Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:15,020 --> 00:02:18,559
Why didn't they ask...
- Sorry?
2
00:02:19,130 --> 00:02:21,474
Why...
3
00:02:21,624 --> 00:02:26,274
didn't they ask... Evans?
4
00:02:27,002 --> 00:02:29,456
Evans? Ask him what?
5
00:02:50,878 --> 00:02:54,182
Good morning, ma'am.
- Good morning. Thank you.
6
00:02:54,332 --> 00:02:57,438
Jane! Dear...
- Marjorie.
7
00:02:59,364 --> 00:03:03,405
Oh! Goodness, is this Bobby?
Well...
8
00:03:03,493 --> 00:03:06,497
Say hello to Miss Marple.
- Hello, Miss Marple.
9
00:03:06,607 --> 00:03:09,668
This was at the doorstep.
It looks rather important.
10
00:03:13,507 --> 00:03:16,749
You don't have to go.
Why do you have to go, Bobby?
11
00:03:16,899 --> 00:03:21,291
Oh Jane, dear, do come in.
Roberts, pour Miss Marple's tea.
12
00:03:21,441 --> 00:03:23,752
We're in a bit of
a drama, I'm afraid.
13
00:03:23,902 --> 00:03:26,790
The letter, you gave Bobby...
- Yes?...
14
00:03:26,940 --> 00:03:30,612
Oh! We've been rather upset recently.
Bobby found a body.
15
00:03:30,643 --> 00:03:33,430
Gracious!
- On the cliff. A Mr...
16
00:03:33,602 --> 00:03:35,464
Prichard.
- Prichard.
17
00:03:35,489 --> 00:03:39,606
An accident, the police said, which is
why he doesn't have to go to the inquest.
18
00:03:39,635 --> 00:03:43,288
Then this letter's come out of the blue,
and it's not even in the village,
19
00:03:43,346 --> 00:03:45,603
but in Market Dorning, of all places.
20
00:03:45,728 --> 00:03:49,423
- You've told them everything, haven't you?
- Yes!
21
00:04:00,070 --> 00:04:02,161
Sorry.
- Really, Roberts!
22
00:04:02,218 --> 00:04:05,976
Sorry, Jane, she's new, I'm afraid.
- Just came back from my honeymoon.
23
00:04:06,015 --> 00:04:08,512
How lovely!
- That's enough, Roberts!
24
00:04:08,560 --> 00:04:11,617
Better be off, then.
- Bobby. Bobby!
25
00:04:17,292 --> 00:04:20,358
Bobby? Bobby Atfield!
26
00:04:20,508 --> 00:04:22,532
Frankie. Frankie Derwent.
27
00:04:22,682 --> 00:04:27,495
You came to mommy's dance at Derwent Hall.
We played "Persona". You can't remember?
28
00:04:27,645 --> 00:04:31,026
I think I scared you off.
- Did you?
29
00:04:35,715 --> 00:04:38,281
Well, this is rather ghastly.
30
00:04:38,306 --> 00:04:40,772
Let's go to first.
31
00:04:42,578 --> 00:04:44,993
So, how's tricks?
32
00:04:45,118 --> 00:04:49,096
Oh, you know. Oldies in the vestry,
usual kind of thing.
33
00:04:52,279 --> 00:04:55,029
How are you?
- Wild.
34
00:04:55,388 --> 00:04:58,057
Just off to town,
meeting up with Pongo.
35
00:04:58,082 --> 00:05:02,238
You know Pongo? Pongo Slim,
Such a gas. You should come.
36
00:05:02,263 --> 00:05:05,982
I've got an inquest, actually.
- Oh, well, I didn't know...
37
00:05:06,067 --> 00:05:09,506
God, someone you know?
- Well...
38
00:05:10,442 --> 00:05:14,059
Someone I found, actually.
- Found?! Do tell.
39
00:05:27,800 --> 00:05:29,980
All shut-up.
40
00:05:30,537 --> 00:05:32,599
Decidedly odd.
41
00:05:33,870 --> 00:05:36,457
There's no sign of an inquest.
42
00:05:36,482 --> 00:05:38,838
The letter says...
- It's clearly a fake.
43
00:05:41,736 --> 00:05:43,843
But it's perfectly obvious.
44
00:05:43,913 --> 00:05:47,549
Whoever pushed him, knows you found him,
but doesn't know if he said anything.
45
00:05:47,830 --> 00:05:51,939
So, just in case, just in case, they made
sure you didn't go to the inquest.
46
00:05:51,964 --> 00:05:53,855
Then I need to tell the Police.
- What?
47
00:05:53,886 --> 00:05:54,900
- About Evans.
- No!
48
00:05:54,910 --> 00:05:57,430
- What?
- We'll do this ourselves.
49
00:05:57,610 --> 00:06:00,975
But... I need...
- Ah, fine, tell them everything!
50
00:06:01,015 --> 00:06:02,962
Scaredy-cat.
51
00:06:05,539 --> 00:06:08,931
- All right.
- What?
52
00:06:09,621 --> 00:06:11,109
Let's do it.
53
00:06:16,283 --> 00:06:19,963
So, there was an inquest
really, Inspector?
54
00:06:20,113 --> 00:06:22,966
And who identified him?
55
00:06:23,560 --> 00:06:25,290
His cousin...
56
00:06:25,440 --> 00:06:27,660
Richard, who, sorry?
57
00:06:28,125 --> 00:06:31,336
Trent! Oh, Dick... Dicky Trent.
58
00:06:31,778 --> 00:06:35,261
They were so close.
Like brothers. Poor Dickie.
59
00:06:35,411 --> 00:06:38,229
I don't suppose you've got his address?...
60
00:06:38,254 --> 00:06:41,692
I know not meant to, Inspector.
It's just that my mother...
61
00:06:42,114 --> 00:06:45,774
Lady Derwent, yes, would so love
to drop him a line.
62
00:06:46,446 --> 00:06:50,628
"Why didn't they ask Evans?"
Pretty loaded last words, I must say.
63
00:06:51,128 --> 00:06:54,925
Let's pop it in the post, sit back
and see what does our Mr. Trent.
64
00:06:54,950 --> 00:06:59,155
The inquest trick didn't work, I wonder what
little surprise he'll have up his sleeve this time
65
00:06:59,180 --> 00:07:00,470
Come on!
66
00:07:02,169 --> 00:07:05,773
Would love to see this lad's face
when he reads it.
67
00:07:22,206 --> 00:07:26,056
"Dear Mr. Trent, sorry
to miss you at the inquest."
68
00:07:26,171 --> 00:07:29,913
Mr. Prichard said something to me before
he died, which I feel that I should tell you.
69
00:07:30,228 --> 00:07:34,141
He said: "Why didn't they
ask Evans?"
70
00:07:34,291 --> 00:07:38,169
Yours most faithful, Robert Atfield".
71
00:07:38,954 --> 00:07:42,219
Bobby, darling! Is that you?
72
00:07:42,384 --> 00:07:45,798
Remember the time you fell
off the orchard wall,
73
00:07:46,035 --> 00:07:48,793
when you broke your arm?
74
00:07:48,935 --> 00:07:51,553
Bobby!
- I can still see you,
75
00:07:51,711 --> 00:07:56,148
tittering along the top of it
shouting "I'm the Dark Avenger!"
76
00:07:56,298 --> 00:07:58,477
"I'm dancing with death".
77
00:07:58,627 --> 00:08:02,167
It could've been a lot worse.
About 9, weren't you?
78
00:08:02,308 --> 00:08:04,207
Bobby, darling!
79
00:08:05,727 --> 00:08:10,243
You never told her.
Said I tripped on a wheelbarrow.
80
00:08:10,706 --> 00:08:13,009
- You're doing it again?
- What?
81
00:08:13,124 --> 00:08:15,717
Dancing with death.
82
00:08:43,724 --> 00:08:47,275
- Quite good, aren't you?
- Thanks.
83
00:08:51,843 --> 00:08:55,057
Any news from Trent, anything?
- No, nothing.
84
00:08:55,082 --> 00:08:58,276
Damn! It could be a good sign, though.
85
00:08:58,301 --> 00:09:00,586
Can be working on next move.
86
00:09:01,389 --> 00:09:03,575
Frankie?
- What?
87
00:09:03,607 --> 00:09:06,383
You know Miss Marple?
- Who?
88
00:09:07,063 --> 00:09:10,161
- Well...
- What's that old biddy up to?
89
00:09:20,208 --> 00:09:23,601
I do so love the sea air. Don't you?
Hello.
90
00:09:23,751 --> 00:09:26,994
- Any news from Mr. Trent?
- Sorry?
91
00:09:27,065 --> 00:09:31,233
I was just wondering how
poor Mr. Prichard got here.
92
00:09:32,396 --> 00:09:34,489
Prichard?
93
00:09:34,857 --> 00:09:37,078
That's what I was trying to tell you.
94
00:09:37,160 --> 00:09:39,910
What an enchanting lain!
95
00:09:40,725 --> 00:09:43,831
I can't believe you told her,
a senile woman.
96
00:09:43,856 --> 00:09:47,322
- She's not, actually.
- Come on, keep up!
97
00:09:52,193 --> 00:09:53,978
Well...
98
00:09:54,003 --> 00:09:56,976
Could be our Mr. Prichard's.
99
00:09:57,158 --> 00:09:59,403
Well, it could be anybody's.
100
00:10:02,733 --> 00:10:05,533
From London. Mayfair.
101
00:10:05,558 --> 00:10:08,364
Lovely view of your house, Bobby.
102
00:10:09,325 --> 00:10:12,621
Reminds me of a film I saw
during the war.
103
00:10:12,695 --> 00:10:18,323
These "commandos" in Crete stole a German
General's car with a coat hanger.
104
00:10:19,998 --> 00:10:25,323
Is that the time? Marjorie
is expecting me for the 11's service.
105
00:10:26,549 --> 00:10:29,503
Tough where they found a wire
coat hanger on a Cretan hillside,
106
00:10:29,528 --> 00:10:32,445
I have no idea.
107
00:10:38,383 --> 00:10:40,138
Yes!
108
00:10:42,101 --> 00:10:44,770
- Oh! Anything of interest?
- Actually, yes.
109
00:10:44,795 --> 00:10:48,245
Nothing much. Just an old pipe and some tobacco.
- And an hotel key.
110
00:10:48,270 --> 00:10:49,905
May I?
111
00:10:50,246 --> 00:10:53,788
Look, He's marked somewhere.
Castle Savage.
112
00:10:53,938 --> 00:10:57,605
- That's miles from here.
- Castle Savage, I seem to recall...
113
00:10:57,630 --> 00:11:02,297
Right, thanks for your help, Miss Marple.
You've been marvellous. Coming, Bobby?
114
00:11:02,447 --> 00:11:05,432
- Right.
- Ah, bugger!
115
00:11:05,582 --> 00:11:08,333
Bloody dinner parties.
Bloody mothers!
116
00:11:09,719 --> 00:11:12,246
You could come!
- Me?
117
00:11:12,760 --> 00:11:15,797
Well...
- No. Don't worry.
118
00:11:15,947 --> 00:11:19,022
Probably organized some...
man for me, anyway.
119
00:11:19,172 --> 00:11:21,588
Pongo or someone.
- Probably.
120
00:11:21,915 --> 00:11:24,308
If you change your mind...
121
00:11:26,455 --> 00:11:30,417
- Anyway... better be going.
- Right.
122
00:11:59,340 --> 00:12:03,098
Do that
sublime Martini.
123
00:12:03,331 --> 00:12:06,771
Or so I hear.
Very funny, we actually should.
124
00:12:15,455 --> 00:12:18,027
Bye-bye, darling.
- Bye-bye.
125
00:13:16,237 --> 00:13:18,550
My hero!
126
00:13:18,910 --> 00:13:21,660
We caught him, Miss Marple!
- Caught who, dear?
127
00:13:21,810 --> 00:13:24,192
Trent, of course. He tried to
wipe up Bobby.
128
00:13:24,240 --> 00:13:29,373
He got our letter with Prichard's last words
and they're obviously highly incriminating.
129
00:13:29,412 --> 00:13:33,291
Oh, poor darling. Is it terribly painful?
- A bit.
130
00:13:33,441 --> 00:13:35,581
Right, come on.
- What?
131
00:13:35,613 --> 00:13:39,789
- Going to Castle Savage.
- Castle Savage. Why?
132
00:13:39,814 --> 00:13:43,856
Prichard ringed it on the map. He was
obviously going there, or been there, something.
133
00:13:44,249 --> 00:13:47,980
Maybe Trent will be there, or Evans.
And, guess what,
134
00:13:48,130 --> 00:13:51,259
daddy knows Jack Savage.
The man who owns castle Savage.
135
00:13:51,409 --> 00:13:54,679
Has an enormous tea empire
in China or somewhere.
136
00:13:54,829 --> 00:13:57,823
Bad apple, apparently.
Anyway, he's dead.
137
00:13:57,863 --> 00:14:01,642
And really sudden, too.
Heart attack, so they say, 6 months ago.
138
00:14:01,682 --> 00:14:05,113
This is such a luck! Two dead bodies,
and we didn't even get started.
139
00:14:05,138 --> 00:14:06,503
Right, come on, Bobby.
140
00:14:06,527 --> 00:14:08,050
- No.
- What?
141
00:14:08,103 --> 00:14:11,286
It's not a lark.
Someone tried to kill me.
142
00:14:11,310 --> 00:14:13,359
Which is the proof we need...
- Wait.
143
00:14:13,596 --> 00:14:17,957
Wait? I don't wait.
- Go on your own, then.
144
00:14:18,887 --> 00:14:21,805
Right. If that's what you want,
I will.
145
00:14:22,255 --> 00:14:24,994
Fine hero you turned out to be.
146
00:14:37,374 --> 00:14:40,470
She can do what she wants.
I don't care!
147
00:14:40,611 --> 00:14:43,743
Good bloody riddance..
- Quite, dear.
148
00:15:00,698 --> 00:15:03,740
(Castle Savage)
149
00:16:33,035 --> 00:16:35,209
Sorry, seems I...
150
00:16:35,359 --> 00:16:38,772
I got you, Ma'am.
You're al right.
151
00:16:39,556 --> 00:16:41,598
This way.
152
00:16:49,678 --> 00:16:52,170
I got you.
- Sorry.
153
00:16:52,320 --> 00:16:54,545
I got you.
Here.
154
00:16:55,832 --> 00:16:57,394
Will you be al right?
155
00:16:59,061 --> 00:17:01,156
You're safe, ma'am.
156
00:17:05,975 --> 00:17:08,452
It's al right, it's al right.
157
00:17:09,805 --> 00:17:13,412
Who is it, Wilson?
- Oh! Dreadfully sorry.
158
00:17:13,562 --> 00:17:17,436
Pranged the Healey.
Daddy will be livid. Lord Derwent.
159
00:17:17,639 --> 00:17:20,731
Won't tell him, will'ya? God!
160
00:17:21,960 --> 00:17:26,225
Oh, sorry. Frankie Derwent. How do...
- Sylvia Savage.
161
00:17:27,496 --> 00:17:32,193
Wilson, What should you do?
- Send for the doctor, milady.
162
00:17:32,343 --> 00:17:36,304
Send for the doctor... yes,
that's right. The doctor, Wilson.
163
00:17:36,454 --> 00:17:38,296
Hurry.
164
00:17:46,388 --> 00:17:48,561
Hello.
165
00:17:49,412 --> 00:17:52,721
I'm Alec Nicholson.
- What happened?
166
00:17:54,392 --> 00:17:59,057
You're jolly pretty. Are you staying?
- Dorothy! I'm so sorry, Lady Derwent.
167
00:17:59,207 --> 00:18:01,627
Oh, Frankie, please.
- Hello, Frankie.
168
00:18:01,682 --> 00:18:04,664
Hello.
- Dorothy, you're in the way of the doctor.
169
00:18:04,709 --> 00:18:08,602
He's not really a doctor. Are you, doctor?
- Dottie!
170
00:18:08,752 --> 00:18:11,671
Out, please, get out!
- It's all right.
171
00:18:13,847 --> 00:18:15,977
Going anyway.
172
00:18:20,377 --> 00:18:22,088
Tom?
173
00:18:25,526 --> 00:18:27,968
I saw her, yes.
174
00:18:31,427 --> 00:18:35,233
Now, don't you worry. I used to be
a medic during the war.
175
00:18:35,383 --> 00:18:37,981
I still remember most of it.
176
00:18:40,066 --> 00:18:42,962
- So, what do you do now, then?
Psychiatry, actually.
177
00:18:43,056 --> 00:18:44,642
I have a clinic over the way.
178
00:18:45,209 --> 00:18:48,708
Tell me... how's that?
179
00:18:48,858 --> 00:18:52,368
So, what's that, then?
- What?
180
00:18:52,501 --> 00:18:55,228
Psico... whatsit.
181
00:18:55,572 --> 00:19:00,370
Looking for the truth, I suppose.
- Sounds rather terrifying.
182
00:19:00,395 --> 00:19:03,044
Only if you have something to hide.
183
00:19:05,994 --> 00:19:07,864
Right.
184
00:19:09,392 --> 00:19:11,625
I'm going to give you...
185
00:19:12,480 --> 00:19:15,206
one of these little chaps.
186
00:19:15,356 --> 00:19:18,756
And you should definitely stay.
187
00:19:18,979 --> 00:19:21,135
So that we can keep an eye.
188
00:19:23,247 --> 00:19:25,323
There.
189
00:19:27,242 --> 00:19:29,202
Pop it down.
190
00:19:58,983 --> 00:20:02,713
♪ But now I see ♪
191
00:20:02,863 --> 00:20:07,507
♪ What one embrace can do ♪
♪ Look at me ♪
192
00:20:07,657 --> 00:20:12,142
♪ It's got me loving you ♪
♪ Madly ♪
193
00:20:12,287 --> 00:20:17,852
♪ That little kiss ♪
♪ You stole ♪
194
00:20:18,037 --> 00:20:22,652
♪ Held on my heart ♪
♪ And soul ♪
195
00:20:27,054 --> 00:20:30,627
By God, there you are.
I thought you had skedaddled.
196
00:20:30,652 --> 00:20:33,519
Still here, I'm afraid.
- Smashed her car, poor darling.
197
00:20:33,544 --> 00:20:36,198
Oh dear! Nothing broken, I hope.
- I don't think so.
198
00:20:36,223 --> 00:20:40,376
Anyway "Dr. whatsit" said
I ought to stay, so... sorry.
199
00:20:40,542 --> 00:20:42,973
Excellent diagnosis, I'd say.
200
00:20:43,303 --> 00:20:46,228
Roger, Dottie...
201
00:20:46,277 --> 00:20:49,610
Poor Frankie... she's supposed
to be resting.
202
00:20:49,815 --> 00:20:53,859
Though she does look better, I must say.
And you've met Roger.
203
00:20:53,985 --> 00:20:58,256
A tonic for any girl,
aren't you, my darling?
204
00:20:58,632 --> 00:21:01,272
Oh, do play something,
Roger? Please.
205
00:21:01,297 --> 00:21:05,364
It's so wonderful to have music in the house.
Don't you think so, Frankie?
206
00:21:05,389 --> 00:21:07,520
Oh, wonderful!
207
00:21:26,574 --> 00:21:30,944
Frankie, will you stay to dinner tomorrow?
We always have dinner together on Thursdays.
208
00:21:31,094 --> 00:21:34,440
Please, can she, mommy?
- Of course she can, my darling.
209
00:21:34,504 --> 00:21:36,926
Thank you. I'd love to.
210
00:21:36,951 --> 00:21:40,028
No one dresses up,
apart from Evans, of course.
211
00:21:40,053 --> 00:21:43,100
Oh, God! I'm so sorry.
212
00:21:49,614 --> 00:21:51,654
I'm so, so sorry.
213
00:21:58,942 --> 00:22:01,158
Don't worry.
214
00:22:01,339 --> 00:22:04,865
Wilson will mend it.
215
00:22:04,999 --> 00:22:07,718
He's always mender.
216
00:22:13,191 --> 00:22:17,077
I feel a bit... I think I need to go back
to my room, for a while.
217
00:22:17,102 --> 00:22:19,832
I'll take you. I'll take her.
218
00:22:20,848 --> 00:22:23,980
Mommy got Roger into teach me,
rather than Tom, to play the piano.
219
00:22:24,005 --> 00:22:28,501
Problem is, he's a hopeless teacher. Tom's a
terminal and I can't get my eyes off his trousers.
220
00:22:28,952 --> 00:22:31,147
Who's Evans?
- Claude, actually.
221
00:22:31,172 --> 00:22:34,703
But everyone calls him Evans.
Worked for Daddy in China.
222
00:22:35,401 --> 00:22:39,629
And that's Daddy.
The mighty Jack Savage.
223
00:22:39,726 --> 00:22:42,177
Not so mighty now, obviously.
224
00:22:42,240 --> 00:22:45,786
Ghastly death. Wriggling,
and foaming and tonguing.
225
00:22:45,842 --> 00:22:48,234
Weak heart, so they say.
But I don't think so.
226
00:22:48,283 --> 00:22:51,935
Don't you?
- He didn't have a heart.
227
00:23:11,548 --> 00:23:13,854
You must be Tom?
228
00:23:16,118 --> 00:23:17,952
Hello.
229
00:23:19,669 --> 00:23:21,454
Lost something.
Sorry.
230
00:23:22,270 --> 00:23:26,048
Did you find it?
- No.
231
00:23:28,657 --> 00:23:32,083
This is Roland.
Touch him, if you like.
232
00:23:32,720 --> 00:23:35,466
He won't bite.
- I'm a bit funny 'bout snakes.
233
00:23:35,491 --> 00:23:37,467
Would you like to meet Kali?
- Kali?
234
00:23:37,514 --> 00:23:41,440
Hindu Goddess of death.
My Malayan pit piper.
235
00:23:42,213 --> 00:23:44,123
She's deadly.
236
00:23:45,206 --> 00:23:47,046
Perhaps another time.
237
00:24:01,952 --> 00:24:04,273
Hello?
- Guess what.
238
00:24:04,423 --> 00:24:07,047
Frankie?
- I'm here. Castle Savage.
239
00:24:07,197 --> 00:24:10,866
Just thought you might like to know.
Pretended to crash the car.
240
00:24:10,891 --> 00:24:15,179
Well, did crash the car actually.
But it was obviously a clever ruse,
241
00:24:15,211 --> 00:24:16,876
'cause they've taken me in.
242
00:24:16,907 --> 00:24:20,219
They?
- Do keep up. The Savages!
243
00:24:20,464 --> 00:24:22,370
Their creepy doctor
tried to drug me.
244
00:24:22,520 --> 00:24:25,172
Drug you?!
- Lady Savage is strange too.
245
00:24:25,336 --> 00:24:27,799
Her son wanted me
to look at his viper.
246
00:24:27,943 --> 00:24:29,687
His viper.
- Anyway,
247
00:24:29,712 --> 00:24:33,379
Jack Savage died horribly,
apparently, and guess what:
248
00:24:33,574 --> 00:24:37,217
He used to work
with a certain Mr. Evans.
249
00:24:37,367 --> 00:24:41,301
He lives nearby. I searched
and cracked it. On my own.
250
00:24:41,451 --> 00:24:43,721
What about Trent?
251
00:24:44,650 --> 00:24:46,802
Trent?
252
00:24:47,121 --> 00:24:52,522
Well... obviously... he'll be
here too, I imagine.
253
00:24:52,672 --> 00:24:55,743
Frankie...
- I've got to go, sorry. Bye.
254
00:25:09,289 --> 00:25:11,801
Bobby! Bobby!
255
00:25:13,210 --> 00:25:15,514
Come and have some nice cake.
256
00:25:15,622 --> 00:25:19,401
I'm feeling a bit better, actually,
so I thought I'd head off.
257
00:25:19,426 --> 00:25:23,328
Marjorie, dear,
I'm so sorry about this.
258
00:25:23,353 --> 00:25:26,279
A very dear friend of mine
has taken ill in London.
259
00:25:26,304 --> 00:25:29,173
I have to visit her for a few days.
- Oh, dear!
260
00:25:29,243 --> 00:25:31,910
She sounded so poorly on the phone.
261
00:25:31,935 --> 00:25:36,437
And Marjorie, I wondered,
London is so hectic nowadays,
262
00:25:36,462 --> 00:25:39,975
if I might possibly prevail
upon Bobby to accompany me?
263
00:25:40,688 --> 00:25:42,004
Bobby?
264
00:25:47,495 --> 00:25:49,626
London train!
265
00:25:50,111 --> 00:25:51,981
London train!
266
00:25:52,013 --> 00:25:54,644
Now you know what to do?
- Yes.
267
00:25:54,832 --> 00:25:58,304
You've got the key.
- Yes.
268
00:25:58,602 --> 00:26:02,607
You must use your wits now.
- I'm not sure I have any.
269
00:26:02,632 --> 00:26:05,367
Oh, yes you have, my dear.
270
00:26:05,392 --> 00:26:07,977
Remember the Dark Avenger!
271
00:26:20,171 --> 00:26:23,843
If you ever, ever do that again...
- What have I done?
272
00:26:26,029 --> 00:26:28,239
What exactly was you talking about?
273
00:27:43,104 --> 00:27:45,684
We wanted to meet this young lady.
274
00:27:45,834 --> 00:27:48,886
Peter Peters. How do you do?
275
00:27:49,036 --> 00:27:52,032
Your little motor at the gate,
I take it.
276
00:27:52,057 --> 00:27:54,830
Heading for Hereford, I believe.
- That's right.
277
00:27:56,405 --> 00:27:59,263
Hello. I am Evans.
278
00:27:59,413 --> 00:28:01,160
Are you al right?
279
00:28:01,310 --> 00:28:05,393
You just reminded me of someone, That's all.
- Dreadfully attractive, I trust.
280
00:28:05,418 --> 00:28:09,116
Dreadfully. You worked for
Lord Jack in China, I gather.
281
00:28:09,391 --> 00:28:11,465
It was quite a while ago.
282
00:28:14,408 --> 00:28:17,526
Cocktail, madam?
- Sure.
283
00:28:24,971 --> 00:28:29,351
Who could that be? Moira?
- Hardly.
284
00:28:32,071 --> 00:28:35,632
Sorry to go on. Hereford,
did you say.
285
00:28:35,671 --> 00:28:38,284
Really, Peters.
- Hereford, that's right.
286
00:28:38,434 --> 00:28:42,416
But your motor, I couldn't help
to notice, seemed actually...
287
00:28:42,793 --> 00:28:45,491
headed away from Hereford.
288
00:28:47,734 --> 00:28:49,199
Sorry.
289
00:28:50,993 --> 00:28:54,647
Excuse me, Lady Derwent.
Your governess has arrived.
290
00:28:54,674 --> 00:28:57,513
My "what"?
- Oh, there she is.
291
00:28:57,538 --> 00:29:00,284
I'm so sorry.
Do forgive me for intruding.
292
00:29:00,309 --> 00:29:03,323
I saw the car crashed
at the gate, oh dear,
293
00:29:03,473 --> 00:29:06,781
but you've clearly been rescued,
thank Heavens.
294
00:29:06,806 --> 00:29:09,408
You must be Lady Savage.
295
00:29:09,558 --> 00:29:13,046
Do forgive me, please.
Jane Marple.
296
00:29:13,085 --> 00:29:16,724
Frankie's governess. I've been
retired many years, now,
297
00:29:16,749 --> 00:29:20,148
but still keep in touch,
which is so lovely.
298
00:29:20,210 --> 00:29:22,526
How do you do?
- Yes...
299
00:29:22,566 --> 00:29:26,497
You got here just in the nick of time,
Miss Marple. She was about to get arrested.
300
00:29:26,606 --> 00:29:29,829
Heavens!
- Commander Peters, ex-CID,
301
00:29:29,907 --> 00:29:32,636
noticed that Lady Derwent's motor
was headed away from Hereford.
302
00:29:32,661 --> 00:29:36,155
Don't be tiresome, Dottie!
- Nothing escapes your eagle eye, commander?
303
00:29:36,288 --> 00:29:41,341
We weren't meeting in
Hereford, but in Little Thisingdan.
304
00:29:41,366 --> 00:29:44,044
At the Rosebush Café.
Do you know it?
305
00:29:44,116 --> 00:29:47,546
- The most delicious lemon curd.
- Which is that way, of course.
306
00:29:47,616 --> 00:29:51,482
You must've realized you've come
too far and turned around.
307
00:29:51,632 --> 00:29:55,614
I did. Far too far, and
turned back on the hill to get to Little...
308
00:29:55,705 --> 00:29:57,425
- Thisingdan.
- Yes.
309
00:29:57,764 --> 00:30:01,261
There we are, commander.
Everything's "tickety-boo".
310
00:30:01,961 --> 00:30:04,484
Whatever you say, my Lady.
311
00:30:10,825 --> 00:30:15,681
Would you... all excuse me. Sorry,
I just need to...
312
00:30:16,013 --> 00:30:20,514
Wilson, will see to your arrangements,
Miss Marple. Wilson...
313
00:30:20,940 --> 00:30:24,921
A room next to Lady
Derwent, if it's not too much trouble.
314
00:30:25,071 --> 00:30:27,549
Like old times,
isn't it, Frankie?
315
00:30:27,705 --> 00:30:30,520
Of course. Wilson.
316
00:31:18,209 --> 00:31:22,024
I don't need any help, you know.
- Of course you don't, dear.
317
00:31:22,190 --> 00:31:27,277
Bobby is onto the Prichard connection.
Remember the key, from the car?
318
00:31:27,411 --> 00:31:31,048
Bobby he's rather missed the boat, I'm afraid.
- Yes. Also...
319
00:31:31,198 --> 00:31:34,600
What?
- Downstairs. Did you feel it?
320
00:31:34,750 --> 00:31:38,891
I can't quite put my finger on it,
but something's not right.
321
00:31:39,041 --> 00:31:41,720
Wouldn't want to be here
without a friend.
322
00:31:46,369 --> 00:31:48,410
I found this.
323
00:31:48,560 --> 00:31:52,865
My room reeked of pipe.
Prichard must have been there.
324
00:32:09,860 --> 00:32:12,528
(Mr. John Stansfeld Carstairs)
325
00:32:27,001 --> 00:32:30,244
Yes.
- I'm in the hotel. In his room.
326
00:32:30,394 --> 00:32:34,275
Yes.
- He was not called Prichard.
327
00:32:34,425 --> 00:32:36,250
He's called Carstairs.
328
00:32:36,400 --> 00:32:39,197
John Carstairs.
- Well done, Bobby.
329
00:32:39,283 --> 00:32:44,582
And I found his diary.
He has "Savage" on the 2nd.
330
00:32:45,026 --> 00:32:48,812
And something on the 8th. A code
or something .
331
00:32:58,343 --> 00:33:01,836
Oh, and a photograph...
a beautiful girl.
332
00:33:02,879 --> 00:33:04,892
Moira.
- What does the code say?
333
00:33:04,993 --> 00:33:07,284
What does the code say, Bobby?
334
00:33:07,331 --> 00:33:11,083
"9 on the 8th, SN, year, P & P."
335
00:33:11,233 --> 00:33:14,085
Another place on the map, probably.
- Solicitors.
336
00:33:14,110 --> 00:33:17,454
Could be solicitors.
- Just what we're thinking.
337
00:33:17,604 --> 00:33:19,954
He was dead by the 8th,
so he never got there.
338
00:33:19,979 --> 00:33:22,381
And by the way, Bobby...
339
00:33:49,769 --> 00:33:51,019
It's a jungle.
340
00:33:52,164 --> 00:33:55,607
- We had such excellent gardeners.
- What happened to them?
341
00:33:56,224 --> 00:33:59,897
Jack got rid of them.
Just before he died.
342
00:34:00,401 --> 00:34:04,090
Replaced them with those
wretched loafing boys.
343
00:34:04,871 --> 00:34:08,234
Why on earth do we keep them?
- Because they're cheap.
344
00:34:08,670 --> 00:34:11,217
And much prettier.
345
00:34:11,282 --> 00:34:13,725
Everything's changing, isn't it?
346
00:34:13,833 --> 00:34:18,264
The whole country is getting richer.
Apart from us, apparently.
347
00:34:18,342 --> 00:34:23,689
The staff all gone. Tilly, the housemaid,
Eddie the kitchen girl, Gerald the pool-boy...
348
00:34:24,329 --> 00:34:26,771
And Florrie, of course...
349
00:34:26,803 --> 00:34:30,435
Mind you, she couldn't really have
stayed, poor little thing.
350
00:34:31,251 --> 00:34:34,279
Only Mrs. Perkins and Wilson left.
351
00:34:34,429 --> 00:34:38,925
You keep our bodies and souls
alive somehow, don't you, my darling?
352
00:34:40,075 --> 00:34:42,850
Such a struggle...
353
00:34:43,988 --> 00:34:47,767
How about Roger paying his rent?
- Roger doesn't pay rent, does he?
354
00:34:47,799 --> 00:34:50,888
No, he's just a pianist, isn't he?
- I'm not just a pianist, actually.
355
00:34:50,913 --> 00:34:53,027
Stop, please, darlings!
- What are you, then?
356
00:34:53,052 --> 00:34:56,411
Yes, what are you?
- Will you all shut up, please!!
357
00:35:03,089 --> 00:35:06,102
Charming chicken, if I may say so.
358
00:35:06,446 --> 00:35:08,505
It's haddock, actually.
359
00:35:08,655 --> 00:35:12,406
I think we all need a bit of jungle
in our lives, don't you, Miss Marple?
360
00:35:12,556 --> 00:35:15,016
As long as we can find our way out.
361
00:35:15,550 --> 00:35:19,232
Claude has a little jungle, don't you Claude?
Full of poisonous orchids.
362
00:35:19,382 --> 00:35:22,909
Orchids? How lovely.
- They're not all poisonous, my darling.
363
00:35:22,934 --> 00:35:25,455
Some of them are quite polite.
364
00:35:26,237 --> 00:35:28,126
Moira!
365
00:35:41,591 --> 00:35:44,562
What are you doing, darling?
You said you'd stay at home?
366
00:35:44,596 --> 00:35:48,007
I feel a bit better, I thought
I'd come over. Is that al right?
367
00:35:48,282 --> 00:35:50,143
Of course, darling.
368
00:35:54,342 --> 00:35:57,560
Sit by me.
It shall dry up best.
369
00:36:10,985 --> 00:36:13,261
Thank you, Wilson.
370
00:36:18,224 --> 00:36:20,442
Actually, I was about to ask.
371
00:36:20,545 --> 00:36:24,612
Frightful long shot, but, I had a friend
in these parts recently. Well,
372
00:36:24,637 --> 00:36:28,980
a friend of my father's, really.
John Carstairs?
373
00:36:39,285 --> 00:36:41,972
More haddock, madam?
- No, thank you.
374
00:36:43,726 --> 00:36:46,186
Carstairs...
- Carstairs, yes!
375
00:36:47,577 --> 00:36:49,976
Don't think I...
- You remember Carstairs.
376
00:36:50,537 --> 00:36:52,383
Do I?
- Asking all those questions.
377
00:36:52,408 --> 00:36:55,685
Of course you remember him, mother.
Asking about father's will, wasn't he?
378
00:36:55,715 --> 00:36:58,409
Stop it Dorothy!
- He was here, yes, then he vanished.
379
00:36:58,434 --> 00:36:59,823
Vanished?
380
00:37:00,395 --> 00:37:02,700
You can blame me for that.
381
00:37:03,405 --> 00:37:07,890
Told him to get packing.
Told him to his face.
382
00:37:08,040 --> 00:37:11,671
- Got the point, I think.
Where would I be without Commander Peters?
383
00:37:11,696 --> 00:37:16,323
I could see where he was after.
Seen it too many times.
384
00:37:16,786 --> 00:37:19,721
Preying on a grieving widow.
- So, where is the money, actually?
385
00:37:19,746 --> 00:37:24,481
It's been six months since dad died.
- Quiet! Quiet! Both of you!
386
00:37:25,609 --> 00:37:28,342
I beg your pardon?
- Shut up!
387
00:37:28,422 --> 00:37:31,231
Shut up!
Shut up! Shut up!
388
00:37:31,264 --> 00:37:34,088
This has nothing to do with you!
389
00:37:53,079 --> 00:37:56,084
Very pretty, isn't she?
- Who?
390
00:37:56,109 --> 00:37:58,639
Moira.
- Suppose so.
391
00:37:59,078 --> 00:38:01,772
Anyway, didn't you notice?
392
00:38:01,797 --> 00:38:06,152
I just quite brilliantly discovered, if I may
say so myself, that Carstairs was here.
393
00:38:06,183 --> 00:38:08,746
And not only that,
they all met him.
394
00:38:08,771 --> 00:38:13,270
When he was asking about the will, yes.
- But didn't you notice how they all reacted?
395
00:38:13,653 --> 00:38:17,153
The children were rather upset.
- Yes, the children.
396
00:38:17,178 --> 00:38:19,112
But you're missing something
much more important.
397
00:38:19,137 --> 00:38:21,545
- Am I, dear?
- Who didn't react?
398
00:38:22,915 --> 00:38:26,208
Evans, Miss Marple! He just carried on
eating his chicken.
399
00:38:26,233 --> 00:38:28,443
Haddock.
- Haddock.
400
00:38:29,178 --> 00:38:34,401
And I mentioned Jack's name, just
before you arrived and he positively froze.
401
00:38:40,387 --> 00:38:43,893
Oh, sorry. I'm Moira.
- Hello dear.
402
00:38:44,248 --> 00:38:47,286
The doctor's wife.
We weren't introduced.
403
00:38:48,689 --> 00:38:52,484
Everything went a bit crazy tonight.
My fault, I'm afraid.
404
00:38:52,509 --> 00:38:55,753
Your fault?
- There... Did you hear it?
405
00:38:56,175 --> 00:39:00,856
"Hark, ha! The nightingale"
"What triumph there!"
406
00:39:00,881 --> 00:39:02,786
"What pain!"
407
00:39:06,261 --> 00:39:10,679
Not cold, are you dear?
- No, I'm fine, thank you.
408
00:39:10,829 --> 00:39:15,317
You're very lucky, Frankie, to have
such a sweet person in your life.
409
00:39:15,467 --> 00:39:19,093
Your husband seems very sweet.
- Oh yes, Alex is marvellous.
410
00:39:19,243 --> 00:39:22,378
So...
- Trouble is I rely on him so much.
411
00:39:22,528 --> 00:39:26,071
It's is own fault, he has
this effect, you see.
412
00:39:26,221 --> 00:39:30,853
It has to do with his great, deep eyes.
Women fall for that kind of thing, don't they?
413
00:39:31,232 --> 00:39:34,058
I've got no right to get upset,
it's just...
414
00:39:34,791 --> 00:39:39,158
well, he spends so much time with her
and I..., silly, really,
415
00:39:39,736 --> 00:39:42,930
end up spying on them,
and things.
416
00:39:43,080 --> 00:39:46,925
Coming to dinner uninvited.
Don't know why I'm telling you this.
417
00:39:47,075 --> 00:39:49,117
No, it's fine, really.
418
00:39:49,267 --> 00:39:52,991
I know it's been dreadful for her.
I know she's in grief, he keeps telling me.
419
00:39:53,867 --> 00:39:56,810
But honestly, why?
- Why, dear?
420
00:39:57,262 --> 00:40:00,611
Jack never loved Sylvia.
Everyone knew that.
421
00:40:00,963 --> 00:40:03,723
Spent all his time
chasing everybody else.
422
00:40:03,833 --> 00:40:06,378
As soon as he saw a woman,
He couldn't help himself.
423
00:40:06,528 --> 00:40:10,610
Addicted, Alec says.
He just kept on and on.
424
00:40:10,760 --> 00:40:14,841
She knew it.
Just wouldn't admit it, that's all.
425
00:40:14,991 --> 00:40:17,226
Did he chase you?
426
00:40:17,680 --> 00:40:19,608
Ever since we arrived.
427
00:40:19,633 --> 00:40:22,639
Did you tell anyone about this?
- Your husband?
428
00:40:23,162 --> 00:40:25,227
Evans told him.
429
00:40:27,568 --> 00:40:31,824
Moira, what you're doing?
- We were listening to the nightingales.
430
00:40:31,974 --> 00:40:35,333
Finished at the castle, darling?
- Yes, all done.
431
00:40:35,483 --> 00:40:37,601
You ought really be inside, you know?
432
00:40:37,962 --> 00:40:41,592
I've got Roger's coat.
- Yes, I see.
433
00:40:41,742 --> 00:40:44,795
Come along, then.
Good night, ladies.
434
00:40:57,227 --> 00:40:59,208
Thank you, Moira.
435
00:41:04,485 --> 00:41:08,949
Well, it's obvious, isn't it? Jack's
a monster. So,
436
00:41:09,115 --> 00:41:12,240
Evans murder him. Carstairs
comes along, finds out,
437
00:41:12,250 --> 00:41:14,409
Evans follows him
and pushes him over the cliff.
438
00:41:14,559 --> 00:41:18,996
But. But Carstairs recognizes him
and said we should ask Evans.
439
00:41:19,021 --> 00:41:20,629
There. Solved.
440
00:41:21,358 --> 00:41:24,562
They weren't quite his words,
were they, dear?
441
00:41:24,712 --> 00:41:26,669
Well, near as damn it.
442
00:41:35,098 --> 00:41:39,658
Frankie, dear, you have a very sharp mind.
- Thank you.
443
00:41:39,808 --> 00:41:42,699
But you must be aware of distractions.
444
00:41:43,409 --> 00:41:45,373
Distractions?
445
00:42:13,756 --> 00:42:15,456
Come.
446
00:42:15,962 --> 00:42:17,651
I'll get another mallet.
447
00:42:21,494 --> 00:42:24,760
You know what happened, don't you?
- Sorry?
448
00:42:24,910 --> 00:42:27,354
With Carstairs. Don't you?
449
00:42:32,095 --> 00:42:34,218
Come on, partner.
450
00:42:39,806 --> 00:42:41,705
Wait a minute.
451
00:42:43,690 --> 00:42:47,785
Just like...
- B..
452
00:42:48,528 --> 00:42:51,636
Robert!
- Sorry to disturb you, madam,
453
00:42:51,661 --> 00:42:53,800
brought madam's clothes, madam.
454
00:42:53,825 --> 00:42:56,918
Perhaps you'd like to take it
to Miss Marple, please, Robert.
455
00:42:56,943 --> 00:42:59,431
Might I inquire where I might find
Miss Marple, madam?
456
00:42:59,808 --> 00:43:01,486
I'll show you.
457
00:43:02,217 --> 00:43:03,556
Come on.
458
00:43:06,021 --> 00:43:10,243
Might I inquire if madam might want
some help with the mallet, madam?
459
00:43:20,834 --> 00:43:24,196
Missed a bit.
It's a nice moustache,..
460
00:43:24,604 --> 00:43:27,596
At least I'm making an effort,
unlike some people.
461
00:43:27,621 --> 00:43:30,214
At least I haven't been swanning
about in Knightsbridge.
462
00:43:30,379 --> 00:43:32,842
Swanning about?
463
00:43:33,187 --> 00:43:36,440
Come on, Robert.
I want to see my face in it.
464
00:43:36,497 --> 00:43:39,229
Practically solved the case,
if you want to know.
465
00:43:39,254 --> 00:43:41,718
We're meeting the chief suspect
this afternoon, actually.
466
00:43:43,773 --> 00:43:46,899
What are we doing?
Going for a spin?
467
00:43:47,049 --> 00:43:50,461
We've been invited to tea,
I gather, with Mr. Evans.
468
00:43:50,611 --> 00:43:52,618
Great, let's all go.
- Lovely!
469
00:43:52,643 --> 00:43:56,121
Your man can take us.
- Good idea. Robert!
470
00:43:56,461 --> 00:43:59,292
Certainly, madam.
- He loves orchids.
471
00:43:59,317 --> 00:44:02,387
A bit of a tight fit I'm afraid.
- We'll manage fine.
472
00:44:04,096 --> 00:44:07,250
I like your insolence, Robert.
473
00:44:09,863 --> 00:44:13,598
What's this?
- Don't touch, darling!
474
00:44:14,152 --> 00:44:18,602
That is discolum
septe serpentilingua.
475
00:44:18,752 --> 00:44:22,676
My little serpent orchid.
- Kill you in seconds, isn't it, Claude?
476
00:44:22,826 --> 00:44:24,350
Certainly would, my darling.
477
00:44:24,360 --> 00:44:26,791
Where's the Pafio one?
That incredibly rare one.
478
00:44:27,801 --> 00:44:30,398
Pafio Pedilium.
479
00:44:30,791 --> 00:44:32,568
From China.
480
00:44:32,761 --> 00:44:35,932
Crushed and imbibed by emperors.
481
00:44:36,082 --> 00:44:40,402
Kept them "primed", so to speak,
for a month.
482
00:44:40,552 --> 00:44:42,416
Exhausting.
483
00:44:43,260 --> 00:44:45,008
Jack's favourite.
484
00:44:45,158 --> 00:44:47,428
I wouldn't have thought
Jack was a flower lover.
485
00:44:47,453 --> 00:44:50,357
Jack? No.
486
00:44:51,734 --> 00:44:57,090
This was just a business.
Commodities. That's all they were for him.
487
00:44:57,178 --> 00:45:02,198
But not for you, are they, Mr. Evans?
- No... they're not.
488
00:45:02,854 --> 00:45:06,541
They're my darling children,
if you must know. And they're all I have.
489
00:45:06,691 --> 00:45:11,178
Jack was trying to get rid of them, wasn't he?
- I thought he was my friend.
490
00:45:11,328 --> 00:45:15,472
But I... was... nothing!
491
00:45:16,107 --> 00:45:18,658
Just a middle man!
492
00:45:22,345 --> 00:45:23,981
Sorry.
493
00:45:26,641 --> 00:45:30,470
Well, it's rather what you are here,
isn't it, Mr. Evans?
494
00:45:30,620 --> 00:45:34,863
A middle man, right between
the doctor's house and the castle,
495
00:45:34,864 --> 00:45:37,217
wonderful views of each.
496
00:45:40,620 --> 00:45:43,154
My Godfather's, Miss Marple!
497
00:45:43,304 --> 00:45:47,439
You should see what I see.
In and out of that clinic.
498
00:45:47,589 --> 00:45:51,467
There's an actress,
barrister, three judges,
499
00:45:51,631 --> 00:45:56,642
a politician with a strange proclivity,
and that man of "What's my line?"
500
00:45:56,739 --> 00:46:01,324
And other things, Claude.
- Other things? Gosh, what?
501
00:46:01,349 --> 00:46:04,419
Well, the terrible rows between
Dad and the doctor, for a start.
502
00:46:04,575 --> 00:46:06,339
Moira.
- Dottie!
503
00:46:06,841 --> 00:46:10,667
I don't see why we can't talk
about it. He's dead, isn't he?
504
00:46:11,313 --> 00:46:14,239
She used to sit there sobbing,
little Moira.
505
00:46:14,564 --> 00:46:17,076
Podlit's girl, she didn't know what to do.
506
00:46:17,110 --> 00:46:18,683
Now it's as bad with Alec.
507
00:46:18,855 --> 00:46:21,618
You know how jealous he gets.
- She argues back.
508
00:46:21,818 --> 00:46:22,827
I tell her not to...
509
00:46:22,852 --> 00:46:27,541
She'll push him too far-, you know.
And one day he'll really...
510
00:46:29,300 --> 00:46:31,003
Really what?
511
00:46:35,195 --> 00:46:36,492
Sorry.
512
00:46:37,044 --> 00:46:40,566
I don't like men... men who...
bully women.
513
00:46:45,151 --> 00:46:48,112
It's a glam young chauffeur.
514
00:47:09,910 --> 00:47:11,846
Where is it?
515
00:47:11,996 --> 00:47:15,560
What have you done with the will?
- Don't know what you're talking about.
516
00:47:16,410 --> 00:47:18,686
Sorry, Wilson.
517
00:47:20,008 --> 00:47:22,445
You've no idea.
518
00:47:24,277 --> 00:47:26,236
No idea at all.
519
00:48:02,495 --> 00:48:04,588
Brothers?
520
00:48:04,738 --> 00:48:06,439
That is correct, madam.
521
00:48:06,589 --> 00:48:10,152
Lord Jack Savage, recently deceased.
522
00:48:10,899 --> 00:48:15,152
And the first Lord, George,
his elder brother.
523
00:48:15,258 --> 00:48:17,912
Milady's first husband.
524
00:48:18,989 --> 00:48:23,200
Wasn't there a tragedy? I seem
to remember reading about it, in China.
525
00:48:23,350 --> 00:48:27,360
A tragedy, yes, madam.
- Didn't he lose his life there?
526
00:48:27,510 --> 00:48:31,594
Lord George.
- More than his life, madam.
527
00:48:37,346 --> 00:48:41,375
George brought me to live here,
after we married.
528
00:48:41,621 --> 00:48:44,211
Such happy days.
529
00:48:44,345 --> 00:48:46,588
A time of...
530
00:48:46,997 --> 00:48:50,077
enchantment, really.
531
00:48:50,227 --> 00:48:55,384
Laughter, parties, music...
532
00:48:56,111 --> 00:48:58,619
Just look at them lazing about!
533
00:48:59,716 --> 00:49:02,638
So, when did you meet Jack?
534
00:49:03,364 --> 00:49:07,957
Well, not until China.
Not properly, anyway.
535
00:49:08,629 --> 00:49:11,778
In the court of the Emperor,
would you believe?
536
00:49:12,247 --> 00:49:13,547
Pu Yi.
537
00:49:15,312 --> 00:49:18,254
Except he wasn't
a real Emperor,
538
00:49:18,324 --> 00:49:21,321
just a puppet of the Japanese.
539
00:49:21,463 --> 00:49:26,087
Very handsome,
in his Savile Row's suits.
540
00:49:27,194 --> 00:49:28,882
A joke, really.
541
00:49:30,964 --> 00:49:33,710
He gave them China on a plate.
542
00:49:34,452 --> 00:49:38,799
George could see it happening
but, he just shouted it at them.
543
00:49:40,394 --> 00:49:42,933
So they killed him.
- My dear!
544
00:49:42,958 --> 00:49:46,980
Jack knew it was the Japanese.
Jack knew everything.
545
00:49:47,860 --> 00:49:52,260
He was very well connected.
Very charismatic and charming.
546
00:49:53,090 --> 00:49:56,726
Jack took us both out. Said that,
if we didn't go now...
547
00:49:57,088 --> 00:49:58,566
Well, he'd heard rumours.
548
00:49:59,189 --> 00:50:02,009
What they did to European girls.
549
00:50:03,976 --> 00:50:07,015
I was a child myself.
550
00:50:09,519 --> 00:50:12,081
Jack left you a...
very wealthy woman.
551
00:50:12,231 --> 00:50:14,798
I don't know what he did
in China and I don't care.
552
00:50:15,812 --> 00:50:18,458
Oh! The way they're grasping
for it...
553
00:50:18,608 --> 00:50:21,132
My own children.
554
00:50:21,767 --> 00:50:23,894
They sick me, frankly.
555
00:50:28,235 --> 00:50:29,638
Thank you.
556
00:51:20,836 --> 00:51:23,178
Dr. Nicholson!
557
00:51:23,645 --> 00:51:25,440
Miss Marple!
558
00:51:25,590 --> 00:51:29,104
Look, I found
a photo of your wife.
559
00:51:30,482 --> 00:51:32,462
Where did you find that?
560
00:51:32,499 --> 00:51:37,864
Oh, so beautiful here!
Perfect place to heal the mind.
561
00:51:37,889 --> 00:51:41,794
You must have been thrilled
when Lord Jack offered it to you.
562
00:51:41,925 --> 00:51:44,398
That was Moira, actually.
563
00:51:44,548 --> 00:51:46,848
She had already met Jack.
564
00:51:46,998 --> 00:51:50,026
And charmed him completely,
I'm sure.
565
00:51:50,181 --> 00:51:52,350
I am not surprised
you fell in love with her.
566
00:51:52,375 --> 00:51:56,685
Yes. Anyway...
- Kuala Nerang. That's in Malaya, isn't it?
567
00:51:56,738 --> 00:51:59,363
It looks like a hospital.
568
00:51:59,420 --> 00:52:01,317
That's right.
569
00:52:04,705 --> 00:52:06,573
She was my nurse, actually.
570
00:52:06,598 --> 00:52:09,775
I went as a psychiatrist,
but they needed doctors.
571
00:52:09,800 --> 00:52:13,666
Well I was still pretty "au fait"...
- You could tie a bandage.
572
00:52:13,691 --> 00:52:16,291
Exactly.
- Wield a syringe.
573
00:52:16,316 --> 00:52:21,598
Right. So, Moira and I...
- Fell in love. How romantic!
574
00:52:23,717 --> 00:52:26,881
Is that Amber Flash or Amber Queen?
575
00:52:28,512 --> 00:52:30,780
Sorry?
- May I?
576
00:52:32,903 --> 00:52:36,894
Amber Queen, I think.
It's quite intoxicating, isn't it?
577
00:52:37,384 --> 00:52:39,153
Oh. Please.
578
00:52:41,550 --> 00:52:44,519
♪ Do you recall ♪
579
00:52:44,650 --> 00:52:46,519
♪ When love was all... ♪
580
00:52:46,650 --> 00:52:51,819
♪ ... And we were seventeen ♪
581
00:52:55,451 --> 00:52:58,226
So, how did you...
- Wind up here?
582
00:53:00,209 --> 00:53:02,685
Well, I was playing in a club
in Soho, actually.
583
00:53:02,709 --> 00:53:04,321
Pretty much on the ropes.
584
00:53:04,508 --> 00:53:07,384
One day, Alec and Moira walk in,
out of the blue.
585
00:53:07,564 --> 00:53:08,803
We get talking,
you know.
586
00:53:08,953 --> 00:53:13,383
Alec said he knows this
millionaire who's absolutely loaded...
587
00:53:13,774 --> 00:53:16,322
And his wife wants their kids
to learn the piano.
588
00:53:16,347 --> 00:53:19,079
And I could just live there and just...
589
00:53:19,104 --> 00:53:20,486
Just what, Roger?
590
00:53:20,565 --> 00:53:22,951
You're just waiting for the money, aren't you?
591
00:53:22,983 --> 00:53:25,245
Is that's what she said?
Did she?
592
00:53:25,363 --> 00:53:27,446
Well I've this surprise
for you, Roger.
593
00:53:27,477 --> 00:53:30,279
I've seen the will and if you think
think you'll get...
594
00:53:30,439 --> 00:53:35,064
Well, I've... I've seen the will,
if you think you'll getting any,
595
00:53:35,214 --> 00:53:38,871
if you think, well,
596
00:53:39,521 --> 00:53:42,259
I've got certain means.
- How dare you?
597
00:53:42,932 --> 00:53:46,584
How dare you? Did you just
accuse me of... How dare...?
598
00:53:46,763 --> 00:53:49,185
Is that what you think?
Bastard!
599
00:53:49,691 --> 00:53:51,467
I... I'm sorry, Frankie.
600
00:53:56,042 --> 00:53:58,491
You've got to get out.
- What?
601
00:53:58,687 --> 00:54:02,658
You heard the poison he was outing.
There are bad things here, Frankie.
602
00:54:04,094 --> 00:54:06,297
You've got to leave.
603
00:54:07,877 --> 00:54:09,042
Sorry.
604
00:54:09,621 --> 00:54:14,143
Bugger! Sorry...
You've just got to get out.
605
00:54:14,308 --> 00:54:15,751
That's all.
606
00:54:16,161 --> 00:54:18,675
But just say
you'll see me again.
607
00:54:18,825 --> 00:54:20,622
But not here.
608
00:54:21,614 --> 00:54:23,677
Somewhere different.
Somewhere safe.
609
00:54:24,455 --> 00:54:27,353
Last Will
of Jack Savage.
610
00:54:33,337 --> 00:54:37,331
"Quang Ho Orphanage", China.
611
00:55:05,814 --> 00:55:08,062
Robert!
612
00:55:10,617 --> 00:55:12,358
Robert?
613
00:55:21,913 --> 00:55:23,707
Robert?
614
00:55:27,204 --> 00:55:28,975
Robert!
615
00:55:31,927 --> 00:55:34,731
I know you're there!
Robert!
616
00:55:40,989 --> 00:55:42,806
Robert!
617
00:55:50,669 --> 00:55:52,531
Wait, it's al right!
618
00:55:55,562 --> 00:55:58,144
Wait!
- Don't, please!
619
00:56:00,316 --> 00:56:02,527
It's al right.
- I thought you were...
620
00:56:02,721 --> 00:56:05,150
Aah!
- Can you move it?
621
00:56:12,317 --> 00:56:13,317
Thank you.
622
00:56:13,771 --> 00:56:16,304
You're probably wondering what I'm doing?
- No, I...
623
00:56:16,363 --> 00:56:20,038
They all say "poor little Moira". As if
I don't know what's going on, as if I'm a child.
624
00:56:20,069 --> 00:56:22,905
I know what's going on.
Why don't he just tell me he doesn't love her,
625
00:56:22,930 --> 00:56:25,383
that he just wants her money.
626
00:56:25,656 --> 00:56:29,390
But he doesn't love me.
He doesn't even notice me.
627
00:56:30,764 --> 00:56:34,163
I think you're the most noticeable
person I've ever noticed.
628
00:56:36,712 --> 00:56:38,147
I've got to get back.
629
00:56:42,335 --> 00:56:43,949
Here.
630
00:56:46,234 --> 00:56:49,443
I'm Moira, by the way.
- I know.
631
00:56:51,540 --> 00:56:52,796
Please.
632
00:57:46,484 --> 00:57:50,606
"All to Isle of Wight,
except Florrie".
633
00:58:47,986 --> 00:58:49,420
May I?
634
00:59:06,516 --> 00:59:07,999
So...
635
00:59:08,446 --> 00:59:10,279
Cracked, don't you think?
636
00:59:10,429 --> 00:59:12,908
Sorry?
- The doctor.
637
00:59:14,245 --> 00:59:17,290
Evans, actually.
- No, actually...
638
00:59:17,440 --> 00:59:21,097
Look, I've been in this case
three whole days,
639
00:59:21,122 --> 00:59:22,850
while you've been
chasing Moira around.
640
00:59:22,926 --> 00:59:25,728
Chasing Moira?
- And I'm positively sure it was Evans.
641
00:59:25,753 --> 00:59:28,457
Evans, Evans, Evans...
642
00:59:45,410 --> 00:59:47,544
Help!
643
00:59:58,918 --> 01:00:03,093
I don't know why you're looking
so smug. He still did it.
644
01:00:04,393 --> 01:00:08,760
Commander, would you mind terribly
reading the note again, please?
645
01:00:09,369 --> 01:00:11,815
Certainly, Lady Derwent.
646
01:00:11,965 --> 01:00:15,717
"My life of sin
is no longer bearable."
647
01:00:15,858 --> 01:00:19,516
"Goodbye, dear Sylvia. Claude."
- May I, commander?
648
01:00:19,844 --> 01:00:22,417
Identical handwriting, you see?
649
01:00:25,233 --> 01:00:28,173
Not quite identical, actually.
Look at the "L's".
650
01:00:28,198 --> 01:00:30,060
Very inconsistent looping.
651
01:00:30,085 --> 01:00:32,653
I think you'd also have inconsistent
looping, young man,
652
01:00:32,678 --> 01:00:35,104
if you were about to
stuff yourself with orchids.
653
01:00:35,202 --> 01:00:37,751
Each flower was neatly decapitated.
654
01:00:37,899 --> 01:00:41,926
Why did you do such a cold and
cruel thing to - what did he call them?
655
01:00:41,951 --> 01:00:43,422
"His darling children."
656
01:00:43,447 --> 01:00:47,026
If I might be able to dabble for a
brief moment in the psychiatrist domain...
657
01:00:47,176 --> 01:00:51,044
I think that you should order
an immediate post-mortem, commander.
658
01:00:51,077 --> 01:00:54,371
Madame, Lady Savage has been
stressed enough by recent...
659
01:00:54,396 --> 01:00:57,444
Commander. A cruel and unnecessary
death occurred,
660
01:00:57,469 --> 01:01:00,231
I do think one should be utterly
certain of the circumstances
661
01:01:00,256 --> 01:01:03,339
before the veil is finally drawn,
don't you?
662
01:01:05,632 --> 01:01:07,884
Evans kills Jack,
then pushes Carstairs over the cliff,
663
01:01:07,909 --> 01:01:09,936
then tries to run you over and tops himself.
664
01:01:09,961 --> 01:01:11,246
It's blindingly obvious.
665
01:01:11,859 --> 01:01:14,203
Silenced before we could ask him.
- What?
666
01:01:14,764 --> 01:01:17,591
That Carstairs was silenced when
he was pushed over the cliff.
667
01:01:17,856 --> 01:01:19,254
Evans wasn't the killer.
668
01:01:19,695 --> 01:01:22,441
What?
- "Why didn't they ask Evans?"
669
01:01:22,755 --> 01:01:26,755
We know his last words, "ask Evans".
Obviously, Evans knew something.
670
01:01:26,780 --> 01:01:31,002
Interesting. Our Mr. Trent, or
whoever called himself Mr. Trent,
671
01:01:31,042 --> 01:01:34,044
knew Carstairs' last words
as well, of course.
672
01:01:34,069 --> 01:01:37,688
Yes, we wrote Trent, but
Trent is Evans, and Evans is dead.
673
01:01:38,002 --> 01:01:39,613
What?
- I saw him.
674
01:01:39,639 --> 01:01:41,338
Saw what, dear?
- Nothing.
675
01:01:41,363 --> 01:01:42,513
What did you see, Bobby?
676
01:01:42,521 --> 01:01:45,865
I simply saw Roger, heading to
Evans' house, at exactly the same time.
677
01:01:45,890 --> 01:01:48,720
Doesn't mean he was going to poison him
with half his bloody orchids.
678
01:01:48,745 --> 01:01:51,696
And last night you thought it was
the doctor. I can't keep up with you!
679
01:02:05,603 --> 01:02:10,832
Roger I'm going to ask you a question, and I'm
just going to ask it so we know where we are.
680
01:02:10,982 --> 01:02:13,389
You were seen leaving
the castle and heading towards.
681
01:02:13,414 --> 01:02:16,830
Evans' house, last night,
just before he died.
682
01:02:18,581 --> 01:02:21,558
- I wasn't going to Evans's house.
- Where were you going?
683
01:02:21,583 --> 01:02:23,966
To the doctor's, actually.
- Why, Roger?
684
01:02:23,991 --> 01:02:25,113
Why, Roger?
685
01:02:25,459 --> 01:02:27,433
'Cause I was feeling unwell.
686
01:02:28,151 --> 01:02:31,434
You're seeing Moira.
- Don't be ridiculous.
687
01:02:31,459 --> 01:02:34,430
You were. You're seeing Moira.
- Dottie!
688
01:02:34,543 --> 01:02:37,079
You were, weren't you? You are
having an affair, aren't you?
689
01:02:37,136 --> 01:02:39,519
Are you two having an affair?
- Al right, yes!
690
01:02:40,453 --> 01:02:43,702
Yes... Yes, we are.
691
01:02:46,294 --> 01:02:48,647
We were.
But not any more.
692
01:02:49,299 --> 01:02:51,454
You actually been...
- Dottie!
693
01:02:51,604 --> 01:02:53,478
Who saw me?
- I did.
694
01:02:53,628 --> 01:02:56,874
The bloody chauffeur?
- Not a chauffeur, actually!
695
01:02:57,249 --> 01:02:59,548
I am actually...
696
01:03:01,221 --> 01:03:03,187
Lady Derwent's friend.
697
01:03:03,460 --> 01:03:07,204
And we are investigating the
murder of John Carstairs!
698
01:03:08,685 --> 01:03:10,812
Ladies and gentlemen,
699
01:03:10,962 --> 01:03:14,295
I will ask you to... kindly
remain in the premisses.
700
01:03:14,320 --> 01:03:17,938
Not now, Peters.
- Very good, milady.
701
01:03:28,797 --> 01:03:31,466
Well, they all know now!
- He called me a chauffeur!
702
01:03:31,491 --> 01:03:33,638
You are a chauffeur!
- I'm not a chauffeur!
703
01:03:33,663 --> 01:03:35,806
Why must you be so bloody impetuous?
- I'm sorry. I...
704
01:03:35,831 --> 01:03:39,679
Oh, you're obviously delighted about Roger,
proves he's a louse and a cheater. Well done!
705
01:03:39,704 --> 01:03:43,603
Still, Moira is not as innocent as she looks.
- You don't even know her!
706
01:03:43,628 --> 01:03:48,526
I think we should keep our voices down.
- What's the point? Everything's blown now!
707
01:03:49,890 --> 01:03:50,976
Wilson!
708
01:04:07,984 --> 01:04:12,106
- Sorry Mr Wilson, this is important.
- Lady Savage mustn't be disturbed!
709
01:04:12,149 --> 01:04:13,282
Oh, my God!
710
01:04:13,307 --> 01:04:16,297
As I thought.
- Hello, Jane.
711
01:04:16,322 --> 01:04:18,534
Mommy!
712
01:04:19,338 --> 01:04:22,741
What're you doing?
- Please, miss. Don't come in.
713
01:04:22,891 --> 01:04:26,052
Hello Dottie, darling.
I'm so sorry, my darling.
714
01:04:26,217 --> 01:04:28,535
What's the matter, mommy?
Why are you talking like that?
715
01:04:28,542 --> 01:04:29,800
What's the matter with her?
716
01:04:35,098 --> 01:04:39,300
You see, Dorothy, my dear. She's not
having an affair with the doctor.
717
01:04:39,325 --> 01:04:43,609
There's an affair with Alec...
He's obsessed with Moira.
718
01:04:43,634 --> 01:04:47,483
He's just delivering your supplies,
isn't he, Lady Savage?
719
01:04:47,596 --> 01:04:50,898
And then it's up to you,
isn't it, Mr. Wilson?
720
01:04:50,985 --> 01:04:54,208
Quite an expert,
after all these years.
721
01:04:54,375 --> 01:04:57,698
Disgusting! You're disgusting, Wilson!
722
01:04:57,723 --> 01:05:00,223
He had to, my darling.
723
01:05:00,740 --> 01:05:03,428
He had to... It was the...
724
01:05:05,837 --> 01:05:08,961
It was the what?
- The pain.
725
01:05:09,111 --> 01:05:11,347
She said it was the pain.
726
01:05:12,045 --> 01:05:13,570
The pain.
727
01:05:26,456 --> 01:05:29,787
If you see Frankie would you tell her
that it is over between me and Moira...
728
01:05:29,812 --> 01:05:31,420
No more errands, sorry.
729
01:05:33,470 --> 01:05:35,687
Does Nicholson know about you two?
730
01:05:36,280 --> 01:05:40,164
No, he can't. At least I don't think he can.
731
01:05:40,673 --> 01:05:42,946
Where's she now?
- She's in the house.
732
01:05:43,271 --> 01:05:45,412
But Nicholson won't let me in,
he's got a patient.
733
01:05:45,437 --> 01:05:47,672
She's in the house with the doctor?
- Yes.
734
01:05:48,064 --> 01:05:50,962
All right.
- Well, I'm coming too.
735
01:05:55,381 --> 01:05:57,866
Where's Moira, Doctor?
- You're the bloody chauffeur!
736
01:05:57,891 --> 01:05:59,609
I'm not a chauffeur!
- Where is she, Alec?
737
01:05:59,634 --> 01:06:04,687
I have a patient here, in a very delicate state.
This is the 1st time she's spoken in 3 months.
738
01:06:04,712 --> 01:06:09,765
Any sudden noise, any noise at all,
any shock, and all my work with her
739
01:06:09,790 --> 01:06:14,068
will be absolutely wasted. So, just go away!!
Go away now, please, very quietly now,
740
01:06:14,127 --> 01:06:17,059
please. If you don't...
- Don't loose your temper with me, Alec!
741
01:06:17,084 --> 01:06:18,997
I'm not loosing my bloody temper!
742
01:06:25,770 --> 01:06:27,708
Right. Come on.
743
01:06:35,679 --> 01:06:36,685
Commander!
744
01:06:36,710 --> 01:06:39,568
- Ah! The chauffeur detective.
- I am not...
745
01:06:39,593 --> 01:06:41,997
- You got to listen to this Peters.
- I don't think so, sir.
746
01:06:42,022 --> 01:06:45,802
I am in charge of this investigation now.
If you care to follow me, please.
747
01:06:46,542 --> 01:06:49,669
Ah, Miss Marple, just in time.
748
01:06:51,303 --> 01:06:56,596
I'm now able to reveal that a substance
of an highly alien and toxic nature
749
01:06:56,746 --> 01:07:01,152
has been located in Mr. Evans' bloodstream.
Deadly snake venom.
750
01:07:02,760 --> 01:07:06,019
You'd like to make your mark,
wouldn't you, young man?
751
01:07:06,364 --> 01:07:10,215
For once, in your lonely cloistered life.
Make a name for yourself?
752
01:07:10,240 --> 01:07:15,000
I know! How about extracting the venom
from a Malayan pit viper,
753
01:07:15,025 --> 01:07:17,790
and poison an old
flower lover.
754
01:07:17,815 --> 01:07:20,220
Commander, you don't seem to realize...
- Quiet, please, sir!
755
01:07:22,065 --> 01:07:25,470
That would make a splash
at the Old Bailey, wouldn't it?
756
01:07:25,620 --> 01:07:28,540
The snake murderer
of Castle Savage.
757
01:07:28,685 --> 01:07:32,017
The black cap. The march
to the scaffold.
758
01:07:32,304 --> 01:07:35,577
You could join the gallery
of famous murderers, couldn't you, sir?
759
01:07:35,628 --> 01:07:38,286
Please, commander!
Frankie! Miss Marple!
760
01:07:38,311 --> 01:07:42,515
He didn't do it! Tell them, Tom.
I know he didn't.
761
01:07:42,964 --> 01:07:45,940
Who was it, then?
Was it you, miss?
762
01:07:45,965 --> 01:07:49,353
No, it wasn't me!
- I know it wasn't.
763
01:07:50,135 --> 01:07:51,940
It wasn't Tom either.
764
01:07:52,397 --> 01:07:56,812
Because I happen to know that extracting
the snake venom of a highly venomous sake
765
01:07:57,216 --> 01:08:01,409
requires certain implements
and professional expertise.
766
01:08:01,434 --> 01:08:05,443
That's what we've been trying...
- Will you let me please finish, thank you, sir!
767
01:08:06,532 --> 01:08:07,933
Now...
768
01:08:08,452 --> 01:08:11,167
one final question, young man.
769
01:08:16,140 --> 01:08:20,365
How did you first come by this highly
venomous snake? - It was a gift.
770
01:08:20,515 --> 01:08:22,983
Who from, sir?
- From Dr. Nicholson.
771
01:08:29,699 --> 01:08:31,894
Well, that's what I was trying to...
772
01:08:35,688 --> 01:08:39,313
I wasn't in the "Flying Squad"
for 40 years for nothing, Miss Marple.
773
01:08:39,338 --> 01:08:41,802
I can see that, Commander.
774
01:08:51,979 --> 01:08:55,839
She can be in bloody Timbuktu, for all I know!
- Where is she?
775
01:08:55,864 --> 01:08:58,063
Oh, just go away!
776
01:08:58,920 --> 01:09:00,784
God, Bobby!
777
01:09:01,347 --> 01:09:03,983
Moira? Moira!
778
01:09:04,845 --> 01:09:07,465
Moira, are you there?
Where are you?
779
01:09:07,857 --> 01:09:10,193
Mrs. Nicholson!
780
01:09:33,477 --> 01:09:35,942
Alec Mathew Nicholson,
781
01:09:36,162 --> 01:09:41,339
I'm arresting you on suspicion of
murdering Claude Arthur Evans.
782
01:09:42,265 --> 01:09:45,667
It can't be him! It wasn't him!
783
01:09:47,146 --> 01:09:48,481
It wasn't...
784
01:09:52,002 --> 01:09:57,099
Tom, I need to see the will.
The one Mr. Carstairs gave you.
785
01:09:57,155 --> 01:10:00,148
He said he'd come back,
but he didn't.
786
01:10:00,173 --> 01:10:03,092
Yes, I know.
There's something wrong with it, isn't there?
787
01:10:03,117 --> 01:10:05,768
That's why he told you to keep it.
788
01:10:27,028 --> 01:10:29,309
Thank you, Tom.
789
01:10:33,073 --> 01:10:35,711
Last will and test...
- He changed it!
790
01:10:35,736 --> 01:10:39,122
Left everything to a bloody
orphanage, he hated children.
791
01:10:39,154 --> 01:10:42,721
Why a bloody orphanage in China?
- And the day before he died.
792
01:10:42,746 --> 01:10:44,874
That's not his solicitor.
Manning was his solicitor.
793
01:10:45,444 --> 01:10:47,072
A Mr. Snape.
794
01:10:47,097 --> 01:10:51,531
And the witnesses. G. Sparks, T. Wilkins?
- Never heard of them.
795
01:10:51,806 --> 01:10:54,634
Didn't want Dorothy and me
witnessing anything, obviously.
796
01:10:54,659 --> 01:10:57,613
That's why he sent us away.
- To the Isle of Wight, wasn't it?
797
01:10:57,638 --> 01:11:00,894
Could have asked Florrie.
Why didn't they ask her?
798
01:11:00,919 --> 01:11:04,072
Florrie?
- The nursemaid. She could have witnessed it.
799
01:11:04,097 --> 01:11:08,783
Florrie didn't go with you?
- Had to stay here to give him his heart drugs.
800
01:11:08,808 --> 01:11:12,486
He just wanted to lech over her.
- Well, poor Florrie.
801
01:11:13,838 --> 01:11:17,784
Lord Jack fired the gardeners
while you away on the Isle of Wight.
802
01:11:17,859 --> 01:11:23,252
You came home to new gardeners,
Mr Sparks and Mr Wilkins, isn't that right?
803
01:11:23,486 --> 01:11:27,133
Yes, that's right.
- And Lord Jack already dead?
804
01:11:27,628 --> 01:11:31,395
Yes. Now, I re...
- One more question, Mr. Wilson, please.
805
01:11:31,545 --> 01:11:35,606
How were you informed of your
trip to the Wight hotel?
806
01:11:35,631 --> 01:11:39,954
A scribbled note, as usual,
saying that everything was arranged,
807
01:11:39,979 --> 01:11:44,302
and to get everybody out of his sight.
That's how he did things.
808
01:11:44,327 --> 01:11:47,837
Not like his brother, Lord George.
809
01:11:47,862 --> 01:11:51,204
I really don't recall.
- Oh, I think you do.
810
01:11:51,229 --> 01:11:56,950
They were different times, weren't they.
What did she call them? A time of enchantment...
811
01:11:57,725 --> 01:12:00,994
Of music, of laughter...
812
01:12:14,152 --> 01:12:17,606
That's what George brought to
her life, wasn't it?
813
01:12:17,756 --> 01:12:20,417
When they married.
814
01:12:21,992 --> 01:12:25,545
And then, brother Jack leaped in.
815
01:12:28,344 --> 01:12:31,417
It is one of the great human mysteries.
816
01:12:31,567 --> 01:12:35,754
Why are we so prepared to destroy
all that is good and decent,
817
01:12:35,779 --> 01:12:38,813
all for a pair of dark eyes?
818
01:12:39,293 --> 01:12:43,346
Then the world intruded,
didn't it, Lady Savage?
819
01:12:43,645 --> 01:12:46,837
China.
- China...
820
01:12:53,055 --> 01:12:54,802
Jack...
821
01:12:54,932 --> 01:12:58,364
Then the rules no longer applied.
822
01:12:59,701 --> 01:13:03,510
You can't protect her now,
Mr. Wilson, from the memories.
823
01:13:03,560 --> 01:13:06,619
They're all coming back,
aren't they, my dear?
824
01:13:09,362 --> 01:13:14,485
You knew, didn't you?
You knew Jack had his brother murdered.
825
01:13:14,520 --> 01:13:17,739
But it was too much to bear,
wasn't it?
826
01:13:17,935 --> 01:13:22,110
You knew you'd lost the man
who really loved you.
827
01:13:22,401 --> 01:13:25,078
Knew it in your soul.
828
01:13:26,254 --> 01:13:30,446
You thought you could forget, didn't you?
- Forget...
829
01:13:30,596 --> 01:13:33,379
So much to forget...
- Please...
830
01:13:33,529 --> 01:13:36,396
Is that why you couldn't
love your children?
831
01:13:36,421 --> 01:13:40,357
Because you couldn't forget.
Because of the grief.
832
01:13:40,578 --> 01:13:44,267
Is that why you could never be
a real mother to them?
833
01:13:44,667 --> 01:13:48,627
They're like... orphans, aren't they?
- No, please!
834
01:13:48,652 --> 01:13:50,634
Miss Marple, I beg you.
835
01:13:50,659 --> 01:13:55,135
Your heart goes out to them, doesn't it,
Wilson? To poor Tom and Dorothy.
836
01:13:55,160 --> 01:13:59,107
Is it them?
Is it, Wilson?
837
01:13:59,132 --> 01:14:01,614
Or is it ...?
838
01:14:37,420 --> 01:14:39,981
Oh! You're going?
- Yes.
839
01:14:45,114 --> 01:14:47,538
Well, I just wanted to say...
- What?
840
01:14:47,612 --> 01:14:51,297
She's gone now... out of my life.
841
01:14:51,463 --> 01:14:53,378
Lucky you.
842
01:14:54,932 --> 01:14:57,452
Can I help...
- No, I'm fine, thank you.
843
01:15:01,980 --> 01:15:04,112
Frankie...
844
01:15:05,275 --> 01:15:07,124
What?
845
01:15:08,119 --> 01:15:09,430
Wait for me.
846
01:15:14,040 --> 01:15:17,258
There's just one thing
I got to do first.
847
01:15:17,408 --> 01:15:20,161
It's Sylvia's birthday, actually.
848
01:15:20,311 --> 01:15:22,739
Tomorrow.
849
01:15:23,415 --> 01:15:29,203
I feel like I got to go, really. After,
you know, everything, she's gone through.
850
01:15:30,693 --> 01:15:33,111
Then I'll be free.
851
01:15:34,392 --> 01:15:37,129
And then we can be together.
852
01:15:40,992 --> 01:15:44,095
Moira! Poor darling!
853
01:15:44,120 --> 01:15:47,904
I had no idea about
Alec. So dreadful!
854
01:15:47,929 --> 01:15:51,203
Thank goodness for this young man.
855
01:15:51,228 --> 01:15:53,509
Yes, thank goodness.
856
01:15:53,862 --> 01:15:56,592
You're going away?
- To France, yes.
857
01:15:56,617 --> 01:15:59,712
But it's your birthday tomorrow!
- I'd rather forget about it, anyway.
858
01:15:59,737 --> 01:16:03,859
But you always do your birthday.
- Oh, little face.
859
01:16:04,026 --> 01:16:06,403
Don't worry about my life.
860
01:16:06,638 --> 01:16:09,680
You've got your own back now,
haven't you?
861
01:16:10,713 --> 01:16:12,742
I hope so.
862
01:16:24,076 --> 01:16:25,987
Just...
863
01:16:26,666 --> 01:16:29,616
Well, wanted to thank you.
864
01:16:30,674 --> 01:16:34,381
Ah, well...
- Don't forget me.
865
01:17:42,585 --> 01:17:46,094
Flat as well.
- Both flat.
866
01:17:58,270 --> 01:18:01,155
You were right about the doctor.
867
01:18:01,305 --> 01:18:05,591
You did all the work.
- We both did a little work.
868
01:18:07,927 --> 01:18:12,241
Did you make up with Roger?
- He's asked me to wait.
869
01:18:13,290 --> 01:18:16,306
Wait?
- 'til after Sylvia's birthday.
870
01:18:18,213 --> 01:18:20,215
I wouldn't ask you to wait.
871
01:18:21,803 --> 01:18:23,958
Wouldn't you?
872
01:18:25,640 --> 01:18:29,182
Anyway, good luck!
- Thanks.
873
01:18:29,949 --> 01:18:33,335
Good luck with Moira.
- Thanks.
874
01:18:36,489 --> 01:18:39,004
What?
- She mentioned it too.
875
01:18:39,454 --> 01:18:41,588
Who?
- Moira.
876
01:18:41,638 --> 01:18:44,393
Mentioned what?
- Sylvia's birthday.
877
01:18:55,961 --> 01:18:57,548
Hello?
878
01:18:58,764 --> 01:19:00,986
Who is that?
879
01:19:05,208 --> 01:19:09,205
Moira, thank goodness!
- Hello, darling.
880
01:19:09,415 --> 01:19:12,334
We've come to celebrate.
881
01:19:12,484 --> 01:19:15,061
But it's not my birthday 'til tomorrow!
882
01:19:15,746 --> 01:19:19,052
Still don't know who we are,
do you?
883
01:19:23,764 --> 01:19:25,449
My God!
884
01:19:25,953 --> 01:19:27,599
Please!
885
01:19:27,819 --> 01:19:30,461
Mommy!
886
01:19:39,377 --> 01:19:43,974
You left us for dead, you and dear uncle Jack.
Does it all come back?
887
01:19:44,124 --> 01:19:46,531
Hello, mommy.
888
01:19:46,681 --> 01:19:50,933
We're Alice and Michael, darling.
We've come home.
889
01:19:56,877 --> 01:20:02,046
Michael was luckier than me. Found
a nice English family, who've put him in a home.
890
01:20:02,071 --> 01:20:07,187
But I was not so fortunate. Had to stay to
entertain the soldiers.
891
01:20:07,212 --> 01:20:12,573
You know what they made her do?
Do you have any idea? Do you have any idea?
892
01:20:32,849 --> 01:20:36,144
It's not quite what you're used to,
I'm afraid.
893
01:20:36,509 --> 01:20:39,802
This is mixed with
snake venom.
894
01:20:39,952 --> 01:20:43,630
The snake I got Alec to give
Tom for his birthday.
895
01:20:58,280 --> 01:21:00,192
Michael.
896
01:21:03,515 --> 01:21:05,466
Wilson!
897
01:21:05,516 --> 01:21:10,289
I heard every word, Miss Alice.
Put it down, please!
898
01:21:11,490 --> 01:21:13,939
Well, we're all here...
899
01:21:14,427 --> 01:21:18,661
- Why didn't you go, I let you go?
- I did mean it, Frankie. I do mean it.
900
01:21:18,811 --> 01:21:22,380
- Everything I said, I, I re...
- Oh, shut up, Michael!
901
01:21:23,425 --> 01:21:25,724
She's a split second from the needle.
902
01:21:27,276 --> 01:21:30,224
Put the gun down, Charles.
903
01:21:37,741 --> 01:21:41,844
Well, that was a waste of time, wasn't it?
Are we ready?
904
01:21:42,528 --> 01:21:44,876
Then I'll begin. Michael.
905
01:21:45,293 --> 01:21:48,954
Is that all you're going to do, dear?
Just kill her?
906
01:21:49,319 --> 01:21:51,848
Don't you want her to know
how you did it?
907
01:21:51,873 --> 01:21:56,220
How you've exquisitely planned
this moment for so many years?
908
01:21:56,801 --> 01:21:59,677
I'm sure, once the venom enters
her bloodstream, she'll be in far too
909
01:21:59,702 --> 01:22:01,532
much agony to take much of it in.
910
01:22:01,557 --> 01:22:04,417
You seem to know all about it, Miss Marple.
911
01:22:04,442 --> 01:22:07,927
I just observe, dear.
- Perhaps you tell what you've observed
912
01:22:08,077 --> 01:22:09,531
and I'll tell you if you're right?
913
01:22:09,556 --> 01:22:12,713
Uh, would you mind putting the needle down?
914
01:22:12,935 --> 01:22:16,492
Please, dear, the sight of a needle,
it really makes quite giddy.
915
01:22:16,642 --> 01:22:21,371
Still dread the dentist, always
have, just a coward. If you wouldn’t mind.
916
01:22:22,261 --> 01:22:24,191
Thank you so much.
917
01:22:24,216 --> 01:22:30,498
Well... For a start, he had no idea,
had he, Dr. Nicholson?
918
01:22:30,523 --> 01:22:33,607
That he was passing on
such fatal knowledge.
919
01:22:33,757 --> 01:22:37,723
Men always like answering girl's questions,
make them feel superior.
920
01:22:37,873 --> 01:22:42,393
How the venom of the Malayan pit viper,
for example, can replicate
921
01:22:42,448 --> 01:22:46,944
the symptoms of a critical cardiac failure,
isn't that what it's called?
922
01:22:46,969 --> 01:22:48,418
Poor Jack.
923
01:22:48,629 --> 01:22:52,779
He must have been beside himself,
with joy, that evening,
924
01:22:52,804 --> 01:22:56,910
when you dropped around saying that
you'd changed your mind about his offer.
925
01:22:57,185 --> 01:22:58,590
Jack.
926
01:23:07,834 --> 01:23:09,574
Jack.
927
01:23:11,911 --> 01:23:16,454
Poisoning Jack was, one can say,
child's play to you.
928
01:23:16,604 --> 01:23:19,587
But now, the real drama began.
929
01:23:19,737 --> 01:23:23,154
Your next job was to disguise
yourself, wasn't it, Roger?
930
01:23:23,179 --> 01:23:25,799
Michael.
- So sorry. Michael.
931
01:23:25,941 --> 01:23:28,749
So good at mimicry and disguises.
932
01:23:29,127 --> 01:23:33,769
I'm sure you were an excellent Mr. Trent,
at the inquest about your "cousin",
933
01:23:33,794 --> 01:23:37,454
Mr. Carstairs. You really
should've been an actor.
934
01:23:37,526 --> 01:23:43,287
And an excellent forger, too.
At least of suicide notes.
935
01:23:43,437 --> 01:23:46,590
And the note to Mr. Wilson,
936
01:23:46,740 --> 01:23:50,568
telling him to take Lady Savage
and her family to the Isle of Wight.
937
01:23:50,718 --> 01:23:55,708
And the note to Florrie, the nursemaid,
telling her to take the afternoon off,
938
01:23:55,733 --> 01:23:59,783
and, by the way, would she call out
the gardeners, before she went?
939
01:23:59,837 --> 01:24:04,056
That is, the new gardeners, of course.
The old ones had been fired, hadn't they?
940
01:24:04,206 --> 01:24:07,504
They were needed to witness a will...
941
01:24:07,654 --> 01:24:11,867
Lord Jack Savage's new will.
Am I right so far?
942
01:24:12,017 --> 01:24:16,358
Go on.
- So, then a solicitor arrived,
943
01:24:16,383 --> 01:24:20,887
not the usual solicitor, no.
A new solicitor, a Mr. Snape.
944
01:24:21,387 --> 01:24:26,642
Who let them in, I wonder?
The solicitors and the new gardeners?
945
01:24:27,133 --> 01:24:32,106
Well, it should have been Florrie, of course,
because it was the one person left in the house,
946
01:24:32,131 --> 01:24:34,756
but she'd been given the afternoon off,
so...
947
01:24:34,781 --> 01:24:39,213
clearly, a brand new nursemaid
let them in.
948
01:24:49,189 --> 01:24:53,337
And the reason why nobody who
knew him could be there,
949
01:24:53,487 --> 01:24:56,932
was because the Jack that Roger created
950
01:24:57,082 --> 01:25:01,648
had just made a
rather drastic change to his will.
951
01:25:10,149 --> 01:25:15,201
Not that the new gardeners would've cared.
Hadn't even bothered to wash their hands!
952
01:25:17,812 --> 01:25:22,966
Jack's money was left to the
Quang Ho Orphanage, in Changhai.
953
01:25:23,708 --> 01:25:26,853
You won't see a penny,
will you, Lady Savage?
954
01:25:27,003 --> 01:25:30,957
But that's all right, isn't it?
It's a small price to pay.
955
01:25:30,982 --> 01:25:34,033
All his foul, filthy money.
956
01:25:34,183 --> 01:25:39,050
I was happy he was leaving it
to the little lost children of China.
957
01:25:39,915 --> 01:25:45,890
I want all the children in all
the world to have all the money.
958
01:25:46,371 --> 01:25:52,129
I want... all the children...
in all the world,
959
01:25:52,279 --> 01:25:54,658
to smile.
960
01:25:54,808 --> 01:25:58,913
And take away this pain.
- You think that takes you off the hook?
961
01:25:58,938 --> 01:26:02,080
You really think that your
pathetic guilt...
962
01:26:02,105 --> 01:26:06,053
Sorry, I hadn't quite
finished. May I? The story?
963
01:26:06,203 --> 01:26:10,209
The moment it all changes,
what do they call it... the twist?
964
01:26:10,234 --> 01:26:13,726
Go on!
- Well, it was all getting so well, wasn't it?
965
01:26:13,883 --> 01:26:16,403
You killed Jack,
organised the money,
966
01:26:16,457 --> 01:26:21,065
now all that was left was to prepare
to this final moment.
967
01:26:21,121 --> 01:26:25,293
And then, oh dear!
Mr. Carstairs arrived.
968
01:26:25,342 --> 01:26:29,555
Jack's old "compadre". You
had not reckoned with him, had you?
969
01:26:29,713 --> 01:26:32,829
I can't believe that any of you've taken
this will seriously.
970
01:26:32,854 --> 01:26:36,348
Sylvia, will you contest the will?
You know as well as I do, Jack woul...
971
01:26:36,373 --> 01:26:42,270
He knew something was wrong,
travelled all the way from China to investigate.
972
01:26:42,473 --> 01:26:48,501
And he wouldn't let it go, like a
terrier, Mr. Carstairs. So many questions.
973
01:26:49,042 --> 01:26:51,545
But I showed him the will.
974
01:26:51,695 --> 01:26:56,443
I wouldn't get a penny.
I told him I didn't care.
975
01:26:56,593 --> 01:26:59,481
Give it to the orphanage.
976
01:27:01,459 --> 01:27:03,467
Give it to the children.
977
01:27:05,543 --> 01:27:07,734
But he did care.
978
01:27:07,891 --> 01:27:11,530
He knew it was a forgery,
because he knew Jack.
979
01:27:11,609 --> 01:27:17,766
Oh, he was close, so very close. Then,
he went on that last fatal journey.
980
01:27:23,700 --> 01:27:27,402
But you never thought to ask
why he was there, did you?
981
01:27:27,542 --> 01:27:30,372
So, why was he there?
- Looking for Evans, of course.
982
01:27:30,522 --> 01:27:33,967
But Evans was here.
- Yes, indeed, Claude Evans was here.
983
01:27:34,366 --> 01:27:37,441
You killed him to frame him,
poor man.
984
01:27:38,607 --> 01:27:42,919
But there's another Evans, you see?
You still don't know that, do you?
985
01:27:43,069 --> 01:27:46,354
What other Evans?
- He was so close...
986
01:27:46,504 --> 01:27:51,816
He just couldn't answer that final
question: Why? Why?
987
01:27:57,869 --> 01:28:02,155
Why didn't they ask Evans?
988
01:28:02,305 --> 01:28:05,906
Why didn't they ask Evans what?
- To witness the will, of course.
989
01:28:06,016 --> 01:28:09,917
Why to go through all that trouble of
sacking and hiring and impersonating,
990
01:28:09,949 --> 01:28:15,084
- When all they had to do was ask Evans?
- What Evans? Who's this man Evans?
991
01:28:15,109 --> 01:28:19,671
Ah, you see, now... that's the mistake.
992
01:28:19,696 --> 01:28:24,806
It is, it is such an easy thing to do.
Assuming that Evans was a man,
993
01:28:24,962 --> 01:28:29,085
whereas all along it was a woman.
A young woman.
994
01:28:29,235 --> 01:28:31,664
A nursemaid, in fact.
995
01:28:31,814 --> 01:28:35,427
Florrie Evans.
- So why couldn't they ask her, Miss Marple?
996
01:28:35,489 --> 01:28:38,963
Because, my dear, she would have
recognised Roger instantly.
997
01:28:39,113 --> 01:28:43,898
But they needed her there, she had
to be there to discover Jack.
998
01:28:44,048 --> 01:28:48,826
To witness the sudden onset of his
so called illness.
999
01:28:50,738 --> 01:28:52,356
Darling...
1000
01:28:53,658 --> 01:28:55,067
Do it.
1001
01:28:56,351 --> 01:28:57,379
Go on.
1002
01:28:58,667 --> 01:29:00,239
Do it, please!
1003
01:29:00,389 --> 01:29:02,231
No.
1004
01:29:02,381 --> 01:29:06,595
No.
- I want to die. Do it, darling.
1005
01:29:06,745 --> 01:29:09,100
Or... I know...
1006
01:29:09,250 --> 01:29:11,570
Let me have. Give it to me.
1007
01:29:11,720 --> 01:29:14,719
I'll do it. Wilson and I, we'll do it.
1008
01:29:15,262 --> 01:29:19,448
Listen, Wilson, Wilson's very good.
Plenty of practice.
1009
01:29:20,145 --> 01:29:24,090
For God's sake, get on with it,
get it over with. Go on!
1010
01:29:24,241 --> 01:29:26,957
- Moira.
- Alice! I'm Alice!
1011
01:29:31,608 --> 01:29:34,368
Tom, go! Do something!
1012
01:29:34,518 --> 01:29:37,226
Go on! Take the gun!
1013
01:29:42,789 --> 01:29:44,366
Tom!
1014
01:30:11,826 --> 01:30:14,202
I'm so sorry, Miss Alice.
1015
01:31:01,549 --> 01:31:05,298
What I still don't get is why was
Carstairs looking for Evans here?
1016
01:31:05,448 --> 01:31:09,227
Oh, haven't I explained that bit?
I'm so sorry.
1017
01:31:09,651 --> 01:31:12,888
Mrs. Roberts!
- Oh, more cake, is it?
1018
01:31:13,038 --> 01:31:15,693
May one call you Florrie?
1019
01:31:16,070 --> 01:31:20,076
Florence, actually madam.
Florrie was my last job.
1020
01:31:20,226 --> 01:31:23,374
When you were Evans?
- That's right, it's correct, madam.
1021
01:31:23,524 --> 01:31:27,592
Nursemaid to Sir Jack Savage?
- Yes. I was...
1022
01:31:28,015 --> 01:31:33,380
Not wishing to speak ill of the dead,
randy bugger. If you take my meaning.
1023
01:31:33,630 --> 01:31:35,545
Oh, quite.
- At least you're happy now?
1024
01:31:35,570 --> 01:31:38,628
Yes, indeed . Married to
Mr. Roberts now.
1025
01:31:38,778 --> 01:31:42,532
Treats me like I'm royal
princess Margaret, if you pardon my French.
1026
01:31:42,682 --> 01:31:46,367
That's all we can ask, isn't it?
Someone who treats you right.
1027
01:31:46,425 --> 01:31:48,777
Like there's diamond on your souls.
1028
01:31:51,836 --> 01:31:54,328
Lady Derwent, what an honour!
1029
01:31:54,478 --> 01:31:58,727
Roberts, this is not the correct china.
- Ah, it's not Roberts, mother.
1030
01:31:58,752 --> 01:32:01,500
It's Florence.
- I beg your pardon?
1031
01:32:03,306 --> 01:32:06,024
Cliff walk, anyone?
1032
01:32:19,648 --> 01:32:19,666
Cue timings corrected. Wrong words, where
possible, replaced with what was really said.
83751
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.