Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,237 --> 00:00:58,943
Excuse me. What
are you doing here?
2
00:00:58,985 --> 00:01:00,715
I live here. What are
you talking about?
3
00:01:00,757 --> 00:01:01,590
You live in this neighborhood?
4
00:01:01,590 --> 00:01:02,423
Yeah, I live in
this neighborhood.
5
00:01:02,423 --> 00:01:04,285
I don't think so.
6
00:01:04,327 --> 00:01:05,807
You need to come with us.
- You need to back up.
7
00:01:05,807 --> 00:01:06,640
You should not
be this neighborhood.
8
00:01:06,640 --> 00:01:07,578
You are way to close
to me right now.
9
00:01:07,578 --> 00:01:08,411
You should
not be in this-
10
00:01:08,411 --> 00:01:09,244
You are way to close
to me right now.
11
00:01:09,244 --> 00:01:10,374
Ma'am, you need to come with me.
12
00:01:10,374 --> 00:01:11,165
Hey!
13
00:01:11,207 --> 00:01:12,933
- Hey, hey. - Whoa, whoa, whoa.
14
00:01:12,975 --> 00:01:14,665
Hey, get them back.
15
00:01:14,707 --> 00:01:15,498
To me, right now.
16
00:01:15,540 --> 00:01:17,624
You need to back off.
- You stop resisting.
17
00:01:17,666 --> 00:01:19,373
- Hey, don't touch her!
- Stay back!
18
00:01:19,415 --> 00:01:20,206
Don't touch her!
19
00:01:20,248 --> 00:01:21,039
Hey, hey!
20
00:01:21,081 --> 00:01:22,934
Hey! - Stop resisting.
21
00:01:22,976 --> 00:01:25,746
What are you? Officer,
I didn't do anything.
22
00:01:55,765 --> 00:01:57,315
So what's your plans
about the rally?
23
00:01:57,316 --> 00:01:59,642
I've been working on
a couple poems for us.
24
00:01:59,684 --> 00:02:00,884
We gotta bring the people out.
25
00:02:00,896 --> 00:02:02,350
Right.
26
00:02:02,392 --> 00:02:03,902
Hey, that's my crew.
27
00:02:03,944 --> 00:02:06,478
What's up, my boy?
- Hey, my guy!
28
00:02:06,520 --> 00:02:07,882
Oh, oh, oh, don't hurt me.
29
00:02:07,924 --> 00:02:08,915
Ooh! - Ooh!
30
00:02:08,957 --> 00:02:10,346
You clean with it. Hey.
31
00:02:10,388 --> 00:02:12,415
So what do you
need for the rally?
32
00:02:12,457 --> 00:02:13,524
Hey, that's what
I'm saying, though.
33
00:02:13,524 --> 00:02:15,077
We gotta do something
about this injustice, man.
34
00:02:15,077 --> 00:02:16,493
I can handle social media.
35
00:02:16,535 --> 00:02:17,956
And I just know some
people down in Dayton.
36
00:02:17,956 --> 00:02:18,789
We can bring them down here.
37
00:02:18,789 --> 00:02:20,502
I can make some fliers
and hand 'em out.
38
00:02:20,544 --> 00:02:21,812
Make sure I get
some before I leave.
39
00:02:21,812 --> 00:02:23,586
- All right, I will. - Yeah.
40
00:02:23,628 --> 00:02:24,938
We gonna make them hear us.
41
00:02:24,980 --> 00:02:26,687
And we gonna do it for Latasha.
42
00:02:26,729 --> 00:02:27,633
Y'all look, look, look.
43
00:02:27,633 --> 00:02:29,450
They got an update on
Latasha's injuries.
44
00:02:29,492 --> 00:02:31,802
Channel
Nine News reporting live
45
00:02:31,844 --> 00:02:34,198
outside the Cincinnati
police station
46
00:02:34,240 --> 00:02:35,606
where police are reporting-
47
00:02:35,648 --> 00:02:36,439
Oh, no.
48
00:02:36,481 --> 00:02:37,314
That
Latasha Crawford
49
00:02:37,314 --> 00:02:39,875
has passed away due to
severe brain injuries.
50
00:02:39,917 --> 00:02:41,309
Oh my god.
51
00:02:41,351 --> 00:02:42,538
Man, they killed her!
52
00:02:42,580 --> 00:02:43,555
Severe head injuries.
53
00:02:43,555 --> 00:02:45,195
I knew this
was gonna happen.
54
00:02:45,237 --> 00:02:47,474
- Oh. - Man, this some bullshit.
55
00:02:47,516 --> 00:02:48,722
We can't let them
get away with this.
56
00:02:48,722 --> 00:02:50,656
We've got to do something
about these murders, y'all.
57
00:02:50,656 --> 00:02:52,906
Latasha was one of us.
58
00:02:52,948 --> 00:02:53,781
Damn.
59
00:03:02,464 --> 00:03:05,250
The public now eagerly
awaits to find out
60
00:03:05,292 --> 00:03:08,122
if the officers
involved will be charged
61
00:03:08,164 --> 00:03:09,814
with excessive force.
62
00:03:09,856 --> 00:03:11,133
- You can keep it, man.
- Thanks.
63
00:03:11,133 --> 00:03:13,094
You know, people are
already on edge around here.
64
00:03:13,095 --> 00:03:15,378
You might wanna put
something else on the TV.
65
00:03:15,420 --> 00:03:16,621
Have a good one. - Thank you.
66
00:03:16,663 --> 00:03:20,246
For Channel Nine News,
I'm Gabby Alvarez.
67
00:03:25,675 --> 00:03:28,008
Yo, watch it, kid.
68
00:03:29,931 --> 00:03:30,931
I'm sorry.
69
00:03:33,508 --> 00:03:34,341
Um...
70
00:03:36,052 --> 00:03:38,302
Go on and get outta here.
71
00:04:10,910 --> 00:04:11,743
Before I give this poem,
72
00:04:11,743 --> 00:04:13,468
I would like us all to
take a moment of silence
73
00:04:13,468 --> 00:04:15,385
for my friend, Latasha.
74
00:04:29,046 --> 00:04:33,463
I do not know how to capture
all this pain in a poem,
75
00:04:34,783 --> 00:04:36,311
but I do know that
I hope these words
76
00:04:36,353 --> 00:04:39,420
hit like billy clubs
hittin' Black backs.
77
00:04:39,462 --> 00:04:41,760
I hope they steal
the wind from lungs,
78
00:04:41,802 --> 00:04:45,188
like children stolen
from Black homes
79
00:04:45,230 --> 00:04:47,017
then sold into slavery
to pave the way
80
00:04:47,059 --> 00:04:49,059
for America to be great.
81
00:04:50,258 --> 00:04:53,848
I know there will be no empathy
for people who look like me,
82
00:04:53,890 --> 00:04:55,552
who wants critical race theory
83
00:04:55,594 --> 00:04:57,444
to teach children about slavery,
84
00:04:57,486 --> 00:04:59,228
who says defund the police,
85
00:04:59,270 --> 00:05:01,908
who says don't talk to me
about Black on Black crime,
86
00:05:01,950 --> 00:05:03,501
but not black codes,
87
00:05:03,543 --> 00:05:05,436
which restricted
Black people's rights
88
00:05:05,478 --> 00:05:10,478
to conduct business, buy or
lease land or even own property.
89
00:05:10,746 --> 00:05:15,329
Do not tell me all lives
matter when Black lives don't.
90
00:05:17,038 --> 00:05:19,621
Being a minority is exhausting,
91
00:05:20,498 --> 00:05:21,541
and that's before
you have to worry
92
00:05:21,541 --> 00:05:25,541
about jogging in Georgia,
sleeping in Louisville
93
00:05:26,414 --> 00:05:29,874
or a missing front license
plate in Cincinnati.
94
00:05:29,916 --> 00:05:34,592
It is exhausting seeking
justice for Latasha Crawford,
95
00:05:34,634 --> 00:05:37,511
knowing that instead
of a prison sentence,
96
00:05:37,553 --> 00:05:41,720
a city funded settlement
will be offered instead.
97
00:05:42,858 --> 00:05:46,608
It is exhausting hearing
racism doesn't exist
98
00:05:47,804 --> 00:05:50,842
because people
don't feel racist.
99
00:05:50,884 --> 00:05:53,260
Is it statistics that
suggest Black people
100
00:05:53,302 --> 00:05:56,280
are twice as likely to get
pulled over than whites?
101
00:05:56,322 --> 00:05:58,463
It's just a myth?
102
00:05:58,505 --> 00:06:01,358
New York had stop and frisk.
103
00:06:01,400 --> 00:06:04,057
Even the most diverse
city in America
104
00:06:04,099 --> 00:06:06,671
has laws that are prejudiced.
105
00:06:06,713 --> 00:06:11,067
So how can this be home of
the brave and land of the free
106
00:06:11,109 --> 00:06:12,277
when people who look like me
107
00:06:12,319 --> 00:06:15,486
are being detained
disproportionately?
108
00:06:16,795 --> 00:06:20,119
The fabrics of our nation
were knitted by racists.
109
00:06:20,161 --> 00:06:23,539
That is a fact that
will not change.
110
00:06:23,581 --> 00:06:26,455
It is just as much a
part of our history
111
00:06:26,497 --> 00:06:29,843
as any American Revolution,
Boston Tea Party
112
00:06:29,885 --> 00:06:33,326
or Towers being
decimated by planes.
113
00:06:33,368 --> 00:06:36,059
White people cannot
escape the fact
114
00:06:36,101 --> 00:06:39,542
that their fore fathers
enslaved Blacks,
115
00:06:39,584 --> 00:06:44,501
beat Blacks and built an entire
country off of Black backs.
116
00:06:45,627 --> 00:06:48,745
Racial injustice has
been a part of America
117
00:06:48,787 --> 00:06:50,454
since its inception,
118
00:06:51,721 --> 00:06:55,409
but now it's time for
Black people to revolt
119
00:06:55,451 --> 00:06:57,725
and to begin the insurrection.
120
00:07:09,963 --> 00:07:12,657
Hey guys, give it
up one more time
121
00:07:12,699 --> 00:07:15,032
for our very own Micah King.
122
00:07:18,548 --> 00:07:19,726
Thank you guys so much.
123
00:07:19,768 --> 00:07:21,906
He's an amazing young man.
124
00:07:21,948 --> 00:07:23,298
If you wanna see him again,
125
00:07:23,340 --> 00:07:27,673
come down to the Justice
for Latasha Rally tomorrow.
126
00:07:28,564 --> 00:07:30,342
Thank you guys so
much for coming out
127
00:07:30,384 --> 00:07:32,099
to The Portrait tonight.
128
00:07:32,141 --> 00:07:36,818
We'll see you guys again
tomorrow at the rally.
129
00:07:43,901 --> 00:07:47,502
Babe, you did so
good tonight.
130
00:07:47,544 --> 00:07:49,032
Man, I wish I could stay
and celebrate longer,
131
00:07:49,032 --> 00:07:50,859
but I have to be
back at the hospital
132
00:07:50,901 --> 00:07:52,038
early tomorrow morning.
133
00:07:52,080 --> 00:07:53,796
It's all right, I know
saving lives is important,
134
00:07:53,796 --> 00:07:55,684
so I just appreciate
you being here.
135
00:07:55,726 --> 00:07:56,956
Well, babe, you don't
have to thank me
136
00:07:56,956 --> 00:07:59,271
for coming to support you.
137
00:07:59,313 --> 00:08:02,198
Okay, hearing my man fight for
lives is just as important.
138
00:08:02,240 --> 00:08:05,578
Okay, we get it. You two
are perfect together.
139
00:08:05,620 --> 00:08:07,970
Stephanie, don't start.
140
00:08:08,012 --> 00:08:08,953
I'm not hating.
141
00:08:08,995 --> 00:08:11,767
I just, I hate being
around the perfect couple
142
00:08:11,809 --> 00:08:13,220
when Josh is such an asshole.
143
00:08:13,262 --> 00:08:14,053
I know.
144
00:08:14,095 --> 00:08:15,775
Wait, you speaking
to Josh, where is he?
145
00:08:15,779 --> 00:08:16,570
Babe, don't ask.
146
00:08:16,612 --> 00:08:18,350
No, it's, it's fine.
147
00:08:18,392 --> 00:08:20,746
That loser broke up with
me via text tonight.
148
00:08:20,788 --> 00:08:23,246
Mm, I know... Look.
149
00:08:23,288 --> 00:08:26,101
Four years together and
he ends the relationship
150
00:08:26,143 --> 00:08:27,903
on a dumb misspelled text.
151
00:08:27,945 --> 00:08:29,528
Dang, that sucks.
152
00:08:30,508 --> 00:08:32,666
I never expected that from Josh.
153
00:08:32,708 --> 00:08:35,687
Never really know what
someone's capable of.
154
00:08:35,729 --> 00:08:37,150
My guy.
155
00:08:37,192 --> 00:08:38,109
- Yo. - Ah.
156
00:08:39,580 --> 00:08:40,413
Ooh-wee!
157
00:08:41,675 --> 00:08:43,800
Yo, that poem was incredible.
158
00:08:43,842 --> 00:08:46,364
I don't know how you speak
in front of so many people.
159
00:08:46,406 --> 00:08:47,238
It's nothing really.
160
00:08:47,239 --> 00:08:49,491
Once I get going, I just
tell myself, "Don't stop."
161
00:08:49,533 --> 00:08:51,009
Yo, it wasn't bad.
162
00:08:51,051 --> 00:08:54,512
I like that you kept it real,
but we need more than words.
163
00:08:54,554 --> 00:08:57,527
Yo, Gates, come on. Don't
start that again, okay?
164
00:08:57,569 --> 00:08:58,893
I'm just saying,
fighting justice
165
00:08:58,894 --> 00:09:01,349
means fighting fire with fire.
166
00:09:01,391 --> 00:09:03,972
Well, I believe the pen is
mightier than the sword.
167
00:09:04,014 --> 00:09:04,864
How about I break
into your house
168
00:09:04,864 --> 00:09:06,346
and you stop me with a pen?
169
00:09:06,388 --> 00:09:07,581
Or I can stop you right now.
170
00:09:07,582 --> 00:09:08,780
- Or you can do somethin'-
- Whoa, whoa, whoa, whoa..
171
00:09:08,780 --> 00:09:11,309
- Yo, what's up?
- Don't hurt nobody.
172
00:09:12,184 --> 00:09:13,768
Okay, all right.
173
00:09:13,810 --> 00:09:16,469
I see the suburbs ain't
made you soft yet.
174
00:09:16,511 --> 00:09:18,121
You know I'll always
be from the city.
175
00:09:18,163 --> 00:09:19,069
Facts.
176
00:09:19,111 --> 00:09:20,542
Y'all coming to
the rally Saturday?
177
00:09:20,543 --> 00:09:21,523
- Of course. - Yeah, sure.
178
00:09:21,523 --> 00:09:22,357
Come on now.
179
00:09:22,399 --> 00:09:24,297
Latasha was one of
us. We have to come.
180
00:09:24,339 --> 00:09:26,433
Yeah, it's messed up with
those cops did to her.
181
00:09:26,475 --> 00:09:27,597
- It's sick. - If I ever see
182
00:09:27,639 --> 00:09:30,201
one of those cops, bro, I'd
get justice my goddamn self.
183
00:09:30,243 --> 00:09:33,488
Come on, bro. Chill, all right?
184
00:09:33,530 --> 00:09:34,703
We gonna get
justice for Latasha,
185
00:09:34,703 --> 00:09:36,555
but I don't need you
doing nothing crazy.
186
00:09:36,597 --> 00:09:39,244
You got your way
and I got mine, so.
187
00:09:39,286 --> 00:09:40,953
Hi, I'm Stephanie.
188
00:09:42,563 --> 00:09:43,764
- Hi, Stephanie.
- Okay, Stephanie.
189
00:09:43,764 --> 00:09:46,179
It's time to order
you a ride home.
190
00:09:46,221 --> 00:09:50,304
But I'm gonna get one
more shot before I leave.
191
00:09:51,695 --> 00:09:52,575
I can take her home.
192
00:09:52,584 --> 00:09:54,946
Stephanie lives in
Iron Heights, right?
193
00:09:54,988 --> 00:09:56,304
Are you sure?
194
00:09:56,346 --> 00:09:59,509
I mean, I'm headed there anyway.
195
00:09:59,551 --> 00:10:00,978
Okay, text me as soon
as you make it home,
196
00:10:00,978 --> 00:10:02,539
so I know you made it safely.
197
00:10:02,581 --> 00:10:04,473
Don't worry, I got it.
198
00:10:04,515 --> 00:10:07,727
And don't let her
go home with Gates.
199
00:10:07,769 --> 00:10:08,602
It's all right. I got it.
200
00:10:08,602 --> 00:10:10,187
Or do anything that
she's gonna regret later.
201
00:10:10,187 --> 00:10:11,609
I said I got it.
202
00:10:11,651 --> 00:10:12,809
All right. Love you.
203
00:10:12,851 --> 00:10:14,643
Love you more.
204
00:10:16,547 --> 00:10:17,380
Be safe.
205
00:10:18,671 --> 00:10:20,271
Maybe we should break them up?
206
00:10:20,313 --> 00:10:21,146
Yeah.
207
00:10:27,947 --> 00:10:29,547
You ready? - Um, yeah.
208
00:10:29,589 --> 00:10:30,915
Yeah, I'm taking you home.
209
00:10:30,957 --> 00:10:32,605
Um, your phone, okay.
210
00:10:32,647 --> 00:10:34,357
- Thank you.
- Yeah, I'll help you.
211
00:10:34,399 --> 00:10:36,206
It's all right.
212
00:10:36,248 --> 00:10:37,915
All right, this way.
213
00:10:45,033 --> 00:10:46,863
Reports
of a possible 1060,
214
00:10:46,905 --> 00:10:49,822
suspicious vehicle
in Iron Heights.
215
00:10:51,468 --> 00:10:54,203
This is Officer Jones,
badge number 43920.
216
00:10:54,245 --> 00:10:55,745
I'll check it out.
217
00:11:24,273 --> 00:11:25,273
Stephanie.
218
00:11:26,549 --> 00:11:28,951
All right, we're here.
219
00:11:28,993 --> 00:11:30,292
Stephanie.
220
00:11:30,334 --> 00:11:31,487
Huh?
221
00:11:31,529 --> 00:11:32,696
You're home.
222
00:11:33,606 --> 00:11:35,773
- Is this my house? - Yeah.
223
00:11:39,157 --> 00:11:39,990
Wow.
224
00:11:40,865 --> 00:11:43,275
You're the best.
Thank you so much.
225
00:11:43,317 --> 00:11:44,863
- You're welcome. - Okay.
226
00:11:44,905 --> 00:11:45,738
Bye.
227
00:11:46,821 --> 00:11:47,877
I'll tell Jasmine you made it.
228
00:11:47,877 --> 00:11:49,008
Okay.
229
00:11:49,050 --> 00:11:50,133
You got it.
230
00:11:58,158 --> 00:12:01,000
Hey babe, just watch
Stephanie make it in her house
231
00:12:01,042 --> 00:12:02,836
and now I'm heading home.
232
00:12:02,878 --> 00:12:03,795
I love you.
233
00:12:30,612 --> 00:12:31,625
Dispatch, this is Jones.
234
00:12:31,626 --> 00:12:33,264
I found the suspicious vehicle.
235
00:12:33,306 --> 00:12:35,472
Copy that.
What's your location?
236
00:12:35,514 --> 00:12:38,347
District Seven. 508 Plum Avenue.
237
00:12:39,295 --> 00:12:41,065
There are
two units in your area.
238
00:12:41,066 --> 00:12:44,091
We're sending them now. They
should arrive in four minutes.
239
00:12:44,133 --> 00:12:45,133
Copy that.
240
00:12:59,046 --> 00:13:00,765
Hey babe, you make it home?
241
00:13:00,807 --> 00:13:01,982
I'm outside my house,
242
00:13:02,024 --> 00:13:03,701
but a police officer
just pulled me over.
243
00:13:03,743 --> 00:13:06,741
W-w-w-wait, Micah. Are you okay?
244
00:13:06,783 --> 00:13:08,950
I'm good, just confused.
245
00:13:12,321 --> 00:13:13,112
I'ma go inside.
246
00:13:13,154 --> 00:13:15,413
No, no, Micah, you
can't go inside.
247
00:13:15,455 --> 00:13:16,560
What if they think
you're running away?
248
00:13:16,560 --> 00:13:18,023
It's right there.
249
00:13:18,065 --> 00:13:19,664
Micah, no.
250
00:13:19,706 --> 00:13:23,517
Listen, baby, I need you to
stay in the car and stay calm.
251
00:13:23,559 --> 00:13:26,782
And keep your phone on so I
can hear everything he says.
252
00:13:26,824 --> 00:13:28,205
All right.
253
00:13:28,247 --> 00:13:30,529
And Micah?
254
00:13:30,571 --> 00:13:33,071
I love you. - I love you more.
255
00:13:54,863 --> 00:13:56,005
Hi, Daddy.
256
00:13:56,047 --> 00:13:58,349
Hey, baby girl. Is
everything okay?
257
00:13:58,391 --> 00:13:59,665
I went shopping with mom
258
00:13:59,707 --> 00:14:02,817
and we found the
perfect prom dress.
259
00:14:02,859 --> 00:14:04,399
Oh, that's great news.
260
00:14:04,441 --> 00:14:05,361
I can't wait to see it.
261
00:14:05,399 --> 00:14:06,734
But hey, can I call
you right back?
262
00:14:06,734 --> 00:14:08,018
Yeah, I'm in the
middle of a stop.
263
00:14:08,018 --> 00:14:09,548
Yeah, be safe.
264
00:14:09,590 --> 00:14:10,940
Love you.
265
00:14:10,982 --> 00:14:11,941
Love you too, honey.
266
00:14:11,983 --> 00:14:12,816
Bye.
267
00:14:37,058 --> 00:14:38,019
Let me see your hands.
268
00:14:38,061 --> 00:14:40,188
Officer, my hands
are at 10 and two.
269
00:14:40,230 --> 00:14:43,658
All right, I need you to take
one hand, turn off the car
270
00:14:43,700 --> 00:14:45,871
and then slowly open the
door and exit the vehicle.
271
00:14:45,913 --> 00:14:47,544
Sir, can I ask why
you pulled me over?
272
00:14:47,586 --> 00:14:51,288
You made an illegal U-turn
and your windows are too dark.
273
00:14:51,330 --> 00:14:52,802
Sir, I was just trying
to drop my friend off
274
00:14:52,802 --> 00:14:53,635
and now I'm trying to go home-
275
00:14:53,635 --> 00:14:55,221
I'm not gonna ask you again.
276
00:14:55,263 --> 00:14:58,346
Turn off the vehicle
and slowly exit.
277
00:15:00,383 --> 00:15:02,563
I said slowly! - Okay.
278
00:15:02,605 --> 00:15:07,022
Okay, I'm grabbing the door
and exiting the car now.
279
00:15:11,149 --> 00:15:14,732
Turn around and put
your hands on the car.
280
00:15:17,826 --> 00:15:18,659
Why don't you tell me why
281
00:15:18,659 --> 00:15:20,099
you're in this
neighborhood so late?
282
00:15:20,106 --> 00:15:21,169
I live here.
283
00:15:21,211 --> 00:15:23,112
If that's true,
let me see your ID.
284
00:15:23,154 --> 00:15:24,470
My wallet is in the car
you told me to get out of-
285
00:15:24,470 --> 00:15:27,137
Don't get smart with me, punk.
286
00:15:29,938 --> 00:15:34,032
Did you really have
to call for backup?
287
00:15:34,074 --> 00:15:35,816
Everything okay?
288
00:15:35,858 --> 00:15:39,072
Yeah, he's clean so
far but search the vehicle.
289
00:15:39,114 --> 00:15:41,614
Search the vehicle for what?
290
00:15:43,598 --> 00:15:45,181
Just have a seat.
291
00:15:52,062 --> 00:15:53,673
What's going on?
292
00:15:53,715 --> 00:15:55,717
Watch him. I'm
gonna help search.
293
00:15:55,759 --> 00:15:57,592
All right.
294
00:16:11,246 --> 00:16:13,158
- Let my son go! - Freeze!
295
00:16:13,200 --> 00:16:14,783
I will shoot! - Dad!
296
00:16:24,589 --> 00:16:26,191
Drop it.
297
00:16:26,233 --> 00:16:27,561
Drop it. I will shoot.
298
00:16:27,603 --> 00:16:29,936
Do what he says.
299
00:17:04,207 --> 00:17:05,207
I'm a pig!
300
00:17:15,107 --> 00:17:18,531
I'm Black.
301
00:17:18,573 --> 00:17:23,406
I'm blacker than an
NBA player.
302
00:17:24,825 --> 00:17:26,211
This cannot be ha...
303
00:17:26,253 --> 00:17:29,567
Man, and I'm as white as
an unseasoned chicken.
304
00:17:29,609 --> 00:17:32,011
This cannot be real.
305
00:17:32,053 --> 00:17:33,938
All right, think, Micah. Think.
306
00:17:33,980 --> 00:17:35,990
This has to be a dream.
307
00:17:36,032 --> 00:17:37,478
Wake up, Logan.
308
00:17:37,520 --> 00:17:38,891
Wake up!
309
00:17:38,933 --> 00:17:40,350
Pull it together.
310
00:17:42,320 --> 00:17:44,335
This isn't real.
311
00:17:44,377 --> 00:17:45,559
This isn't real.
312
00:17:45,601 --> 00:17:46,755
No, no.
313
00:17:46,797 --> 00:17:49,077
Think back to your training.
314
00:17:49,119 --> 00:17:50,078
Wait, that's stupid.
315
00:17:50,120 --> 00:17:53,453
There's no training
for waking up Black.
316
00:17:54,787 --> 00:17:56,120
Wait, I'm Black.
317
00:17:59,065 --> 00:18:02,898
I'm pretty sure that
means I have a big now...
318
00:18:05,610 --> 00:18:06,443
Man.
319
00:18:07,593 --> 00:18:10,247
Thought it would be bigger.
320
00:18:10,289 --> 00:18:13,981
Okay, all right. We gotta
get back on track here.
321
00:18:14,023 --> 00:18:16,403
What is the last
thing you remember?
322
00:18:16,445 --> 00:18:18,926
All right, I was
at open mic night.
323
00:18:18,968 --> 00:18:20,931
Then took Stephanie home.
324
00:18:20,973 --> 00:18:23,429
Then got pulled over
by that dick cop.
325
00:18:23,471 --> 00:18:26,147
Oh shit, I'm that dick cop.
326
00:18:26,189 --> 00:18:27,270
Let's think.
327
00:18:27,312 --> 00:18:30,823
This is like the movie Grace
made us watch for family night.
328
00:18:30,865 --> 00:18:34,378
Yeah, what happened
in the movie?
329
00:18:34,420 --> 00:18:36,938
"Freaky Friday." Yeah, yeah.
330
00:18:36,980 --> 00:18:40,793
I remember the
daughter being a brat.
331
00:18:40,835 --> 00:18:43,585
Yeah, but the mom
was pretty hot.
332
00:18:44,537 --> 00:18:45,370
Jamie Lee.
333
00:18:47,095 --> 00:18:49,503
Then the daughter became the mom
334
00:18:49,545 --> 00:18:52,089
and the mom became the daughter.
335
00:18:52,131 --> 00:18:53,236
Yeah.
336
00:18:53,278 --> 00:18:54,069
Okay.
337
00:18:54,111 --> 00:18:55,115
Right.
338
00:18:55,157 --> 00:18:57,324
So, how does this connect?
339
00:18:58,165 --> 00:18:59,054
Oh.
340
00:18:59,096 --> 00:19:00,291
Man.
341
00:19:00,333 --> 00:19:01,725
Okay.
342
00:19:01,767 --> 00:19:03,531
And then my dad got shot.
343
00:19:03,573 --> 00:19:05,656
Oh shit, my dad got shot.
344
00:19:07,313 --> 00:19:10,146
So if I'm this random Black guy,
345
00:19:13,289 --> 00:19:16,456
that means the random
Black guy is me.
346
00:19:17,341 --> 00:19:20,508
And that means my
family is in danger.
347
00:19:21,394 --> 00:19:22,811
Let's go, Logan.
348
00:19:28,797 --> 00:19:30,714
Oh, shit, shit, shit.
349
00:19:32,305 --> 00:19:35,138
Oh, shit. This
man's got a family.
350
00:19:36,934 --> 00:19:37,734
Oh, if they're home,
351
00:19:37,767 --> 00:19:41,267
this is gonna get
really interesting fast.
352
00:19:42,948 --> 00:19:45,117
Come on, dad. Pick up, come on.
353
00:19:45,159 --> 00:19:45,992
Come on.
354
00:19:53,171 --> 00:19:54,302
Hello.
355
00:19:54,344 --> 00:19:57,109
Oh, Pops. Pops, are you okay?
356
00:19:57,151 --> 00:19:59,049
Who is this?
357
00:19:59,091 --> 00:20:01,530
Pops, listen, it's
me, Micah, all right?
358
00:20:01,572 --> 00:20:02,967
I just need to know
that you're okay, man.
359
00:20:02,967 --> 00:20:04,115
Like something really
bad happened last night-
360
00:20:04,115 --> 00:20:06,241
Look, I don't know what
games you're playing,
361
00:20:06,283 --> 00:20:07,903
but my son is upstairs.
362
00:20:07,945 --> 00:20:09,697
Don't call here again.
363
00:20:09,739 --> 00:20:12,249
Wait, wait, wait, wait...
364
00:20:12,291 --> 00:20:13,124
Dammit.
365
00:20:13,971 --> 00:20:14,804
Fuck.
366
00:20:21,419 --> 00:20:23,350
Oh, hey, sexy.
367
00:20:23,392 --> 00:20:24,350
You know I love it when you wear
368
00:20:24,350 --> 00:20:27,385
your uniform in the bedroom.
369
00:20:30,588 --> 00:20:32,480
Yeah.
370
00:20:32,522 --> 00:20:36,509
So did you pick up an extra
shift or, let me guess,
371
00:20:36,551 --> 00:20:38,772
you're just trying
to get me excited.
372
00:20:38,814 --> 00:20:40,940
Not, not,
not really, no.
373
00:20:40,982 --> 00:20:42,680
Baby, I need your hands on me.
374
00:20:42,722 --> 00:20:43,732
Yo, yo, yo, yo.
375
00:20:43,774 --> 00:20:46,068
Yo, um, yeah, can
you like put some,
376
00:20:46,110 --> 00:20:47,502
put some clothes on first?
377
00:20:47,544 --> 00:20:48,335
Yeah.
378
00:20:48,377 --> 00:20:50,211
Since when do you
ask me to cover up?
379
00:20:50,253 --> 00:20:52,476
It's not like you
haven't seen it before.
380
00:20:52,518 --> 00:20:53,309
Oh, okay.
381
00:20:53,351 --> 00:20:54,960
Oh, okay, okay.
382
00:20:55,002 --> 00:20:57,377
Okay, now you're
acting super weird.
383
00:20:57,419 --> 00:20:59,004
Okay, look.
384
00:20:59,046 --> 00:21:00,400
I know, okay, okay, look.
385
00:21:00,442 --> 00:21:02,374
I know you're nervous, okay?
386
00:21:02,416 --> 00:21:03,804
Uh, what?
387
00:21:03,846 --> 00:21:05,740
It's gonna be fine.
388
00:21:05,782 --> 00:21:08,459
It's gonna be okay, all right?
389
00:21:08,501 --> 00:21:12,520
Okay, I know Grace's prom
is freaking everyone out.
390
00:21:12,562 --> 00:21:14,647
Came a little faster than we
thought it was gonna come,
391
00:21:14,647 --> 00:21:17,506
but, I really need your support.
392
00:21:17,548 --> 00:21:18,528
Yes ma'am.
393
00:21:18,570 --> 00:21:19,447
Yeah, yeah.
394
00:21:19,489 --> 00:21:20,598
- Okay. - I'm your guy, yeah.
395
00:21:20,598 --> 00:21:22,872
Well, if you're my guy, then
come and give me a kiss.
396
00:21:22,914 --> 00:21:23,747
Uh, no.
397
00:21:26,138 --> 00:21:27,443
Yep.
398
00:21:27,485 --> 00:21:28,402
I gotta go.
399
00:22:32,689 --> 00:22:33,522
Hello.
400
00:22:34,813 --> 00:22:35,813
Who is this?
401
00:22:37,030 --> 00:22:39,515
Look, I don't know what
games you're playing,
402
00:22:39,557 --> 00:22:41,170
but my son is upstairs.
403
00:22:41,212 --> 00:22:43,045
Don't call here again.
404
00:23:38,899 --> 00:23:39,732
Boy.
405
00:23:42,607 --> 00:23:44,151
I know you're not trying
to sneak outta here
406
00:23:44,151 --> 00:23:46,234
without saying something.
407
00:23:58,963 --> 00:24:02,046
Now come have a
seat. Drink some tea.
408
00:24:03,431 --> 00:24:07,017
Thank you, sir, but
I really have to go.
409
00:24:07,059 --> 00:24:08,559
I said sit, son.
410
00:24:36,683 --> 00:24:37,640
Now what's this nonsense
411
00:24:37,640 --> 00:24:41,140
I hear about you leading
a rally tomorrow?
412
00:24:42,378 --> 00:24:43,461
What rally?
413
00:24:44,999 --> 00:24:46,437
Don't lie to me.
414
00:24:46,479 --> 00:24:48,979
The posters are all over town.
415
00:24:51,235 --> 00:24:54,318
And you're wearing
one of the shirts.
416
00:24:57,859 --> 00:25:00,442
Now I agree, Black lives matter
417
00:25:01,794 --> 00:25:06,279
and what those police officers
did to Latasha was not right.
418
00:25:06,321 --> 00:25:09,738
But your mother and
I, God rest her soul,
419
00:25:11,309 --> 00:25:13,209
did not move you to
this neighborhood
420
00:25:13,251 --> 00:25:17,501
for you to to go off and
put a target on your back.
421
00:25:20,211 --> 00:25:23,711
Now why can't someone
else lead this event
422
00:25:26,063 --> 00:25:30,146
and let them be the voice
of justice for Latasha?
423
00:25:31,463 --> 00:25:33,213
Sir, you know what?
424
00:25:34,732 --> 00:25:37,241
You're absolutely right.
425
00:25:37,283 --> 00:25:40,283
There shouldn't be
a protest at all.
426
00:25:45,870 --> 00:25:48,729
Good, so you're going to stop
427
00:25:48,771 --> 00:25:51,354
with this activist foolishness?
428
00:25:52,714 --> 00:25:56,131
Sir, you have my
word. I'm no activist.
429
00:25:58,444 --> 00:26:00,225
But I really need to go.
430
00:26:00,267 --> 00:26:01,850
Thanks for the tea.
431
00:26:03,167 --> 00:26:04,417
Be safe, son.
432
00:26:53,132 --> 00:26:53,965
Freeze.
433
00:27:04,389 --> 00:27:06,222
I said freeze, nigger.
434
00:27:08,007 --> 00:27:11,340
Officer, I promise
you, I'm not Black.
435
00:27:13,397 --> 00:27:16,897
Good, turn around and
put your hands up.
436
00:27:30,765 --> 00:27:34,927
Why don't you tell me what
you're doing out here?
437
00:27:34,969 --> 00:27:37,696
Officer, if you
would let me explain,
438
00:27:37,738 --> 00:27:39,535
I didn't do anything wrong.
439
00:27:39,577 --> 00:27:44,577
How about being Black in a
white neighborhood?
440
00:27:45,244 --> 00:27:46,365
Doesn't feel too
good to be stopped
441
00:27:46,365 --> 00:27:48,615
for no reason, now does it?
442
00:27:52,060 --> 00:27:53,417
What the hell did you do to me?
443
00:27:53,459 --> 00:27:55,459
I want my body back now.
444
00:27:56,820 --> 00:27:57,795
What did I do?
445
00:27:57,837 --> 00:27:58,692
We wouldn't be in this mess
446
00:27:58,692 --> 00:28:01,146
if you didn't pull me
over for no reason.
447
00:28:01,188 --> 00:28:02,300
I had a reason.
448
00:28:02,342 --> 00:28:06,036
I told you, I pulled you
over for an illegal U-turn.
449
00:28:06,078 --> 00:28:08,627
Bullshit, you pulled me
over 'cause I'm Black.
450
00:28:08,669 --> 00:28:09,825
Why does everything have to be
451
00:28:09,825 --> 00:28:11,867
about race with you people?
452
00:28:11,909 --> 00:28:12,951
Everything has to be about race
453
00:28:12,951 --> 00:28:17,201
because you people won't
let us live any other way.
454
00:28:23,284 --> 00:28:25,034
Is everything okay?
455
00:28:29,842 --> 00:28:33,289
Yes, everything is
fine. Don't worry.
456
00:28:33,331 --> 00:28:35,914
I was talking to the officer.
457
00:28:44,292 --> 00:28:46,004
Yes, everything's fine, ma'am.
458
00:28:46,046 --> 00:28:48,283
I just love your
dogs, by the way.
459
00:28:48,325 --> 00:28:51,158
Oh, thanks. These are my babies.
460
00:28:52,854 --> 00:28:54,937
Have a nice day, officer.
461
00:28:56,949 --> 00:28:59,396
It's not too fun being looked
at as a threat, now is it?
462
00:28:59,438 --> 00:29:02,247
Very funny, kid.
Get over yourself.
463
00:29:02,289 --> 00:29:03,793
Now let's get back
to switching places.
464
00:29:03,793 --> 00:29:05,991
Wait, you still
think I did this?
465
00:29:06,033 --> 00:29:07,566
Well, I sure as how
did and ask to be you,
466
00:29:07,566 --> 00:29:08,357
that's for sure.
467
00:29:08,399 --> 00:29:11,969
Hey, and you think I
asked to be you, my man?
468
00:29:12,011 --> 00:29:15,321
All right, neither
of us asked for this,
469
00:29:15,363 --> 00:29:16,780
so what do we do?
470
00:29:22,495 --> 00:29:25,457
We gotta go see my boy Jai.
471
00:29:25,499 --> 00:29:28,588
How is seeing one of your
homeboys going to help us?
472
00:29:28,630 --> 00:29:30,260
He's not my homeboy.
473
00:29:30,302 --> 00:29:32,197
He's like level 10
with this nerd shit.
474
00:29:32,239 --> 00:29:35,362
If anybody knows how to
help us, it'll be him.
475
00:29:35,404 --> 00:29:37,366
All right. Where does he live?
476
00:29:37,408 --> 00:29:38,664
Uptown.
477
00:29:38,706 --> 00:29:40,481
Okay, but I'm driving.
478
00:29:40,523 --> 00:29:42,985
Not looking like that you ain't.
479
00:29:43,027 --> 00:29:45,293
I got the badge
and I got the keys.
480
00:29:45,335 --> 00:29:46,605
I'm driving.
481
00:29:46,647 --> 00:29:49,149
I'm not riding in the
back of my own cruiser.
482
00:29:49,191 --> 00:29:51,961
Even I know civilians
don't ride up front.
483
00:29:52,003 --> 00:29:53,404
In ride alongs they can, kid.
484
00:29:53,446 --> 00:29:55,173
This shit ain't a ride along.
485
00:29:55,215 --> 00:29:58,553
We gotta keep up appearances
until we can get switched back.
486
00:29:58,595 --> 00:30:00,178
You're in the back.
487
00:30:05,327 --> 00:30:06,874
Oh, watch that head.
488
00:30:06,916 --> 00:30:09,166
Yeah, ain't too fun, is it?
489
00:30:42,509 --> 00:30:44,658
Ah, you know I've always
wanted to do this.
490
00:30:44,700 --> 00:30:46,959
Do what? Steal a police car?
491
00:30:47,001 --> 00:30:47,890
Nah.
492
00:30:47,932 --> 00:30:49,150
Run a red light.
493
00:30:49,192 --> 00:30:53,775
Absolutely not.
494
00:30:55,530 --> 00:30:57,125
Stop the car.
495
00:30:57,167 --> 00:30:58,084
Pull over.
496
00:31:00,120 --> 00:31:01,153
Ah, calm down, man.
497
00:31:01,195 --> 00:31:02,983
Nobody likes a backseat driver.
498
00:31:06,053 --> 00:31:11,037
When I get my body back,
you're going to jail for that.
499
00:31:11,079 --> 00:31:14,426
Ha ha, good luck
explaining that to a judge.
500
00:31:14,468 --> 00:31:17,466
♪ Do you see what I see ♪
♪ Do you see what I see ♪
501
00:31:17,508 --> 00:31:20,632
♪ Can you see it from
my point of view ♪
502
00:31:20,674 --> 00:31:23,858
♪ Do you feel what I feel ♪
♪ Do you feel what I feel ♪
503
00:31:23,900 --> 00:31:27,150
♪ You can see it from
my point of view ♪
504
00:31:27,192 --> 00:31:30,263
♪ Do you see what I see ♪
♪ Do you see what I see ♪
505
00:31:30,305 --> 00:31:33,346
♪ Can you see it from
my point of view ♪
506
00:31:33,388 --> 00:31:36,576
♪ Do you feel what I feel ♪
♪ Do you feel what I feel ♪
507
00:31:36,618 --> 00:31:40,698
♪ You can see it from
my point of view ♪
508
00:31:40,740 --> 00:31:42,047
♪ Trying to counteract ♪
509
00:31:42,089 --> 00:31:43,858
♪ Opinions believed as facts ♪
510
00:31:43,900 --> 00:31:45,295
♪ Fighting against agendas ♪
511
00:31:45,337 --> 00:31:46,946
♪ Being pushed to the max ♪
512
00:31:46,988 --> 00:31:48,390
♪ Empathy has been lost ♪
513
00:31:48,432 --> 00:31:49,995
♪ Still being
pushed to the back ♪
514
00:31:50,037 --> 00:31:53,482
♪ It's sad they only see
three-fifths of me 'cause I'm Black ♪
515
00:31:53,524 --> 00:31:56,678
♪ Came a long way from
segregated bathrooms in schools ♪
516
00:31:56,720 --> 00:31:57,974
♪ Still have a long way ♪
517
00:31:58,016 --> 00:31:58,807
Yo!
518
00:31:58,849 --> 00:32:01,162
Hey, man, while
you're in my body,
519
00:32:01,204 --> 00:32:03,094
don't commit any more crimes.
520
00:32:03,136 --> 00:32:04,402
Stop cappin', bro.
521
00:32:04,444 --> 00:32:06,786
I see police use sirens
for fun all the time.
522
00:32:06,828 --> 00:32:08,318
You watch too many movies.
523
00:32:08,360 --> 00:32:11,948
In the real world, sirens
are for emergencies only.
524
00:32:11,990 --> 00:32:14,674
"Sirens are for
emergencies only."
525
00:32:14,716 --> 00:32:16,049
Get a grip, bro.
526
00:32:20,837 --> 00:32:21,754
I got this.
527
00:32:29,337 --> 00:32:30,546
Who the hell is
knocking on my door
528
00:32:30,546 --> 00:32:32,125
like the goddamn...
529
00:32:32,167 --> 00:32:33,642
Police?
530
00:32:33,684 --> 00:32:35,919
What's up Monica?
Here to see Jai.
531
00:32:35,961 --> 00:32:38,518
Uh, what kind of officer
comes in unannounced
532
00:32:38,560 --> 00:32:39,527
with no badge... Ooh!
533
00:32:39,569 --> 00:32:42,942
No warrants, lookin'
for my brother?
534
00:32:42,984 --> 00:32:44,044
I don't know what
you want with him,
535
00:32:44,044 --> 00:32:45,256
but you gonna have
to go through me.
536
00:32:45,256 --> 00:32:47,322
I'm sorry, ma'am. But we
don't want any trouble.
537
00:32:47,364 --> 00:32:48,897
Micah, is this
white man with you?
538
00:32:48,939 --> 00:32:50,238
Um, yes, we're together.
539
00:32:50,280 --> 00:32:51,682
Shit, my bad, my bad, Monica.
540
00:32:51,724 --> 00:32:52,772
My, my, my bad.
541
00:32:52,814 --> 00:32:53,789
My bad.
542
00:32:53,831 --> 00:32:56,383
And how do you know my name?
543
00:32:56,425 --> 00:32:58,360
Micah, Micah told me...
What the hell is going on?
544
00:32:58,360 --> 00:33:00,130
Is Jai home?
545
00:33:00,172 --> 00:33:02,428
It's really urgent.
We gotta talk to him.
546
00:33:02,470 --> 00:33:03,896
He's in the back
playing his game.
547
00:33:03,897 --> 00:33:05,787
Is he in some kind of trouble?
- No, he's not.
548
00:33:05,829 --> 00:33:07,662
We just need his help.
549
00:33:29,604 --> 00:33:31,854
Take that, BeastMode6911.
550
00:33:37,143 --> 00:33:39,300
Travis, I'm on your left.
551
00:33:39,342 --> 00:33:40,219
Come on. - Are you sure this
552
00:33:40,219 --> 00:33:42,411
is the guy who is
going to help us?
553
00:33:42,453 --> 00:33:43,870
One-hundo, bro.
554
00:33:47,249 --> 00:33:49,508
Freeze, scumbag!
555
00:33:50,383 --> 00:33:52,460
Officer, please don't shoot.
556
00:33:52,502 --> 00:33:54,612
Hey, what are you
doing?
557
00:33:54,654 --> 00:33:55,540
Calm down man.
558
00:33:55,582 --> 00:33:57,708
Bro, you should see
the look on your face.
559
00:33:57,750 --> 00:34:00,435
I think you just
shit your pants.
560
00:34:00,477 --> 00:34:02,430
Micah, what the hell. man?
561
00:34:02,472 --> 00:34:04,460
Is this some sort of prank?
562
00:34:04,502 --> 00:34:07,497
I wish it was. That would
be a lot easier to explain.
563
00:34:07,539 --> 00:34:08,793
Explain what?
564
00:34:08,835 --> 00:34:11,132
Bro, bro, bro. Brace yourself.
565
00:34:11,174 --> 00:34:13,091
That's not Micah. I am.
566
00:34:18,522 --> 00:34:20,173
Okay, I get it.
567
00:34:20,215 --> 00:34:22,693
Okay, you're an actor,
this is a prank.
568
00:34:22,735 --> 00:34:24,086
Wait, you had
Monica hide a camera
569
00:34:24,086 --> 00:34:25,157
or cell phone, didn't you?
570
00:34:25,199 --> 00:34:27,089
This isn't a prank.
He's being serious.
571
00:34:27,131 --> 00:34:28,616
Yeah, you're not
about to go viral
572
00:34:28,658 --> 00:34:29,990
off me being stupid, all right?
573
00:34:30,032 --> 00:34:32,032
No, bro. This is real.
574
00:34:33,926 --> 00:34:35,540
Man, this guy's a good actor.
575
00:34:35,582 --> 00:34:37,479
Where did you get this guy?
576
00:34:37,521 --> 00:34:39,976
I told you this guy
couldn't help us.
577
00:34:40,018 --> 00:34:42,488
We're wasting our time and I
need to get back to my family.
578
00:34:42,530 --> 00:34:43,849
No, no, no. Wait, wait,
wait, wait, wait, wait.
579
00:34:43,849 --> 00:34:46,430
I just gotta say something
that only Jai and I would know.
580
00:34:46,472 --> 00:34:47,305
Um...
581
00:34:49,328 --> 00:34:50,390
All right.
582
00:34:50,432 --> 00:34:53,194
Do you remember when
we went to camp as kids
583
00:34:53,236 --> 00:34:56,236
and you cried the
whole first night?
584
00:34:59,016 --> 00:35:01,902
Do you remember what I did
to make you feel better?
585
00:35:01,944 --> 00:35:04,838
We rapped "In Da Club"
by 50 cent like 10 times
586
00:35:04,880 --> 00:35:08,034
before the camp counselor
threatened to break my iPod.
587
00:35:08,076 --> 00:35:08,909
Wow.
588
00:35:10,015 --> 00:35:11,472
I can't believe
you would tell him
589
00:35:11,514 --> 00:35:13,655
that story for a stupid prank.
590
00:35:13,697 --> 00:35:15,364
It's not a prank.
591
00:35:16,969 --> 00:35:21,136
Bro, if anybody can help
us, it's you, all right?
592
00:35:22,160 --> 00:35:23,196
I really need my best friend
593
00:35:23,196 --> 00:35:25,924
to come through
for us right now.
594
00:35:25,966 --> 00:35:27,549
Wait, wait, wait.
595
00:35:28,596 --> 00:35:30,596
Y'all are being deadass?
596
00:35:32,664 --> 00:35:37,018
♪ Go, go, go shawty
it's your birthday ♪
597
00:35:37,060 --> 00:35:41,110
♪ We gonna party like
it's your birthday ♪
598
00:35:41,152 --> 00:35:44,119
♪ We gonna sip Bacardi
like it's your birthday ♪
599
00:35:44,161 --> 00:35:44,994
♪ And you know we
don't give a fuck ♪
600
00:35:44,994 --> 00:35:46,139
♪ 'Cause it's your birthday ♪
601
00:35:46,139 --> 00:35:48,423
♪ You can find me in the
club, bottle full of bub' ♪
602
00:35:48,465 --> 00:35:51,349
♪ Look, mami, I got the X,
if you into takin' drugs ♪
603
00:35:52,640 --> 00:35:53,473
Oh, bro.
604
00:35:57,080 --> 00:35:58,134
- Boy. - Yeah, boy.
605
00:35:58,176 --> 00:36:01,137
Okay, okay, cut
the shit and focus.
606
00:36:01,179 --> 00:36:03,068
I need to get back to my family
607
00:36:03,110 --> 00:36:04,858
and I can't go
looking like this.
608
00:36:04,900 --> 00:36:08,165
Oh, bro. You know you
ain't never looked so good.
609
00:36:08,207 --> 00:36:10,457
Man. How did this happen?
610
00:36:12,141 --> 00:36:13,101
We don't know.
611
00:36:13,120 --> 00:36:13,911
We don't know, man.
612
00:36:13,953 --> 00:36:15,919
We're hoping you
could figure it out.
613
00:36:15,961 --> 00:36:18,398
Oh, man. This is so cool.
614
00:36:18,440 --> 00:36:21,933
You wouldn't be saying that
if you were someone else.
615
00:36:21,975 --> 00:36:22,998
Okay, here we go.
616
00:36:23,040 --> 00:36:25,437
The body swap movie, made
famous by the original
617
00:36:25,479 --> 00:36:28,178
"Freaky Friday" is one of
the classic movie genres.
618
00:36:28,220 --> 00:36:30,030
Look, this happens
in all kinds of ways.
619
00:36:30,072 --> 00:36:32,525
There's "18 Again" where
grandfather and grandson switch.
620
00:36:32,567 --> 00:36:34,401
Ooh, vice versa, where
father and son swap.
621
00:36:34,443 --> 00:36:36,153
Ooh, "The Hot Chick".
Remember that?
622
00:36:36,195 --> 00:36:38,090
Where a thief and a
hot cheerleader swap?
623
00:36:38,132 --> 00:36:39,326
Oh, yeah, you can't forget.
624
00:36:39,368 --> 00:36:40,726
Lindsay Lohan's "Freaky Friday,"
625
00:36:40,768 --> 00:36:42,972
which I think is a very
underrated performance by her.
626
00:36:43,014 --> 00:36:43,948
I gotta say. - Oh, I love it.
627
00:36:43,948 --> 00:36:45,200
Oh yeah, "The Shaggy Dog."
628
00:36:45,242 --> 00:36:46,880
Remember that? Where a
guy and his dog swap?
629
00:36:46,880 --> 00:36:48,622
I'm sorry, but how are
these movies going to-
630
00:36:48,622 --> 00:36:50,493
Let him finish,
bro. Let him finish.
631
00:36:50,535 --> 00:36:52,874
Look, all of these movies
have a catalyst moment
632
00:36:52,916 --> 00:36:54,746
that causes the
body swap, right?
633
00:36:54,788 --> 00:36:57,000
Once the two parties
figure the catalyst out,
634
00:36:57,042 --> 00:37:00,222
then they can reverse the
swap before it's too late.
635
00:37:00,264 --> 00:37:01,504
Before it's too late?
636
00:37:01,517 --> 00:37:02,308
Yeah.
637
00:37:02,350 --> 00:37:03,846
What do you need too late?
638
00:37:03,888 --> 00:37:06,850
Yeah, are you saying we could
be stuck like this forever?
639
00:37:08,004 --> 00:37:09,186
Well... No, no, no, no, no.
640
00:37:09,228 --> 00:37:12,836
It depends on what caused
the swap, but yeah.
641
00:37:12,878 --> 00:37:14,771
Almost all of these
movies up the stakes
642
00:37:14,813 --> 00:37:17,506
by making the pair switch back
within a certain time period
643
00:37:17,548 --> 00:37:18,846
before it's permanent.
644
00:37:18,888 --> 00:37:19,778
Fuck!
645
00:37:19,820 --> 00:37:22,158
I don't want to be a Black
guy for the rest of my life.
646
00:37:22,200 --> 00:37:23,367
- Whoa! - Whoa!
647
00:37:24,288 --> 00:37:25,121
Okay.
648
00:37:26,936 --> 00:37:28,462
I didn't mean it like that.
649
00:37:28,504 --> 00:37:30,090
You didn't have to.
650
00:37:30,132 --> 00:37:32,946
Jesus, all right, Jay, so
all right, back on track.
651
00:37:32,988 --> 00:37:34,878
What can we do, man?
652
00:37:34,920 --> 00:37:36,760
Okay, what's the last
thing you two remember
653
00:37:36,790 --> 00:37:38,926
before switching bodies?
654
00:37:38,968 --> 00:37:40,810
Did you guys touch
something magical? Huh?
655
00:37:40,852 --> 00:37:42,750
Did you say the same
thing at the same time?
656
00:37:42,792 --> 00:37:44,414
What?
657
00:37:45,760 --> 00:37:47,216
I remember pulling him over.
658
00:37:47,258 --> 00:37:49,958
Yeah, for being Black
in a white neighborhood.
659
00:37:50,000 --> 00:37:51,225
- Not this again.
- Oh, okay, guys-
660
00:37:51,225 --> 00:37:52,371
Just admit it.
661
00:37:52,413 --> 00:37:53,958
I told you I pulled you over
662
00:37:54,000 --> 00:37:55,586
because you did
an illegal U-turn.
663
00:37:55,628 --> 00:37:56,544
If that's true,
664
00:37:56,586 --> 00:37:58,954
why didn't you pull me
over when I did the U-turn?
665
00:37:58,996 --> 00:38:00,565
If I remember right,
you followed me
666
00:38:00,607 --> 00:38:03,726
for at least five blocks
before you put your sirens on.
667
00:38:03,768 --> 00:38:05,381
We had reports of
multiple break-ins
668
00:38:05,423 --> 00:38:08,635
happening in the area, so
I was placed on the street
669
00:38:08,677 --> 00:38:10,352
to look for anything suspicious.
670
00:38:10,394 --> 00:38:12,122
There it is, ladies
and gentlemen.
671
00:38:12,164 --> 00:38:15,234
A few break-ins happen
in a nice neighborhood
672
00:38:15,276 --> 00:38:18,049
and now any and every
Black person is a suspect.
673
00:38:18,091 --> 00:38:20,077
No, that's not what I said.
674
00:38:20,119 --> 00:38:21,947
You didn't have to say it.
675
00:38:21,989 --> 00:38:24,894
I have been profiled
my entire life.
676
00:38:24,936 --> 00:38:26,574
I know when I'm
seen as a threat.
677
00:38:26,616 --> 00:38:28,454
Oh, don't give me that,
678
00:38:28,496 --> 00:38:31,335
"I'm Black, I have
life so hard bullshit."
679
00:38:31,377 --> 00:38:32,673
Why don't you walk
outside right now
680
00:38:32,673 --> 00:38:35,430
and see how the world responds
to you in my skin, bro?
681
00:38:35,472 --> 00:38:36,874
Gladly, maybe then you'll stop
682
00:38:36,916 --> 00:38:38,974
making excuses for your
own people's mistakes-
683
00:38:39,016 --> 00:38:39,849
Guys!
684
00:38:41,123 --> 00:38:44,218
This isn't helping us
solve what happened, okay?
685
00:38:44,260 --> 00:38:45,927
Now, Micah. No, you.
686
00:38:46,888 --> 00:38:50,227
What happened after
you got pulled over?
687
00:38:50,269 --> 00:38:52,502
All right, um...
688
00:38:52,544 --> 00:38:56,290
I remember, I remember my
dad running out of the house
689
00:38:56,332 --> 00:38:58,729
and then like I
ran towards my dad
690
00:38:58,771 --> 00:39:00,818
and one of your
officers shot at him.
691
00:39:00,860 --> 00:39:03,752
You shot at an innocent man
unarmed trying to help his son.
692
00:39:03,794 --> 00:39:05,930
Wait, Pastor King got shot?
693
00:39:05,972 --> 00:39:07,078
No, not really,
694
00:39:07,120 --> 00:39:09,002
because like all this
freaking magic happened.
695
00:39:09,044 --> 00:39:09,978
I don't know.
696
00:39:10,020 --> 00:39:12,154
I saw him this
morning and he's fine,
697
00:39:12,196 --> 00:39:15,550
but he agrees that there
shouldn't be a protest.
698
00:39:15,592 --> 00:39:16,383
Protest?
699
00:39:16,425 --> 00:39:17,258
Why don't we talk about
700
00:39:17,258 --> 00:39:18,275
what your wife said
to me this morning?
701
00:39:18,275 --> 00:39:20,511
Whoa, whoa, whoa, guys! Stop!
702
00:39:20,553 --> 00:39:22,150
Yeah.
703
00:39:22,192 --> 00:39:23,577
Please.
704
00:39:23,619 --> 00:39:25,075
All right, we can work this out.
705
00:39:25,117 --> 00:39:28,104
Now, Michael, can you please
just finish telling me
706
00:39:28,146 --> 00:39:29,822
how this whole thing happened?
707
00:39:29,864 --> 00:39:33,630
So, my dad's running out and
I start running towards him.
708
00:39:33,672 --> 00:39:37,718
I bumped into a cop and
they dropped the taser
709
00:39:37,760 --> 00:39:39,442
and then like I'm
on the ground, too.
710
00:39:39,484 --> 00:39:43,107
I picked up the taser and I
turn around to point it at you
711
00:39:43,149 --> 00:39:45,530
but it it looked like
me and then like you,
712
00:39:45,572 --> 00:39:47,304
I looked up and you were
pointing it, looking at me.
713
00:39:47,304 --> 00:39:48,148
It's so confusing, man.
714
00:39:48,148 --> 00:39:50,329
And then we both shot our
tasers at the same time.
715
00:39:50,371 --> 00:39:51,802
Boom!
716
00:39:51,844 --> 00:39:52,715
That's it.
717
00:39:52,757 --> 00:39:54,220
W-w-what's it?
718
00:39:54,262 --> 00:39:57,120
The freaky catalyst that
started all of this.
719
00:39:57,162 --> 00:39:58,086
The two of you
must have channeled
720
00:39:58,086 --> 00:40:00,647
some electric energy that
made you to switch bodies
721
00:40:00,689 --> 00:40:02,580
the moment you tased each other.
722
00:40:02,622 --> 00:40:05,156
So if we tase each other
at the same time again,
723
00:40:05,198 --> 00:40:07,756
then we both switch back... Ah.
724
00:40:07,798 --> 00:40:10,596
Possibly. You know,
there's no clear answer.
725
00:40:10,638 --> 00:40:11,836
You know, in some movies
you have to repeat
726
00:40:11,836 --> 00:40:13,693
the catalyst event, but
in other movies, you know,
727
00:40:13,693 --> 00:40:15,392
you might have to do
some mutual bonding
728
00:40:15,434 --> 00:40:16,267
that helps you see the
other's perspective-
729
00:40:16,267 --> 00:40:17,718
Oh, no, no, no. That
ain't happening.
730
00:40:17,718 --> 00:40:19,304
Us bonding? No, no, no, no, no.
731
00:40:19,346 --> 00:40:21,522
Let's just shoot each other
and get this shit over with.
732
00:40:21,522 --> 00:40:22,796
Worth a try.
733
00:40:22,838 --> 00:40:25,838
I have a second
one in my cruiser.
734
00:40:32,413 --> 00:40:34,184
All right, you ready?
735
00:40:34,226 --> 00:40:36,476
- Let's do it. - All right.
736
00:40:37,427 --> 00:40:39,904
Leave him alone, he
didn't do anything wrong.
737
00:40:39,946 --> 00:40:42,056
Wait, stop, stop, stop, stop!
738
00:40:42,098 --> 00:40:44,284
What the hell? Are y'all mad?
739
00:40:44,326 --> 00:40:45,927
You can't have a Black man
and a white police officer
740
00:40:45,927 --> 00:40:48,028
firing each other in the
middle of the neighborhood.
741
00:40:48,070 --> 00:40:50,903
You trying to start
World War III?
742
00:40:52,182 --> 00:40:53,804
Think about it.
743
00:40:53,846 --> 00:40:57,029
Hey! Stop harassing
Black people!
744
00:40:57,071 --> 00:40:59,864
You guys are totally right.
He has done nothing wrong.
745
00:40:59,906 --> 00:41:01,809
This is just a
training exercise.
746
00:41:01,851 --> 00:41:04,548
You know, now we're gonna
take it somewhere else.
747
00:41:04,590 --> 00:41:06,479
Quick thinking.
748
00:41:10,908 --> 00:41:12,887
Listen, listen,
listen, listen, listen.
749
00:41:12,929 --> 00:41:14,231
- What do we do?
- Okay, I suggest you guys
750
00:41:14,231 --> 00:41:15,813
to go back to the
spot this all started
751
00:41:15,855 --> 00:41:18,047
and try to recreate
the moment there, okay?
752
00:41:18,089 --> 00:41:20,231
The closer you get to
how it actually happened,
753
00:41:20,273 --> 00:41:22,667
the better your
chances, all right?
754
00:41:22,709 --> 00:41:23,500
You can do this.
755
00:41:23,542 --> 00:41:24,375
- Yeah. - It's worth a shot.
756
00:41:24,375 --> 00:41:25,166
Yeah.
757
00:41:25,208 --> 00:41:26,256
- You coming with, bro?
- Hell no.
758
00:41:26,256 --> 00:41:28,321
This is not on me. I don't
have nothing to do with this.
759
00:41:28,321 --> 00:41:30,488
- Your loss. - Yeah, I bet.
760
00:41:47,084 --> 00:41:52,084
♪ I'm out here ♪
761
00:41:53,581 --> 00:41:58,581
♪ Yeah, I'm out here ♪
762
00:42:00,289 --> 00:42:05,289
♪ Aye yo I'm out here ♪
763
00:42:05,425 --> 00:42:06,879
♪ Gettin' switches,
I'm out here ♪
764
00:42:06,921 --> 00:42:08,071
♪ In the city, I'm out here ♪
765
00:42:08,071 --> 00:42:10,154
Oh, this is my jam, yo.
766
00:42:12,219 --> 00:42:15,099
♪ Makin' change, I'm out here ♪
767
00:42:15,141 --> 00:42:17,630
♪ Time is drippin', so
I'm gettin' on the go ♪
768
00:42:17,672 --> 00:42:18,500
♪ On the floor ♪
769
00:42:18,542 --> 00:42:19,333
♪ I be dippin' ♪
770
00:42:19,375 --> 00:42:21,567
Oh, what's up, my nigga?
771
00:42:21,609 --> 00:42:23,026
What'd you say?
772
00:42:24,175 --> 00:42:26,087
I said, what's up?
773
00:42:27,053 --> 00:42:30,727
You lucky you got that
badge on, for real.
774
00:42:30,769 --> 00:42:32,019
Nobody on that.
775
00:42:33,957 --> 00:42:36,954
You can't say that anymore.
776
00:42:36,996 --> 00:42:38,331
Say what?
777
00:42:38,373 --> 00:42:39,671
The N-word.
778
00:42:39,713 --> 00:42:41,699
At least not while
you're in my body.
779
00:42:41,741 --> 00:42:45,841
You're gonna make us go
viral and get me canceled.
780
00:42:45,883 --> 00:42:47,756
Oh, damn man.
781
00:42:47,798 --> 00:42:51,059
I almost forgot I was
still you for a minute.
782
00:42:55,242 --> 00:43:00,242
♪ Yeah I'm out here ♪
783
00:43:01,977 --> 00:43:03,389
♪ Aye yo I'm out here ♪
784
00:43:03,431 --> 00:43:04,965
♪ Makin' moves, I'm out here ♪
785
00:43:05,007 --> 00:43:06,775
♪ Off the couch, I'm gone ♪
786
00:43:06,817 --> 00:43:08,525
♪ Hittin' switches,
I'm out here ♪
787
00:43:08,567 --> 00:43:10,215
♪ In the city, I'm out here ♪
788
00:43:10,257 --> 00:43:11,823
♪ With the team I'm out here ♪
789
00:43:11,865 --> 00:43:13,646
♪ Off the couch, I'm gone ♪
790
00:43:13,688 --> 00:43:17,175
♪ Makin' change, I'm out here ♪
791
00:43:17,217 --> 00:43:18,008
♪ Talk is cheap ♪
792
00:43:18,050 --> 00:43:22,300
♪ Yeah, I been
about it, tried to ♪
793
00:43:25,050 --> 00:43:28,360
Wait, you're telling me
you ain't never said it?
794
00:43:28,402 --> 00:43:29,385
Said what?
795
00:43:29,427 --> 00:43:31,093
You know, nigga.
796
00:43:31,135 --> 00:43:33,116
Heck no.
797
00:43:33,158 --> 00:43:35,547
Bullshit, man.
798
00:43:35,589 --> 00:43:37,172
Not even in a song?
799
00:43:38,306 --> 00:43:41,361
I don't see why anyone
would want to use that word.
800
00:43:41,403 --> 00:43:45,167
Man, everybody wants to say
it, but only a few of us can.
801
00:43:45,209 --> 00:43:47,616
That's some Black privilege.
802
00:43:47,658 --> 00:43:52,241
Hey my man, we gotta take
what we can get these days.
803
00:43:55,722 --> 00:43:57,892
Since we're asking questions,
804
00:43:57,934 --> 00:44:00,199
you know what I
don't understand?
805
00:44:00,241 --> 00:44:03,497
Why you wanna go and make
things worse with this protest.
806
00:44:03,539 --> 00:44:06,928
It's not a protest,
man. It's a rally.
807
00:44:06,970 --> 00:44:08,053
Okay, fine.
808
00:44:09,742 --> 00:44:11,290
I don't get why you wanna
go and make things worse
809
00:44:11,290 --> 00:44:13,368
with this rally.
810
00:44:13,410 --> 00:44:15,949
I mean, I agree, what those cops
811
00:44:15,991 --> 00:44:18,541
did to that girl is inexcusable.
812
00:44:18,583 --> 00:44:22,307
But now the whole town is
on edge with your rally.
813
00:44:22,349 --> 00:44:23,182
Girl?
814
00:44:24,170 --> 00:44:25,456
Girl?
815
00:44:25,498 --> 00:44:29,915
That girl's name was Latasha,
man. She was my friend!
816
00:44:31,566 --> 00:44:36,411
People don't fight for girls
that look like Latasha.
817
00:44:36,453 --> 00:44:37,701
You know, it was
like 60 years ago,
818
00:44:37,701 --> 00:44:41,056
Malcolm X said the most
disrespected, unprotected
819
00:44:41,098 --> 00:44:45,124
and neglected person in
America is the Black woman.
820
00:44:45,166 --> 00:44:47,333
And it's still true today.
821
00:44:48,405 --> 00:44:49,886
I mean, Black women are
the most pushed down
822
00:44:49,886 --> 00:44:52,543
of all minority groups.
823
00:44:52,585 --> 00:44:54,056
And I'll be damned
if I stand around
824
00:44:54,098 --> 00:44:56,834
and watch a grown man push
my friend to the ground
825
00:44:56,876 --> 00:44:59,376
without me fighting for her.
826
00:44:59,418 --> 00:45:01,720
That's what the
justice system is for.
827
00:45:01,762 --> 00:45:04,773
That police officer is
in jail as we speak.
828
00:45:04,815 --> 00:45:07,936
He's gonna get his trial
just like anyone else would.
829
00:45:07,978 --> 00:45:12,875
You don't need to scare the
town by marching through it.
830
00:45:12,917 --> 00:45:15,468
Man, you've been Black for
what, like 12 hours now?
831
00:45:15,510 --> 00:45:17,592
You still don't get it.
832
00:45:17,634 --> 00:45:20,056
You're right. I don't get it.
833
00:45:20,098 --> 00:45:22,765
That's why I asked the question.
834
00:45:29,722 --> 00:45:32,139
You know, when I was a kid,
835
00:45:33,133 --> 00:45:36,508
I thought I wanted to
be a police officer.
836
00:45:36,550 --> 00:45:38,292
That dream sort of
came true today.
837
00:45:38,334 --> 00:45:40,364
This isn't a
dream of mine anymore.
838
00:45:40,406 --> 00:45:41,906
So what changed?
839
00:45:43,070 --> 00:45:47,156
It's just, it's so hard
to respect this uniform
840
00:45:47,198 --> 00:45:49,529
and would wanna wear this badge
when you're so afraid of it
841
00:45:49,571 --> 00:45:50,863
every day of your life.
842
00:45:50,905 --> 00:45:53,904
Do you have a legit
reason to be afraid?
843
00:45:53,946 --> 00:45:56,073
You know, the way the
white lady with dogs
844
00:45:56,115 --> 00:45:58,005
looked at you earlier today?
845
00:45:58,047 --> 00:45:59,247
That's the way police officers
846
00:45:59,261 --> 00:46:02,205
looked at me my
entire life, man.
847
00:46:02,247 --> 00:46:05,379
I've never committed a crime
and I've been arrested twice.
848
00:46:05,421 --> 00:46:07,838
Is that legit enough for you?
849
00:46:08,987 --> 00:46:10,721
What happened?
850
00:46:10,763 --> 00:46:12,957
Are you sure you
didn't have it coming?
851
00:46:12,999 --> 00:46:14,397
Believe me, I don't go around
852
00:46:14,439 --> 00:46:17,022
arresting people for no reason.
853
00:46:19,218 --> 00:46:21,273
You wanna know the first
time I got arrested?
854
00:46:21,315 --> 00:46:24,157
I was carrying a pink gym bag.
855
00:46:24,199 --> 00:46:25,622
I stayed the night
at my girl's house,
856
00:46:25,622 --> 00:46:27,307
and I was gonna hit
the gym in the morning,
857
00:46:27,307 --> 00:46:30,390
so I needed a bag
to put my stuff in.
858
00:46:31,901 --> 00:46:35,475
Loaded it up, put
it on my shoulders
859
00:46:35,517 --> 00:46:38,017
took off for a run to the gym.
860
00:46:41,074 --> 00:46:42,297
I guess I must have
looked suspicious
861
00:46:42,297 --> 00:46:44,214
or something, you know?
862
00:46:46,436 --> 00:46:49,041
Cops stopped me for
being a Black man
863
00:46:49,083 --> 00:46:51,478
carrying a pink gym bag.
864
00:46:51,520 --> 00:46:54,603
They thought I stole
it from a woman.
865
00:47:03,634 --> 00:47:06,874
You know the next time I was
arrested? I was in college.
866
00:47:06,916 --> 00:47:09,826
I was asleep in my own bedroom.
867
00:47:09,868 --> 00:47:14,496
I woke up to a flashlight
and a handgun in my face.
868
00:47:14,538 --> 00:47:16,569
Cops said, "Get
up, get outta bed."
869
00:47:16,611 --> 00:47:18,833
I said, "Man, get outta
my face, I'm sleeping."
870
00:47:18,875 --> 00:47:21,338
I pushed it away,
thought it was a prank.
871
00:47:21,380 --> 00:47:23,062
The cop could have
shot me right there
872
00:47:23,104 --> 00:47:25,021
for not complying, man.
873
00:47:33,191 --> 00:47:36,491
They got a report that
there was a break in,
874
00:47:36,533 --> 00:47:38,493
so they broke in.
875
00:47:38,535 --> 00:47:40,157
Didn't even knock or anything.
876
00:47:40,199 --> 00:47:41,993
Woke us up in the
middle of the night.
877
00:47:42,035 --> 00:47:45,337
My roommate and I were
handcuffed in our living room
878
00:47:45,379 --> 00:47:49,125
on our knees while they tore
our entire apartment apart.
879
00:47:49,167 --> 00:47:53,334
All we could do was just
sit there and watch, man.
880
00:47:55,787 --> 00:47:58,381
We had to prove we even lived
there and we were college kids
881
00:47:58,423 --> 00:48:01,923
and not some drug
dealers or gang bangers.
882
00:48:05,711 --> 00:48:07,131
I don't know what they
were even looking for.
883
00:48:07,131 --> 00:48:08,381
Drugs, weapons?
884
00:48:21,801 --> 00:48:25,884
That was the most embarrassing
moment of my life.
885
00:48:31,520 --> 00:48:33,770
It's exhausting, man.
886
00:48:33,812 --> 00:48:36,856
I feel like I'm always
just one wrong move away
887
00:48:36,898 --> 00:48:40,981
from somebody having to
lead a rally in my honor.
888
00:48:46,079 --> 00:48:46,912
Wow.
889
00:48:48,609 --> 00:48:49,442
Man.
890
00:48:50,416 --> 00:48:53,916
Sorry that happened
to you. I had no idea.
891
00:48:59,391 --> 00:49:01,141
Well, now you know.
892
00:49:16,471 --> 00:49:18,554
All right, let's do this.
893
00:49:26,440 --> 00:49:28,105
- All right. - Ready?
894
00:49:28,147 --> 00:49:30,710
It has to be at the
exact same time.
895
00:49:30,752 --> 00:49:33,790
Okay, I'm going to count three.
896
00:49:33,832 --> 00:49:34,665
One...
897
00:49:36,036 --> 00:49:36,869
Two...
898
00:49:37,945 --> 00:49:38,736
Thr...
899
00:49:41,852 --> 00:49:42,685
God!
900
00:49:43,872 --> 00:49:45,122
Oh, shit, dog.
901
00:49:46,908 --> 00:49:48,486
Why didn't that work?
902
00:49:48,528 --> 00:49:50,142
Maybe we didn't do it right.
903
00:49:50,184 --> 00:49:52,079
No. No, no, no.
904
00:49:52,121 --> 00:49:54,527
You tased me and I tased
you at the same time, man.
905
00:49:54,569 --> 00:49:56,541
It didn't work. We're gonna
be fuckin' stuck like this.
906
00:49:56,541 --> 00:49:58,942
Let's walk back through
the night, okay?
907
00:49:58,984 --> 00:50:01,574
You were, you were at the car.
908
00:50:01,616 --> 00:50:04,283
You ran after your dad, you fell
909
00:50:06,132 --> 00:50:08,336
and then we both
shot each other.
910
00:50:08,378 --> 00:50:09,711
Okay, so what?
911
00:50:11,295 --> 00:50:15,106
Maybe we have to recreate
it exactly, okay?
912
00:50:15,148 --> 00:50:17,906
Okay so, you were down,
913
00:50:17,948 --> 00:50:19,984
I was standing up. - All right.
914
00:50:20,026 --> 00:50:21,036
All right.
915
00:50:21,078 --> 00:50:22,388
I'm counting this time.
916
00:50:22,430 --> 00:50:24,182
Okay.
917
00:50:24,224 --> 00:50:25,922
Are you ready, man?
918
00:50:25,964 --> 00:50:26,797
One...
919
00:50:28,350 --> 00:50:29,183
Two...
920
00:50:30,255 --> 00:50:31,046
Three.
921
00:50:34,342 --> 00:50:35,175
Aw, shit.
922
00:50:39,454 --> 00:50:41,904
Damn, nigga, I thought
that would work.
923
00:50:41,946 --> 00:50:43,880
Nigga, what?
924
00:50:43,922 --> 00:50:46,321
Did you just say the N-word?
925
00:50:46,363 --> 00:50:47,196
Um...
926
00:50:48,362 --> 00:50:51,568
Um, yeah, I guess
I must be getting
927
00:50:51,610 --> 00:50:53,264
a little too
comfortable with you.
928
00:50:54,139 --> 00:50:56,191
I knew you wanted
to say it, my man.
929
00:50:56,233 --> 00:50:57,483
Everybody does.
930
00:51:01,529 --> 00:51:04,027
So now what are we gonna do?
931
00:51:04,069 --> 00:51:06,819
I don't know. I'm out of ideas.
932
00:51:07,881 --> 00:51:10,298
We gotta go back to Jai's.
933
00:51:11,290 --> 00:51:13,655
He clearly can't help us.
934
00:51:13,697 --> 00:51:15,385
He's the only one
that knows about us.
935
00:51:15,427 --> 00:51:18,010
We can at least hide out there.
936
00:51:19,869 --> 00:51:20,869
All right.
937
00:51:22,701 --> 00:51:24,034
Get your shit.
938
00:51:44,441 --> 00:51:47,195
Man, I need to get some food.
939
00:51:47,237 --> 00:51:49,146
How can you eat at
a time like this?
940
00:51:49,188 --> 00:51:50,879
We haven't eaten all day.
941
00:51:50,921 --> 00:51:54,023
That might be the only thing
keeping me from going crazy.
942
00:51:54,065 --> 00:51:56,912
I still plan on making it
home for dinner tonight.
943
00:51:56,954 --> 00:51:59,636
We don't have time
to stop for a meal.
944
00:51:59,678 --> 00:52:02,799
I'm not talking about sitting
down at a fancy steakhouse.
945
00:52:02,841 --> 00:52:04,510
I just need to get a
piece of pizza, man.
946
00:52:04,552 --> 00:52:07,069
Something to take the
edge off, you know?
947
00:52:08,971 --> 00:52:11,236
Then turn left here.
948
00:52:11,278 --> 00:52:14,115
Good Fellas Pizza's
right around the corner.
949
00:52:14,157 --> 00:52:16,720
Me and my buddies eat
there all the time.
950
00:52:16,762 --> 00:52:19,816
I'm not sure I wanna run
into anymore of your buddies.
951
00:52:19,858 --> 00:52:21,959
Trust me, you won't
find a better option
952
00:52:22,001 --> 00:52:23,834
for pizza in the city.
953
00:52:25,241 --> 00:52:26,074
Fine.
954
00:52:34,288 --> 00:52:35,439
Hey, Stephanie.
955
00:52:35,481 --> 00:52:37,620
Hey, welcome to Good
Fellas. What can I-
956
00:52:37,662 --> 00:52:38,579
Hey, Micah.
957
00:52:39,869 --> 00:52:41,379
Logan?
958
00:52:41,421 --> 00:52:44,931
I didn't know you
two were friends.
959
00:52:44,973 --> 00:52:46,871
It's new for us too.
960
00:52:46,913 --> 00:52:48,674
Yeah, we kind of ran into
each other the other day.
961
00:52:48,674 --> 00:52:51,984
You know, I dropped
you off at home?
962
00:52:52,026 --> 00:52:55,569
Um, yeah, that night
was the worst I ever.
963
00:52:55,611 --> 00:52:57,613
I'm so sorry you hadn't
seen me act like that,
964
00:52:57,655 --> 00:52:59,792
but thank you for
taking me home.
965
00:52:59,834 --> 00:53:03,216
Oh, you know, that's okay.
We all have those days.
966
00:53:03,258 --> 00:53:05,345
I was talking to Micah.
967
00:53:05,387 --> 00:53:06,848
Oh.
968
00:53:06,890 --> 00:53:08,084
No problem.
969
00:53:08,126 --> 00:53:09,484
Are you feeling better?
970
00:53:09,526 --> 00:53:10,984
Oh, yes.
971
00:53:11,026 --> 00:53:13,321
Social media says
that Josh leaving me
972
00:53:13,363 --> 00:53:16,016
was the best thing
to ever happen to me.
973
00:53:16,058 --> 00:53:19,446
Now I can learn what it's
like to be my own person.
974
00:53:19,488 --> 00:53:21,498
I'm not in a relationship.
975
00:53:21,540 --> 00:53:22,331
I got a new dog
976
00:53:22,373 --> 00:53:26,604
and I think I might even
get my real estate license?
977
00:53:26,646 --> 00:53:27,709
That's awesome, Stephanie.
978
00:53:27,710 --> 00:53:29,627
I'm so excited for you.
979
00:53:30,832 --> 00:53:33,825
Yeah, screw that asshole.
980
00:53:33,867 --> 00:53:37,187
Hey, Micah, what type
of pizza do you like?
981
00:53:37,229 --> 00:53:40,571
Logan, your usual? Sausage
and banana peppers?
982
00:53:40,613 --> 00:53:42,983
No, I hate banana peppers.
983
00:53:44,289 --> 00:53:45,831
Good one, Logan.
984
00:53:45,873 --> 00:53:50,290
You love banana peppers on
pizza. It's your favorite.
985
00:53:51,754 --> 00:53:52,795
Oh, yeah.
986
00:53:52,837 --> 00:53:54,477
I mean, can I get
a piece of cheese
987
00:53:54,519 --> 00:53:57,513
for my new best friend here?
988
00:53:57,555 --> 00:53:58,977
Yeah, sure, Logan.
989
00:53:59,019 --> 00:54:00,781
I'll get that right
out to you guys.
990
00:54:00,823 --> 00:54:02,801
Oh wait, do you want drinks?
991
00:54:02,843 --> 00:54:03,723
Two Sprites.
992
00:54:03,747 --> 00:54:04,664
Perfect.
993
00:54:06,343 --> 00:54:08,129
She probably thinks
we're so weird, man.
994
00:54:08,171 --> 00:54:09,682
Small world.
995
00:54:09,724 --> 00:54:10,729
Oh, shit.
996
00:54:10,771 --> 00:54:11,604
Here you go.
997
00:54:11,604 --> 00:54:13,854
- Thanks. - You're welcome.
998
00:55:18,865 --> 00:55:20,478
- Hey. - Good evening officers.
999
00:55:20,520 --> 00:55:21,751
Cut the act, kid.
1000
00:55:21,793 --> 00:55:24,057
Sorry, did I do something wrong?
1001
00:55:24,099 --> 00:55:26,645
Yeah, that shirt is offensive.
1002
00:55:26,687 --> 00:55:28,327
We don't wanna see
that crap in here.
1003
00:55:28,369 --> 00:55:29,778
Keep it in the city limits.
1004
00:55:29,820 --> 00:55:32,243
I just want to eat
my pizza and go.
1005
00:55:32,285 --> 00:55:33,595
I don't want any trouble.
1006
00:55:33,637 --> 00:55:35,543
Why don't you take
your pizza to go,
1007
00:55:35,585 --> 00:55:37,171
so we don't have a problem?
1008
00:55:37,213 --> 00:55:39,296
Hi, here's your slices.
1009
00:55:47,749 --> 00:55:49,179
Oh, evening officer.
1010
00:55:49,221 --> 00:55:50,826
What?
1011
00:55:50,868 --> 00:55:53,801
Evening. Thank you
for your service.
1012
00:55:53,843 --> 00:55:54,760
Oh, yeah.
1013
00:55:57,781 --> 00:55:59,934
Listen, I'm sure
you're not a thug,
1014
00:55:59,976 --> 00:56:01,804
but this pizza parlor
is a police hangout.
1015
00:56:01,846 --> 00:56:04,095
Out there, you can wear
whatever you want to wear,
1016
00:56:04,137 --> 00:56:06,483
but in here, you need
to respect the badge.
1017
00:56:06,525 --> 00:56:08,229
You don't know who
you're talking to.
1018
00:56:08,271 --> 00:56:10,140
- Is that right? - Whoa, yo, yo.
1019
00:56:10,182 --> 00:56:14,090
Whoa, whoa, back up.
Back up, back up.
1020
00:56:14,132 --> 00:56:15,931
Is there a problem here?
1021
00:56:15,973 --> 00:56:17,019
He with you?
1022
00:56:17,061 --> 00:56:20,935
It would appear that
way, wouldn't it?
1023
00:56:26,621 --> 00:56:30,435
All right,
let's go eat somewhere else.
1024
00:56:30,477 --> 00:56:32,310
Have a good evening.
1025
00:56:57,946 --> 00:57:00,029
What the hell was that?
1026
00:57:03,184 --> 00:57:05,390
That, my brother, was
your first experience
1027
00:57:05,432 --> 00:57:08,099
with the police as a Black man.
1028
00:57:14,104 --> 00:57:16,887
I think I lost my appetite.
1029
00:57:16,929 --> 00:57:19,179
Oh, I'll take that, then.
1030
00:57:24,084 --> 00:57:27,063
Thanks for having my back, kid.
1031
00:57:27,105 --> 00:57:28,170
Well, I couldn't let my body
1032
00:57:28,170 --> 00:57:29,771
get thrown into prison, right?
1033
00:57:29,813 --> 00:57:31,391
Ha, plus it was pretty
cool to stand up
1034
00:57:31,433 --> 00:57:33,683
to those assholes for once.
1035
00:57:34,785 --> 00:57:38,618
When all this is over,
I won't be like that.
1036
00:57:42,731 --> 00:57:46,481
Don't make promises
you can't keep, my man.
1037
00:57:48,913 --> 00:57:53,246
This is a good
slice.
1038
00:58:12,313 --> 00:58:14,779
Yeah, you know that
slice wasn't too bad,
1039
00:58:14,821 --> 00:58:16,946
but you want some real
pizza in this city?
1040
00:58:16,988 --> 00:58:20,499
You gotta come down
in my hood, man.
1041
00:58:20,541 --> 00:58:24,208
I'll have to take you
up on that sometime.
1042
00:58:29,029 --> 00:58:29,862
Hey, dude.
1043
00:58:31,187 --> 00:58:34,228
You left one
example out earlier.
1044
00:58:34,270 --> 00:58:36,020
An example of what?
1045
00:58:37,057 --> 00:58:41,740
An example of the time
the police profiled you.
1046
00:58:41,782 --> 00:58:46,115
The night this all happened,
you were right earlier.
1047
00:58:47,589 --> 00:58:50,618
I didn't pull you over
because you did a U-turn.
1048
00:58:50,660 --> 00:58:53,088
I mean, in my head,
that's what I told myself,
1049
00:58:53,130 --> 00:58:55,297
but as I told you earlier,
1050
00:58:57,864 --> 00:59:01,773
we had a streak of break-ins
in your neighborhood.
1051
00:59:01,815 --> 00:59:03,748
I saw a Black car
with tinted windows,
1052
00:59:03,790 --> 00:59:07,040
and I don't see many
of those out here.
1053
00:59:08,833 --> 00:59:13,000
I just assumed that you
were Black and suspicious.
1054
00:59:15,329 --> 00:59:18,496
Thanks for admitting
the truth, man.
1055
00:59:22,853 --> 00:59:27,468
The sad thing is if this whole
body switch didn't happen,
1056
00:59:27,510 --> 00:59:31,093
I don't know if I could
have admitted that.
1057
00:59:32,353 --> 00:59:35,495
Today has been the weirdest day,
1058
00:59:35,537 --> 00:59:39,840
starting with that dog
lady totally dismissing me,
1059
00:59:39,882 --> 00:59:44,382
and those police officers
harassing me for your shirt.
1060
00:59:47,445 --> 00:59:52,362
Last time we tased each other,
something didn't feel right.
1061
00:59:53,729 --> 00:59:57,062
I was laying down,
looking up at myself,
1062
00:59:58,037 --> 00:59:59,870
holding a taser at me.
1063
01:00:01,948 --> 01:00:05,284
I felt the fear
you must have felt
1064
01:00:05,326 --> 01:00:08,409
when I looked down
on you last night.
1065
01:00:15,017 --> 01:00:18,164
Yeah, man, it's been one
crazy day for me too.
1066
01:00:18,206 --> 01:00:21,423
You know, when I was in the
bathroom looking in the mirror,
1067
01:00:21,465 --> 01:00:24,048
standing there in this uniform.
1068
01:00:25,486 --> 01:00:28,653
Man, it must be hard
to live like you.
1069
01:00:30,208 --> 01:00:32,291
You know, before he died,
1070
01:00:33,206 --> 01:00:35,592
my granddad was the
first Black police chief
1071
01:00:35,634 --> 01:00:37,967
in the state of Mississippi.
1072
01:00:39,754 --> 01:00:40,803
I don't know how
he had the courage
1073
01:00:40,803 --> 01:00:43,220
to wear this badge every day.
1074
01:00:46,151 --> 01:00:49,068
I would've loved
to have met him.
1075
01:01:08,630 --> 01:01:09,670
Somebody
get rich off them.
1076
01:01:09,670 --> 01:01:10,503
- Man. - Come on, man.
1077
01:01:10,503 --> 01:01:13,943
You catchin' dice more than
Black people catch COVID, man.
1078
01:01:13,985 --> 01:01:15,700
I don't, man.
1079
01:01:15,742 --> 01:01:19,294
Maybe Jai has a different
idea or something, you know?
1080
01:01:19,336 --> 01:01:20,173
Hey give me somethin'.
1081
01:01:20,173 --> 01:01:21,006
Give me somethin', man.
1082
01:01:21,006 --> 01:01:21,846
Four, five, six, man.
1083
01:01:21,868 --> 01:01:22,701
Drop that
a little, shit.
1084
01:01:22,701 --> 01:01:24,879
No, look, come on, bruh.
1085
01:01:24,921 --> 01:01:27,111
Aye yo, Gates,
ain't that your boy, Micah?
1086
01:01:27,153 --> 01:01:30,935
- He can't help us, clearly.
- He's the only one, though.
1087
01:01:30,977 --> 01:01:32,005
Yeah, man, it look
like that white cop
1088
01:01:32,005 --> 01:01:33,900
that killed Latasha, ain't it?
1089
01:01:33,942 --> 01:01:36,047
Nah, but they all look the same.
1090
01:01:36,089 --> 01:01:37,000
Man, they probably arresting him
1091
01:01:37,000 --> 01:01:39,255
for leading that
protest tomorrow.
1092
01:01:39,297 --> 01:01:40,977
Man, it don't matter
if you move to Africa.
1093
01:01:40,978 --> 01:01:42,940
You run around butt naked
with lions and shit.
1094
01:01:42,982 --> 01:01:43,875
- Man. - You can't get away
1095
01:01:43,875 --> 01:01:45,029
from the cops around
this motherfucker.
1096
01:01:45,029 --> 01:01:46,529
Man, it's crazy.
1097
01:01:50,760 --> 01:01:51,838
I don't even know.
1098
01:01:51,839 --> 01:01:52,895
Micah, move.
1099
01:01:52,937 --> 01:01:54,131
Gates, yo boy, it's me.
1100
01:02:05,635 --> 01:02:07,184
Yo!
1101
01:02:07,226 --> 01:02:08,610
We switched back!
1102
01:02:08,652 --> 01:02:09,985
What happened?
1103
01:02:10,947 --> 01:02:11,947
I'm Black!
1104
01:02:12,995 --> 01:02:14,828
Thank you, God. Whew.
1105
01:02:16,946 --> 01:02:18,594
- Freeze!
- Oh, no, no, no, no, no.
1106
01:02:18,636 --> 01:02:19,770
Stand down, officer.
1107
01:02:19,812 --> 01:02:22,946
Stand down. This man
just saved my life.
1108
01:02:22,988 --> 01:02:24,503
Who fired?
1109
01:02:24,545 --> 01:02:26,466
I don't know. He
ran down the alley.
1110
01:02:26,508 --> 01:02:29,425
You could probably
still catch him.
1111
01:02:31,960 --> 01:02:33,492
Oh, shit.
1112
01:02:33,534 --> 01:02:34,325
I gotta get home.
1113
01:02:34,367 --> 01:02:37,296
My wife is gonna kill
me if I miss dinner.
1114
01:02:37,338 --> 01:02:38,255
Oh. - Yeah.
1115
01:02:40,150 --> 01:02:42,983
Yeah, I need to
prep for my rally.
1116
01:02:44,730 --> 01:02:45,952
Man.
1117
01:02:45,994 --> 01:02:47,636
Think you can give
me one last ride?
1118
01:02:47,678 --> 01:02:51,345
Yeah, this time you
ride up front with me.
1119
01:02:52,518 --> 01:02:53,351
Okay.
1120
01:02:58,370 --> 01:03:00,787
So, what happened back there?
1121
01:03:02,198 --> 01:03:07,198
I mean, don't get me wrong,
I'm happy it worked, but how?
1122
01:03:07,650 --> 01:03:09,160
I don't know.
1123
01:03:09,202 --> 01:03:11,064
I saw him about to shoot you
1124
01:03:11,106 --> 01:03:13,061
and I knew I had
to do something.
1125
01:03:13,103 --> 01:03:14,326
Next thing I know,
we're on the ground
1126
01:03:14,326 --> 01:03:16,326
and we're switched back.
1127
01:03:17,458 --> 01:03:19,345
Well, maybe Jai was right.
1128
01:03:19,387 --> 01:03:21,518
Maybe we did need to bond.
1129
01:03:21,560 --> 01:03:26,227
I don't care what it was,
but I'm just glad it worked.
1130
01:03:29,521 --> 01:03:31,101
You didn't answer
my phone calls,
1131
01:03:31,143 --> 01:03:33,044
you didn't answer my texts.
1132
01:03:33,086 --> 01:03:35,252
Now you getting dropped
off by the police.
1133
01:03:35,294 --> 01:03:36,524
What's going on?
1134
01:03:36,566 --> 01:03:39,757
Dad, I promise you it's
not what it looks like.
1135
01:03:39,799 --> 01:03:41,541
It's been a long day.
1136
01:03:41,583 --> 01:03:43,706
I need some rest. I'll tell
you about it in the morning.
1137
01:03:43,706 --> 01:03:44,539
I promise.
1138
01:03:58,015 --> 01:03:58,935
What the hell, Logan?
1139
01:03:58,952 --> 01:04:01,733
You said you were gonna
be home at dinner.
1140
01:04:01,775 --> 01:04:03,257
I really tried my best, babe.
1141
01:04:03,299 --> 01:04:04,983
I swear I did, but
you would not believe
1142
01:04:05,025 --> 01:04:05,985
the crazy day I had.
1143
01:04:06,027 --> 01:04:07,929
Mm-hm, and I see you
wore your nasty shoes
1144
01:04:07,971 --> 01:04:10,221
upstairs for the 50th time.
1145
01:04:12,602 --> 01:04:13,435
Better?
1146
01:04:14,441 --> 01:04:16,005
No, no. You know what?
1147
01:04:16,047 --> 01:04:18,017
Not better because you
left me home all day
1148
01:04:18,059 --> 01:04:19,985
to deal with Grace by myself
1149
01:04:20,027 --> 01:04:22,774
and you didn't even
pick up the phone.
1150
01:04:22,816 --> 01:04:23,976
What's going on with Grace?
1151
01:04:26,967 --> 01:04:29,670
I can't, okay? I
just can't right now.
1152
01:04:29,712 --> 01:04:32,045
I'm going to bed. Goodnight.
1153
01:04:53,195 --> 01:04:56,131
Did it work or am I still
talking to the other guy?
1154
01:04:56,173 --> 01:04:58,590
It worked. I'm back, baby.
1155
01:04:59,884 --> 01:05:01,446
Yeah!
1156
01:05:01,488 --> 01:05:05,374
It's good to have you
back in Black, my brother.
1157
01:05:05,416 --> 01:05:06,822
Yo, being white was a trip.
1158
01:05:06,864 --> 01:05:11,197
I mean, I was accepted, but
not as myself, you know?
1159
01:05:12,728 --> 01:05:15,438
I can't even imagine. How
did you guys switch back?
1160
01:05:15,480 --> 01:05:17,509
Did the taser guns
work? Did it wear off?
1161
01:05:17,551 --> 01:05:19,299
Did you guys have to solve
some sort of mystery?
1162
01:05:19,299 --> 01:05:21,549
Wait, did you fall in love?
1163
01:05:22,568 --> 01:05:25,153
Your idea about the tasers?
1164
01:05:25,195 --> 01:05:26,366
It didn't work.
1165
01:05:26,408 --> 01:05:30,042
Only left us both with a
scar and a heart attack.
1166
01:05:30,917 --> 01:05:33,018
I was afraid that
was a one trick pony.
1167
01:05:33,060 --> 01:05:35,089
We were on our way back
to see you, actually,
1168
01:05:35,131 --> 01:05:38,714
at your place when
Gates tried to shoot me.
1169
01:05:40,208 --> 01:05:42,391
Logan tackled me,
we hit the ground-
1170
01:05:42,433 --> 01:05:45,182
Wait. Gates tried to shoot you?
1171
01:05:45,224 --> 01:05:49,110
Well, he tried to shoot
Logan, but I was in his body.
1172
01:05:49,152 --> 01:05:50,520
I told you.
1173
01:05:50,562 --> 01:05:52,104
All you guys had to
do was bond in time
1174
01:05:52,104 --> 01:05:54,246
before switching back.
1175
01:05:54,288 --> 01:05:55,139
I don't know what ended it,
1176
01:05:55,139 --> 01:05:58,372
but I'm glad to be
back in my own body.
1177
01:05:58,414 --> 01:06:00,378
I mean, bruh, could
you imagine if Logan
1178
01:06:00,420 --> 01:06:01,978
had to be me at
the rally tomorrow?
1179
01:06:02,020 --> 01:06:06,044
No, that would be
terrible.
1180
01:06:06,086 --> 01:06:07,622
I'll catch you tomorrow.
1181
01:06:07,664 --> 01:06:09,066
All right. Love you, brother.
1182
01:06:09,108 --> 01:06:10,574
All love, fam.
1183
01:06:10,616 --> 01:06:11,616
All right.
1184
01:06:25,348 --> 01:06:28,136
♪ I won't be discouraged ♪
1185
01:06:28,178 --> 01:06:31,218
Lord, thank you for allowing
everything to work out today,
1186
01:06:31,260 --> 01:06:34,204
putting me back in my own body.
1187
01:06:34,246 --> 01:06:37,558
I pray that you helped
me find the strength
1188
01:06:37,600 --> 01:06:40,433
and the power to
lead my community
1189
01:06:41,440 --> 01:06:43,942
and help me find
the right words.
1190
01:06:43,984 --> 01:06:45,734
In Jesus' name, amen.
1191
01:06:47,136 --> 01:06:50,766
♪ Greater than the storm ♪
1192
01:06:50,808 --> 01:06:55,808
♪ Said I will trust the one
who is greater than the storm ♪
1193
01:06:59,335 --> 01:07:02,417
♪ I don't need another reason ♪
1194
01:07:02,459 --> 01:07:05,754
♪ I don't more convincing ♪
1195
01:07:05,796 --> 01:07:08,818
♪ The same God who made a way ♪
1196
01:07:08,860 --> 01:07:12,318
♪ Is the same God
who's here today ♪
1197
01:07:12,360 --> 01:07:15,498
♪ Even in my darkest moment ♪
1198
01:07:15,540 --> 01:07:18,769
♪ This will be the
truth I'm holding ♪
1199
01:07:18,811 --> 01:07:21,897
♪ The same God who made a way ♪
1200
01:07:21,939 --> 01:07:25,369
♪ Is the same God
who's here today ♪
1201
01:07:25,411 --> 01:07:30,328
Grace, take your headphones
out when you're at the table.
1202
01:07:40,992 --> 01:07:43,359
Good morning, beautiful family.
1203
01:07:43,401 --> 01:07:45,185
- Morning, dad. - Hey, champ.
1204
01:07:45,227 --> 01:07:47,560
What are you eatin', there?
1205
01:07:48,408 --> 01:07:49,241
Did you tell that boy
1206
01:07:49,241 --> 01:07:51,394
that you're not going to
the dance with him yet?
1207
01:07:51,436 --> 01:07:52,786
I don't understand
what the big deal is.
1208
01:07:52,786 --> 01:07:56,806
Okay, I'm
not talking about it.
1209
01:07:56,848 --> 01:07:58,447
Grace?
1210
01:07:58,489 --> 01:08:01,098
Would you mind saying
grace before we eat?
1211
01:08:01,140 --> 01:08:01,973
Sure.
1212
01:08:04,404 --> 01:08:07,282
Heavenly Father, thank
you for our family
1213
01:08:07,324 --> 01:08:10,084
and waking us up this morning.
1214
01:08:10,126 --> 01:08:13,243
Lord, I pray that I can
go to the dance with Kobe-
1215
01:08:13,285 --> 01:08:14,306
Okay.
1216
01:08:14,348 --> 01:08:16,286
Great. - And bless this food.
1217
01:08:16,328 --> 01:08:17,161
Amen.
1218
01:08:19,974 --> 01:08:20,765
Amen.
1219
01:08:20,807 --> 01:08:22,057
Um, who's Kobe?
1220
01:08:23,444 --> 01:08:25,630
It's a boy from school
that Grace should not
1221
01:08:25,672 --> 01:08:27,604
be going to the dance with.
1222
01:08:27,646 --> 01:08:30,046
If Kate can go with Cooper,
then why can't I go with Kobe?
1223
01:08:30,052 --> 01:08:32,562
You know what? I don't
need to explain myself.
1224
01:08:32,604 --> 01:08:35,604
- I hate it here.
- Okay, here we go.
1225
01:08:36,540 --> 01:08:37,957
I love it here.
1226
01:08:41,453 --> 01:08:44,036
What's going on with you two?
1227
01:08:44,930 --> 01:08:48,252
You would know if you
weren't gone yesterday.
1228
01:08:48,294 --> 01:08:50,044
Well, I'm here now.
1229
01:09:00,906 --> 01:09:03,739
You should eat
your cereal, buddy.
1230
01:09:23,115 --> 01:09:25,698
- Morning, dad. - Morning, son.
1231
01:09:27,399 --> 01:09:31,090
Before you go, come and
sit, have some tea with me.
1232
01:09:31,132 --> 01:09:32,789
I can't, dad.
1233
01:09:32,831 --> 01:09:35,278
I really need to head out.
1234
01:09:35,320 --> 01:09:38,070
Sit, it'll only take a second.
1235
01:09:51,348 --> 01:09:52,181
Thanks.
1236
01:09:54,661 --> 01:09:57,111
Why are you avoiding me?
1237
01:09:57,153 --> 01:09:58,911
I'm not, dad.
1238
01:09:58,953 --> 01:10:02,036
I just have a lot
going on right now.
1239
01:10:03,213 --> 01:10:04,046
I wanted to talk to you
1240
01:10:04,046 --> 01:10:06,963
about you leading
this rally today.
1241
01:10:08,053 --> 01:10:10,803
And before you
say, "What rally?"
1242
01:10:11,981 --> 01:10:13,064
I found this.
1243
01:10:19,461 --> 01:10:24,211
Dad, I really don't have time
for this right now, okay?
1244
01:10:28,303 --> 01:10:32,636
Did I ever tell you about
the time I got arrested?
1245
01:10:35,972 --> 01:10:38,394
Don't laugh, I'm serious.
1246
01:10:38,436 --> 01:10:40,936
Okay, now I gotta hear this.
1247
01:10:52,681 --> 01:10:55,665
Okay, so what's going
on with you and Grace?
1248
01:10:55,707 --> 01:10:56,514
You heard her.
1249
01:10:56,556 --> 01:11:00,230
She wants to go to the
dance with a boy named Kobe.
1250
01:11:00,272 --> 01:11:03,251
Okay, is there something
wrong with him?
1251
01:11:03,293 --> 01:11:06,780
You're really gonna
make me say it?
1252
01:11:06,822 --> 01:11:10,989
Okay, I don't want our
daughter going to the dance
1253
01:11:12,057 --> 01:11:13,474
with a Black boy.
1254
01:11:17,540 --> 01:11:18,925
You know what? I'm serious.
1255
01:11:18,967 --> 01:11:21,672
What would our friends say
when they see these pictures?
1256
01:11:21,714 --> 01:11:22,547
I mean?
1257
01:11:30,407 --> 01:11:33,389
All right, look. I
understand, okay?
1258
01:11:33,431 --> 01:11:35,014
I will talk to her.
1259
01:11:36,918 --> 01:11:38,824
It'll be okay.
1260
01:11:46,143 --> 01:11:47,836
So how did Granddad respond
1261
01:11:47,878 --> 01:11:50,552
after hearing that
you got arrested?
1262
01:11:50,594 --> 01:11:52,011
He was furious.
1263
01:11:53,952 --> 01:11:55,952
You should have seen the
faces on those white cops
1264
01:11:55,961 --> 01:11:59,466
when they realized they
had just falsely arrested
1265
01:11:59,508 --> 01:12:01,425
the police chief's son.
1266
01:12:02,873 --> 01:12:06,041
So you of all people
should know why me leading
1267
01:12:06,083 --> 01:12:08,833
this rally today
is so important.
1268
01:12:09,990 --> 01:12:10,823
I do.
1269
01:12:14,529 --> 01:12:18,029
And I don't want you
to face what I faced.
1270
01:12:19,937 --> 01:12:23,020
I'm not a police
chief. I'm a pastor.
1271
01:12:24,003 --> 01:12:26,865
If you get falsely arrested,
1272
01:12:26,907 --> 01:12:30,783
I don't have the strings
to get you out of trouble.
1273
01:12:30,825 --> 01:12:32,658
And that terrifies me.
1274
01:12:36,443 --> 01:12:38,693
It terrifies me too, dad,
1275
01:12:39,687 --> 01:12:44,020
but it also terrifies me
to sit back and do nothing.
1276
01:12:45,522 --> 01:12:49,591
What if what happened to
Latasha happened to me?
1277
01:12:49,633 --> 01:12:51,466
Latasha was one of us.
1278
01:12:52,359 --> 01:12:56,617
We grew up together and now
she won't even get the chance
1279
01:12:56,659 --> 01:12:59,921
to experience the
rest of her life?
1280
01:12:59,963 --> 01:13:04,546
That's not fair, and I won't
sit on the sidelines, Dad.
1281
01:13:11,387 --> 01:13:15,887
I'm pretty sure when I got
arrested, I wet my pants.
1282
01:13:18,873 --> 01:13:23,706
But here you are leading the
charge, fighting for justice.
1283
01:13:27,695 --> 01:13:32,028
Your mom would be so proud
of the man you've become.
1284
01:13:38,245 --> 01:13:39,412
Thanks, dad.
1285
01:13:52,911 --> 01:13:56,665
Knowing this rally
means so much to you,
1286
01:13:56,707 --> 01:13:59,290
I will be there to support you.
1287
01:14:26,244 --> 01:14:27,327
Hey, kiddo.
1288
01:14:29,933 --> 01:14:32,988
So I was talking to
your mom about Kobe.
1289
01:14:33,030 --> 01:14:34,035
You know, she's
just trying to do
1290
01:14:34,035 --> 01:14:37,033
what she thinks is best, right?
1291
01:14:37,075 --> 01:14:38,726
I don't understand
how me going alone
1292
01:14:38,768 --> 01:14:40,518
to the dance is best.
1293
01:14:41,808 --> 01:14:43,162
You can have just as much fun
1294
01:14:43,204 --> 01:14:48,204
going with a group of friends
as you can with a boy.
1295
01:14:48,339 --> 01:14:51,081
It's my first prom
and, I don't know,
1296
01:14:51,123 --> 01:14:53,830
I guess I just wanted
it to be special.
1297
01:14:53,872 --> 01:14:56,751
Well, you know, I'll
be there chaperoning.
1298
01:14:56,793 --> 01:14:58,989
I can make it special for you.
1299
01:14:59,031 --> 01:15:00,687
We can dance.
1300
01:15:00,729 --> 01:15:01,941
Yeah?
1301
01:15:01,983 --> 01:15:02,816
Come on.
1302
01:15:08,103 --> 01:15:09,538
I promise to not embarrass you
1303
01:15:09,580 --> 01:15:10,980
and bust out any
dad moves, either-
1304
01:15:10,984 --> 01:15:13,734
- Oh, please don't do that.
- No?
1305
01:15:22,715 --> 01:15:24,238
You know what? I got
an idea, sweetie.
1306
01:15:24,239 --> 01:15:25,739
Let's take a ride.
1307
01:15:26,746 --> 01:15:28,524
♪ See me for who I am ♪
1308
01:15:28,566 --> 01:15:31,101
♪ Let's examine, I'm a
gift to this planet ♪
1309
01:15:31,143 --> 01:15:32,773
♪ Not a threat,
no need to panic ♪
1310
01:15:32,815 --> 01:15:35,071
♪ This ain't a flex
but I'm outstanding ♪
1311
01:15:35,113 --> 01:15:37,005
♪ A son and a father ♪
1312
01:15:37,047 --> 01:15:38,705
♪ Husband and I'm a friend ♪
1313
01:15:38,747 --> 01:15:40,235
♪ Diligent till the end ♪
1314
01:15:40,277 --> 01:15:42,265
♪ Despite the odds,
I play to win ♪
1315
01:15:42,307 --> 01:15:45,304
♪ Wise, intelligent, love
the melanin in my skin ♪
1316
01:15:45,346 --> 01:15:47,167
♪ Love my culture
I'm embedded in ♪
1317
01:15:47,209 --> 01:15:49,869
♪ But this world is sick
and need a medicine ♪
1318
01:15:49,911 --> 01:15:51,312
♪ I try not to sweat it ♪
1319
01:15:51,354 --> 01:15:53,599
♪ When I'm treated
differently 'cause I'm Black ♪
1320
01:15:53,641 --> 01:15:55,457
♪ Most of the time
it feels like ♪
1321
01:15:55,499 --> 01:15:57,353
♪ I have a target on my back ♪
1322
01:15:57,395 --> 01:15:58,186
♪ We're fortunate ♪
1323
01:15:58,228 --> 01:16:00,561
♪ There are many who can't
speak for themselves ♪
1324
01:16:00,603 --> 01:16:02,508
♪ That's why we really
and we yellin' ♪
1325
01:16:02,550 --> 01:16:04,617
♪ Hope justice will prevail ♪
1326
01:16:04,659 --> 01:16:08,205
♪ Fightin' for a future
that I might not even see ♪
1327
01:16:08,247 --> 01:16:11,718
♪ Hopin' my children's children
have it better than me ♪
1328
01:16:11,760 --> 01:16:13,722
♪ So I'm fightin' for a day ♪
1329
01:16:13,764 --> 01:16:15,474
♪ Where there's
justice for all ♪
1330
01:16:15,516 --> 01:16:17,285
♪ Yeah I'm fightin' for a day ♪
1331
01:16:17,327 --> 01:16:19,052
♪ Where there's
justice for all ♪
1332
01:16:19,094 --> 01:16:21,021
♪ I said I'm
fightin' for a day ♪
1333
01:16:21,063 --> 01:16:22,965
♪ Where there's
justice for all ♪
1334
01:16:23,007 --> 01:16:24,453
♪ Where I'm seen for who I am ♪
1335
01:16:24,495 --> 01:16:26,553
♪ We gotta break
down these walls ♪
1336
01:16:26,595 --> 01:16:28,425
♪ So I'm fightin' for a day ♪
1337
01:16:28,467 --> 01:16:30,245
♪ Where there's
justice for all ♪
1338
01:16:30,287 --> 01:16:32,078
♪ Yeah I'm fightin' for a day ♪
1339
01:16:32,120 --> 01:16:33,775
♪ Where there's
justice for all ♪
1340
01:16:33,817 --> 01:16:35,721
♪ I said I'm
figthin' for a day ♪
1341
01:16:35,763 --> 01:16:37,533
♪ Where there's
justice for all ♪
1342
01:16:37,575 --> 01:16:39,262
♪ Where I'm seen for who I am ♪
1343
01:16:39,304 --> 01:16:41,501
♪ We gotta break
down these walls ♪
1344
01:16:41,543 --> 01:16:43,425
♪ Bloody Sunday
wasn't long ago ♪
1345
01:16:43,467 --> 01:16:44,933
♪ My granny lived through it ♪
1346
01:16:44,975 --> 01:16:46,682
♪ You'd be surprised
how many people ♪
1347
01:16:46,724 --> 01:16:48,617
♪ Walkin' around
here so clueless ♪
1348
01:16:48,659 --> 01:16:50,097
♪ Just 'cause the laws changed ♪
1349
01:16:50,139 --> 01:16:52,151
♪ Doesn't mean their
hearts have done the same ♪
1350
01:16:52,193 --> 01:16:54,302
♪ I feel oppression every week ♪
1351
01:16:54,344 --> 01:16:55,929
♪ Going through these
check out lanes ♪
1352
01:16:55,971 --> 01:16:57,922
♪ Might grow a grudge
that's intentional ♪
1353
01:16:57,964 --> 01:17:00,031
♪ Exhausted by
these subliminals ♪
1354
01:17:00,073 --> 01:17:01,626
♪ I'm darker than they are ♪
1355
01:17:01,668 --> 01:17:03,546
♪ So they treat me
like a criminal ♪
1356
01:17:03,588 --> 01:17:06,926
♪ Still wonder why Colin didn't
wanna pledge allegiance ♪
1357
01:17:06,968 --> 01:17:08,661
♪ I can give a million reasons ♪
1358
01:17:08,703 --> 01:17:10,785
♪ Man I'm tired
of being cheated ♪
1359
01:17:10,827 --> 01:17:12,537
♪ Even though I feel depleted ♪
1360
01:17:12,579 --> 01:17:14,319
♪ On my brothers I am leanin' ♪
1361
01:17:14,361 --> 01:17:18,013
♪ All my sisters got me
clingin' onto hope, undefeated ♪
1362
01:17:18,055 --> 01:17:18,957
♪ This thing's deep ♪
1363
01:17:18,999 --> 01:17:21,134
♪ It's systemic, still we rise ♪
1364
01:17:21,176 --> 01:17:22,809
Everything okay?
1365
01:17:22,851 --> 01:17:26,768
Hey. I just been in my
head about everything.
1366
01:17:27,691 --> 01:17:29,191
Is it the rally?
1367
01:17:31,063 --> 01:17:33,511
Do you think any of
this will make a change?
1368
01:17:33,553 --> 01:17:36,886
I mean, is it always
gonna be like this?
1369
01:17:40,267 --> 01:17:42,934
Us needing rallies and protests?
1370
01:17:44,951 --> 01:17:47,534
Will we ever see a real change?
1371
01:17:48,503 --> 01:17:50,836
Babe, I can't answer that.
1372
01:17:52,283 --> 01:17:55,333
But what I do know is
that God has a plan
1373
01:17:55,375 --> 01:17:59,042
and that he's using us
to make a difference.
1374
01:18:12,144 --> 01:18:14,605
- Hey, what's up bro?
- Hey, what's up, man?
1375
01:18:14,647 --> 01:18:15,668
Hey, you ready for this?
1376
01:18:15,710 --> 01:18:16,681
Ooh. - Ooh.
1377
01:18:16,723 --> 01:18:17,514
Ooh.
1378
01:18:17,556 --> 01:18:19,856
After the day I had yesterday,
I'm ready for anything.
1379
01:18:19,898 --> 01:18:22,750
Wait, what happened yesterday?
1380
01:18:22,792 --> 01:18:25,036
The "Freaky Friday"
stuff, with Logan?
1381
01:18:25,078 --> 01:18:26,773
Whoa, whoa, whoa, "Freaky
Friday," the movie?
1382
01:18:26,773 --> 01:18:27,606
And wait, who's Logan?
1383
01:18:27,606 --> 01:18:28,775
You mean Lindsay Lohan?
1384
01:18:28,817 --> 01:18:30,977
Listen bro, I love that movie
1385
01:18:31,019 --> 01:18:33,923
and I think Lindsay's
performance is so underrated.
1386
01:18:33,965 --> 01:18:36,247
Man, listen, you gotta
watch it with me sometime.
1387
01:18:36,289 --> 01:18:37,423
This guy right here.
1388
01:18:37,465 --> 01:18:39,135
How you been, man? Why
you acting so strange?
1389
01:18:39,135 --> 01:18:42,075
Gates. Should you even
be here right now?
1390
01:18:42,117 --> 01:18:43,189
Where else would I be?
1391
01:18:43,189 --> 01:18:45,111
Yesterday you tried
to shoot Logan.
1392
01:18:45,153 --> 01:18:46,307
Huh?
1393
01:18:46,349 --> 01:18:48,039
I was at the crib
last night, fool.
1394
01:18:48,081 --> 01:18:51,367
Yo, Micah, are you sure
you're feeling okay?
1395
01:18:52,385 --> 01:18:54,885
Last night I had the
wildest dream, I guess.
1396
01:18:54,927 --> 01:18:56,861
Feeling a little off. My bad.
1397
01:18:56,903 --> 01:18:57,792
Well get it together.
1398
01:18:57,792 --> 01:18:59,472
You gotta bring your A
game for this speech.
1399
01:18:59,472 --> 01:19:01,203
Really, man. You're
gonna kill it, okay?
1400
01:19:01,245 --> 01:19:02,162
Just relax.
1401
01:19:03,025 --> 01:19:05,592
Dad, what are we doing here?
1402
01:19:05,634 --> 01:19:08,438
Supporting a new friend.
1403
01:19:09,731 --> 01:19:10,851
There he is.
1404
01:19:10,893 --> 01:19:12,784
Yeah.
1405
01:19:12,826 --> 01:19:14,796
- Micah. - Logan?
1406
01:19:14,838 --> 01:19:16,980
Yeah, I saw one of your fliers.
1407
01:19:17,022 --> 01:19:18,668
I figured I'd come
see you speak.
1408
01:19:19,543 --> 01:19:20,376
That's love, man.
1409
01:19:20,418 --> 01:19:22,448
Appreciate you comin'-
- So this is Logan, huh?
1410
01:19:22,490 --> 01:19:23,281
Jai.
1411
01:19:23,323 --> 01:19:25,083
You do know what this
event is for, right?
1412
01:19:25,119 --> 01:19:28,402
Yeah, man. How's those video
games working out for you?
1413
01:19:28,444 --> 01:19:30,901
I'm sorry. Do I know you?
1414
01:19:30,943 --> 01:19:31,826
Yeah, just for a little bit.
1415
01:19:31,826 --> 01:19:33,853
But you, you know... Logan.
1416
01:19:33,895 --> 01:19:36,321
I'm so glad you came out.
1417
01:19:36,363 --> 01:19:37,938
Is this your daughter?
Look just alike.
1418
01:19:37,980 --> 01:19:40,994
- Yeah, this is Grace.
- Beautiful family.
1419
01:19:41,036 --> 01:19:41,954
Good morning.
1420
01:19:41,996 --> 01:19:44,478
This is Gabby Alvarez
with Channel Nine News
1421
01:19:44,520 --> 01:19:48,847
reporting live at the Justice
for Latasha Crawford Rally.
1422
01:19:48,889 --> 01:19:51,024
Community residents
that knew Latasha
1423
01:19:51,066 --> 01:19:55,310
say she was full of life,
fun and a bright young woman
1424
01:19:55,352 --> 01:19:58,330
who had dreams of
owning her own business
1425
01:19:58,372 --> 01:20:01,101
right here in the
community she grew up in.
1426
01:20:01,143 --> 01:20:03,442
Emotions are running high
in Cincinnati this morning
1427
01:20:03,484 --> 01:20:06,896
as we are still waiting
to see what charges
1428
01:20:06,938 --> 01:20:08,710
the city will bring
against the officers
1429
01:20:08,752 --> 01:20:11,085
involved in Latasha's death.
1430
01:20:12,688 --> 01:20:14,994
As the community members
begin to walk in,
1431
01:20:15,036 --> 01:20:19,890
we will ask them what brings
them out to the rally today.
1432
01:20:19,932 --> 01:20:20,909
Good morning.
1433
01:20:20,951 --> 01:20:23,913
Can you tell me why you are
here today at this rally?
1434
01:20:23,955 --> 01:20:28,066
I'm here to support my community
and protect Black women.
1435
01:20:28,108 --> 01:20:30,062
I'm here because
Black lives matter
1436
01:20:30,104 --> 01:20:32,692
and Latasha's life
matters to me.
1437
01:20:32,734 --> 01:20:34,710
Can you tell me why it's
so important for you
1438
01:20:34,752 --> 01:20:37,394
to be here today supporting
the Crawford family?
1439
01:20:37,436 --> 01:20:39,138
Yes, I'm here to be an ally
1440
01:20:39,180 --> 01:20:41,651
and support my
boyfriend who's Black.
1441
01:20:41,693 --> 01:20:44,028
It just made us sick
watching that video.
1442
01:20:44,070 --> 01:20:45,530
Thank you.
1443
01:20:45,572 --> 01:20:48,058
Yes, it's devastating
what happened to Latasha
1444
01:20:48,100 --> 01:20:50,766
and my friend Micah, he's one
of the only ones brave enough
1445
01:20:50,808 --> 01:20:52,618
to speak out against
this injustice.
1446
01:20:52,660 --> 01:20:54,782
We all need to do better.
1447
01:20:54,824 --> 01:20:55,973
People have mixed emotions
1448
01:20:56,015 --> 01:20:59,274
about why they're here supporting
the Crawford family today,
1449
01:20:59,316 --> 01:21:00,606
as we still await to see
1450
01:21:00,648 --> 01:21:03,624
what the city will
decide later today.
1451
01:21:03,666 --> 01:21:06,827
For now, I'm Gabby
Alvarez reporting live
1452
01:21:06,869 --> 01:21:10,810
at the Justice for
Latasha Crawford Rally.
1453
01:21:10,852 --> 01:21:13,374
I know we're early. Can we
help set up or anything?
1454
01:21:13,416 --> 01:21:15,468
Yeah, my fiancee,
Jasmine, could use a hand.
1455
01:21:15,510 --> 01:21:17,008
Could Grace and Jai?
1456
01:21:17,050 --> 01:21:18,059
- Sure, yeah.
- You wanna go ahead?
1457
01:21:18,059 --> 01:21:19,059
All right.
1458
01:21:25,714 --> 01:21:27,302
Whoa, whoa, whoa,
whoa. Chill, bro.
1459
01:21:27,344 --> 01:21:29,833
Don't go drawing your
gun on anyone here.
1460
01:21:29,875 --> 01:21:32,542
That's the guy that
shot at us last night.
1461
01:21:32,584 --> 01:21:33,554
That's the thing
about yesterday,
1462
01:21:33,554 --> 01:21:36,784
nobody seems to remember but us.
1463
01:21:36,826 --> 01:21:38,188
I guess that makes sense.
1464
01:21:38,230 --> 01:21:40,848
All morning, I felt like my
family was like a day behind.
1465
01:21:40,890 --> 01:21:42,176
It's the same for me.
1466
01:21:42,218 --> 01:21:44,968
I thought it was all a dream
until I saw you walk in.
1467
01:21:45,010 --> 01:21:46,416
It was real for me.
1468
01:21:46,458 --> 01:21:48,625
It was real for me, too.
1469
01:21:51,046 --> 01:21:52,868
I need to go prepare
what I'm gonna say.
1470
01:21:52,910 --> 01:21:54,608
All right. Good luck, man.
1471
01:21:54,650 --> 01:21:55,983
Appreciate it.
1472
01:22:28,269 --> 01:22:29,323
Grace.
1473
01:22:29,365 --> 01:22:30,208
Kobe.
1474
01:22:30,250 --> 01:22:31,083
Hey.
1475
01:22:31,954 --> 01:22:33,737
We can ride with my
brother to prom tonight
1476
01:22:33,779 --> 01:22:35,295
so that we don't have
to go with our parents.
1477
01:22:35,295 --> 01:22:37,225
Yeah, well about that.
1478
01:22:37,267 --> 01:22:39,917
I'm sorry I don't think I can-
1479
01:22:39,959 --> 01:22:41,754
Kobe, right?
1480
01:22:41,796 --> 01:22:43,365
I'm Grace's dad. It's
nice to meet you.
1481
01:22:43,407 --> 01:22:45,996
Nice to meet you. Mr, Jones.
1482
01:22:46,038 --> 01:22:47,830
You can pick Grace
up at our house,
1483
01:22:47,872 --> 01:22:49,950
but you better make sure
she's home by curfew.
1484
01:22:49,992 --> 01:22:50,825
Cool.
1485
01:22:51,802 --> 01:22:53,790
Oh, what about mom?
1486
01:22:53,832 --> 01:22:56,566
I'll talk to her again.
1487
01:22:56,608 --> 01:23:00,826
I have a seat over here.
Would you like to join me?
1488
01:23:00,868 --> 01:23:01,659
Go ahead.
1489
01:23:01,701 --> 01:23:02,534
Okay.
1490
01:23:34,073 --> 01:23:36,503
- But it's okay. - Yeah.
1491
01:23:40,996 --> 01:23:45,496
Welcome, everyone, to the
Justice for Latasha Rally.
1492
01:23:46,960 --> 01:23:49,196
I'm the owner of
this establishment.
1493
01:23:49,238 --> 01:23:54,238
Her family always came down,
always got a couple drinks.
1494
01:23:54,597 --> 01:23:56,583
Her family was incredible.
1495
01:23:56,625 --> 01:23:58,883
I love them all, but
Latasha especially.
1496
01:23:58,925 --> 01:24:01,138
She was so particular
how she wanted
1497
01:24:01,180 --> 01:24:04,015
to get her life
together, her career,
1498
01:24:04,057 --> 01:24:07,990
everything to make a better
future for her family.
1499
01:24:08,032 --> 01:24:11,061
But it is so good, so
good to see so many people
1500
01:24:11,103 --> 01:24:12,831
coming together
from the community
1501
01:24:12,873 --> 01:24:15,456
to support the Crawford family.
1502
01:24:18,961 --> 01:24:23,763
Today we will have Micah
King deliver a poetry for us.
1503
01:24:23,805 --> 01:24:27,255
I'm so glad that he's here
today. He's an amazing man.
1504
01:24:27,297 --> 01:24:31,380
But first, we'll be led
in prayer by Pastor King.
1505
01:25:00,777 --> 01:25:02,110
There you are.
1506
01:25:04,433 --> 01:25:05,600
Are you ready?
1507
01:25:07,105 --> 01:25:10,119
I don't think I can do this.
1508
01:25:11,137 --> 01:25:13,457
Micah, what do you mean you
don't think you can do this?
1509
01:25:13,489 --> 01:25:15,651
You've never had an issue
sharing your poems before.
1510
01:25:15,693 --> 01:25:17,249
Babe.
1511
01:25:17,291 --> 01:25:20,089
Some things changed yesterday,
1512
01:25:20,131 --> 01:25:21,317
to the point that
I don't even know
1513
01:25:21,317 --> 01:25:23,747
if I believe everything I wrote.
1514
01:25:23,789 --> 01:25:24,827
I can't go out there.
1515
01:25:24,869 --> 01:25:27,191
Then don't read what you wrote.
1516
01:25:27,233 --> 01:25:28,808
Micah, I have always
loved what you just shared
1517
01:25:28,808 --> 01:25:33,163
from your heart, no pre-written
words or memorized lines.
1518
01:25:33,205 --> 01:25:36,788
Tonight, I need you to
do this for Latasha.
1519
01:25:45,789 --> 01:25:48,800
I've been thinking about this
Martin quote all morning.
1520
01:25:48,842 --> 01:25:51,925
It goes, "Hate cannot
drive out hate."
1521
01:25:53,819 --> 01:25:56,088
"Only love can do that."
1522
01:25:56,130 --> 01:26:01,130
Babe, hate is too great of
a burden for anyone to bear.
1523
01:26:01,406 --> 01:26:02,656
You're right.
1524
01:26:04,394 --> 01:26:05,860
Thank you, babe.
1525
01:26:05,902 --> 01:26:08,581
I love you. - I love you more.
1526
01:26:08,623 --> 01:26:09,456
Now...
1527
01:26:10,946 --> 01:26:11,779
Okay.
1528
01:26:12,822 --> 01:26:14,405
Go do your thing.
1529
01:26:19,597 --> 01:26:20,847
Let's get it.
1530
01:26:45,101 --> 01:26:48,025
I'd like to thank
you for having me.
1531
01:26:48,067 --> 01:26:50,810
This is such an important
day for our community.
1532
01:26:50,852 --> 01:26:53,852
I'd like to open
an award of prayer.
1533
01:26:55,723 --> 01:26:58,390
Lord, we thank you for this day.
1534
01:26:59,667 --> 01:27:03,417
We thank you for your
justice and your mercy.
1535
01:27:04,699 --> 01:27:09,699
Lord, we pray for the grieving
families that are here today.
1536
01:27:09,982 --> 01:27:14,777
And Father, we, we know you
are God of reconciliation,
1537
01:27:14,819 --> 01:27:19,186
so Father, we pray for
reconciliation for this community.
1538
01:27:19,228 --> 01:27:20,978
In Jesus' name, amen.
1539
01:27:22,201 --> 01:27:23,784
Amen.
1540
01:27:51,800 --> 01:27:55,133
Thanks for coming
out today, everyone.
1541
01:27:55,175 --> 01:27:57,650
This rally is for my friend
1542
01:27:57,692 --> 01:28:01,942
and a member of our
neighborhood, Latasha Crawford.
1543
01:28:03,824 --> 01:28:07,657
This poem is dedicated
to her memory, her life
1544
01:28:09,380 --> 01:28:12,667
and the justice we're
all looking for.
1545
01:28:19,627 --> 01:28:21,315
Every morning we
wake up not knowing
1546
01:28:21,357 --> 01:28:24,107
if we'll make it
home that night.
1547
01:28:24,964 --> 01:28:26,778
Some of us have the
luxury of never needing
1548
01:28:26,820 --> 01:28:30,032
to have that thought
cross our mind.
1549
01:28:30,074 --> 01:28:31,786
We go from our
college graduation
1550
01:28:31,828 --> 01:28:36,486
to whatever occupation we
decide should occupy our time.
1551
01:28:36,528 --> 01:28:38,948
Neglecting the
problem with politics
1552
01:28:38,990 --> 01:28:43,686
as long as they do not affect
our checks getting deposited.
1553
01:28:43,728 --> 01:28:46,962
See, generally I
too am complacent
1554
01:28:47,004 --> 01:28:49,966
until I become irritated
with the situation
1555
01:28:50,008 --> 01:28:52,534
that seems racially motivated.
1556
01:28:52,576 --> 01:28:55,719
It reminds me of how minorities
have faced discrimination
1557
01:28:55,761 --> 01:28:58,054
in our nation for generations.
1558
01:28:59,708 --> 01:29:04,061
We must begin the process of
eliminating the gray areas
1559
01:29:04,103 --> 01:29:07,162
where Black and white collide.
1560
01:29:07,204 --> 01:29:09,002
Instead, there should
be collaboration
1561
01:29:09,044 --> 01:29:12,424
on ways we can erase
the color lines,
1562
01:29:12,466 --> 01:29:16,157
ways to make our differences
a cause for celebration-
1563
01:29:19,588 --> 01:29:21,038
Instead of segregation.
1564
01:29:21,080 --> 01:29:21,924
Yes, amen.
1565
01:29:21,924 --> 01:29:23,822
Yes, sir.
1566
01:29:23,864 --> 01:29:25,709
Every police officer
is not responsible
1567
01:29:25,751 --> 01:29:27,918
for the murder of Latasha.
1568
01:29:30,306 --> 01:29:33,114
I've noticed that it has been
a big contradictory of me
1569
01:29:33,156 --> 01:29:37,527
to ask for empathy but not
extend the same to police.
1570
01:29:37,569 --> 01:29:38,965
Okay.
1571
01:29:39,007 --> 01:29:41,097
So here is my plea.
1572
01:29:41,139 --> 01:29:43,865
Here is my willingness
to hear what goes through
1573
01:29:43,907 --> 01:29:46,337
the minds of those charged
with fighting crime,
1574
01:29:46,379 --> 01:29:49,379
a dangerous and
virtuous job indeed.
1575
01:29:50,831 --> 01:29:53,025
But one that is only virtuous
1576
01:29:53,067 --> 01:29:55,813
when it is fighting
crime and not color.
1577
01:29:55,855 --> 01:29:58,890
Exactly, exactly.
1578
01:29:58,932 --> 01:29:59,857
Yes, sir.
1579
01:30:04,531 --> 01:30:08,099
You see, we can begin
burying these barriers
1580
01:30:08,141 --> 01:30:12,701
against one another when
Black, brown, blue and white
1581
01:30:12,743 --> 01:30:15,921
learn to unite and
fight for justice.
1582
01:30:19,447 --> 01:30:21,780
- That's right, Micah. - Yes.
1583
01:30:22,911 --> 01:30:25,911
Then we'll achieve
true diversity.
1584
01:30:27,003 --> 01:30:28,573
Come on, son.
1585
01:30:28,615 --> 01:30:31,615
As a society that
we can celebrate
1586
01:30:33,655 --> 01:30:34,822
one that loves
1587
01:30:38,343 --> 01:30:42,343
and opposes hate.
1588
01:30:56,069 --> 01:30:58,986
One that truly
makes America great.
1589
01:31:03,522 --> 01:31:04,489
Say her name.
1590
01:31:04,531 --> 01:31:05,744
Latasha Crawford.
1591
01:31:05,786 --> 01:31:07,915
- Say her name!
- Latasha Crawford!
1592
01:31:07,957 --> 01:31:10,089
- Say her name!
- Latasha Crawford!
1593
01:31:10,131 --> 01:31:12,726
- Say her name!
- Latasha Crawford!
1594
01:31:12,768 --> 01:31:14,676
Let them hear you say her name!
1595
01:31:14,718 --> 01:31:16,078
Latasha Crawford!
1596
01:31:16,120 --> 01:31:18,121
- Say her name!
- Latasha Crawford!
1597
01:31:18,163 --> 01:31:20,900
- Say her name!
- Latasha Crawford!
1598
01:31:41,604 --> 01:31:45,002
♪ Even when I'm discouraged ♪
1599
01:31:45,044 --> 01:31:50,044
♪ I'll remind my soul of
all you've done before ♪
1600
01:31:51,392 --> 01:31:54,447
♪ I won't be distracted ♪
1601
01:31:54,489 --> 01:31:57,970
♪ Even in the distraction ♪
1602
01:31:58,012 --> 01:32:03,012
♪ I will trust the who is
greater than the storm ♪
1603
01:32:04,248 --> 01:32:09,248
♪ Said I will trust the one
who is greater than the storm ♪
1604
01:32:12,736 --> 01:32:15,906
♪ I don't need another reason ♪
1605
01:32:15,948 --> 01:32:19,178
♪ I don't need more convincing ♪
1606
01:32:19,220 --> 01:32:22,246
♪ The same God who made a way ♪
1607
01:32:22,288 --> 01:32:25,713
♪ Is the same God
who's here today ♪
1608
01:32:25,755 --> 01:32:29,014
♪ Even in my darkest moment ♪
1609
01:32:29,056 --> 01:32:32,215
♪ This will be the
truth I'm holding ♪
1610
01:32:32,257 --> 01:32:35,378
♪ The same God who made a way ♪
1611
01:32:35,420 --> 01:32:40,420
♪ Is the same God
who's here today ♪
1612
01:32:41,983 --> 01:32:43,789
♪ Oh oh oh oh ♪
1613
01:32:43,831 --> 01:32:46,637
♪ I won't be shaken ♪
1614
01:32:46,679 --> 01:32:50,189
♪ Even when I'm shaking ♪
1615
01:32:50,231 --> 01:32:55,231
♪ Having done all I
can do I still stand ♪
1616
01:32:56,467 --> 01:32:59,552
♪ And I will worship ♪
1617
01:32:59,594 --> 01:33:03,312
♪ Yes I will worship ♪
1618
01:33:03,354 --> 01:33:08,354
♪ I will face whatever
comes with empty hands ♪
1619
01:33:09,078 --> 01:33:11,456
♪ Yeah ♪
1620
01:33:11,498 --> 01:33:14,630
♪ I don't need another reason ♪
1621
01:33:14,672 --> 01:33:17,760
♪ I don't need more convincing ♪
1622
01:33:17,802 --> 01:33:21,008
♪ The same God who made a way ♪
1623
01:33:21,050 --> 01:33:24,409
♪ Is the same God
who's here today ♪
1624
01:33:24,451 --> 01:33:27,685
♪ Even in my darkest moments ♪
1625
01:33:27,727 --> 01:33:30,968
♪ This will be the
truth I'm holding ♪
1626
01:33:31,010 --> 01:33:34,086
♪ The same God who made a way ♪
1627
01:33:34,128 --> 01:33:39,128
♪ Is the same God
who's here today ♪
1628
01:33:39,754 --> 01:33:42,254
♪ Oh oh oh oh ♪118418
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.