All language subtitles for Friends-s1-e1_720p-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:47.000 --> 00:49.799 There's nothing to tell. It's just some guy I work with. 00:49.880 --> 00:52.079 Come on. You're going out with a guy. 00:52.159 --> 00:54.479 There's gotta be something wrong with him. 00:54.799 --> 00:57.159 So does he have a hump, a hump and a hair piece? 00:58.920 --> 01:00.159 Wait. Does he eat chalk? 01:01.479 --> 01:04.439 I don't want her to go through what I went through with Carl. 01:04.760 --> 01:07.560 Okay, everybody relax. This is not even a date. 01:07.640 --> 01:10.359 It's just two people going out to dinner and not having sex. 01:10.680 --> 01:12.040 Sounds like a date to me. 01:14.920 --> 01:17.519 I'm back in high school, in the middle of the cafeteria, 01:17.840 --> 01:20.920 and I realize I'm totally naked. 01:21.239 --> 01:22.799 -Yeah. -I've had that dream. 01:22.879 --> 01:26.719 Then I look down and I realize there is a phone 01:27.400 --> 01:29.159 there. 01:30.159 --> 01:31.879 -Instead of... -That's right! 01:32.200 --> 01:33.680 -That one, I've never had. -No. 01:33.760 --> 01:36.319 All of a sudden, the phone starts to ring. 01:37.959 --> 01:39.519 And it turns out it's my mother. 01:41.280 --> 01:45.319 Which is very, very weird because she never calls me. 01:50.200 --> 01:51.959 Hi. 01:53.040 --> 01:55.959 This guy says "hello," I wanna kill myself. 01:56.359 --> 01:57.359 Are you okay, sweetie? 01:57.719 --> 02:01.120 I feel like someone grabbed my small intestine, 02:01.200 --> 02:03.719 pulled it out of my mouth, and tied it around my neck. 02:03.799 --> 02:05.000 Cookie? 02:07.040 --> 02:08.759 Carol moved her stuff out today. 02:09.400 --> 02:11.439 -Let me get you some coffee. -Thanks. 02:16.240 --> 02:19.360 No. No, don't! Stop cleansing my aura. 02:20.280 --> 02:22.639 Just leave my aura alone, okay? 02:24.240 --> 02:27.520 I'll be fine. All right? Really. I hope she'll be very happy. 02:27.599 --> 02:28.919 -No, you don't. -No, I don't. 02:29.000 --> 02:30.680 To hell with her. She left me! 02:31.759 --> 02:33.560 And you never knew she was a lesbian. 02:37.520 --> 02:38.719 No! Okay? 02:39.759 --> 02:42.360 Why does everyone keep fixating on that? 02:44.000 --> 02:46.599 She didn't know. How should I know? 02:48.479 --> 02:50.919 Sometimes I wish I was a lesbian. 02:52.599 --> 02:54.400 Did I say that out loud? 02:56.319 --> 03:00.319 All right, Ross. Look, you're feeling a lot of pain right now. 03:00.400 --> 03:04.479 You're angry. You're hurting. Can I tell you what the answer is? 03:05.319 --> 03:06.439 Strip joints! 03:08.639 --> 03:11.080 Come on, you're single. Have some hormones. 03:11.159 --> 03:12.919 See, but I don't want to be single, okay? 03:13.000 --> 03:15.319 I just wanna be married again. 03:20.439 --> 03:22.879 And I just want a million dollars! 03:24.560 --> 03:25.680 Rachel? 03:25.759 --> 03:28.439 Oh, God, Monica! Hi! Thank God! 03:28.520 --> 03:29.960 I went to your building 03:30.039 --> 03:33.719 and this guy with a big hammer said that you might be here, and you are. 03:34.039 --> 03:37.319 -Can I get you some coffee? -Decaf. 03:38.000 --> 03:41.879 Okay, everybody, this is Rachel, another Lincoln High survivor. 03:41.960 --> 03:45.080 This is everybody. This is Chandler and Phoebe, and Joey. 03:45.159 --> 03:46.800 And remember my brother, Ross? 03:46.879 --> 03:48.039 -Sure! -Hey. 03:48.120 --> 03:49.879 -Hi. -Oh, God. 03:57.639 --> 04:00.800 So you wanna tell us now, or are we waiting for four wet bridesmaids? 04:03.120 --> 04:07.919 Oh, God! It started about a half-hour before the wedding. 04:08.000 --> 04:10.400 I was in this room with all the presents, 04:10.479 --> 04:12.319 and I was looking at this gravy boat. 04:12.400 --> 04:15.759 This really gorgeous Limoges gravy boat. 04:15.840 --> 04:17.680 When all of a sudden... Sweet 'N Low? 04:17.759 --> 04:23.480 I realized I was more turned on by this gravy boat than by Barry. 04:23.920 --> 04:26.879 Then I got really freaked out, and that's when it hit me: 04:26.959 --> 04:29.839 How much Barry looks like Mr. Potato Head. 04:29.920 --> 04:32.560 I always knew he looked familiar, but... 04:35.240 --> 04:38.360 Anyway, I just had to get out of there, and I started wondering: 04:38.680 --> 04:42.240 "Why am I doing this?" And "Who am I doing this for?" 04:42.319 --> 04:44.160 Anyway, I just didn't know where to go, 04:44.240 --> 04:46.199 and I know you and I have drifted apart, 04:46.279 --> 04:49.639 but you're the only person I know in the city. 04:49.720 --> 04:51.519 Who wasn't invited to the wedding. 04:51.600 --> 04:54.279 I was kind of hoping that wouldn't be an issue. 05:07.959 --> 05:10.199 I'm guessing he bought her the big pipe organ, 05:10.279 --> 05:12.800 and she's really not happy about it. 05:14.120 --> 05:18.079 Daddy, I just... I can't marry him. I'm sorry. 05:18.920 --> 05:20.560 I just don't love him. 05:22.120 --> 05:23.519 It matters to me. 05:27.079 --> 05:29.279 She should not be wearing those pants. 05:30.800 --> 05:35.920 -I say push her down the stairs. -Push her down the stairs! 05:39.759 --> 05:41.800 Come on, Daddy, listen to me! 05:41.879 --> 05:48.480 It's like all of my life, everyone's always told me, "You're a shoe!" 05:48.560 --> 05:51.759 Then today I stopped and said, "What if I don't wanna be a shoe? 05:51.839 --> 05:55.800 What if I wanna be a purse? You know? Or a hat?" 05:57.639 --> 06:01.319 I don't want you to buy me a hat, I am a hat. It's a metaphor, Daddy! 06:04.040 --> 06:06.000 You can see where he'd have trouble. 06:08.920 --> 06:10.639 Look, Daddy, it's my life. 06:12.000 --> 06:14.279 Maybe I'll just stay here with Monica. 06:17.600 --> 06:20.560 I guess we've established she's staying with Monica. 06:21.600 --> 06:23.600 Maybe that's my decision. 06:24.879 --> 06:27.120 Maybe I don't need your money. 06:27.199 --> 06:29.279 Wait! I said maybe! 06:36.040 --> 06:40.639 Okay. Just breathe, that's it. Just try to think of nice, calm things. 06:41.240 --> 06:44.519 Raindrops on roses And whiskers on kittens 06:45.199 --> 06:48.879 Doorbells and sleigh bells And something with mittens 06:49.360 --> 06:52.480 La la la something With string 06:52.920 --> 06:54.639 I'm all better now. 06:56.439 --> 06:57.800 I helped. 06:59.959 --> 07:02.120 Look, this is probably for the best, you know? 07:02.519 --> 07:05.079 Independence. Taking control of your life. 07:05.160 --> 07:09.399 And if you need anything, you can always come to Joey. 07:09.480 --> 07:12.879 Me and Chandler live right across the hall. And he's away a lot. 07:14.560 --> 07:17.199 Joey, stop hitting on her. It's her wedding day. 07:17.519 --> 07:19.759 What? Like there's a rule or something? 07:21.519 --> 07:25.000 Please don't do that again. It's a horrible sound. 07:25.079 --> 07:27.319 -It's Paul. -Buzz him in. 07:27.680 --> 07:29.920 -Who's Paul? -Paul, the wine guy, Paul? 07:30.399 --> 07:31.399 Maybe. 07:31.480 --> 07:34.560 Wait a minute. Your "not a real date" is with Paul, the wine guy? 07:34.639 --> 07:36.439 -He finally asked you out? -Yes. 07:36.519 --> 07:38.160 This is a "Dear Diary" moment. 07:39.720 --> 07:43.199 -Rach, wait, I can cancel. -Please, no. Go, I'll be fine. 07:43.279 --> 07:46.759 Ross, are you okay? Do you want me to stay? 07:47.680 --> 07:49.639 That'd be good. 07:50.079 --> 07:53.600 -Really? -No, go on! It's Paul, the wine guy. 07:57.360 --> 08:02.720 Hi, come in. Paul, this is everybody. Everybody, this is Paul. 08:03.399 --> 08:04.519 Paul, the wine guy. 08:04.600 --> 08:06.839 -Wine guy. -I didn't catch your name. 08:06.920 --> 08:08.040 Paul, was it? 08:08.720 --> 08:11.040 -Okay. Sit down. Two seconds. -Okay. 08:15.120 --> 08:18.000 I just pulled out four eyelashes. That can't be good. 08:20.519 --> 08:22.240 So, Rachel, what are you up to tonight? 08:22.839 --> 08:26.839 I was supposed to be headed for Aruba on my honeymoon, 08:26.920 --> 08:28.120 so, nothing. 08:30.000 --> 08:32.039 Right. You're not even getting your honeymoon. 08:32.399 --> 08:36.320 God. No. Although, Aruba. This time of year? 08:36.399 --> 08:37.519 Talk about your... 08:39.000 --> 08:40.080 big lizards. 08:44.600 --> 08:47.320 Anyway, if you don't feel like being alone tonight, 08:47.399 --> 08:50.200 Joey and Chandler are helping me with my furniture. 08:50.279 --> 08:52.399 Yes, and we're very excited about it. 08:53.720 --> 08:56.960 Actually, thanks, but I'm just gonna hang out here tonight. 08:57.039 --> 08:59.320 -It's been a long day. -Sure. Okay. Sure. 08:59.399 --> 09:02.440 -Pheebs, you wanna help? -I wish I could, but I don't want to. 09:10.399 --> 09:14.720 I'm supposed to attach a bracket-y thing to the side things 09:14.799 --> 09:17.399 using a bunch of these little worm guys. 09:18.600 --> 09:23.240 I have no bracket-y thing, I see no worm guys whatsoever, 09:23.320 --> 09:26.200 and I cannot feel my legs. 09:27.799 --> 09:31.799 -What's this? -I have no idea. 09:33.679 --> 09:35.919 -Done with the bookcase. -All finished. 09:39.440 --> 09:41.399 This was Carol's favorite beer. 09:43.159 --> 09:45.799 She always drank it out of the can. I should have known. 09:45.879 --> 09:48.360 Hey. Ross, let me ask you a question. 09:48.879 --> 09:52.519 She got the furniture, the stereo, the good TV. 09:53.320 --> 09:55.639 -What did you get? -You guys. 09:55.720 --> 09:57.840 -Oh, God. -You got screwed. 09:58.279 --> 10:01.840 -Oh, my God. -I know. I'm such an idiot. 10:02.639 --> 10:03.679 I should've caught on 10:03.759 --> 10:07.080 when she went to the dentist four and five times a week. 10:07.159 --> 10:09.360 How clean can teeth get? 10:09.440 --> 10:11.840 My brother's going through that. He's such a mess. 10:11.919 --> 10:13.639 How did you get through it? 10:13.720 --> 10:17.159 He might try accidentally breaking something valuable of hers. 10:17.240 --> 10:18.840 -Say her... -Leg? 10:18.919 --> 10:20.679 That's one way of going through it, yeah. 10:21.279 --> 10:22.679 Me, I went for the watch. 10:23.200 --> 10:24.919 You actually broke her watch? 10:25.600 --> 10:28.480 Barry, I'm sorry. I am so sorry. 10:28.799 --> 10:32.679 You probably think it's about making love with your socks on, 10:32.759 --> 10:33.759 but it isn't. 10:33.840 --> 10:36.320 It isn't, it's about me. And I... 10:43.159 --> 10:46.000 Hi. Machine cut me off again. Anyway... 10:47.799 --> 10:49.240 You know what's scary? 10:49.320 --> 10:51.840 What if there's only one woman for everybody? 10:51.919 --> 10:55.200 What if you get one woman, and that's it? 10:55.279 --> 10:59.600 Unfortunately, in my case, there was only one woman for her. 11:00.399 --> 11:02.480 What are you talking about? One woman. 11:04.080 --> 11:07.639 That's like saying there's only one flavor of ice cream for you. 11:07.720 --> 11:10.919 Let me tell you something, Ross. There's lots of flavors out there. 11:11.000 --> 11:15.720 There's Rocky Road and Cookie Dough and Bing Cherry Vanilla. 11:16.360 --> 11:20.600 You can get them with jimmies or nuts or whipped cream. 11:20.919 --> 11:23.559 This is the best thing that ever happened to you. 11:23.639 --> 11:26.320 You got married. You were like, what, 8? 11:28.279 --> 11:32.200 Welcome back to the world. Grab a spoon. 11:32.279 --> 11:34.639 I honestly don't know if I'm hungry or horny. 11:35.159 --> 11:36.639 Then stay out of my freezer. 11:40.080 --> 11:42.559 Ever since she walked out on me, I... 11:43.679 --> 11:45.639 What? 11:45.720 --> 11:47.679 You wanna spell it out with noodles? 11:47.759 --> 11:51.039 No, it's more of a fifth date kind of revelation. 11:51.879 --> 11:54.720 So there's gonna be a fifth date? 11:56.279 --> 11:58.000 Isn't there? 11:58.080 --> 12:00.080 Yeah. I think there is. 12:01.440 --> 12:02.879 What were you gonna say? 12:05.120 --> 12:07.080 Well... 12:08.279 --> 12:10.320 Ever since she left me, 12:11.480 --> 12:15.360 I haven't been able to perform sexually. 12:18.799 --> 12:20.360 Oh, God! I am so... 12:20.440 --> 12:21.799 -I'm so sorry. -It's okay. 12:21.879 --> 12:25.000 Being spit on is probably not what you need right now. 12:27.440 --> 12:28.480 How long? 12:29.080 --> 12:30.200 Two years. 12:32.360 --> 12:35.120 I'm glad you smashed her watch. 12:37.080 --> 12:40.480 So you still think you might want that fifth date? 12:43.240 --> 12:44.519 Yeah. 12:44.960 --> 12:46.559 Yeah, I do. 12:47.799 --> 12:50.919 I, Joanie, take you, Charles, as my lawful husband. 12:51.320 --> 12:54.519 -Do you take Joanie... -See. 12:54.600 --> 12:59.519 But Joanie loved Chachi. That's the difference. 13:01.080 --> 13:02.320 "Grab a spoon." 13:02.720 --> 13:05.039 Do you know long it's been since I grabbed a spoon? 13:05.759 --> 13:08.240 Do the words, "Billy, don't be a hero," mean anything to you? 13:10.480 --> 13:11.720 Here's the thing. 13:12.399 --> 13:16.120 Even if I could get it together enough to ask a woman out 13:17.840 --> 13:19.080 who am I gonna ask? 13:40.600 --> 13:42.000 Isn't this amazing? 13:42.080 --> 13:44.399 I have never made coffee before in my life. 13:44.480 --> 13:47.000 -That is amazing. -Congratulations. 13:47.080 --> 13:48.080 While you're on a roll, 13:48.159 --> 13:51.519 if you feel like you gotta make a Western omelet or something... 13:54.399 --> 13:57.639 Although, actually I'm really not that hungry this morning. 13:58.600 --> 13:59.960 -Good morning. -Good morning. 14:00.039 --> 14:01.519 -Morning. -Morning. 14:02.480 --> 14:04.639 -Morning. -Morning, Paul. 14:04.720 --> 14:07.720 -Hello, Paul. -Hi. Paul, is it? 14:11.759 --> 14:14.480 I had a really great time last night. 14:14.559 --> 14:16.279 Thank you. Thank you so much. 14:17.039 --> 14:18.919 -We'll talk later, okay? -Yeah. 14:24.279 --> 14:25.360 Thank you. 14:31.639 --> 14:33.159 That wasn't a real date. 14:35.000 --> 14:37.639 What the hell do you do on a real date? 14:38.559 --> 14:40.879 -Shut up and put my table back. -Okay. 14:42.039 --> 14:43.960 All right, kids, I gotta get to work. 14:44.039 --> 14:48.360 If I don't input those numbers, it doesn't make much of a difference. 14:52.240 --> 14:54.200 So, like, you guys all have jobs? 14:55.039 --> 14:58.840 Yeah, we all have jobs. See, that's how we buy stuff. 15:00.919 --> 15:04.600 -Yeah, I'm an actor. -Would I have seen you in anything? 15:04.679 --> 15:07.039 I doubt it. Mostly regional work. 15:07.120 --> 15:10.480 Unless you happened to catch the Wee One's production of Pinocchio. 15:10.799 --> 15:13.159 "Look, Geppeto. I'm a real live boy." 15:15.960 --> 15:19.600 -I will not take this abuse. -You're right. I'm sorry. 15:20.080 --> 15:22.600 Once I was a wooden boy A little wooden boy 15:26.600 --> 15:28.960 So how are you doing today? Did you sleep okay? 15:29.039 --> 15:32.159 Did you talk to Barry? I can't stop smiling. 15:33.000 --> 15:36.639 I can see that. You look like you slept with a hanger in your mouth. 15:41.759 --> 15:44.039 I know. He's just so... 15:45.240 --> 15:46.840 Remember you and Tony De Marco? 15:46.919 --> 15:49.559 -Yeah. -It's like that. With feelings. 15:51.600 --> 15:53.120 Are you in trouble! 15:53.840 --> 15:57.559 Okay. I am just going to get up, go to work, 15:57.639 --> 15:59.399 and not think about him all day. 16:00.399 --> 16:02.799 Or else I'm just gonna get up and go to work. 16:03.399 --> 16:05.080 -Wish me luck! -What for? 16:05.159 --> 16:08.240 I'm gonna go get one of those job things. 16:15.960 --> 16:18.559 -Hey, Monica. -Hey, Franny. Welcome back. 16:18.639 --> 16:21.559 -How was Florida? -You had sex, didn't you? 16:23.679 --> 16:24.840 How do you do that? 16:25.399 --> 16:28.960 -So, who? -You know Paul? 16:29.559 --> 16:31.159 Paul, the wine guy? 16:31.240 --> 16:32.679 Yeah, I know Paul. 16:35.200 --> 16:37.720 You mean, you know Paul like I know Paul? 16:37.799 --> 16:40.080 Are you kidding? I take credit for Paul. 16:40.159 --> 16:44.039 Before me, there was no snap in his turtle for two years. 16:47.240 --> 16:49.600 Of course it was a line. 16:50.080 --> 16:52.759 Why? Why would anybody do something like that? 16:52.840 --> 16:56.039 We're looking for an answer more sophisticated than: 16:56.120 --> 16:57.879 "To get you into bed." 16:58.879 --> 17:00.559 Is it me? 17:00.639 --> 17:04.119 Is it like I have some sort of beacon that only dogs, 17:04.200 --> 17:06.839 and men with severe emotional problems can hear? 17:06.920 --> 17:08.680 All right, come here. Give me your feet. 17:15.960 --> 17:17.960 I just thought he was nice, you know? 17:20.480 --> 17:22.880 I can't believe you didn't know it was a line. 17:27.519 --> 17:28.599 Guess what. 17:28.680 --> 17:30.480 -You got a job? -Are you kidding? 17:30.559 --> 17:32.079 I'm trained for nothing. 17:33.920 --> 17:35.960 I was laughed out of 12 interviews today. 17:36.039 --> 17:37.640 Yet you're surprisingly upbeat. 17:37.720 --> 17:38.920 You would be too 17:39.000 --> 17:42.200 if you found Joan and David boots on sale 50 percent off. 17:43.119 --> 17:44.759 How well you know me. 17:46.440 --> 17:49.039 They're my new "I don't need a job or my parents. 17:49.119 --> 17:51.000 I've got great boots" boots. 17:52.400 --> 17:54.440 -How'd you pay for them? -Credit card. 17:55.039 --> 17:56.559 And who pays for that? 17:57.279 --> 17:59.200 My father. 18:01.759 --> 18:03.759 You can't live off your parents your whole life. 18:03.839 --> 18:06.400 I know that. That's why I was getting married. 18:07.920 --> 18:10.880 Give her a break. It's hard being on your own for the first time. 18:10.960 --> 18:12.480 -Thank you. -You're welcome. 18:12.559 --> 18:15.240 I remember when I first came to this city, I was 14. 18:15.319 --> 18:18.160 My mom had killed herself and my stepdad was back in prison. 18:18.240 --> 18:20.279 And I got here, and I didn't know anybody. 18:20.359 --> 18:22.279 I ended up living with this albino guy 18:22.359 --> 18:25.079 who was cleaning windshields outside Port Authority. 18:25.160 --> 18:27.079 And then he killed himself. 18:28.119 --> 18:29.759 And then I found aromatherapy. 18:29.839 --> 18:32.119 So believe me, I know exactly how you feel. 18:35.759 --> 18:38.319 The word you're looking for is: 18:38.960 --> 18:40.119 "Anyway..." 18:44.160 --> 18:45.319 All right. You ready? 18:45.400 --> 18:46.960 -I don't think so. -Come on. 18:47.359 --> 18:51.680 -Cut. -Cut. 18:53.319 --> 18:55.559 -Hey. -All right. 18:56.359 --> 18:59.799 Welcome to the real world. It sucks. You're gonna love it. 19:07.480 --> 19:10.799 That's it. You gonna crash on the couch? 19:10.880 --> 19:14.160 -No. No, I gotta go home sometime. -Are you gonna be okay? 19:14.240 --> 19:15.599 Yeah. 19:16.680 --> 19:18.400 Look what I just found on the floor. 19:20.680 --> 19:23.680 -What? -That's Paul's watch. 19:24.160 --> 19:26.440 You can just put it back where you found it. 19:27.480 --> 19:30.880 Oh, boy. All right. Good night, everybody. 19:30.960 --> 19:32.039 Good night. 19:42.880 --> 19:44.079 -Sorry. -No. Go. 19:44.160 --> 19:46.119 -No, have it, really. -Split it? 19:46.200 --> 19:47.319 -Okay. -Okay. 19:50.119 --> 19:51.240 Thanks. 19:51.640 --> 19:53.240 You probably didn't know this, 19:53.319 --> 19:56.720 but back in high school I had a major crush on you. 19:58.400 --> 19:59.440 I knew. 19:59.880 --> 20:01.079 You did? 20:02.920 --> 20:05.599 I figured you thought I was Monica's geeky older brother. 20:06.400 --> 20:07.599 I did. 20:12.759 --> 20:14.599 Listen, do you think... 20:14.680 --> 20:17.960 And try not to let my vulnerability become any kind of a factor here. 20:20.039 --> 20:23.680 Do you think it would be okay if I ask you out sometime, maybe? 20:24.960 --> 20:26.640 Yeah. 20:27.160 --> 20:28.319 Maybe. 20:29.359 --> 20:31.039 Okay. 20:35.680 --> 20:37.960 Okay, maybe I will. 20:41.839 --> 20:43.799 -Good night. -Good night. 20:56.880 --> 20:58.440 See you. 21:00.160 --> 21:02.400 Wait. What's with you? 21:04.680 --> 21:07.160 I just grabbed a spoon. 21:15.079 --> 21:16.400 Can't believe what I'm hearing. 21:16.720 --> 21:18.400 I can't believe What I'm hearing here 21:18.480 --> 21:20.519 -What? I said you had... -What? I said you had... 21:21.599 --> 21:24.200 -Would you stop? -Was I doing it again? 21:24.279 --> 21:25.400 Yes. 21:26.920 --> 21:28.759 Would anybody like more coffee? 21:30.640 --> 21:33.079 Did you make it or are you just serving it? 21:33.160 --> 21:36.240 -I'm just serving it. -I'll have a cup of coffee. 21:36.759 --> 21:40.839 Kids, new dream. I'm in Las Vegas. I'm Liza Minnelli. 20794

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.