Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,378 --> 00:00:21,498
Hé, Yuuki, ne dors pas à ton bureau.
2
00:00:21,498 --> 00:00:25,058
Bonjour, Senpai.
3
00:00:25,058 --> 00:00:29,418
C'est une bonne chose que tu t'es endormi tôt le matin.
4
00:00:29,418 --> 00:00:33,298
J'étais tellement paresseux hier que j'ai raté le dernier train.
5
00:00:33,298 --> 00:00:36,298
Je suis juste resté dans l'entreprise.
6
00:00:36,298 --> 00:00:38,498
Vraiment
7
00:00:38,498 --> 00:00:41,418
Les seniors sont vraiment rapides et enthousiastes.
8
00:00:41,418 --> 00:00:42,978
Hein?
9
00:00:42,978 --> 00:00:45,578
Boire à Roppongi jusqu'au matin
10
00:00:45,578 --> 00:00:47,378
je suis juste venu
11
00:00:47,378 --> 00:00:49,378
Cependant, je n'ai pas encore fini de boire.
12
00:00:49,378 --> 00:00:50,618
Soupir...
13
00:00:50,618 --> 00:00:53,418
Vous n'êtes pas tous à la maison ?
14
00:00:53,418 --> 00:00:56,058
Soupir...
15
00:00:56,058 --> 00:01:00,538
Cela fait 5 ans que j'ai commencé à travailler dans la vente de crise informatique.
16
00:01:00,538 --> 00:01:02,858
Je ne peux pas travailler du tout
17
00:01:02,858 --> 00:01:05,778
J'ai été affecté à ce département de fenêtres.
18
00:01:05,778 --> 00:01:07,498
Bien qu'il soit mentionné
19
00:01:07,498 --> 00:01:11,298
continue de travailler paresseusement
20
00:01:11,298 --> 00:01:13,178
Même si je veux arrêter
21
00:01:13,178 --> 00:01:16,178
Il ne peut pas y avoir d'autre travail.
22
00:01:16,218 --> 00:01:18,538
Qu'est-ce qu'une vie dénuée de sens ?
23
00:01:18,538 --> 00:01:22,266
C'est exactement ce que cela signifie
24
00:01:22,266 --> 00:01:23,666
d'ailleurs
25
00:01:23,666 --> 00:01:27,186
Est-ce que Shiramine-san vient aujourd'hui ?
26
00:01:27,186 --> 00:01:29,346
Qu'en penses-tu?
27
00:01:29,346 --> 00:01:32,186
Mais c'est notre éducateur.
28
00:01:32,186 --> 00:01:34,146
Mais une femme plus jeune
29
00:01:34,146 --> 00:01:37,186
je ne veux pas être critiqué
30
00:01:37,186 --> 00:01:39,266
bonjour
31
00:01:39,266 --> 00:01:41,426
Ah, bonjour
32
00:01:41,426 --> 00:01:43,986
Ils sont tous les deux assez rapides.
33
00:01:43,986 --> 00:01:45,266
Shiro Mion est celui-là
34
00:01:45,306 --> 00:01:47,546
Il est encore une heure avant l'heure de travail.
35
00:01:47,546 --> 00:01:50,906
Il y a beaucoup de choses à vérifier avant de commencer les travaux.
36
00:01:50,906 --> 00:01:52,746
pour que tu ne sois pas en retard
37
00:01:52,746 --> 00:01:54,346
si je dois venir ou non
38
00:01:54,346 --> 00:01:56,866
ah…
39
00:01:56,866 --> 00:01:58,586
Oh, n'est-ce pas ?
40
00:01:58,586 --> 00:02:01,266
Vous êtes également 40 à appartenir à la fenêtre.
41
00:02:01,266 --> 00:02:03,026
Être fort
42
00:02:03,026 --> 00:02:06,306
C'est quoi cette coiffure ?
43
00:02:06,306 --> 00:02:07,666
Ou plutôt, normalement comme ça
44
00:02:07,666 --> 00:02:09,826
Je pense que je fais de bons progrès.
45
00:02:09,826 --> 00:02:11,826
Non, je suis membre de la société.
46
00:02:11,826 --> 00:02:13,706
S'il te plaît, sois plus soigné
47
00:02:13,746 --> 00:02:15,746
Oh vraiment
48
00:02:15,746 --> 00:02:17,746
Qu'aimez-vous?
49
00:02:17,746 --> 00:02:19,010
Vraiment
50
00:02:19,010 --> 00:02:20,170
pense pour toi même
51
00:02:20,170 --> 00:02:22,250
Une vie sans sens
52
00:02:22,250 --> 00:02:25,330
Je les envoyais juste paresseusement, mais
53
00:02:25,330 --> 00:02:27,850
La seule consolation est
54
00:02:27,850 --> 00:02:30,850
Beauté mystérieuse qui est mon patron
55
00:02:30,850 --> 00:02:35,846
C'était pour regarder Shiramine-san.
56
00:02:40,186 --> 00:02:42,746
oh pas assez
57
00:02:42,746 --> 00:02:45,626
On rentre à la maison maintenant ?
58
00:02:48,226 --> 00:02:53,986
Après tout, peu importe nos efforts, il n’y a pas d’avenir pour nous.
59
00:02:53,986 --> 00:02:57,106
C'est peut-être vrai cependant
60
00:02:57,106 --> 00:03:03,586
Hé, tu dois aussi te relâcher. Hé, pourquoi fais-tu ce travail ?
61
00:03:03,586 --> 00:03:12,006
Non, je me suis lancé là-dedans grâce à l'offre d'un parent.
62
00:03:27,994 --> 00:03:33,674
Soupir... Je suppose que je ne vais pas rejoindre Coneg après tout.
63
00:03:33,674 --> 00:03:36,514
Personne ne m'apprendra le métier
64
00:03:36,514 --> 00:03:41,554
J'ai été soudainement affecté à un tel département de fenêtres.
65
00:03:44,458 --> 00:03:47,978
Merci pour votre travail acharné. Vous avez travaillé jusqu'à cette heure.
66
00:03:47,978 --> 00:03:54,778
Non, je ne peux même pas utiliser mon ordinateur correctement, donc c'est juste lent.
67
00:03:55,778 --> 00:04:01,906
Non, honnêtement, dis-moi ce que tu ne peux pas faire
68
00:04:01,906 --> 00:04:05,906
tu es une personne honnête
69
00:04:05,906 --> 00:04:09,106
est-ce ainsi
70
00:04:09,106 --> 00:04:11,106
Qu'est-ce que tu ne comprends pas ?
71
00:04:11,106 --> 00:04:16,106
Non, en premier lieu, quel caractère dois-je taper ?
72
00:04:16,106 --> 00:04:18,106
prête moi
73
00:04:18,106 --> 00:04:23,874
Après tout, on s'habitue à ce genre de choses.
74
00:04:23,874 --> 00:04:25,874
bonne chance
75
00:04:25,874 --> 00:04:29,874
Tu es honnête, donc je suis sûr que tu grandiras
76
00:04:40,442 --> 00:04:46,162
Hé, tu m'écoutes ? Je suis désolé.
77
00:04:46,722 --> 00:04:55,162
Oh, je vais y aller. C'est vrai, toi. J'ai du matériel que je suis en train de rassembler, alors je t'ai demandé de le faire pour moi.
78
00:05:07,130 --> 00:05:11,430
Soupir... Je te regarde à nouveau.
79
00:05:11,430 --> 00:05:16,894
Je suppose que vous n'avez pas fait grand-chose à ce sujet.
80
00:05:16,894 --> 00:05:21,074
J'espère que ce sera fini demain matin
81
00:05:26,266 --> 00:05:32,466
Yuuki-kun est toujours là, merci pour votre travail acharné, tout le monde derrière vous.
82
00:05:32,466 --> 00:05:38,826
J'avais une réunion au siège social et beaucoup de problèmes sont survenus, j'ai donc décidé d'en finir aujourd'hui.
83
00:05:38,826 --> 00:05:47,866
Je travaille dur. Et vous, j'ai l'obligation de faire de la publicité auprès du siège social, alors faites-le correctement.
84
00:05:47,866 --> 00:05:50,146
mère
85
00:06:04,506 --> 00:06:09,386
Ha, c'est enfin fini
86
00:06:09,386 --> 00:06:14,906
Ah, alors Shinobu-san, je vais monter.
87
00:06:15,714 --> 00:06:20,102
Est-ce M. Shinobu ?
88
00:07:10,714 --> 00:07:12,714
Elle est si belle
89
00:07:33,658 --> 00:07:36,658
un petit peu
90
00:09:49,978 --> 00:09:51,978
Tu continues à dire des choses sarcastiques tous les jours
91
00:09:53,258 --> 00:09:55,258
Je suis stressé ici aussi.
92
00:10:26,842 --> 00:10:36,442
Yuki-kun, qu'est-ce que tu fais ?
93
00:10:36,442 --> 00:10:42,802
Je ne suis pas devenu fou, que s'est-il passé ce jour-là ?
94
00:10:42,802 --> 00:10:51,402
Jour après jour, vous affichez votre comportement sexuel de manière si coquine. N'est-ce pas exactement ce que vous appelez du harcèlement sexuel inversé ?
95
00:10:51,402 --> 00:10:54,642
C'est Tamanen.
96
00:10:55,898 --> 00:11:03,058
C'est le travail du patron de gérer la santé mentale de ses subordonnés, n'est-ce pas ?
97
00:11:03,058 --> 00:11:06,218
Arrêtez-vous un instant
98
00:11:06,498 --> 00:11:12,298
Arrête ça, ne le fais pas une seconde
99
00:11:14,530 --> 00:11:16,762
Ouais
100
00:11:27,098 --> 00:11:28,098
arrêt
101
00:11:29,098 --> 00:11:30,098
arrêt
102
00:11:30,098 --> 00:11:31,098
La faute aux eaux vives, non ?
103
00:11:32,098 --> 00:11:34,098
Calme-toi un peu
104
00:11:34,098 --> 00:11:35,098
Hé
105
00:11:37,098 --> 00:11:39,098
Arrête-toi et n'y touche pas
106
00:11:40,098 --> 00:11:41,098
Non
107
00:11:42,098 --> 00:11:43,098
arrêt
108
00:11:45,938 --> 00:11:46,938
un petit peu
109
00:11:53,114 --> 00:11:57,766
★Ok-kun, bonne nuit...★
110
00:12:00,538 --> 00:12:02,538
je pense que c'est bien
111
00:12:02,538 --> 00:12:04,538
arrêt
112
00:12:04,538 --> 00:12:06,538
Ce n'est pas vrai, n'est-ce pas ?
113
00:12:47,322 --> 00:12:49,322
bonne nuit
114
00:13:59,514 --> 00:14:01,894
Waaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa! aaaaaaa... Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa... Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa... Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
115
00:14:23,994 --> 00:14:25,994
Non maman
116
00:14:31,162 --> 00:14:33,162
Je t'aide tous les jours
117
00:14:33,162 --> 00:14:35,162
Il y a du doigté
118
00:14:35,162 --> 00:14:37,162
Mes doigts
119
00:14:42,938 --> 00:14:43,938
déjà…
120
00:14:43,938 --> 00:14:45,938
Soupir...
121
00:14:45,938 --> 00:14:47,938
Soupir...
122
00:14:47,938 --> 00:14:50,394
Soupir...
123
00:14:50,394 --> 00:14:52,394
Oreille…
124
00:14:52,394 --> 00:14:54,394
je ne vois pas...
125
00:14:54,394 --> 00:14:56,394
Soupir...
126
00:15:42,586 --> 00:15:44,586
je n'aime pas ça
127
00:15:52,282 --> 00:15:53,282
Pouah...
128
00:15:53,282 --> 00:15:54,282
Ah…
129
00:15:54,282 --> 00:15:55,282
Soupir...
130
00:15:55,282 --> 00:15:56,514
Ah…
131
00:15:56,514 --> 00:15:58,514
Je ne sais pas
132
00:15:58,514 --> 00:16:00,514
Avez-vous toujours quelque chose comme ça ?
133
00:16:00,514 --> 00:16:01,514
Ouais
134
00:16:01,514 --> 00:16:03,514
C'est incroyable
135
00:16:03,514 --> 00:16:05,958
Soupir...
136
00:16:25,210 --> 00:16:27,210
Grâce à toi je t'ai aidé.
137
00:16:33,210 --> 00:16:35,210
que fais-tu ?
138
00:16:36,210 --> 00:16:39,690
que fais-tu ?
139
00:16:39,690 --> 00:16:41,690
Veux-tu m'arrêter ?
140
00:17:47,002 --> 00:17:50,222
Haa... haa... haa... haa...
141
00:18:43,642 --> 00:18:45,642
Hmm
142
00:18:45,642 --> 00:18:47,642
Hmm
143
00:18:47,642 --> 00:18:50,386
Hmm
144
00:18:50,386 --> 00:18:53,226
Hmm
145
00:18:53,226 --> 00:18:55,490
Hmm
146
00:18:55,490 --> 00:18:57,062
Hmm
147
00:19:22,618 --> 00:19:24,618
Je te le demanderai jusqu'à ma mort
148
00:19:24,618 --> 00:19:26,626
demander
149
00:19:26,626 --> 00:19:28,626
C'est un mensonge, je n'ai pas ouvert la bouche.
150
00:19:45,978 --> 00:19:47,978
un
151
00:20:27,962 --> 00:20:29,362
Que fais-tu ? Vérifiez-le.
152
00:20:29,362 --> 00:20:31,362
Ce n'est pas encore fini, n'est-ce pas ?
153
00:22:03,866 --> 00:22:08,970
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah. Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah. Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah. Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah. AAAAAAAAAAAAAAA
154
00:22:18,618 --> 00:22:19,118
Non
155
00:22:19,118 --> 00:22:19,618
Soupir
156
00:22:19,618 --> 00:22:20,118
Ouais?
157
00:22:20,118 --> 00:22:21,618
Oh, Semen dort.
158
00:22:21,618 --> 00:22:23,618
Non non Non
159
00:22:24,618 --> 00:22:25,118
Ouais?
160
00:22:25,118 --> 00:22:29,234
Non, oh, oh, c'est terrible
161
00:22:30,234 --> 00:22:31,234
Hmm
162
00:23:11,866 --> 00:23:13,866
sois prudent
163
00:26:09,690 --> 00:26:11,690
Pour le mettre
164
00:26:13,402 --> 00:26:15,402
Est-ce que ça veut dire que je peux le mettre en brut ?
165
00:26:15,402 --> 00:26:19,402
Non Non Non Non
166
00:26:21,402 --> 00:26:23,634
C'est comme ça que je le vois
167
00:26:23,634 --> 00:26:24,634
Non non
168
00:26:24,634 --> 00:26:25,634
Je vais juste le mettre comme ça.
169
00:26:26,634 --> 00:26:28,998
Non non.
170
00:26:50,746 --> 00:26:52,746
Ah, la cuisine
171
00:27:04,186 --> 00:27:05,766
mon mari a dit
172
00:27:05,766 --> 00:27:07,766
je transpire abondamment
173
00:27:07,766 --> 00:27:08,766
Non ce n'est pas
174
00:27:08,766 --> 00:27:09,766
Non toi
175
00:27:09,766 --> 00:27:11,766
Est-ce que ça fait du bien ?
176
00:27:11,766 --> 00:27:13,766
Non toi
177
00:27:23,738 --> 00:27:24,738
Ah, tout le temps
178
00:27:25,838 --> 00:27:30,118
Je voulais le mettre dans la cuisine de Shinomire.
179
00:30:16,826 --> 00:30:19,238
Ah... ah... ah...
180
00:30:50,138 --> 00:30:51,138
un…
181
00:30:52,138 --> 00:30:53,138
un…
182
00:30:53,638 --> 00:30:55,138
un…
183
00:30:55,638 --> 00:30:56,638
un…
184
00:31:04,378 --> 00:31:04,878
Ahhh
185
00:31:04,878 --> 00:31:05,378
Hmm
186
00:31:05,378 --> 00:31:05,878
Ah
187
00:31:05,878 --> 00:31:06,378
Ahhh
188
00:31:06,378 --> 00:31:06,878
Ahhh
189
00:31:06,878 --> 00:31:07,378
Hmm
190
00:31:07,378 --> 00:31:07,878
Hmm
191
00:31:07,878 --> 00:31:08,378
Ah
192
00:31:08,378 --> 00:31:08,878
Ah
193
00:31:08,878 --> 00:31:09,378
Ah
194
00:31:09,378 --> 00:31:10,022
Ah
195
00:32:23,706 --> 00:32:26,866
Waouh Waouh Waouh
196
00:33:11,770 --> 00:33:13,770
Maman n'est pas là non plus
197
00:35:03,642 --> 00:35:06,022
Aaaaaaaaaaaaaaaaaa
198
00:35:56,538 --> 00:35:59,598
Nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn Hmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm Hmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm Nnnnn nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn Hmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm
199
00:36:38,522 --> 00:36:40,652
Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh hhhhhhhhhhhhhhhhhh Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
200
00:36:54,074 --> 00:37:00,678
Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh hhhhhhhhhhhhhhhhhh Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
201
00:37:14,490 --> 00:37:19,418
Ah, Nomel-san
202
00:37:19,418 --> 00:37:22,418
Euh, tu peux commencer à pleurer aussi ?
203
00:37:22,418 --> 00:37:24,418
Non non Non
204
00:37:24,418 --> 00:37:28,954
Vous ne résistez pas du tout, n'est-ce pas ?
205
00:37:28,954 --> 00:37:30,954
C'est bien, n'est-ce pas ?
206
00:38:28,826 --> 00:38:29,826
Écoute, c'est sale.
207
00:38:30,626 --> 00:38:31,626
M. Semée
208
00:38:31,706 --> 00:38:32,706
garde le propre
209
00:38:57,690 --> 00:39:00,010
Shirumire-san...
210
00:39:00,010 --> 00:39:01,590
le…
211
00:39:01,590 --> 00:39:04,010
Shi... Shirumire-san
212
00:39:04,010 --> 00:39:05,970
Parce que tu ne peux pas le faire.
213
00:39:05,970 --> 00:39:09,770
Elle montre toujours son côté coquin, et en plus de ça...
214
00:39:09,770 --> 00:39:10,670
que…
215
00:39:10,670 --> 00:39:13,670
Yuki-kun
216
00:39:13,670 --> 00:39:15,770
Ce que je viens de faire
217
00:39:15,770 --> 00:39:17,810
Ne le dis pas
218
00:39:17,810 --> 00:39:19,810
Vous savez quoi?
219
00:39:19,810 --> 00:39:21,970
je suis ton patron
220
00:39:21,970 --> 00:39:24,970
Parce que je suis marié
221
00:39:29,594 --> 00:39:36,374
J'étais rempli de toutes sortes de dépression et j'étais en fait amoureux de Shiramine-san.
222
00:39:36,374 --> 00:39:42,394
Je l'ai posé avec élan, même si je l'ai fait de force.
223
00:39:42,394 --> 00:39:49,514
J'étais un peu perplexe qu'elle n'ait pas résisté fortement pour une raison quelconque, et
224
00:39:49,514 --> 00:39:52,314
depuis ce jour
225
00:39:55,994 --> 00:39:58,394
Je suppose que je vais embaucher du personnel de nettoyage.
226
00:39:58,394 --> 00:40:00,498
Sortir les poubelles est une corvée
227
00:40:03,754 --> 00:40:04,754
L'étais-tu encore ?
228
00:40:05,254 --> 00:40:07,154
Veuillez quitter le bureau immédiatement.
229
00:40:07,154 --> 00:40:09,954
Ils se fâchent contre moi quand je fais des heures supplémentaires.
230
00:40:20,890 --> 00:40:30,090
M. Shiramine a une famille, n'est-ce pas ? Est-il acceptable qu'il travaille tard tous les jours ?
231
00:40:33,882 --> 00:40:38,482
Je veux dire, quel âge a Shiramine-san maintenant ?
232
00:40:38,482 --> 00:40:42,850
Tu n'as pas d'enfants ou quoi ?
233
00:40:42,970 --> 00:40:48,730
En fait, je vais avoir un bébé, mais mon mari est aussi occupé.
234
00:40:48,730 --> 00:40:54,330
Je veux dire, ne me demande rien d'inutile, rentre simplement chez toi.
235
00:40:54,330 --> 00:41:01,050
Mon mari et moi n'avons pas de bébé et c'est pourquoi je suis frustrée.
236
00:41:01,050 --> 00:41:04,170
De quoi parles-tu?
237
00:41:04,170 --> 00:41:06,570
je
238
00:41:06,690 --> 00:41:08,850
Je m'occupe de votre insatisfaction.
239
00:41:08,850 --> 00:41:11,450
arrêt
240
00:41:29,818 --> 00:41:30,818
un petit peu…
241
00:41:30,818 --> 00:41:31,818
un petit peu…
242
00:41:32,818 --> 00:41:37,258
Les jambes... perdre du poids... ces fesses...
243
00:41:39,258 --> 00:41:40,258
Je ne peux pas m'arrêter...
244
00:41:41,258 --> 00:41:42,258
un petit peu…
245
00:41:43,258 --> 00:41:44,258
Ne peut pas…
246
00:41:44,258 --> 00:41:46,258
Je ne pourrais jamais l'oublier.
247
00:41:46,258 --> 00:41:47,258
Hé
248
00:41:55,546 --> 00:41:56,546
Est-ce faux…
249
00:42:33,738 --> 00:42:34,738
Pas bien…
250
00:42:39,386 --> 00:42:40,386
Pas bien…
251
00:42:41,386 --> 00:42:42,386
N'est-ce vraiment pas possible ?
252
00:42:43,386 --> 00:42:44,386
Êtes-vous encore meilleur dans ce domaine ?
253
00:42:45,386 --> 00:42:46,386
différent…
254
00:43:26,386 --> 00:43:46,188
Hahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahaha hahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahaha haha Haaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
255
00:43:50,234 --> 00:43:53,234
Pourquoi est-ce?
256
00:44:03,066 --> 00:44:05,066
Ah~~
257
00:44:05,066 --> 00:44:09,602
Soupir… soupir…
258
00:44:09,602 --> 00:44:11,602
Je reçois une excellente réaction
259
00:44:11,602 --> 00:44:13,602
Le sang est…
260
00:44:13,602 --> 00:44:15,602
c'est…
261
00:44:15,602 --> 00:44:17,602
Qu'est-ce que c'est?
262
00:44:17,602 --> 00:44:19,602
je vais le toucher là
263
00:44:19,602 --> 00:44:21,602
ici?
264
00:44:21,602 --> 00:44:23,750
Soupir...
265
00:44:35,002 --> 00:44:37,002
Je suis amoureux de vous
266
00:45:28,986 --> 00:45:30,986
Ne me regarde pas comme ça
267
00:45:32,986 --> 00:45:34,602
Je pense que c'est bien ?
268
00:45:34,602 --> 00:45:37,602
En fait, je porte ça parce que je veux voir ça.
269
00:45:37,602 --> 00:45:39,602
différent
270
00:46:54,778 --> 00:46:56,778
Ne me touche pas comme ça
271
00:47:35,322 --> 00:47:37,322
ne regarde pas
272
00:47:37,322 --> 00:47:39,874
C'est si beau
273
00:47:39,874 --> 00:47:41,874
embarrassant
274
00:48:31,226 --> 00:48:33,226
ah…
275
00:48:34,226 --> 00:48:39,082
Est-ce que ça va ? Stockinggin ?
276
00:48:41,314 --> 00:48:42,314
Ma bouche...
277
00:48:43,314 --> 00:48:45,314
Je veux me sentir mieux
278
00:48:46,314 --> 00:48:47,314
Que dois-je faire?
279
00:48:48,314 --> 00:48:50,314
Dois-je déchirer ça ?
280
00:49:12,954 --> 00:49:14,954
Ah~~
281
00:49:14,954 --> 00:49:17,058
je pleure tellement
282
00:49:17,058 --> 00:49:19,174
Ah~~
283
00:49:35,898 --> 00:49:37,898
Non non...
284
00:49:37,898 --> 00:49:38,898
terrible…
285
00:49:39,898 --> 00:49:41,962
Non…
286
00:51:38,010 --> 00:51:40,010
Je peux tout à fait voir que vous avez une éruption cutanée.
287
00:51:40,010 --> 00:51:44,010
Est-ce que tu me fais tellement mal ?
288
00:52:11,834 --> 00:52:13,834
cuir blanc
289
00:52:18,338 --> 00:52:21,210
J'adore le sang du cuir blanc.
290
00:52:25,210 --> 00:52:28,754
Est tu venu? T'es venu?
291
00:52:41,018 --> 00:52:43,018
Qu'est-ce que tu es?
292
00:52:47,018 --> 00:52:49,018
Je voulais que tu m'aimes, n'est-ce pas ?
293
00:52:49,018 --> 00:52:51,018
Non
294
00:52:57,050 --> 00:52:59,050
tu ne m'aimes pas
295
00:53:07,514 --> 00:53:08,514
A l'air fatigué
296
00:54:12,986 --> 00:54:14,986
Mes fesses sentent tellement mauvais...
297
00:54:51,866 --> 00:54:53,866
Ne le fais pas
298
00:54:53,866 --> 00:54:55,866
Certainement pas
299
00:54:55,866 --> 00:54:57,866
vous êtes comme ça les gars
300
00:54:57,866 --> 00:54:59,866
un
301
00:54:59,866 --> 00:55:01,866
un
302
00:55:01,866 --> 00:55:03,866
un
303
00:55:03,866 --> 00:55:05,318
un
304
00:56:18,442 --> 00:56:20,442
Ah~~
305
00:56:20,442 --> 00:56:25,074
Ah~~
306
00:56:25,074 --> 00:56:27,594
Dis moi ce qui ne va pas
307
00:56:27,594 --> 00:56:29,594
Tu es tellement nul, n'est-ce pas ?
308
00:56:29,594 --> 00:56:31,594
différent
309
00:56:33,594 --> 00:56:35,594
Ce n'est pas vrai, n'est-ce pas ?
310
00:56:35,594 --> 00:56:37,594
un
311
00:56:37,594 --> 00:56:40,998
un
312
00:57:55,514 --> 00:58:02,210
Tu as dit que tu partais maintenant.
313
00:58:56,602 --> 00:58:59,602
N'est-ce pas ce que tu dis ?
314
00:59:16,186 --> 00:59:18,186
Ce n'est pas bon si c'est différent
315
00:59:22,106 --> 00:59:24,106
Rendez vos fesses plus rondes
316
00:59:24,106 --> 00:59:26,106
Oh non
317
00:59:26,106 --> 00:59:28,466
Qu'est-ce qui ne va pas?
318
00:59:45,338 --> 00:59:47,338
un…
319
00:59:47,338 --> 00:59:49,274
un…
320
00:59:49,274 --> 00:59:51,274
Où es-tu allé maintenant ?
321
00:59:51,274 --> 00:59:53,274
un…
322
00:59:53,274 --> 00:59:54,274
image?
323
00:59:54,274 --> 00:59:56,274
un…
324
00:59:56,274 --> 01:00:00,194
Ça ne bouge pas.
325
01:00:00,194 --> 01:00:02,194
Parce que...
326
01:00:02,194 --> 01:00:03,194
un…
327
01:00:03,194 --> 01:00:07,410
un…
328
01:00:07,410 --> 01:00:08,410
un…
329
01:00:14,714 --> 01:00:16,714
Maman, reste ici
330
01:00:24,250 --> 01:00:26,250
Shirami-san
331
01:00:27,890 --> 01:00:29,890
S'il vous plaît, léchez Shirami-san aussi.
332
01:00:40,474 --> 01:00:42,474
J'ai mal à l'estomac
333
01:00:42,474 --> 01:00:44,770
Respire profondément
334
01:00:44,770 --> 01:00:46,770
J'ai mal à l'estomac
335
01:00:46,770 --> 01:00:49,034
J'ai mal à l'estomac
336
01:00:49,034 --> 01:00:51,034
J'ai mal à l'estomac
337
01:00:51,034 --> 01:00:53,034
J'ai mal à l'estomac
338
01:00:53,034 --> 01:00:55,462
J'ai mal à l'estomac
339
01:01:00,730 --> 01:01:07,730
C'est tellement excitant de voir quelqu'un comme Simony faire quelque chose comme ça.
340
01:01:14,730 --> 01:01:16,730
Est-ce que tu fais ça à ton mari aussi ?
341
01:01:16,730 --> 01:01:19,730
Ah, tsk, tsk, je ne m'arrêterai pas
342
01:01:21,730 --> 01:01:25,730
Ce n'est pas bon, je fais ça tout le temps aussi.
343
01:01:35,546 --> 01:01:37,546
Non maman.
344
01:01:37,546 --> 01:01:40,546
Maman va manger quelque chose.
345
01:01:40,546 --> 01:01:42,546
mère.
346
01:01:51,002 --> 01:01:53,002
Ça fait tellement de bien
347
01:02:01,098 --> 01:02:03,098
C'est tout, tout le monde
348
01:02:03,098 --> 01:02:05,098
C'est un peu effrayant
349
01:02:09,498 --> 01:02:13,498
Quand tu l'auras, laisse-moi voir
350
01:02:23,898 --> 01:02:26,898
Je suis devenu ainsi parce que je le vois en toi.
351
01:02:26,898 --> 01:02:28,898
Non parce que
352
01:02:29,898 --> 01:02:31,898
je vais le mettre dedans
353
01:02:31,898 --> 01:02:33,898
non non
354
01:03:55,578 --> 01:03:56,578
Puis-je?
355
01:03:56,578 --> 01:03:58,578
Hé... ne le dis pas...
356
01:04:37,306 --> 01:04:39,306
Bonne nuit s'il te plaît
357
01:04:45,050 --> 01:04:47,050
Merci pour votre travail acharné, caméraman.
358
01:04:54,714 --> 01:04:56,714
Yuuka-san, je me sens mal.
359
01:06:29,178 --> 01:06:32,938
Ah, ah, ah, ah, désolé
360
01:07:18,682 --> 01:07:22,682
Ah ah ah ah ah
361
01:08:21,178 --> 01:08:23,178
ah
362
01:09:21,594 --> 01:09:24,594
Haa... haa... haa...
363
01:09:30,138 --> 01:09:32,138
Ce n'est pas bien ici.
364
01:09:53,082 --> 01:09:55,082
je vais te chercher autre chose
365
01:09:55,082 --> 01:09:57,082
Non, pas grand-chose, pas grand-chose
366
01:09:57,082 --> 01:09:59,442
Je peux avoir un bébé, mais pas tellement.
367
01:09:59,442 --> 01:10:01,442
pas grand chose, pas grand chose
368
01:10:01,442 --> 01:10:03,442
Ah ah ah ah
369
01:10:47,098 --> 01:10:49,446
Soupir...
370
01:10:57,786 --> 01:11:02,586
ainsi
371
01:11:04,106 --> 01:11:08,266
Shiramine-san semble avoir cédé après que je me sois comporté de manière inappropriée à deux reprises.
372
01:11:12,922 --> 01:11:17,402
Yuuki-kun, tu n'étais pas dehors aujourd'hui ?
373
01:11:17,402 --> 01:11:21,042
Pourquoi m'as-tu appelé ici ?
374
01:11:21,042 --> 01:11:27,522
Tu sais que tu ne laisseras pas cette fille partir quand tu appelleras.
375
01:11:34,106 --> 01:11:40,986
J'ai acheté quelque chose comme ça au magasin et j'ai pensé que ça irait bien à Shiramine-san.
376
01:11:40,986 --> 01:11:45,730
Non, qu'est-ce qui ne va pas ?
377
01:11:45,730 --> 01:11:49,570
L’attendez-vous avec impatience ? Non.
378
01:12:16,314 --> 01:12:18,314
un petit peu…
379
01:12:18,314 --> 01:12:21,370
Vous ne détestez pas vraiment ça, n'est-ce pas ?
380
01:12:21,370 --> 01:12:23,370
Je n'aime pas ça, je vais mourir...
381
01:12:26,922 --> 01:12:27,922
Pas bien…
382
01:12:27,922 --> 01:12:29,922
Pourriez-vous s'il vous plaît me montrer
383
01:12:40,506 --> 01:12:47,306
Mizuko, si tu élèves la voix dans un endroit comme celui-ci, cette personne le saura.
384
01:12:47,306 --> 01:12:49,446
attitude
385
01:12:54,042 --> 01:12:56,042
Pensez-vous vraiment que ce n'est pas bon ?
386
01:12:56,042 --> 01:12:58,042
Non…
387
01:13:08,058 --> 01:13:10,058
Ouais
388
01:13:10,058 --> 01:13:12,546
Ouais
389
01:13:12,546 --> 01:13:16,378
Ouais
390
01:13:16,378 --> 01:13:18,378
Tu me fais tellement t'aimer
391
01:13:18,378 --> 01:13:20,378
Ouais
392
01:13:20,378 --> 01:13:22,962
Ouais
393
01:13:22,962 --> 01:13:24,962
J'ai vraiment hâte d'y être, n'est-ce pas ?
394
01:13:24,962 --> 01:13:26,962
Ouais
395
01:13:26,962 --> 01:13:28,962
Vous le faites, n'est-ce pas ?
396
01:13:28,962 --> 01:13:30,962
Ouais
397
01:13:30,962 --> 01:13:35,786
Ouais
398
01:13:35,786 --> 01:13:37,786
Avec un mari qui ne peut même pas fonder une famille
399
01:13:37,786 --> 01:13:39,786
Ouais
400
01:13:39,786 --> 01:13:41,786
lequel préfères-tu?
401
01:13:41,786 --> 01:13:44,850
Ouais
402
01:13:44,850 --> 01:13:46,850
S'il vous plaît, dites-le de la bouche de Shiromil-san.
403
01:13:46,850 --> 01:13:48,890
Ouais
404
01:13:48,890 --> 01:13:51,602
Ouais
405
01:13:51,602 --> 01:13:53,602
Ouais
406
01:13:53,602 --> 01:13:55,602
Ouais
407
01:13:55,602 --> 01:13:56,870
Ouais
408
01:13:59,866 --> 01:14:01,266
Quoi d'autre?
409
01:14:01,266 --> 01:14:03,266
Yuuki va mieux
410
01:14:13,626 --> 01:14:15,326
Pourquoi fais-tu ça, adversaire ?
411
01:14:15,326 --> 01:14:17,326
Le stress a cessé, non ?
412
01:14:17,326 --> 01:14:18,326
image?
413
01:14:20,326 --> 01:14:22,326
Vous n'étiez pas satisfait du baseball, n'est-ce pas ?
414
01:14:22,326 --> 01:14:25,326
Hé, n'est-ce pas ?
415
01:14:25,326 --> 01:14:28,326
Je n'étais pas satisfait du baseball.
416
01:14:33,326 --> 01:14:37,766
C'est l'invisibilité, voyez-vous.
417
01:15:10,938 --> 01:15:12,938
Tu le fais trop bien
418
01:15:25,658 --> 01:15:27,658
Portez quelque chose comme ça
419
01:15:39,034 --> 01:15:44,226
Est-ce que les fesses seules sont si bonnes ?
420
01:15:44,226 --> 01:15:47,226
Ça fait du bien.
421
01:16:20,698 --> 01:16:22,698
embarrassant
422
01:16:22,698 --> 01:16:24,698
Vous aimez être gêné, n'est-ce pas ?
423
01:16:25,698 --> 01:16:27,698
Que feriez-vous si quelqu'un venait maintenant ?
424
01:16:28,698 --> 01:16:30,698
Non non
425
01:16:49,018 --> 01:16:51,366
bonne nuit
426
01:17:34,394 --> 01:17:37,042
hahaha
427
01:17:37,042 --> 01:17:38,042
C'est trop transparent
428
01:17:38,042 --> 01:17:40,042
On ne dirait pas qu'il vomit, n'est-ce pas ?
429
01:17:40,042 --> 01:17:42,042
C'est quelque chose
430
01:18:07,738 --> 01:18:09,738
D'ACCORD
431
01:18:18,322 --> 01:18:20,322
C'est trop filandreux
432
01:18:28,306 --> 01:18:30,306
C'est une mauvaise idée de reculer autant.
433
01:18:51,194 --> 01:18:52,194
C'est gênant
434
01:18:53,194 --> 01:18:54,194
embarrassant
435
01:18:54,194 --> 01:18:56,194
Mais je suis tellement mouillé parce que je veux que tu le fasses.
436
01:19:01,898 --> 01:19:03,898
J'attends ça avec impatience, Shiromire-san.
437
01:19:08,418 --> 01:19:10,034
D'accord, ma sœur ?
438
01:19:21,818 --> 01:19:23,818
ah…
439
01:19:25,658 --> 01:19:27,658
ah…
440
01:19:27,658 --> 01:19:29,658
Ah... je suis désolé...
441
01:19:30,658 --> 01:19:35,722
Ah... ah... ah...
442
01:19:36,722 --> 01:19:38,722
ah…
443
01:19:38,722 --> 01:19:40,722
Ça dégouline tellement
444
01:19:40,722 --> 01:19:42,722
ah…
445
01:19:52,602 --> 01:19:54,602
Monsieur Tomic, vous pouvez clairement voir l'autre partie.
446
01:21:01,498 --> 01:21:03,498
Es-tu allé?
447
01:21:03,498 --> 01:21:05,498
Désolé
448
01:21:14,234 --> 01:21:18,274
J'aime quand c'est fait comme ça.
449
01:21:20,274 --> 01:21:25,066
D'un coureur
450
01:22:00,602 --> 01:22:02,602
Je vais l'adresser à M. Watanabe.
451
01:22:08,058 --> 01:22:10,058
C'est une allocation
452
01:22:10,058 --> 01:22:12,058
S'il vous plaît, allez souvent ici.
453
01:22:20,154 --> 01:22:21,154
ici
454
01:22:21,154 --> 01:22:23,154
Pas ici
455
01:22:27,402 --> 01:22:28,402
Hé-chan
456
01:22:28,402 --> 01:22:29,402
Que puis-je faire
457
01:22:29,402 --> 01:22:30,402
Hé-chan
458
01:22:35,850 --> 01:22:40,098
Ah Hiromi-neesan
459
01:22:40,098 --> 01:22:42,098
N'est-ce pas bon ?
460
01:22:42,098 --> 01:22:43,098
je ruine l'entreprise
461
01:22:43,098 --> 01:22:45,098
Désolé
462
01:22:47,098 --> 01:22:49,098
Tout le monde est pris ici.
463
01:22:49,098 --> 01:22:50,098
Désolé
464
01:22:50,098 --> 01:22:52,098
Désolé
465
01:23:01,154 --> 01:23:03,154
je
466
01:23:03,154 --> 01:23:05,154
Désolé
467
01:23:19,610 --> 01:23:21,610
Salut toi.
468
01:23:22,810 --> 01:23:24,810
Désolé.
469
01:23:24,810 --> 01:23:26,810
Je vais encore travailler tard aujourd'hui.
470
01:23:27,930 --> 01:23:29,930
Ouais, ça va.
471
01:23:30,610 --> 01:23:33,210
Quant à la question d'avoir des enfants,
472
01:23:34,210 --> 01:23:38,130
Je ne peux pas te forcer à faire quoi que ce soit, donc ça va maintenant.
473
01:23:39,410 --> 01:23:41,410
Quand je suis allé à Gigam,
474
01:23:42,450 --> 01:23:44,250
Ouais.
475
01:23:44,250 --> 01:23:46,250
Eh bien.
476
01:23:53,882 --> 01:23:59,202
Tous ceux qui savent, non, Musa
477
01:23:59,202 --> 01:24:04,082
Yuki-kun, arrête de faire ça.
478
01:24:04,082 --> 01:24:08,802
Si votre mari vous reconnaît, vous devriez y aller.
479
01:24:08,802 --> 01:24:15,682
Puisque vous ne me donnerez pas de progéniture, je demande à un junior de mon entreprise de les inséminer pour moi.
480
01:24:15,682 --> 01:24:18,402
C'est ça, regarde
481
01:24:18,402 --> 01:24:25,642
Reste juste avec moi ou je ne ferai rien pour toi aujourd'hui.
482
01:24:25,642 --> 01:24:33,226
Je prendrai la place de mon mari qui ne me donnera pas de descendance.
483
01:24:33,226 --> 01:24:38,906
Je vais demander à un junior de mon entreprise de me préparer.
484
01:24:38,906 --> 01:24:42,138
Bien dit
485
01:26:04,442 --> 01:26:11,738
Le corps de Yu est si beau
486
01:27:03,482 --> 01:27:05,482
Si beau
487
01:27:05,482 --> 01:27:07,482
Ça fait du bien
488
01:27:08,482 --> 01:27:10,482
Est-ce que cela seul fait du bien ?
489
01:27:10,482 --> 01:27:12,482
Ça fait du bien
490
01:28:01,146 --> 01:28:03,146
Ah~~
491
01:28:03,146 --> 01:28:06,914
Ah~~
492
01:28:06,914 --> 01:28:08,914
Ah~~
493
01:28:08,914 --> 01:28:10,914
embarrassant
494
01:28:10,914 --> 01:28:12,914
Ah~~
495
01:28:12,914 --> 01:28:14,914
Ah~~
496
01:28:14,914 --> 01:28:17,914
Ah~~
497
01:28:17,914 --> 01:28:20,498
Ah~~
498
01:28:20,498 --> 01:28:22,498
Ah~~
499
01:28:22,498 --> 01:28:24,498
Ah~~
500
01:28:24,498 --> 01:28:26,498
Ah~~
501
01:28:26,498 --> 01:28:28,498
Ah~~
502
01:28:28,498 --> 01:28:30,890
Ah~~
503
01:28:30,890 --> 01:28:32,198
Ah~~
504
01:28:54,650 --> 01:28:57,062
Ouais
505
01:29:08,378 --> 01:29:10,378
un…
506
01:29:10,378 --> 01:29:12,378
un…
507
01:29:12,378 --> 01:29:14,378
un…
508
01:29:14,378 --> 01:29:16,378
Ouais
509
01:29:16,378 --> 01:29:18,378
un…
510
01:29:18,378 --> 01:29:20,378
un…
511
01:29:20,378 --> 01:29:22,378
un…
512
01:29:22,378 --> 01:29:24,378
un…
513
01:29:24,378 --> 01:29:26,378
un…
514
01:29:26,378 --> 01:29:28,378
un…
515
01:29:28,378 --> 01:29:30,378
Ton nez est trop mignon
516
01:29:30,378 --> 01:29:32,378
un…
517
01:29:32,378 --> 01:29:34,378
un…
518
01:29:34,378 --> 01:29:36,378
Ça fait du bien quand il neige
519
01:29:36,378 --> 01:29:38,378
Ouais
520
01:29:38,378 --> 01:29:40,378
Ouais
521
01:29:40,378 --> 01:29:42,378
un…
522
01:29:42,378 --> 01:29:44,378
un…
523
01:29:44,378 --> 01:29:46,378
Ça fait du bien
524
01:29:46,378 --> 01:29:48,378
Ouais
525
01:29:48,378 --> 01:29:50,378
un…
526
01:29:50,378 --> 01:29:52,378
Ouais
527
01:29:52,378 --> 01:29:57,234
Ouais
528
01:29:57,234 --> 01:29:59,234
un…
529
01:29:59,234 --> 01:30:01,234
un…
530
01:30:01,234 --> 01:30:03,234
Ouais
531
01:30:03,234 --> 01:30:04,806
un…
532
01:30:08,666 --> 01:30:10,666
Ça fait du bien
533
01:30:10,666 --> 01:30:12,666
Ça fait du bien
534
01:30:27,378 --> 01:30:29,378
Cela est-il agréable?
535
01:31:21,338 --> 01:31:23,338
Ouais
536
01:31:23,338 --> 01:31:25,338
Ouais
537
01:31:25,338 --> 01:31:27,338
Ouais
538
01:31:27,338 --> 01:31:29,798
Ouais
539
01:31:33,658 --> 01:31:35,658
Puis-je caresser cette zone ?
540
01:31:35,658 --> 01:31:37,658
Ouais, caresse-moi
541
01:32:41,082 --> 01:32:43,082
Je tire toujours les ficelles
542
01:32:45,082 --> 01:32:47,082
embarrassant
543
01:33:11,082 --> 01:33:13,082
arrêt
544
01:33:31,546 --> 01:33:33,546
Papa, ça fait du bien aussi
545
01:33:58,650 --> 01:34:00,490
Hahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahaha Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
546
01:34:16,026 --> 01:34:16,526
Ahaha
547
01:34:17,186 --> 01:34:17,686
Ahh…
548
01:34:18,126 --> 01:34:18,626
Ahh…
549
01:34:19,226 --> 01:34:19,726
Ahh…
550
01:34:23,730 --> 01:34:24,230
Ahh…
551
01:34:24,470 --> 01:34:24,970
Ahh…
552
01:34:25,470 --> 01:34:25,970
Ahh…
553
01:34:26,430 --> 01:34:26,930
Ahh…
554
01:34:39,834 --> 01:34:41,834
un
555
01:34:46,514 --> 01:34:48,514
je peins de plus en plus
556
01:34:56,234 --> 01:34:58,234
Je commence soudain à transpirer
557
01:34:59,274 --> 01:35:01,274
La main de Shishishi
558
01:35:03,274 --> 01:35:05,274
Oh mon Dieu, c'est si bon
559
01:35:05,274 --> 01:35:07,274
un
560
01:35:09,274 --> 01:35:11,826
un
561
01:35:11,826 --> 01:35:15,786
Est-ce que ça fait du bien même si c'est partout sur vos mains ?
562
01:35:15,786 --> 01:35:17,786
Ça fait du bien
563
01:35:17,786 --> 01:35:19,786
Si mignon
564
01:35:19,786 --> 01:35:21,786
un
565
01:35:21,786 --> 01:35:23,974
un
566
01:35:54,394 --> 01:36:01,850
Je l'ai encore dit
567
01:36:01,850 --> 01:36:03,850
ce qui s'est passé?
568
01:36:03,850 --> 01:36:05,850
Parce que ça fait du bien
569
01:36:14,330 --> 01:36:16,330
je vous remercie pour votre travail acharné
570
01:36:41,370 --> 01:36:43,370
Ah~~
571
01:36:43,370 --> 01:36:45,370
Ah~~
572
01:36:45,370 --> 01:36:47,370
Ah~~
573
01:36:47,370 --> 01:36:49,370
Ah~~
574
01:36:49,370 --> 01:36:51,370
Ah~~
575
01:36:51,370 --> 01:36:53,370
Ah~~
576
01:36:53,370 --> 01:36:55,370
Ah~~
577
01:36:55,370 --> 01:36:57,370
Ah~~
578
01:36:57,370 --> 01:36:59,370
Ah~~
579
01:36:59,370 --> 01:37:01,370
Ah~~
580
01:37:01,370 --> 01:37:03,370
Ah~~
581
01:37:03,370 --> 01:37:04,582
Ah~~
582
01:37:08,186 --> 01:37:10,186
Ouais
583
01:37:51,482 --> 01:37:52,482
Soupir
584
01:37:52,482 --> 01:37:53,482
Chiot
585
01:38:00,506 --> 01:38:02,506
Ça fait tellement de bien
586
01:38:05,306 --> 01:38:07,306
Ça fait du bien
587
01:38:22,146 --> 01:38:24,146
Cela est-il agréable?
588
01:38:24,146 --> 01:38:26,146
Ça fait du bien
589
01:38:42,714 --> 01:38:43,714
ah
590
01:38:55,730 --> 01:38:56,730
Buvons ensemble
591
01:38:57,730 --> 01:38:58,730
ensemble
592
01:39:09,946 --> 01:39:11,946
un ~
593
01:39:11,946 --> 01:39:13,946
un ~
594
01:39:13,946 --> 01:39:15,946
ouais~
595
01:39:15,946 --> 01:39:17,946
un ~
596
01:39:17,946 --> 01:39:19,946
ouais~
597
01:39:19,946 --> 01:39:22,658
un ~
598
01:39:22,658 --> 01:39:24,658
un ~
599
01:39:24,658 --> 01:39:26,658
un ~
600
01:39:30,106 --> 01:39:32,106
Soupir
601
01:39:32,106 --> 01:39:34,306
Soupir
602
01:39:34,306 --> 01:39:37,146
Soupir
603
01:39:37,146 --> 01:39:38,694
Soupir
604
01:41:08,698 --> 01:41:20,282
Hé, tu as regardé mes fesses, n'est-ce pas ?
605
01:41:20,282 --> 01:41:22,282
Oui
606
01:41:22,282 --> 01:41:25,282
Tu aimes mon cul, non ?
607
01:41:25,282 --> 01:41:27,282
Je l'aime
608
01:41:27,282 --> 01:41:30,282
Eh bien, jetez un oeil
609
01:41:30,282 --> 01:41:35,474
Waouh incroyable
610
01:41:35,474 --> 01:41:38,474
apparaître?
611
01:41:38,474 --> 01:41:40,474
Oui
612
01:41:41,474 --> 01:41:44,474
Parce que j'ai vu les fesses de Mizu
613
01:41:44,474 --> 01:41:46,474
incroyable
614
01:42:15,066 --> 01:42:17,066
J'ai mal à l'estomac
615
01:43:53,018 --> 01:43:55,018
Est-ce que tu m'aimes?
616
01:43:55,018 --> 01:43:58,402
je t'aime
617
01:44:21,722 --> 01:44:23,722
Puis-je voir votre ventre?
618
01:44:23,722 --> 01:44:25,890
Ça a l'air génial
619
01:44:31,890 --> 01:44:34,026
Ah ok
620
01:44:40,026 --> 01:44:42,026
Jetez un oeil à mes fesses préférées
621
01:44:44,026 --> 01:44:46,026
mon joli cul
622
01:44:52,026 --> 01:44:54,026
il y a du sang dans ton cul
623
01:44:54,026 --> 01:44:56,026
regarder
624
01:45:37,082 --> 01:45:39,082
je suis tellement surpris
625
01:46:06,746 --> 01:46:08,746
Aaaaaaaa
626
01:46:08,746 --> 01:46:12,418
Ah, Kita Akan Akan
627
01:46:12,418 --> 01:46:13,418
ah
628
01:46:13,418 --> 01:46:15,618
ah
629
01:46:15,618 --> 01:46:16,618
ah
630
01:46:16,618 --> 01:46:17,618
Yu-san
631
01:46:17,618 --> 01:46:19,118
Yu-san
632
01:46:19,118 --> 01:46:20,118
Suivant
633
01:46:20,118 --> 01:46:21,618
Je veux bouger lourdement
634
01:46:21,618 --> 01:46:22,618
Héhé
635
01:46:22,618 --> 01:46:24,618
dangereux
636
01:46:24,618 --> 01:46:25,618
ah
637
01:46:25,618 --> 01:46:26,618
Après tout
638
01:46:26,618 --> 01:46:28,618
C'est toujours là après tout
639
01:46:28,618 --> 01:46:29,618
ah
640
01:46:29,618 --> 01:46:30,618
ah
641
01:46:30,618 --> 01:46:33,618
ah
642
01:46:33,618 --> 01:46:34,618
ah
643
01:46:34,618 --> 01:46:36,618
ah
644
01:46:36,618 --> 01:46:37,618
ah
645
01:46:56,122 --> 01:46:58,122
J'ai l'impression que tu me regardes à chaque fois que tu le fais
646
01:46:58,122 --> 01:47:00,122
Ah, ah, incroyable
647
01:47:00,122 --> 01:47:02,122
Frottement
648
01:47:02,122 --> 01:47:03,942
Ah, ah, ah,
649
01:48:39,546 --> 01:48:41,546
Cela est-il agréable?
650
01:48:41,546 --> 01:48:43,546
C'est vraiment pas cher
651
01:48:43,546 --> 01:48:45,546
un petit peu
652
01:48:53,546 --> 01:48:56,674
J'ai des problèmes
653
01:48:56,674 --> 01:48:58,674
Pas bien
654
01:48:58,674 --> 01:49:00,674
Ça fait du bien
655
01:49:00,674 --> 01:49:02,674
Toi
656
01:49:02,674 --> 01:49:04,674
Ça fait du bien
657
01:49:04,674 --> 01:49:06,674
Toi
658
01:49:06,674 --> 01:49:08,674
Toi
659
01:49:08,674 --> 01:49:10,970
Toi
660
01:49:10,970 --> 01:49:12,970
Toi
661
01:49:49,338 --> 01:49:51,686
Ouais
662
01:49:55,994 --> 01:50:07,026
Pourquoi es-tu sorti ?
663
01:50:07,026 --> 01:50:18,066
J'ai l'impression que c'est collé à mes fesses
664
01:50:18,066 --> 01:50:28,066
attache-le-moi
665
01:50:35,610 --> 01:50:37,610
Je veux que tu t'en remettes.
666
01:50:37,610 --> 01:50:39,610
Je veux tout à l'intérieur
667
01:50:49,762 --> 01:50:53,018
J'aime ça.
668
01:52:32,122 --> 01:52:34,122
je peux le sentir
669
01:52:35,482 --> 01:52:37,482
Le visage de Gama
670
01:52:37,482 --> 01:52:39,482
Ça fait tellement de bien
671
01:53:44,858 --> 01:53:46,858
Vous devenez très sensible.
672
01:53:51,618 --> 01:53:53,618
Tu ne peux pas juste en donner un peu ?
673
01:53:54,618 --> 01:53:56,618
C'est incroyable
674
01:54:02,618 --> 01:54:04,618
La jambe de ma sœur me fait encore mal.
675
01:54:17,618 --> 01:54:19,618
de l'eau dans mes pieds
676
01:54:21,618 --> 01:54:23,618
regarde toi
677
01:54:26,618 --> 01:54:28,618
levons-nous
678
01:54:45,818 --> 01:54:46,818
un…
679
01:54:46,818 --> 01:54:47,818
Grand-père…
680
01:54:47,818 --> 01:54:48,818
un…
681
01:54:48,818 --> 01:54:49,818
un…
682
01:54:49,818 --> 01:54:50,818
un…
683
01:54:50,818 --> 01:54:51,818
un…
684
01:54:51,818 --> 01:54:52,818
un…
685
01:54:52,818 --> 01:54:53,818
un…
686
01:54:53,818 --> 01:54:54,818
un…
687
01:54:54,818 --> 01:54:55,818
un…
688
01:54:55,818 --> 01:54:59,514
un…
689
01:54:59,514 --> 01:55:00,514
un…
690
01:55:14,458 --> 01:55:14,958
Oncle...
691
01:55:14,958 --> 01:55:16,458
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaa
692
01:56:38,650 --> 01:56:44,550
Haa... haa... haa...
693
01:57:04,474 --> 01:57:07,354
Nous nous sentons bien tous les deux
694
01:57:07,354 --> 01:57:09,354
Ne fais pas ça
695
01:57:09,354 --> 01:57:11,714
un ~
696
01:57:11,714 --> 01:57:15,290
un ~
697
01:57:15,290 --> 01:57:17,874
un ~
698
01:57:17,874 --> 01:57:19,874
un ~
699
01:57:19,874 --> 01:57:21,874
un ~
700
01:57:21,874 --> 01:57:23,874
un ~
701
01:57:23,874 --> 01:57:25,874
Prends beaucoup de bain
702
01:57:25,874 --> 01:57:27,874
Femme
703
01:57:27,874 --> 01:57:29,874
un ~
704
01:57:29,874 --> 01:57:31,874
un ~
705
01:57:31,874 --> 01:57:33,874
un ~
706
01:57:33,874 --> 01:57:35,874
un ~
707
01:57:35,874 --> 01:57:37,874
un ~
708
01:58:15,834 --> 01:58:17,834
Dormaient?
709
01:58:17,834 --> 01:58:19,834
Dormaient
710
01:58:28,834 --> 01:58:30,834
je vais le retirer
711
01:58:30,834 --> 01:58:32,834
Non, non, ne le retire pas encore
712
01:58:38,834 --> 01:58:40,834
mignon
713
01:58:40,834 --> 01:58:42,834
Vous n'avez pas encore dormi.
714
01:58:46,258 --> 01:58:48,258
je dors
715
01:59:23,066 --> 01:59:31,546
Je suis désolé pour toi, j'ai pleuré à mon cadet au travail.
716
01:59:31,546 --> 01:59:35,626
je tenais à toi
717
01:59:35,626 --> 01:59:41,570
je savais que tu m'aimais
718
01:59:41,570 --> 01:59:47,338
je savais que tu m'aimais
719
01:59:47,338 --> 01:59:52,594
je savais que tu m'aimais
720
01:59:53,234 --> 02:00:02,394
Un jeune collègue de travail m'a fait pleurer, mon corps et mon âme ont été violés et je me suis rendu.
721
02:00:02,394 --> 02:00:11,314
Mais c'est de ta faute, parce que tu ne m'as pas satisfaite en tant que femme.
43753
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.