Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,238 --> 00:00:08,408
There, that should do it. Go ahead.
2
00:00:08,475 --> 00:00:11,005
I love sex.
3
00:00:14,247 --> 00:00:17,677
Sex is the reason
we all exist, right?
4
00:00:17,751 --> 00:00:22,561
When would I have sex? Tell me.
Three kids, a full-time job...
5
00:00:22,655 --> 00:00:26,285
The last thing I want to do at night
is touch my husband.
6
00:00:26,359 --> 00:00:28,429
What do you count as sex?
7
00:00:28,528 --> 00:00:31,558
I don't want to touch myself either.
Or undress.
8
00:00:31,631 --> 00:00:36,441
Oral sex? Petting?
That didn't count in high school.
9
00:00:36,536 --> 00:00:41,406
Sex, food, and water are all we need.
10
00:00:41,474 --> 00:00:46,054
I want to guzzle a bottle of wine,
pass out on the couch...
11
00:00:46,112 --> 00:00:47,682
and never wake up.
12
00:01:12,038 --> 00:01:13,708
Andres?
13
00:01:24,050 --> 00:01:26,320
Are you awake?
14
00:01:51,110 --> 00:01:53,480
Hang on...
15
00:02:16,469 --> 00:02:20,209
Hey, I was asleep!
This is rape, Anette!
16
00:02:20,273 --> 00:02:23,683
-I thought you were awake!
-Can't you tell the difference?
17
00:02:23,743 --> 00:02:26,413
-What's going on in here?
-Hi there, sweetie.
18
00:02:26,478 --> 00:02:30,048
-Everyone okay?
-Yes, no problem, no worries, Malte.
19
00:02:30,116 --> 00:02:33,516
-I had a bad dream.
-English, Mom!
20
00:02:33,586 --> 00:02:36,986
-Mom had a nightmare.
-Really? What was it about?
21
00:02:37,090 --> 00:02:40,090
-You're bleeding!
-Where?
22
00:02:40,160 --> 00:02:43,160
-English, Mom! What the fuck!
-Press it.
23
00:02:43,228 --> 00:02:45,398
I go fetch paper. Moment!
24
00:02:45,465 --> 00:02:49,295
-I...
-Seven years of bad luck right there.
25
00:02:49,402 --> 00:02:51,172
Fuck it, babe, they're crazy!
26
00:02:54,674 --> 00:02:59,414
-So, Swedes don't have enough sex?-We should have twice the amount...
27
00:02:59,478 --> 00:03:04,348
-Good morning!
-Goddamn Social Democrats...
28
00:03:04,450 --> 00:03:09,060
We believe that sexis a highway to health.
29
00:03:09,122 --> 00:03:11,892
This is a nationwide survey
30
00:03:11,958 --> 00:03:15,128
on the sex livesof middle-aged Swedish women.
31
00:03:15,195 --> 00:03:18,995
What are the issues?How do they manifest?
32
00:03:19,065 --> 00:03:23,035
Is there any connectionto the escalating sick leave rate?
33
00:03:23,136 --> 00:03:27,436
Doesn't Anette work
for the Public Health Agency?
34
00:03:27,507 --> 00:03:30,837
They're conducting a study
on older women's lady parts.
35
00:03:30,910 --> 00:03:35,220
Why aren't you dressed?
Don't you have school?
36
00:03:35,281 --> 00:03:38,281
-Hands up, cunt!
-What did you say?!
37
00:03:38,351 --> 00:03:43,361
I told him it was a dirty word.
Though it's also something nice.
38
00:03:43,423 --> 00:03:45,963
-Who taught him that?
-TikTok.
39
00:03:46,025 --> 00:03:49,325
-The old Norse word means "sheath"...
-Can I have dreads?
40
00:03:49,395 --> 00:03:53,525
-Like Copsgenocideone?
-Who the hell is that?
41
00:03:53,600 --> 00:03:57,200
An American gangsta rapper.
In jail for killing two cops.
42
00:03:57,270 --> 00:03:59,670
-He's innocent!
-I've explained...
43
00:03:59,772 --> 00:04:03,742
-White people can't have dreads.
-Sure they can!
44
00:04:03,843 --> 00:04:07,513
-Like our Minister for Culture.
-It's cultural appropriation.
45
00:04:07,614 --> 00:04:10,754
-It's ugly.
-Look who's talking, you whore!
46
00:04:10,850 --> 00:04:15,860
-Joel!
-Hey, now that's not okay!
47
00:04:15,922 --> 00:04:19,792
-Whore!
-"Sex workers," please!
48
00:04:19,892 --> 00:04:22,832
Anyone up for a smoothie?
49
00:04:29,936 --> 00:04:31,596
Christ...
50
00:04:45,885 --> 00:04:50,315
So you want middle-aged womento be more assertive in bed?
51
00:04:50,390 --> 00:04:53,930
-To boost their health?-I don't want to preclude the study.
52
00:04:53,993 --> 00:04:57,333
But if you ask me personally,absolutely!
53
00:05:07,473 --> 00:05:10,243
-How old do you think I am?
-What?
54
00:05:10,310 --> 00:05:13,680
-How old do you think I am?
-34, you told me yesterday.
55
00:05:13,746 --> 00:05:16,146
45. I lied!
56
00:05:26,359 --> 00:05:29,699
-Nice!
-Yeah...
57
00:05:29,762 --> 00:05:31,162
-Did you come?
-No.
58
00:05:31,230 --> 00:05:32,530
Great.
59
00:05:34,567 --> 00:05:38,267
-Hang on, I'm not finished.
-What?
60
00:05:38,371 --> 00:05:41,971
-I didn't come.
-You said you did.
61
00:05:42,041 --> 00:05:45,481
-No, I didn't.
-Well, I don't know...
62
00:05:45,545 --> 00:05:48,145
I guess you'd better jerk off.
63
00:05:48,247 --> 00:05:49,917
But don't come on the sheets,
64
00:05:50,016 --> 00:05:53,086
it's so hard to book
the laundry room here.
65
00:06:04,630 --> 00:06:08,840
I did the old classic,
squatted over a mirror.
66
00:06:08,935 --> 00:06:13,805
-Have you ever tried it?
-Squatted like that? No.
67
00:06:13,873 --> 00:06:16,483
-Should I?
-Well...
68
00:06:19,645 --> 00:06:23,075
It's like a cave in there,
a labyrinth.
69
00:06:23,149 --> 00:06:28,859
Full of secret nooks and crannies.
It's amazing!
70
00:06:28,921 --> 00:06:34,091
-Yes, the female body is...
-The hood. The mound of Venus.
71
00:06:34,159 --> 00:06:37,359
Labia minora and majora.
72
00:06:37,430 --> 00:06:41,770
The vaginal opening,
like a portal under the clitoris,
73
00:06:41,834 --> 00:06:45,074
between the clitoral crura,
74
00:06:45,171 --> 00:06:47,671
up through the vagina,
until you reach it:
75
00:06:47,774 --> 00:06:52,014
the cervix at the very top.
Like a crown!
76
00:06:56,749 --> 00:06:58,149
Right...
77
00:06:58,251 --> 00:07:00,651
What's wrong with her?
She looks normal.
78
00:07:00,720 --> 00:07:04,420
-A little hippy-dippy, but...
-Peeping Toms?
79
00:07:04,524 --> 00:07:08,634
-No, we're...
-I'll go make a copy.
80
00:07:14,834 --> 00:07:19,474
-Thank you for your contribution.
-My pleasure!
81
00:07:19,572 --> 00:07:24,212
-And give the mirror a whirl.
-I will.
82
00:07:24,277 --> 00:07:28,547
Thank you.
We really appreciate it.
83
00:07:31,784 --> 00:07:35,964
-Well then. How's it going?
-Fine.
84
00:07:36,055 --> 00:07:41,585
-It's far from my regular work.
-You're our top researcher.
85
00:07:41,694 --> 00:07:45,204
-That's why I put you on this.
-Thank you, Robin.
86
00:07:53,206 --> 00:07:59,476
So what do they say?
The women. About their...
87
00:07:59,545 --> 00:08:03,345
-They have anonymity.
-Of course.
88
00:08:03,449 --> 00:08:05,689
I was thinking in general terms.
89
00:08:07,887 --> 00:08:10,987
Well, that's good. Nice...
90
00:08:11,090 --> 00:08:14,030
-Keep up the good work.
-Sure.
91
00:08:19,432 --> 00:08:23,402
Female sexuality is tricky.
92
00:08:23,469 --> 00:08:27,609
If you feel like bouncing
some ideas around, give me a shout.
93
00:08:29,075 --> 00:08:33,075
Solveig? Could you help me out?
94
00:08:33,145 --> 00:08:35,345
I'm coming...
95
00:08:35,448 --> 00:08:39,888
Don't tell Ann
that I asked you about this.
96
00:08:39,952 --> 00:08:42,992
As safety rep, she gets kind of...
97
00:08:43,088 --> 00:08:46,388
All a man has to do these days
is show up at the office
98
00:08:46,492 --> 00:08:50,362
to be accused of sexual harassment.
99
00:08:53,566 --> 00:08:56,066
What happened to your head?
100
00:08:56,168 --> 00:08:58,968
I bumped into
a kitchen cabinet door.
101
00:09:02,808 --> 00:09:04,808
Good.
102
00:09:04,877 --> 00:09:07,307
-Back to work.
-Yup.
103
00:09:07,413 --> 00:09:09,153
Oh, God...
104
00:09:10,683 --> 00:09:13,193
Could I call you back?
105
00:09:13,286 --> 00:09:17,016
-Could I borrow 800 thousand kronor?
-What?
106
00:09:17,123 --> 00:09:20,693
The down payment
for Harald's share of the house.
107
00:09:20,760 --> 00:09:24,330
I'm at the bank right now,
so I need to know, pronto.
108
00:09:24,397 --> 00:09:26,067
There's no rush...
109
00:09:26,165 --> 00:09:30,565
-We don't have that kind of money.
-What about Andres' stereo?
110
00:09:30,636 --> 00:09:35,266
Maybe you'd consider selling it
now that he's got electrosensitivity.
111
00:09:35,374 --> 00:09:38,444
I'll pay you back as soon
as my new novel starts moving.
112
00:09:38,511 --> 00:09:40,481
It's not worth that much.
113
00:09:40,546 --> 00:09:43,446
And I'm pretty surehe doesn't want to sell it.
114
00:09:43,516 --> 00:09:46,846
He's mainly sensitiveto radio waves and cell phones.
115
00:09:46,919 --> 00:09:50,959
-Right. Thanks.
-Sorry. Could we talk later...?
116
00:09:51,023 --> 00:09:54,693
That was my sister.
She always comes through for me.
117
00:09:54,760 --> 00:09:59,330
If your financial situation changes,
then you're welcome to...
118
00:09:59,398 --> 00:10:04,198
I'm a member of the Swedish Academy.
Martina Karlsson, chair number 13.
119
00:10:04,270 --> 00:10:09,910
-Yes, I have your personal data...
-My remuneration is for life.
120
00:10:10,009 --> 00:10:13,749
I could commit murder
and the money would keep rolling in.
121
00:10:13,846 --> 00:10:17,216
How many applicants
can provide collateral like that?
122
00:10:17,283 --> 00:10:21,693
It's the size of your income
that's the issue here...
123
00:10:21,754 --> 00:10:26,234
Oscar Sandquist,
I propose an intellectual experiment.
124
00:10:26,325 --> 00:10:31,225
Fast-forward 20 years.
Your kids have grown up,
125
00:10:31,330 --> 00:10:34,570
you've kept up at work,
you've taken care of your partner,
126
00:10:34,634 --> 00:10:38,274
-who's started drinking too much...
-I don't understand.
127
00:10:38,371 --> 00:10:44,741
And you keep thinking,
"Soon I'll feel like myself again."
128
00:10:44,844 --> 00:10:49,484
But just in time for your
50th birthday, you get cancer.
129
00:10:49,548 --> 00:10:54,548
And then, in the middle
of the living hell of that illness,
130
00:10:54,654 --> 00:11:01,164
you find a pair of skimpy pink lace
panties in the laundry one night.
131
00:11:01,227 --> 00:11:05,667
-And they're not yours?
-Oscar, please! Pink isn't my color.
132
00:11:05,765 --> 00:11:09,395
So now you know for sure
that he's screwing around,
133
00:11:09,468 --> 00:11:13,708
and probably has for the past
20 years, only you never noticed.
134
00:11:13,806 --> 00:11:19,546
Suddenly you have to share your home
with him and his 25-year-old...
135
00:11:19,645 --> 00:11:21,045
What are you doing?
136
00:11:21,113 --> 00:11:23,353
...since you can't afford
to buy him out.
137
00:11:23,449 --> 00:11:25,949
So now I'm begging you,
Oscar Sandquist,
138
00:11:26,052 --> 00:11:28,292
personal financial advisor,
139
00:11:28,354 --> 00:11:34,094
on bended knee, to approve this loan
for 7.2 million kronor...
140
00:11:35,628 --> 00:11:41,228
so I can keep my house and regain
a shred of my life and my dignity.
141
00:11:48,808 --> 00:11:53,148
And we should act simultaneously
on multiple platforms.
142
00:11:53,245 --> 00:11:58,915
Visual identity, tonality,
creativity.
143
00:11:58,984 --> 00:12:02,864
When you see or hear
"doctorscoming-dot-se,"
144
00:12:02,922 --> 00:12:06,962
it should make you feel
nice and warm inside.
145
00:12:10,162 --> 00:12:12,532
Thank you.
146
00:12:12,598 --> 00:12:16,398
-Tilde, yo!
-Yo!
147
00:12:16,469 --> 00:12:20,009
You had a different take,
could you run it past us?
148
00:12:20,072 --> 00:12:23,812
I was thinking... "fucking."
149
00:12:23,876 --> 00:12:26,506
Oops, sorry!
150
00:12:26,612 --> 00:12:29,882
-Let me just...
-Okay.
151
00:12:29,949 --> 00:12:34,489
So the public should associate
a healthcare provider with...
152
00:12:34,553 --> 00:12:38,363
Fucking, that's right.
Sorry if I'm being blunt...
153
00:12:38,424 --> 00:12:42,334
No, it's good.
You're going somewhere with this.
154
00:12:42,394 --> 00:12:44,464
The target audience is young adults.
155
00:12:44,563 --> 00:12:48,033
What's on their minds
90% of the time?
156
00:12:48,134 --> 00:12:53,644
That would be... fucking.
I should know.
157
00:12:53,706 --> 00:12:58,106
Think of all those sexy hospital
shows:Grey's, ER, Scrubs...
158
00:12:58,210 --> 00:13:01,310
It's coded in our DNA.
159
00:13:02,681 --> 00:13:06,121
White coat... fucking.
160
00:13:06,185 --> 00:13:09,715
So why not run with it? It's
practically in the name, after all.
161
00:13:09,789 --> 00:13:14,389
-You know, "doctorscoming-dot-se."
-That never occurred to me.
162
00:13:14,493 --> 00:13:19,673
It means that the doctor's coming
to see you via your phone.
163
00:13:19,765 --> 00:13:23,565
-It's funny, though.
-Not that they're... coming.
164
00:13:23,636 --> 00:13:27,906
I know, but lighten up. It's funny.
165
00:13:28,007 --> 00:13:30,907
It is funny, it really is.
166
00:13:31,010 --> 00:13:35,110
Well, excuse me
for being an old prude,
167
00:13:35,214 --> 00:13:40,054
but honestly, isn't it a bit...
forced?
168
00:13:40,119 --> 00:13:43,059
-Isn't it?
-I don't agree.
169
00:13:43,122 --> 00:13:45,792
And Tilde's closer in age
to the target audience.
170
00:13:45,891 --> 00:13:50,031
-Come on, Paul. I'm 45, not dead.
-Nobody said you were.
171
00:13:50,129 --> 00:13:53,469
I had no intention
of provoking anyone.
172
00:13:53,566 --> 00:13:59,466
-Hey, you didn't "provoke" me.
-Great! Coolio.
173
00:13:59,572 --> 00:14:02,372
Coolio! I like both pitches.
174
00:14:02,441 --> 00:14:07,311
Show me something colorful.
East Bloc porno goesMiami Vice.
175
00:14:07,413 --> 00:14:11,183
Tilde is new at the agency, babe.
That makes her exciting,
176
00:14:11,283 --> 00:14:13,693
but she's no threat to you.
177
00:14:13,752 --> 00:14:16,522
So I'm threatened
by a girl with perky tits?
178
00:14:16,589 --> 00:14:20,289
No, I'm telling you...
Good, Tom!
179
00:14:20,359 --> 00:14:24,029
Close to the ground,
like a lizard. Reptile!
180
00:14:24,129 --> 00:14:27,429
Reppling doesn't seem
to be Tom's thing. Bummer.
181
00:14:27,533 --> 00:14:31,973
She's like: "I can say 'fucking'.
Wow, I'm so provocative!"
182
00:14:32,037 --> 00:14:36,277
I can say "fucking" too. I can say
"pussy cheese" if they want.
183
00:14:36,375 --> 00:14:40,205
I know you can.
And so does everyone at the agency.
184
00:14:40,279 --> 00:14:44,579
I feel like ramming a knife up
her cunt and twisting it.
185
00:14:44,683 --> 00:14:46,523
No! Just no...
186
00:14:46,585 --> 00:14:49,785
-Nothing but penises...
-What?
187
00:14:49,889 --> 00:14:52,089
Penises everywhere!
188
00:14:52,157 --> 00:14:56,497
At home! Dirty underwear
and pubes on the shower floor.
189
00:14:56,562 --> 00:14:59,402
-That wasn't me.
-I can't deal with it...
190
00:14:59,465 --> 00:15:03,595
No, you haven't shaved your balls
in a hundred years.
191
00:15:03,669 --> 00:15:05,909
Would you like me to? Shave my balls?
192
00:15:06,005 --> 00:15:11,805
-I could, if you want.
-Forget it. Just forget it...
193
00:15:11,877 --> 00:15:15,647
Come on, babe. I do understand
the situation you're in.
194
00:15:15,714 --> 00:15:19,894
Four guys and one woman.
That's hard!
195
00:15:19,952 --> 00:15:25,592
That's four penises,
but don't forget that we...
196
00:15:29,929 --> 00:15:32,799
I'm dirty! Doctor Dirty!
197
00:15:35,167 --> 00:15:37,037
Coolio.
198
00:15:43,809 --> 00:15:47,649
I've dreamed of owning a turquoise
sports car since I was a boy.
199
00:15:47,713 --> 00:15:49,113
And here it is.
200
00:15:49,214 --> 00:15:52,894
What do you say, Leif?
Is today the day we seal the deal?
201
00:15:54,553 --> 00:15:58,223
A tire-kicker...
Out there with Ellen.
202
00:15:58,324 --> 00:16:02,234
He's been here four times.
She'll never close that deal!
203
00:16:02,328 --> 00:16:04,428
Could you do anything
about the price?
204
00:16:04,530 --> 00:16:06,470
Any lower and I lose money.
205
00:16:06,565 --> 00:16:09,535
-Sorry.
-I don't make much.
206
00:16:09,601 --> 00:16:13,571
And now that the wife
has passed away...
207
00:16:13,639 --> 00:16:17,239
What? Has Birgitta passed away?
208
00:16:17,309 --> 00:16:22,509
-You said she was doing better.
-Things went fast at the end.
209
00:16:22,614 --> 00:16:27,054
One of my closest friends, she...
210
00:16:27,119 --> 00:16:30,519
Breast cancer.
But she pulled through.
211
00:16:32,591 --> 00:16:35,391
That was fortunate.
212
00:16:35,494 --> 00:16:38,134
-The first time.
-What?
213
00:16:38,197 --> 00:16:40,597
She made it the first time.
214
00:16:40,665 --> 00:16:44,865
But it came back...
much more aggressively.
215
00:16:46,305 --> 00:16:48,305
Just like Birgitta.
216
00:16:48,407 --> 00:16:53,247
The doctors did what they could,
but... she's gone. Forever.
217
00:16:53,312 --> 00:16:57,922
The last time I went to see her,
I'd been bidding on an apartment,
218
00:16:57,983 --> 00:17:00,353
mainly to see
what it ended up selling for.
219
00:17:00,452 --> 00:17:04,962
When I was sitting at her bedside,
she had tubes everywhere...
220
00:17:05,022 --> 00:17:07,792
my phone started dinging like crazy.
221
00:17:07,893 --> 00:17:10,903
I apologized
and started to turn it off,
222
00:17:10,963 --> 00:17:15,603
but then she grabbed me with
her last ounce of strength. Hard.
223
00:17:15,666 --> 00:17:19,696
She locked eyes with me.
And you know what she said?
224
00:17:19,805 --> 00:17:24,005
"Buy it, Ellen. Buy that apartment."
225
00:17:24,076 --> 00:17:27,746
"Life is too short
to be lived half-assed."
226
00:17:27,846 --> 00:17:29,276
Something like that,
227
00:17:29,348 --> 00:17:32,718
it was hard to hear
with all that blood and phlegm.
228
00:17:35,654 --> 00:17:37,524
But I got the apartment.
229
00:17:39,625 --> 00:17:41,925
Congratulations.
230
00:17:46,031 --> 00:17:49,331
-Well, I'll be damned.
-Ellen's a badass!
231
00:17:56,308 --> 00:18:00,678
-Are you on your way to the theater?
-Shunyata Research Sigma v2 cables.
232
00:18:00,746 --> 00:18:03,576
Gold-plated. Beautiful, huh?
233
00:18:03,682 --> 00:18:07,352
-Why aren't you dressed?
-Wait a sec...
234
00:18:07,453 --> 00:18:10,893
-My head is buzzing.
-It's almost time!
235
00:18:10,956 --> 00:18:16,956
Listen, I wonder if it's okayif I skipped your sister's thing?
236
00:18:17,029 --> 00:18:22,429
Thought I'd ask the EHBto come over and test these cables.
237
00:18:22,534 --> 00:18:24,574
My sister is having a release party
238
00:18:24,636 --> 00:18:26,836
for a novel
she worked on for 4 years...
239
00:18:26,905 --> 00:18:32,235
-...and you prefer your stereo?
-Puma was free tonight.
240
00:18:32,311 --> 00:18:35,051
He's bringing his RIAA.
241
00:18:35,114 --> 00:18:40,594
-I guess I'll see you later...
-Hang on, I want to apologize too.
242
00:18:41,720 --> 00:18:45,290
For the whole rape thing, Anette.
243
00:18:45,357 --> 00:18:48,627
I didn't mean it,of course it wasn't rape.
244
00:18:48,727 --> 00:18:53,227
-Hi there, Ann!
-I overreacted...
245
00:18:53,332 --> 00:18:55,432
I've got to go.
246
00:19:04,009 --> 00:19:05,539
Oh, God...
247
00:19:13,185 --> 00:19:17,685
I don't mean to pry, but I happened
to overhear your conversation.
248
00:19:17,756 --> 00:19:21,156
-I was talking to my husband.
-And that band-aid!
249
00:19:21,226 --> 00:19:25,326
As safety representative,
I felt I should step in...
250
00:19:25,397 --> 00:19:28,867
What did you just say?
You were talking to your husband?
251
00:19:28,967 --> 00:19:34,907
-Yes, about a misunderstanding.
-So your husband r...?
252
00:19:35,007 --> 00:19:37,807
No, no! No one was raped.
253
00:19:37,876 --> 00:19:39,946
I happened to... he...
254
00:19:40,045 --> 00:19:44,075
He felt slightly raped by me.
Because I...
255
00:19:44,149 --> 00:19:47,089
You see, I thought he was awake...
256
00:19:47,152 --> 00:19:51,292
Anyhow, you can tell
if a man wants to.
257
00:19:53,192 --> 00:19:54,932
Okay...
258
00:19:57,196 --> 00:20:01,196
Well, then I won't
be taking up any more of your time.
259
00:20:01,266 --> 00:20:04,666
See you tomorrow.
260
00:20:04,770 --> 00:20:06,770
Sleep tight!
261
00:20:07,973 --> 00:20:09,313
No...
262
00:20:20,886 --> 00:20:23,386
Intellectuals creep me out.
263
00:20:23,488 --> 00:20:26,928
They're so insincere.
264
00:20:26,992 --> 00:20:30,202
-What did you do to your head?
-Nothing...
265
00:20:30,262 --> 00:20:32,062
-Hush.
-It's starting.
266
00:20:32,164 --> 00:20:37,604
Welcome! My name is Daniela Djuric
and I'm Martina's publisher.
267
00:20:37,669 --> 00:20:42,309
And I have the pleasure and the honor
of introducing our star...
268
00:20:42,407 --> 00:20:44,907
Martina Karlsson!
269
00:20:49,281 --> 00:20:51,681
Thank you.
270
00:20:51,750 --> 00:20:53,250
It's all yours.
271
00:20:53,318 --> 00:20:58,488
Academy member. Poet.
Literary scholar. Performance artist.
272
00:20:58,557 --> 00:21:03,697
-The list goes on and on.
-It's a tough job.
273
00:21:03,762 --> 00:21:06,602
But tonight you're here
as a novelist.
274
00:21:06,665 --> 00:21:08,125
Yup.
275
00:21:08,200 --> 00:21:10,770
Could you tell us
what your new novel is about?
276
00:21:10,836 --> 00:21:13,436
I found a pair of
unfamiliar lacy panties
277
00:21:13,505 --> 00:21:15,505
in the laundry basket one night.
278
00:21:15,607 --> 00:21:19,037
So I guess you could say
that this is my bloody revenge.
279
00:21:19,111 --> 00:21:23,651
-Kill him! You go, girl!
-My niece, Sam.
280
00:21:23,715 --> 00:21:26,285
There's hope for the next generation.
281
00:21:26,351 --> 00:21:28,051
Your ex, Harald Stake...
282
00:21:28,120 --> 00:21:31,560
-Well, I'm assuming he's your ex now?
-Well, we're...
283
00:21:31,623 --> 00:21:37,563
Sorry, we still live together.
I can't afford to buy him out.
284
00:21:37,629 --> 00:21:41,829
So we're one big happy family.
Us two and his 25-year-old.
285
00:21:41,933 --> 00:21:45,503
We've run duct tape across the floor,
286
00:21:45,604 --> 00:21:49,514
so they have their side
and I have mine.
287
00:21:49,608 --> 00:21:53,708
Both you and Harald Stake
are public figures.
288
00:21:53,812 --> 00:21:56,522
What about the ethical dilemma?
289
00:21:56,615 --> 00:22:00,145
-What ethical dilemma?
-He's being publicly exposed.
290
00:22:00,252 --> 00:22:04,592
If you choose to spend 20 years
sticking your cock in other women,
291
00:22:04,690 --> 00:22:08,160
then you exposed that cock
all by yourself.
292
00:22:08,226 --> 00:22:13,866
-With those choice words...
-"Fucking", is that the tag line?
293
00:22:13,965 --> 00:22:18,435
"A broken leg?
Let's heal it with some fucking!"
294
00:22:18,503 --> 00:22:20,243
It's totally...
295
00:22:20,305 --> 00:22:24,035
Hello, Ellen, are you listening?
We're communicating here.
296
00:22:24,109 --> 00:22:27,679
738 pages
about Harald's bellybutton lint.
297
00:22:27,746 --> 00:22:30,146
Sorry, Martina,
nobody will read this.
298
00:22:30,248 --> 00:22:32,918
Crime novels, that's what sells.
299
00:22:32,984 --> 00:22:35,924
You know, she describes
in the book, this fantasy
300
00:22:35,987 --> 00:22:40,957
of how she castrates her ex
and urinates all over his face!
301
00:22:41,026 --> 00:22:43,096
-Wow, that's intense!
-Yes, I know.
302
00:22:43,161 --> 00:22:46,131
-What do you think?
-I fucking loved it!
303
00:22:46,198 --> 00:22:48,368
-You were amazing out there!
-Love you!
304
00:22:48,433 --> 00:22:50,273
-Right, Malte?
-Yeah.
305
00:22:50,369 --> 00:22:53,269
I didn't like, understand
the words so much,
306
00:22:53,372 --> 00:22:55,972
but I really felt it, you know?
307
00:22:56,041 --> 00:22:58,341
Cool. Thank you.
308
00:22:58,443 --> 00:23:01,313
-What about you guys?
-Great. Super interesting.
309
00:23:01,413 --> 00:23:05,283
-Really good!
-Your book is very long.
310
00:23:07,686 --> 00:23:10,886
Really? Right...
311
00:23:10,956 --> 00:23:13,556
So where's Andres?
312
00:23:13,625 --> 00:23:19,125
He forgot that he had
an EHB meeting tonight. Sorry.
313
00:23:19,197 --> 00:23:21,867
What does "EHB" stand for?
314
00:23:21,967 --> 00:23:25,367
-It's just a group of sound buffs.
-"Ears, Heart and Balls."
315
00:23:25,437 --> 00:23:29,107
"Ears, Heart and Balls."
You know, Dad's listening group?
316
00:23:29,207 --> 00:23:33,277
It's really an amazing rack he's got
down in the cellar, have you seen it?
317
00:23:33,345 --> 00:23:36,715
I think it's worth, like,
over a million Swedish crowns.
318
00:23:36,815 --> 00:23:41,715
No... It's not...
it's certainly not worth that much.
319
00:23:41,787 --> 00:23:46,117
Alexander figured
you were the one conducting
320
00:23:46,191 --> 00:23:50,361
that sex study they were
talking about on TV this morning.
321
00:23:50,429 --> 00:23:55,229
-Yeah, I am.
-Why didn't you tell me about it?
322
00:23:55,333 --> 00:23:59,913
There seems to be a link between sick
leave rates for middle-aged women
323
00:24:00,005 --> 00:24:03,235
and their sexual situation,
so we're investigating it.
324
00:24:03,308 --> 00:24:06,408
What? Really? That's so cool, Mom!
325
00:24:06,478 --> 00:24:10,878
Mom is like, investigating how older
women's sexuality makes them sick.
326
00:24:10,949 --> 00:24:14,319
-No, it's...
-Why? STDs or what's the...?
327
00:24:14,386 --> 00:24:16,956
Hang on. "Older women?"
328
00:24:17,055 --> 00:24:20,325
-What counts as middle-aged?
-40 to 65.
329
00:24:20,392 --> 00:24:23,562
-That's us...
-Early on.
330
00:24:23,628 --> 00:24:27,598
Welcome to the slippery slope
towards death.
331
00:24:27,666 --> 00:24:30,796
Well, I can't relate to that.
332
00:24:30,869 --> 00:24:34,469
-I had sex this morning.
-It doesn't apply to all women.
333
00:24:34,573 --> 00:24:39,113
-No, more like overweight women.
-Well, no...
334
00:24:39,211 --> 00:24:44,851
-Rasmus and I have a schedule.
-Seriously? You do?
335
00:24:44,916 --> 00:24:49,646
Yup, 1st and 3rd Thursdays
are dedicated to adult fun time.
336
00:24:49,721 --> 00:24:55,161
-Get going, it's almost 9:30.
-No, it's not the right week.
337
00:24:55,227 --> 00:25:00,867
-This is the third Thursday.
-What? Shit!
338
00:25:00,966 --> 00:25:04,436
Thank you, Martina. Really grateful.
339
00:25:04,503 --> 00:25:07,013
-Take care, everybody!
-Bye!
340
00:25:07,072 --> 00:25:09,612
-Thank you for coming.
-Enjoy!
341
00:25:09,674 --> 00:25:12,644
-Who's going on to Riche?
-No...
342
00:25:12,711 --> 00:25:14,751
-What's that?
-Nothing.
343
00:25:14,846 --> 00:25:17,076
Maybe we should just go home.
344
00:25:20,986 --> 00:25:27,486
Then we hook up the Shunyata cables
to Puma's RIAA equalizer...
345
00:25:30,495 --> 00:25:33,325
Get ready for some razzamatazz!
346
00:26:13,104 --> 00:26:17,044
Babe, wait. I just wanted to try it.
347
00:26:17,108 --> 00:26:19,338
I forgot to clean out the drain!
348
00:26:19,444 --> 00:26:21,814
Aren't you even a tiny bit curious?
349
00:27:15,934 --> 00:27:20,514
THE GAMES OF NIGHT
27173
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.