --> 00:30:26,920 You think it's contagious? 365 00:30:27,261 --> 00:30:32,052 ~ What? ~ Fabi, of course. ~ My God, how embarrassing that was! 366 00:30:32,306 --> 00:30:36,635 ~ It was too embarrassing! ~ You think he fell in love? 367 00:30:36,936 --> 00:30:41,811 ~ Damn, how should I know? ~ Did you see her video bike? 368 00:30:42,900 --> 00:30:47,561 ~ Yes, of course ~ Girls don't ride. 369 00:30:47,863 --> 00:30:52,488 ~ Not at all! ~ Especially not with extra-wide rear tires. 370 00:30:53,284 --> 00:30:57,233 ~ Isn't that contagious? ~ The rear tire or the girl? 371 00:30:58,872 --> 00:31:00,035 Forget it! 372 00:31:04,836 --> 00:31:07,434 Devil's Cauldron is shaking. It's in the twentieth minute. 373 00:31:07,589 --> 00:31:09,668 It's still 9 - 8 for the Invincible Victors. 374 00:31:10,049 --> 00:31:13,667 But Leon, with his dribbling skills, breaks through and the wild boys are in front. 375 00:31:14,094 --> 00:31:16,632 and launches Fat Mihi to the moon. 376 00:31:17,222 --> 00:31:20,342 Yeah, 10 - 9! Victory for the wild guys, thanks to Leon, ... 377 00:31:20,642 --> 00:31:22,848 wildest of thousands! 378 00:31:27,856 --> 00:31:31,521 Marlon! Marlon, wake up. We must... ow! 379 00:31:32,152 --> 00:31:35,272 I guess you have sore muscles? Come on, baby-Leon, ... 380 00:31:35,989 --> 00:31:38,278 we have to dash, or get stuck with Soknicu... 381 00:31:39,200 --> 00:31:40,694 and stay home. 382 00:31:42,704 --> 00:31:45,276 ~ What did I say? ~ Smart ass! 383 00:31:46,039 --> 00:31:48,032 Just in time, huh? 384 00:31:48,875 --> 00:31:54,498 Stupid mutt! Just look at the ball... we'll fix you! 385 00:31:59,072 --> 00:32:00,927 Hello, Leon! Congratulations, Marlon! 386 00:32:04,180 --> 00:32:07,051 ~ How are you? ~ Fantastic! Can't you tell?! 387 00:32:08,643 --> 00:32:13,684 ~ Damned me to hell! What is it? ~ Don't look like that! Extra wide. 388 00:32:14,065 --> 00:32:15,440 But the pink! 389 00:32:15,733 --> 00:32:18,817 So what? The dealer didn't have it in a different colour. 390 00:32:24,031 --> 00:32:29,073 Wow, pity that my grandmother can't see you. 391 00:32:32,081 --> 00:32:33,456 Leon, give me the ball. 392 00:32:33,874 --> 00:32:35,751 Now. Hup! 393 00:32:40,963 --> 00:32:45,257 Leon, Raban, Joschka! You three play against the others! 394 00:32:47,615 --> 00:32:51,095 What is it, guys? Sore muscles? 395 00:33:02,691 --> 00:33:04,185 ~ Super, Leon! ~ That's not possible! 396 00:33:10,949 --> 00:33:13,404 Leon, pass! I'm free! 397 00:33:15,160 --> 00:33:16,868 ~ Two to zero! ~ Super! 398 00:33:18,247 --> 00:33:21,450 ~ Raban, you moron! ~ Come on, Leon. ~ Check it out! 399 00:33:22,751 --> 00:33:27,211 ~ Leon, pass, finally! ~ I do not even cross my mind! 400 00:33:29,320 --> 00:33:30,915 Shit! Leon! 401 00:33:34,344 --> 00:33:36,835 ~ Leone, it's a team game! ~ You can hate me! 402 00:33:37,514 --> 00:33:39,257 ~ I have it... I have it... I have it! ~ That's what you think! 403 00:33:40,016 --> 00:33:42,388 ~ Willi, Leon's all I have! ~ We're a team. 404 00:33:42,852 --> 00:33:45,972 ~ Exactly! ~ Here, Leon! Right! Raban's free! 405 00:33:49,149 --> 00:33:51,142 Willi, say something! 406 00:33:51,651 --> 00:33:53,359 Leon, we keep losing because of you, just because of you. 407 00:33:53,945 --> 00:33:56,650 ~ Joschka, give the ball here! ~ Leon, over here! 408 00:34:00,410 --> 00:34:02,568 ~ Juli, this is yours. ~ No, it's Fabi's. 409 00:34:03,454 --> 00:34:06,454 ~ Goal! 4 - 2! ~ Wow! 410 00:34:06,957 --> 00:34:10,207 ~ Say something, Willi! ~ Leon! 411 00:34:11,044 --> 00:34:14,080 If you give the ball to Joschka or Raban, we've lost. 412 00:34:14,881 --> 00:34:16,541 ~ I think you need a break. ~ Really? 413 00:34:16,924 --> 00:34:19,878 Maxi, instead of playing with Leon, let Leon come off the field. 414 00:34:23,326 --> 00:34:25,761 I hope you know why I'm doing this. 415 00:34:28,476 --> 00:34:31,346 ~ You want to say something? ~ Fabi, bury it! 416 00:34:32,605 --> 00:34:36,056 ~ Fucking hell! ~ Here, Max, I'm free! 417 00:34:36,963 --> 00:34:39,316 I have it, I have it... 418 00:34:40,175 --> 00:34:41,436 Run, Juli! 419 00:34:42,009 --> 00:34:43,395 Watch out! No! 420 00:34:44,490 --> 00:34:48,073 ~ What did I say? ~ Well, you're not playing any better. 421 00:34:48,953 --> 00:34:53,449 ~ I gave us my two goals. ~ And they got four --- because they play together. 422 00:34:53,937 --> 00:34:57,369 Leon, you have one team and one team only so you can win on Sunday. 423 00:34:57,920 --> 00:35:03,579 I'll die of laughter! With Raban and Joschka?! We have no chance! 424 00:35:05,217 --> 00:35:07,044 I have it! I have it! 425 00:35:12,099 --> 00:35:14,850 � Cold as ice... Leon... 426 00:35:17,478 --> 00:35:19,305 � Cold as ice... 427 00:35:22,441 --> 00:35:27,393 � ''Lose'' for me there... 428 00:35:27,738 --> 00:35:31,032 � I don't have time, I'm on a mission... 429 00:35:31,283 --> 00:35:33,192 � I have to win back the Devil's Cauldron... 430 00:35:41,458 --> 00:35:42,407 � And we will succeed. � 431 00:35:49,403 --> 00:35:52,332 Only seven days. I can hardly wait! 432 00:35:56,722 --> 00:36:00,097 Hey! You there, check this out! 433 00:36:03,937 --> 00:36:07,352 Have you ever seen anything like this? 434 00:36:09,400 --> 00:36:14,773 Fucking hell and little brass monkeys! 435 00:36:15,488 --> 00:36:17,232 What's wrong with this picture? 436 00:36:19,701 --> 00:36:23,994 I must speak with you. And with you, Willi. 437 00:36:25,373 --> 00:36:29,701 You said that you should always to be honest. 438 00:36:32,545 --> 00:36:35,067 Now I am honest. 439 00:36:35,444 --> 00:36:41,838 Joschka, Raban! You are not good enough for the team. 440 00:36:45,015 --> 00:36:47,256 Come on, ask them. 441 00:36:47,767 --> 00:36:50,768 Ask them, if they will ever forgive you... 442 00:36:51,020 --> 00:36:55,267 if we lose the Devil's Cauldron to Fat Mihi. 443 00:37:01,071 --> 00:37:06,277 ~ It can't be. ~ Willi, say something. 444 00:37:06,993 --> 00:37:08,155 Please, Willi... 445 00:37:08,786 --> 00:37:11,455 I can't, sorry. It's not my job. 446 00:37:13,499 --> 00:37:14,874 Juli? 447 00:37:17,711 --> 00:37:19,454 See? It's like I said! 448 00:37:23,215 --> 00:37:25,291 Then there's no reason for us to be here. 449 00:37:28,220 --> 00:37:32,170 Deluge of crocodile tears! Come on, Joschka, let's go! 450 00:37:59,894 --> 00:38:04,251 I just don't get you... Without a team, you can't coach. 451 00:38:04,586 --> 00:38:06,625 ~ What's that? ~ Training is over! 452 00:38:07,088 --> 00:38:10,457 By tomorrow we'll be back up to full strength. I promise you, Willi. 453 00:38:11,718 --> 00:38:12,963 ~ You'll never make it. ~ Yes I will! 454 00:38:13,303 --> 00:38:16,089 Tomorrow at ten. I'll put both legs in a fire. 455 00:38:19,266 --> 00:38:24,093 And if not --- it's all over. Basta, finito, the end. 456 00:38:25,042 --> 00:38:27,893 You're not the wild boys any more. You got that? 457 00:38:31,194 --> 00:38:35,439 ~ And? What are we going to do now? ~ "We"? I guess I'm not thinking seriously! 458 00:38:36,239 --> 00:38:39,904 We'll find it again with Vanessa! Fucking hell! 459 00:38:40,243 --> 00:38:42,152 ~ They are totally in love. ~ You can say that again. 460 00:38:43,162 --> 00:38:47,290 You're in love! Love! Love! Love! 461 00:38:48,125 --> 00:38:51,683 Check it out! Look! Disgusting! You hear me? Absolutely disgusting! 462 00:38:55,256 --> 00:38:57,083 Then, tomorrow at 10. 463 00:38:57,195 --> 00:39:00,130 You can count on me one thousand percent. 464 00:39:12,730 --> 00:39:18,518 Holy rhinoceros fart! There aren't any more wild boys! 465 00:39:19,028 --> 00:39:22,859 Basta, finito, the end. Did you all hear that? 466 00:39:25,242 --> 00:39:29,369 Leon can do what he wants. The city was already bereft. 467 00:39:29,829 --> 00:39:33,696 There wasn't a child anywhere. 468 00:39:34,333 --> 00:39:36,824 It was a holiday. Did you forget? 469 00:39:38,045 --> 00:39:40,583 Well, the wild boys' Devil's Cauldron... 470 00:39:41,298 --> 00:39:43,919 was lost forever. 471 00:39:44,342 --> 00:39:48,256 But not for Joschka and me. We had long had a second team. 472 00:39:48,887 --> 00:39:52,932 Better, invincible. I swear! 473 00:39:54,685 --> 00:39:57,555 ~ I hope you know what you're doing. ~ Raban? 474 00:39:59,898 --> 00:40:02,140 My flying carpet... Joschka! 475 00:40:27,026 --> 00:40:31,550 ~ Hey, give the ball, here, come on! ~ Bingo! 476 00:40:34,178 --> 00:40:35,423 That's a laugh! 477 00:40:38,849 --> 00:40:41,090 Come on, once again! You can be Kladis! 478 00:40:41,247 --> 00:40:43,219 Hey, you! 479 00:40:46,481 --> 00:40:48,972 Are you in the mood to show up Fat Mihi? 480 00:40:49,609 --> 00:40:51,482 Launch him right to the moon? 481 00:40:51,861 --> 00:40:54,067 Real Fat Mihi? Right to the moon? 482 00:40:54,488 --> 00:40:58,567 Yeah, and then straight to hell. Or maybe just drop him on his ass? 483 00:40:59,200 --> 00:41:02,486 It depends. Who else is playing? 484 00:41:09,293 --> 00:41:12,247 Just do not ask me about their rear tires. 485 00:41:14,672 --> 00:41:18,421 Do you know: this is Jojo, you play with from sun-up. 486 00:41:21,887 --> 00:41:24,924 And this is Marcus, who for being naked 487 00:41:25,891 --> 00:41:32,261 entered the Guinness Book of Records. Well? Have I kept my promise? 488 00:41:33,105 --> 00:41:36,854 ~ No. ~ You promised that we'd have a full roster. 489 00:41:37,359 --> 00:41:42,152 ~ Well, we do. There are seven heads. ~ I counted only six. 490 00:41:43,782 --> 00:41:46,653 Look around --- you'll see someone else. 491 00:41:47,828 --> 00:41:48,907 I was here, Leon. 492 00:41:52,289 --> 00:41:54,282 Really? And what does she want? 493 00:41:55,459 --> 00:41:58,543 To invite you to my birthday. Tomorrow at three. 494 00:41:59,755 --> 00:42:02,210 ~ We'll practice penalties. ~ No matter what you say? And? 495 00:42:03,467 --> 00:42:06,752 Will you and your friends come? I mean seriously. 496 00:42:07,178 --> 00:42:09,715 If I win, I'm a member of the wild boys. 497 00:42:09,867 --> 00:42:11,259 Don't jerk me around! 498 00:42:11,411 --> 00:42:14,032 If you don't come to Vanessa's birthday... 499 00:42:14,163 --> 00:42:16,675 I won't be a wild boy from this time forward. 500 00:42:17,124 --> 00:42:19,928 And no matter how much you practice for the match for the Devil's Cauldron, ... 501 00:42:20,398 --> 00:42:23,233 ~ it'll be gone for good. ~ This is blackmail. 502 00:42:23,651 --> 00:42:25,810 So what? First we fix the girl, ... 503 00:42:26,195 --> 00:42:28,353 and then Fat Mihi. 504 00:42:55,701 --> 00:42:58,424 Grandma? Did you have to do this? 505 00:42:59,329 --> 00:43:02,214 Ah, your friends will like it, for sure. 506 00:43:03,916 --> 00:43:09,305 ~ Grandma, we're not friends. ~ What? 507 00:43:13,821 --> 00:43:15,529 Hey, look! Watch out! My table! 508 00:43:16,115 --> 00:43:18,024 Watch out! Watch out! 509 00:43:21,035 --> 00:43:22,909 Grandma, these are the wild boys! 510 00:43:25,456 --> 00:43:26,619 Yes... yes... 511 00:43:45,975 --> 00:43:50,720 God, my God, my God! What holes did they crawl out of? 512 00:43:51,417 --> 00:43:56,023 ~ Oh, there's more... ~ Shut up Grandma, they don't know you, ... 513 00:43:56,859 --> 00:43:59,860 and they think I'm damned shy. 514 00:44:01,363 --> 00:44:04,399 ~ And what about now? ~ What would we like? First the cake, ... 515 00:44:04,741 --> 00:44:06,699 ~ and then we'll fight. ~ Fight? 516 00:44:07,202 --> 00:44:11,531 Get a grip. There's now only one woman besides me. 517 00:44:13,499 --> 00:44:18,410 Hello, you've arrived. Where's your coach? 518 00:44:19,296 --> 00:44:21,502 Fucking hell! What does this broad want from us? 519 00:44:22,987 --> 00:44:28,460 Hey! I'm a grandmother and you have to be nice to me. Understand? 520 00:44:29,472 --> 00:44:31,962 And this has to be eaten! 521 00:44:32,766 --> 00:44:36,182 I'll tell you just once. Everyone follows my lead --- everyone! 522 00:44:36,686 --> 00:44:38,845 ~ Are you sure? ~ Unless you want to die. 523 00:44:39,189 --> 00:44:41,146 ~ Hello! Listen to me, everyone! ~ Pssst, I want to say something. 524 00:44:41,441 --> 00:44:45,854 These are the rules of the game: whoever misses his penalty, is ruled out. 525 00:44:46,905 --> 00:44:51,150 The game continues until only one player's left. If I win, ... 526 00:44:51,449 --> 00:44:57,322 I'm in the team. If not, any you will receive this gift. 527 00:44:57,831 --> 00:45:01,330 With this you can paint your rear tires black. 528 00:45:02,543 --> 00:45:04,666 ~ You'll pay for this! ~ Marlon. 529 00:45:09,466 --> 00:45:14,044 Here! Happy Birthday! Someone of your years should know... 530 00:45:14,304 --> 00:45:16,794 her proper place. Don't you think? 531 00:45:18,516 --> 00:45:20,841 I picked a size 35... 532 00:45:24,813 --> 00:45:26,604 I hope they'll fit. 533 00:45:29,650 --> 00:45:32,023 Thanks. Perfect. 534 00:45:32,737 --> 00:45:35,025 It was a hit! 535 00:45:36,323 --> 00:45:38,233 ~ Can we start now? ~ Sure. 536 00:45:39,660 --> 00:45:41,451 We've been waiting for too long. Let's go. 537 00:45:43,287 --> 00:45:45,992 Next, people, give her our best! 538 00:45:49,418 --> 00:45:53,394 Giving me the Devil's Shit! Is this Barbie-land? 539 00:45:53,526 --> 00:45:56,377 Quite true. And as all of you are so good, ... 540 00:45:56,717 --> 00:46:00,250 You can start at once. Welcome. 541 00:46:00,553 --> 00:46:02,670 And then we'll welcome them. All here. 542 00:46:06,204 --> 00:46:10,036 ~ All is well! ~ When you're wild! 543 00:46:31,081 --> 00:46:32,540 Super, Leon! 544 00:46:34,584 --> 00:46:36,872 ~ Marlon, it's your turn. ~ Glad to. 545 00:46:39,046 --> 00:46:41,418 ~ All is well... ~ When you're wild. 546 00:46:41,840 --> 00:46:47,438 ~ Maxi! Maxi! ~ Quit giving me the Devil's shit! 547 00:46:53,560 --> 00:46:55,634 Jojo, Jojo! 548 00:47:00,065 --> 00:47:01,440 Vanessa, what is it? 549 00:47:02,484 --> 00:47:04,310 ~ I don't dare to? ~ You won't shoot? 550 00:47:04,903 --> 00:47:06,231 I'm waiting! 551 00:47:07,280 --> 00:47:09,901 Watch out, Nessie! Now it's getting serious. 552 00:47:11,741 --> 00:47:14,411 Markus, Markus, Markus! 553 00:47:20,166 --> 00:47:21,281 Oh, no! 554 00:47:27,715 --> 00:47:29,090 Fabi, now you're on, right? 555 00:47:29,841 --> 00:47:33,091 ~ Oh, no! What's up with him? ~ Fabi, get a grip! 556 00:47:41,852 --> 00:47:45,684 ~ This doesn't feel right. ~ My God, this is not possible! 557 00:47:46,106 --> 00:47:49,849 As even as possible. And all of you agreed. Everyone! 558 00:47:51,110 --> 00:47:53,945 ~ We'll see. ~ Juli, Juli, Juli! 559 00:47:55,656 --> 00:47:57,483 Bugger! 560 00:47:58,701 --> 00:48:02,829 Jojo, Jojo. No! Oh, no! 561 00:48:08,000 --> 00:48:12,164 What did I tell you? And you can't say a word about it. Nothing at all! 562 00:48:13,088 --> 00:48:15,710 ~ Show us! ~ Maxi! Maxi! Maxi! 563 00:48:23,139 --> 00:48:28,643 So. Leon? Now it becomes serious. 564 00:48:43,407 --> 00:48:44,569 Bury it! 565 00:48:58,254 --> 00:49:01,000 What is it, Nessie? I'm ready! 566 00:49:06,678 --> 00:49:09,881 Damn it! You said you'd try! 567 00:49:11,266 --> 00:49:15,927 Come on, get out! Get out! The last shot doesn't count! 568 00:49:16,728 --> 00:49:19,978 Now you go against me! 569 00:49:27,217 --> 00:49:29,363 Stop! Wait! 570 00:49:30,804 --> 00:49:35,824 Show them what you've got now. This should show them! 571 00:49:48,049 --> 00:49:52,195 Kid! Kid! It was quite a sharp blow. 572 00:49:52,322 --> 00:49:54,717 I did it! 573 00:49:57,265 --> 00:50:00,965 � Boys are always just angry... 574 00:50:03,854 --> 00:50:08,101 � The boys are just unpleasant... 575 00:50:10,610 --> 00:50:15,566 � The boys just grunt a lot of babble... 576 00:50:16,824 --> 00:50:20,158 � they're all like that... � 577 00:50:28,542 --> 00:50:31,460 Yet isn't she really unique? 578 00:50:33,631 --> 00:50:39,716 ~ Who?~ Well, she said it --- she wants to be first women in the national team! 579 00:50:42,055 --> 00:50:44,890 Leon! Vanessa won the tournament! 580 00:50:45,246 --> 00:50:47,799 And I want her to play in the Devil's Cauldron! 581 00:50:53,732 --> 00:50:55,992 Tell her then. Tell her that for a girl, ... 582 00:50:56,193 --> 00:50:59,101 ~ she can be really wild. ~ Holy shit! 583 00:51:01,156 --> 00:51:05,096 But she has to immediately give up pink rear tires. Once and for all. 584 00:51:16,169 --> 00:51:17,747 You're too late, guys. 585 00:51:19,214 --> 00:51:21,703 You've just got three more days. 586 00:51:22,257 --> 00:51:24,830 ~ How do you intend to succeed? ~ As a team. 587 00:51:39,522 --> 00:51:40,471 Let's go! 588 00:51:54,704 --> 00:51:55,984 Watch out, pssst! 589 00:51:56,851 --> 00:51:59,619 Can you imagine what Fat Mihi'll make of this? 590 00:52:00,291 --> 00:52:04,586 A girl in the Devil's Cauldron. Imagine that! 591 00:52:05,296 --> 00:52:09,839 12 o'clock. High noon. The sun's baking hot... 592 00:52:10,760 --> 00:52:13,926 ruthlessly hot. 593 00:52:14,388 --> 00:52:18,764 Fat Mihi and the Invincible Victors have shown up... 594 00:52:19,183 --> 00:52:21,140 from visiting the kiosk. 595 00:52:21,602 --> 00:52:25,647 But it was closed, because Will's here, with us. 596 00:52:28,442 --> 00:52:32,771 ~ Banging and pounding on the walls. ~ Water... water... 597 00:52:33,529 --> 00:52:37,942 Lifting their hands to heaven and begging! WATER! 598 00:52:38,826 --> 00:52:42,301 ~ Water... water... ~ Water... 599 00:52:43,205 --> 00:52:45,244 Imagine that! 600 00:52:45,603 --> 00:52:48,621 ~ Holy shit! ~ Come on then. 601 00:52:49,044 --> 00:52:51,997 ~ To Fat Mihi! ~ If he's still alive. 602 00:52:53,234 --> 00:52:57,900 ~ If you only knew! ~ It could be that what they said was right. 603 00:52:59,052 --> 00:53:01,379 I guess it could. 604 00:53:55,666 --> 00:53:59,063 The Invincible Victors take what we want. Here! 605 00:54:04,569 --> 00:54:08,020 ~ Really? ~ Really! I mean it, it's yours! 606 00:54:08,281 --> 00:54:10,273 Fucking hell! 607 00:54:13,265 --> 00:54:16,329 Come on, shift your stinking bones! Today's the day for a walk! 608 00:54:16,789 --> 00:54:20,916 This applies to you two. We're going to hunt wild boys! 609 00:54:28,215 --> 00:54:30,623 ~ Willi! Control Soknicu! ~ Why? 610 00:54:31,594 --> 00:54:35,093 I bet that over the next ten times you can't keep it away from him! 611 00:54:35,347 --> 00:54:38,264 Let the ball go, play, and play directly, ... 612 00:54:39,663 --> 00:54:41,970 so get on with it! 613 00:54:45,231 --> 00:54:47,852 Ignore everything else, keep going, don't stop. 614 00:54:51,195 --> 00:54:53,401 Good, very nice, relax. 615 00:54:53,402 --> 00:55:03,411 That's the way! Fine! 616 00:55:09,086 --> 00:55:12,122 Hair's right! Third league, more or less. 617 00:55:12,464 --> 00:55:14,664 They made Willi one of them. 618 00:55:16,258 --> 00:55:18,416 Hey, quiet, Shrimp. 619 00:55:19,198 --> 00:55:22,595 That was five! Marcus, look out... Great! 620 00:55:25,100 --> 00:55:26,428 Seven! 621 00:55:26,977 --> 00:55:27,925 Eight! 622 00:55:28,395 --> 00:55:32,225 ~ Ten! ~ And ten! We made it! 623 00:55:33,440 --> 00:55:34,720 There, you see. 624 00:55:35,192 --> 00:55:38,027 Hey, you beat the Devil, Willi. You're the greatest coach in the world. 625 00:55:40,822 --> 00:55:44,772 And you, you're the best football team that I know! 626 00:55:45,368 --> 00:55:49,318 Take a break now. Even professionals need a break. 627 00:55:49,809 --> 00:55:51,913 Exactly. We'll rest at Camelot. 628 00:55:52,374 --> 00:55:55,209 ~ Marlon has a surprise for us. ~ Willi, bye-bye! 629 00:55:55,689 --> 00:55:58,410 What the hell! Bring me an axe! 630 00:55:59,297 --> 00:56:02,962 And you, Kong, get my power saw! We will be attacking them! 631 00:56:09,347 --> 00:56:14,472 ~ Raban! Attack Camelot!? ~ I know, but if we quit, ... 632 00:56:15,144 --> 00:56:19,473 ~ they'll kill us. See what I mean? ~ So what? 633 00:56:19,857 --> 00:56:22,265 Camelot or bust! Raban! 634 00:56:22,651 --> 00:56:24,940 We have to give the alarm! 635 00:56:25,361 --> 00:56:26,986 Fucking hell! 636 00:56:27,697 --> 00:56:32,193 ~ Hey, what are you doing? ~ OK, OK... Now or never! 637 00:56:32,451 --> 00:56:33,910 Joschka, run! 638 00:56:34,578 --> 00:56:37,706 Ahhh! Pinpricks! Even that jerk no longer wants you! You hear? 639 00:56:40,668 --> 00:56:43,418 Marlon, show them. What do you have for us! 640 00:56:44,295 --> 00:56:46,937 This ball will beat the Invincible Victors... 641 00:56:47,131 --> 00:56:49,837 launching them right to the moon! 642 00:56:51,010 --> 00:56:53,251 And then to hell! 643 00:56:54,430 --> 00:56:57,383 I put both feet into the fire for it! 644 00:57:02,478 --> 00:57:03,676 What is it? 645 00:57:08,317 --> 00:57:12,065 What the hell is it? Did your house burn down? 646 00:57:13,947 --> 00:57:19,901 No, worse. Fat Mihi is attacking. He's on his way. 647 00:57:20,661 --> 00:57:28,573 ~ What?~ Give thanks to these here. They are mine... thank God, ... 648 00:57:28,919 --> 00:57:30,461 we were warned in time. 649 00:57:32,047 --> 00:57:36,210 But now that we are in the know, we can do something about it. 650 00:57:36,467 --> 00:57:42,969 Wait a minute! Can someone tell me what you've got in mind? 651 00:57:43,557 --> 00:57:48,349 Us? Absolutely nothing! Fat Mihi's attacking! 652 00:57:48,499 --> 00:57:50,520 The one who rips off dog ears. 653 00:57:50,772 --> 00:57:53,523 And the one who just went for his power saw 654 00:57:54,733 --> 00:57:57,603 Well, Ms. Juli-Joschka --- you see we have a serious matter. 655 00:57:58,278 --> 00:58:01,113 We could really use your help. First off, feathers... 656 00:58:04,409 --> 00:58:06,117 and a bunch of ammunition! 657 00:58:12,874 --> 00:58:17,832 Metal tripwires, plastic sheeting, ... 658 00:58:18,129 --> 00:58:19,292 soap for lubrication... and... 659 00:58:19,839 --> 00:58:22,508 a bucket for watering the Christmas tree. 660 00:58:24,178 --> 00:58:25,742 Come on, let's go! 661 00:58:29,432 --> 00:58:31,237 Jojo, faster! 662 00:58:32,538 --> 00:58:34,495 Fabi, we need more grass! 663 00:58:35,478 --> 00:58:37,430 Faster, faster, faster. 664 00:58:37,542 --> 00:58:41,639 ~ Coming, Mom. Be right there! ~ Hottentot nightmares! 665 00:58:42,401 --> 00:58:45,817 ~ And what now? Willi? ~ Ms. Juli-Joschka, ... 666 00:58:46,155 --> 00:58:48,858 you are really doing well. But now I better go in... 667 00:58:49,157 --> 00:58:52,442 ~ It didn't even cross my mind! ~ It's too dangerous for a woman. 668 00:58:52,910 --> 00:58:55,781 ~ God, trust the boys! ~ Please. 669 00:58:56,038 --> 00:58:57,865 ~ They are really wild. ~ You better believe it. 670 00:58:58,123 --> 00:58:59,867 ~ Willi's right. ~ Please! ~ Come on! 671 00:59:00,334 --> 00:59:04,201 They're coming! Come on! Come on! 672 00:59:07,048 --> 00:59:08,625 What are you waiting for! Kick their butts! 673 00:59:28,776 --> 00:59:33,402 ~ You know what? I'm afraid. ~ I know. 674 00:59:36,366 --> 00:59:37,991 I'm afraid. 675 00:59:42,579 --> 00:59:44,951 Heads up! Hair! Masnooki... 676 01:00:02,201 --> 01:00:09,133 Hey! Is anyone there? I'm looking for seven dwarfs hiding behind seven mountains! 677 01:00:09,437 --> 01:00:12,936 ~ We'll let him have it! ~ No, wait. Not yet. 678 01:00:13,441 --> 01:00:14,769 Fucking hell! 679 01:00:15,568 --> 01:00:18,568 ~ Joschka? Raban? Ready? ~ Very much so! 680 01:00:19,091 --> 01:00:22,855 ~ So what are you waiting for, Retard? ~ Get around to attacking, if you dare! 681 01:00:24,107 --> 01:00:25,463 As you wish! 682 01:00:25,764 --> 01:00:29,161 Threshers, Masnooki! Forward, rocking Camelot! 683 01:00:29,622 --> 01:00:31,745 ~ Leon, did you hear that? ~ Maxi, Juli. 684 01:00:33,751 --> 01:00:36,161 ~ Marcus, Jojo! ~ Jojo, hurry. Now! 685 01:00:49,369 --> 01:00:51,032 Help! Mihi! 686 01:00:51,934 --> 01:00:56,559 ~ Kong! Catch those two! ~ Help! Help! 687 01:00:59,190 --> 01:01:01,683 ~ Leon! Get us out of here! ~ Don't be afraid, Marcus! Vanessa? 688 01:01:05,738 --> 01:01:06,769 Almost, Vanessa... 689 01:01:08,282 --> 01:01:09,562 Kong, shut your mouth... 690 01:01:12,493 --> 01:01:14,284 ~ and dream something nice! ~ Super, Vanessa! 691 01:01:14,912 --> 01:01:18,032 ~ Mihi! What's going on here? ~ Freaks! Stones! Cut them off! 692 01:01:19,667 --> 01:01:21,410 Maxi, Juli! Two from the left! 693 01:01:28,133 --> 01:01:32,130 Hey, you two love-birds! Move, now learn to fly! 694 01:01:35,931 --> 01:01:38,932 What's this crap!? Only one is in the net! 695 01:01:40,060 --> 01:01:41,554 Maxi! Plan B. 696 01:01:45,982 --> 01:01:48,519 Super, Maxi! Let him shit himself! 697 01:01:49,026 --> 01:01:52,810 ~ Mihi! ~ Hair! ~ Finally! Now I am on the right! 698 01:01:53,405 --> 01:01:55,279 Damn! Leon. Here comes the ladder! 699 01:01:55,615 --> 01:01:57,110 ~ Fabi, look out! ~ Don't be afraid! 700 01:01:57,450 --> 01:01:59,242 ~ Hair will now touch down below. ~ No matter what you say! 701 01:02:07,417 --> 01:02:12,126 ~ Now what? ~ What do you think about... Swimming? 702 01:02:20,638 --> 01:02:24,220 Hey, Mihi! Please tell them that you won't do it! 703 01:02:24,724 --> 01:02:27,595 You'll pay for this. You hear me? 704 01:02:29,187 --> 01:02:32,022 You hear that? That's what it sounds like when Camelot dies. 705 01:02:32,941 --> 01:02:35,478 ~ Save the gun! ~ Vanessa! 706 01:02:36,360 --> 01:02:39,195 Is that all you've got? It's a toy! 707 01:02:39,655 --> 01:02:41,150 No, you're wrong! 708 01:02:41,614 --> 01:02:43,732 Three times --- oiled with wine shit! 709 01:02:44,096 --> 01:02:48,406 That was wild! But it's more than you can handle, kiddo! 710 01:02:48,913 --> 01:02:53,789 That's what you think! But look up, fucking invader! 711 01:03:01,257 --> 01:03:05,883 ~ Shit! ~ No, it sticks. It's honey. 712 01:03:11,600 --> 01:03:12,514 Yes! 713 01:03:17,063 --> 01:03:19,814 ~ You're going to pay for this! ~ Marlon, Vanessa. 714 01:03:21,692 --> 01:03:24,563 Now! Fire! 715 01:03:36,476 --> 01:03:37,702 Cease fire! 716 01:03:54,826 --> 01:03:57,974 And this is the moment you need to leave. 717 01:03:58,308 --> 01:04:01,926 Isn't it? Friends helped us. You need some. 718 01:04:02,521 --> 01:04:04,015 ~ For the match. ~ Marlon! 719 01:04:05,899 --> 01:04:07,607 I do not believe that... 720 01:04:08,401 --> 01:04:10,917 any one of you will show up on Sunday! 721 01:04:11,132 --> 01:04:14,564 ~ But we will! ~ And then you'll launch you to the moon! 722 01:04:15,073 --> 01:04:18,323 ~ And then straight to hell! ~ God help me, you will not! 723 01:04:19,661 --> 01:04:23,445 Your Willi you screwed over! You haven't learned a thing. 724 01:04:24,249 --> 01:04:29,372 You hear me? He hasn't a clue about football. He was never a pro. 725 01:04:30,420 --> 01:04:34,749 ~ You're lying.~ Ask him yourself. He must be somewhere here squatting. 726 01:04:35,508 --> 01:04:38,924 Hey, Willi, go on! Tell us what you really are! 727 01:04:53,316 --> 01:04:55,273 Fat Mihi is right. 728 01:04:59,280 --> 01:05:01,777 But otherwise you wouldn't have listened to me. 729 01:05:02,116 --> 01:05:05,116 ~ But you said, we should be honest. ~ Yes, exactly. 730 01:05:05,535 --> 01:05:07,444 So why should we believe you now? 731 01:05:07,578 --> 01:05:11,223 That we'll beat the Invincible Victors despite you? 732 01:05:11,582 --> 01:05:16,168 Believe me, as far as I'm concerned, you're the best football team in the world. 733 01:05:17,129 --> 01:05:20,628 ~ And you're a liar, Willi. ~ I never want to see you again. 734 01:05:20,882 --> 01:05:23,752 ~ Never! You hear me? ~ Get out! 735 01:05:35,250 --> 01:05:38,647 Well, buddies, thanks very much for your hospitality. 736 01:05:38,981 --> 01:05:41,555 In particular... the great honey. 737 01:05:54,663 --> 01:06:01,660 � Say, it's not really over, All finished and passed... 738 01:06:03,170 --> 01:06:11,010 � Say, what we do, what We were so low, led... 739 01:06:12,137 --> 01:06:20,095 � Say, is not really over, All finished and passed... 740 01:06:20,769 --> 01:06:28,100 � Say what we do, what has brought us so low... 741 01:06:28,693 --> 01:06:33,188 � Regardless of all the sadness of late... 742 01:06:33,676 --> 01:06:37,322 � Forget what we wanted, because nothing more is not going... 743 01:06:37,972 --> 01:06:41,072 � It's all over, because it is now too late... 744 01:06:41,705 --> 01:06:45,784 � So stop crying, because now we're no longer going... � 745 01:06:57,468 --> 01:06:58,631 And that was that. 746 01:07:10,897 --> 01:07:12,356 Vanessa, are you coming? 747 01:07:24,201 --> 01:07:28,494 This no longer looks like a woman who wants to play for the national team. 748 01:07:30,122 --> 01:07:31,367 What happened? 749 01:07:31,958 --> 01:07:35,291 ~ I have no idea. ~ You have no idea about it? 750 01:07:35,795 --> 01:07:40,540 Certainly not women, in particular not Grandmas. Got it!? 751 01:07:41,342 --> 01:07:45,290 ~ What on Earth are you saying? And why? ~ I mean it! 752 01:07:46,116 --> 01:07:50,177 ~ I don't need your pity! ~ And you won't get any, ... 753 01:07:50,808 --> 01:07:53,559 you'll never be a wild guy. 754 01:07:53,936 --> 01:07:58,432 ~ Not even in a hundred years! ~ Fuck you! ~ OK. 755 01:08:02,109 --> 01:08:05,478 You're a rabbit's paw, Girl! 756 01:08:05,904 --> 01:08:08,526 ~ God, why are you such a dipshit? ~ Like how? 757 01:08:08,866 --> 01:08:11,653 Well, where I come from, something like that does not remain unpunished. 758 01:08:12,202 --> 01:08:15,571 ~ The man is not an asshole! ~ Grandma! I'm warning you! 759 01:08:15,872 --> 01:08:20,580 ~ I'll die of laughter! I'll piss my pants! ~ Enough! 760 01:08:21,043 --> 01:08:22,604 ~ I can smell it already! ~ Shut up! ~ God, that stinks! 761 01:08:22,711 --> 01:08:25,248 ~ That's enough, I said! ~ Well-defended then! 762 01:08:32,596 --> 01:08:35,003 What are you waiting for? Fire! 763 01:08:39,476 --> 01:08:41,303 And? Now what do you say? 764 01:08:47,067 --> 01:08:49,392 Quite a good start. 765 01:08:52,697 --> 01:08:56,231 Now we need to talk. And seriously. 766 01:08:56,741 --> 01:08:58,900 ~ Man-to-man! ~ What do you mean? 767 01:08:59,995 --> 01:09:04,989 You need a test of courage. And someone to drink the water! 768 01:09:05,625 --> 01:09:07,783 ~ I'll say Bagersko Lake. ~ Damn! 769 01:09:09,378 --> 01:09:11,537 ~ And to think that you're my grandmother! ~ Right. 770 01:09:13,340 --> 01:09:19,674 Here's a towel, a bathing suit. A thermos and tea, for after. 771 01:09:23,266 --> 01:09:25,389 ~ All is well! ~ When you're wild. 772 01:09:31,189 --> 01:09:33,561 Are these your warrior colours, Nessie? 773 01:09:37,570 --> 01:09:41,947 ~ How do you look? ~ Cooler than all of you put together. 774 01:09:58,631 --> 01:10:00,670 ~ What are you doing here? ~ You'll see, I guess. 775 01:10:01,133 --> 01:10:03,375 ~ They want to jump. ~ Are they playing with a full deck? 776 01:10:03,844 --> 01:10:07,046 ~ No. And certainly not to jump alone. ~ But what can you do? 777 01:10:08,055 --> 01:10:11,175 ~ Well, I'm not doing it solo! ~ Right. 778 01:10:13,936 --> 01:10:15,809 I'm jumping with her! 779 01:10:16,188 --> 01:10:18,940 ~ You're crazy! ~ And you're absolute cowards! 780 01:10:36,998 --> 01:10:43,249 ~ What did you say? How high is this? ~ More than ten meters. 781 01:10:45,172 --> 01:10:47,923 Is that more than a dozen? 782 01:10:49,176 --> 01:10:52,591 What? Why not a thousand? It's Death Jump 2000! 783 01:10:52,971 --> 01:10:56,055 ~ Where do I know? ~ It's no big deal. 784 01:10:57,746 --> 01:11:01,641 If you get hurt, I'll tell everyone that you were brave. 785 01:11:03,313 --> 01:11:06,931 ~ And how the others shat themselves! ~ Freeze! Wait! 786 01:11:10,236 --> 01:11:13,439 Cut the crap, Maxi. I'll never forgive you! 787 01:11:13,865 --> 01:11:16,569 Did you really have to say that? 788 01:11:19,786 --> 01:11:23,764 Damn! Maxi's right! Or would you rather be a coward? 789 01:11:30,984 --> 01:11:37,500 ~ I'll kill you for that. ~ Go right ahead - if you're still alive after this! 790 01:11:43,349 --> 01:11:45,258 One! 791 01:11:46,185 --> 01:11:47,134 Two! 792 01:11:48,396 --> 01:11:49,640 And... 793 01:12:18,172 --> 01:12:22,584 And? You still want to kill yourself? Leon --- she's asking you something. 794 01:12:23,760 --> 01:12:30,011 Hey, Fabi asked something: is it contagious? 795 01:12:31,850 --> 01:12:36,097 Watch what you're saying! All of you watch it! You hear me? 796 01:12:52,661 --> 01:12:56,528 I do not know... That night much more happened... 797 01:12:57,082 --> 01:12:58,083 but we all understood. 798 01:13:03,213 --> 01:13:06,378 But one thing was clear: each of us... 799 01:13:07,090 --> 01:13:12,250 now believed in victory. Everyone! Even Leon. 800 01:13:13,430 --> 01:13:19,016 He had intended to personally launch Fat Mihi to the moon. 801 01:13:20,853 --> 01:13:23,687 ~ All is well... ~ When you're wild! 802 01:13:24,689 --> 01:13:27,410 ~ Then what are we waiting for? ~ Joschka, blow the charge! 803 01:13:33,343 --> 01:13:34,438 Let's go! 804 01:13:40,037 --> 01:13:41,199 Stop! Wait for me! 805 01:13:42,789 --> 01:13:43,488 Wait! 806 01:13:50,838 --> 01:13:56,592 Stop! Don't you have eyes! Riding bicycles is prohibited? Stop! 807 01:14:32,918 --> 01:14:34,826 Well? Are we going ahead? 808 01:14:36,003 --> 01:14:39,751 You bet! Come on, put away the bikes! 809 01:14:42,176 --> 01:14:44,583 OK! We play up to ten. Agreed? 810 01:14:46,930 --> 01:14:51,177 ~ What's this? We're not ready yet! ~ Maybe not! But we are! 811 01:14:51,539 --> 01:14:53,677 We're there! You three are on the bench! 812 01:14:54,311 --> 01:14:57,312 Pass the ball! Kong, forward! Fat Mihi! 813 01:14:57,627 --> 01:15:03,398 Beware of Fat Mihi! Smoking Devil shit! 814 01:15:05,217 --> 01:15:07,816 That was one. 815 01:15:08,616 --> 01:15:10,442 Our Devil's Cauldron... 816 01:15:11,410 --> 01:15:12,690 ~ Watch out! ~ Get lost! 817 01:15:14,413 --> 01:15:15,693 ~ Maxi, watch out! ~ Foul! It was a foul! 818 01:15:15,956 --> 01:15:17,664 Like hell it was! It was shoulder to shoulder! 819 01:15:17,916 --> 01:15:20,751 Cut the crap! Here's shoulder to shoulder! 820 01:15:21,711 --> 01:15:22,458 Mihi! 821 01:15:23,129 --> 01:15:25,122 ~ Fucking hell! ~ Two! 822 01:15:26,466 --> 01:15:28,173 ~ We were caught napping! ~ Well, let's wake up --- finally! 823 01:15:29,009 --> 01:15:30,633 ~ What are we? ~ We are Invincible! 824 01:15:33,096 --> 01:15:35,254 Juli, Marlon, mark Hair! 825 01:15:38,810 --> 01:15:39,924 Three... 826 01:15:41,479 --> 01:15:43,388 No! No! No! We can't put up with this any more! 827 01:15:43,731 --> 01:15:45,432 ~ Damn! What are you doing? ~ I'm getting Willi! 828 01:15:45,586 --> 01:15:48,266 He's our only hope! I hope it's not too late! 829 01:15:53,114 --> 01:15:55,605 No! What the hell! 830 01:15:56,450 --> 01:15:58,075 Juli, do something! Marlon! 831 01:16:02,706 --> 01:16:03,950 That was the fourth! 832 01:16:04,374 --> 01:16:06,781 ~ What are we! ~ We are Invincible! 833 01:16:09,045 --> 01:16:11,253 Willi, we need you! 834 01:16:15,926 --> 01:16:19,876 Bloody hell! You all drank this? 835 01:16:23,266 --> 01:16:25,139 I spilled it all. 836 01:16:26,310 --> 01:16:28,979 It seems I talk a lot of nonsense when I drink. 837 01:16:29,313 --> 01:16:34,606 That may be. But that means you're sober. Come on! 838 01:16:35,152 --> 01:16:38,485 ~ We have no time to waste. ~ Time? 839 01:16:39,447 --> 01:16:43,147 I guess I'm not talking clearly? Today is the deciding match! 840 01:16:43,534 --> 01:16:48,990 ~ Have you forgotten already? ~ I... I lied to you guys. 841 01:16:50,624 --> 01:16:54,075 ~ Now they no longer need me. ~ They need you very much, Willi. 842 01:16:54,378 --> 01:16:57,745 ~ But we're in a deep hole! ~ I'm sorry. 843 01:17:05,053 --> 01:17:06,761 Marlon, how's it going? 844 01:17:12,143 --> 01:17:14,017 Great, Kong! 8 - 0! 845 01:17:16,313 --> 01:17:19,896 Give the kids a time out, otherwise it'll end too quickly. 846 01:17:37,958 --> 01:17:41,369 Please, Willi. It's the recipe for love. These are my friends. 847 01:17:49,010 --> 01:17:52,591 Why did you spill it? You could have had that drink. 848 01:18:01,729 --> 01:18:03,556 Fucking hell! 849 01:18:10,069 --> 01:18:14,530 Exactly. I could have actually drunk it all. 850 01:18:21,455 --> 01:18:25,204 Why are you just hanging around? You want to wild boys to lose? 851 01:18:27,794 --> 01:18:30,643 ~ Do not forget the ball. ~ Fucking rhinoceros fart! 852 01:18:45,643 --> 01:18:50,601 Well, super-profesional? Do we play on or just throw in our hand?! 853 01:18:53,067 --> 01:18:54,520 I wouldn't think of it! 854 01:18:54,902 --> 01:18:57,819 Let me introduce Willi. The best coach in the world. 855 01:19:05,515 --> 01:19:09,742 Calm down. Look at me. Now believe in yourselves once again. 856 01:19:10,332 --> 01:19:11,707 Is that clear? 857 01:19:12,834 --> 01:19:13,866 OK! 858 01:19:14,378 --> 01:19:17,877 Think of harmony... the pebbles in a river. 859 01:19:19,049 --> 01:19:20,708 Get yourselves together! 860 01:19:21,216 --> 01:19:25,542 Fabi, listen. You come to the right flank, to the corner. 861 01:19:25,887 --> 01:19:28,010 Start back on defence. There's Leon --- Leon takes the ball, ... 862 01:19:28,390 --> 01:19:30,845 getting people to move to him, right up to the kick, ... 863 01:19:31,101 --> 01:19:32,927 at the last minute chip to the centre and here comes Maxi, ... 864 01:19:33,228 --> 01:19:36,893 with the most effort in the world, passes and feed the ball into the goal! 865 01:19:39,066 --> 01:19:44,226 Take care of the ball, Leon --- otherwise you lose. Got it? 866 01:19:45,238 --> 01:19:47,729 OK. Come on... in a circle around me. 867 01:19:53,996 --> 01:19:56,947 ~ All is well... ~ When you're wild. 868 01:19:57,290 --> 01:19:59,166 One, two, three... 869 01:20:04,193 --> 01:20:07,755 With this ball here, we'll launch them to the moon! Right? 870 01:20:14,556 --> 01:20:15,338 Watch out! 871 01:20:26,108 --> 01:20:28,775 ~ Shit! ~ Hell! 872 01:20:31,030 --> 01:20:33,235 It was the sharpest shot in the world! 873 01:20:35,366 --> 01:20:36,646 Here, here, here... 874 01:20:37,201 --> 01:20:38,530 Jojo, head over here! 875 01:20:42,414 --> 01:20:43,825 This was the second! 876 01:20:53,049 --> 01:20:56,085 ~ That's the fourth! ~ There! 877 01:20:56,760 --> 01:20:58,420 Holy Kung Fu. 878 01:21:00,931 --> 01:21:03,007 Fifth! 879 01:21:04,893 --> 01:21:06,471 ~ Vanessa... ~ Fabio! 880 01:21:23,869 --> 01:21:24,864 Eight! 881 01:21:26,495 --> 01:21:29,828 ~ Leon, keep going! ~ Watch out, Kong! Man, Leon! 882 01:21:33,794 --> 01:21:35,833 Hottentot nightmare! 883 01:21:36,505 --> 01:21:37,619 Jojo, pound it home! 884 01:21:41,468 --> 01:21:42,666 Nine! 885 01:21:43,719 --> 01:21:46,470 And now, check the score! 9 - 8! 886 01:21:46,847 --> 01:21:49,302 Leon, look! Pass the ball further! 887 01:21:51,434 --> 01:21:55,562 ~ Come on, Leon, come on! ~ You can't win it by yourself! 888 01:21:59,984 --> 01:22:02,688 Leon! The victory was ours. You could do it! 889 01:22:04,070 --> 01:22:05,102 You could! 890 01:22:05,655 --> 01:22:08,941 ~ Willi, Leon always does everything alone! ~ Take him off! 891 01:22:11,703 --> 01:22:15,138 OK. Leon, come off the field. I warned you. 892 01:22:15,331 --> 01:22:18,321 Raban, you're on. Today is your day. Go! 893 01:22:18,771 --> 01:22:22,001 Wait a minute! You really want to lose? 894 01:22:22,504 --> 01:22:24,662 You had your chance. Raban's on the field! 895 01:22:26,591 --> 01:22:29,129 With him we'll be like playing a man short. 896 01:22:29,510 --> 01:22:32,713 I have her, I do, I do! 897 01:22:34,223 --> 01:22:37,757 Three times it was like greased owl shit! I slipped up! 898 01:22:38,935 --> 01:22:42,220 ~ He plays like shit. ~ No, you haven't been any better! 899 01:22:45,900 --> 01:22:48,687 I have it, I do, I do! 900 01:22:51,655 --> 01:22:53,814 Holy rhinoceros fart, it's not possible! 901 01:22:56,826 --> 01:22:57,905 No... 902 01:23:02,373 --> 01:23:05,243 Nine! 9 - 9. Now we'll finish you off! 903 01:23:05,876 --> 01:23:07,916 Damned his crap! Willi, we'll lose! 904 01:23:09,421 --> 01:23:16,418 Maxi, a substitute. Not you! Joschka. Let's go! It's your moment. 905 01:23:17,469 --> 01:23:19,462 Don't forget. You're the seventh cavalry. Go! 906 01:23:19,951 --> 01:23:22,221 ~ No! ~ Yes! 907 01:23:25,727 --> 01:23:26,557 No! 908 01:23:28,355 --> 01:23:29,386 No! 909 01:23:38,989 --> 01:23:40,863 Great, Joschka! 910 01:23:41,783 --> 01:23:45,028 ~ Willi, please! We'll lose! ~ Good! 911 01:23:45,954 --> 01:23:50,929 Juli! Maxi! Replacement! Get out! Listen! Play in the middle back of the field, OK? 912 01:23:51,020 --> 01:23:54,356 ~ What should I do? ~ I want a defensive game from you. 913 01:23:54,503 --> 01:23:56,478 ~ OK. ~ Good. 914 01:23:57,589 --> 01:23:59,332 My last goal. 915 01:23:59,424 --> 01:24:01,590 ~ He already counters everything I have! ~ Marcus! 916 01:24:03,407 --> 01:24:06,210 Look! Leon, what are you doing? 917 01:24:06,847 --> 01:24:09,135 What the hell!? Pass the ball! Over here, I'm free! 918 01:24:09,641 --> 01:24:13,389 ~ Leon, over there! ~ See me? You see me? 919 01:24:13,853 --> 01:24:18,100 ~ Raban is free, forward! ~ Come on already! 920 01:24:19,025 --> 01:24:22,975 Forward! Or do you want to lose? 921 01:24:26,322 --> 01:24:28,196 Hey, finally! Leon, watch out! 922 01:24:28,950 --> 01:24:30,065 Fat Mihi! 923 01:24:32,453 --> 01:24:36,700 No! Not your left! 924 01:24:41,586 --> 01:24:42,997 Excellent, Raban! 925 01:25:02,480 --> 01:25:06,228 Holy rhinoceros fart! It was the most beautiful day... 926 01:25:06,609 --> 01:25:10,986 in my nine-year life. And everyone thought the same as me. 927 01:25:16,785 --> 01:25:21,245 How we shouted. We really did it! 928 01:25:28,879 --> 01:25:31,833 Leon was not only a delight. He was our leader. 929 01:25:32,382 --> 01:25:35,548 Slalom-dribbler and scorer. I risked everything. 930 01:25:36,343 --> 01:25:41,634 He faked out Fat Mihi. And now I made the decisive goal! 931 01:25:42,683 --> 01:25:45,518 Me! When he threw me off the team... 932 01:25:46,395 --> 01:25:49,929 ~ it was because I wasn't good enough. ~ Congratulations. 933 01:25:50,565 --> 01:25:53,684 ~ For what? ~ Because you are not only a slalom-dribbler and scorer, ... 934 01:25:55,986 --> 01:26:01,228 but also the best organizer of goals out of nothing in the world! 935 01:26:10,250 --> 01:26:12,407 ~ All is well... ~ When you're wild! 936 01:26:13,877 --> 01:26:15,122 Go to the others. 937 01:26:18,632 --> 01:26:21,917 We launched them to the moon! Now they're where they belong! 938 01:26:22,448 --> 01:26:24,587 ~ We did it! ~ Super, Raban! 939 01:26:26,889 --> 01:26:29,462 A great goal! And with your left! 940 01:26:35,563 --> 01:26:38,932 Your solo before that was world-class! 941 01:26:41,194 --> 01:26:44,609 But you warned me about Fat Mihi. 942 01:26:54,080 --> 01:26:59,869 Be wild, dangerous and wild! All is well! When you're wild! 943 01:27:38,870 --> 01:27:40,909 It was a wonderful day. 944 01:27:41,705 --> 01:27:45,620 And before us lay even more wonderful times. 945 01:27:46,377 --> 01:27:46,957 Vanessa, ... 946 01:27:47,461 --> 01:27:50,830 wildest girl in the world, was truly in the wild boys. 947 01:27:51,798 --> 01:27:55,250 Leon and I have again become buddies. 948 01:27:57,220 --> 01:27:59,924 Fat Mihi and his Invincible Victors... 949 01:28:00,514 --> 01:28:02,506 suddenly became good. 950 01:28:02,933 --> 01:28:04,925 I don't know why. I really don't know. 951 01:28:05,394 --> 01:28:08,347 It really is something beyond me. 952 01:28:10,899 --> 01:28:13,816 But for some unknown reasons, ... 953 01:28:14,319 --> 01:28:16,856 they suddenly wanted to meet our every wish. 954 01:28:22,033 --> 01:28:27,028 Yes, life was sweet. Yet not to become too sweet, ... 955 01:28:28,540 --> 01:28:33,120 alone we came up with our next adventure. 956 01:28:38,298 --> 01:28:40,753 ~ Do you want something else? ~ No, thanks. 957 01:28:46,639 --> 01:28:51,265 Give me a W. Give me an I. Wild boys, yes, yes, yes. 75941

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.