All language subtitles for I need romance 2 E01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,230 2 00:00:08,450 --> 00:00:10,500 ~Episode 1~ 3 00:00:27,140 --> 00:00:29,970 Should I tell you something funny? 4 00:00:29,970 --> 00:00:33,550 I had a pet rabbit a long time ago. 5 00:00:33,550 --> 00:00:36,720 But the rabbit was super slow. 6 00:00:36,720 --> 00:00:38,950 Rabbits are fast. 7 00:00:38,950 --> 00:00:41,140 It was super super slow. 8 00:00:41,140 --> 00:00:43,970 Don't lie. You're trying to trick me again. 9 00:00:43,970 --> 00:00:46,220 No, I was really surprised. 10 00:00:46,220 --> 00:00:49,660 How would I know that the rabbit would be that slow? 11 00:00:51,190 --> 00:00:53,630 Doesn't a rabbit hop around? 12 00:00:53,630 --> 00:00:56,360 Exactly. That's what I thought it would do too. 13 00:00:56,360 --> 00:01:00,170 But it didn't hop around. 14 00:01:02,130 --> 00:01:06,540 It went slowly, like this. 15 00:01:08,280 --> 00:01:09,650 Slowly. 16 00:01:10,800 --> 00:01:12,900 Slowly. 17 00:02:05,430 --> 00:02:07,030 It ended. 18 00:02:12,590 --> 00:02:13,600 Did it end? 19 00:02:13,600 --> 00:02:15,900 Yes, it ended. 20 00:02:21,000 --> 00:02:21,970 Um... 21 00:02:21,970 --> 00:02:22,930 Um... 22 00:02:24,050 --> 00:02:26,730 To be honest, I don't want to part like this. 23 00:02:26,730 --> 00:02:28,320 How about having a cup of coffee 24 00:02:28,320 --> 00:02:29,910 and sobering up a bit? 25 00:02:29,910 --> 00:02:33,360 I'm not that drunk... 26 00:02:45,750 --> 00:02:47,460 Hold on. 27 00:02:47,460 --> 00:02:48,940 We don't know each other that well. 28 00:02:48,940 --> 00:02:51,050 We can get to know each other starting now. 29 00:03:00,720 --> 00:03:02,650 Wait a second. 30 00:03:19,710 --> 00:03:20,550 Wait a second. 31 00:03:20,550 --> 00:03:22,080 You don't even know what I like 32 00:03:22,080 --> 00:03:23,610 or what I'm worrying about? 33 00:03:23,610 --> 00:03:25,000 What do you like? 34 00:03:25,430 --> 00:03:26,960 Kisses. 35 00:03:33,670 --> 00:03:34,550 And what are your worries? 36 00:03:34,550 --> 00:03:35,910 Uh.. environmental pollution? 37 00:03:35,910 --> 00:03:37,270 Lack of water in Africa. 38 00:03:37,270 --> 00:03:39,520 I feel so sorry about kids dying of famine. 39 00:03:41,200 --> 00:03:42,850 World peace. 40 00:03:47,400 --> 00:03:48,370 Child abuse. 41 00:03:48,370 --> 00:03:50,220 Ok! 42 00:04:05,460 --> 00:04:06,760 Wait a second. 43 00:04:08,820 --> 00:04:10,790 This part.. is better when I do it myself. 44 00:04:10,790 --> 00:04:12,760 Because... 45 00:04:13,830 --> 00:04:16,270 It gives me a more exciting sensation. 46 00:04:17,630 --> 00:04:19,630 Unbelievable! 47 00:04:21,100 --> 00:04:22,000 What? 48 00:04:22,000 --> 00:04:23,860 Do you not like the scenario? 49 00:04:23,860 --> 00:04:26,350 You don't have the intention to keep my privacy private, huh? 50 00:04:26,350 --> 00:04:27,600 Why do you think it's about you? 51 00:04:27,600 --> 00:04:28,490 It's not?! 52 00:04:28,490 --> 00:04:29,450 Here! 53 00:04:29,450 --> 00:04:31,380 The setting is the cafe we always use to go to. 54 00:04:31,380 --> 00:04:33,010 This... 55 00:04:34,340 --> 00:04:36,580 is what we'd always do when we got drunk. 56 00:04:36,580 --> 00:04:38,430 And what I really can't forgive is... 57 00:04:38,430 --> 00:04:39,940 This part.. is better when I do myself. 58 00:04:39,940 --> 00:04:41,460 Because... 59 00:04:41,460 --> 00:04:44,040 It gives me the most exciting sensation. 60 00:04:44,430 --> 00:04:45,840 Do you really want to reveal to the world 61 00:04:45,840 --> 00:04:47,250 about other's sexual taste like this? 62 00:04:47,260 --> 00:04:49,900 Can't you keep it secretl? 63 00:04:51,870 --> 00:04:53,260 Hey! 64 00:04:53,860 --> 00:04:58,120 You think you're the only woman in Korea who enjoys undoing a man's pants? 65 00:04:58,120 --> 00:04:59,830 It's not just one or two. 66 00:04:59,830 --> 00:05:03,580 Up until now a man's waist band 67 00:05:03,580 --> 00:05:06,340 have only been undone by hot woman who have want to undo the pants themselves. 68 00:05:06,340 --> 00:05:08,750 MUST you live by selling your experience? 69 00:05:08,750 --> 00:05:11,770 Anyways, was it good or bad? 70 00:05:13,650 --> 00:05:15,620 It's not bad. 71 00:05:15,860 --> 00:05:17,390 Right? It's good, right? 72 00:05:17,390 --> 00:05:19,730 See, I told you it was good. 73 00:05:19,730 --> 00:05:20,630 But. . . 74 00:05:20,630 --> 00:05:22,470 Why does a writer instruct about the music? 75 00:05:22,470 --> 00:05:24,210 I really don't like this. 76 00:05:24,210 --> 00:05:25,820 Not only me, but all the other 77 00:05:25,820 --> 00:05:27,430 music directors don't like it either! 78 00:05:27,910 --> 00:05:28,940 Why? 79 00:05:28,940 --> 00:05:32,040 In this scene...does this music fit? 80 00:05:40,420 --> 00:05:41,890 So cheesy. 81 00:05:41,890 --> 00:05:44,220 Look, Writer Yoon Seok Hyun! 82 00:05:44,220 --> 00:05:46,560 The music director is me. 83 00:05:51,100 --> 00:05:53,600 Oh. It's your grandma. 84 00:05:53,600 --> 00:05:55,470 Don't answer it. Don't answer it. 85 00:05:55,470 --> 00:05:58,630 No answer it. Tell them I went out, okay? 86 00:06:02,470 --> 00:06:04,300 Yes, Grandmother! 87 00:06:09,450 --> 00:06:11,040 You went on blind dates? 88 00:06:11,040 --> 00:06:12,250 Yes, it was a birthday present, 89 00:06:12,250 --> 00:06:13,460 Matchmaking company's membership. 90 00:06:13,460 --> 00:06:15,400 Grandma says if I don't marry soon, 91 00:06:15,400 --> 00:06:17,330 I won't be able to get pregnant. 92 00:06:17,330 --> 00:06:19,700 I just went for fun, for fun. 93 00:06:19,700 --> 00:06:22,250 Hey, check well, one by one. 94 00:06:23,160 --> 00:06:24,350 Where's my bag? 95 00:06:24,350 --> 00:06:25,560 It's probably upstairs. 96 00:06:25,560 --> 00:06:26,730 Get me that too. 97 00:06:26,730 --> 00:06:27,720 Ok. 98 00:06:30,460 --> 00:06:33,430 Hey! How can you forget such an important promise? 99 00:06:33,430 --> 00:06:34,350 Car keys! 100 00:06:34,350 --> 00:06:36,700 Oh, oh, here. 101 00:06:39,970 --> 00:06:42,000 Hey, what are you going to do about your hair? 102 00:06:42,000 --> 00:06:43,210 Don't worry about it. 103 00:06:43,210 --> 00:06:44,420 My cellphone. 104 00:06:44,420 --> 00:06:45,670 Yea, here. 105 00:06:45,670 --> 00:06:47,200 Right, this week's cleaning is your turn. 106 00:06:47,200 --> 00:06:48,720 My studio in 2nd floor. 107 00:06:48,720 --> 00:06:49,580 Don't worry, 108 00:06:49,580 --> 00:06:50,440 I'll do everything myself. 109 00:06:50,440 --> 00:06:51,500 Oh, yeah! 110 00:06:51,500 --> 00:06:54,180 I really liked the scenario from before 111 00:06:54,180 --> 00:06:56,860 When you speak to the director, make sure to recommend me as the music director ok? 112 00:06:56,860 --> 00:06:57,780 After I think about it. 113 00:06:57,780 --> 00:06:59,370 Just recommend me! 114 00:06:59,370 --> 00:07:00,960 I'm telling you, I'll give you beautiful music. 115 00:07:00,960 --> 00:07:03,740 Ok. You'll be late. Hurry up and go. 116 00:07:12,580 --> 00:07:16,240 Yoon Suk Hyun and I grew up together since we were little. 117 00:07:34,370 --> 00:07:35,830 At 5 years old, 118 00:07:35,830 --> 00:07:37,290 Yoon Suk Hyun who arrived upstairs of our home, 119 00:07:37,290 --> 00:07:38,740 I thought of him as my brother. 120 00:07:38,740 --> 00:07:41,660 Go left. Left. 121 00:07:41,660 --> 00:07:43,300 Okay. 122 00:08:10,090 --> 00:08:12,450 I don't remember when we starting seeing 123 00:08:12,450 --> 00:08:14,810 each other as man and woman, 124 00:08:14,810 --> 00:08:19,170 but at 18 years old, we were already in love. 125 00:08:23,800 --> 00:08:25,090 It's all in the past. 126 00:08:25,090 --> 00:08:26,920 Even so. 127 00:08:26,920 --> 00:08:28,260 A girl he dated for 12 years said 128 00:08:28,260 --> 00:08:29,590 she was going on a blind date. 129 00:08:29,590 --> 00:08:32,460 How can he have no reaction? 130 00:08:36,240 --> 00:08:38,260 Okay, my house is done. 131 00:08:38,260 --> 00:08:40,280 Now, Yeol Mae's house. 132 00:08:42,500 --> 00:08:45,170 We dated 5 times and broke up 5 times, 133 00:08:45,170 --> 00:08:48,060 but we completely ended 3 years ago. 134 00:08:48,700 --> 00:08:52,250 Right now, we're completely strangers to each other. 135 00:08:52,930 --> 00:08:54,420 Look at her room. 136 00:08:54,420 --> 00:08:57,910 We're just "the boy/girl next door". 137 00:08:59,580 --> 00:09:02,620 How can she leave her room like this and go on a blind date? 138 00:09:02,620 --> 00:09:05,730 Because of who I am like this at this age and did not marry yet? 139 00:09:05,730 --> 00:09:08,880 This guy does not take responsibility at all. 140 00:09:10,780 --> 00:09:15,050 Can't you handwash your underwear, Yeol Mae? 141 00:09:16,830 --> 00:09:18,850 Whoever she goes on a blind date with 142 00:09:18,850 --> 00:09:21,390 is a poor person. 143 00:09:21,390 --> 00:09:22,700 What is this? 144 00:09:22,700 --> 00:09:24,010 Is this called a bra? 145 00:09:24,010 --> 00:09:27,150 What kind of kid does not have sincerity? 146 00:09:27,150 --> 00:09:30,030 What would've happened if we got married then? 147 00:09:34,870 --> 00:09:36,310 You don't want to get married? 148 00:09:36,310 --> 00:09:37,740 What do you mean? 149 00:09:37,740 --> 00:09:39,900 I never promised to marry you. 150 00:09:39,900 --> 00:09:41,150 We've been dating for 12 years. 151 00:09:41,150 --> 00:09:42,400 Isn't it obvious we would get married? 152 00:09:42,400 --> 00:09:44,930 Are you telling me to take responsibility of you? 153 00:09:44,930 --> 00:09:46,380 Who said that? 154 00:09:46,380 --> 00:09:48,250 Do you even want to marry? 155 00:09:48,250 --> 00:09:49,840 Look around you for a while. 156 00:09:49,840 --> 00:09:54,060 They married but have you seen couples that still love each other? 157 00:09:54,060 --> 00:09:55,000 You haven't seen one. 158 00:09:55,000 --> 00:09:58,210 Are you saying we should date until we get old and die? 159 00:09:58,870 --> 00:10:01,210 It's nice like this. 160 00:10:01,210 --> 00:10:04,190 I don't like it. I want to get married. 161 00:10:05,210 --> 00:10:08,140 I've never thought about getting married once. 162 00:10:08,140 --> 00:10:09,790 I thought you didn't either. 163 00:10:09,790 --> 00:10:12,350 Then what do I do? 164 00:10:14,460 --> 00:10:15,290 If you want, do it. 165 00:10:15,290 --> 00:10:18,450 With who? You said you won't! 166 00:10:18,990 --> 00:10:20,750 Let's do it. 167 00:10:20,750 --> 00:10:22,720 I'll be good. 168 00:10:22,720 --> 00:10:24,990 I'm 30 years old now! 169 00:10:24,990 --> 00:10:27,340 I'll be really good to you. 170 00:10:27,680 --> 00:10:29,430 I'll be good~ 171 00:10:29,830 --> 00:10:31,190 Let's do it. 172 00:10:35,010 --> 00:10:38,270 If I had believed her then, my life would be over. 173 00:10:38,270 --> 00:10:39,740 If I think about it now, 174 00:10:39,740 --> 00:10:41,210 I am so grateful that he opposed. 175 00:10:41,210 --> 00:10:43,560 A dirty and fickle bitch! 176 00:10:43,560 --> 00:10:45,870 A selfish and picky jerk! 177 00:10:45,870 --> 00:10:48,110 She's going on a blind date and she didn't even wash her face! 178 00:10:48,110 --> 00:10:49,680 Uggh, so dirty! 179 00:10:49,680 --> 00:10:51,200 Hold on, 180 00:10:51,200 --> 00:10:52,720 I should have a water tissue somewhere... 181 00:10:56,590 --> 00:10:58,950 Age, 33. 182 00:10:58,950 --> 00:11:01,310 I have no time to date men who pass by me. 183 00:11:01,310 --> 00:11:03,450 There are many men in the world. 184 00:11:03,450 --> 00:11:06,610 And I have enough charm. 185 00:11:06,610 --> 00:11:10,540 Of course, the fact that the new start of my dating is 186 00:11:11,020 --> 00:11:13,360 a membership of Matchmaking company 187 00:11:13,360 --> 00:11:16,350 is A LITTLE bothering me, though. 188 00:11:17,150 --> 00:11:19,240 So what? 189 00:11:38,900 --> 00:11:43,150 My friend, Jae Kyung married a man whom she met at a first visit to a library. 190 00:11:43,150 --> 00:11:44,780 have met her present husband. 191 00:11:44,780 --> 00:11:48,210 We met at a library. 192 00:11:48,210 --> 00:11:49,330 Really? 193 00:11:49,330 --> 00:11:50,100 Yes. 194 00:11:50,100 --> 00:11:53,540 If I think about it now, I think of it as fate. 195 00:11:53,540 --> 00:11:55,820 I looked back while opening the door 196 00:11:55,820 --> 00:11:58,860 There was a bright light shining from her direction. 197 00:11:58,860 --> 00:12:01,040 And as I saw it, It was this person. 198 00:12:01,040 --> 00:12:02,970 Then Mrs. Sun Jae Kyung, why were you there? 199 00:12:02,970 --> 00:12:07,570 I was there to meet my friend. She wanted me to come to her to help her seek revenge against someone. 200 00:12:07,570 --> 00:12:10,810 I treat that friend as a second queen. 201 00:12:10,810 --> 00:12:14,090 She plays major role in my wedding. 202 00:12:14,090 --> 00:12:15,580 Thanks, Ji Hee! 203 00:12:15,580 --> 00:12:17,340 Thank you, Miss. Ji Hee! 204 00:12:19,060 --> 00:12:22,500 Woo Ji Hee met him at a party. 205 00:12:22,500 --> 00:12:26,590 she met her present boyfriend, Kang HoJoo. 206 00:12:29,650 --> 00:12:31,860 Close the doors during lunch time. 207 00:12:31,860 --> 00:12:34,140 Other hospitals does that. 208 00:12:34,140 --> 00:12:36,980 How can I eat when there are sick children crying? 209 00:12:36,980 --> 00:12:40,490 Still, when you have to eat, you have to. 210 00:12:40,490 --> 00:12:42,740 I ate well. I even skipped breakfast. 211 00:12:42,740 --> 00:12:45,600 I worked hard making this. 212 00:12:45,600 --> 00:12:49,050 Thank you very much Chef Ji-Hee. 213 00:12:49,050 --> 00:12:51,100 During weekend, should we go on a picnic? 214 00:12:51,100 --> 00:12:53,160 The weather is good these days. 215 00:12:53,160 --> 00:12:54,130 I, 216 00:12:54,130 --> 00:12:55,100 have somewhere I want to go. 217 00:12:55,100 --> 00:12:56,660 Where? 218 00:12:56,660 --> 00:12:58,220 Should I make an appointment? 219 00:12:58,220 --> 00:12:59,630 Are you not going to... 220 00:12:59,630 --> 00:13:01,050 invite me to your house? 221 00:13:01,050 --> 00:13:02,090 Huh? 222 00:13:02,090 --> 00:13:03,940 It's been over 5 months since we've dated, 223 00:13:03,940 --> 00:13:05,800 it's time for you to invite me to your house, isn't it? 224 00:13:05,800 --> 00:13:07,860 Would that be okay? 225 00:13:07,860 --> 00:13:11,490 Honey, aren't we in a loving relationship? 226 00:13:11,490 --> 00:13:14,280 I will think about it. 227 00:13:14,280 --> 00:13:19,390 Romance could appear anywhere. 228 00:13:19,390 --> 00:13:22,710 So I can't lose hope... 229 00:13:27,610 --> 00:13:32,150 230 00:13:35,090 --> 00:13:36,370 I should just leave them there, 231 00:13:36,370 --> 00:13:37,650 go home and sleep... 232 00:13:37,650 --> 00:13:40,470 Miss. Joo Yeol Mae. 233 00:13:40,470 --> 00:13:43,090 Sorry. I'm a little late, aren't I? 234 00:13:43,090 --> 00:13:45,350 This way, please. 235 00:13:59,100 --> 00:14:02,460 Mr. Kim Han Sup, it's Miss. Joo Yeol Mae. 236 00:14:07,820 --> 00:14:09,290 You're a music director? 237 00:14:09,290 --> 00:14:12,730 Yes, my first piece was in a movie called The Broken Couple. 238 00:14:12,730 --> 00:14:16,270 I did the whole original soundtrack to the movie. 239 00:14:16,270 --> 00:14:18,690 Omo! It's so fun! 240 00:14:18,690 --> 00:14:22,630 It's not a romantic comedy, it's a movie about life. 241 00:14:22,630 --> 00:14:26,060 The best part being the music. 242 00:14:26,060 --> 00:14:29,700 Isn't there anything that you and the director both agree on? 243 00:14:29,700 --> 00:14:32,970 I didn't see eye to eye with the director this time. 244 00:14:32,970 --> 00:14:36,900 Director Kim Sung Soo has extremely peculiar taste in music. 245 00:14:36,900 --> 00:14:42,120 However, I tend to have an accepting personality. 246 00:14:42,120 --> 00:14:45,470 That's what everyone tells me. 247 00:14:49,750 --> 00:14:52,280 Hey, Joo Yeol Mae! 248 00:14:52,280 --> 00:14:56,440 Maybe it's because you're in your 30's. You've gotten more confident. 249 00:14:56,440 --> 00:15:00,900 You could have fooled me if this was our first meeting. 250 00:15:00,900 --> 00:15:03,900 Do you not remember me? 251 00:15:06,550 --> 00:15:09,450 Class of 97, Economics major, Kim Han Suk. 252 00:15:09,450 --> 00:15:11,640 Do you still don't remember me? 253 00:15:15,590 --> 00:15:17,220 Are you a fish? 254 00:15:17,220 --> 00:15:18,580 Does it make sense? 255 00:15:18,580 --> 00:15:19,950 I am saying, does it make sense? 256 00:15:19,950 --> 00:15:21,680 It doesn't make sense. 257 00:15:21,680 --> 00:15:23,210 Right, right? 258 00:15:23,210 --> 00:15:24,730 How can I not remember a guy who I've kissed? 259 00:15:24,730 --> 00:15:26,840 Whose story are you talking about? 260 00:15:26,840 --> 00:15:28,720 My story. 261 00:15:28,720 --> 00:15:30,240 It's not some man that you've passed by 262 00:15:30,240 --> 00:15:31,750 but a man who've kissed 263 00:15:31,750 --> 00:15:33,270 and you don't remember? 264 00:15:33,270 --> 00:15:35,410 That's why I'm flipping out! 265 00:15:35,410 --> 00:15:37,310 It's not that something's bad with your memory? 266 00:15:37,310 --> 00:15:40,560 You girls...have you ever heard a guy named Kim Han Sup? 267 00:15:40,560 --> 00:15:44,600 The only guy important in your life is Yoon Seok- Hyun. 268 00:15:44,600 --> 00:15:46,850 He said we met while I was in college. 269 00:15:46,850 --> 00:15:51,460 He knew everything from the movie theater, coffee shop, and all the places I used to go. It's me totally. 270 00:15:51,460 --> 00:15:53,840 Everything down to how impatient and how mean I can be. 271 00:15:53,840 --> 00:15:55,740 Because he was 10 minutes late, 272 00:15:55,740 --> 00:15:57,640 he said I hit him on his back with my bag. 273 00:15:58,880 --> 00:16:00,420 It's you, alright! 274 00:16:00,420 --> 00:16:02,440 Right, the bad me its me right? 275 00:16:02,440 --> 00:16:04,190 How much did he say you've dated? 276 00:16:04,190 --> 00:16:05,110 One month? 277 00:16:05,110 --> 00:16:06,070 What about kiss? 278 00:16:06,070 --> 00:16:07,020 Did he say it was once? 279 00:16:07,020 --> 00:16:08,050 No. 280 00:16:08,050 --> 00:16:09,070 He said we did it 3 times. 281 00:16:09,070 --> 00:16:11,770 Then, at that moment, I've remembered the kiss with him. 282 00:16:11,770 --> 00:16:14,250 I.... 283 00:16:14,250 --> 00:16:16,350 remembered. 284 00:16:18,440 --> 00:16:21,520 The first time was at the dorm. 285 00:16:25,650 --> 00:16:29,060 It was a hard and rushed kiss. 286 00:16:31,530 --> 00:16:36,070 It was after we were done kissing that I realized that my bottom lip was totally sore and swollen. 287 00:16:36,070 --> 00:16:38,470 Oh my, I've forgotten about it! 288 00:16:38,470 --> 00:16:40,480 Do you remember the other 2 times? 289 00:16:40,480 --> 00:16:42,220 No. 290 00:16:42,220 --> 00:16:44,520 How many kisses do you think I don't remember? 291 00:16:44,520 --> 00:16:46,190 And... 292 00:16:46,190 --> 00:16:51,290 Also how can I be alone right now after kissing so many men? 293 00:16:51,290 --> 00:16:53,610 I didn't know you were such a easy girl. 294 00:16:53,610 --> 00:16:59,660 Hey if I'm an easy chick then how many men do most 33 year old women kiss? 295 00:16:59,660 --> 00:17:02,680 What the appropriate number? 296 00:17:02,680 --> 00:17:04,350 How many did you do? 297 00:17:04,350 --> 00:17:06,800 You should never tell a woman's past 298 00:17:06,800 --> 00:17:09,240 even if you're called to a hearing and questioned. 299 00:17:09,250 --> 00:17:11,780 That's because you can't count them all. 300 00:17:11,780 --> 00:17:15,340 Including the time I was wasted I'm going to say 7 times. 301 00:17:15,340 --> 00:17:16,700 You did more! 302 00:17:16,700 --> 00:17:21,560 I can clearly say how many. 303 00:17:21,560 --> 00:17:24,760 Check it out. The time I was a freshman in college. That was my first kiss. 304 00:17:24,760 --> 00:17:28,490 You did it at the movie theater. 305 00:17:28,490 --> 00:17:29,490 The same year with Kim Duk Su. 306 00:17:29,490 --> 00:17:31,790 Also the time under our stairway. 307 00:17:31,790 --> 00:17:35,020 Then, with Park Ji Sung, Kang Dae Pyuh... 308 00:17:35,020 --> 00:17:37,420 Now with Kang Ho Joon. 309 00:17:37,420 --> 00:17:39,430 Why did you miss Chae MyeongSuk? 310 00:17:39,430 --> 00:17:40,950 You eliminated Ji Ho's name, too. 311 00:17:40,950 --> 00:17:44,020 Also that guy who was your brother's friend. 312 00:17:44,020 --> 00:17:47,560 The one who used to watch movies with your brother that fell for you. 313 00:17:47,560 --> 00:17:49,420 Hey, his nickname... 314 00:17:49,420 --> 00:17:50,550 Right! Geborine! 315 00:17:51,680 --> 00:17:53,770 Right! 316 00:17:54,780 --> 00:17:56,720 I remember few more right now.. 317 00:17:56,720 --> 00:17:58,830 Let's not dig our own graves like this. 318 00:17:58,830 --> 00:18:02,890 Yeah, let's go with the number 10 and go with that. 319 00:18:02,890 --> 00:18:05,160 I told you it's more. 320 00:18:05,160 --> 00:18:06,590 When did I do so much? 321 00:18:06,590 --> 00:18:08,010 A nice girl like me... 322 00:18:08,010 --> 00:18:10,370 But why is the number so important? 323 00:18:10,370 --> 00:18:15,690 If it's more than 10, a player. It it's less than 10, a good girl? 324 00:18:15,690 --> 00:18:18,030 While I was coming here, 325 00:18:18,030 --> 00:18:20,370 In the streets, they were giving out these. 326 00:18:22,520 --> 00:18:24,160 They give these out in the streets? 327 00:18:24,160 --> 00:18:27,060 They said these are the kit for AIDS. 328 00:18:27,060 --> 00:18:31,130 We're living in this kind of society. 329 00:18:31,130 --> 00:18:36,150 Live life to the fullest instead of worrying about how many guys you've kissed. 330 00:18:36,150 --> 00:18:40,590 I don't remember the past. 331 00:18:40,590 --> 00:18:44,870 I still have no use for these. 332 00:18:44,870 --> 00:18:46,530 Then give that to Ji Hee. 333 00:18:46,530 --> 00:18:49,210 No, those kind of stuff, a man should prepare. 334 00:18:49,210 --> 00:18:51,190 You keep it. 335 00:18:51,190 --> 00:18:54,550 No, I am trying to be pregnant. 336 00:18:56,340 --> 00:18:57,920 Okay, I will keep it. 337 00:18:57,920 --> 00:19:03,550 I'll be needing it soon. Definitely without a doubt. Sometime within this month. 338 00:19:03,550 --> 00:19:07,540 Thanks, you b i t c h e s. 339 00:19:09,200 --> 00:19:10,400 You came? 340 00:19:10,400 --> 00:19:11,980 Oh, sunbae, long time! 341 00:19:11,980 --> 00:19:12,870 Sorry. 342 00:19:12,870 --> 00:19:13,760 You were working right? 343 00:19:13,760 --> 00:19:16,160 Yeah, you three are loud today. 344 00:19:16,160 --> 00:19:17,370 Give me a cup of coffee. 345 00:19:17,370 --> 00:19:20,340 Oh, when did you run out? 346 00:19:25,670 --> 00:19:27,550 I have Mandarin and Kenya. 347 00:19:27,550 --> 00:19:30,110 Mandarin. 348 00:19:33,490 --> 00:19:35,420 Thank you. 349 00:19:38,590 --> 00:19:41,420 Even if I've kissed all those men, 350 00:19:41,420 --> 00:19:44,760 I realized why I am still single. 351 00:19:44,760 --> 00:19:46,460 I... 352 00:19:46,460 --> 00:19:50,880 loved this man the most. 353 00:19:50,880 --> 00:19:52,270 Yeol Mae, 354 00:19:52,270 --> 00:19:53,660 aren't you going to tell us about the blind date? 355 00:19:53,660 --> 00:19:58,120 A totally awesome man came to meet her. 356 00:20:03,060 --> 00:20:07,850 My first kiss went to this man during my sophomore year in high school. 357 00:20:09,870 --> 00:20:12,680 Let's just try it once. 358 00:20:12,680 --> 00:20:14,340 Let's give it a try just once? 359 00:20:14,340 --> 00:20:16,340 Why do we have to do that at all? 360 00:20:16,340 --> 00:20:18,030 Because today is white day. 361 00:20:18,030 --> 00:20:19,120 And so.. 362 00:20:19,120 --> 00:20:22,650 If we have our first kiss on white day then we'll have a great memory. 363 00:20:22,650 --> 00:20:26,550 Oppa, have you not kissed anyone yet? 364 00:20:26,550 --> 00:20:29,290 Yeah, so let's do it today. Our first kiss. 365 00:20:29,290 --> 00:20:31,410 Why do you want to do it so badly with me? 366 00:20:31,410 --> 00:20:33,090 Aren't you curious about it at all? 367 00:20:33,090 --> 00:20:34,220 Curiosity? 368 00:20:34,220 --> 00:20:39,090 Yeah, aren't you curious in the slightest bit? Not a peck but a real kiss. 369 00:20:39,090 --> 00:20:44,240 You know the difference between a peck and a kiss, right? 370 00:20:45,230 --> 00:20:47,260 Hey! 371 00:20:47,260 --> 00:20:48,860 Don't you really want to try it. 372 00:20:48,860 --> 00:20:51,720 Aren't you honestly curious? 373 00:20:51,720 --> 00:20:54,110 Alright, let's not do it. 374 00:20:54,110 --> 00:20:56,260 Let's go. 375 00:20:57,160 --> 00:20:58,720 Alright, I got it. 376 00:20:58,720 --> 00:21:01,310 I take back saying that we should kiss. 377 00:21:01,310 --> 00:21:03,700 Oppa, you want to experience your first kiss because your curious? 378 00:21:03,700 --> 00:21:09,510 If you want to experience your first kiss out of curiosity then go do it with someone else. 379 00:21:14,710 --> 00:21:17,870 It's not only because I'm curious. 380 00:21:17,870 --> 00:21:22,300 It's not just curiosity. I mean it. 381 00:21:22,300 --> 00:21:26,330 You're suppose to tell me that you like me first. 382 00:21:26,330 --> 00:21:30,130 I do. That's true. That's right. 383 00:21:30,130 --> 00:21:33,510 But do I have to always verbalize that to you? 384 00:21:33,510 --> 00:21:36,780 I already gave you the candy. 385 00:21:36,780 --> 00:21:39,560 Say it! 386 00:21:42,730 --> 00:21:45,260 I like you. 387 00:21:45,680 --> 00:21:48,160 That isn't enough. 388 00:21:50,160 --> 00:21:53,280 You have to say it to me! 389 00:21:58,740 --> 00:22:00,350 I love you. 390 00:22:00,350 --> 00:22:04,790 Shish, what's so hard about that. 391 00:22:04,790 --> 00:22:05,890 Can I do it now? 392 00:22:05,890 --> 00:22:06,990 No, you can't! 393 00:22:10,570 --> 00:22:13,090 Come here! 394 00:22:40,660 --> 00:22:42,600 It's cause there... 395 00:22:42,600 --> 00:22:44,390 kids pass by a lot... 396 00:23:01,990 --> 00:23:04,890 This is a peck, right? 397 00:23:04,890 --> 00:23:06,300 Right? 398 00:23:25,110 --> 00:23:27,570 The kiss with this man was so strong, 399 00:23:27,570 --> 00:23:29,800 the kisses with other men, 400 00:23:29,800 --> 00:23:31,720 I think I had forgotten it all. 401 00:23:32,900 --> 00:23:34,300 Why aren't you answering? 402 00:23:34,300 --> 00:23:35,260 Huh? 403 00:23:35,260 --> 00:23:37,800 Did you decide to meet with that guy again? 404 00:23:38,490 --> 00:23:40,230 Why are you curious about that? 405 00:23:41,370 --> 00:23:43,250 She said it's a man she dated long time ago. 406 00:23:43,250 --> 00:23:45,120 And she even kissed 3 times... 407 00:23:45,120 --> 00:23:48,030 I heard everything...over there in the living room. 408 00:23:48,130 --> 00:23:49,640 Was there a guy I didn't know about? 409 00:23:49,640 --> 00:23:51,090 Why are you eavesdropping? 410 00:23:51,090 --> 00:23:52,400 When you talk really loud like that, 411 00:23:52,400 --> 00:23:53,700 even if you don;t want to hear it, you hear it. 412 00:23:53,710 --> 00:23:55,590 Do you think I would want to hear it? 413 00:23:56,260 --> 00:23:58,830 So...are you going to meet him again? 414 00:23:58,830 --> 00:24:00,260 I am not going to meet him. 415 00:24:00,260 --> 00:24:01,690 So embarassing, how can I? 416 00:24:01,690 --> 00:24:02,750 Didn't you meet him before, 417 00:24:02,750 --> 00:24:03,820 because you liked him? 418 00:24:03,820 --> 00:24:05,660 Why are you twisting the words? 419 00:24:05,660 --> 00:24:08,990 How can you...forget a guy you've kissed? 420 00:24:08,990 --> 00:24:10,090 Do you girls do that too? 421 00:24:10,090 --> 00:24:11,260 What about boys? 422 00:24:11,260 --> 00:24:13,570 Do boys remember all as well? 423 00:24:13,930 --> 00:24:15,590 You say it first, sunbae. 424 00:24:16,910 --> 00:24:20,120 If you're talking about my fresh years, won't you with me? 425 00:24:20,120 --> 00:24:21,880 It was when we seperated for a while. 426 00:24:21,880 --> 00:24:23,060 When we first seperated. 427 00:24:23,060 --> 00:24:24,750 You should say it right. 428 00:24:24,750 --> 00:24:25,980 It's not when we both seperated, 429 00:24:25,980 --> 00:24:28,940 it's when I first got dumped, isn't it? 430 00:24:28,940 --> 00:24:30,510 What do you want to talk about? 431 00:24:30,510 --> 00:24:35,250 Oh, so that time I got dumped because of that rascal, huh? 432 00:24:35,250 --> 00:24:37,570 You dumped me because you liked that rascal, right? 433 00:24:37,570 --> 00:24:39,980 Who are you calling a rascal ? 434 00:24:39,980 --> 00:24:41,320 Were you two-timing? 435 00:24:41,320 --> 00:24:42,610 Yes, I was two-timing. 436 00:24:42,610 --> 00:24:44,460 If you feel wrong, sue me! 437 00:24:45,720 --> 00:24:48,050 You always wanted to dump me when something goes wrong... 438 00:24:48,050 --> 00:24:50,030 If you were really curious why I've wanted to break up, 439 00:24:50,030 --> 00:24:52,000 why didn't you ask then? 440 00:24:52,000 --> 00:24:53,070 If I asked then, 441 00:24:53,070 --> 00:24:54,130 would things change? 442 00:24:54,130 --> 00:24:56,710 What would I ask to a girl who wanted to break up everytime we argued? 443 00:24:56,710 --> 00:25:00,070 Okay, fine. Then why did we broke up 3 years ago? 444 00:25:00,070 --> 00:25:02,160 You don't even have a heart. 445 00:25:02,160 --> 00:25:05,930 Aren't you feeling responsible for a women whom you kissed 50000 times? 446 00:25:05,930 --> 00:25:08,310 It's not 50000 times even if you kissed one time a day for 12 years. 447 00:25:08,310 --> 00:25:10,130 There was a time when you kissed girls 10 times a day! 448 00:25:10,130 --> 00:25:11,700 So, are your lips worn? 449 00:25:11,700 --> 00:25:13,310 Yes. they are. How are going to pay for it? 450 00:25:13,310 --> 00:25:16,380 How about my lips? 451 00:25:16,380 --> 00:25:17,910 Stop it... 452 00:25:17,910 --> 00:25:19,200 Aren't you guys tired of it? 453 00:25:19,200 --> 00:25:20,490 Why do you guys argue whenever you meet? 454 00:25:20,490 --> 00:25:22,350 Who will be responsible for whom? 455 00:25:22,350 --> 00:25:24,210 You would have to do it yourself. 456 00:25:24,210 --> 00:25:25,250 -I should just not say it, seriously. 457 00:25:25,250 --> 00:25:26,300 -I should just not say it, seriously. 458 00:25:26,300 --> 00:25:27,820 459 00:25:31,440 --> 00:25:32,670 Oh, Jang Woo ssi. 460 00:25:32,670 --> 00:25:34,690 Yeah, I am going in right now. 461 00:25:34,690 --> 00:25:36,840 What about dinner? 462 00:25:36,840 --> 00:25:39,110 He said he had never seen anyone who was happy after marriage, 463 00:25:39,110 --> 00:25:41,480 but JaeKyung is living well. 464 00:25:50,220 --> 00:25:53,530 During 3 years of marriage, that they've fought, 465 00:25:53,530 --> 00:25:56,040 I had never heard it once! 466 00:26:07,930 --> 00:26:10,000 How about we use different rooms? 467 00:26:10,000 --> 00:26:11,790 We can just say my room is a guest room. 468 00:26:11,790 --> 00:26:15,710 Then we would have to move makeups and everything whenever a guest comes. 469 00:26:15,710 --> 00:26:16,890 They will find out. 470 00:26:16,890 --> 00:26:19,230 Anyways, they think of us weird. 471 00:26:19,230 --> 00:26:19,890 What? 472 00:26:19,890 --> 00:26:21,800 Why we don't use the same bed. 473 00:26:21,800 --> 00:26:24,670 Ah, seriously. The woman talks a lot. 474 00:26:24,670 --> 00:26:26,270 So what did you say? 475 00:26:26,270 --> 00:26:30,080 Cuz you need take good rest for the early morning show. 476 00:26:30,080 --> 00:26:31,330 Nice job. 477 00:26:32,010 --> 00:26:33,390 Oh, Congressman Park told me 478 00:26:33,390 --> 00:26:34,770 to play golf with him some time. 479 00:26:34,770 --> 00:26:36,030 As couples. 480 00:26:36,030 --> 00:26:38,770 Okay, I will make time. 481 00:26:38,770 --> 00:26:40,750 I just need to lose? 482 00:26:40,750 --> 00:26:43,380 Don't you do a hole in one as previously. 483 00:26:43,380 --> 00:26:45,930 That was an accident. 484 00:26:45,930 --> 00:26:48,020 I was really suprised as well. 485 00:26:48,330 --> 00:26:51,710 So, get ready for heels for madame. 486 00:26:51,710 --> 00:26:53,220 Alright. 487 00:26:54,130 --> 00:26:55,460 Weird. 488 00:26:55,460 --> 00:26:56,950 Did it go out? 489 00:26:59,320 --> 00:27:00,620 Where did you come from? 490 00:27:00,620 --> 00:27:02,440 To buy lights. 491 00:27:02,720 --> 00:27:04,380 My house seems like its out too. 492 00:27:04,380 --> 00:27:05,510 Did you find out just now? 493 00:27:05,510 --> 00:27:06,710 It was like that since yesterday. 494 00:27:06,710 --> 00:27:09,030 You were going to fix it? 495 00:27:17,190 --> 00:27:18,150 Yeol Mae. 496 00:27:18,150 --> 00:27:19,020 Hold on tight. 497 00:27:19,020 --> 00:27:19,810 Okay. 498 00:27:22,410 --> 00:27:23,250 Yeol Mae. 499 00:27:23,250 --> 00:27:24,010 Huh? 500 00:27:24,010 --> 00:27:26,610 Not my legs. The chair. 501 00:27:27,960 --> 00:27:31,280 Oh, chair? 502 00:27:35,520 --> 00:27:38,100 You have to hold on tight. 503 00:27:52,260 --> 00:27:55,610 I'm here. Did you change a back mirror on your scooter? 504 00:27:56,510 --> 00:27:58,020 Are you busy? 505 00:27:58,760 --> 00:27:59,720 Look at this. 506 00:27:59,720 --> 00:28:00,670 Isn't it pretty? 507 00:28:00,670 --> 00:28:01,840 I bought 10 pairs. 508 00:28:01,840 --> 00:28:03,020 It was 50 cents. 509 00:28:03,020 --> 00:28:04,210 Wasn't it really cheap? 510 00:28:04,690 --> 00:28:06,940 Look at mine too. It's the same ones. 511 00:28:07,870 --> 00:28:08,920 It's pretty right? 512 00:28:08,920 --> 00:28:10,240 Hold on. After I do this. 513 00:28:10,240 --> 00:28:11,770 Look for a bit. 514 00:28:12,920 --> 00:28:14,040 Yeah, it's pretty. 515 00:28:14,040 --> 00:28:15,910 Look a bit and talk. 516 00:28:15,910 --> 00:28:17,750 I just started to write. 517 00:28:17,750 --> 00:28:19,630 Hold on... 518 00:28:20,360 --> 00:28:22,820 I will put them in your notebook bag. 519 00:28:31,040 --> 00:28:33,240 If you are that busy, why did you say to meet? 520 00:28:33,990 --> 00:28:36,760 All my friend went on a trip but I'm here with you. 521 00:28:39,710 --> 00:28:43,300 I am saying you are that busy so why did you say to meet? 522 00:28:54,130 --> 00:28:55,840 How much do I have to wait? 523 00:28:56,560 --> 00:28:58,220 Do you have to write that today? 524 00:29:01,320 --> 00:29:02,420 What's it about? 525 00:29:16,720 --> 00:29:18,890 [Yeol Mae loves Seok Hyun!] 526 00:29:34,950 --> 00:29:37,360 It's been 1000 days since our first kiss. 527 00:29:37,360 --> 00:29:39,000 Do you know that? 528 00:29:39,250 --> 00:29:40,510 I see I see. 529 00:29:42,440 --> 00:29:47,280 I...I am going. 530 00:29:47,400 --> 00:29:50,200 I am really going! 531 00:30:29,890 --> 00:30:32,270 Did you come out now? 532 00:30:32,270 --> 00:30:34,230 What are you doing? 533 00:30:38,010 --> 00:30:39,000 Are you insane? You crazy... 534 00:30:39,000 --> 00:30:40,530 Yeah, I am crazy. 535 00:30:40,530 --> 00:30:42,060 And do you even care about it? 536 00:30:43,650 --> 00:30:46,560 You..do you even know how hard it was to get this? 537 00:30:46,560 --> 00:30:48,840 I just replaced it last week. 538 00:30:51,070 --> 00:30:53,680 You called me and all you do is look at the computer for four hours? 539 00:30:53,680 --> 00:30:56,520 Hey, what kind of great writer do you think you are? 540 00:30:56,520 --> 00:30:59,140 You always write things that are boring, 541 00:30:59,140 --> 00:31:00,620 So what's the use of doing that? 542 00:31:00,620 --> 00:31:03,450 You will never get accepted anyways. 543 00:31:06,560 --> 00:31:07,590 Are you done talking? 544 00:31:07,590 --> 00:31:09,600 No, I still have something to say! 545 00:31:09,600 --> 00:31:11,620 Before you become a writer, be a human first! 546 00:31:11,620 --> 00:31:12,910 If that garbage you wrote today gets accepted, 547 00:31:12,910 --> 00:31:14,960 I will be your daughter.. 548 00:31:14,960 --> 00:31:16,740 Are you really going to talk whatever you want? 549 00:31:16,740 --> 00:31:18,220 Let's end it. 550 00:31:18,730 --> 00:31:22,680 The moment I spit that out, I began to regret it. 551 00:31:22,980 --> 00:31:24,500 Let's break up. 552 00:31:25,120 --> 00:31:26,330 Tell me it again. 553 00:31:26,330 --> 00:31:28,310 I said let's break up. 554 00:31:29,530 --> 00:31:30,970 I will give you 10 seconds, so think it over again. 555 00:31:30,970 --> 00:31:32,500 I said let's break up! 556 00:31:32,500 --> 00:31:34,820 I wanted to tell him I am sorry. 557 00:31:34,820 --> 00:31:37,030 To tell him not to do this. 558 00:31:37,030 --> 00:31:38,640 I wanted him to stop me. 559 00:31:38,640 --> 00:31:41,750 Okay, I got it. 560 00:31:42,530 --> 00:31:44,470 Go. 561 00:31:54,880 --> 00:31:58,960 That day was the first time we broke up. 562 00:32:10,760 --> 00:32:13,380 I wasn't angry because he was busy. 563 00:32:18,200 --> 00:32:21,810 I wasn't angry because I waited for 4 hours. 564 00:32:21,910 --> 00:32:24,290 That it had been 1,001 days since our first kiss, 565 00:32:24,290 --> 00:32:28,730 Wasn't important to me at all. 566 00:32:29,180 --> 00:32:31,230 I just... 567 00:32:33,170 --> 00:32:35,670 If you are that busy, why did you want to meet? 568 00:32:36,300 --> 00:32:38,320 I can write better when you're around. 569 00:32:38,320 --> 00:32:40,840 So let me go for once. I will take exactly 5 hours. 570 00:32:40,840 --> 00:32:42,940 Really 5 hours. I am not going to accept longer than that. 571 00:32:42,940 --> 00:32:44,020 Okay. 572 00:32:44,640 --> 00:32:46,300 Thanks! 573 00:32:51,400 --> 00:32:56,230 I just...needed those few words. 574 00:33:03,330 --> 00:33:06,300 I will have the scooter fixed. 575 00:33:07,060 --> 00:33:08,100 Student. 576 00:33:08,100 --> 00:33:11,010 To put on the same one as the left one, it is 120 dollars but 577 00:33:11,010 --> 00:33:11,880 You are going to put on the same one, right? 578 00:33:11,880 --> 00:33:13,740 Why is it so expensive? 579 00:33:13,740 --> 00:33:15,660 A cheap one is 10 dollars but 580 00:33:15,660 --> 00:33:17,310 This is a good one. 581 00:33:17,310 --> 00:33:18,530 What are you going to do? 582 00:33:18,530 --> 00:33:20,700 Can't you make it a bit cheaper? 583 00:33:20,700 --> 00:33:23,450 It's a imported part for me to give you with discount. 584 00:33:25,240 --> 00:33:27,280 Then just put on the 10 dollars one. 585 00:33:27,280 --> 00:33:31,130 You want to just put two different ones? 586 00:33:32,030 --> 00:33:34,860 Can you please put it on with the same colors? 587 00:33:35,550 --> 00:33:37,380 Alright. 588 00:33:38,940 --> 00:33:42,620 I am sorry. I decided to put on the 10 dollar one. 589 00:33:48,410 --> 00:33:50,860 There was no replies from Yoon SeokHyun. 590 00:34:03,600 --> 00:34:05,470 Did you see the scooter fixed? 591 00:34:05,470 --> 00:34:07,780 It doesn't match, so it looks funny right? 592 00:34:07,780 --> 00:34:08,900 I am sorry. 593 00:34:13,870 --> 00:34:16,720 It will be easy to study other laws. 594 00:34:16,720 --> 00:34:20,510 You just need to study this law carefully. 595 00:34:20,510 --> 00:34:23,590 Let's end the class for today. We will see each other another time. 596 00:34:23,590 --> 00:34:24,800 Yes. 597 00:34:25,550 --> 00:34:26,920 Thank you. 598 00:34:32,800 --> 00:34:35,800 With that, we really broke up. 599 00:34:36,130 --> 00:34:43,000 Until we met again three month later, he didn't even look to my direction. 600 00:34:47,930 --> 00:34:50,080 It's raining. 601 00:35:07,410 --> 00:35:34,200 602 00:35:42,170 --> 00:35:43,310 You... 603 00:35:43,310 --> 00:35:45,120 Is breaking up so easy? 604 00:35:45,940 --> 00:35:48,080 Are you going to say things like that everytime you get angry? 605 00:35:48,080 --> 00:35:51,630 No, I won't do it from now on. 606 00:35:51,630 --> 00:35:54,540 I really won't do it. I did wrong. 607 00:35:54,540 --> 00:35:57,130 I did wrong, I said. 608 00:35:58,750 --> 00:36:00,200 You smiled! 609 00:36:01,410 --> 00:36:03,500 You missed me, right? 610 00:36:03,500 --> 00:36:06,550 Why are you acting like this? I don't like you. Stay over there. 611 00:36:06,550 --> 00:36:09,870 Tell me. Did you miss me or not? 612 00:36:09,870 --> 00:36:11,000 Think whatever you want! 613 00:36:11,000 --> 00:36:16,490 You know you missed me. Tell me. You missed me didn't you? You did miss me didn't you? 614 00:36:18,580 --> 00:36:21,910 He wouldn't say he was wrong even if his life was at sake. 615 00:36:21,910 --> 00:36:24,490 He didn't say he missed me either. 616 00:36:25,080 --> 00:36:28,470 You non acknowledging indifferent jerk! 617 00:36:30,310 --> 00:36:31,090 Ok, Yeol Mi. 618 00:36:31,090 --> 00:36:31,790 Ha? 619 00:36:31,790 --> 00:36:32,980 Turn on the light. 620 00:36:32,980 --> 00:36:34,120 Yes. 621 00:36:36,450 --> 00:36:37,850 - Oh! 622 00:36:37,850 --> 00:36:39,240 - Okay! 623 00:36:44,960 --> 00:36:47,190 Thank you. 624 00:36:51,340 --> 00:36:54,270 These socks have really lasted a long time. 625 00:36:54,270 --> 00:36:57,270 Yeah, I'll probably be able to wear them for another 5 years. 626 00:37:01,100 --> 00:37:04,840 We have a excellent taste. 627 00:37:13,480 --> 00:37:18,140 This will make things difficult. 628 00:37:18,140 --> 00:37:20,580 Does anyone know a person who is aroused by a touch of nose? 629 00:37:20,580 --> 00:37:22,250 It doesn't make any sense. 630 00:37:22,250 --> 00:37:23,790 You've never met a woman like that have you? 631 00:37:23,790 --> 00:37:24,930 I've never heard of such a thing. 632 00:37:24,930 --> 00:37:26,580 She's standing right before your eyes! 633 00:37:27,280 --> 00:37:30,640 My nose is very sensitive. 634 00:37:30,640 --> 00:37:32,520 I just found out yesterday. 635 00:37:34,890 --> 00:37:41,550 It's very comfortable. 636 00:37:41,550 --> 00:37:42,610 How about your ankle? 637 00:37:42,610 --> 00:37:44,030 I'm good over here. 638 00:37:44,030 --> 00:37:46,380 These hurt the heel of the foot. 639 00:37:46,380 --> 00:37:48,110 It hurts from a third step. 640 00:37:48,110 --> 00:37:50,240 Then try this design. 641 00:37:52,870 --> 00:37:55,070 Did he lick your nose? 642 00:37:55,070 --> 00:38:00,750 No just briefly with his finger. 643 00:38:23,250 --> 00:38:26,190 How can my whole body be trembling from such a slight touch? 644 00:38:26,190 --> 00:38:27,980 You must be happy. 645 00:38:27,980 --> 00:38:30,390 All you have to do is this to get that feeling. 646 00:38:31,230 --> 00:38:32,800 Let me touch it. 647 00:38:36,630 --> 00:38:38,280 That's not the same feeling. 648 00:38:38,280 --> 00:38:41,930 Touch my nose lightly. 649 00:38:50,090 --> 00:38:52,200 That does nothing for me! 650 00:38:52,200 --> 00:38:55,290 Then why exactly did I feel that way yesterday? 651 00:38:55,290 --> 00:38:56,930 You should start with him again. 652 00:38:56,930 --> 00:39:00,920 It's enough that we've reconciled and broken up 5 times already. It's starting to get disgusting! 653 00:39:00,920 --> 00:39:04,970 He made your nose as a sensual point. 654 00:39:04,970 --> 00:39:09,110 He didn't make it. It's a my ability. 655 00:39:09,110 --> 00:39:12,750 He made your nose sensitive. 656 00:39:12,750 --> 00:39:14,800 No one is born with it. 657 00:39:14,800 --> 00:39:19,770 I used think my whole body as a sensual point but now I don't feel anything. 658 00:39:19,770 --> 00:39:23,350 The only thing that thrills me these days are these! 659 00:39:23,350 --> 00:39:27,270 What can you do with shoes? 660 00:39:29,230 --> 00:39:31,340 Do it to my nose. Do it to my nose too. 661 00:39:32,430 --> 00:39:34,640 My nose too! 662 00:40:35,610 --> 00:40:38,030 I Need Romance 2 663 00:40:47,700 --> 00:40:49,970 You should feel the words. 664 00:40:49,970 --> 00:40:51,690 From there. 665 00:40:55,730 --> 00:41:00,540 We'll continue tomorrow. Please practice so we can finish tomorrow. 666 00:41:00,540 --> 00:41:02,590 Can't we just finish it tonight? 667 00:41:02,590 --> 00:41:07,090 Even if we stay up all night it won't work. The bassist is totally not with it today. 668 00:41:26,530 --> 00:41:28,320 Grandma. 669 00:41:28,320 --> 00:41:31,070 Why don't you get married since you like it so much! 670 00:41:35,610 --> 00:41:42,480 A major lesson I've learned from previously relationship is how much you try, 671 00:41:42,480 --> 00:41:46,330 Fate can not be altered. 672 00:41:46,330 --> 00:41:48,950 Ok. Let's not expect too much. 673 00:41:54,140 --> 00:41:58,440 I'm going to test my fate today. 674 00:42:00,430 --> 00:42:02,100 Oh, I'm sorry. I'm sor... 675 00:42:03,100 --> 00:42:04,820 Why are you so late? 676 00:42:04,820 --> 00:42:06,600 I'm sorry. There was a lot of traffic. 677 00:42:06,600 --> 00:42:11,560 I have a really really urgent thing I have to take care of. You took a look at the man's profile, right? 678 00:42:11,560 --> 00:42:14,830 Ah, yes. Please go ahead. It was me who got here late. 679 00:42:15,660 --> 00:42:19,150 He's sitting by the windows. I'm really sorry. 680 00:42:22,480 --> 00:42:24,480 I didn't check the profile. 681 00:42:24,480 --> 00:42:26,230 Who is it? 682 00:42:28,920 --> 00:42:31,410 Should I just leave? 683 00:42:31,410 --> 00:42:34,540 Is it that man? 684 00:42:36,330 --> 00:42:40,440 It's a relief, it's that guy. 685 00:42:41,990 --> 00:42:44,610 I'm sorry for being late. 686 00:42:44,610 --> 00:42:46,370 There was a lot of traffic. 687 00:42:46,370 --> 00:42:49,480 If you came here from the recording studio, then there wouldn't have been any traffic. 688 00:42:49,480 --> 00:42:50,280 Yes? 689 00:42:50,280 --> 00:42:52,110 I used that route too to come here. 690 00:42:52,110 --> 00:42:53,930 There was no traffic at all. 691 00:42:53,930 --> 00:42:56,080 How picky. 692 00:42:57,790 --> 00:42:59,270 Excuse me? 693 00:42:59,270 --> 00:43:01,860 You don't have anything to say to me? 694 00:43:03,180 --> 00:43:04,950 No. 695 00:43:04,950 --> 00:43:10,680 I know that he and I are not meant to be together, but why did I get such a crazy person? 696 00:43:10,680 --> 00:43:14,010 I know it was me who was late, but you should at least have some manners 697 00:43:14,010 --> 00:43:17,340 when you are in a situation like this. 698 00:43:18,360 --> 00:43:22,300 What kind of a situation is this? 699 00:43:22,300 --> 00:43:23,880 A blind date. 700 00:43:23,880 --> 00:43:25,740 Did someone force you to come here? 701 00:43:28,250 --> 00:43:30,980 Do you think I am a kind of a person who would get married through a blind date? 702 00:43:30,980 --> 00:43:33,970 Look at him. Did he just aggravate me? 703 00:43:33,970 --> 00:43:37,710 Oh my. Do you think that I would get married through a blind date? 704 00:43:37,710 --> 00:43:41,450 I have a bunch of men who are after me, but I am here because of my grandmother's wishes. 705 00:43:41,450 --> 00:43:44,170 But I still respect the other person and have good manners. 706 00:43:44,170 --> 00:43:46,360 How could you disrespect me like this? 707 00:43:46,360 --> 00:43:47,180 Joo Yeol Mae ssi. 708 00:43:47,180 --> 00:43:48,040 Yes! 709 00:43:48,040 --> 00:43:49,680 I think you got the wrong person. 710 00:43:49,680 --> 00:43:51,710 What do you mean wrong... 711 00:43:57,820 --> 00:44:01,530 I went to the bathroom for a second.... 712 00:45:02,560 --> 00:45:05,250 I Need Romance 2 713 00:45:05,250 --> 00:45:07,260 It's over here. 714 00:45:09,690 --> 00:45:11,650 I'm sorry. 715 00:45:17,030 --> 00:45:20,200 I ate a piece of pizza before coming here. 716 00:45:20,200 --> 00:45:22,350 And that is giving me some stomach troubles... 717 00:45:22,350 --> 00:45:24,870 Hold on. 718 00:45:24,870 --> 00:45:27,440 But that man... 719 00:45:27,440 --> 00:45:29,450 How does he know my name? 720 00:45:29,450 --> 00:45:31,450 Even the location of the recording studio? 721 00:45:35,610 --> 00:45:38,810 I really don't like instant food. 722 00:45:38,810 --> 00:45:45,080 I would love to marry someone who can cook. 723 00:45:46,480 --> 00:45:48,090 Excuse me. 724 00:45:48,090 --> 00:45:49,630 What's your name? 725 00:45:49,630 --> 00:45:51,640 Shin Ji Hoo. 726 00:45:51,640 --> 00:45:54,550 It's a name I don't know. 727 00:45:55,320 --> 00:45:56,870 How do you know me? 728 00:45:59,340 --> 00:46:02,560 Why are you laughing? 729 00:46:02,560 --> 00:46:06,960 If you know me, you shold know how I'm. 730 00:46:06,960 --> 00:46:11,110 I'm very disappointed that you don't remember me. 731 00:46:11,110 --> 00:46:15,120 Were we dating before? 732 00:46:15,120 --> 00:46:17,210 Do you remember now? 733 00:46:17,210 --> 00:46:19,040 Is that right? 734 00:46:19,040 --> 00:46:21,350 When? 735 00:46:23,450 --> 00:46:26,620 You mean.. 736 00:46:27,170 --> 00:46:29,310 What I'm saying is.. 737 00:46:29,310 --> 00:46:32,610 Did we kiss before? 738 00:46:35,220 --> 00:46:38,260 I think so. 739 00:46:50,920 --> 00:46:52,730 Preview 740 00:46:52,730 --> 00:46:58,260 Did we date? How long? That's why you looked so familiar. 741 00:46:58,260 --> 00:47:03,810 I told you not to eat. I will deal with you at the recording studio. 742 00:47:03,810 --> 00:47:05,040 Be fXXX buddies. 743 00:47:05,040 --> 00:47:06,270 With Yoon Seok Hyun. 744 00:47:06,270 --> 00:47:11,020 He's not any different. Sex is a sex. 745 00:47:11,020 --> 00:47:13,630 Do you want to sleep in my room sometimes? 746 00:47:13,630 --> 00:47:15,630 Why would I? 53120

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.