All language subtitles for [MkvDrama.Org]Cheer.Up.E09.x265.720p_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,617 --> 00:00:10,887 (What kind of people are we?) 2 00:00:16,958 --> 00:00:18,028 (Punch King) 3 00:00:26,438 --> 00:00:27,438 Here you are. 4 00:00:27,439 --> 00:00:28,736 (I have no dream. I just want to play.) 5 00:00:28,737 --> 00:00:29,806 (We are the nation of festivals.) 6 00:00:29,807 --> 00:00:30,838 (Your strength is your alcohol tolerance.) 7 00:00:33,737 --> 00:00:34,777 (Know your alcohol tolerance.) 8 00:00:35,207 --> 00:00:36,547 (Chemical Engineering Bar) 9 00:00:36,548 --> 00:00:38,608 (We are the nation of festivals.) 10 00:00:48,317 --> 00:00:50,288 Don't forget we brought chairs yesterday. 11 00:00:50,358 --> 00:00:53,427 Distribute them to the School Band and the agency. 12 00:00:53,828 --> 00:00:54,898 Yes. 13 00:00:55,158 --> 00:00:56,727 Stop dozing off. Stay awake. 14 00:00:56,728 --> 00:00:58,667 I got up at 6am. 15 00:00:58,828 --> 00:01:00,398 It wouldn't be normal if I was widely awake. 16 00:01:00,567 --> 00:01:03,006 When the planning team comes in, we go in. 17 00:01:03,007 --> 00:01:04,137 Part One is the club performances, 18 00:01:04,138 --> 00:01:05,307 Part Two is the celebrity performances... 19 00:01:05,308 --> 00:01:06,938 and Part Three is the cheering festival. 20 00:01:07,108 --> 00:01:10,347 Check the time in advance and prevent any delays. 21 00:01:10,507 --> 00:01:11,677 - Yes. - Yes. 22 00:01:11,847 --> 00:01:13,047 Which celebrity is coming? 23 00:01:13,048 --> 00:01:15,448 Because of scalper tickets, the lineup is confidential. 24 00:01:15,688 --> 00:01:18,616 Come on. Will you tell us only? 25 00:01:18,617 --> 00:01:19,757 I won't tell anyone. 26 00:01:21,558 --> 00:01:22,558 What do you think? 27 00:01:24,457 --> 00:01:26,626 - Get back to work. - You got scolded. 28 00:01:26,627 --> 00:01:30,968 Joo Sun Ja, Kim Min Jae, Jin Sun Ho. Come forward. 29 00:01:32,537 --> 00:01:34,367 (Yonhee University Cheering Squad) 30 00:01:38,977 --> 00:01:40,037 These are your uniforms. 31 00:01:53,617 --> 00:01:56,457 The freshmen will get changed for the cheering festival. 32 00:01:56,587 --> 00:01:58,888 Don't act silly in the uniform. 33 00:01:58,998 --> 00:01:59,998 - I won't. - I won't. 34 00:02:00,828 --> 00:02:01,927 Hae Yi and Yong Il. 35 00:02:02,798 --> 00:02:04,298 You will put on the stage outfit. 36 00:02:08,768 --> 00:02:09,807 Okay. 37 00:02:12,737 --> 00:02:13,878 Let's talk. 38 00:02:16,907 --> 00:02:17,978 (Yonhee Anonymous Community) 39 00:02:19,518 --> 00:02:21,276 It was posted last night. 40 00:02:21,277 --> 00:02:23,048 Then it was deleted right away due to the comments. 41 00:02:23,388 --> 00:02:26,018 They don't seem to know yet. What now? 42 00:02:26,318 --> 00:02:27,818 Should I sound them out? 43 00:02:28,018 --> 00:02:29,327 Who took them? 44 00:02:29,328 --> 00:02:30,387 (Are Jin Sun Ho and Do Hae Yi from the cheering squad dating?) 45 00:02:30,388 --> 00:02:31,927 Who would come to the Amphitheater at that hour? 46 00:02:32,128 --> 00:02:34,698 Probably because the lights were on while passing by. 47 00:02:35,157 --> 00:02:36,668 We'll talk about it later depending on the situation. 48 00:02:37,027 --> 00:02:38,298 Let's focus on the festival for now. 49 00:02:38,728 --> 00:02:40,997 Gosh, don't get caught at least. 50 00:02:41,397 --> 00:02:43,608 They're dying to let everyone know. 51 00:02:54,848 --> 00:02:58,087 (Glorious, Our Moment that will Shine Forever, Episode 9) 52 00:03:09,467 --> 00:03:12,068 Did Sun Ho come home last night? 53 00:03:12,298 --> 00:03:13,497 No. 54 00:03:14,038 --> 00:03:16,437 Maybe he slept over at his friend's house. 55 00:03:16,907 --> 00:03:18,367 Don't worry too much. 56 00:03:21,508 --> 00:03:23,147 I think this is for today. 57 00:03:24,348 --> 00:03:25,548 Maybe he threw it out by mistake. 58 00:03:31,388 --> 00:03:34,258 (Yonhee 2019, Glorious, Our Moment that will Shine Forever) 59 00:03:35,087 --> 00:03:37,956 (Yonhee 2019, Glorious, Our Moment that will Shine Forever) 60 00:03:37,957 --> 00:03:40,228 (Yonhee 2019, Glorious, Our Moment that will Shine Forever) 61 00:03:40,598 --> 00:03:41,828 Is this right? 62 00:03:42,157 --> 00:03:44,168 Why did you move? It's hilarious. 63 00:03:44,268 --> 00:03:45,567 Let's take one more. 64 00:03:45,568 --> 00:03:47,098 (2019 Yonhee Festival) 65 00:03:47,298 --> 00:03:49,707 I was happy that I didn't have to wait in line. 66 00:03:50,638 --> 00:03:53,578 Why didn't I know waiting in line is better? 67 00:03:53,737 --> 00:03:57,048 Why am I always standing on the side of laborers? 68 00:03:57,147 --> 00:03:59,147 Labor is holy, right? 69 00:03:59,448 --> 00:04:02,388 You have time to talk? Are you free? 70 00:04:03,247 --> 00:04:04,288 Vice Captain. 71 00:04:05,987 --> 00:04:07,957 As long as you're happy, I'm okay with that. 72 00:04:08,587 --> 00:04:10,187 - Hurry up and get your butt moving. - Yes, ma'am. 73 00:04:12,187 --> 00:04:13,197 Whatever. 74 00:04:13,198 --> 00:04:14,227 (Yonhee 2019, Glorious, Our Moment that will Shine Forever) 75 00:04:14,228 --> 00:04:16,568 You're working so hard quietly. 76 00:04:16,727 --> 00:04:18,727 What a perfect worker. 77 00:04:18,768 --> 00:04:20,268 It's what I have to do. 78 00:04:20,998 --> 00:04:23,107 Is it about yesterday? It's ok... 79 00:04:23,768 --> 00:04:24,837 I'm going to the ticket booth. 80 00:04:26,938 --> 00:04:27,938 (Yonhee 2019, Glorious, Our Moment that will Shine Forever) 81 00:04:30,607 --> 00:04:33,578 Can't you just look at me? 82 00:04:40,217 --> 00:04:41,717 Did he not want me to see that? 83 00:04:47,698 --> 00:04:49,667 Are you dating? 84 00:04:52,097 --> 00:04:54,967 That's a good photo although it's night time. 85 00:04:56,138 --> 00:04:57,138 Are you dating? 86 00:04:58,707 --> 00:05:01,037 Let's talk later. 87 00:05:05,818 --> 00:05:07,448 He didn't say yes or no, 88 00:05:07,678 --> 00:05:09,717 but it feels like they're dating. 89 00:05:10,618 --> 00:05:12,518 It's still better for freshmen to date each other... 90 00:05:13,018 --> 00:05:14,618 than dating a senior. 91 00:05:16,058 --> 00:05:17,558 Don't you have anything to do? 92 00:05:34,207 --> 00:05:35,277 (Yonhee University Cheering Squad) 93 00:05:36,607 --> 00:05:37,808 I wasn't sleeping. 94 00:05:40,477 --> 00:05:42,618 You wouldn't know even if someone screams next to you. 95 00:05:44,217 --> 00:05:45,347 Did you scream? 96 00:05:46,888 --> 00:05:47,917 No. 97 00:05:48,357 --> 00:05:50,058 Okay. 98 00:05:51,787 --> 00:05:53,428 Eat first. You're getting it everywhere. 99 00:05:57,467 --> 00:05:58,498 Okay. 100 00:06:01,868 --> 00:06:02,967 Keep up the good work. 101 00:06:03,568 --> 00:06:04,568 Captain. 102 00:06:07,678 --> 00:06:08,938 I'm okay. 103 00:06:09,707 --> 00:06:12,407 - What? - You seem uncomfortable around me. 104 00:06:13,178 --> 00:06:14,217 It's not like... 105 00:06:17,417 --> 00:06:18,417 Right. 106 00:06:19,587 --> 00:06:20,758 You probably knew already. 107 00:06:23,428 --> 00:06:26,957 To be honest, I was a little interested in you. 108 00:06:27,628 --> 00:06:29,128 But I understand how you feel, 109 00:06:30,397 --> 00:06:32,068 so I gave up. 110 00:06:33,467 --> 00:06:34,537 What? 111 00:06:35,597 --> 00:06:37,907 So you don't have to feel awkward around me. 112 00:06:39,808 --> 00:06:41,238 Just be yourself. 113 00:06:44,508 --> 00:06:46,818 Okay. 114 00:06:49,647 --> 00:06:50,717 So... 115 00:06:52,388 --> 00:06:55,287 are you saying it's better this way? 116 00:06:57,628 --> 00:06:58,857 Yes, well... 117 00:07:00,527 --> 00:07:01,897 I get it. 118 00:07:13,707 --> 00:07:14,738 What? 119 00:07:15,477 --> 00:07:16,607 What does he get? 120 00:07:18,777 --> 00:07:20,318 I feel like I've lost. 121 00:07:22,748 --> 00:07:23,847 It's so annoying. 122 00:07:28,258 --> 00:07:30,526 (2019 Yonhee Festival, Glorious) 123 00:07:30,527 --> 00:07:31,657 What's this? 124 00:07:32,227 --> 00:07:34,328 Is Ji Yoon coming to the festival today? 125 00:07:35,828 --> 00:07:37,897 (I'm going to Yonhee University's festival too!) 126 00:07:38,667 --> 00:07:40,638 Yes, I guess she is. 127 00:07:43,207 --> 00:07:45,638 My face is looking a bit weaker than usual today. 128 00:07:45,837 --> 00:07:50,308 I don't think you looked that great on other days either. 129 00:07:50,547 --> 00:07:52,977 What time will she be here? I should message her. 130 00:07:53,277 --> 00:07:55,178 I'll tell her to watch the cheering festival. 131 00:08:02,457 --> 00:08:04,657 Don't ignore Woon Chan's messages. 132 00:08:06,058 --> 00:08:07,058 What? 133 00:08:07,397 --> 00:08:09,058 He keeps asking me. 134 00:08:09,628 --> 00:08:10,698 Ki Woon Chan? 135 00:08:11,198 --> 00:08:12,867 I thought about seeing him because I was bored, 136 00:08:12,868 --> 00:08:14,466 but he talks way too much. 137 00:08:14,467 --> 00:08:16,036 I'd rather be bored. 138 00:08:16,037 --> 00:08:18,637 Then put an end to things with him. 139 00:08:18,638 --> 00:08:20,536 He'll get the message if I keep ignoring him. 140 00:08:20,537 --> 00:08:22,308 There's nothing to put an end to. 141 00:08:24,707 --> 00:08:27,417 What time are you coming today? 142 00:08:30,388 --> 00:08:32,186 Let's go! 143 00:08:32,187 --> 00:08:34,718 - Yonhee! - Yonhee! 144 00:08:35,287 --> 00:08:37,888 Gosh, it's so chaotic. Is this it? 145 00:08:38,088 --> 00:08:40,427 (Muhak 4 Dormitory) 146 00:08:43,728 --> 00:08:44,927 Hello, sir. 147 00:08:45,498 --> 00:08:47,637 I'm Park Jung Woo's mom. 148 00:08:47,638 --> 00:08:50,137 I brought him some side dishes. 149 00:08:50,138 --> 00:08:51,608 I wanted to leave them for him. 150 00:08:52,208 --> 00:08:53,508 Park Jung Woo? 151 00:08:53,978 --> 00:08:55,478 Park Jung Woo... 152 00:08:58,708 --> 00:09:01,248 But he probably won't get back until late today. 153 00:09:01,917 --> 00:09:04,446 Does he get in late these days because of his studies? 154 00:09:04,447 --> 00:09:06,857 I'll have to call him to get back early... 155 00:09:06,858 --> 00:09:08,657 and take the side dishes with him. 156 00:09:09,187 --> 00:09:13,157 Today's the festival, so he probably won't be able to get back early. 157 00:09:13,758 --> 00:09:16,797 Jung Woo is the captain of the cheering squad. 158 00:09:17,667 --> 00:09:18,728 What? 159 00:09:19,638 --> 00:09:21,167 The cheering squad? 160 00:09:22,138 --> 00:09:24,707 The president said that if you post some weird story on your own again, 161 00:09:24,708 --> 00:09:26,878 he really won't let it slide this time. 162 00:09:27,037 --> 00:09:29,306 Let's just cover the festival today. 163 00:09:29,307 --> 00:09:31,348 Stick to what we have to do, okay? 164 00:09:37,317 --> 00:09:38,317 Hey. 165 00:09:42,588 --> 00:09:43,588 It's you, right? 166 00:09:43,958 --> 00:09:45,787 The person who released the Broadcasting Club's video. 167 00:09:49,697 --> 00:09:51,297 I have something to ask you. 168 00:09:52,327 --> 00:09:54,368 How did you know about what happened two years ago? 169 00:09:54,598 --> 00:09:57,537 It happened during the rehearsal, so the cheering squad hushed it up. 170 00:09:57,907 --> 00:09:59,407 I had a tip-off. 171 00:10:00,577 --> 00:10:01,907 So that was it. 172 00:10:04,978 --> 00:10:06,546 The person who sent the tip-off... 173 00:10:06,547 --> 00:10:08,177 and the person who sent the threatening messages... 174 00:10:09,547 --> 00:10:11,187 They're probably members of the cheering squad. 175 00:10:12,147 --> 00:10:13,417 And at the field trip too. 176 00:10:14,088 --> 00:10:15,157 The field trip? 177 00:10:15,557 --> 00:10:17,327 They're probably watching today too. 178 00:10:21,797 --> 00:10:23,267 Please show me your ticket. 179 00:10:23,268 --> 00:10:24,397 Thank you. 180 00:10:24,827 --> 00:10:26,797 Yes, thank you. 181 00:10:28,768 --> 00:10:29,838 Okay. 182 00:10:36,037 --> 00:10:37,777 (2019 Yonhee Festival, Glorious) 183 00:10:39,947 --> 00:10:41,577 They're probably watching today too. 184 00:10:42,647 --> 00:10:44,287 You're here today, aren't you? 185 00:10:44,848 --> 00:10:46,787 I have something I want to say to you in person. 186 00:10:48,018 --> 00:10:49,316 And then I'll leave. 187 00:10:49,317 --> 00:10:52,557 (And then I'll leave.) 188 00:10:56,397 --> 00:10:59,297 (I have something I want to say to you in person.) 189 00:11:02,598 --> 00:11:05,008 (At the observatory, 4pm.) 190 00:11:18,647 --> 00:11:20,317 (2019 Yonhee Festival, Glorious) 191 00:11:41,177 --> 00:11:42,207 Hello. 192 00:11:42,208 --> 00:11:44,208 I'm the captain of Theia, Park Sun Ja. 193 00:11:49,618 --> 00:11:50,748 Joo Sun Ja. 194 00:11:51,018 --> 00:11:53,657 Do you want to get beaten up for wearing the captain's uniform? 195 00:11:54,718 --> 00:11:56,227 I'll hang it up before I get caught. 196 00:11:56,228 --> 00:11:57,457 How does it look? Don't I look cool? 197 00:11:57,458 --> 00:11:58,827 It was over there. 198 00:11:59,598 --> 00:12:00,896 It's super cool. 199 00:12:00,897 --> 00:12:01,957 It looks... 200 00:12:01,958 --> 00:12:03,667 You look like you borrowed your dad's clothes. 201 00:12:04,128 --> 00:12:05,196 Hey. 202 00:12:05,197 --> 00:12:07,368 Take it off before you cause trouble. 203 00:12:07,638 --> 00:12:09,708 Okay. I'll take it off. 204 00:12:10,468 --> 00:12:14,306 By the way, our conversation is a bit suggestive. 205 00:12:14,307 --> 00:12:15,877 Is she crazy? 206 00:12:15,878 --> 00:12:18,348 But now that you put this on, 207 00:12:18,547 --> 00:12:20,978 shouldn't you try doing "Shout out loud!" at least once? 208 00:12:21,647 --> 00:12:22,816 - Do you want me to do it? - Yes, I do. 209 00:12:22,817 --> 00:12:23,887 - Should I do it? - Yes, please. 210 00:12:23,888 --> 00:12:25,088 - Do it! - Okay. 211 00:12:27,057 --> 00:12:28,257 Yonhee, 212 00:12:28,258 --> 00:12:31,458 shout out loud! 213 00:12:41,567 --> 00:12:44,037 Uniforms are sacred to the cheering squad. 214 00:12:47,807 --> 00:12:48,807 We are... 215 00:12:49,577 --> 00:12:50,708 so dead. 216 00:12:54,647 --> 00:12:56,118 I'm going to tell the seniors. 217 00:12:56,888 --> 00:12:59,657 - You did this on your own. - No. 218 00:12:59,917 --> 00:13:01,118 Let go! 219 00:13:08,728 --> 00:13:10,397 That was your fault. 220 00:13:10,827 --> 00:13:11,998 Darn it. 221 00:13:16,268 --> 00:13:17,468 Hey, Park Jung Woo. 222 00:13:18,138 --> 00:13:19,138 Hey. 223 00:13:19,807 --> 00:13:21,008 Something happened. 224 00:13:21,638 --> 00:13:22,738 What? 225 00:13:32,187 --> 00:13:33,488 What do we do? 226 00:13:33,958 --> 00:13:35,817 I'm a Clothing and Textiles major. 227 00:13:36,557 --> 00:13:39,026 As long as I have needle and thread, I can go anywhere. 228 00:13:39,027 --> 00:13:41,758 Hurry up. We don't have time for this! 229 00:13:41,958 --> 00:13:43,598 I hear that costs 5,000. 230 00:13:47,998 --> 00:13:49,098 You... 231 00:13:49,968 --> 00:13:51,208 didn't mean dollars, did you? 232 00:13:52,937 --> 00:13:55,437 Is it actually 5,000 dollars? 233 00:13:55,937 --> 00:13:58,748 This thing costs the same as 5,000 cream buns? 234 00:13:59,608 --> 00:14:02,077 Hey, can you handle this? 235 00:14:03,817 --> 00:14:05,018 I'll have to try. 236 00:14:10,027 --> 00:14:12,527 What is it? 237 00:14:14,197 --> 00:14:16,998 Freshmen. Gather in Waiting Room Two. 238 00:14:18,868 --> 00:14:20,138 Who was it? 239 00:14:21,738 --> 00:14:22,868 It was you, wasn't it? 240 00:14:23,468 --> 00:14:24,537 Darn it. 241 00:14:25,437 --> 00:14:27,878 Why? What is it? 242 00:14:34,547 --> 00:14:35,848 (Yonhee University Cheering Squad) 243 00:14:45,427 --> 00:14:49,257 Then when you said you were studying for the state exam, 244 00:14:49,258 --> 00:14:50,728 was that all a lie? 245 00:14:50,998 --> 00:14:52,397 Mom, that's... 246 00:14:56,537 --> 00:14:57,667 I'm sorry. 247 00:14:59,268 --> 00:15:02,807 Jung Woo, were you always this rash? 248 00:15:03,108 --> 00:15:05,306 Is this the time for you to be doing something like this? 249 00:15:05,307 --> 00:15:06,647 I'm only doing it until this year. 250 00:15:07,647 --> 00:15:09,147 I'll really start studying next year. 251 00:15:09,547 --> 00:15:10,817 So... 252 00:15:11,588 --> 00:15:13,888 (Cho Hee) 253 00:15:16,858 --> 00:15:19,157 Mom. I'll explain everything. 254 00:15:19,657 --> 00:15:22,157 If you wait here for about 20 minutes... 255 00:15:23,897 --> 00:15:25,166 I'm heading home now. 256 00:15:25,167 --> 00:15:28,637 Mom! If you go like this, I'd feel terrible. 257 00:15:28,638 --> 00:15:31,066 Do you only think about your own feelings? 258 00:15:31,067 --> 00:15:32,936 Sure, go ahead. 259 00:15:32,937 --> 00:15:36,477 You seem really busy with that cheering squad captain business. 260 00:15:36,478 --> 00:15:39,146 Mom. Don't be like that and just... 261 00:15:39,147 --> 00:15:43,118 I never knew you'd disappoint me like this. 262 00:15:48,287 --> 00:15:49,858 (Cho Hee) 263 00:16:22,458 --> 00:16:23,858 Our performance of the new song... 264 00:16:27,157 --> 00:16:28,327 has been canceled. 265 00:16:28,998 --> 00:16:30,128 - What? - What? 266 00:16:30,468 --> 00:16:31,927 Is it because of the captain's uniform? 267 00:16:34,167 --> 00:16:35,268 The captain's uniform? 268 00:16:36,067 --> 00:16:38,238 - What about it? - It's nothing. 269 00:16:38,638 --> 00:16:41,378 But why was it canceled? 270 00:16:42,638 --> 00:16:44,478 An article just came up... 271 00:16:44,947 --> 00:16:46,546 that the original singer of the new song... 272 00:16:46,547 --> 00:16:48,047 has been arrested for drunk driving. 273 00:16:48,647 --> 00:16:51,348 When the original singer has caused such a big stir, 274 00:16:51,748 --> 00:16:54,816 it's not right for us to perform this new song now. 275 00:16:54,817 --> 00:16:56,588 That was the planning team's decision. 276 00:16:58,557 --> 00:17:02,057 But we all practiced so hard. 277 00:17:03,998 --> 00:17:05,097 I'm sorry. 278 00:17:05,768 --> 00:17:08,168 I know you guys worked hard, but this time... 279 00:17:10,537 --> 00:17:11,938 it can't be helped. 280 00:17:15,178 --> 00:17:16,777 Let's wait for the next chance. 281 00:17:19,777 --> 00:17:21,177 Then what about our uniforms? 282 00:17:21,178 --> 00:17:22,518 You will have to match with the others. 283 00:17:23,188 --> 00:17:24,488 Get changed into the stage outfits. 284 00:17:39,668 --> 00:17:42,468 "Sunrise, Primeval Forest." 285 00:17:43,367 --> 00:17:44,408 Okay. 286 00:17:45,468 --> 00:17:46,468 Let's go. 287 00:17:46,469 --> 00:17:48,776 (Yonhee 2019, Glorious, Our Moment that will Shine Forever) 288 00:17:48,777 --> 00:17:51,648 I asked them to add "Luxembourg" instead of the new song. 289 00:17:53,418 --> 00:17:54,448 What? 290 00:17:55,877 --> 00:17:57,188 Oh, okay. 291 00:17:58,287 --> 00:18:00,587 Are you feeling unwell? 292 00:18:03,458 --> 00:18:04,557 I'm a little tired. 293 00:18:04,988 --> 00:18:06,728 You shouldn't be sick. 294 00:18:07,327 --> 00:18:09,097 Not especially after the trouble. 295 00:18:10,027 --> 00:18:11,827 You have no right to be sick on the day of the festival. 296 00:18:12,527 --> 00:18:13,637 Don't worry. 297 00:18:14,597 --> 00:18:16,297 The kids seemed very disappointed. 298 00:18:16,738 --> 00:18:19,208 We just have to cope with what already happened. 299 00:18:20,107 --> 00:18:22,307 Stay focused. 300 00:18:28,577 --> 00:18:31,917 Jung Woo. The props have arrived in the club room. 301 00:18:31,918 --> 00:18:33,258 Can you come and check? 302 00:18:59,107 --> 00:19:00,648 Hey, are you crying? 303 00:19:01,678 --> 00:19:02,678 I'm not. 304 00:19:02,679 --> 00:19:04,188 Come on, you are. 305 00:19:13,127 --> 00:19:14,198 You are. 306 00:19:19,597 --> 00:19:20,938 I waited so much for it. 307 00:19:42,418 --> 00:19:43,458 Stop crying. 308 00:19:47,498 --> 00:19:48,557 Let's do it. 309 00:19:52,567 --> 00:19:54,498 We will perform the new song. 310 00:20:08,547 --> 00:20:09,776 Where are the props? 311 00:20:09,777 --> 00:20:11,317 (Yonhee University Cheering Squad) 312 00:20:11,988 --> 00:20:13,617 I have something to tell you. 313 00:20:18,387 --> 00:20:20,326 (You're here today, aren't you? I want to talk to you in person.) 314 00:20:20,327 --> 00:20:22,057 (I'll leave after that. The observatory at 4pm.) 315 00:20:25,797 --> 00:20:26,938 Two years ago, 316 00:20:28,297 --> 00:20:30,168 I got messages like Hae Yi did. 317 00:20:30,567 --> 00:20:31,937 Why didn't you put your hands up like this? 318 00:20:31,938 --> 00:20:33,037 I couldn't... 319 00:20:33,837 --> 00:20:34,877 Hold on. 320 00:20:36,208 --> 00:20:38,908 (Don't go out with Sung Kyu Jin.) 321 00:20:41,648 --> 00:20:43,787 (Break up with him.) 322 00:20:46,018 --> 00:20:48,057 (You ruined everything. You should pay the price.) 323 00:20:54,797 --> 00:20:55,827 I don't know... 324 00:20:57,067 --> 00:20:58,567 if the accident from two years ago... 325 00:20:59,428 --> 00:21:00,498 was done deliberately... 326 00:21:01,337 --> 00:21:02,837 or really just an accident. 327 00:21:04,367 --> 00:21:08,508 But if it was deliberate, 328 00:21:09,908 --> 00:21:11,148 Hae Yi could be in danger. 329 00:21:18,688 --> 00:21:20,286 Whoever leaves the place at 4pm... 330 00:21:20,287 --> 00:21:21,887 will probably be someone from the cheering squad. 331 00:21:22,258 --> 00:21:23,458 Please check for me. 332 00:21:23,887 --> 00:21:26,428 You're the only one I can trust and ask for this. 333 00:21:33,367 --> 00:21:35,738 (Playlist) 334 00:21:35,898 --> 00:21:38,738 This is the second option for the new song. 335 00:21:38,837 --> 00:21:41,677 We'll add lyrics to this based on the new song. 336 00:21:41,678 --> 00:21:44,377 Some things might be off beat, so I need you to make changes. 337 00:21:44,508 --> 00:21:45,508 Okay. 338 00:21:45,807 --> 00:21:49,177 And the three of us will change our moves according to this. 339 00:21:49,178 --> 00:21:50,218 - Okay. - Okay. 340 00:21:50,787 --> 00:21:51,787 What about me? 341 00:21:51,788 --> 00:21:55,087 You have the most important role. 342 00:21:55,518 --> 00:21:56,688 I'm ready for anything. 343 00:21:59,158 --> 00:22:01,698 - No, I can't do that. - Yes, you can. 344 00:22:01,958 --> 00:22:06,398 Why must I go and ask Lee Jae Hyuk for a favor? 345 00:22:06,627 --> 00:22:09,237 We urgently need the band... 346 00:22:09,238 --> 00:22:11,636 to arrange the song as soon as possible. 347 00:22:11,637 --> 00:22:13,407 And the perfect person to ask this favor is... 348 00:22:13,408 --> 00:22:14,978 Why must it be Lee Jae Hyuk? 349 00:22:15,137 --> 00:22:16,577 He's indebted to you. 350 00:22:17,847 --> 00:22:18,877 Medical Students' Night. 351 00:22:21,518 --> 00:22:23,687 Let him take this chance to repay you. 352 00:22:23,688 --> 00:22:26,718 I honestly don't want us to ask him for help either. 353 00:22:27,688 --> 00:22:30,526 But the situation is... 354 00:22:30,527 --> 00:22:33,087 - High - Is this right? 355 00:22:33,188 --> 00:22:35,857 - Fa, Do - Do I have to do that? 356 00:22:38,728 --> 00:22:39,797 Triple Trouble. 357 00:22:40,797 --> 00:22:42,898 You're our only hope. 358 00:22:43,537 --> 00:22:44,607 Hope. 359 00:22:47,137 --> 00:22:50,546 Come and take a look. 360 00:22:50,547 --> 00:22:52,347 (Yonhee 2019, Glorious, Our Moment that will Shine Forever) 361 00:22:54,718 --> 00:22:56,847 (University Playlist) 362 00:22:57,317 --> 00:22:59,086 Come and take a look. 363 00:22:59,087 --> 00:23:00,117 You know what? 364 00:23:00,258 --> 00:23:02,617 Jin Sun Ho and Do Hae Yi are going out. 365 00:23:02,817 --> 00:23:03,827 Jin Sun Ho? 366 00:23:03,887 --> 00:23:05,586 Yes. I read this post that quickly got deleted... 367 00:23:05,587 --> 00:23:07,297 on our university's anonymous community. 368 00:23:07,428 --> 00:23:09,096 It was a picture of them hugging each other. 369 00:23:09,097 --> 00:23:10,127 Are you serious? 370 00:23:10,597 --> 00:23:13,167 No wonder there seemed to be something between them. 371 00:23:13,168 --> 00:23:14,566 I know, right? 372 00:23:14,567 --> 00:23:17,268 - Oh, my. - What the... 373 00:23:17,908 --> 00:23:19,337 Who is Do Hae Yi? 374 00:23:23,077 --> 00:23:25,307 Hey, Gi Woon Chan. 375 00:23:27,218 --> 00:23:28,277 Are you busy? 376 00:23:28,347 --> 00:23:31,718 Why don't you ask your CEO dad... 377 00:23:31,847 --> 00:23:33,518 to hire someone to help you? 378 00:23:34,218 --> 00:23:36,987 Wait, he isn't the CEO of a big company, 379 00:23:36,988 --> 00:23:39,488 but the CEO of a jokbal restaurant. 380 00:23:40,398 --> 00:23:41,927 Did you also lie to your cheering squad... 381 00:23:41,928 --> 00:23:44,567 that your father's a company CEO? 382 00:23:48,468 --> 00:23:50,537 - The Captain's looking for you. - Okay. 383 00:23:53,777 --> 00:23:54,938 Good luck. 384 00:23:55,607 --> 00:23:57,547 And fix that lying habit of yours. 385 00:23:58,077 --> 00:23:59,178 (Yonhee 2019, Glorious, Our Moment that will Shine Forever) 386 00:24:04,018 --> 00:24:05,487 The thing is... 387 00:24:05,488 --> 00:24:06,787 You don't have to explain. 388 00:24:09,418 --> 00:24:12,527 Don't get swayed by those who are determined to hurt you. 389 00:24:26,168 --> 00:24:28,738 Hey, let me go somewhere briefly. 390 00:24:28,938 --> 00:24:29,938 - Okay. - See you. 391 00:24:38,047 --> 00:24:39,347 Whoever leaves the place at 4pm... 392 00:24:41,117 --> 00:24:43,117 will probably be someone from the cheering squad. 393 00:24:44,488 --> 00:24:45,587 Please check for me. 394 00:25:00,377 --> 00:25:01,607 Good luck. 395 00:25:01,938 --> 00:25:02,938 Today... 396 00:25:03,307 --> 00:25:05,678 (Yonhee University) 397 00:25:06,277 --> 00:25:08,777 (Deliver this to Lee Yoo Min at the observatory.) 398 00:25:10,847 --> 00:25:13,218 (Deliver this to Lee Yoo Min at the observatory.) 399 00:25:42,418 --> 00:25:43,887 I told you not to come here. 400 00:25:44,347 --> 00:25:46,047 That's nonsense. 401 00:25:46,287 --> 00:25:47,718 I couldn't let you come here alone. 402 00:25:48,658 --> 00:25:49,758 Nothing happened, right? 403 00:25:56,827 --> 00:25:58,968 (Yonhee University Cheering Squad) 404 00:26:00,968 --> 00:26:02,898 Someone wanted me to deliver this to you. 405 00:26:04,168 --> 00:26:05,908 (Deliver this to Lee Yoo Min at the observatory.) 406 00:26:06,468 --> 00:26:08,408 - Who? - I found it in the checklist file. 407 00:26:11,148 --> 00:26:13,508 (What could Do Hae Yi be doing now?) 408 00:26:15,948 --> 00:26:17,988 (What could Do Hae Yi be doing now?) 409 00:26:30,097 --> 00:26:31,097 Where is Hae Yi? 410 00:26:31,098 --> 00:26:33,527 Hae Yi? In the waiting room. 411 00:26:34,297 --> 00:26:35,398 She's not answering her phone. 412 00:26:35,797 --> 00:26:38,738 I'll check the waiting room. Will you check the club room? 413 00:26:39,008 --> 00:26:40,008 Okay. 414 00:26:40,208 --> 00:26:41,977 If anyone sees Hae Yi, tell them to call me. 415 00:26:41,978 --> 00:26:42,978 Okay. 416 00:26:45,377 --> 00:26:47,518 One, two, three. 417 00:26:50,317 --> 00:26:52,786 It got changed to four beats. You shouldn't do it like that. 418 00:26:52,787 --> 00:26:54,988 - Will it even work? - We'll make it work. 419 00:26:55,658 --> 00:26:59,387 One, two, three. Instead of this, 420 00:26:59,887 --> 00:27:01,398 use both hands at three. 421 00:27:04,668 --> 00:27:05,698 Okay? 422 00:27:13,238 --> 00:27:15,107 Is Do Hae Yi not here? 423 00:27:15,238 --> 00:27:16,938 What? No. 424 00:27:17,508 --> 00:27:18,708 Do you know where she is? 425 00:27:19,408 --> 00:27:20,448 Hae Yi? 426 00:27:31,728 --> 00:27:33,158 Should I do it again? 427 00:27:34,228 --> 00:27:35,927 Okay. One. 428 00:27:35,928 --> 00:27:37,526 (Captain) 429 00:27:37,527 --> 00:27:41,037 (Captain, 5 Missed Calls) 430 00:27:46,037 --> 00:27:47,537 Okay. Drum. 431 00:27:48,337 --> 00:27:49,708 When will you be done? 432 00:27:50,648 --> 00:27:52,306 I told you. I've never done this before. 433 00:27:52,307 --> 00:27:54,616 It's going to take some time. Don't rush me. 434 00:27:54,617 --> 00:27:56,317 It's making me anxious. 435 00:27:56,518 --> 00:27:57,587 Okay. 436 00:27:58,148 --> 00:27:59,387 This part? 437 00:27:59,918 --> 00:28:01,718 So when will you be done? 438 00:28:04,327 --> 00:28:05,428 Should I not do it? 439 00:28:10,027 --> 00:28:14,898 The person you like. It's Park Jung Woo, right? 440 00:28:16,268 --> 00:28:18,637 No, it's not. 441 00:28:20,208 --> 00:28:21,277 It is, I see. 442 00:28:23,107 --> 00:28:24,177 That's a relief. 443 00:28:24,178 --> 00:28:26,448 Why? What's a relief? 444 00:28:26,847 --> 00:28:28,447 I don't think you two will work out. 445 00:28:28,448 --> 00:28:29,518 Why? 446 00:28:34,488 --> 00:28:35,518 I'm not... 447 00:28:35,817 --> 00:28:40,026 into the captain, 448 00:28:40,027 --> 00:28:44,167 but why do you think we wouldn't work out? 449 00:28:44,168 --> 00:28:45,627 That's what I want to know. 450 00:28:47,027 --> 00:28:48,097 It's just that it seems... 451 00:28:48,438 --> 00:28:50,066 like the ball is in his court, 452 00:28:50,067 --> 00:28:51,668 but I don't think he'll make a move. 453 00:29:02,347 --> 00:29:03,648 What are you two doing? 454 00:29:04,587 --> 00:29:05,688 Oh, hi. 455 00:29:08,758 --> 00:29:11,287 You really are different. 456 00:29:12,228 --> 00:29:14,827 Didn't you two break up? 457 00:29:15,527 --> 00:29:18,427 Kids are so different these days. 458 00:29:18,428 --> 00:29:20,327 It's all in the past. 459 00:29:22,268 --> 00:29:23,636 I'm not sure. 460 00:29:23,637 --> 00:29:26,067 One side still seems to have feelings. 461 00:29:28,777 --> 00:29:29,837 Gosh. 462 00:29:31,547 --> 00:29:33,408 Okay. Here. It's done. 463 00:29:34,317 --> 00:29:35,447 Thank you. 464 00:29:35,448 --> 00:29:36,648 - I wish you luck. - Thank you. 465 00:29:43,617 --> 00:29:44,728 Do Hae Yi! 466 00:29:47,158 --> 00:29:48,458 Are you okay? 467 00:29:49,027 --> 00:29:51,428 - Didn't anything happen? - Didn't what happen? 468 00:29:52,228 --> 00:29:53,597 Is there a problem? 469 00:29:54,198 --> 00:29:56,667 Where were you? You weren't answering your phone. 470 00:29:56,668 --> 00:29:57,968 Oh, that. 471 00:30:01,277 --> 00:30:02,337 Sorry. 472 00:30:02,777 --> 00:30:06,647 I was planning to come back soon. I didn't notice the time. 473 00:30:06,648 --> 00:30:09,148 I told you. You can't leave without telling anyone during the event. 474 00:30:09,617 --> 00:30:10,687 Sorry. 475 00:30:10,688 --> 00:30:13,347 At least answer your phone. Something could've gone wrong. 476 00:30:16,087 --> 00:30:19,087 You almost put everyone in harm's way. 477 00:30:20,627 --> 00:30:22,458 Don't you have some sense of responsibility? 478 00:30:25,428 --> 00:30:26,626 I'm disappointed. 479 00:30:26,627 --> 00:30:29,768 (Yonhee University Cheering Squad) 480 00:30:41,448 --> 00:30:42,478 Jung Woo. 481 00:30:45,887 --> 00:30:47,987 I'm glad everything is fine. 482 00:30:47,988 --> 00:30:49,018 Yoo Min. 483 00:30:49,887 --> 00:30:52,886 Don't put yourself at risk again. I'll catch them. 484 00:30:52,887 --> 00:30:55,527 He was playing with us. 485 00:30:59,067 --> 00:31:01,037 It seems he wants to play a game. 486 00:31:02,168 --> 00:31:03,537 I'll play with him. 487 00:31:09,178 --> 00:31:10,277 Theia. 488 00:31:18,648 --> 00:31:21,357 They even made a new arrangement with the backup song. 489 00:31:22,258 --> 00:31:23,758 I admire their efforts, 490 00:31:24,127 --> 00:31:26,988 but they're not good enough to go on stage, right? 491 00:31:32,797 --> 00:31:35,198 Captain. What should we do? 492 00:31:36,398 --> 00:31:38,067 One of the celebrity performers canceled. 493 00:31:38,537 --> 00:31:42,077 (To be continued) 494 00:31:43,031 --> 00:31:45,472 Hey, Jae Yi. Look at that. 495 00:31:45,932 --> 00:31:47,501 There are so many things here. 496 00:31:47,801 --> 00:31:49,771 Oh, my. What a sight. 497 00:31:50,071 --> 00:31:52,310 They're at the perfect age to enjoy these kinds of festivals. 498 00:31:52,311 --> 00:31:54,081 What a good age. 499 00:31:54,811 --> 00:31:56,010 Hey, Jae Yi. 500 00:31:56,011 --> 00:31:58,911 Why don't you have any sort of child-like innocence? 501 00:31:58,912 --> 00:32:00,711 Coming here at this age, 502 00:32:00,712 --> 00:32:03,581 I'm so excited and happy. 503 00:32:04,291 --> 00:32:05,820 That's because of your age. 504 00:32:05,821 --> 00:32:07,291 What's wrong with my age? 505 00:32:09,422 --> 00:32:12,192 You should apologize to your sister today. 506 00:32:13,531 --> 00:32:15,260 If she opens up to you first, 507 00:32:15,261 --> 00:32:17,231 just make up with her. 508 00:32:17,232 --> 00:32:18,530 Okay? 509 00:32:18,531 --> 00:32:20,402 Okay? 510 00:32:21,801 --> 00:32:24,511 Hae Yi is right. Why don't you ever talk? 511 00:32:27,741 --> 00:32:30,412 How could they cancel on the day of the event? 512 00:32:30,642 --> 00:32:32,510 Their earlier gig is running later than scheduled. 513 00:32:32,511 --> 00:32:34,221 It's a live broadcast, so they can't leave. 514 00:32:34,222 --> 00:32:37,020 Let's bring up some later acts and add some cheering songs. 515 00:32:37,021 --> 00:32:38,891 We barely practiced our positions... 516 00:32:38,892 --> 00:32:41,321 for the song we had to add because the new song got canceled. 517 00:32:41,561 --> 00:32:43,090 Gosh. I'm going to lose it. 518 00:32:43,091 --> 00:32:46,461 We already had an issue with the shoddy festival last year. 519 00:32:46,462 --> 00:32:48,902 If we have an issue with this year's festival... 520 00:32:53,301 --> 00:32:56,071 Let's put the freshmen on stage. 521 00:32:58,041 --> 00:32:59,270 That's ridiculous. 522 00:32:59,271 --> 00:33:01,981 They just made that up in one day. How could we put that on stage? 523 00:33:01,982 --> 00:33:03,781 He's right. This is going too far. 524 00:33:03,942 --> 00:33:05,611 They took most of the forms and lyrics... 525 00:33:05,612 --> 00:33:07,250 from the new song we prepared. 526 00:33:07,251 --> 00:33:08,680 It's not so different. 527 00:33:08,681 --> 00:33:10,891 But we had to change the song last minute. Do you think... 528 00:33:11,891 --> 00:33:13,422 the newbies can perform well? 529 00:33:17,192 --> 00:33:18,291 It's unlikely. 530 00:33:25,931 --> 00:33:27,132 I'm disappointed. 531 00:33:32,541 --> 00:33:33,572 Triple Trouble. 532 00:33:34,712 --> 00:33:37,411 I'm sorry. You took the blame for everything. 533 00:33:38,982 --> 00:33:40,212 It's okay, 534 00:33:43,322 --> 00:33:46,251 but we ultimately failed after trying so hard. 535 00:33:46,592 --> 00:33:47,661 Seriously. 536 00:33:49,762 --> 00:33:52,492 Maybe Min Jae was right. Maybe it was too much of a reach. 537 00:34:05,911 --> 00:34:09,612 Today is your first event and first cheering festival. 538 00:34:11,052 --> 00:34:14,581 And today might be the day that you get rewarded... 539 00:34:14,782 --> 00:34:18,422 for all of your hard work, as I promised at our first practice. 540 00:34:32,001 --> 00:34:33,672 Why this again? 541 00:34:34,641 --> 00:34:35,971 For the new song stage, 542 00:34:37,072 --> 00:34:38,512 you will perform. 543 00:34:39,112 --> 00:34:40,271 - What? - What? 544 00:34:42,382 --> 00:34:43,482 It's unlikely. 545 00:34:44,681 --> 00:34:46,081 I know it is, 546 00:34:46,951 --> 00:34:49,321 but could you trust them just this one time? 547 00:34:49,322 --> 00:34:51,951 They practiced for a whole month just for this stage. 548 00:34:52,152 --> 00:34:54,322 You know what that feels like. 549 00:34:55,962 --> 00:34:59,331 Even if they're not ready, I want to give them a chance. 550 00:35:01,462 --> 00:35:02,601 Please believe in them. 551 00:35:04,232 --> 00:35:07,232 I'll take responsibility. 552 00:35:14,141 --> 00:35:16,181 I'm putting you all on stage because I believe in you. 553 00:35:16,712 --> 00:35:18,251 Show them what you got, okay? 554 00:35:18,382 --> 00:35:19,410 - Yes, ma'am! - Yes, ma'am! 555 00:35:19,411 --> 00:35:21,621 Okay. Let's go crush this. 556 00:35:21,782 --> 00:35:22,881 Let's go! 557 00:35:22,882 --> 00:35:24,021 - Let's go! - Let's go! 558 00:35:24,251 --> 00:35:25,390 Let's go! 559 00:35:25,391 --> 00:35:27,992 - Let's go! - Let's go! 560 00:35:35,262 --> 00:35:36,531 Let's get changed! 561 00:35:36,532 --> 00:35:39,672 (2019 Yonhee University Cheering Squad) 562 00:36:46,001 --> 00:36:47,071 We can do it. 563 00:36:47,072 --> 00:36:48,601 - We can do it. - We can do it. 564 00:36:48,842 --> 00:36:49,902 We can do it. 565 00:36:50,871 --> 00:36:51,911 All right. 566 00:36:52,742 --> 00:36:54,641 You guys worked so hard to get to this point. 567 00:36:55,081 --> 00:36:57,712 Now, it's time to enjoy this. Go and let it all out... 568 00:36:58,882 --> 00:36:59,951 and leave no regrets. 569 00:37:00,152 --> 00:37:01,451 - Yes, Captain. - Yes, Captain. 570 00:37:01,681 --> 00:37:03,850 - Let's go! - Let's go! 571 00:37:03,851 --> 00:37:05,251 - Let's go! - Let's go! 572 00:37:06,251 --> 00:37:07,322 All right. 573 00:37:09,192 --> 00:37:10,822 - In 1, 2, 3. Theia! - In 1, 2, 3. Theia! 574 00:37:16,431 --> 00:37:18,672 We will now begin Part Three! 575 00:37:19,201 --> 00:37:22,771 Welcome them with a loud scream! 576 00:37:35,882 --> 00:37:38,120 Hey, there she is. 577 00:37:38,121 --> 00:37:39,922 It's your sister. 578 00:37:42,192 --> 00:37:43,192 Hae Yi! 579 00:38:05,882 --> 00:38:07,612 (Yonhee 2019, Glorious, Our Moment that will Shine Forever) 580 00:38:08,681 --> 00:38:11,652 We will now reveal the new song of 2019! 581 00:38:14,661 --> 00:38:15,891 Higher! 582 00:38:17,092 --> 00:38:18,331 (Yonhee University Cheering Squad) 583 00:38:21,732 --> 00:38:22,902 Higher! 584 00:38:25,032 --> 00:38:26,771 Get ready! 585 00:38:27,032 --> 00:38:29,471 (Yonhee 2019, Glorious, Our Moment that will Shine Forever) 586 00:38:31,942 --> 00:38:34,041 (Yonhee 2019, Glorious, Our Moment that will Shine Forever) 587 00:38:45,692 --> 00:38:46,751 Nice. 588 00:38:47,152 --> 00:38:48,291 Scream! 589 00:38:59,601 --> 00:39:00,672 Higher, hey! 590 00:39:02,601 --> 00:39:03,672 Higher, hey! 591 00:39:07,371 --> 00:39:09,242 Arms around your neighbors' shoulders! 592 00:39:28,601 --> 00:39:30,161 You're doing well, Hae Yi. 593 00:39:30,762 --> 00:39:31,871 Let's go! 594 00:40:01,661 --> 00:40:02,732 Run! 595 00:40:05,271 --> 00:40:06,672 Run faster! 596 00:40:20,382 --> 00:40:23,450 - To the clouds in the blue sky - To the clouds in the blue sky 597 00:40:23,451 --> 00:40:26,790 - To the shining universe - To the shining universe 598 00:40:26,791 --> 00:40:29,890 - Even higher, even faster - Even higher, even faster 599 00:40:29,891 --> 00:40:31,261 - Higher - Higher 600 00:40:31,262 --> 00:40:32,430 - Higher - Higher 601 00:40:32,431 --> 00:40:35,461 - Scream a little higher - Scream a little higher 602 00:40:35,462 --> 00:40:38,830 - It will be heard from very far - It will be heard from very far 603 00:40:38,831 --> 00:40:41,841 - You and me, us right now - You and me, us right now 604 00:40:41,842 --> 00:40:44,500 - To the clouds in the blue sky - To the clouds in the blue sky 605 00:40:44,501 --> 00:40:47,910 - To the shining universe - To the shining universe 606 00:40:47,911 --> 00:40:50,910 - Even higher, even faster - Even higher, even faster 607 00:40:50,911 --> 00:40:52,310 - Higher - Higher 608 00:40:52,311 --> 00:40:53,511 - Higher - Higher 609 00:40:53,512 --> 00:40:56,421 - Scream a little higher - Scream a little higher 610 00:40:56,422 --> 00:40:59,950 - It will be heard from very far - It will be heard from very far 611 00:40:59,951 --> 00:41:04,492 - You and me, us right now - You and me, us right now 612 00:41:34,422 --> 00:41:35,661 - Yonhee, - Yonhee, 613 00:41:35,992 --> 00:41:40,232 - shout out loud! - shout out loud! 614 00:41:45,802 --> 00:41:47,171 You're doing well! 615 00:41:47,172 --> 00:41:48,342 Goodness. 616 00:41:51,101 --> 00:41:52,141 Nice! 617 00:41:52,742 --> 00:41:53,811 Scream! 618 00:42:04,951 --> 00:42:06,052 - Higher, hey! - Higher, hey! 619 00:42:07,891 --> 00:42:09,061 - Higher, hey! - Higher, hey! 620 00:42:59,572 --> 00:43:01,371 My daughter is the best! 621 00:43:06,112 --> 00:43:07,882 That's right. 622 00:43:10,081 --> 00:43:11,951 My son is in the center as he should be. 623 00:43:23,262 --> 00:43:25,071 Is it Hae Yi this time? 624 00:43:25,072 --> 00:43:27,271 (Is it Hae Yi this time?) 625 00:43:35,411 --> 00:43:37,581 This is so awesome. 626 00:43:38,311 --> 00:43:40,181 - We ripped it up! - I know. 627 00:43:42,351 --> 00:43:43,981 I don't think I'll ever forget this day. 628 00:43:43,982 --> 00:43:45,092 Me either. 629 00:43:45,391 --> 00:43:47,692 It's no joke to do it all together. 630 00:43:47,851 --> 00:43:49,220 I almost started tearing up. 631 00:43:49,221 --> 00:43:52,462 Of course, it's Joo Sun Ja's debut stage! 632 00:43:54,902 --> 00:43:55,962 You worked hard. 633 00:43:59,771 --> 00:44:00,931 You did well. 634 00:44:01,641 --> 00:44:04,001 You guys can go watch from the standing area. 635 00:44:04,172 --> 00:44:05,270 - Really? - Really? 636 00:44:05,271 --> 00:44:07,172 - Let's go! - Nice! 637 00:44:07,612 --> 00:44:08,612 Yes! 638 00:44:13,712 --> 00:44:16,729 (To be continued) 639 00:44:20,858 --> 00:44:23,717 Hello, I'm Jukjae. It's nice to meet you. 640 00:44:23,718 --> 00:44:25,587 (Yonhee 2019, Glorious, Our Moment that will Shine Forever) 641 00:44:25,588 --> 00:44:29,858 There's something special about college festival stages. 642 00:44:30,258 --> 00:44:33,198 You know what they say. It's the best years of your life. 643 00:44:33,399 --> 00:44:37,168 In the best years of your life, in the most shining moments, 644 00:44:37,169 --> 00:44:39,968 I feel like I'm standing there with you. 645 00:44:40,238 --> 00:44:43,079 Yes, so I begged to be here. 646 00:44:46,048 --> 00:44:51,749 I hope this time can be a special moment for you and me. 647 00:44:52,019 --> 00:44:53,548 I'll sing for you now. 648 00:44:56,559 --> 00:44:58,689 (Yonhee 2019, Glorious, Our Moment that will Shine Forever) 649 00:45:51,278 --> 00:45:52,678 Do you feel uneasy? 650 00:45:53,908 --> 00:45:55,548 A lot happened today. 651 00:45:57,448 --> 00:45:58,988 It's not because of Hae Yi? 652 00:46:00,419 --> 00:46:01,818 You like Hae Yi, right? 653 00:46:06,689 --> 00:46:08,028 Yoo Min, 654 00:46:09,499 --> 00:46:11,928 I don't think I'm doing anything right these days. 655 00:46:12,999 --> 00:46:15,439 I'm trying to protect others, 656 00:46:16,539 --> 00:46:18,669 but in the end, I hurt people. 657 00:46:19,939 --> 00:46:21,178 And I ruin everything. 658 00:46:23,579 --> 00:46:24,649 Everything keeps... 659 00:46:26,448 --> 00:46:27,849 going astray. 660 00:46:31,048 --> 00:46:32,288 When I think about it, 661 00:46:32,289 --> 00:46:35,318 you're so slow because you have too many thoughts. 662 00:46:36,888 --> 00:46:38,289 You'll end up regretting things. 663 00:46:42,399 --> 00:46:44,028 I already am. 664 00:47:08,789 --> 00:47:12,329 It feels like a dream. 665 00:47:14,129 --> 00:47:15,129 Right? 666 00:47:20,169 --> 00:47:22,968 Hae Yi, I like you. 667 00:47:26,539 --> 00:47:27,838 I like you. 668 00:47:31,579 --> 00:47:32,579 You know what? 669 00:47:33,948 --> 00:47:36,318 It's my first time telling someone that I like her, you know. 670 00:47:39,718 --> 00:47:41,218 It's easy to say, 671 00:47:42,119 --> 00:47:43,358 "Will you go out with me?" 672 00:47:44,588 --> 00:47:45,758 But to say, "I like you," 673 00:47:47,858 --> 00:47:48,959 I was a little scared. 674 00:47:53,769 --> 00:47:55,697 My life motto is... 675 00:47:55,698 --> 00:47:57,568 to welcome whoever likes me and not to stop whoever leaves me. 676 00:48:00,068 --> 00:48:01,138 But... 677 00:48:02,908 --> 00:48:04,678 even when I know you don't like me, 678 00:48:06,579 --> 00:48:07,649 I still like you. 679 00:48:11,419 --> 00:48:12,419 So, 680 00:48:15,318 --> 00:48:16,658 for the first time in my life, 681 00:48:19,129 --> 00:48:20,559 I'm going to be in unrequited love. 682 00:48:55,658 --> 00:48:58,198 Now there's only one song left. 683 00:48:58,669 --> 00:49:01,868 I know this is inappropriate, but let me take this chance... 684 00:49:01,869 --> 00:49:03,769 to say a personal word. 685 00:49:04,068 --> 00:49:06,338 As you all know, someone recently sent... 686 00:49:06,738 --> 00:49:08,979 strange messages to the cheering squad. 687 00:49:09,178 --> 00:49:10,538 If whoever sent those despicable messages are here, 688 00:49:10,539 --> 00:49:13,908 this is my message for them. 689 00:49:14,249 --> 00:49:17,048 If you have something to say, don't hide like a coward. 690 00:49:18,189 --> 00:49:19,519 Show yourself. 691 00:49:19,649 --> 00:49:21,487 If you're unhappy with something, come to me. 692 00:49:21,488 --> 00:49:22,788 (Yonhee 2019, Glorious, Our Moment that will Shine Forever) 693 00:49:22,789 --> 00:49:25,129 Don't take it out on someone else, 694 00:49:26,059 --> 00:49:27,258 and come to me. 695 00:49:27,388 --> 00:49:29,559 (Yonhee 2019, Glorious, Our Moment that will Shine Forever) 696 00:49:30,428 --> 00:49:31,769 I'm sorry it was too long. 697 00:49:31,899 --> 00:49:34,798 We'll gather all the energy left within us and begin the last song. 698 00:49:35,099 --> 00:49:38,968 The Earth's best... No, the universe's best cheer song. 699 00:49:39,238 --> 00:49:41,439 "Primeval Forest." Get ready for "Primeval Forest." 700 00:49:41,608 --> 00:49:44,178 (Yonhee 2019, Glorious, Our Moment that will Shine Forever) 701 00:49:48,318 --> 00:49:50,019 Primeval Forest. 702 00:49:50,119 --> 00:49:51,947 - Primeval Forest. - Primeval Forest. 703 00:49:51,948 --> 00:49:53,249 (Yonhee 2019, Glorious, Our Moment that will Shine Forever) 704 00:50:01,059 --> 00:50:06,169 Yonhee, shout out loud! 705 00:50:16,338 --> 00:50:17,508 - Oh, Yonhee! - Oh, Yonhee! 706 00:50:19,079 --> 00:50:20,749 - Like a Gorilla - Like a Gorilla 707 00:51:05,528 --> 00:51:10,499 Yonhee, shout out loud! 708 00:52:20,599 --> 00:52:22,298 The apple doesn't fall far from the tree, after all. 709 00:52:30,079 --> 00:52:32,208 - Good work. - Good work. 710 00:52:32,209 --> 00:52:33,879 - Good work. - Good job. 711 00:52:34,149 --> 00:52:35,317 How cool. 712 00:52:35,318 --> 00:52:36,918 - Good work. - Good work. 713 00:52:36,919 --> 00:52:37,988 - Good work. - Good work. 714 00:52:38,318 --> 00:52:40,189 - Good work. - You did well. 715 00:52:40,488 --> 00:52:42,158 - Good work. - Great. 716 00:52:43,658 --> 00:52:45,229 - Good job. - Good work. 717 00:52:50,758 --> 00:52:52,927 Good job, everyone. 718 00:52:52,928 --> 00:52:55,499 But about your uniform earlier... 719 00:52:55,838 --> 00:52:59,038 Tell me about it. How did it rip apart like that? 720 00:52:59,039 --> 00:53:01,007 Are you sure you didn't gain weight? 721 00:53:01,008 --> 00:53:03,878 He rocked his uniform and also rocked the performance. 722 00:53:03,879 --> 00:53:05,447 When you threw it, goodness. Right? 723 00:53:05,448 --> 00:53:07,648 - Hey, Yong Il. - He totally rocked it. 724 00:53:07,649 --> 00:53:09,678 Sun Ho? Min Jae. Right? 725 00:53:10,119 --> 00:53:11,119 Well... 726 00:53:12,119 --> 00:53:14,387 We'll get changed, clean up, 727 00:53:14,388 --> 00:53:15,459 and move to Cheers. 728 00:53:15,919 --> 00:53:18,527 - Okay! Good work. - Okay. Great job. 729 00:53:18,528 --> 00:53:19,887 - Good work. - Good work. 730 00:53:19,888 --> 00:53:21,027 - Good job. - Thanks. 731 00:53:21,028 --> 00:53:22,157 Let's go. 732 00:53:22,158 --> 00:53:23,258 See you later. 733 00:53:24,459 --> 00:53:25,468 Hey. 734 00:53:26,298 --> 00:53:28,068 Ji Yoon? 735 00:53:30,669 --> 00:53:31,908 I enjoyed it today. 736 00:53:32,738 --> 00:53:34,738 You looked a little different. 737 00:53:36,479 --> 00:53:37,539 Ji Yoon. 738 00:53:38,608 --> 00:53:40,809 - I'll see you later. - Bye. 739 00:53:43,079 --> 00:53:44,887 - Let's go. - What was that? 740 00:53:44,888 --> 00:53:45,948 Goodness. 741 00:53:50,619 --> 00:53:51,758 (Yonhee 2019, Glorious, Our Moment that will Shine Forever) 742 00:54:09,709 --> 00:54:11,948 (Come to the observatory.) 743 00:54:18,388 --> 00:54:19,888 (Yonhee 2019, Glorious, Our Moment that will Shine Forever) 744 00:54:19,948 --> 00:54:20,948 Jung Woo. 745 00:54:25,189 --> 00:54:26,189 Jung Woo. 746 00:54:26,190 --> 00:54:28,358 (Yonhee 2019, Glorious, Our Moment that will Shine Forever) 747 00:54:58,629 --> 00:55:00,689 Excuse me. I'm sorry. 748 00:55:34,588 --> 00:55:37,028 Don't hide like a coward and show yourself now! 749 00:56:00,119 --> 00:56:02,258 They will crowd in. 750 00:56:08,629 --> 00:56:09,729 Stay with me, Hae Yi. 751 00:56:11,568 --> 00:56:13,728 They're the 49th class. You guys are the same class, right? 752 00:56:13,729 --> 00:56:15,099 (You'll suffer too.) 753 00:56:18,669 --> 00:56:19,669 Repeat. 754 00:56:24,508 --> 00:56:25,809 (The observatory at 4pm) 755 00:56:27,309 --> 00:56:28,678 (What could Do Hae Yi be doing now?) 756 00:56:36,158 --> 00:56:37,988 (Kim Jin Il) 757 00:57:07,448 --> 00:57:10,358 (Cheer Up) 758 00:57:11,358 --> 00:57:12,789 (Thanks to Jukjae for his special appearance.) 759 00:57:29,539 --> 00:57:32,878 Let's go to Jung Woo's mom! 760 00:57:32,879 --> 00:57:34,777 - It's the sea. - The sea? 761 00:57:34,778 --> 00:57:37,177 You should pay for the food and housing. 762 00:57:37,178 --> 00:57:39,047 It's an emergency. 763 00:57:39,048 --> 00:57:40,487 What did I do last night? 764 00:57:40,488 --> 00:57:43,188 I'm done for! 765 00:57:43,189 --> 00:57:45,228 What is this? "Love And War?" 766 00:57:45,229 --> 00:57:48,757 Consider yourself lucky... 767 00:57:48,758 --> 00:57:50,857 to meet someone you love. 768 00:57:50,858 --> 00:57:52,229 - Do Hae Yi. - Do Hae Yi. 769 00:57:52,329 --> 00:57:54,729 Then what is her choice? 770 00:57:57,198 --> 00:58:00,439 (Cheer Up Epilogue) 771 00:58:01,508 --> 00:58:03,508 (Yonhee University Cheering Squad) 772 00:58:07,979 --> 00:58:09,979 I told her not to sleep anywhere. 773 00:58:29,968 --> 00:58:31,238 Do Hae Yi, are you sleeping? 774 00:58:36,908 --> 00:58:39,079 Don't be sick... 775 00:58:41,749 --> 00:58:43,249 or get hurt. 776 00:58:58,928 --> 00:59:00,599 I like you, Hae Yi. 777 00:59:03,539 --> 00:59:04,669 I like you. 778 00:59:25,858 --> 00:59:27,158 I wasn't sleeping. 779 00:59:32,428 --> 00:59:36,599 (Monday night at 10pm) 53733

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.