All language subtitles for The.Allnighter.2023.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,163 --> 00:00:09,013 (solar wind) 2 00:00:09,014 --> 00:00:10,953 [Professor Taylor] Gravity is the force causing the star 3 00:00:10,954 --> 00:00:12,586 to contract... 4 00:00:12,587 --> 00:00:16,895 Nuclear fusion at the stars core... causes expansion. 5 00:00:16,896 --> 00:00:18,959 The life of a star is a constant struggle 6 00:00:18,960 --> 00:00:21,599 between gravity and pressure. 7 00:00:21,600 --> 00:00:23,232 What would happen if an object were out 8 00:00:23,233 --> 00:00:25,159 of hydrostatic equilibrium? 9 00:00:25,160 --> 00:00:27,899 (celestial music) 10 00:00:27,900 --> 00:00:30,689 With as many as 10,000 galaxies 11 00:00:30,690 --> 00:00:33,912 it's one of the most iconic images from Hubble. 12 00:00:33,913 --> 00:00:37,319 Subsequent ones are called the Ultra Deep Field. 13 00:00:37,320 --> 00:00:39,899 And visually we can see that our universe 14 00:00:39,900 --> 00:00:44,009 is filled with galaxies and they come in all shapes... 15 00:00:44,010 --> 00:00:47,459 sizes... colors... and ages. 16 00:00:47,460 --> 00:00:50,309 And the fascinating thing about these fields 17 00:00:50,310 --> 00:00:55,234 is that in one picture- you can see these galaxies 18 00:00:55,235 --> 00:00:56,844 and the ones that are farther away. 19 00:00:57,960 --> 00:01:01,233 You are seeing them as they were further back in time. 20 00:01:02,220 --> 00:01:04,979 So essentially the deep field is a snapshot 21 00:01:04,980 --> 00:01:07,259 of galaxies at various distances 22 00:01:07,260 --> 00:01:10,109 and therefore different eras in our universe's history. 23 00:01:10,110 --> 00:01:10,951 (phone pings) 24 00:01:10,952 --> 00:01:13,439 And if you can compare their morphology, 25 00:01:13,440 --> 00:01:16,529 their compositions, you can decipher which 26 00:01:16,530 --> 00:01:18,520 of these galaxies are closer to us and which 27 00:01:18,521 --> 00:01:19,355 (phone pings) 28 00:01:19,356 --> 00:01:21,362 in that image are farther away. 29 00:01:21,363 --> 00:01:22,200 (phone pings) 30 00:01:22,201 --> 00:01:26,132 You can discover how galaxies have changed over time. 31 00:01:26,133 --> 00:01:29,279 Scientist around the world write proposals 32 00:01:29,280 --> 00:01:32,120 for why they want to use the Hubble Space Telescope. 33 00:01:32,121 --> 00:01:32,954 (phone pings) 34 00:01:32,955 --> 00:01:34,744 and if you're selected... you too will 35 00:01:34,745 --> 00:01:37,027 be given prized observation time. 36 00:01:37,028 --> 00:01:39,784 Specialist will rank the projects and written proposals 37 00:01:39,785 --> 00:01:40,618 (phone rings) 38 00:01:40,619 --> 00:01:43,328 will be selected after an intensive peer review. 39 00:01:43,329 --> 00:01:44,437 - Hey. - Hey. 40 00:01:47,220 --> 00:01:48,220 What? 41 00:01:49,290 --> 00:01:50,639 I just need you to give them something 42 00:01:50,640 --> 00:01:51,570 so they'll back off. 43 00:01:51,571 --> 00:01:53,579 I can't have them going to your father's office. 44 00:01:53,580 --> 00:01:55,293 You know how much stress he's under. 45 00:01:56,310 --> 00:01:57,899 Who do you owe money to? 46 00:01:57,900 --> 00:01:59,639 It's a private lender. 47 00:01:59,640 --> 00:02:00,899 A private lender. 48 00:02:00,900 --> 00:02:02,879 And I will give you his direct deposit. 49 00:02:02,880 --> 00:02:04,667 You can just direct deposit the money. 50 00:02:04,668 --> 00:02:07,679 Or just go to The Mint- or, or better yet 51 00:02:07,680 --> 00:02:10,214 go to the pawnshop and they will direct you to him. 52 00:02:10,215 --> 00:02:11,609 [Bruce] (knocking on door) Honey what are you doing? 53 00:02:11,610 --> 00:02:12,713 - Dinner's here. - Okay. 54 00:02:12,714 --> 00:02:13,971 - Just a minute! - Are you on the phone? 55 00:02:13,972 --> 00:02:16,409 Okay I really need you to do this- Okay? 56 00:02:16,410 --> 00:02:18,733 - Dinner's getting cold. - Just a minute! 57 00:02:18,734 --> 00:02:19,979 Okay. I have to go. 58 00:02:19,980 --> 00:02:21,322 Okay. Thank you. 59 00:02:21,323 --> 00:02:23,006 Thank you. Do it. 60 00:02:23,007 --> 00:02:25,082 (tense celestial music) 61 00:03:38,081 --> 00:03:39,911 (phone ringing) 62 00:03:41,503 --> 00:03:43,165 - [Employee] Pawn shop. Good afternoon. 63 00:03:44,190 --> 00:03:45,989 Are you looking for something? 64 00:03:45,990 --> 00:03:48,606 Um. Yeah, I wanted to- 65 00:03:48,607 --> 00:03:51,419 I want to see how much I can get for this. 66 00:03:51,420 --> 00:03:53,069 Are you pawning or selling? 67 00:03:53,070 --> 00:03:55,143 Well I'll be back in a week. 68 00:03:57,586 --> 00:03:59,009 You know I woulda gone into astronomy 69 00:03:59,010 --> 00:04:02,355 but, ooh, it required too much math. (chuckles) 70 00:04:02,356 --> 00:04:03,373 (Terence chuckles) 71 00:04:06,480 --> 00:04:07,480 Um... 72 00:04:09,960 --> 00:04:11,339 I can give you 50. 73 00:04:11,340 --> 00:04:12,340 50! 74 00:04:13,260 --> 00:04:16,863 I mean- this sells for 500 online. 75 00:04:17,730 --> 00:04:19,769 You know what the three balls mean... 76 00:04:19,770 --> 00:04:22,019 Two to one you won't be back. 77 00:04:22,020 --> 00:04:23,493 Uh, excuse me Belle. 78 00:04:24,498 --> 00:04:25,331 You need a quote on that? 79 00:04:25,332 --> 00:04:27,722 - Hell no! - I was hoping for 500. 80 00:04:27,723 --> 00:04:28,556 - 500? - Yeah. 81 00:04:28,557 --> 00:04:30,232 - Can I take a look? - Yeah, yeah. 82 00:04:30,233 --> 00:04:31,589 I don't see any marks. 83 00:04:31,590 --> 00:04:32,673 Take that off for me. 84 00:04:36,060 --> 00:04:37,143 Optics look okay. 85 00:04:38,250 --> 00:04:39,512 How about 100? 86 00:04:39,513 --> 00:04:40,760 100, uh... 87 00:04:41,730 --> 00:04:42,600 Can I think on it? 88 00:04:42,601 --> 00:04:44,159 Sure, take your time we'll be here. 89 00:04:44,160 --> 00:04:45,233 Thank you. 90 00:04:46,309 --> 00:04:47,429 You know if you don't trust me- 91 00:04:47,430 --> 00:04:49,221 then what the hell am I doing here? 92 00:04:49,222 --> 00:04:51,539 Talk to me first or you're gonna end up just like him. 93 00:04:51,540 --> 00:04:52,540 Homeless. 94 00:04:53,490 --> 00:04:55,649 - I'm outta of here. - Good. 95 00:04:55,650 --> 00:04:57,721 Bitches always come back. 96 00:04:57,722 --> 00:04:58,555 ♪ Oh, baby, baby baby ♪ - I thought the city 97 00:04:58,556 --> 00:05:00,016 passed a law. 98 00:05:00,017 --> 00:05:01,187 - You know, you oughta be fined - Whoa, whoa, whoa, whoa. 99 00:05:01,188 --> 00:05:02,041 for smellin' the way you smell man. 100 00:05:02,042 --> 00:05:03,629 Hey- get your hands off me player. 101 00:05:03,630 --> 00:05:04,463 What's your name player? 102 00:05:04,463 --> 00:05:05,400 Get your hands off. I'm Frankie J. 103 00:05:05,401 --> 00:05:06,929 - Frankie J. - Yeah the fabulous Frankie J. 104 00:05:06,930 --> 00:05:07,818 Frankie J you've gots 105 00:05:07,818 --> 00:05:08,651 - to go Frankie. - You've seen me on 106 00:05:08,652 --> 00:05:10,722 - the TV show- I'm famous! - You. Go on! Get out of here! 107 00:05:10,723 --> 00:05:11,556 You gotta get out of here man. 108 00:05:11,557 --> 00:05:13,260 - No, no, no, no- look! - Hey get your hands off. 109 00:05:13,261 --> 00:05:14,094 - I am the law. - You gots to go. 110 00:05:14,094 --> 00:05:14,927 - I am the law. 111 00:05:14,928 --> 00:05:16,017 You gots to go 112 00:05:16,018 --> 00:05:16,851 Go! 113 00:05:16,852 --> 00:05:18,479 You ain't no player- bitch! 114 00:05:18,480 --> 00:05:19,528 I'm a player! 115 00:05:19,529 --> 00:05:21,153 Rock and roll. Rock and roll. 116 00:05:21,154 --> 00:05:23,526 ♪ The beautiful Frankie J. Bitch! ♪ 117 00:05:23,527 --> 00:05:25,199 - What? - Ho. Fuck your shirt. 118 00:05:25,200 --> 00:05:26,234 - My shirt? - Fuck your shoes. 119 00:05:26,235 --> 00:05:27,719 - My shoes? - Bitch- fuck your birthday. 120 00:05:27,720 --> 00:05:28,949 - Bitch! - My- My birthday? 121 00:05:28,950 --> 00:05:30,689 Man get your ass on outta here! 122 00:05:30,690 --> 00:05:32,309 And Belle- you know you gotta go! 123 00:05:32,310 --> 00:05:33,786 - Fuck you! - Okay. Fuck me- right? 124 00:05:33,787 --> 00:05:35,673 - Yeah! - You know what man... 125 00:05:36,600 --> 00:05:38,399 it's not even worth it. 126 00:05:38,400 --> 00:05:40,289 I am not ripping people off 127 00:05:40,290 --> 00:05:42,269 so that he can turn a profit off of my ass. 128 00:05:42,270 --> 00:05:43,103 No one returns... 129 00:05:43,104 --> 00:05:45,458 and guess what if they do. It cost too much. 130 00:05:49,050 --> 00:05:51,089 Can you give me a ride somewhere? 131 00:05:51,090 --> 00:05:52,618 My sponsor really wants me to see me 132 00:05:52,619 --> 00:05:53,639 - and I don't have a car. - No. I don't. I don't 133 00:05:53,640 --> 00:05:55,769 have time for this. I have to be somewhere. 134 00:05:55,770 --> 00:05:56,770 I can't give you a ride. 135 00:05:56,771 --> 00:05:57,604 - I can not give you a ride. - Come on. I just saved 136 00:05:57,604 --> 00:05:58,530 your ass in there. 137 00:05:58,531 --> 00:05:59,973 I can't give you a ride. 138 00:06:01,294 --> 00:06:03,539 (mellow music) 139 00:06:03,540 --> 00:06:05,519 I mean you get a degree and what do you get? 140 00:06:05,520 --> 00:06:08,099 To work like a slave for the rest your life. 141 00:06:08,100 --> 00:06:08,933 That's what you get. 142 00:06:08,934 --> 00:06:12,591 What do you think got me working in that dump anyway? 143 00:06:12,592 --> 00:06:13,829 Who needs it? 144 00:06:13,830 --> 00:06:15,599 You know what school I went to? 145 00:06:15,600 --> 00:06:17,009 The school of life. 146 00:06:17,010 --> 00:06:18,029 That's right. 147 00:06:18,030 --> 00:06:19,319 Guess what I got? 148 00:06:19,320 --> 00:06:20,320 A masters! 149 00:06:21,090 --> 00:06:22,090 Well good for me. 150 00:06:23,771 --> 00:06:24,826 It's right here on the right! 151 00:06:24,827 --> 00:06:25,827 It's on the right! 152 00:06:26,670 --> 00:06:28,949 Meet Preston. He can teach you a lot. 153 00:06:28,950 --> 00:06:30,419 More than any of your books. 154 00:06:30,420 --> 00:06:32,759 Isn't your sponsor supposed to be a woman? 155 00:06:32,760 --> 00:06:35,099 I had a friend in AA, they said something like that. 156 00:06:35,100 --> 00:06:36,899 Preston and I are beyond that type of thinking 157 00:06:36,900 --> 00:06:38,939 which is why I like him so much. 158 00:06:38,940 --> 00:06:40,709 Just come in and meet him. 159 00:06:40,710 --> 00:06:41,849 I have an exam. 160 00:06:41,850 --> 00:06:43,679 I'll buy you a drink. 161 00:06:43,680 --> 00:06:45,149 I don't drink. 162 00:06:45,150 --> 00:06:46,158 Coffee then. 163 00:06:52,826 --> 00:06:55,834 ♪ And the dreams we share ♪ 164 00:06:55,835 --> 00:06:58,454 ♪ Dreams to go nowhere ♪ 165 00:06:58,455 --> 00:07:00,994 ♪ And I'm lost and found ♪ 166 00:07:02,327 --> 00:07:05,748 Hi. Can I get a coffee and a vodka cranberry? 167 00:07:05,749 --> 00:07:08,534 ♪ I'm so in love with you ♪ 168 00:07:08,535 --> 00:07:11,518 ♪ But should I run from you ♪ 169 00:07:11,519 --> 00:07:14,509 ♪ This wasted love you gave me ♪ 170 00:07:14,510 --> 00:07:17,745 ♪ Is it worth my energy or time ♪ 171 00:07:17,746 --> 00:07:20,645 ♪ Make up your mind so I can make mine ♪ 172 00:07:20,646 --> 00:07:23,573 ♪ Am I wasting love ♪ 173 00:07:23,574 --> 00:07:25,790 ♪ Am I wasting love ♪ 174 00:07:25,791 --> 00:07:30,791 ♪ I feel I know I've got to stay away ♪ 175 00:07:30,794 --> 00:07:33,548 ♪ 'Cause you said you want to be alone ♪ 176 00:07:33,549 --> 00:07:35,097 Let's dance. 177 00:07:35,098 --> 00:07:36,098 Come on. 178 00:07:38,123 --> 00:07:39,750 ♪ You play this game ♪ 179 00:07:39,751 --> 00:07:42,446 ♪ It drives me insane ♪ 180 00:07:42,447 --> 00:07:44,017 ♪ You think that it's okay ♪ 181 00:07:44,018 --> 00:07:49,018 ♪ But we both know our story doesn't end that way ♪ 182 00:07:49,792 --> 00:07:53,211 ♪ I'm so in love with you ♪ 183 00:07:53,212 --> 00:07:55,535 ♪ Now I run from you ♪ 184 00:07:55,536 --> 00:07:57,905 ♪ The wasted love I gave you ♪ 185 00:07:57,906 --> 00:08:00,840 ♪ Just not worth my energy ♪ 186 00:08:00,841 --> 00:08:04,545 ♪ Take my tears and all your fears and go ♪ 187 00:08:04,546 --> 00:08:07,497 ♪ Am I wasting love ♪ 188 00:08:07,498 --> 00:08:10,510 ♪ Am I wasting love ♪ 189 00:08:10,511 --> 00:08:14,511 (crowd cheering and applauding) 190 00:08:17,906 --> 00:08:19,823 - Hey girl. - Ooh, hey. 191 00:08:20,700 --> 00:08:22,413 Terence this is Preston. 192 00:08:24,150 --> 00:08:26,163 It's, uh, nice to meet you. 193 00:08:29,387 --> 00:08:30,783 Bella. She's family. 194 00:08:32,250 --> 00:08:33,240 Tell him. 195 00:08:33,241 --> 00:08:36,119 Tell him what you told me the first time that we met. 196 00:08:36,120 --> 00:08:38,219 You play as hard as you work. 197 00:08:38,220 --> 00:08:41,351 Terence thinks that he's gonna get answers from his books. 198 00:08:41,352 --> 00:08:44,459 You can't get no damn answers from no book. 199 00:08:44,460 --> 00:08:45,963 You have to get it from here. 200 00:08:46,950 --> 00:08:48,479 Or here. 201 00:08:48,480 --> 00:08:50,253 Shit- who the fuck is this guy? 202 00:08:51,510 --> 00:08:53,189 Uh. I'm just no one. 203 00:08:53,190 --> 00:08:56,336 I never wanna hear you say that again- Never! 204 00:08:56,337 --> 00:08:57,170 You hear me? 205 00:08:57,171 --> 00:08:59,249 You think I started with all of this? 206 00:08:59,250 --> 00:09:01,709 I built this motherfucker from the ground up. 207 00:09:01,710 --> 00:09:06,149 You think I asked for permission? Do you? 208 00:09:06,150 --> 00:09:08,039 Uh, no. No. No. I don't. 209 00:09:08,040 --> 00:09:09,543 You don't know shit. 210 00:09:12,600 --> 00:09:14,043 Now look at my little Belle. 211 00:09:15,030 --> 00:09:16,619 She ain't know her ass from her elbow 212 00:09:16,620 --> 00:09:18,081 when she first got here. 213 00:09:18,082 --> 00:09:19,082 (Belle chuckles) 214 00:09:19,920 --> 00:09:21,047 Now look at her. 215 00:09:23,410 --> 00:09:25,169 (Preston laughs) 216 00:09:25,170 --> 00:09:27,333 Uh, excuse me. The bathroom? 217 00:09:29,640 --> 00:09:30,736 I'll find it. 218 00:09:30,737 --> 00:09:33,220 (bright hip hop music) 219 00:09:36,625 --> 00:09:38,330 I think that he likes you. 220 00:09:38,331 --> 00:09:39,973 Yeah. I did not get that. 221 00:09:41,090 --> 00:09:43,074 I'll see you back at the table. 222 00:09:48,715 --> 00:09:51,798 (Terence breathing) 223 00:09:57,984 --> 00:09:59,741 (bright hip hop music continues) 224 00:10:15,180 --> 00:10:17,312 (footsteps thudding) 225 00:10:17,313 --> 00:10:18,550 - Stay down! - Huh? Hey- what? 226 00:10:18,551 --> 00:10:19,384 Hey- hey! Hey! 227 00:10:19,384 --> 00:10:20,217 Get his keys! 228 00:10:20,217 --> 00:10:21,200 [Thug] Got 'em. (key jingling) 229 00:10:21,200 --> 00:10:22,033 Hey! 230 00:10:22,033 --> 00:10:23,019 (groans) 231 00:10:23,020 --> 00:10:25,704 (car engine roars) 232 00:10:25,705 --> 00:10:27,269 Argh! 233 00:10:29,984 --> 00:10:30,984 Fuck! 234 00:10:32,086 --> 00:10:33,735 Argh!! 235 00:10:35,183 --> 00:10:36,859 (anxious music) 236 00:11:04,700 --> 00:11:07,358 (coins rattling) (anxious music continues) 237 00:11:14,744 --> 00:11:15,744 Come on. 238 00:11:16,836 --> 00:11:18,310 (train whooshing) 239 00:11:22,080 --> 00:11:23,680 I'd like to report a stolen car. 240 00:11:25,462 --> 00:11:27,415 Hello. 241 00:11:27,416 --> 00:11:28,416 Hello. 242 00:11:29,723 --> 00:11:30,723 Fuck. 243 00:11:44,761 --> 00:11:45,761 I'm sorry. 244 00:11:49,567 --> 00:11:52,259 Cool. You have until 10:30. 245 00:11:52,260 --> 00:11:53,260 Please begin. 246 00:12:14,095 --> 00:12:15,611 (Professors whispering) 247 00:12:19,860 --> 00:12:21,603 Terence bring your exam. 248 00:12:22,510 --> 00:12:23,660 And come to the front. 249 00:12:35,074 --> 00:12:36,533 Your mother needs you to call home. 250 00:12:40,140 --> 00:12:41,581 Talk to Xeing about rescheduling. 251 00:13:01,560 --> 00:13:04,109 Preston knew the guys who borrowed it. 252 00:13:04,110 --> 00:13:06,650 Stole. Stole would be a better word for that. 253 00:13:06,651 --> 00:13:08,759 (scoffs) We got it back you. 254 00:13:08,760 --> 00:13:10,635 What are you doing hanging out with criminals? 255 00:13:12,870 --> 00:13:14,343 Preston helps people. 256 00:13:16,770 --> 00:13:17,770 With what? 257 00:13:18,720 --> 00:13:19,720 People in trouble. 258 00:13:22,775 --> 00:13:23,875 You can't park here. 259 00:13:24,791 --> 00:13:27,419 (scoffs) What, so you're just gonna leave me here... 260 00:13:27,420 --> 00:13:29,583 After we got your car back for you? 261 00:13:32,280 --> 00:13:34,942 My computer. Fuck! 262 00:13:34,943 --> 00:13:35,776 God damn it. 263 00:13:35,777 --> 00:13:38,159 They were gonna strip and sell it. 264 00:13:38,160 --> 00:13:40,253 Shouldn't you be at one of your meetings? 265 00:13:42,480 --> 00:13:47,402 You know- it's not AA if that's what you're thinking. 266 00:13:47,403 --> 00:13:50,144 We're going to go for a little drive 267 00:13:50,145 --> 00:13:51,295 and then I'll let you be. 268 00:13:52,597 --> 00:13:54,629 (bright music) 269 00:13:54,630 --> 00:13:55,938 Didn't you back it up? 270 00:13:57,330 --> 00:13:58,830 That was in there. 271 00:14:00,022 --> 00:14:01,972 Maybe we'll get it back. 272 00:14:06,990 --> 00:14:08,346 Are we there yet? 273 00:14:11,579 --> 00:14:14,099 I remember driving cross country... 274 00:14:14,100 --> 00:14:15,965 my sister and I yelling that. 275 00:14:20,310 --> 00:14:22,010 So there's two of you? 276 00:14:24,330 --> 00:14:26,095 Just me really. 277 00:14:26,096 --> 00:14:29,159 (somber music) 278 00:14:29,160 --> 00:14:30,983 My sister's MIA. 279 00:14:31,920 --> 00:14:32,945 20 years now. 280 00:14:34,140 --> 00:14:36,872 Sometimes you have to make your own family Terence. 281 00:14:39,266 --> 00:14:41,723 Family doesn't always make things easier. 282 00:14:45,300 --> 00:14:47,000 I knew we were gonna be friends. 283 00:14:48,664 --> 00:14:53,664 (Belle snickers) (somber music continues) 284 00:15:44,373 --> 00:15:45,773 It's so nice. 285 00:15:49,251 --> 00:15:50,926 Aren't you gonna come in? 286 00:15:52,561 --> 00:15:53,909 Why not? 287 00:15:53,910 --> 00:15:55,402 I don't care for the water. 288 00:15:55,403 --> 00:15:56,403 Ugh. 289 00:15:57,630 --> 00:16:00,387 Well, I'm sure that you have your reasons. 290 00:16:00,388 --> 00:16:01,654 (sighs) 291 00:16:02,630 --> 00:16:04,872 (somber music continues) 292 00:16:17,610 --> 00:16:19,799 You want me to drop you here? 293 00:16:19,800 --> 00:16:21,719 Yeah, I need my check. 294 00:16:21,720 --> 00:16:23,654 Don't worry Terence... I'll be fine. 295 00:16:25,170 --> 00:16:27,933 You should go study for your quiz. 296 00:16:29,220 --> 00:16:30,270 I'll catch you later. 297 00:16:58,433 --> 00:16:59,433 Not bad. Right? 298 00:17:00,755 --> 00:17:01,755 (chuckles) Yup. 299 00:17:02,700 --> 00:17:03,700 Have a good one. 300 00:17:04,457 --> 00:17:07,040 (somber music) 301 00:17:36,335 --> 00:17:38,224 (dishes clattering) 302 00:17:38,225 --> 00:17:40,438 I can barely pay my own bills right now. 303 00:17:42,514 --> 00:17:45,419 I'm not going down. I am not going down there again. 304 00:17:45,420 --> 00:17:47,789 I won't even look at their offers. 305 00:17:47,790 --> 00:17:50,279 Don't bring it up on his birthday. 306 00:17:50,280 --> 00:17:52,041 Take your dad's computer. 307 00:17:52,042 --> 00:17:53,792 Borrow his while you figure it out. 308 00:17:54,930 --> 00:17:56,403 Time to eat. Go wake him. 309 00:17:59,474 --> 00:18:01,143 Dad you're snoring. 310 00:18:02,872 --> 00:18:04,503 - Huh? - You're snoring. 311 00:18:05,730 --> 00:18:06,809 I don't snore. 312 00:18:06,810 --> 00:18:08,360 [Terence] Dinner's ready. 313 00:18:09,960 --> 00:18:11,459 Is Drake here? 314 00:18:11,460 --> 00:18:12,360 Not yet. 315 00:18:12,361 --> 00:18:15,183 Well, we can't eat until you're brother's here. 316 00:18:17,340 --> 00:18:18,340 That'd be rude. 317 00:18:21,360 --> 00:18:23,999 Well, it's my brand. So. Yes. I should be there. 318 00:18:24,000 --> 00:18:25,259 Look we just got here. I gotta go. 319 00:18:25,260 --> 00:18:27,359 But we'll talk later. Talk details. All right? 320 00:18:27,360 --> 00:18:28,360 Cheers. 321 00:18:29,280 --> 00:18:30,953 Knock-knock! 322 00:18:30,954 --> 00:18:32,397 [Vicky] Aah... Who's there? 323 00:18:32,398 --> 00:18:34,195 Hey. Mamma mia! 324 00:18:34,196 --> 00:18:35,916 [Bruce] Yo! There he is. 325 00:18:37,141 --> 00:18:38,265 [Drake] This is my... this is Cinnamon 326 00:18:38,266 --> 00:18:40,288 a very talented actress. 327 00:18:40,289 --> 00:18:41,607 (group chattering) 328 00:18:41,608 --> 00:18:43,651 - It's so nice to meet you. - Nice to meet you. 329 00:18:43,652 --> 00:18:44,651 [Vicky] Can I get you anything to drink? 330 00:18:44,652 --> 00:18:45,898 [Cinnamon] I brought this... for you guys. 331 00:18:45,899 --> 00:18:47,911 [Bruce] Oh, that's nice. Let's sit down. 332 00:18:47,912 --> 00:18:49,818 [Vicky] Yeah, 'cause dinner's ready. So... 333 00:18:49,819 --> 00:18:51,828 [Cinnamon] Great. 334 00:18:51,829 --> 00:18:54,010 [Drake] Well Mom, you've outdone yourself. 335 00:18:54,011 --> 00:18:56,399 (group laughing) 336 00:18:56,400 --> 00:18:57,755 I have never been a great cook. 337 00:18:57,756 --> 00:18:59,489 - Oh. - My boys know that... 338 00:18:59,490 --> 00:19:01,439 But it's your dad's birthday. 339 00:19:01,440 --> 00:19:02,572 Is that what we're doin' here? 340 00:19:02,573 --> 00:19:04,471 [Bruce] Oh, now! Come on! 341 00:19:04,472 --> 00:19:05,305 Is that the thing? 342 00:19:05,306 --> 00:19:06,719 I thought it was Christmas. 343 00:19:06,720 --> 00:19:07,688 Uh-huh. 344 00:19:07,689 --> 00:19:11,459 (group laughing and chattering) 345 00:19:11,460 --> 00:19:13,710 - Yeah. - It's also a lie... 346 00:19:14,847 --> 00:19:18,389 My girlfriend has over like- 50K in loans... 347 00:19:18,390 --> 00:19:19,951 She's not even sure it was worth it. 348 00:19:20,910 --> 00:19:23,860 I guess it sorta depends what you're going to school for. 349 00:19:25,800 --> 00:19:28,649 So, Drake. What's your next film, a science fiction? 350 00:19:28,650 --> 00:19:30,659 Yeah, I can't get into too many details... 351 00:19:30,660 --> 00:19:34,110 it's about 100 pages of NDA's on this sucker. 352 00:19:34,111 --> 00:19:35,100 Ah. Who's gonna know? 353 00:19:35,101 --> 00:19:36,629 - Come on now, I mean, really. - Now now. 354 00:19:36,630 --> 00:19:38,999 Well you gotta keep your word. 355 00:19:39,000 --> 00:19:41,282 Yeah and people will know. 356 00:19:41,283 --> 00:19:42,283 It's true. 357 00:19:43,290 --> 00:19:44,905 It is..."Spaceballs" 358 00:19:47,395 --> 00:19:48,395 (snickers) Remember? 359 00:19:50,377 --> 00:19:51,846 Mm-hmm. 360 00:19:51,847 --> 00:19:54,329 "Spaceballs"! 361 00:19:54,330 --> 00:19:55,177 Uh-huh. 362 00:19:55,178 --> 00:19:57,329 (Drake laughing) 363 00:19:57,330 --> 00:20:00,749 Derek Johnson used to call him "Spaceballs" 364 00:20:00,750 --> 00:20:04,289 and then smash his head into a locker. 365 00:20:04,290 --> 00:20:08,339 And then I would come and save the day... of course. 366 00:20:08,340 --> 00:20:10,440 Oh man. That just, like- jumped in there. 367 00:20:11,580 --> 00:20:12,723 It wasn't fun. 368 00:20:15,152 --> 00:20:18,149 (chuckles) But no- it's, uh, it's a serious film. 369 00:20:18,150 --> 00:20:20,121 I get to play an astrophysicist... 370 00:20:20,122 --> 00:20:21,145 Hey! 371 00:20:21,146 --> 00:20:22,146 - So - Hmm. 372 00:20:23,609 --> 00:20:25,583 Hmm. Hmm. 373 00:20:25,584 --> 00:20:27,528 Ah. Ah. 374 00:20:27,529 --> 00:20:30,975 So. Gonna have to... 375 00:20:30,976 --> 00:20:33,689 get in there and pick your brain a little bit- Cowboy. 376 00:20:33,690 --> 00:20:37,199 Yeah, yeah. Just, uh- send the paperwork over. 377 00:20:37,200 --> 00:20:38,040 I will. 378 00:20:38,041 --> 00:20:39,407 I will for sure. I'll for sure. 379 00:20:39,408 --> 00:20:40,949 I'll have my lawyer fax it. 380 00:20:40,950 --> 00:20:43,679 - Hmm. - Um. No big deal. 381 00:20:43,680 --> 00:20:45,565 Right. Well let's have a toast to that! 382 00:20:46,440 --> 00:20:48,479 Congratulations on the movie! 383 00:20:48,480 --> 00:20:50,053 [Drake] Thank you. 384 00:20:50,054 --> 00:20:51,569 (glasses clinking) 385 00:20:51,570 --> 00:20:53,570 [Vicky] Thank you boys for being here. 386 00:20:54,457 --> 00:20:55,919 - "Spaceballs" - [Bruce] Always good to have 387 00:20:55,920 --> 00:20:56,943 the whole family. 388 00:21:09,900 --> 00:21:11,455 Do you sell stolen items here? 389 00:21:11,456 --> 00:21:12,350 (scoffs) Excuse me? 390 00:21:12,351 --> 00:21:14,523 Do you sell stolen items here? 391 00:21:16,710 --> 00:21:18,329 Why would we do that? 392 00:21:18,330 --> 00:21:20,579 Items show up here stolen? Really? 393 00:21:20,580 --> 00:21:22,409 Police recover it. We get no money. 394 00:21:22,410 --> 00:21:23,849 That's bad for the business. 395 00:21:23,850 --> 00:21:25,650 No. We don't sell stolen items here. 396 00:21:27,330 --> 00:21:29,729 What if, um- if I give you a serial number 397 00:21:29,730 --> 00:21:32,579 and something shows up. Could you call me? 398 00:21:32,580 --> 00:21:35,913 Um, is, uh. Is Belle here? 399 00:21:37,620 --> 00:21:41,076 Belle... is on leave now. 400 00:21:41,077 --> 00:21:41,910 Oh. 401 00:21:41,911 --> 00:21:43,739 Well, do, uh. Do have her number? 402 00:21:43,740 --> 00:21:46,019 - 'cause I was suppose to- - Listen, listen. 403 00:21:46,020 --> 00:21:49,079 I don't know where Belle is. All right? 404 00:21:49,080 --> 00:21:50,420 Do yourself a favor... 405 00:21:51,480 --> 00:21:52,653 Find a nice girl. 406 00:21:56,850 --> 00:21:57,989 Wait a minute. 407 00:21:57,990 --> 00:21:59,669 What's your name again? 408 00:21:59,670 --> 00:22:00,670 Terence. 409 00:22:01,800 --> 00:22:03,303 I'm Tony. Big Tony. 410 00:22:04,200 --> 00:22:06,149 - Nice to meet you Tony. - You call me Big Tony. 411 00:22:06,150 --> 00:22:07,379 Nice to meet you Big Tony. 412 00:22:07,380 --> 00:22:08,939 Remember my face. 413 00:22:08,940 --> 00:22:12,449 I'm gonna tell you where she hangs out sometimes- all right? 414 00:22:12,450 --> 00:22:15,063 The Mint. It's a bar down the street. 415 00:22:16,590 --> 00:22:17,823 'Cause I remember yours. 416 00:22:19,170 --> 00:22:20,403 Places and faces. 417 00:22:25,290 --> 00:22:26,290 Thank you Tony. 418 00:22:27,060 --> 00:22:28,060 Big Tony. 419 00:22:29,790 --> 00:22:30,890 Thank you Big Tony. 420 00:22:33,164 --> 00:22:34,626 (chuckling) This guy man. 421 00:22:34,627 --> 00:22:38,110 "Hey do you, uh... Do you guys sell, uh, stolen items here?" 422 00:22:38,111 --> 00:22:39,195 (chuckles) What a jackass. 423 00:22:40,548 --> 00:22:41,765 (soft celestial music) 424 00:22:47,629 --> 00:22:49,254 (keyboard clacking) 425 00:23:07,560 --> 00:23:09,989 Tonight. Sex god Drake Wright 426 00:23:09,990 --> 00:23:12,299 "wows" with his passion for science. 427 00:23:12,300 --> 00:23:15,119 He talks true love... Humble beginnings... 428 00:23:15,120 --> 00:23:18,663 His fight to overcome trauma... Bullied as a child. 429 00:23:26,558 --> 00:23:27,591 (phone pings) 430 00:23:31,410 --> 00:23:34,579 I really wanted to say thank you for getting my car back. 431 00:23:34,580 --> 00:23:36,869 (chuckles) They were gonna tear that piece of shit apart 432 00:23:36,870 --> 00:23:37,979 but I put a stop to it. 433 00:23:37,980 --> 00:23:40,079 Stay around, relax. Listen to the music. 434 00:23:40,080 --> 00:23:41,459 Let the good times roll. 435 00:23:41,460 --> 00:23:42,869 He was looking for Belle. 436 00:23:42,870 --> 00:23:45,023 What up? P. Diddy? (chuckles) 437 00:23:45,024 --> 00:23:46,941 Was I talkin' to you? 438 00:23:48,120 --> 00:23:50,343 I'm sorry. He has no social skills. 439 00:23:51,300 --> 00:23:55,529 Look. I know that you got, uh, my car back. 440 00:23:55,530 --> 00:23:59,289 Um. I was wondering if maybe you know where the rest 441 00:23:59,290 --> 00:24:01,138 - of my things are? - What are you calling me a thief? 442 00:24:01,139 --> 00:24:02,734 No I didn't say that. 443 00:24:02,735 --> 00:24:03,922 Maybe your people... 444 00:24:03,923 --> 00:24:04,860 My people? 445 00:24:04,861 --> 00:24:07,049 What the fuck do you mean? My people? 446 00:24:07,050 --> 00:24:08,939 Don't come in here disrespectin' me 447 00:24:08,940 --> 00:24:11,009 and my people in my house where they work at. 448 00:24:11,010 --> 00:24:12,010 Do you got that? 449 00:24:12,870 --> 00:24:15,749 Whoa, whoa, whoa, whoa. We're late for an engagement. 450 00:24:15,750 --> 00:24:19,919 We don't have time for this blues shit. 451 00:24:19,920 --> 00:24:23,129 I told you to shut your mouth! 452 00:24:23,130 --> 00:24:24,629 Do you know who you're talkin' to? 453 00:24:24,630 --> 00:24:27,209 This is Drake Wright's brother. (chuckles) 454 00:24:27,210 --> 00:24:31,847 And Terence here, has a very important event to attend 455 00:24:31,848 --> 00:24:33,533 for cancer survivors. 456 00:24:33,534 --> 00:24:38,534 (Preston grunting) (Terence groans) 457 00:24:38,560 --> 00:24:41,248 (Bouncer speaks faintly) 458 00:24:41,249 --> 00:24:42,804 [Bouncer] Boss let him up. 459 00:24:42,805 --> 00:24:43,805 Come on man 460 00:24:48,615 --> 00:24:50,421 The bill's in the mail. 461 00:24:50,422 --> 00:24:53,255 (Terence gasping) 462 00:24:57,240 --> 00:24:59,040 - What the hell was that? - My mom. 463 00:25:04,530 --> 00:25:06,033 Programs up. Ready to go? 464 00:25:07,170 --> 00:25:09,389 Twenty-four hours once the data's released. 465 00:25:09,390 --> 00:25:11,969 The code is ready to generate figures. 466 00:25:11,970 --> 00:25:13,919 Now familiarize yourself with the software at Keck. 467 00:25:13,920 --> 00:25:15,419 It's 200,000 a night over there. 468 00:25:15,420 --> 00:25:17,579 You don't wanna come up short. 469 00:25:17,580 --> 00:25:19,661 Terence. You got this. 470 00:25:22,511 --> 00:25:24,928 (soft music) 471 00:25:40,080 --> 00:25:41,759 Why do you wanna drive for money? 472 00:25:41,760 --> 00:25:44,849 I would like to think of myself as a people person. 473 00:25:44,850 --> 00:25:46,949 Do you hear me talkin' like that, huh? 474 00:25:46,950 --> 00:25:49,169 Like, oh. Oh, look at Diego. 475 00:25:49,170 --> 00:25:50,489 Look at Bruno. 476 00:25:50,490 --> 00:25:53,909 Ooh, look at Drake Wright. Look what he's packing. 477 00:25:53,910 --> 00:25:54,910 No you don't. 478 00:25:56,010 --> 00:25:57,010 Help me out. 479 00:25:58,260 --> 00:26:01,079 Um, well, you know, those people... 480 00:26:01,080 --> 00:26:02,759 they all have trainers. 481 00:26:02,760 --> 00:26:04,169 I mean their personal trainers help 482 00:26:04,170 --> 00:26:05,339 them out all the time and 483 00:26:05,340 --> 00:26:06,207 What- what are you tryin' to say? 484 00:26:06,208 --> 00:26:08,976 I'm not saying that you don't look good. 485 00:26:08,977 --> 00:26:10,405 - Thank you. - Because you do. 486 00:26:10,406 --> 00:26:11,239 You look good. 487 00:26:11,240 --> 00:26:12,813 - You hear that? - You hittin' on my girl? 488 00:26:12,814 --> 00:26:15,465 - Terence thinks I look good. - That's not what I'm doin' 489 00:26:15,466 --> 00:26:18,458 (upbeat music) (passengers partying) 490 00:26:31,640 --> 00:26:35,219 The most violent and energetic of processes 491 00:26:35,220 --> 00:26:39,179 results from the cataclysmic collisions of black holes... 492 00:26:39,180 --> 00:26:42,599 exploding supernovae and colliding neutron stars. 493 00:26:42,600 --> 00:26:47,249 Forces- when objects ram into each other- are so strong, 494 00:26:47,250 --> 00:26:50,939 so catastrophic they distort space-time into waves 495 00:26:50,940 --> 00:26:54,269 that are so fierce they travel at powers greater 496 00:26:54,270 --> 00:26:57,669 than all the observable universe combined. 497 00:26:57,670 --> 00:26:59,548 (tense music) 498 00:26:59,549 --> 00:27:02,219 The processes that generate gravitational waves 499 00:27:02,220 --> 00:27:05,099 are extremely violent and destructive. 500 00:27:05,100 --> 00:27:06,629 By the time they reach the earth 501 00:27:06,630 --> 00:27:09,449 they're a thousand billion times smaller than a nucleus... 502 00:27:09,450 --> 00:27:10,772 (banging on window) 503 00:27:12,405 --> 00:27:13,709 Yo. Check it out. 504 00:27:13,710 --> 00:27:14,943 Five grand to the winner. 505 00:27:22,440 --> 00:27:23,969 Yeah. This is great and all... 506 00:27:23,970 --> 00:27:25,769 but I mean- when was the last time you 507 00:27:25,770 --> 00:27:27,509 were near a ski slope? 508 00:27:27,510 --> 00:27:29,703 You tell me. You tell me what you want to do. 509 00:27:30,990 --> 00:27:33,802 How's things with the cab company? 510 00:27:33,803 --> 00:27:35,399 It's not really a cab company. 511 00:27:35,400 --> 00:27:37,533 I just drive people with my car. 512 00:27:38,652 --> 00:27:40,859 Cab. 513 00:27:40,860 --> 00:27:42,153 Isn't that dangerous? 514 00:27:45,810 --> 00:27:47,060 Where's the television? 515 00:27:47,940 --> 00:27:49,079 In for service. 516 00:27:49,080 --> 00:27:50,879 Don't let them scam you the way they do- 517 00:27:50,880 --> 00:27:53,459 hiding fees- raising rates. 518 00:27:53,460 --> 00:27:55,319 I don't see how it's legal. 519 00:27:55,320 --> 00:27:56,549 There's lasagna in the fridge. 520 00:27:56,550 --> 00:27:58,139 Leftover lasagna. 521 00:27:58,140 --> 00:27:59,429 Deb's sitter fell through. 522 00:27:59,430 --> 00:28:01,289 - Mom! - What? 523 00:28:01,290 --> 00:28:04,046 What are you doing? You're wearing your pajamas. 524 00:28:04,047 --> 00:28:05,639 (chuckles) 525 00:28:05,640 --> 00:28:07,169 When are you back? 526 00:28:07,170 --> 00:28:08,570 In a couple hours. 527 00:28:12,424 --> 00:28:13,724 (Bruce sighs) 528 00:28:15,666 --> 00:28:18,239 You want some lasagna? 529 00:28:18,240 --> 00:28:19,240 I'm not hungry. 530 00:28:23,204 --> 00:28:25,416 I just don't remember. 531 00:28:25,417 --> 00:28:27,141 Sometimes I take a picture of it. 532 00:28:27,142 --> 00:28:28,199 (phone pings) 533 00:28:28,200 --> 00:28:29,547 I usually do. 534 00:28:31,087 --> 00:28:32,585 Oh. Shit! 535 00:28:33,693 --> 00:28:35,879 Have we been on this street before? 536 00:28:35,880 --> 00:28:37,226 Yeah. We've been on this street 537 00:28:37,227 --> 00:28:39,299 and a lot of other streets. 538 00:28:39,300 --> 00:28:41,459 I don't like your attitude. 539 00:28:41,460 --> 00:28:43,673 What- are you just gonna leave me on the street? 540 00:28:45,545 --> 00:28:46,919 (chuckles) Look at me. 541 00:28:46,920 --> 00:28:49,649 I am asking for it! 542 00:28:49,650 --> 00:28:52,529 I, I, I, I, I'm just outta battery here... 543 00:28:52,530 --> 00:28:54,719 No way to catch another Uber. 544 00:28:54,720 --> 00:28:58,477 Helpless. Alone. On the street! Female! 545 00:28:58,478 --> 00:29:00,173 #MeToo! 546 00:29:04,080 --> 00:29:05,579 No one's gonna put up with you. 547 00:29:05,580 --> 00:29:06,580 Are you kidding me? 548 00:29:07,994 --> 00:29:09,162 You think someone's gonna treat you better than me? 549 00:29:09,163 --> 00:29:09,996 What is he- 550 00:29:09,997 --> 00:29:11,768 - Get- - Let's go! Let's go! 551 00:29:11,769 --> 00:29:13,115 - [Barry] No one's gonna treat you better than me! 552 00:29:13,116 --> 00:29:14,786 - Go! - [Barry] Look- Where you goin'? 553 00:29:14,787 --> 00:29:17,017 - [Barry] Where you goin'? - Beat it! 554 00:29:17,018 --> 00:29:18,843 Your friend is after me! 555 00:29:20,580 --> 00:29:21,842 Wait. Preston? 556 00:29:21,843 --> 00:29:23,699 Yes! He is threatening my life. 557 00:29:23,700 --> 00:29:25,259 Preston wouldn't hurt a fly. 558 00:29:25,260 --> 00:29:27,629 You know, I don't know about that Belle. I really don't. 559 00:29:27,630 --> 00:29:30,479 He knocked me and my friend a moment from our life. 560 00:29:30,480 --> 00:29:32,039 Did you insult him? 561 00:29:32,040 --> 00:29:34,439 - Did I ins- - Preston is very sensitive 562 00:29:34,440 --> 00:29:35,973 about certain topics! 563 00:29:39,720 --> 00:29:41,520 I can talk to him, if you need me to. 564 00:29:43,640 --> 00:29:48,629 It is the past seven years on there. 565 00:29:51,360 --> 00:29:53,939 I would be willing to talk to him. 566 00:29:53,940 --> 00:29:56,790 If you can do something for me. 567 00:29:59,372 --> 00:30:01,324 What's that? 568 00:30:01,325 --> 00:30:04,158 (feel-good music) 569 00:30:12,617 --> 00:30:15,310 What are your parent's names? 570 00:30:18,090 --> 00:30:19,090 Judy. 571 00:30:19,800 --> 00:30:21,277 My Dad's, Walter. 572 00:30:22,440 --> 00:30:24,869 They were so excited to hear that you're coming. 573 00:30:24,870 --> 00:30:27,190 They're always telling me to invite somebody. 574 00:30:29,491 --> 00:30:33,859 Should I, uh... Should I be bringing something? 575 00:30:35,542 --> 00:30:39,176 I mean, if it's on the way, but... it's no big deal. 576 00:30:58,830 --> 00:31:00,509 Well don't you have your key... honey? 577 00:31:00,510 --> 00:31:02,550 I didn't want to just barge in. 578 00:31:04,265 --> 00:31:05,306 This is Terence. 579 00:31:05,307 --> 00:31:07,199 Terence, how are ya? 580 00:31:07,200 --> 00:31:08,999 It's nice to meet you, sir. 581 00:31:09,000 --> 00:31:11,789 Drop the sir. We're family now. 582 00:31:11,790 --> 00:31:15,004 Walter take their bags. They're gonna be staying over. 583 00:31:15,005 --> 00:31:17,626 Of course they're gonna be staying over... 584 00:31:17,627 --> 00:31:20,523 They'd be driving around in that holiday traffic. 585 00:31:22,260 --> 00:31:25,316 Oh... look at that. 586 00:31:25,317 --> 00:31:27,719 Oh my... that's beautiful. 587 00:31:27,720 --> 00:31:29,939 Terence does enough driving as it is. 588 00:31:29,940 --> 00:31:31,490 Tell them what you do Terence. 589 00:31:32,580 --> 00:31:34,229 I drive people in my car. 590 00:31:34,230 --> 00:31:36,599 It's kinda like a taxi. 591 00:31:36,600 --> 00:31:37,889 Terence has a PhD. 592 00:31:37,890 --> 00:31:38,969 - Oh. - Oh. 593 00:31:38,970 --> 00:31:41,909 Well. Currently I'm just a grad student. 594 00:31:41,910 --> 00:31:43,589 Well you guys have gotta be exhausted 595 00:31:43,590 --> 00:31:45,732 from all that driving. No? 596 00:31:45,733 --> 00:31:47,807 Judy, get them some beers! 597 00:31:51,180 --> 00:31:55,053 An eagle... bearing down on its prey. 598 00:31:56,640 --> 00:31:58,990 Belle get over here! Show 'em how it's done. 599 00:31:59,880 --> 00:32:02,129 She used to beat every boy in the neighborhood. 600 00:32:02,130 --> 00:32:03,423 Take all their money. 601 00:32:05,370 --> 00:32:06,970 Come on. Let's see what you got. 602 00:32:15,080 --> 00:32:17,819 (horseshoe thuds) 603 00:32:17,820 --> 00:32:19,082 Now look at me. 604 00:32:27,060 --> 00:32:29,043 Judy more beer! 605 00:32:29,044 --> 00:32:31,079 You have two legs! 606 00:32:31,080 --> 00:32:32,343 Smart ass! 607 00:32:34,710 --> 00:32:36,989 Make sure that screen door is closed! 608 00:32:36,990 --> 00:32:39,933 I don't want all those God damn flies getting in there! 609 00:32:46,680 --> 00:32:49,293 Eagle eye... targeting the kill. 610 00:32:54,335 --> 00:32:55,335 (horseshoe clanks) 611 00:32:56,186 --> 00:32:57,019 Ah? 612 00:32:57,020 --> 00:32:58,524 (Terence chuckles) 613 00:32:58,525 --> 00:33:00,149 And if you need extra blankets. 614 00:33:00,150 --> 00:33:02,669 Take the blankets Terence. Take them. 615 00:33:02,670 --> 00:33:05,424 My dad refuses to put the thermostat above 62. 616 00:33:05,425 --> 00:33:07,144 And it's freezing! 617 00:33:07,145 --> 00:33:11,842 [Walter] Tell her I am not adjusting the thermostat! 618 00:33:11,843 --> 00:33:13,023 I'll be okay. 619 00:33:16,380 --> 00:33:19,469 If you, uh, need a toothbrush... I think we have extra. 620 00:33:19,470 --> 00:33:20,519 I'll get you a towel. 621 00:33:20,520 --> 00:33:21,520 Thank you. 622 00:33:22,593 --> 00:33:25,176 (somber music) 623 00:33:39,150 --> 00:33:40,859 Your dad wanted to know if 624 00:33:40,860 --> 00:33:42,235 you'd been staying outta trouble. 625 00:33:44,070 --> 00:33:44,940 I didn't know what to tell him- 626 00:33:44,941 --> 00:33:47,669 since I don't even know your last name! 627 00:33:47,670 --> 00:33:49,229 Don't be upset. 628 00:33:49,230 --> 00:33:51,389 Can't you see how happy you're making them? 629 00:33:51,390 --> 00:33:52,829 They like company. 630 00:33:52,830 --> 00:33:54,629 What are you gonna do when I'm not here? 631 00:33:54,630 --> 00:33:56,913 I mean- did you even think about that? 632 00:34:02,910 --> 00:34:05,260 My mom will wanna show you her photographs. 633 00:34:06,870 --> 00:34:09,269 I took these in Thailand. 634 00:34:09,270 --> 00:34:11,519 The elephants were incredible. 635 00:34:11,520 --> 00:34:14,189 You know and they're highly intelligent. 636 00:34:14,190 --> 00:34:15,779 And they have a great sense of humor, right? 637 00:34:15,780 --> 00:34:16,799 They really do. Yes. 638 00:34:16,800 --> 00:34:18,629 The way they would twirl their trunks 639 00:34:18,630 --> 00:34:19,709 when they scored a goal. 640 00:34:19,710 --> 00:34:20,849 Everybody loved them. 641 00:34:20,850 --> 00:34:22,319 Are you doing laundry? 642 00:34:22,320 --> 00:34:24,029 The washer's broken. 643 00:34:24,030 --> 00:34:26,943 I know Mom. It's been like that for years. 644 00:34:27,960 --> 00:34:30,959 Katy hit it when she was learning how to drive. 645 00:34:30,960 --> 00:34:32,669 It still works. Doesn't it? 646 00:34:32,670 --> 00:34:34,199 Well it leaks from the bottom. 647 00:34:34,200 --> 00:34:35,699 The soap's next to the washer. 648 00:34:35,700 --> 00:34:37,079 I've been trying to get that woman 649 00:34:37,080 --> 00:34:39,149 to buy a new one washer for years. 650 00:34:39,150 --> 00:34:43,049 To get her to throw anything out... is almost impossible. 651 00:34:43,050 --> 00:34:46,739 My Mom. She's an accountant. 652 00:34:46,740 --> 00:34:49,289 But, um, her company recently downsized... 653 00:34:49,290 --> 00:34:52,049 so she's lookin' for a new job. 654 00:34:52,050 --> 00:34:54,509 This reminds me of that war movie 655 00:34:54,510 --> 00:34:55,699 that Clint Eastwood did. 656 00:34:55,700 --> 00:34:56,796 - What- - "Flags of Our Fathers" 657 00:34:56,797 --> 00:34:58,139 - "Flags of Our Fathers" 658 00:34:58,140 --> 00:35:00,109 Great movie. Did you see that movie Terence? 659 00:35:00,110 --> 00:35:02,557 - Uh-uh. - Great movie. 660 00:35:03,690 --> 00:35:06,033 This country is going downhill. 661 00:35:07,006 --> 00:35:11,369 We are in grave danger and I mean grave danger. 662 00:35:11,370 --> 00:35:13,199 - Dad! - What? 663 00:35:13,200 --> 00:35:15,355 [Judy] I'm ready for you Walter. 664 00:35:15,356 --> 00:35:16,356 Okay. 665 00:35:17,400 --> 00:35:20,939 Oh, you know, I got to, um... (hand taps) 666 00:35:20,940 --> 00:35:22,799 I gotta call my parents real quick. 667 00:35:22,800 --> 00:35:24,950 Yes, Terence. Give them our regards. 668 00:35:27,960 --> 00:35:29,399 [Vicky] You've reached the Wright residence. 669 00:35:29,400 --> 00:35:31,739 Please leave a message and we'll get back to you. 670 00:35:31,740 --> 00:35:33,471 Thanks and have a great day. 671 00:35:35,190 --> 00:35:36,940 [Voicemail] This mailbox is full. 672 00:35:42,720 --> 00:35:43,720 Join hands. 673 00:35:46,320 --> 00:35:49,049 Bless us oh Lord for these gifts we are about to receive 674 00:35:49,050 --> 00:35:52,679 from thy bounty through Christ our Lord. 675 00:35:52,680 --> 00:35:54,929 And thank you Lord for this beautiful meal 676 00:35:54,930 --> 00:35:58,319 that my wonderful wife, Judy prepared. 677 00:35:58,320 --> 00:36:00,933 Thank you for bringing Terence and Belle together. 678 00:36:02,220 --> 00:36:04,349 And please dear Lord make us a family again 679 00:36:04,350 --> 00:36:06,423 and bring our Katy home. 680 00:36:07,440 --> 00:36:08,440 Amen. 681 00:36:11,462 --> 00:36:12,462 Amen. 682 00:36:13,307 --> 00:36:14,609 (hands clap) Let's eat! 683 00:36:14,610 --> 00:36:17,159 Wow. This looks great. 684 00:36:17,160 --> 00:36:18,873 You know Belle is a good cook. 685 00:36:20,190 --> 00:36:23,561 You remember that time you made me spaghetti crepes 686 00:36:23,562 --> 00:36:25,153 (chuckles) for Mother's Day? 687 00:36:25,154 --> 00:36:26,412 (laughing) 688 00:36:26,413 --> 00:36:27,612 Actually, they were pancakes 689 00:36:27,613 --> 00:36:28,979 you rolled the spaghetti in. 690 00:36:28,980 --> 00:36:30,123 With potatoes. 691 00:36:31,116 --> 00:36:32,639 I don't cook anymore. 692 00:36:32,640 --> 00:36:33,655 [Judy] No? 693 00:36:33,656 --> 00:36:35,548 (laughing) 694 00:36:36,387 --> 00:36:38,189 She's doing you a favor. 695 00:36:38,190 --> 00:36:41,459 I know that she is a talented negotiator. 696 00:36:41,460 --> 00:36:44,523 That's how we met... at the, uh, pawn shop. 697 00:36:47,868 --> 00:36:49,252 - Hmm. - I didn't know you worked 698 00:36:49,253 --> 00:36:50,503 in a pawn shop. 699 00:36:51,390 --> 00:36:52,590 I told you Mom. 700 00:36:53,670 --> 00:36:54,670 Crown Pawn. 701 00:36:58,320 --> 00:37:00,509 She really impressed me with her integrity 702 00:37:00,510 --> 00:37:03,209 and definitely had, uh, compassion 703 00:37:03,210 --> 00:37:04,910 for those less fortunate than her. 704 00:37:10,470 --> 00:37:13,145 You think you'll hold on to this job this time? 705 00:37:14,010 --> 00:37:15,299 You obviously have never worked 706 00:37:15,300 --> 00:37:17,492 in any sort of service position before. 707 00:37:17,493 --> 00:37:19,949 Hey- I worked at my father's bar, 708 00:37:19,950 --> 00:37:23,309 picking up cigarette butts off the floor 709 00:37:23,310 --> 00:37:25,743 and he raised seven kids outta that bar. 710 00:37:27,630 --> 00:37:30,179 So what are you studying again Terence? 711 00:37:30,180 --> 00:37:31,110 Astrophysics. 712 00:37:31,111 --> 00:37:33,059 Astrophysics? 713 00:37:33,060 --> 00:37:37,289 And what does one do with an astrophysics degree? 714 00:37:37,290 --> 00:37:40,113 Research... Academia. Teach. 715 00:37:41,640 --> 00:37:44,823 Well. Hallelujah. Somebody is gonna be making money. 716 00:37:45,960 --> 00:37:47,939 God only knows you better hold on to a job 717 00:37:47,940 --> 00:37:49,829 because Belle here sure as hell can't. 718 00:37:49,830 --> 00:37:51,153 Oh, Walter! 719 00:37:52,510 --> 00:37:53,526 (Belle sighs) 720 00:37:57,570 --> 00:37:59,927 All I'm sayin' is, um... 721 00:38:01,800 --> 00:38:03,728 I'm glad that she found you. 722 00:38:05,194 --> 00:38:07,199 I don't think you need to worry about her. 723 00:38:07,200 --> 00:38:09,850 Belle seems like she's always gonna land on her feet. 724 00:38:11,070 --> 00:38:12,435 This is delicious. 725 00:38:12,436 --> 00:38:13,529 Oh, have some more. 726 00:38:13,530 --> 00:38:15,380 There are gonna be lots of leftovers. 727 00:38:25,860 --> 00:38:28,409 I could come home a Nobel Prize winner- 728 00:38:28,410 --> 00:38:30,959 Three kids! A billionaire! Give it all up... 729 00:38:30,960 --> 00:38:34,349 live a life of asceticism, exist on a piece of rice a day... 730 00:38:34,350 --> 00:38:35,879 become a nun or monk somewhere... 731 00:38:35,880 --> 00:38:38,129 and he would still have something to say about it! 732 00:38:38,130 --> 00:38:40,323 He loves to push my buttons! 733 00:38:42,210 --> 00:38:44,219 All parents worry. 734 00:38:44,220 --> 00:38:46,436 All of a sudden, it's family, family, family. 735 00:38:46,437 --> 00:38:47,430 Did you notice that? 736 00:38:47,431 --> 00:38:49,833 Well. Family wasn't that important 20 years ago! 737 00:38:50,730 --> 00:38:52,379 Is that what happened with your sister? 738 00:38:52,380 --> 00:38:54,389 I don't know. You'd have to ask her. 739 00:38:54,390 --> 00:38:58,203 My brother and I don't have the greatest relationship. 740 00:38:59,370 --> 00:39:02,883 And the worst part is, is that... he's famous. 741 00:39:03,930 --> 00:39:05,279 For what? 742 00:39:05,280 --> 00:39:06,753 Oh, as an actor. 743 00:39:08,010 --> 00:39:11,549 You know the reason why Preston beat the shit out 744 00:39:11,550 --> 00:39:13,300 of my friend and me is because, uh, 745 00:39:14,370 --> 00:39:16,019 he told him my brother was a celebrity 746 00:39:16,020 --> 00:39:18,183 and we were going to a charity event. 747 00:39:20,250 --> 00:39:23,388 Yeah. Preston doesn't like celebrities. 748 00:39:23,389 --> 00:39:25,009 (Terence chuckles) 749 00:39:26,209 --> 00:39:27,209 Yeah. 750 00:39:34,743 --> 00:39:36,745 (groans) I'm goin' to bed. 751 00:39:36,746 --> 00:39:37,620 Okay. 752 00:39:37,621 --> 00:39:38,787 (Walter groans) 753 00:39:40,620 --> 00:39:43,137 So you two will be comin' to mass tomorrow, right? 754 00:39:44,403 --> 00:39:45,403 Mm-hmm. 755 00:39:46,887 --> 00:39:48,720 [Terence] Goodnight. 756 00:39:49,737 --> 00:39:52,332 Can I get anybody more pie? 757 00:39:52,333 --> 00:39:54,140 No. Thank you. 758 00:39:54,141 --> 00:39:55,674 I'm good. Thank you. 759 00:39:55,675 --> 00:39:58,258 (soft music) (singer chanting) 760 00:40:06,930 --> 00:40:11,399 If you need anything, just let me know. 761 00:40:11,400 --> 00:40:12,400 Thank you. 762 00:40:25,425 --> 00:40:27,967 Oof, I'm freezing. 763 00:40:27,968 --> 00:40:30,512 I can't sleep when I'm cold. 764 00:40:30,513 --> 00:40:32,450 I don't want your parents coming in here. 765 00:40:33,720 --> 00:40:35,770 So what made you go into astrophysics? 766 00:40:38,430 --> 00:40:39,573 It'll help me sleep. 767 00:40:46,110 --> 00:40:47,312 (soft music) 768 00:40:47,313 --> 00:40:49,433 I don't know, it's the... 769 00:40:51,688 --> 00:40:54,240 rare chance I might see something... 770 00:40:55,170 --> 00:40:57,663 discover something that no one else has. 771 00:40:59,538 --> 00:41:00,705 And what are you working on? 772 00:41:03,757 --> 00:41:06,757 I'll get out before morning, I promise. 773 00:41:08,040 --> 00:41:10,919 We're... (sighs) 774 00:41:10,920 --> 00:41:14,159 We're trying to capture stars and galaxies 775 00:41:14,160 --> 00:41:16,113 as they turn on for the first time. 776 00:41:16,950 --> 00:41:19,536 We wanna know more about these objects. 777 00:41:19,537 --> 00:41:23,519 You know, how they lived... how they died... 778 00:41:23,520 --> 00:41:26,609 how they affected their surroundings. 779 00:41:26,610 --> 00:41:29,939 And we don't just wanna find these objects... 780 00:41:29,940 --> 00:41:34,289 it turns out it's quite crucial to understand 781 00:41:34,290 --> 00:41:35,579 the nature of their systems... 782 00:41:35,580 --> 00:41:40,496 their masses, their metallicities. 783 00:41:40,497 --> 00:41:45,209 to understand early galaxy formation. 784 00:41:45,210 --> 00:41:49,709 It's, it's a missing chapter we're trying to fill in 785 00:41:49,710 --> 00:41:52,053 and observationally characterize. 786 00:41:58,958 --> 00:41:59,890 (hands clapping) Let's go! 787 00:41:59,891 --> 00:42:02,073 Up and at 'em! Gonna be late! 788 00:42:04,650 --> 00:42:07,352 Yeah. I'll be there right away. 789 00:42:07,353 --> 00:42:09,041 (jubilant music) 790 00:42:11,550 --> 00:42:12,441 - Really? - Yeah, it's like 791 00:42:12,442 --> 00:42:13,889 - a full house. - Full house. 792 00:42:13,890 --> 00:42:17,639 - Yeah, I still got my daughter and her kids 793 00:42:17,640 --> 00:42:19,169 and then my son and his two boys. 794 00:42:19,170 --> 00:42:21,539 - How old are the boys? - 13 and 14. 795 00:42:21,540 --> 00:42:23,091 - Oh, sounds lovely. - Yeah. 796 00:42:23,092 --> 00:42:24,447 - It sounds wonderful. - Yeah. 797 00:42:24,448 --> 00:42:26,394 Oh, you know my daughter. 798 00:42:26,395 --> 00:42:28,975 Of course, I remember Katy. 799 00:42:30,780 --> 00:42:32,767 It's nice to see you. 800 00:42:32,768 --> 00:42:34,563 Ah, oh, bye, Katy. 801 00:42:36,588 --> 00:42:38,969 We have to let them know back east. 802 00:42:38,970 --> 00:42:41,009 They've got to make their travel plans. 803 00:42:41,010 --> 00:42:43,199 Your parents aren't gonna object to having 804 00:42:43,200 --> 00:42:45,749 the wedding in a Catholic church? Are they? 805 00:42:45,750 --> 00:42:46,856 I don't think so. 806 00:42:46,857 --> 00:42:50,489 My parents aren't super religious. 807 00:42:50,490 --> 00:42:53,429 My Dad's technically Jewish. 808 00:42:53,430 --> 00:42:54,813 My Mom's kind of an atheist. 809 00:42:55,860 --> 00:42:57,629 Which means you aren't sure? 810 00:42:57,630 --> 00:42:59,673 That's an agnostic. 811 00:43:01,230 --> 00:43:02,497 What about Terence? 812 00:43:04,200 --> 00:43:05,360 To be honest... 813 00:43:06,540 --> 00:43:07,619 I'm not sure. 814 00:43:07,620 --> 00:43:09,293 [Judy and Walter] That's an agnostic. 815 00:43:25,410 --> 00:43:27,128 What the hell is that? 816 00:43:27,129 --> 00:43:29,023 It's coming from the washer. 817 00:43:31,998 --> 00:43:34,289 Did you put something funny in there? 818 00:43:34,290 --> 00:43:35,673 No. Just clothes. 819 00:43:37,807 --> 00:43:39,010 Just clothes! 820 00:43:40,260 --> 00:43:42,393 I did not break your washing machine! 821 00:43:53,160 --> 00:43:56,163 I did not break the washer- She's had it for years! 822 00:43:57,630 --> 00:43:59,669 Look. This is getting pretty weird. 823 00:43:59,670 --> 00:44:01,453 There are people buying plane tickets. 824 00:44:01,454 --> 00:44:02,912 No, I'm not so sure about that. 825 00:44:02,913 --> 00:44:04,679 I don't- I don't think they're super enamored 826 00:44:04,680 --> 00:44:06,809 with your existential crisis. 827 00:44:06,810 --> 00:44:09,089 Why couldn't you just play along? 828 00:44:09,090 --> 00:44:11,440 What are you gonna do when I don't come back? 829 00:44:12,420 --> 00:44:14,399 Don't worry about it. 830 00:44:14,400 --> 00:44:15,899 I'll figure it out. Like I figured out 831 00:44:15,900 --> 00:44:17,793 everything in my life so far. 832 00:44:18,677 --> 00:44:22,018 I don't expect your help. And I don't need your help. 833 00:44:35,820 --> 00:44:37,597 Where's Belle? 834 00:44:37,598 --> 00:44:39,793 I think she went for a walk. 835 00:44:42,300 --> 00:44:43,893 Very spirited girl. 836 00:44:44,790 --> 00:44:45,873 I commend you. 837 00:44:52,920 --> 00:44:55,353 Yep, she was always that way. 838 00:44:57,284 --> 00:44:59,519 Tried my best. 839 00:44:59,520 --> 00:45:00,820 I know you did, sir. 840 00:45:02,430 --> 00:45:03,573 Too much in common. 841 00:45:09,570 --> 00:45:10,570 They look hungry. 842 00:45:11,670 --> 00:45:13,820 Just spread it around. They'll come get it. 843 00:45:20,550 --> 00:45:23,253 That's good that you're focused on your schoolwork. 844 00:45:25,380 --> 00:45:26,930 We thought Belle would make it. 845 00:45:29,250 --> 00:45:31,649 Her whole life... always tryin' to keep up 846 00:45:31,650 --> 00:45:33,016 with her big sister. 847 00:45:35,340 --> 00:45:38,493 She even made it to Brown which shocked everybody. 848 00:45:41,280 --> 00:45:43,680 Yeah... Katy was always the scholar. 849 00:45:46,620 --> 00:45:48,003 That's Fatty and Patty. 850 00:45:49,643 --> 00:45:50,788 (phone pings) 851 00:45:50,789 --> 00:45:52,606 (tense music) 852 00:45:54,544 --> 00:45:56,399 (phone pings) 853 00:45:56,400 --> 00:45:57,629 Everything okay? 854 00:45:57,630 --> 00:45:58,953 Uh, some confusion. 855 00:46:00,210 --> 00:46:02,210 Can I get you boys anything to drink? 856 00:46:05,272 --> 00:46:06,839 - Who is this? - [Victor] You need to make a payment 857 00:46:06,840 --> 00:46:08,669 or somebody's gonna get hurt. 858 00:46:08,670 --> 00:46:10,026 Your mother's writing bad checks. 859 00:46:10,027 --> 00:46:11,519 What the hell are you talking about? 860 00:46:11,520 --> 00:46:14,220 [Victor] Pay up or we're gonna burn your house down. 861 00:46:16,030 --> 00:46:17,746 (tense music continues) 862 00:46:24,529 --> 00:46:27,116 Are you sure you talked to Preston? 863 00:46:27,117 --> 00:46:28,074 (scoffs) I don't know. 864 00:46:28,075 --> 00:46:29,633 Why don't you call him and find out? 865 00:46:34,608 --> 00:46:36,263 (fire whooshing) 866 00:46:37,612 --> 00:46:38,612 (horseshoe thuds) 867 00:46:45,736 --> 00:46:47,794 If you need to get back. 868 00:46:49,837 --> 00:46:51,207 I keep my word. 869 00:46:59,302 --> 00:47:00,302 (horseshoe clanks) 870 00:47:04,110 --> 00:47:07,859 This holiday weekend. Stars head for the slopes. 871 00:47:07,860 --> 00:47:10,416 We caught up with Drake Wright who said, 872 00:47:10,417 --> 00:47:14,779 "No holiday is complete without a trip to the slopes." 873 00:47:14,780 --> 00:47:16,726 No holiday is complete without a trip 874 00:47:16,727 --> 00:47:18,641 - to the slopes. You know? - I agree. 875 00:47:18,642 --> 00:47:19,475 Can I get you something to drink? 876 00:47:19,476 --> 00:47:20,718 I'm good. 877 00:47:20,719 --> 00:47:22,370 - Reporting live. - [Announcer] And, boom! Asher Varga 878 00:47:22,371 --> 00:47:24,098 Julie Harris. Lake Tahoe. California. 879 00:47:24,099 --> 00:47:25,649 [Announcer] goes down! That was a hard hit. 880 00:47:25,650 --> 00:47:27,599 I would love a coffee. 881 00:47:27,600 --> 00:47:28,600 Thank you. 882 00:47:29,802 --> 00:47:31,636 (soft music) 883 00:47:36,609 --> 00:47:37,951 (Belle sighs) 884 00:47:40,600 --> 00:47:43,267 Made a lot of plans up here. 885 00:47:46,290 --> 00:47:47,498 What happened? 886 00:47:48,870 --> 00:47:50,028 What do you care? 887 00:47:51,365 --> 00:47:52,990 It doesn't matter anyway. 888 00:47:54,510 --> 00:47:56,999 My dad didn't like my life choices 889 00:47:57,000 --> 00:47:59,279 so he threatened to disown me. 890 00:47:59,280 --> 00:48:01,979 I guess it really scared my sister too 891 00:48:01,980 --> 00:48:04,901 'cause no one's seen her since. 892 00:48:04,902 --> 00:48:09,902 The worst part about it is that I feel bad for them... 893 00:48:10,267 --> 00:48:11,100 (phone ping) 894 00:48:11,101 --> 00:48:13,208 'cause I know how much they miss her. 895 00:48:15,032 --> 00:48:16,839 Somehow it all fell apart and nobody 896 00:48:16,840 --> 00:48:19,766 is willing to take responsibility to fix it. 897 00:48:21,870 --> 00:48:23,069 I need to get back. 898 00:48:23,070 --> 00:48:24,503 We can go whenever you want. 899 00:48:25,560 --> 00:48:26,951 We can go whenever you want. 900 00:48:27,935 --> 00:48:29,726 (soft music continues) 901 00:48:32,997 --> 00:48:35,805 (moves to gentle music) 902 00:48:47,055 --> 00:48:51,209 Belle! They have some great deals on wedding gowns. 903 00:48:51,210 --> 00:48:54,389 Mom. We have to leave tomorrow. 904 00:48:54,390 --> 00:48:56,532 I have a project due Monday. 905 00:48:56,533 --> 00:48:59,403 Well, just take a look... you might see something you like. 906 00:48:59,404 --> 00:49:01,898 I found a washer set on sale at Costco. 907 00:49:01,899 --> 00:49:03,719 (phone ringing) 908 00:49:03,720 --> 00:49:05,189 - Hey. - What's up? 909 00:49:05,190 --> 00:49:06,989 What's up? Why don't you tell me- what's up- 910 00:49:06,990 --> 00:49:08,699 Mom owes people money? 911 00:49:08,700 --> 00:49:11,139 Dude. Mom's gambling again. 912 00:49:11,140 --> 00:49:12,389 They don't wanna stress you out. 913 00:49:12,390 --> 00:49:13,223 Stress me out! 914 00:49:13,224 --> 00:49:14,249 What do you mean stress me out- 915 00:49:14,250 --> 00:49:15,839 Nobody is stressing me out! 916 00:49:15,840 --> 00:49:18,899 Uh. If you knew she was gambling- 917 00:49:18,900 --> 00:49:20,759 why didn't you do something about it? 918 00:49:20,760 --> 00:49:23,699 I did. I changed my number. 919 00:49:23,700 --> 00:49:26,045 Look, man. I can't talk right now. Okay- 920 00:49:26,046 --> 00:49:27,006 I'm in Tahoe. 921 00:49:27,007 --> 00:49:28,649 I'm in Anza! 922 00:49:28,650 --> 00:49:30,659 Good. Then try the Gold Mine. Okay? 923 00:49:30,660 --> 00:49:32,639 That's her favorite spot. 924 00:49:32,640 --> 00:49:33,689 - [Receptionist] Gold Mine. - This is an emergency, 925 00:49:33,690 --> 00:49:35,115 could you page somebody for me? 926 00:49:36,120 --> 00:49:37,799 - [Receptionist] Could you give me their name? 927 00:49:37,800 --> 00:49:39,569 Vicky. Vicky Wright. 928 00:49:39,570 --> 00:49:42,063 Tell her to call Terence immediately. 929 00:49:45,180 --> 00:49:46,919 You know Terence. 930 00:49:46,920 --> 00:49:50,193 I think you're having a real positive affect on Belle. 931 00:49:51,060 --> 00:49:52,109 Thank you, sir. 932 00:49:52,110 --> 00:49:54,743 You never know what you're gonna get when she shows up. 933 00:49:56,160 --> 00:49:58,030 Anyway, look. I just want you to know... 934 00:49:59,088 --> 00:50:00,438 that I'm here for you. 935 00:50:02,160 --> 00:50:03,771 Thank you. 936 00:50:03,772 --> 00:50:04,934 (phone ringing) Oh! 937 00:50:04,935 --> 00:50:06,874 I gotta take this. It's my mom. 938 00:50:06,875 --> 00:50:08,043 Family comes first. 939 00:50:09,240 --> 00:50:10,240 Mom? 940 00:50:10,241 --> 00:50:11,741 (phone pings) Mom? 941 00:50:16,179 --> 00:50:17,699 (phone ringing) 942 00:50:17,700 --> 00:50:19,199 Are you okay? 943 00:50:19,200 --> 00:50:20,033 [Vicky] Of course I'm okay. 944 00:50:20,034 --> 00:50:21,599 Is everything all right? 945 00:50:21,600 --> 00:50:22,679 We took a trip 'cause neither 946 00:50:22,680 --> 00:50:23,759 of you could make Thanksgiving. 947 00:50:23,760 --> 00:50:25,079 - [Bruce] Now, now. She is not okay! - There are people 948 00:50:25,080 --> 00:50:26,249 looking for her. 949 00:50:26,250 --> 00:50:27,500 - [Bruce] She won't stop! 950 00:50:28,470 --> 00:50:30,123 We've lost everything. 951 00:50:31,350 --> 00:50:32,692 We need to get her help. 952 00:50:34,890 --> 00:50:36,546 I know how to get her outta there. 953 00:50:38,880 --> 00:50:39,880 200 to call. 954 00:50:41,370 --> 00:50:42,392 200 to call. 955 00:50:42,393 --> 00:50:45,119 ♪ What's going on ♪ 956 00:50:45,120 --> 00:50:46,351 Player folds. 957 00:50:46,352 --> 00:50:50,579 ♪ I know it's not gonna bring your man home ♪ 958 00:50:50,580 --> 00:50:51,413 Cards up. 959 00:50:51,414 --> 00:50:53,669 Hey. Mom. It's time to leave. 960 00:50:53,670 --> 00:50:56,009 I've got the cards worked out. 961 00:50:56,010 --> 00:50:59,579 Honey! It's time to call it a day. 962 00:50:59,580 --> 00:51:01,019 [Terence] Come on. I want you to meet Belle. 963 00:51:01,020 --> 00:51:02,069 [Bruce] Meet Belle. 964 00:51:02,070 --> 00:51:03,489 [Bruce] Come on. 965 00:51:03,490 --> 00:51:05,430 - Okay. - Full house. Aces over 5. 966 00:51:05,431 --> 00:51:07,450 Oh! Yes! Hi! 967 00:51:07,451 --> 00:51:08,557 (chuckles) You bring luck! 968 00:51:08,558 --> 00:51:09,987 - Pleased to meet you. - You're gonna need to leave. 969 00:51:09,988 --> 00:51:10,821 - Yeah. We're leaving. - You're gonna need to leave. 970 00:51:10,821 --> 00:51:11,760 - We're leaving. - That's my chair! 971 00:51:11,761 --> 00:51:12,902 - It's time to go. - No! I'm sitting there! 972 00:51:12,903 --> 00:51:13,881 - Let's get outta here. - You have this 973 00:51:13,881 --> 00:51:14,824 blank expression on your face! 974 00:51:14,825 --> 00:51:15,910 - Mom! Mom! - You're pretending 975 00:51:15,911 --> 00:51:16,825 - not to hear me! - Mom! Mom! Hey! 976 00:51:16,826 --> 00:51:18,655 - That is my chair! - Hey! Hey! 977 00:51:18,656 --> 00:51:20,131 - Get my money! - No! 978 00:51:20,132 --> 00:51:23,795 Get my- Get the fuck off of me! God damn it! 979 00:51:23,796 --> 00:51:25,085 - Come on. - All right. Hey! 980 00:51:25,086 --> 00:51:27,029 Hey! Hey! Hey! Hey! 981 00:51:27,030 --> 00:51:28,619 Easy- Guy! 982 00:51:28,620 --> 00:51:30,266 - Everybody out! - We're leaving! 983 00:51:30,267 --> 00:51:31,479 You can not come back here. 984 00:51:31,480 --> 00:51:33,299 That's fine! You know why? 985 00:51:33,300 --> 00:51:34,895 Because there are better payouts down the street! Asshole. 986 00:51:34,896 --> 00:51:36,145 Okay! Okay! 987 00:51:36,146 --> 00:51:38,609 We're done! We're done! 988 00:51:38,610 --> 00:51:41,729 Look. Belle and I... we had some really exciting news 989 00:51:41,730 --> 00:51:43,380 that we wanted to share with you. 990 00:51:44,368 --> 00:51:47,549 My parents would love to meet you Mrs. Wright. 991 00:51:47,550 --> 00:51:49,379 They're not far from here. 992 00:51:49,380 --> 00:51:51,689 That sounds fantastic. 993 00:51:51,690 --> 00:51:53,139 Come on sweetie. 994 00:51:54,150 --> 00:51:56,250 It would really mean a lot to me Mom. 995 00:51:57,240 --> 00:51:58,292 Nice to meet you. 996 00:51:58,293 --> 00:51:59,879 Hi! When I heard the news... I said we have 997 00:51:59,880 --> 00:52:00,989 - to get there right away. - Yes. 998 00:52:00,990 --> 00:52:02,489 - Hi, I'm Vicky. - Hi, I'm Walter. 999 00:52:02,490 --> 00:52:04,348 Hi, I'm Judy. Nice to meet you. 1000 00:52:04,349 --> 00:52:05,182 Walter. 1001 00:52:05,182 --> 00:52:06,180 Bruce. How are ya? 1002 00:52:06,180 --> 00:52:07,013 Hi. Good, good. 1003 00:52:07,014 --> 00:52:08,256 Trouble finding it? 1004 00:52:08,257 --> 00:52:11,339 No, no. You know, just put it in the GPS and here we are. 1005 00:52:11,340 --> 00:52:13,290 - Come on in. Come on in. - Thank you. 1006 00:52:16,230 --> 00:52:17,429 Hi. 1007 00:52:17,430 --> 00:52:18,430 Hi. 1008 00:52:20,460 --> 00:52:21,543 Have a seat Vicky. 1009 00:52:25,140 --> 00:52:27,929 This room is filled with people who love you. 1010 00:52:27,930 --> 00:52:31,376 Family and friends who would do anything for you. 1011 00:52:33,480 --> 00:52:35,549 Family who feels like they have lost you 1012 00:52:35,550 --> 00:52:36,929 to your gambling addiction. 1013 00:52:36,930 --> 00:52:38,729 I came for my boy's engagement. 1014 00:52:38,730 --> 00:52:39,730 Mom. 1015 00:52:40,789 --> 00:52:42,687 We know you're in trouble. 1016 00:52:42,688 --> 00:52:43,919 Just hear 'em out. 1017 00:52:43,920 --> 00:52:46,379 Listen. I'm only here to make you an offer. 1018 00:52:46,380 --> 00:52:48,130 The people that you really need to listen to 1019 00:52:48,131 --> 00:52:50,399 are your family and your friends. 1020 00:52:50,400 --> 00:52:53,129 I know what I am doing- okay! 1021 00:52:53,130 --> 00:52:55,983 They are threatening to burn your house down. 1022 00:52:57,750 --> 00:53:02,309 You spent the entire retirement. And you lied about it. 1023 00:53:02,310 --> 00:53:05,279 Dad... He doesn't have money for bills 1024 00:53:05,280 --> 00:53:08,459 because you blew it all at the casino! 1025 00:53:08,460 --> 00:53:12,075 And how I didn't see any of this... 1026 00:53:12,076 --> 00:53:15,967 is because I have loved and respected you 1027 00:53:15,968 --> 00:53:17,876 my entire life. 1028 00:53:20,250 --> 00:53:23,099 Honey. It's time to walk away. 1029 00:53:23,100 --> 00:53:25,799 There's a very nice retreat. You can go there tonight. 1030 00:53:25,800 --> 00:53:28,619 You pack your bags and you're off to a fresh start. 1031 00:53:28,620 --> 00:53:30,629 I'm not going anywhere! Okay- 1032 00:53:30,630 --> 00:53:33,209 Who's gonna take care of the house? The bills? 1033 00:53:33,210 --> 00:53:34,815 Mom! 1034 00:53:34,816 --> 00:53:37,199 I need you to handle this. 1035 00:53:38,280 --> 00:53:41,081 Tell her what's gonna happen if she doesn't go Bruce. 1036 00:53:41,082 --> 00:53:42,357 (clears throat) 1037 00:53:43,840 --> 00:53:46,847 We've lost our savings. 1038 00:53:46,848 --> 00:53:48,989 Maybe the house. 1039 00:53:48,990 --> 00:53:50,960 If you don't get this help... 1040 00:53:52,477 --> 00:53:55,626 I can't do this any anymore... okay? 1041 00:53:55,627 --> 00:53:57,266 I might have to sell the house 1042 00:53:57,267 --> 00:53:59,002 and I might have to move out. 1043 00:54:01,890 --> 00:54:04,356 It hurts to say this... 1044 00:54:05,848 --> 00:54:07,181 But I can't... 1045 00:54:08,877 --> 00:54:11,768 I won't bail you out again Mom. 1046 00:54:12,810 --> 00:54:14,039 Yeah. But what about the wedding? 1047 00:54:14,040 --> 00:54:16,447 Okay. I will not miss the wedding. 1048 00:54:16,448 --> 00:54:18,599 We can postpone that. 1049 00:54:18,600 --> 00:54:20,219 Really. What the hell's a few days 1050 00:54:20,220 --> 00:54:21,902 for rearranging everyone's schedule. 1051 00:54:21,903 --> 00:54:23,756 No! No! I will not have it- No! 1052 00:54:23,757 --> 00:54:25,709 Come hell or high water- I'm gonna be at that wedding. 1053 00:54:25,710 --> 00:54:27,359 Nothing! Or nobody will stop me 1054 00:54:27,360 --> 00:54:29,729 from seeing my little boy take his vows! 1055 00:54:29,730 --> 00:54:30,730 Nothing! 1056 00:54:32,340 --> 00:54:33,340 Nothing! 1057 00:54:36,930 --> 00:54:39,689 There's not gonna be a wedding Mrs. Wright. 1058 00:54:39,690 --> 00:54:40,941 - No wedding. - What? 1059 00:54:40,942 --> 00:54:42,787 She's just upset. 1060 00:54:42,788 --> 00:54:45,689 No wedding... No bride. No groom. Nothing. 1061 00:54:45,690 --> 00:54:47,669 Is this really the right time for that? 1062 00:54:47,670 --> 00:54:49,829 It's the perfect time for it! 1063 00:54:49,830 --> 00:54:52,409 It's time for the truth! 1064 00:54:52,410 --> 00:54:54,609 And the truth is that 1065 00:54:54,610 --> 00:54:57,292 I had to bribe Terence 1066 00:54:57,293 --> 00:54:58,979 to come here with me. 1067 00:54:58,980 --> 00:55:00,113 Honey. 1068 00:55:03,090 --> 00:55:04,863 Why would you do that? 1069 00:55:06,390 --> 00:55:07,919 I thought that it would make you happy. 1070 00:55:07,920 --> 00:55:08,970 [Walter] Oh my God. 1071 00:55:10,590 --> 00:55:12,999 But if we're telling the truth. 1072 00:55:13,973 --> 00:55:16,030 Mrs. Wright should know. 1073 00:55:17,340 --> 00:55:20,415 You won't miss anything if you go and take care of yourself. 1074 00:55:25,500 --> 00:55:27,633 Your other son has something to say. 1075 00:55:28,860 --> 00:55:30,722 [Drake] Yeah... You know what I like. 1076 00:55:30,723 --> 00:55:33,929 - Jesus Christ. - Your mother is here. 1077 00:55:33,930 --> 00:55:35,442 Drake! Do you see your ma- 1078 00:55:35,443 --> 00:55:38,609 (Drake giggling) 1079 00:55:38,610 --> 00:55:42,691 As you can see- Everybody here wants you to get better. 1080 00:55:44,340 --> 00:55:45,340 Okay? 1081 00:55:51,270 --> 00:55:52,270 When do we leave? 1082 00:55:53,682 --> 00:55:55,824 Dad can pack your bags. 1083 00:55:55,825 --> 00:55:57,016 I'll take you. 1084 00:55:58,942 --> 00:55:59,942 I'm sorry. 1085 00:56:02,190 --> 00:56:04,843 I'm really sorry. (sniffs) 1086 00:56:10,621 --> 00:56:12,298 And you need to get your heart checked. 1087 00:56:14,776 --> 00:56:15,776 (Terence sighs) 1088 00:56:16,817 --> 00:56:19,234 (soft music) 1089 00:56:30,660 --> 00:56:32,110 We're lucky they had a bed. 1090 00:56:33,266 --> 00:56:34,973 (Vicky sighs) 1091 00:56:34,974 --> 00:56:38,082 Not exactly the luck I was hoping for. 1092 00:56:44,310 --> 00:56:45,310 One game? 1093 00:56:48,330 --> 00:56:49,330 Mom. 1094 00:56:50,130 --> 00:56:53,999 You're such a smart woman. Why are you acting so dumb? 1095 00:56:54,000 --> 00:56:55,833 Not everything makes sense. 1096 00:56:56,773 --> 00:57:00,886 Okay. In that moment. That one moment when I win... 1097 00:57:02,670 --> 00:57:03,933 I feel alive. 1098 00:57:07,197 --> 00:57:08,680 Look at what that cost you. 1099 00:57:20,490 --> 00:57:22,169 This won't work 'til midnight. 1100 00:57:22,170 --> 00:57:24,629 The pin is 3469. 1101 00:57:24,630 --> 00:57:26,309 Mom. What are you doing? 1102 00:57:26,310 --> 00:57:27,689 Give it to Dad. 1103 00:57:27,690 --> 00:57:29,699 You're giving him a heart attack. 1104 00:57:29,700 --> 00:57:31,923 Give it to him so he can take care of the bills. 1105 00:57:31,924 --> 00:57:33,389 Put it toward what you see fit. 1106 00:57:33,390 --> 00:57:35,819 I'm not gonna need it for a month. 1107 00:57:35,820 --> 00:57:38,570 Don't come in. Okay. I, I'd rather you didn't. 1108 00:57:39,510 --> 00:57:42,637 I got myself into this. I need to get myself out. 1109 00:57:45,676 --> 00:57:47,426 Good luck in there. 1110 00:58:02,049 --> 00:58:03,740 (Vicky exhales sharply) 1111 00:58:20,348 --> 00:58:22,765 (soft music) 1112 00:58:54,987 --> 00:58:57,162 (soft music continues) 1113 00:59:08,820 --> 00:59:10,786 You're always welcome here son. 1114 00:59:10,787 --> 00:59:11,787 Thank you, sir. 1115 00:59:16,110 --> 00:59:17,123 Come back anytime. 1116 00:59:20,472 --> 00:59:22,009 Take care, huh? 1117 00:59:22,010 --> 00:59:24,035 (soft music continues) 1118 00:59:40,530 --> 00:59:43,982 Well. That went well. 1119 00:59:45,873 --> 00:59:47,073 (chuckles) Yeah right. 1120 00:59:50,280 --> 00:59:51,530 Why aren't you married? 1121 00:59:52,470 --> 00:59:56,103 I mean, you could be if you wanted to. 1122 00:59:57,133 --> 01:00:01,258 Obviously you've had boyfriends before. 1123 01:00:02,634 --> 01:00:04,349 (chuckles) Whatever. 1124 01:00:04,350 --> 01:00:06,450 You think my parents believed any of that? 1125 01:00:09,207 --> 01:00:10,065 Why not? 1126 01:00:10,066 --> 01:00:11,998 (soft music continues) 1127 01:00:14,520 --> 01:00:17,826 Someone like you would never marry someone like me. 1128 01:00:22,830 --> 01:00:24,515 I don't know if you noticed but... 1129 01:00:25,965 --> 01:00:28,413 My family isn't exactly perfect either. 1130 01:00:45,011 --> 01:00:47,419 (soft music continues) 1131 01:01:06,690 --> 01:01:10,833 Long story short. I'm gonna take a chance with your fam. 1132 01:01:12,090 --> 01:01:15,479 But it seems like your computer's already exchanged hands. 1133 01:01:15,480 --> 01:01:17,823 You owe me $7,254 dollars. 1134 01:01:20,250 --> 01:01:21,303 You start Monday. 1135 01:01:24,300 --> 01:01:25,503 All right baby girl. 1136 01:01:43,980 --> 01:01:46,530 You want me to drive you somewhere? On the house? 1137 01:01:49,250 --> 01:01:51,239 No. 1138 01:01:51,240 --> 01:01:52,307 I'll see you around. 1139 01:01:54,960 --> 01:01:55,960 Belle. 1140 01:01:57,002 --> 01:02:00,457 Don't ever let anybody tell you 1141 01:02:00,458 --> 01:02:02,417 that you're not good enough. 1142 01:02:20,971 --> 01:02:24,396 (celestial music) (keyboard clacking) 1143 01:02:27,480 --> 01:02:29,523 (clock ticking) 1144 01:02:43,462 --> 01:02:46,637 (tense music) (harrowing air droning) 1145 01:02:51,429 --> 01:02:53,488 (knocking on door) 1146 01:03:03,473 --> 01:03:08,445 That was some Carl Sagan kinda shit! 1147 01:03:08,446 --> 01:03:11,605 (air whooshing) (tense music continues) 1148 01:03:13,590 --> 01:03:15,022 And you are? 1149 01:03:15,023 --> 01:03:16,259 (knocking) 1150 01:03:16,260 --> 01:03:17,999 Look. It's, it's- my computer. 1151 01:03:18,000 --> 01:03:20,067 It's my computer. I need my computer. 1152 01:03:20,068 --> 01:03:21,923 - No English. - No. Look- it's $200. 1153 01:03:21,924 --> 01:03:22,924 Come on. 1154 01:03:24,980 --> 01:03:26,890 Your friend. Your friend has something of mine. 1155 01:03:26,891 --> 01:03:28,015 And I'm just trying to get it back. 1156 01:03:28,016 --> 01:03:29,770 - No English. No English. - No. $200. 1157 01:03:29,771 --> 01:03:34,167 (Rosa speaking in foreign language) 1158 01:03:34,168 --> 01:03:37,026 (tense music continues) (air droning) 1159 01:03:49,110 --> 01:03:51,719 We are pushing the cosmic frontier here. 1160 01:03:51,720 --> 01:03:53,399 On the floor- motherfucker! 1161 01:03:53,400 --> 01:03:55,079 We are finding out how and when 1162 01:03:55,080 --> 01:03:57,599 - the first stars were formed... - On the ground- Now! 1163 01:03:57,600 --> 01:03:59,069 How they interacted with each other. 1164 01:03:59,070 --> 01:04:00,792 Interacted- Interacted- Interacted- 1165 01:04:00,793 --> 01:04:03,710 (Preston grunting) 1166 01:04:05,610 --> 01:04:07,738 This is my life! 1167 01:04:07,739 --> 01:04:12,739 (Terence gasps) (phone ringing) 1168 01:04:16,980 --> 01:04:18,509 - Hello. - Hello. 1169 01:04:18,510 --> 01:04:19,513 This Terence? 1170 01:04:21,090 --> 01:04:22,090 Yeah. 1171 01:04:23,100 --> 01:04:24,393 It's uh, Terence. 1172 01:04:33,420 --> 01:04:35,835 I'll give it to you for uh... 1173 01:04:35,836 --> 01:04:36,836 800. 1174 01:04:37,965 --> 01:04:38,798 I don't 1175 01:04:38,799 --> 01:04:40,289 (Tony laughing) 1176 01:04:40,290 --> 01:04:42,531 Here man. Belle took care of it. 1177 01:04:42,532 --> 01:04:43,532 (chuckles) 1178 01:04:46,590 --> 01:04:47,630 Is she here? 1179 01:04:49,110 --> 01:04:50,110 No. 1180 01:04:51,424 --> 01:04:54,213 Thank you Big Tony. 1181 01:04:55,740 --> 01:04:59,388 - Thank you. - Hey. Places and faces man. 1182 01:05:01,434 --> 01:05:05,913 ♪ You got your love by the throat ♪ 1183 01:05:05,914 --> 01:05:10,581 ♪ You hold too hard, won't let go ♪ 1184 01:05:10,582 --> 01:05:15,141 ♪ You better learn to forgive ♪ 1185 01:05:15,142 --> 01:05:19,802 ♪ You gotta let 'em be free ♪ 1186 01:05:19,803 --> 01:05:24,465 ♪ It takes you deep to the core ♪ 1187 01:05:24,466 --> 01:05:29,104 ♪ And holds you, won't let you go ♪ 1188 01:05:29,105 --> 01:05:32,938 ♪ Why do you always look back ♪ 1189 01:05:36,516 --> 01:05:37,787 What was the hold up? 1190 01:05:37,788 --> 01:05:41,203 Oh, it was a personal matter. 1191 01:05:41,204 --> 01:05:44,019 Next time come to me. 1192 01:05:44,020 --> 01:05:45,020 Good work. 1193 01:05:47,391 --> 01:05:49,797 ♪ Wild Ones do ♪ 1194 01:05:49,798 --> 01:05:51,999 Today we're excited to have Terence Wright 1195 01:05:52,000 --> 01:05:53,909 in the studio. A researcher 1196 01:05:53,910 --> 01:05:56,909 from Southern California University of Tech 1197 01:05:56,910 --> 01:06:00,179 to talk about new frontiers and pushing 1198 01:06:00,180 --> 01:06:03,607 the boundaries of our observational limits. 1199 01:06:03,608 --> 01:06:06,089 [Terence] The primary goal or one of the main goals 1200 01:06:06,090 --> 01:06:08,969 of observational cosmology is to put together 1201 01:06:08,970 --> 01:06:13,049 a picture of the universe from its origins to present day. 1202 01:06:13,050 --> 01:06:15,179 Now there's several important missing chapters 1203 01:06:15,180 --> 01:06:17,699 and these chapters contain some of the most important 1204 01:06:17,700 --> 01:06:19,199 events in cosmic history. 1205 01:06:19,200 --> 01:06:20,752 There's the formation of the first stars... 1206 01:06:20,753 --> 01:06:24,449 the galaxies... black holes... 1207 01:06:24,450 --> 01:06:26,939 And what we're trying to do is peer back deep enough 1208 01:06:26,940 --> 01:06:29,519 in space that we can capture these first stars 1209 01:06:29,520 --> 01:06:32,159 and galaxies as they turn on for the first time. 1210 01:06:32,160 --> 01:06:35,759 It's a, it's a quest for the origins of the stars... 1211 01:06:35,760 --> 01:06:37,589 I mean, we wanna know what these objects are... 1212 01:06:37,590 --> 01:06:39,806 how they live... how they die... 1213 01:06:40,710 --> 01:06:43,157 [Vicky] He lost millions on the internet. 1214 01:06:44,506 --> 01:06:45,639 Wow. 1215 01:06:45,640 --> 01:06:46,773 How's your job? 1216 01:06:49,050 --> 01:06:50,985 There are nice people sometimes. 1217 01:06:52,050 --> 01:06:54,500 Don't let it interfere with your studies, okay? 1218 01:06:58,170 --> 01:06:59,170 And Belle? 1219 01:07:00,540 --> 01:07:02,603 I haven't really seen her since that weekend. 1220 01:07:04,440 --> 01:07:06,448 That's too bad. I'm sorry to hear that. 1221 01:07:08,740 --> 01:07:10,539 - (Loudspeaker) Join us for the pressure relief group - Oh there 1222 01:07:10,540 --> 01:07:11,533 in five minutes... five minutes... 1223 01:07:11,533 --> 01:07:12,366 All right sweetie. 1224 01:07:12,366 --> 01:07:13,341 Pressure relief group. 1225 01:07:13,341 --> 01:07:14,317 - All right, baby. - Thanks for comin'. 1226 01:07:14,318 --> 01:07:16,042 Aah. 1227 01:07:16,043 --> 01:07:17,759 I'll be home soon. 1228 01:07:17,760 --> 01:07:20,246 Yes. You get well. 1229 01:07:20,247 --> 01:07:22,293 - I'll see you soon. Okay? - Yeah. 1230 01:07:23,160 --> 01:07:24,236 - I love you Mom. - Love you too. 1231 01:07:24,237 --> 01:07:26,356 - You take care of yourself. - Mm-hmm. 1232 01:07:26,357 --> 01:07:27,357 Take care. 1233 01:07:28,962 --> 01:07:29,962 Good. 1234 01:07:31,303 --> 01:07:32,744 Off I go. (chuckles) 1235 01:07:32,745 --> 01:07:34,662 Thanks for comin' up. 1236 01:07:39,833 --> 01:07:40,833 Do you... 1237 01:07:42,291 --> 01:07:46,282 Ever think it would've been easier... just to be alone? 1238 01:07:52,860 --> 01:07:55,810 I don't sleep very well without your mother beside me. 1239 01:08:01,680 --> 01:08:03,609 It's not you I'm worried about Terence. 1240 01:08:05,280 --> 01:08:06,305 It's your brother. 1241 01:08:15,540 --> 01:08:17,632 So all this space... that's yours, huh? 1242 01:08:20,850 --> 01:08:22,059 All of it. 1243 01:08:22,060 --> 01:08:24,878 (Bruce laughing) 1244 01:08:24,879 --> 01:08:28,086 (celestial music) 1245 01:08:35,995 --> 01:08:37,312 (door clicks) 1246 01:08:38,295 --> 01:08:40,462 Terence? Terence Wright? 1247 01:08:41,370 --> 01:08:42,370 Are you ready? 1248 01:08:43,260 --> 01:08:44,647 Yes. 1249 01:08:44,648 --> 01:08:45,648 Yes, I am. 1250 01:08:46,800 --> 01:08:50,009 Buried in this unexplored era... are the keys 1251 01:08:50,010 --> 01:08:53,819 to understanding how the first stars and galaxies 1252 01:08:53,820 --> 01:08:58,259 came to be. And what eventually led to the reionization 1253 01:08:58,260 --> 01:09:00,696 of intergalactic hydrogen. 1254 01:09:00,697 --> 01:09:04,979 Okay. I got about maybe 3% of that- 1255 01:09:04,980 --> 01:09:06,689 that registered in my brain. 1256 01:09:06,690 --> 01:09:10,019 But that's, that sounds very cool man. 1257 01:09:10,020 --> 01:09:13,919 And if some woman tells you she needs space... 1258 01:09:13,920 --> 01:09:15,820 tell her you're studying astrophysics. 1259 01:09:17,535 --> 01:09:21,843 ♪ Today we fly high, tomorrow we may not be ♪ 1260 01:09:25,440 --> 01:09:28,319 So the universe is creating space-time itself 1261 01:09:28,320 --> 01:09:31,139 and in the future this means a couple of different things. 1262 01:09:31,140 --> 01:09:33,119 It depends on what the universe is made up of... 1263 01:09:33,120 --> 01:09:35,009 what the density of matter is. 1264 01:09:35,010 --> 01:09:37,169 If density is greater than critical mass... 1265 01:09:37,170 --> 01:09:39,569 the universe could collapse back on itself 1266 01:09:39,570 --> 01:09:40,649 and shrink back down. 1267 01:09:40,650 --> 01:09:42,809 If the density is less than critical mass... 1268 01:09:42,810 --> 01:09:45,719 then gravity is not strong enough to keep 1269 01:09:45,720 --> 01:09:48,419 the universe from expanding exponentially 1270 01:09:48,420 --> 01:09:50,429 and eventually ripping apart. 1271 01:09:50,430 --> 01:09:52,349 Now if dark matter plays a part 1272 01:09:52,350 --> 01:09:55,206 and is in fact a driving force... 1273 01:09:55,207 --> 01:09:57,498 Then you have the universe expanding forever... 1274 01:09:58,719 --> 01:10:01,136 (soft music) 1275 01:10:32,979 --> 01:10:35,363 Did you bring another guy out here? 1276 01:10:35,364 --> 01:10:36,788 (laughing) 1277 01:10:36,789 --> 01:10:38,379 Only you Terence. 1278 01:10:38,380 --> 01:10:39,662 Only you. 1279 01:10:39,663 --> 01:10:41,666 I mean... I was gonna be offended. 1280 01:10:43,080 --> 01:10:45,087 I took the bus. 1281 01:10:45,088 --> 01:10:47,052 But then I realized 1282 01:10:47,053 --> 01:10:48,809 that the only person that I wanted to see 1283 01:10:48,810 --> 01:10:51,440 before I leave is... you. 1284 01:10:53,078 --> 01:10:54,245 You're leaving? 1285 01:10:56,310 --> 01:10:58,829 Believe it or not, I got a job. 1286 01:10:58,830 --> 01:11:01,889 Advocating for chemical free food and products 1287 01:11:01,890 --> 01:11:03,003 in San Francisco. 1288 01:11:04,650 --> 01:11:05,992 Will you come back? 1289 01:11:06,900 --> 01:11:08,673 Hm. See where the day takes me. 1290 01:11:09,690 --> 01:11:11,640 I might even apply to Berkeley. 1291 01:11:14,100 --> 01:11:17,018 What do you say? For old times' sake? 1292 01:11:19,500 --> 01:11:22,251 You know I hate the water. 1293 01:11:22,252 --> 01:11:23,252 Come on. 1294 01:11:35,912 --> 01:11:36,912 Come on! 1295 01:11:40,327 --> 01:11:42,744 (soft music) 1296 01:12:46,449 --> 01:12:49,149 (moves to gentle music) 1297 01:13:15,554 --> 01:13:17,710 Keep up the hard work Terence. 1298 01:13:17,711 --> 01:13:20,811 I'm sure that it will pay off. 1299 01:13:20,812 --> 01:13:23,451 You know where to find me. 1300 01:13:23,452 --> 01:13:24,452 I do. 1301 01:13:25,880 --> 01:13:29,138 You know. We do long distance calls too. 1302 01:13:29,139 --> 01:13:30,462 Oh, really? 1303 01:13:30,463 --> 01:13:34,255 No. Only for special people. 1304 01:13:36,087 --> 01:13:37,729 You are special. 1305 01:13:38,730 --> 01:13:40,726 Don't ever forget that. 1306 01:13:40,727 --> 01:13:42,145 (gentle music continues) 1307 01:14:25,090 --> 01:14:28,357 ♪ All I have is yours ♪ 1308 01:14:28,358 --> 01:14:32,414 ♪ That's including you ♪ 1309 01:14:32,415 --> 01:14:37,415 ♪ All I wanted was wanting of ♪ 1310 01:14:39,752 --> 01:14:43,515 ♪ All those times we fought ♪ 1311 01:14:43,516 --> 01:14:47,015 ♪ They always knew ♪ 1312 01:14:47,016 --> 01:14:52,000 ♪ That what I needed was the truth ♪ 1313 01:14:52,001 --> 01:14:55,342 ♪ And a piece of you ♪ 1314 01:14:55,343 --> 01:14:58,109 (bright music) 1315 01:15:39,290 --> 01:15:44,290 ♪ Hoo hoo hoo hoo hoo hoo hoo ♪ 1316 01:15:49,130 --> 01:15:54,089 ♪ Hoo hoo hoo hoo hoo ♪ 1317 01:16:15,521 --> 01:16:19,886 ♪ I put my hand in your fire ♪ 1318 01:16:19,887 --> 01:16:24,095 ♪ I know I'm gonna get burned ♪ 1319 01:16:24,096 --> 01:16:29,089 ♪ So, I will burn with desire ♪ 1320 01:16:29,090 --> 01:16:32,937 ♪ Desire to learn ♪ 1321 01:16:32,938 --> 01:16:37,859 ♪ You say "Protect your potential, ♪ 1322 01:16:37,860 --> 01:16:42,180 ♪ Be true to your shine" ♪ 1323 01:16:42,181 --> 01:16:46,721 ♪ They say that we're lunatics ♪ 1324 01:16:46,722 --> 01:16:51,363 ♪ Two stars collide ♪ 1325 01:16:51,364 --> 01:16:55,552 ♪ Intergalactical ♪ 1326 01:16:55,553 --> 01:16:59,967 ♪ Your love is magical ♪ 1327 01:16:59,968 --> 01:17:04,151 ♪ A little impractical ♪ 1328 01:17:04,152 --> 01:17:06,941 ♪ Hyper reactional ♪ 1329 01:17:06,942 --> 01:17:11,286 ♪ I'm falling, falling, falling ♪ 1330 01:17:11,287 --> 01:17:14,952 ♪ I'm falling... ♪ 1331 01:17:14,953 --> 01:17:19,669 ♪ Intergalactical ♪ 1332 01:17:19,670 --> 01:17:23,722 ♪ Your love is powerful ♪ 1333 01:17:23,723 --> 01:17:28,723 ♪ In love with the stars ♪ 1334 01:17:33,196 --> 01:17:37,531 ♪ I feel you when you shine on me ♪ 1335 01:17:37,532 --> 01:17:41,866 ♪ I fear you when you call my name ♪ 1336 01:17:41,867 --> 01:17:46,525 ♪ I know one day that there will be ♪ 1337 01:17:46,526 --> 01:17:51,526 ♪ A galaxy for you and me ♪ 1338 01:17:56,480 --> 01:18:00,893 ♪ I love you, I love you, I love you, I love you ♪ 1339 01:18:00,894 --> 01:18:05,364 ♪ Intergalactical ♪ 1340 01:18:05,365 --> 01:18:09,201 ♪ Your love is powerful ♪ 1341 01:18:09,202 --> 01:18:13,398 ♪ A little reactional ♪ 1342 01:18:13,399 --> 01:18:16,597 ♪ Dark matter or factual ♪ 1343 01:18:16,598 --> 01:18:21,152 ♪ I'm falling, falling, falling ♪ 1344 01:18:21,153 --> 01:18:25,929 ♪ I'm falling ♪ 1345 01:18:25,930 --> 01:18:29,846 ♪ I'm falling, falling, falling. ♪ 1346 01:18:29,847 --> 01:18:33,378 ♪ I'm falling... ♪ 1347 01:18:33,379 --> 01:18:38,379 ♪ in love with the stars ♪ 1348 01:18:41,984 --> 01:18:45,709 ♪ In love with the stars ♪ 93986

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.