Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,000 --> 00:00:27,500
Previously on Strange New Worlds...
2
00:00:27,505 --> 00:00:29,870
All I ever wanted since
I first saw the stars
3
00:00:29,874 --> 00:00:31,611
was to join Starfleet.
4
00:00:31,615 --> 00:00:33,895
I'm an Illyrian. I've committed
a Federation offence.
5
00:00:33,900 --> 00:00:36,611
If you shelter me
they could come after you, too.
6
00:00:36,616 --> 00:00:38,210
I welcome that discussion.
7
00:00:38,215 --> 00:00:39,922
I'm arresting Commander Una Chin-Riley
8
00:00:39,926 --> 00:00:42,502
for violations of our anti-genetic
modification directive.
9
00:00:42,596 --> 00:00:44,046
I didn't ask for this job.
10
00:00:44,051 --> 00:00:46,192
- You need a lawyer.
- She won't respond.
11
00:00:46,197 --> 00:00:47,529
She won't take my calls either.
12
00:00:47,534 --> 00:00:49,054
This is not a plum case.
13
00:00:49,059 --> 00:00:50,955
I'm gonna talk to her myself,
face-to-face.
14
00:00:50,960 --> 00:00:52,553
Just hang in there, Number One.
15
00:00:52,558 --> 00:00:54,591
That's an order. Pike out.
16
00:00:59,508 --> 00:01:01,127
She needs a hospital.
17
00:01:01,132 --> 00:01:03,023
That is out of the question.
18
00:01:03,028 --> 00:01:05,491
- Her leg isn't healing.
- It will.
19
00:01:05,496 --> 00:01:07,973
It's going to get infected.
20
00:01:07,977 --> 00:01:10,042
If we go into the hospital,
they might see her
21
00:01:10,047 --> 00:01:12,746
fighting infection.
They'll run tests to find out.
22
00:01:12,751 --> 00:01:14,979
- Mum?
- I know, baby.
23
00:01:14,984 --> 00:01:17,065
I know it hurts.
24
00:01:17,769 --> 00:01:19,263
You're gonna be okay.
25
00:01:19,268 --> 00:01:20,914
I promise.
26
00:01:21,619 --> 00:01:24,139
It needs to get set
or it won't heal.
27
00:01:24,144 --> 00:01:25,533
Her system can't handle it.
28
00:01:25,538 --> 00:01:28,058
She is a child. She needs a doctor.
29
00:01:28,063 --> 00:01:31,541
Look, if we go to
the hospital now, they'll see,
30
00:01:31,546 --> 00:01:33,519
and we'll lose everything.
31
00:01:33,524 --> 00:01:35,305
Her life will be ruined, all of ours.
32
00:01:35,309 --> 00:01:38,948
We'll figure this out. She'll be okay.
33
00:01:38,953 --> 00:01:41,469
Una will be okay.
34
00:01:42,912 --> 00:01:44,910
Starfleet would like to offer a deal.
35
00:01:44,914 --> 00:01:47,782
Plead guilty to knowingly
submitting false information
36
00:01:47,786 --> 00:01:49,467
to Starfleet by failing to disclose
37
00:01:49,472 --> 00:01:51,829
your genetic modification status,
38
00:01:51,834 --> 00:01:53,963
and we'll accept dishonourable dismissal.
39
00:01:53,967 --> 00:01:56,069
No prison time.
40
00:01:56,273 --> 00:01:58,593
Dishonourable dismissal?
41
00:01:58,598 --> 00:02:01,884
No exile. You'll still be
a free Federation citizen.
42
00:02:01,888 --> 00:02:04,668
Starfleet is willing to seal your
records and look the other way.
43
00:02:04,677 --> 00:02:06,457
They want to
cover their mistake.
44
00:02:06,462 --> 00:02:08,846
They are grateful for your service.
45
00:02:08,851 --> 00:02:11,023
Una, you don't want
to drag this out.
46
00:02:11,027 --> 00:02:13,069
And you don't want others
to get dragged in.
47
00:02:13,073 --> 00:02:15,075
It's a fair deal.
48
00:02:15,080 --> 00:02:17,116
It's a good deal, given the evidence.
49
00:02:17,120 --> 00:02:20,006
She's right. We won't get better.
50
00:02:20,011 --> 00:02:23,272
This charge can carry 2 years
imprisonment at the minimum.
51
00:02:23,898 --> 00:02:26,923
Don't you think we should
sidebar this conversation?
52
00:02:28,523 --> 00:02:29,950
That's a good idea.
53
00:02:29,954 --> 00:02:32,935
Take some time,
talk it over with your counsel.
54
00:02:32,962 --> 00:02:35,996
How can he counsel me
when he works for you?
55
00:02:44,713 --> 00:02:48,321
Captain's personal log, stardate 2393.8.
56
00:02:48,325 --> 00:02:50,615
I have travelled to the Vaultera Nebula
57
00:02:50,620 --> 00:02:52,879
to find legal help for my first officer.
58
00:02:52,884 --> 00:02:56,415
The atmosphere here is not
suitable for human life.
59
00:02:56,420 --> 00:02:59,898
The locals, however, have adapted.
60
00:02:59,902 --> 00:03:01,979
Yes, he's still here.
61
00:03:02,383 --> 00:03:04,398
Yes, I told him.
62
00:03:04,602 --> 00:03:07,184
No, he did not.
63
00:03:07,388 --> 00:03:08,951
Okay.
64
00:03:11,348 --> 00:03:14,913
- Counsellor Ketoul still can't
see you today. - I can wait.
65
00:03:14,917 --> 00:03:16,654
I told you she's booked.
66
00:03:16,658 --> 00:03:20,179
She has a deposition,
then an arraignment.
67
00:03:20,183 --> 00:03:21,728
I can wait.
68
00:03:26,537 --> 00:03:28,749
I don't think that you can.
69
00:03:30,050 --> 00:03:31,277
Try me.
70
00:03:42,510 --> 00:03:44,725
Fine, fine, fine. Okay!
71
00:03:44,729 --> 00:03:46,171
Ugh!
72
00:03:49,969 --> 00:03:52,819
You can take off your mask, Mr. Pike.
73
00:03:52,824 --> 00:03:54,940
The air is safe for you now.
74
00:03:58,586 --> 00:04:00,175
I knew you were stubborn,
75
00:04:00,180 --> 00:04:01,873
I just didn't think
you were stupid.
76
00:04:01,877 --> 00:04:04,745
This planet is inhospitable
to all but...
77
00:04:04,749 --> 00:04:06,269
Except to Illyrians.
78
00:04:06,273 --> 00:04:10,078
Genetically engineered
to survive in this...
79
00:04:10,183 --> 00:04:11,664
charming environment.
80
00:04:11,669 --> 00:04:14,059
You would think that would
allow us a measure of privacy.
81
00:04:14,063 --> 00:04:15,356
Should've returned my calls.
82
00:04:15,361 --> 00:04:16,968
And you should
learn to take a hint.
83
00:04:16,973 --> 00:04:19,325
Or do they not teach reading
the room at the Academy?
84
00:04:19,329 --> 00:04:22,605
Been a while since I was at
the Academy, so I don't recall.
85
00:04:25,596 --> 00:04:27,072
Una needs your help.
86
00:04:27,076 --> 00:04:29,074
Starfleet Command
found out that she's Illyrian.
87
00:04:29,078 --> 00:04:31,381
It was only a matter of time
before she was outed.
88
00:04:31,385 --> 00:04:34,471
Starfleet will never let
an Illyrian serve. Not openly.
89
00:04:34,475 --> 00:04:37,765
But that is not my problem, Mr. Pike.
90
00:04:37,770 --> 00:04:40,215
Now, I really do have a busy day.
91
00:04:40,220 --> 00:04:41,787
Neera.
92
00:04:41,792 --> 00:04:43,523
I don't know what happened
between you two,
93
00:04:43,527 --> 00:04:45,599
but she's your friend.
94
00:04:45,604 --> 00:04:48,421
Una Chin-Riley is not my friend,
and neither are you.
95
00:04:48,426 --> 00:04:49,496
Please leave.
96
00:04:49,501 --> 00:04:51,999
I know why you feel the way
you do about Starfleet,
97
00:04:52,004 --> 00:04:53,871
the Federation, all of us.
98
00:04:53,876 --> 00:04:55,126
I saw some things.
99
00:04:55,131 --> 00:04:57,755
On a research mission
to an abandoned Illyrian colony,
100
00:04:57,759 --> 00:05:01,672
we found out that
it wasn't so... abandoned.
101
00:05:01,676 --> 00:05:03,543
I saw what can happen to Illyrians
102
00:05:03,547 --> 00:05:05,171
who reverse their genetic modification
103
00:05:05,176 --> 00:05:08,189
just so the Federation will accept them.
104
00:05:09,591 --> 00:05:11,594
Old fears can be hard to let go of,
105
00:05:11,599 --> 00:05:14,811
but we were wrong
about Illyrians. All of us.
106
00:05:17,482 --> 00:05:19,123
I was wrong.
107
00:05:19,128 --> 00:05:22,258
Congratulations. You discovered empathy.
108
00:05:22,262 --> 00:05:24,952
Let me know when the rest
of your Federation catches up.
109
00:05:28,094 --> 00:05:29,896
They're going to dismiss her.
110
00:05:30,984 --> 00:05:33,299
Everything she's strived for,
her life's work,
111
00:05:33,304 --> 00:05:34,954
her entire career.
112
00:05:34,959 --> 00:05:37,175
Everything that she's contributed.
113
00:05:37,180 --> 00:05:40,614
Dishonourable dismissal
is getting off easy.
114
00:05:40,619 --> 00:05:43,096
Starfleet race laws are draconian.
115
00:05:43,101 --> 00:05:45,372
She's lucky she isn't getting
charged with sedition.
116
00:05:47,287 --> 00:05:51,025
Yes, Mr. Pike,
I am familiar with her case.
117
00:05:51,029 --> 00:05:53,263
The proceedings are sealed.
118
00:05:53,268 --> 00:05:55,302
I make it my business
to know what happens
119
00:05:55,307 --> 00:05:56,682
behind closed doors.
120
00:05:56,687 --> 00:05:59,469
Many of my clients' lives depend on it.
121
00:05:59,473 --> 00:06:02,554
Now, if that will be all.
122
00:06:07,263 --> 00:06:09,000
How's that working out for you?
123
00:06:09,004 --> 00:06:11,524
- The cases against the Federation.
- Excuse me?
124
00:06:11,528 --> 00:06:13,352
See, I do my homework, too.
125
00:06:13,356 --> 00:06:15,528
Ten cases thrown out or overturned
126
00:06:15,532 --> 00:06:17,530
in two years for insufficient evidence?
127
00:06:17,534 --> 00:06:19,628
Good cases, too, as far as I can tell.
128
00:06:21,321 --> 00:06:22,970
Take this case.
129
00:06:22,974 --> 00:06:25,538
If you win,
half the quadrant will know it.
130
00:06:25,542 --> 00:06:27,714
And it'll bring your
other cases more attention.
131
00:06:27,718 --> 00:06:29,455
Maybe the attention that they deserve.
132
00:06:29,459 --> 00:06:31,631
Are you attempting
to bribe me, Mr. Pike?
133
00:06:31,635 --> 00:06:33,524
I'm trying to convince you.
134
00:06:35,117 --> 00:06:36,889
I'm trying to save an old friend.
135
00:06:36,894 --> 00:06:38,290
And maybe do some good here.
136
00:06:38,294 --> 00:06:41,418
Are you? Or are you gonna let whatever
happened between you and Una
137
00:06:41,428 --> 00:06:43,173
get in the way
of your life's work?
138
00:06:44,791 --> 00:06:47,211
Just take a look at the case file.
139
00:06:47,216 --> 00:06:49,258
You?
140
00:06:49,262 --> 00:06:51,307
I doubt you'd even break a sweat.
141
00:06:52,308 --> 00:06:54,263
You're a piece of work, Pike.
142
00:06:54,267 --> 00:06:56,439
Yeah.
143
00:06:56,443 --> 00:06:58,540
But you still haven't said no.
144
00:07:06,104 --> 00:07:07,764
Visitor.
145
00:07:08,169 --> 00:07:09,209
Neera!
146
00:07:09,214 --> 00:07:11,701
I had to see it for myself.
147
00:07:11,806 --> 00:07:14,370
I said this would happen.
148
00:07:14,374 --> 00:07:16,502
After 25 years,
the first thing you say to me
149
00:07:16,506 --> 00:07:17,790
is "I told you so"?
150
00:07:17,875 --> 00:07:19,695
I didn't think you'd...
151
00:07:19,719 --> 00:07:21,940
I'm not here for a reunion.
152
00:07:22,543 --> 00:07:26,123
Tell me the story of the story.
Short version, your words.
153
00:07:30,303 --> 00:07:33,953
Until 2 months ago, my record
with Starfleet was spotless.
154
00:07:33,962 --> 00:07:35,478
When they didn't know,
they didn't care.
155
00:07:35,482 --> 00:07:36,914
The only thing that's changed
156
00:07:36,918 --> 00:07:38,872
is that they know the truth.
157
00:07:38,876 --> 00:07:40,878
And that you lied about it.
158
00:07:42,128 --> 00:07:43,850
Must be nice.
159
00:07:44,055 --> 00:07:45,531
What's that?
160
00:07:45,535 --> 00:07:48,273
It's just, some Illyrians
have modifications
161
00:07:48,277 --> 00:07:51,668
they can't hide,
and some of us refuse to.
162
00:07:51,672 --> 00:07:52,960
Neera, I should have...
163
00:07:52,965 --> 00:07:54,998
Please proceed, Commander.
164
00:07:56,459 --> 00:07:58,240
So then somebody turned me in,
165
00:07:58,244 --> 00:08:00,285
and now Starfleet
is asking me to hide again,
166
00:08:00,289 --> 00:08:02,113
so that no one has to know
167
00:08:02,117 --> 00:08:04,942
an Illyrian climbed the ranks
of Starfleet.
168
00:08:04,946 --> 00:08:07,684
It'll be like it never happened.
169
00:08:07,688 --> 00:08:10,295
- Like I never happened.
- So?
170
00:08:10,299 --> 00:08:12,341
You had your playtime,
acting like one of them.
171
00:08:12,345 --> 00:08:16,188
Accept your dismissal,
take your licks and go home.
172
00:08:16,193 --> 00:08:17,408
No.
173
00:08:17,413 --> 00:08:19,129
Why not?
174
00:08:19,134 --> 00:08:22,133
Because I shouldn't
have to hide anymore.
175
00:08:22,137 --> 00:08:23,569
None of us should.
176
00:08:23,573 --> 00:08:25,832
I know I should have done better.
177
00:08:25,836 --> 00:08:28,095
I didn't stand up when I should have.
178
00:08:28,099 --> 00:08:30,188
I'm standing up now.
179
00:08:31,581 --> 00:08:34,232
I'll tell opposing counsel
their deal is rejected.
180
00:08:34,236 --> 00:08:35,886
Thank you.
181
00:08:35,890 --> 00:08:38,621
Don't. I'm not doing this for you,
182
00:08:38,626 --> 00:08:40,150
I'm doing this for me.
183
00:08:40,155 --> 00:08:42,997
And for all the Illyrians
who can't or just won't
184
00:08:43,002 --> 00:08:46,437
pretend to not be who they really are...
185
00:08:46,442 --> 00:08:48,539
so they can run away to Starfleet.
186
00:08:55,605 --> 00:08:57,081
Una rejected my deal.
187
00:08:57,085 --> 00:08:58,347
Good.
188
00:08:59,696 --> 00:09:02,521
Do you know how hard it was
to get that deal approved?
189
00:09:02,525 --> 00:09:03,851
I called in every favour.
190
00:09:03,856 --> 00:09:06,202
And do you think that was easy?
Because I can tell you it was not.
191
00:09:06,243 --> 00:09:08,399
Maybe you should have thought
about that before arresting her.
192
00:09:08,478 --> 00:09:10,084
Don't be a child, Chris.
193
00:09:10,089 --> 00:09:11,539
I know you think I betrayed you.
194
00:09:11,544 --> 00:09:13,618
Una should be on my bridge
right now doing her job,
195
00:09:13,623 --> 00:09:15,165
not sitting in some jail cell.
196
00:09:15,170 --> 00:09:18,656
I don't write the code,
and my job... our job...
197
00:09:18,661 --> 00:09:19,688
Oh, our job.
198
00:09:19,693 --> 00:09:21,366
...is to uphold it, regardless.
199
00:09:21,370 --> 00:09:22,625
Una broke the law.
200
00:09:22,630 --> 00:09:24,806
And what if the law is wrong?
201
00:09:30,423 --> 00:09:32,943
Chris, I didn't ask
to be put on this case.
202
00:09:32,947 --> 00:09:35,367
If you stop and look for one second,
203
00:09:35,372 --> 00:09:38,708
you'll see I've done everything
in my power to help Una.
204
00:09:38,779 --> 00:09:40,994
That plea deal
was her best shot.
205
00:09:40,998 --> 00:09:42,692
And now that she's
turned it down,
206
00:09:42,696 --> 00:09:45,646
my boss, the judge advocate general,
is looking into the case.
207
00:09:45,655 --> 00:09:47,988
I don't know why,
but whatever the reason,
208
00:09:47,993 --> 00:09:49,785
it won't be good for Una.
209
00:09:49,790 --> 00:09:51,853
She should have taken the deal.
210
00:09:56,553 --> 00:09:58,107
See you in court.
211
00:10:09,462 --> 00:10:11,111
We'll begin the arraignment
212
00:10:11,115 --> 00:10:13,200
as soon as the prosecution arrives.
213
00:10:13,204 --> 00:10:16,226
Ah. What's this?
214
00:10:16,431 --> 00:10:18,124
Vice Admiral Pasalk.
215
00:10:18,129 --> 00:10:20,573
I didn't know
you were joining us today.
216
00:10:23,432 --> 00:10:26,264
Admiral, in light of the defence's
rejection of a plea bargain,
217
00:10:26,267 --> 00:10:28,899
We would like to petition
the court to amend the charges
218
00:10:28,904 --> 00:10:31,249
against Lieutenant Commander
Chin-Riley.
219
00:10:32,093 --> 00:10:34,178
You may proceed, Captain Batel.
220
00:10:34,182 --> 00:10:36,876
For failure to disclose her
genetic modification status,
221
00:10:36,880 --> 00:10:39,886
we are charging Una Chin-Riley
with knowingly submitting
222
00:10:39,891 --> 00:10:41,576
false information to Starfleet
223
00:10:41,581 --> 00:10:45,276
as well as violating
Starfleet code 614 to 617
224
00:10:45,280 --> 00:10:47,452
prohibiting Starfleet officers
from engaging in
225
00:10:47,456 --> 00:10:48,888
permanent bioengineering,
226
00:10:48,892 --> 00:10:50,929
and two counts of sedition.
227
00:10:54,170 --> 00:10:56,604
We're seeking dishonourable
dismissal and 20 years
228
00:10:56,609 --> 00:10:58,249
in a Federation penal colony.
229
00:11:06,649 --> 00:11:08,521
Space.
230
00:11:09,770 --> 00:11:11,789
The final frontier.
231
00:11:13,917 --> 00:11:17,143
These are the voyages
of the starship Enterprise.
232
00:11:19,260 --> 00:11:21,485
Its five-year mission:
233
00:11:21,490 --> 00:11:24,537
to explore strange new worlds,
234
00:11:26,713 --> 00:11:29,233
to seek out new life
235
00:11:29,237 --> 00:11:32,845
and new civilisations,
236
00:11:32,849 --> 00:11:36,984
to boldly go where no
one has gone before.
237
00:12:53,396 --> 00:12:56,355
Twenty years for lying
on an application?
238
00:12:56,360 --> 00:12:59,192
You decided to fight back and
not make this easy for them.
239
00:12:59,196 --> 00:13:01,238
They want to make
an example out of you.
240
00:13:01,242 --> 00:13:04,071
- What do we do?
- We fight.
241
00:13:05,193 --> 00:13:06,721
Who's first on their witness list?
242
00:13:06,726 --> 00:13:08,920
Admiral Robert April.
243
00:13:08,925 --> 00:13:10,918
April sponsored my application
to the Academy.
244
00:13:10,923 --> 00:13:12,901
I served under him for years
and he promoted me.
245
00:13:12,906 --> 00:13:14,468
- This is good for us, no?
- No.
246
00:13:14,472 --> 00:13:17,379
Pasalk wouldn't bring a friendly
witness without a strategy.
247
00:13:17,388 --> 00:13:19,286
Put me on the stand.
248
00:13:19,290 --> 00:13:21,084
Let them see that being an Illyrian
249
00:13:21,088 --> 00:13:23,260
doesn't change who I am as an officer.
250
00:13:23,264 --> 00:13:26,542
Are you being funny?
You were never funny.
251
00:13:26,547 --> 00:13:28,214
I know it's normally not a good idea,
252
00:13:28,219 --> 00:13:30,832
but shouldn't they see me,
a successful Starfleet officer?
253
00:13:30,837 --> 00:13:31,925
It's a good story.
254
00:13:31,930 --> 00:13:35,184
Your story doesn't matter to their case.
255
00:13:35,189 --> 00:13:37,285
You broke the law. I put you up there,
256
00:13:37,290 --> 00:13:39,231
they'll just use you
to corroborate their facts.
257
00:13:39,236 --> 00:13:41,234
Or worse, to tear you down,
or likely bring down
258
00:13:41,238 --> 00:13:43,323
a bunch of your
so-called friends with you.
259
00:13:45,939 --> 00:13:47,632
Do you care about my story?
260
00:13:47,636 --> 00:13:50,609
I care that my client
261
00:13:50,614 --> 00:13:53,468
not hand the prosecution the case.
262
00:13:55,070 --> 00:13:57,072
My way this time, Una.
263
00:14:01,048 --> 00:14:02,738
Your way.
264
00:14:06,312 --> 00:14:08,810
The captain suggested you
could set up shop here.
265
00:14:11,617 --> 00:14:13,911
I bet he did.
266
00:14:14,315 --> 00:14:16,896
Well, she's not using it.
267
00:14:21,714 --> 00:14:23,668
I'll need access to the Starfleet
268
00:14:23,672 --> 00:14:25,757
Uniform Code of Justice.
269
00:14:25,761 --> 00:14:28,368
I assume it's in your database.
270
00:14:28,372 --> 00:14:31,014
Also, Una's service records.
271
00:14:33,639 --> 00:14:36,145
Thank you, Lieutenant Noonien-Singh.
272
00:14:40,602 --> 00:14:42,444
Is there something else?
273
00:14:42,449 --> 00:14:44,733
I think I might be of some
assistance to the case.
274
00:14:44,737 --> 00:14:48,275
Counsellor, are you familiar
with Starfleet v. Wyck?
275
00:14:48,280 --> 00:14:50,375
I am a civil rights lawyer.
276
00:14:51,276 --> 00:14:53,404
Yes, of course.
277
00:14:53,409 --> 00:14:56,569
If I understand the principle
behind the ruling, then...
278
00:14:56,574 --> 00:14:59,847
Starfleet v. Wyck
is used as an example of
279
00:14:59,852 --> 00:15:01,737
"fruit of the poisonous tree".
280
00:15:01,742 --> 00:15:04,610
If evidence is procured
through illegal means,
281
00:15:04,615 --> 00:15:06,188
it's inadmissible in court.
282
00:15:06,193 --> 00:15:09,913
You think some of the evidence
against Una was illegally obtained?
283
00:15:09,954 --> 00:15:12,829
If it was, could you get her case
thrown out on a technicality?
284
00:15:12,895 --> 00:15:15,198
If the evidence was rotten,
285
00:15:15,202 --> 00:15:18,027
I might be able to
get her case dismissed.
286
00:15:18,031 --> 00:15:20,812
Lieutenant, is there something
you know that I should know?
287
00:15:20,816 --> 00:15:23,397
Just let me cover all the bases first.
288
00:15:23,402 --> 00:15:26,497
Well, you know where I'll be.
289
00:15:38,660 --> 00:15:40,140
May I?
290
00:15:41,463 --> 00:15:43,082
Fraternising with the enemy?
291
00:15:43,087 --> 00:15:45,181
I'll take my chances.
292
00:15:46,799 --> 00:15:47,926
You look awful.
293
00:15:47,930 --> 00:15:49,428
Thanks for that.
294
00:15:49,433 --> 00:15:51,215
Does this have something
to do with the fact that
295
00:15:51,219 --> 00:15:53,182
your name wasn't on the
witness list for the defence?
296
00:15:53,186 --> 00:15:54,380
I know what you're gonna say.
297
00:15:54,385 --> 00:15:56,369
Putting me on the witness stand
is a terrible idea.
298
00:15:56,373 --> 00:15:58,263
But you want to fight for your friend.
299
00:15:58,268 --> 00:16:00,148
And I can handle it.
300
00:16:00,550 --> 00:16:03,071
I've served with Una longer than
anyone else on this crew.
301
00:16:03,076 --> 00:16:05,365
I'm in the best position
to speak to her character.
302
00:16:05,370 --> 00:16:06,901
When did you two meet?
303
00:16:06,906 --> 00:16:10,253
Uh, I gave a speech to her Academy class
304
00:16:10,257 --> 00:16:11,776
forever ago.
305
00:16:11,780 --> 00:16:14,126
That must've been awful for you.
306
00:16:14,130 --> 00:16:16,393
I know how you hate to give
long, inspiring speeches.
307
00:16:17,660 --> 00:16:21,137
I was speaking about
a test mission I'd flown.
308
00:16:22,182 --> 00:16:25,007
Una came up to me afterward
and, uh, pointed out
309
00:16:25,011 --> 00:16:27,705
- a mistake I'd made during reentry.
- Bold.
310
00:16:27,709 --> 00:16:29,551
And annoying.
311
00:16:29,755 --> 00:16:31,596
But she was right.
312
00:16:31,800 --> 00:16:34,268
She had the guts to tell me.
313
00:16:34,672 --> 00:16:36,801
April once told me that
every good captain needs
314
00:16:36,805 --> 00:16:38,890
a first officer who will
tell him when he's wrong.
315
00:16:38,894 --> 00:16:41,589
Yeah, he said that to me once, too.
316
00:16:43,725 --> 00:16:47,332
And when did you first learn
that she was Illyrian, Captain Pike?
317
00:16:50,073 --> 00:16:54,078
I ask again.
How long were you aware
318
00:16:54,083 --> 00:16:56,199
that you were harbouring
an Illyrian on your ship,
319
00:16:56,204 --> 00:16:57,767
Captain?
320
00:16:57,772 --> 00:17:00,084
I will remind you you are on the stand,
321
00:17:00,089 --> 00:17:02,591
and under oath you do not have
the option of not answering.
322
00:17:02,596 --> 00:17:04,468
All right, you've made your point.
323
00:17:04,473 --> 00:17:06,010
I know you want to help Una, Chris,
324
00:17:06,015 --> 00:17:09,092
but if you take that stand,
this whole case becomes about you.
325
00:17:09,147 --> 00:17:10,416
You are the captain of this ship.
326
00:17:10,420 --> 00:17:13,185
You knew Una was an Illyrian,
and you didn't tell Starfleet.
327
00:17:13,189 --> 00:17:14,839
You could be charged with conspiracy,
328
00:17:14,843 --> 00:17:17,407
and your whole crew could be at risk.
329
00:17:17,411 --> 00:17:20,123
No inspiring speeches today.
330
00:17:20,327 --> 00:17:22,268
Today, if you want to help Una,
331
00:17:22,273 --> 00:17:24,754
the best thing you can do
is leave the talking to others.
332
00:17:26,681 --> 00:17:27,983
"Mr. Spock,
333
00:17:27,987 --> 00:17:30,681
I do hope you understand why I have to
334
00:17:30,685 --> 00:17:32,422
throw your friend in jail
335
00:17:32,426 --> 00:17:34,685
simply for being who she is".
336
00:17:34,689 --> 00:17:37,253
"Of course, Mr. Pasalk.
337
00:17:37,257 --> 00:17:39,864
It is only logical.
338
00:17:39,868 --> 00:17:42,998
Shall we play a round
of Kal-toh this weekend?"
339
00:17:43,002 --> 00:17:46,623
"Yes. That would be enjoyable".
340
00:17:49,051 --> 00:17:50,700
You don't see the tension there?
341
00:17:51,401 --> 00:17:53,051
What tension?
342
00:17:53,055 --> 00:17:55,314
They're all, like, buddy-buddy.
343
00:17:55,318 --> 00:17:57,826
Vulcan bros.
344
00:17:57,831 --> 00:17:59,567
Vulcans may not give much,
345
00:17:59,572 --> 00:18:01,353
but you can read their body language.
346
00:18:01,358 --> 00:18:03,408
And those two...
347
00:18:05,198 --> 00:18:06,890
hate each other.
348
00:18:11,291 --> 00:18:13,397
Are you messing with me right now?
349
00:18:23,825 --> 00:18:27,107
I regret that you had to
witness that outburst.
350
00:18:29,426 --> 00:18:30,827
We won't say a word.
351
00:18:30,832 --> 00:18:32,308
- Mm-mm.
- Thank you, Doctor.
352
00:18:32,312 --> 00:18:34,397
Of all of my father's former colleagues,
353
00:18:34,401 --> 00:18:37,613
Pasalk truly brings out the worst in me.
354
00:18:45,673 --> 00:18:47,671
Ensign Uhura.
355
00:18:47,675 --> 00:18:50,979
I need any communications
referencing Commander Chin-Riley
356
00:18:50,983 --> 00:18:52,632
for the last 6 months.
357
00:18:52,636 --> 00:18:54,939
Okay. I'll collate.
358
00:18:54,943 --> 00:18:58,012
Including all personal logs, ship-wide.
359
00:19:01,614 --> 00:19:04,687
Sir, with respect,
360
00:19:04,692 --> 00:19:08,344
per Regulation 25, Section B,
all personal logs remain sealed
361
00:19:08,348 --> 00:19:10,520
unless by order of Starfleet Command.
362
00:19:10,524 --> 00:19:12,826
- Sufficient evidence...
- I know the rules, Ensign.
363
00:19:12,830 --> 00:19:14,306
I'm giving you an order.
364
00:19:14,310 --> 00:19:16,543
You're doing this to help Una.
365
00:19:16,548 --> 00:19:18,864
Right? She's your friend,
366
00:19:18,869 --> 00:19:21,215
your mentor. I understand.
367
00:19:21,220 --> 00:19:23,053
But you are mine.
368
00:19:24,741 --> 00:19:28,018
And giving me an illegal order will
just get you in trouble if I follow it.
369
00:19:28,020 --> 00:19:31,367
I don't think the commander
would want that for you.
370
00:19:31,371 --> 00:19:33,064
Neither do I.
371
00:19:33,068 --> 00:19:36,154
We need to find out who turned her in.
372
00:19:36,158 --> 00:19:38,628
It might well be
the only way to save her.
373
00:19:38,633 --> 00:19:40,331
Then, respectfully,
374
00:19:40,336 --> 00:19:42,856
we're going to have to
find out another way.
375
00:19:42,860 --> 00:19:45,860
- Nyota...
- I'm sorry. No.
376
00:20:03,142 --> 00:20:04,835
This court is now in session.
377
00:20:04,839 --> 00:20:07,098
Joining me as judges in this tribunal
378
00:20:07,102 --> 00:20:10,149
are Space Command
Representative Zus Tlaggul
379
00:20:10,153 --> 00:20:12,569
and Starfleet Commander Chiv.
380
00:20:12,673 --> 00:20:15,124
Commander Chin-Riley, do you consent
381
00:20:15,129 --> 00:20:16,448
to Captain Batel
382
00:20:16,453 --> 00:20:18,333
as the prosecuting officer?
383
00:20:18,635 --> 00:20:20,024
I do.
384
00:20:20,028 --> 00:20:22,052
Let the charges be read.
385
00:20:24,173 --> 00:20:27,085
Lieutenant commander Una Chin-Riley
386
00:20:27,090 --> 00:20:29,044
has been formally charged with violating
387
00:20:29,049 --> 00:20:32,818
Starfleet regulation 614-617,
388
00:20:32,823 --> 00:20:35,213
prohibiting permanent DNA modification,
389
00:20:35,217 --> 00:20:37,873
as well as submitting false
information to Starfleet,
390
00:20:37,878 --> 00:20:40,102
and two counts of sedition.
391
00:20:42,999 --> 00:20:44,840
How do you plead, Commander?
392
00:20:46,702 --> 00:20:48,975
Not guilty.
393
00:20:54,889 --> 00:20:58,149
The Federation's stance
on genetic engineering is clear.
394
00:20:58,153 --> 00:21:01,326
The practise is dangerous and illegal.
395
00:21:01,330 --> 00:21:03,024
The reasons for this are many,
396
00:21:03,028 --> 00:21:05,361
but the outcome
of the Eugenics Wars on Earth
397
00:21:05,366 --> 00:21:07,451
speaks for itself.
398
00:21:07,456 --> 00:21:09,549
Tens of millions dead.
399
00:21:11,110 --> 00:21:12,416
Pushed to its limits,
400
00:21:12,421 --> 00:21:16,124
genetic engineering
is nothing short of playing God.
401
00:21:16,128 --> 00:21:19,984
By interfering with DNA
and removing genetic outliers,
402
00:21:19,989 --> 00:21:23,658
we endanger the very essence
of natural evolution.
403
00:21:35,643 --> 00:21:36,927
Captain Batel is right.
404
00:21:36,931 --> 00:21:38,842
Permanent genetic modification
405
00:21:38,846 --> 00:21:40,844
is illegal under Federation law.
406
00:21:40,848 --> 00:21:43,151
Slavery was once legal.
407
00:21:43,155 --> 00:21:45,849
Apartheid was legal.
408
00:21:45,853 --> 00:21:48,634
Discrimination against people
for how they worshipped,
409
00:21:48,638 --> 00:21:52,116
how they loved, their gender,
colour of their skin...
410
00:21:52,518 --> 00:21:54,560
all legal at one time or another.
411
00:21:54,565 --> 00:21:57,642
A law does not make something just.
412
00:21:57,647 --> 00:22:01,430
I'm not saying the Federation
means to do harm.
413
00:22:01,434 --> 00:22:04,302
Their experience
with genetic modification...
414
00:22:04,306 --> 00:22:05,999
the Eugenics Wars...
415
00:22:06,003 --> 00:22:08,063
was horrific.
416
00:22:08,267 --> 00:22:12,143
The pain that Earth felt, unimaginable.
417
00:22:12,548 --> 00:22:15,530
The Federation built
a utopia in its wake,
418
00:22:15,535 --> 00:22:17,837
and in an effort to protect that utopia,
419
00:22:17,841 --> 00:22:20,710
they became blinded
by a centuries-old fear,
420
00:22:20,714 --> 00:22:23,843
so much so that they have,
perhaps unknowingly,
421
00:22:23,847 --> 00:22:26,324
become persecutors.
422
00:22:26,328 --> 00:22:28,892
My client is only here
because of who she is
423
00:22:28,896 --> 00:22:30,328
and because she felt she had
424
00:22:30,332 --> 00:22:32,330
no other choice than to hide that fact.
425
00:22:32,334 --> 00:22:34,158
Just like the millions before her
426
00:22:34,162 --> 00:22:36,017
who were forced to hide
how they worshipped,
427
00:22:36,022 --> 00:22:38,281
how they loved,
what they truly looked like,
428
00:22:38,286 --> 00:22:40,023
because it made others
429
00:22:40,028 --> 00:22:41,764
uncomfortable.
430
00:22:41,769 --> 00:22:44,159
Because it made others afraid.
431
00:22:44,164 --> 00:22:47,692
If a law is not just, then I ask
432
00:22:47,697 --> 00:22:51,175
how are we to trust those
who created that law
433
00:22:51,179 --> 00:22:53,225
to serve justice?
434
00:22:53,230 --> 00:22:56,882
The prosecution calls
Admiral Robert April to the stand.
435
00:22:56,887 --> 00:22:59,574
Admiral April, Una Chin-Riley
served under your command
436
00:22:59,579 --> 00:23:01,646
when you were captain of
the USS Enterprise, correct?
437
00:23:01,650 --> 00:23:02,669
Yes.
438
00:23:02,674 --> 00:23:04,498
But before that,
you sponsored her application
439
00:23:04,503 --> 00:23:06,519
- to Starfleet Academy.
- I did.
440
00:23:06,524 --> 00:23:07,669
So would it be fair to say
441
00:23:07,674 --> 00:23:10,543
you have an investment
in Una's career?
442
00:23:12,443 --> 00:23:14,089
It would.
443
00:23:14,094 --> 00:23:15,875
Admiral, I have to ask,
444
00:23:15,880 --> 00:23:18,887
at any point, did
Lieutenant Commander Chin-Riley
445
00:23:18,892 --> 00:23:21,291
disclose to you that
she was genetically modified?
446
00:23:21,296 --> 00:23:23,792
- No. - If you had known
she was genetically modified,
447
00:23:23,797 --> 00:23:26,611
would you have sponsored her application
to Starfleet Academy?
448
00:23:26,616 --> 00:23:29,212
Una is an extremely talented officer,
449
00:23:29,217 --> 00:23:32,077
and one of the most gifted
applicants I'd ever met.
450
00:23:32,082 --> 00:23:33,551
That is not the question, sir.
451
00:23:36,986 --> 00:23:39,483
If you had known Una Chin-Riley
was genetically modified,
452
00:23:39,488 --> 00:23:42,907
would you have sponsored her
application to Starfleet Academy?
453
00:23:42,926 --> 00:23:44,802
You're under oath, sir.
454
00:23:46,756 --> 00:23:48,763
No, I would not.
455
00:23:52,632 --> 00:23:54,282
Thank you, Admiral.
456
00:23:54,286 --> 00:23:58,491
It takes a big man
to admit his mistakes.
457
00:23:58,496 --> 00:24:00,394
I admire that, Admiral.
458
00:24:00,399 --> 00:24:03,529
Just for the record,
could you tell the court why
459
00:24:03,534 --> 00:24:06,032
you would not have sponsored
Commander Chin-Riley's
460
00:24:06,036 --> 00:24:08,209
Starfleet application, specifically?
461
00:24:08,213 --> 00:24:11,299
Starfleet Regulation 17, Article 12
462
00:24:11,303 --> 00:24:14,606
explicitly prohibits
genetically modified people,
463
00:24:14,610 --> 00:24:17,130
- such as Illyrians, from serving.
- Of course.
464
00:24:17,134 --> 00:24:20,960
You are an honourable, decorated admiral.
465
00:24:20,964 --> 00:24:23,398
You wouldn't want to break protocol
466
00:24:23,402 --> 00:24:25,269
for any one individual applicant.
467
00:24:25,273 --> 00:24:28,316
- Let me stress this is not personal.
- Right.
468
00:24:28,320 --> 00:24:30,005
It's the law.
469
00:24:30,010 --> 00:24:31,530
Admiral April,
470
00:24:31,535 --> 00:24:35,235
can you tell me what
General Order One is?
471
00:24:35,240 --> 00:24:37,038
Objection. Relevance?
472
00:24:37,043 --> 00:24:40,433
I'm curious myself.
Tread carefully, Counsellor.
473
00:24:40,438 --> 00:24:42,851
I will, Your Honour. Admiral,
474
00:24:42,856 --> 00:24:45,333
what is General Order One?
475
00:24:45,337 --> 00:24:48,510
No starship may interfere
with the normal development of
476
00:24:48,514 --> 00:24:51,500
- any alien life or society.
- Yes.
477
00:24:51,505 --> 00:24:53,111
A very important law.
478
00:24:53,116 --> 00:24:55,472
So much so that you now refer to it as
479
00:24:55,477 --> 00:24:56,996
the Prime Directive,
480
00:24:57,000 --> 00:24:59,321
- do you not?
- Yes, that is correct.
481
00:24:59,326 --> 00:25:02,131
In 2246, while in command
of the Enterprise,
482
00:25:02,136 --> 00:25:05,166
you chose to warn the Perricans,
a pre-warp civilisation,
483
00:25:05,171 --> 00:25:07,397
about a possibly apocalyptic
meteor shower
484
00:25:07,402 --> 00:25:08,865
about to hit their planet.
485
00:25:08,870 --> 00:25:12,097
Were you then following
General Order One?
486
00:25:12,102 --> 00:25:14,379
- That was different.
- 2248.
487
00:25:14,384 --> 00:25:17,614
You sent your science officer
to the industrial-age planet
488
00:25:17,619 --> 00:25:19,801
Na'rel to solve the imminent threat
489
00:25:19,806 --> 00:25:21,611
of an extinction-level drought
490
00:25:21,616 --> 00:25:23,718
by sharing Federation technology.
491
00:25:23,723 --> 00:25:26,870
- Were you in compliance then?
- Objection. Relevance again.
492
00:25:26,875 --> 00:25:28,442
An entire planet would have died.
493
00:25:28,447 --> 00:25:31,498
And when you landed
on the hostile planet Man-us 2
494
00:25:31,503 --> 00:25:33,642
without your security officer,
495
00:25:33,646 --> 00:25:35,761
you chose to reveal your starship
496
00:25:35,766 --> 00:25:38,148
to the pre-warp civilisation Ohawk.
497
00:25:38,153 --> 00:25:40,786
- Objection!
- Did you comply then, Admiral?
498
00:25:40,791 --> 00:25:42,426
Counsellor, I will remind you
499
00:25:42,431 --> 00:25:44,347
the witness is not on trial here.
500
00:25:44,352 --> 00:25:47,656
Admiral, it would seem that
the rules of Starfleet
501
00:25:47,660 --> 00:25:50,850
only apply when a captain
deems that they do.
502
00:25:53,970 --> 00:25:55,968
Is there a question, Counsellor?
503
00:25:55,972 --> 00:25:57,736
Yes.
504
00:25:58,540 --> 00:26:00,712
You have shown that you have been
505
00:26:00,716 --> 00:26:02,801
repeatedly willing to break
506
00:26:02,805 --> 00:26:05,169
the very first order of Starfleet
507
00:26:05,174 --> 00:26:07,327
and you are hailed as a hero.
508
00:26:07,332 --> 00:26:11,332
You can break the law
if you so choose. So, hiding
509
00:26:11,336 --> 00:26:13,595
behind order and protocol
to explain why you would
510
00:26:13,599 --> 00:26:15,745
not have admitted
Una Chin-Riley to Starfleet
511
00:26:15,750 --> 00:26:17,599
is a sanctimonious falsehood, is it not?
512
00:26:17,603 --> 00:26:20,166
- Objection!
- Counsellor!
513
00:26:20,170 --> 00:26:22,913
You will cease this line
of questioning at once.
514
00:26:22,918 --> 00:26:26,084
My client did not ask
to be genetically modified.
515
00:26:26,089 --> 00:26:28,523
It is an Illyrian cultural practice
516
00:26:28,527 --> 00:26:30,729
done to children before
they are even born.
517
00:26:30,734 --> 00:26:32,036
It is done for survival,
518
00:26:32,041 --> 00:26:34,169
and yet she has been arrested
519
00:26:34,174 --> 00:26:36,042
because of a violation of a law.
520
00:26:36,047 --> 00:26:39,315
But the admiral has just shown
us that Starfleet regulations
521
00:26:39,320 --> 00:26:41,927
are flimsy and subjective at best.
522
00:26:41,931 --> 00:26:45,583
Starfleet captains make
judgement calls every day.
523
00:26:45,587 --> 00:26:47,391
Calls that save lives.
524
00:26:47,396 --> 00:26:50,794
Una Chin-Riley's services to Starfleet
have been commendable, yes.
525
00:26:50,810 --> 00:26:53,542
But the law that she broke
is there to save lives
526
00:26:53,547 --> 00:26:55,145
and prevent genocide.
527
00:26:55,150 --> 00:26:57,551
So, if you ask me, Counsellor,
528
00:26:57,556 --> 00:26:59,467
if I would have denied
Commander Chin-Riley's
529
00:26:59,471 --> 00:27:02,869
access to Starfleet Academy had I
known she was genetically modified,
530
00:27:02,909 --> 00:27:05,655
my answer is still yes, I would have.
531
00:27:08,197 --> 00:27:10,477
So you admit that the reason
for your decision
532
00:27:10,482 --> 00:27:12,878
is not law, but fear
and racial prejudice.
533
00:27:12,883 --> 00:27:15,873
- Objection!
- Sustained. - Counsellor Ketoul,
534
00:27:15,878 --> 00:27:18,422
this is a court martial
for Una Chin-Riley,
535
00:27:18,427 --> 00:27:19,902
not Admiral April.
536
00:27:19,907 --> 00:27:21,971
That you are unable
to defend your client
537
00:27:21,976 --> 00:27:23,950
does not permit you
to attack the Federation
538
00:27:23,955 --> 00:27:26,188
or our officers.
539
00:27:26,193 --> 00:27:30,261
All of the admiral's testimony
will be stricken from the court record.
540
00:27:33,722 --> 00:27:36,068
Did Una's lawyer just
try and indict Admiral April?
541
00:27:36,072 --> 00:27:37,248
It would appear so.
542
00:27:37,253 --> 00:27:38,672
I guess that's one strategy.
543
00:27:38,677 --> 00:27:41,117
That didn't exactly
make April look good.
544
00:27:41,121 --> 00:27:43,737
But how does any of this help Una?
545
00:27:45,647 --> 00:27:47,445
Oh, boy.
546
00:27:47,649 --> 00:27:50,026
So, the lawyer was your idea.
547
00:27:50,031 --> 00:27:51,337
She was.
548
00:27:52,745 --> 00:27:54,564
She's one of the best
civil rights litigators
549
00:27:54,569 --> 00:27:57,006
in the galaxy, and Una's friend.
550
00:27:59,256 --> 00:28:00,863
You know, I think highly of Una.
551
00:28:00,868 --> 00:28:04,563
Promoted her faster than
any other officer on my ship.
552
00:28:04,568 --> 00:28:06,924
Recommended her
for the Medal of Gallantry
553
00:28:06,929 --> 00:28:10,015
after the Marcel disaster in 2248.
554
00:28:10,019 --> 00:28:12,017
Yeah, I know.
555
00:28:12,021 --> 00:28:15,750
It's a shame the rest of the court
didn't get a chance to hear that today.
556
00:28:30,055 --> 00:28:32,080
What the hell was that?
557
00:28:32,085 --> 00:28:33,584
You're supposed to defend me,
558
00:28:33,589 --> 00:28:34,935
not attack Admiral April,
559
00:28:34,940 --> 00:28:37,738
- not indict the Federation.
- Why not?
560
00:28:37,743 --> 00:28:40,045
Why are you still
trying to protect them?
561
00:28:40,049 --> 00:28:42,308
I thought you said
you were ready for this fight.
562
00:28:42,312 --> 00:28:45,268
Do you know how rare it is
to get a platform like this?
563
00:28:45,272 --> 00:28:46,704
Platform?
564
00:28:46,708 --> 00:28:49,307
Most Illyrians don't
have your privilege.
565
00:28:49,312 --> 00:28:51,535
Has it occurred to you that
your case might bring us
566
00:28:51,539 --> 00:28:53,929
one step closer in dismantling the law?
567
00:28:53,933 --> 00:28:57,672
Maybe in the future there can be
justice for Illyrians.
568
00:28:57,676 --> 00:28:59,182
I thought you knew that.
569
00:28:59,187 --> 00:29:02,055
All you ever wanted here was a soapbox.
570
00:29:02,060 --> 00:29:03,764
This isn't about defending me.
571
00:29:03,769 --> 00:29:07,161
This is just a way for you to broadcast
your hatred of the Federation.
572
00:29:07,163 --> 00:29:10,398
I thought you were here
to help me, but you're not.
573
00:29:10,403 --> 00:29:12,513
As long as you can make
the Federation look bad,
574
00:29:12,517 --> 00:29:14,902
then who the hell cares if
I get left behind in the process?
575
00:29:14,906 --> 00:29:18,711
I think we both know you're not
the one who gets left behind.
576
00:29:20,786 --> 00:29:22,423
Neera...
577
00:29:22,527 --> 00:29:24,481
That's all in the past.
578
00:29:24,485 --> 00:29:25,961
We should talk about it.
579
00:29:25,965 --> 00:29:27,484
Please.
580
00:29:27,488 --> 00:29:29,521
I told you that I would try.
581
00:29:30,124 --> 00:29:32,662
And that's exactly what I'm doing.
582
00:29:32,667 --> 00:29:34,665
Because at least with me,
583
00:29:34,669 --> 00:29:36,758
what you see is what you get.
584
00:29:39,195 --> 00:29:41,837
Now, if you'll excuse me,
I have work to do.
585
00:29:53,123 --> 00:29:55,056
The defence calls to the stand
586
00:29:55,061 --> 00:29:57,798
three expert character witnesses.
587
00:29:57,803 --> 00:29:59,436
La'An Noonien-Singh,
588
00:29:59,441 --> 00:30:01,656
security officer for the USS Enterprise.
589
00:30:01,661 --> 00:30:03,659
I am the chief science officer.
590
00:30:03,664 --> 00:30:07,360
Chief medical officer
of the USS Enterprise.
591
00:30:07,365 --> 00:30:10,377
I graduated top of my class
and have been promoted
592
00:30:10,382 --> 00:30:12,310
each year during my tenure in Starfleet.
593
00:30:12,315 --> 00:30:13,809
You were also in consideration
594
00:30:13,814 --> 00:30:16,029
- for the Starfleet Medal of Gallantry.
- Yes.
595
00:30:16,034 --> 00:30:18,219
- So you've saved lives?
- Yes.
596
00:30:18,224 --> 00:30:20,928
When did you first meet Una Chin-Riley?
597
00:30:20,933 --> 00:30:24,019
On my first day as an ensign
on the Enterprise.
598
00:30:24,023 --> 00:30:25,977
She was part of the rescue mission
599
00:30:25,981 --> 00:30:29,072
that found me after I escaped
from a Gorn breeding planet.
600
00:30:29,077 --> 00:30:30,918
You have a very unique last name.
601
00:30:30,923 --> 00:30:34,432
- Do you have any relation
to Khan Noonien Singh? - Yes.
602
00:30:34,437 --> 00:30:37,162
Did you ever suspect Una
to be an Illyrian?
603
00:30:37,166 --> 00:30:39,255
No, I did not.
604
00:30:43,133 --> 00:30:45,536
Did you ever get the sense
that Commander Chin-Riley
605
00:30:45,541 --> 00:30:47,353
was hiding something?
606
00:30:48,656 --> 00:30:50,253
Never.
607
00:30:54,314 --> 00:30:57,269
Just that she was discreet
and empathetic
608
00:30:57,273 --> 00:31:00,708
and handled personal
matters with great care.
609
00:31:00,712 --> 00:31:04,717
Yes, I did get the sense
that she was hiding something.
610
00:31:04,922 --> 00:31:06,711
What was she hiding?
611
00:31:11,723 --> 00:31:15,301
An affinity for Gilbert
and Sullivan musicals.
612
00:31:19,845 --> 00:31:23,273
After the defendant rescued you,
did you remain close?
613
00:31:24,505 --> 00:31:26,808
I had no family left.
614
00:31:26,813 --> 00:31:29,028
Una made sure
I was taken care of.
615
00:31:29,033 --> 00:31:32,380
She sponsored my application
to Starfleet.
616
00:31:32,385 --> 00:31:34,470
Would it be fair to say that
617
00:31:34,475 --> 00:31:36,517
you would not have joined Starfleet
618
00:31:36,522 --> 00:31:39,920
if not for Commander Chin-Riley?
619
00:31:39,925 --> 00:31:43,489
Counsellor, I wouldn't be alive
if it weren't for Una.
620
00:31:43,493 --> 00:31:46,252
And the people you saved
during your career,
621
00:31:46,257 --> 00:31:47,672
would they be alive?
622
00:31:48,716 --> 00:31:51,001
No, they would not.
623
00:31:53,090 --> 00:31:55,450
Mr. Spock, if the defendant
broke the law,
624
00:31:55,455 --> 00:31:57,851
would it follow that the
only logical course of action
625
00:31:57,856 --> 00:31:59,741
is for her to be punished accordingly?
626
00:31:59,746 --> 00:32:01,101
Perhaps.
627
00:32:01,125 --> 00:32:04,275
Although I think it is illogical
for Starfleet to punish itself.
628
00:32:04,361 --> 00:32:06,445
I'm afraid I don't understand.
629
00:32:07,644 --> 00:32:11,259
The loss of Una would be destructive
to Starfleet as an organisation.
630
00:32:12,509 --> 00:32:14,760
She is an extraordinary officer.
631
00:32:17,866 --> 00:32:21,303
Please describe the nature of your
relationship with the defendant.
632
00:32:21,401 --> 00:32:22,633
She is a mentor.
633
00:32:22,638 --> 00:32:25,942
I have learned a great deal about
leadership by serving under her.
634
00:32:25,946 --> 00:32:30,151
She puts the lives of her crew
above her own. Always.
635
00:32:30,156 --> 00:32:32,015
She is a friend.
636
00:32:32,020 --> 00:32:34,889
Family. Una is
637
00:32:34,893 --> 00:32:36,103
family.
638
00:32:48,036 --> 00:32:50,252
Thank you, Lieutenant.
639
00:32:50,256 --> 00:32:53,298
Volume 12.9 of the Starfleet Uniform
640
00:32:53,302 --> 00:32:54,996
Code of Justice.
641
00:32:55,000 --> 00:32:57,015
If you need anything else,
I will...
642
00:32:57,020 --> 00:32:58,956
Lieutenant, there is one more
thing. I was wondering,
643
00:32:58,960 --> 00:33:00,653
did you have any luck finding out
644
00:33:00,657 --> 00:33:03,874
how the prosecution learned
that Una was Illyrian?
645
00:33:03,878 --> 00:33:06,442
No, not-not so far.
646
00:33:06,446 --> 00:33:09,023
But you have an idea
about it, don't you?
647
00:33:11,407 --> 00:33:13,409
You think it was you.
648
00:33:15,107 --> 00:33:16,644
Yes.
649
00:33:16,848 --> 00:33:18,346
Why is that?
650
00:33:18,351 --> 00:33:19,691
The night I found out
651
00:33:19,696 --> 00:33:22,394
Una was Illyrian, I was...
652
00:33:24,594 --> 00:33:26,201
I was angry.
653
00:33:26,205 --> 00:33:28,159
I recorded a personal log.
654
00:33:28,163 --> 00:33:30,509
And you think that
somebody got ahold
655
00:33:30,513 --> 00:33:31,963
of that personal log,
656
00:33:31,968 --> 00:33:34,271
and that's how Una was exposed.
657
00:33:34,276 --> 00:33:36,056
- Yes.
- Interesting.
658
00:33:36,061 --> 00:33:38,473
May I ask why you were angry?
659
00:33:38,478 --> 00:33:42,391
It can't be because
Una was genetically augmented.
660
00:33:42,395 --> 00:33:44,915
Considering your last name,
I would think
661
00:33:44,919 --> 00:33:46,525
you would understand the nuances
662
00:33:46,529 --> 00:33:48,614
of genetic manipulation
better than most.
663
00:33:49,157 --> 00:33:51,225
Una was my friend. She lied to me.
664
00:33:51,230 --> 00:33:53,362
It's not that simple, is it?
665
00:33:54,262 --> 00:33:56,447
- No.
- Could it be
666
00:33:56,452 --> 00:34:00,017
that you carry
your family's augmentations,
667
00:34:00,021 --> 00:34:02,933
and you believe that because of them
668
00:34:02,937 --> 00:34:04,970
you may become dangerous?
669
00:34:06,462 --> 00:34:08,121
Yes, I do.
670
00:34:11,424 --> 00:34:14,209
There is nothing wrong
with you, Lieutenant.
671
00:34:15,998 --> 00:34:18,780
No hidden monster inside.
672
00:34:18,785 --> 00:34:20,429
- You don't know that.
- But I do.
673
00:34:20,433 --> 00:34:22,226
It's how they make us feel.
674
00:34:23,044 --> 00:34:25,086
They look down at us for so long that
675
00:34:25,090 --> 00:34:27,335
we begin to look down at ourselves.
676
00:34:28,876 --> 00:34:30,395
Genetics is not destiny,
677
00:34:30,399 --> 00:34:33,355
despite what you may have been taught.
678
00:34:33,359 --> 00:34:36,227
The fear you have of yourself,
it's not your own.
679
00:34:36,231 --> 00:34:38,273
It was drilled into you.
680
00:34:38,277 --> 00:34:41,276
You're not born a monster.
681
00:34:41,280 --> 00:34:44,148
You were just born with
a capacity for actions,
682
00:34:44,152 --> 00:34:46,672
good or ill.
683
00:34:46,676 --> 00:34:48,761
Just like the rest of us.
684
00:34:50,985 --> 00:34:53,118
In any case...
685
00:34:54,162 --> 00:34:57,018
it takes 6 months at a minimum
686
00:34:57,023 --> 00:34:58,554
after a request
687
00:34:58,558 --> 00:35:01,035
from a boatload of admirals
688
00:35:01,039 --> 00:35:03,602
to subpoena a personal log.
689
00:35:03,606 --> 00:35:06,257
They haven't had nearly that long.
690
00:35:06,261 --> 00:35:08,172
I guarantee, you are not the person
691
00:35:08,176 --> 00:35:11,018
who leaked Una's true identity
to Starfleet.
692
00:35:17,577 --> 00:35:20,141
But if it wasn't my log
that caused this, then
693
00:35:20,145 --> 00:35:22,273
who turned in Una?
694
00:35:22,277 --> 00:35:24,667
You're head of security here.
695
00:35:24,671 --> 00:35:27,004
Una speaks highly of you,
696
00:35:27,009 --> 00:35:30,139
which is not something
she does of many people.
697
00:35:30,144 --> 00:35:32,620
Who do you think did it?
698
00:35:32,625 --> 00:35:35,019
I-I d... I don't know.
699
00:35:36,944 --> 00:35:39,421
Someone who could gain
from exposing the truth.
700
00:35:39,425 --> 00:35:41,514
My thoughts exactly.
701
00:35:43,168 --> 00:35:46,423
Thank you.
You've been very helpful.
702
00:35:48,290 --> 00:35:50,898
Why do I feel like I've just
been hit by a shuttle?
703
00:35:50,903 --> 00:35:52,992
I'll take that as a compliment.
704
00:36:03,087 --> 00:36:04,706
I would like to call the defendant
705
00:36:04,711 --> 00:36:06,931
Una Chin-Riley to the stand.
706
00:36:15,019 --> 00:36:17,091
How long have you been in Starfleet?
707
00:36:17,096 --> 00:36:18,720
Twenty-five years.
708
00:36:18,725 --> 00:36:22,638
Would you call this career
your life's goal?
709
00:36:22,642 --> 00:36:24,166
It's all I've ever wanted.
710
00:36:24,171 --> 00:36:27,947
You knew you were Illyrian,
thus genetically modified.
711
00:36:27,952 --> 00:36:29,906
Didn't you think
you might find yourself
712
00:36:29,910 --> 00:36:31,995
in this position one day?
713
00:36:31,999 --> 00:36:33,845
I had been warned, yes.
714
00:36:33,850 --> 00:36:35,604
So why join Starfleet?
715
00:36:37,674 --> 00:36:40,761
Ad astra per aspera.
716
00:36:40,766 --> 00:36:42,793
Could you translate for the court?
717
00:36:45,665 --> 00:36:48,712
"To the stars through hardship".
718
00:36:49,016 --> 00:36:52,363
It was the Starfleet motto
before the Federation.
719
00:36:52,367 --> 00:36:54,649
I learned it studying history in school.
720
00:36:54,654 --> 00:36:57,423
Why were you drawn to that motto?
721
00:36:57,428 --> 00:37:00,370
I knew it meant we must endure hardship
722
00:37:00,375 --> 00:37:02,025
to get to the stars.
723
00:37:02,029 --> 00:37:04,027
But I like to think that it also means
724
00:37:04,031 --> 00:37:06,160
that the stars could deliver us
725
00:37:06,164 --> 00:37:08,497
from anything. That
726
00:37:08,502 --> 00:37:11,686
in the mystery and vastness of space,
727
00:37:11,691 --> 00:37:14,640
we might not just satisfy our curiosity,
728
00:37:14,645 --> 00:37:16,908
our need for exploration,
729
00:37:16,913 --> 00:37:21,118
but that in it,
we might each also find...
730
00:37:21,123 --> 00:37:23,212
salvation.
731
00:37:24,443 --> 00:37:26,501
Why would you need salvation?
732
00:37:28,060 --> 00:37:30,149
Was your childhood difficult?
733
00:37:31,541 --> 00:37:34,255
Objection. The defendant's
childhood isn't relevant here.
734
00:37:34,260 --> 00:37:36,972
I'm simply establishing context.
735
00:37:36,977 --> 00:37:40,237
If Una Chin-Riley is to be tried
for being an Illyrian,
736
00:37:40,241 --> 00:37:44,154
then the court must understand
what it means to be an Illyrian.
737
00:37:44,158 --> 00:37:46,939
We'll allow it to continue, Counsellor.
738
00:37:46,943 --> 00:37:48,289
Thank you.
739
00:37:48,293 --> 00:37:50,421
You grew up in a Federation colony
740
00:37:50,425 --> 00:37:52,815
in the Vaultera Nebula, correct?
741
00:37:52,819 --> 00:37:55,339
Yes. We were given
provisional membership
742
00:37:55,343 --> 00:37:57,681
in the Federation
the year before I was born.
743
00:37:57,686 --> 00:38:00,430
On the condition that
all genetic modification
744
00:38:00,435 --> 00:38:02,433
was to cease. Is that correct?
745
00:38:02,437 --> 00:38:05,458
- Yes.
- But that didn't happen, did it?
746
00:38:07,834 --> 00:38:10,285
It did for some.
747
00:38:10,489 --> 00:38:13,879
But for other families, like mine,
748
00:38:13,883 --> 00:38:16,882
it was our tradition.
749
00:38:16,886 --> 00:38:18,928
Our heritage.
750
00:38:18,932 --> 00:38:21,670
What was life like for your family
751
00:38:21,674 --> 00:38:23,715
under the Federation?
752
00:38:25,753 --> 00:38:27,936
We no longer discussed our customs.
753
00:38:27,941 --> 00:38:31,114
We performed our rituals only in secret.
754
00:38:31,118 --> 00:38:34,428
Those who could hid their modifications.
755
00:38:34,433 --> 00:38:37,119
When new children were born, parents
756
00:38:37,124 --> 00:38:39,922
sought out friendly doctors
to deliver them.
757
00:38:41,333 --> 00:38:43,026
We knew if we were ever found to be
758
00:38:43,031 --> 00:38:45,475
genetically augmented
we would be arrested.
759
00:38:45,480 --> 00:38:48,218
Did that ever happen to anyone you knew?
760
00:38:48,222 --> 00:38:50,960
A boy I went to school with.
761
00:38:50,964 --> 00:38:52,831
Ivan Ketoul.
762
00:38:52,835 --> 00:38:55,356
He was my best friend's cousin.
763
00:38:55,360 --> 00:38:57,401
What happened to him?
764
00:38:57,405 --> 00:38:59,922
Some of us have immune
systems that can glow.
765
00:38:59,927 --> 00:39:04,432
Someone must have seen him.
He came home one day
766
00:39:04,437 --> 00:39:06,807
to find the word
"augment" on their door.
767
00:39:06,812 --> 00:39:09,151
We had just learned
about augments in school.
768
00:39:09,156 --> 00:39:12,116
Opinions on them were clear.
769
00:39:13,474 --> 00:39:15,346
Someone must have found out.
770
00:39:16,250 --> 00:39:18,074
Maybe it was just a prank.
771
00:39:18,078 --> 00:39:20,076
Did anyone defend him,
772
00:39:20,080 --> 00:39:21,529
his family?
773
00:39:22,130 --> 00:39:23,753
Some.
774
00:39:24,258 --> 00:39:26,330
But there weren't enough voices.
775
00:39:27,870 --> 00:39:30,521
Ivan and his parents
were arrested in their home.
776
00:39:30,525 --> 00:39:32,236
He was ten years old.
777
00:39:35,051 --> 00:39:37,137
How did this affect your community?
778
00:39:37,141 --> 00:39:39,626
Some families moved to other planets
779
00:39:39,631 --> 00:39:41,129
that weren't Federation.
780
00:39:41,134 --> 00:39:43,446
And those of us who stayed,
781
00:39:43,451 --> 00:39:46,037
we were persecuted.
782
00:39:48,039 --> 00:39:50,458
Circumstances became extreme.
783
00:39:52,260 --> 00:39:55,123
The anti-augmentation laws
seemed to give people
784
00:39:55,128 --> 00:39:57,823
freedom to act on their worst impulses.
785
00:39:59,859 --> 00:40:01,704
First were the insults.
786
00:40:02,704 --> 00:40:03,859
"Augment".
787
00:40:03,864 --> 00:40:05,691
"Moddie".
788
00:40:05,995 --> 00:40:07,893
"Freak".
789
00:40:07,997 --> 00:40:10,213
There were stores
that wouldn't serve you
790
00:40:10,217 --> 00:40:12,501
if they'd heard you'd been modified.
791
00:40:14,294 --> 00:40:15,913
Even the rumours
could be dangerous.
792
00:40:15,918 --> 00:40:18,804
I remember when the attacks began.
793
00:40:19,008 --> 00:40:21,072
We feared for our lives.
794
00:40:22,694 --> 00:40:24,226
Go on.
795
00:40:24,231 --> 00:40:26,420
There was a fight at school one day.
796
00:40:27,843 --> 00:40:30,498
One boy accused another boy
of being an Illyrian.
797
00:40:32,108 --> 00:40:33,541
I tried to stop it.
798
00:40:33,545 --> 00:40:35,717
My leg got broken.
799
00:40:35,721 --> 00:40:37,766
It was such a simple fix.
800
00:40:39,028 --> 00:40:41,274
So easy to treat with modern medicine.
801
00:40:42,048 --> 00:40:44,290
But my parents wouldn't
take me to a hospital.
802
00:40:44,295 --> 00:40:46,384
They were afraid.
803
00:40:46,688 --> 00:40:50,349
Despite my modifications,
my leg became infected.
804
00:40:52,102 --> 00:40:53,908
If we hadn't found an Illyrian doctor
805
00:40:53,913 --> 00:40:55,832
willing to see me
in the middle of the night,
806
00:40:55,837 --> 00:40:57,404
I would have died.
807
00:41:02,839 --> 00:41:05,518
I am so sorry.
808
00:41:05,523 --> 00:41:08,130
Was this normal for
809
00:41:08,135 --> 00:41:11,382
such a common thing
to become life-threatening?
810
00:41:11,387 --> 00:41:13,385
It was for kids like me, yes.
811
00:41:13,390 --> 00:41:15,867
Civil unrest became so great
812
00:41:15,872 --> 00:41:19,306
the local government decided
to divide us into two cities:
813
00:41:19,311 --> 00:41:21,592
Illyrian and non-Illyrian.
814
00:41:23,029 --> 00:41:24,422
Thank you.
815
00:41:26,080 --> 00:41:29,140
My family, we went
to the non-Illyrian city.
816
00:41:31,055 --> 00:41:33,257
You see, some of us could pass.
817
00:41:35,350 --> 00:41:37,305
We could blend in,
818
00:41:37,310 --> 00:41:38,838
so we did.
819
00:41:40,281 --> 00:41:43,893
We left everyone else behind.
Our families.
820
00:41:45,852 --> 00:41:47,893
Our friends.
821
00:41:47,897 --> 00:41:50,086
We left them all.
822
00:41:50,987 --> 00:41:53,089
I regret it to this day.
823
00:41:54,687 --> 00:41:56,645
I'm so sorry.
824
00:41:57,646 --> 00:41:58,904
And yet,
825
00:41:58,908 --> 00:42:02,212
after all of this strife,
826
00:42:02,216 --> 00:42:05,085
you still wanted
to be a Starfleet officer.
827
00:42:05,089 --> 00:42:06,830
Yes.
828
00:42:07,134 --> 00:42:09,628
One last question, Commander.
829
00:42:11,269 --> 00:42:14,098
How did Starfleet find out
that you were Illyrian?
830
00:42:15,142 --> 00:42:18,208
You managed to keep your status
a secret for so many years,
831
00:42:18,213 --> 00:42:20,124
it's surprising they found out now.
832
00:42:20,129 --> 00:42:23,407
- I don't...
- Who turned you in to Starfleet?
833
00:42:23,411 --> 00:42:25,148
I remind you, you are under oath.
834
00:42:25,152 --> 00:42:27,716
I caution you against
badgering your own witness.
835
00:42:27,720 --> 00:42:30,087
- Who turned you in?
- Counsellor!
836
00:42:30,092 --> 00:42:31,380
I did.
837
00:42:33,900 --> 00:42:35,567
I turned myself in.
838
00:42:41,647 --> 00:42:42,735
Why?
839
00:42:43,779 --> 00:42:45,995
Why would you risk your career,
840
00:42:45,999 --> 00:42:48,606
the life you built?
841
00:42:48,610 --> 00:42:52,088
I was so sick of living a lie,
842
00:42:52,092 --> 00:42:54,677
of pretending to be someone I wasn't.
843
00:42:56,152 --> 00:42:57,876
I wanted my crew...
844
00:42:59,012 --> 00:43:02,533
I wanted my crew to know me
for who I really was.
845
00:43:02,537 --> 00:43:06,067
I thought maybe if they did,
I would finally be safe.
846
00:43:08,804 --> 00:43:12,761
And Starfleet would finally
understand Illyrian's better.
847
00:43:12,765 --> 00:43:14,859
So, after all of it...
848
00:43:16,725 --> 00:43:19,333
you still wanted
Starfleet to accept you.
849
00:43:19,337 --> 00:43:20,812
Why?
850
00:43:20,816 --> 00:43:22,640
When I was five or six,
851
00:43:22,644 --> 00:43:25,530
I remember a Starfleet crew visited.
852
00:43:27,644 --> 00:43:30,212
They were all so...
853
00:43:30,217 --> 00:43:32,650
different from one another.
854
00:43:32,654 --> 00:43:35,697
So many crew members
from so many planets.
855
00:43:35,701 --> 00:43:39,266
It was beautiful. I thought
856
00:43:39,270 --> 00:43:43,052
if all those people
from all those worlds
857
00:43:43,056 --> 00:43:46,577
can work together, side by side,
858
00:43:46,581 --> 00:43:49,145
maybe I could, too.
859
00:43:49,149 --> 00:43:53,193
Maybe I could be a part
of something bigger than myself.
860
00:43:53,197 --> 00:43:56,674
Starfleet is not a perfect organisation,
861
00:43:56,678 --> 00:43:58,850
but it strives to be.
862
00:43:58,854 --> 00:44:01,544
And I believe it could be.
863
00:44:03,044 --> 00:44:06,248
You're saying that...
864
00:44:06,253 --> 00:44:09,470
is why you turned yourself in?
865
00:44:09,474 --> 00:44:10,993
Yes.
866
00:44:10,997 --> 00:44:14,518
Because you believe in Starfleet.
867
00:44:14,522 --> 00:44:16,611
Yes.
868
00:44:18,309 --> 00:44:21,181
Ad astra per aspera.
869
00:44:25,446 --> 00:44:27,531
Thank you, Commander.
870
00:44:27,535 --> 00:44:30,538
No further questions.
871
00:44:42,620 --> 00:44:45,087
That was a very emotional story.
872
00:44:46,424 --> 00:44:49,236
However, emotions are irrelevant.
873
00:44:49,340 --> 00:44:51,512
Facts are not.
874
00:44:51,516 --> 00:44:54,800
On what date
did Captain Christopher Pike
875
00:44:54,805 --> 00:44:56,472
learn the truth about your
876
00:44:56,477 --> 00:44:58,532
genetically modified status?
877
00:44:59,034 --> 00:45:00,545
Objection.
878
00:45:00,550 --> 00:45:02,783
This trial is about Una Chin-Riley,
879
00:45:02,788 --> 00:45:04,220
not her captain.
880
00:45:04,224 --> 00:45:06,222
What we have here
is not just one officer's
881
00:45:06,226 --> 00:45:08,224
violation of the law.
882
00:45:08,228 --> 00:45:10,716
This incident is evidence of
breakdown of chain of command
883
00:45:10,721 --> 00:45:12,513
on board the starship Enterprise,
884
00:45:12,518 --> 00:45:15,217
starting with its captain.
885
00:45:15,322 --> 00:45:18,532
If Captain Pike was aware
of Una Chin-Riley's fraud
886
00:45:18,537 --> 00:45:22,106
prior to her arrest,
and did not notify Starfleet,
887
00:45:22,111 --> 00:45:24,371
then what we have here is not fraud,
888
00:45:24,375 --> 00:45:26,046
but conspiracy.
889
00:45:27,378 --> 00:45:30,849
Since my co-counsel
neglected to elicit testimony
890
00:45:30,854 --> 00:45:32,203
from the parties involved,
891
00:45:32,208 --> 00:45:34,372
I will ask the commander directly.
892
00:45:36,256 --> 00:45:40,216
When did Captain Pike
become aware of your status?
893
00:45:47,944 --> 00:45:49,898
I will also remind the commander
894
00:45:49,903 --> 00:45:51,919
that she is under oath.
895
00:45:51,924 --> 00:45:54,052
And I remind her that
896
00:45:54,056 --> 00:45:56,446
she does not want to perjure herself
897
00:45:56,450 --> 00:45:58,753
as I ask one more time,
898
00:45:58,757 --> 00:46:01,582
when did Christopher Pike first learn
899
00:46:01,586 --> 00:46:03,705
that you were an Illyrian?
900
00:46:11,117 --> 00:46:13,467
Stardate 1224.3
901
00:46:16,992 --> 00:46:18,425
Four months.
902
00:46:18,429 --> 00:46:21,776
Well before your arrest.
903
00:46:21,780 --> 00:46:23,995
For 4 months,
904
00:46:23,999 --> 00:46:26,209
the captain of the Enterprise
905
00:46:26,214 --> 00:46:27,986
engaged in a conspiracy
906
00:46:27,991 --> 00:46:31,133
to conceal the Illyrian Una Chin-Riley.
907
00:46:32,565 --> 00:46:34,580
I have no further questions.
908
00:46:47,632 --> 00:46:50,107
The defence wants you
to ignore the facts
909
00:46:50,112 --> 00:46:51,762
in favour of emotion.
910
00:46:51,766 --> 00:46:55,331
But the only matter
of import today is the law.
911
00:46:55,335 --> 00:46:57,333
Una Chin-Riley
912
00:46:57,337 --> 00:46:59,466
broke the law and lied about it,
913
00:46:59,470 --> 00:47:02,686
as her own testimony has proven. Further,
914
00:47:02,690 --> 00:47:05,341
her actions will likely
lead to a court martial of
915
00:47:05,345 --> 00:47:08,293
one of Starfleet's
most decorated officers.
916
00:47:08,298 --> 00:47:10,905
She is clearly toxic to Starfleet
917
00:47:10,910 --> 00:47:13,740
in both action and inaction.
918
00:47:13,745 --> 00:47:15,830
Therefore, the only logical response
919
00:47:15,834 --> 00:47:19,281
is to find the defendant
guilty of all charges.
920
00:47:27,810 --> 00:47:30,900
Captain Batel, are you familiar with
921
00:47:30,905 --> 00:47:33,910
the Starfleet Code 8514?
922
00:47:35,115 --> 00:47:36,678
I am.
923
00:47:36,683 --> 00:47:39,246
Would you mind reading
that code for the court?
924
00:47:43,400 --> 00:47:46,115
"In extraordinary
and extreme circumstances,
925
00:47:46,120 --> 00:47:48,390
if the following conditions are met:
926
00:47:48,395 --> 00:47:51,865
1. any person fleeing persecution...
927
00:47:51,870 --> 00:47:53,694
We were persecuted.
928
00:47:53,698 --> 00:47:55,752
I remember when the attacks began.
929
00:47:56,754 --> 00:47:59,288
"...or fearing for their life
due to political
930
00:47:59,293 --> 00:48:00,395
or religious beliefs,
931
00:48:00,400 --> 00:48:01,906
cultural engagements or
932
00:48:01,911 --> 00:48:03,965
biological truths may,
933
00:48:03,969 --> 00:48:07,751
2. seek safety within Starfleet...
934
00:48:07,755 --> 00:48:10,690
I thought maybe if they did,
I would finally be safe.
935
00:48:10,695 --> 00:48:11,997
We feared for our lives.
936
00:48:12,002 --> 00:48:13,452
"and 3.
937
00:48:13,457 --> 00:48:17,144
upon revealing themselves to
authorities and making a request,
938
00:48:17,199 --> 00:48:19,279
may be granted asylum".
939
00:48:19,767 --> 00:48:21,317
I turned myself in.
940
00:48:21,322 --> 00:48:24,159
I wanted my crew to know me
for who I really was.
941
00:48:24,163 --> 00:48:26,926
"Starfleet captains
must exercise discretion
942
00:48:26,931 --> 00:48:29,643
in judgement when offering asylum.
943
00:48:29,647 --> 00:48:32,061
Status is confirmed
by a Starfleet tribunal
944
00:48:32,066 --> 00:48:33,955
or designated authority".
945
00:48:37,306 --> 00:48:40,758
Fearing for their life.
946
00:48:40,962 --> 00:48:44,527
One may seek safety within Starfleet
947
00:48:44,531 --> 00:48:47,408
and request asylum.
948
00:48:49,318 --> 00:48:51,882
Starfleet has a long tradition
949
00:48:51,886 --> 00:48:54,581
of performing rescue missions.
950
00:48:54,585 --> 00:48:56,670
How many distressed peoples
951
00:48:56,674 --> 00:48:58,889
has Starfleet aided?
952
00:48:58,893 --> 00:49:01,287
How many lives saved?
953
00:49:02,636 --> 00:49:04,504
Una Chin-Riley knew this.
954
00:49:04,508 --> 00:49:07,463
She believed in the best of Starfleet,
955
00:49:07,467 --> 00:49:10,069
and that through it
she could find salvation
956
00:49:10,074 --> 00:49:14,279
from the hardships and danger
of her everyday life.
957
00:49:14,973 --> 00:49:16,515
Danger she faced
958
00:49:16,520 --> 00:49:19,606
just for being born an Illyrian.
959
00:49:19,610 --> 00:49:23,261
Dangers born of prejudice,
960
00:49:23,265 --> 00:49:26,808
spurred on by laws
against people like her.
961
00:49:28,314 --> 00:49:30,573
But through her hardships,
962
00:49:30,577 --> 00:49:33,184
Una saw the stars.
963
00:49:33,786 --> 00:49:36,550
She joined Starfleet
because she believed
964
00:49:36,555 --> 00:49:38,014
it was the only thing
965
00:49:38,019 --> 00:49:40,235
that could save her life.
966
00:49:40,239 --> 00:49:43,934
She fled persecution,
and within Starfleet
967
00:49:43,938 --> 00:49:46,110
she sought safety.
968
00:49:46,114 --> 00:49:48,548
And then, by turning herself in,
969
00:49:48,552 --> 00:49:50,923
Una fulfilled the third
970
00:49:50,928 --> 00:49:53,608
and final requirement for asylum.
971
00:49:57,604 --> 00:50:00,385
She asked for it
972
00:50:00,389 --> 00:50:03,867
and Captain Pike granted it.
973
00:50:03,871 --> 00:50:06,870
Like all good Starfleet captains,
974
00:50:06,874 --> 00:50:10,004
including Admiral April on Perrican,
975
00:50:10,008 --> 00:50:12,615
Na'rel and Man-us 2,
976
00:50:12,619 --> 00:50:15,444
he exercised his judgement
977
00:50:15,448 --> 00:50:18,059
and gave her asylum.
978
00:50:20,218 --> 00:50:23,221
All this tribunal needs to do now...
979
00:50:24,649 --> 00:50:28,653
is confirm that status
to absolve them both.
980
00:50:35,649 --> 00:50:37,900
Do you know why I love the law?
981
00:50:37,905 --> 00:50:41,601
Because a law is not
982
00:50:41,605 --> 00:50:44,299
a mirror to society.
983
00:50:44,303 --> 00:50:47,563
A law is an ideal.
984
00:50:47,567 --> 00:50:50,982
A beacon to remind us
985
00:50:50,987 --> 00:50:53,481
how to be our better selves.
986
00:50:53,486 --> 00:50:56,746
And you have the opportunity today
987
00:50:56,750 --> 00:50:59,927
to do just that.
988
00:51:01,545 --> 00:51:04,144
Mr. Pasalk has made this case
about the law,
989
00:51:04,149 --> 00:51:05,668
and I agree, it is.
990
00:51:05,672 --> 00:51:09,211
By his own argument,
we cannot ignore that
991
00:51:09,216 --> 00:51:12,737
Code 8514 is also law.
992
00:51:13,240 --> 00:51:16,500
All I am asking you
993
00:51:16,505 --> 00:51:19,488
to do today
994
00:51:19,493 --> 00:51:22,556
is to be your better selves
995
00:51:22,561 --> 00:51:24,838
and enforce the law
996
00:51:24,843 --> 00:51:26,293
that favours my client
997
00:51:26,298 --> 00:51:27,907
with the same dispassion
998
00:51:27,912 --> 00:51:30,780
as the laws that would exclude her.
999
00:51:30,784 --> 00:51:32,673
Years ago...
1000
00:51:36,007 --> 00:51:38,440
the ideals of Starfleet
1001
00:51:38,444 --> 00:51:40,703
called a young girl
1002
00:51:40,707 --> 00:51:43,318
from the far side
of the galaxy to service.
1003
00:51:45,886 --> 00:51:48,659
Find those ideals inside yourself.
1004
00:51:49,977 --> 00:51:51,888
Grant Una Chin-Riley
1005
00:51:51,892 --> 00:51:55,104
the asylum she was so clearly seeking.
1006
00:52:05,253 --> 00:52:07,008
I think we could all agree
1007
00:52:07,013 --> 00:52:09,347
that the issue of genetic engineering
1008
00:52:09,352 --> 00:52:11,559
is a nuanced one.
1009
00:52:11,564 --> 00:52:15,738
The laws prohibiting it
exist for very good reasons.
1010
00:52:15,742 --> 00:52:18,088
And regulations must persist
1011
00:52:18,092 --> 00:52:20,612
so we may not one day
face another crisis
1012
00:52:20,616 --> 00:52:22,789
like the Eugenics Wars.
1013
00:52:22,793 --> 00:52:25,356
But this court also believes
1014
00:52:25,360 --> 00:52:29,598
that these reasons cannot
and do not allow us to treat
1015
00:52:29,603 --> 00:52:33,808
every individual augment, Illyrian,
1016
00:52:33,813 --> 00:52:37,803
or other persons
with modified DNA the same.
1017
00:52:37,808 --> 00:52:39,762
Lines must be drawn,
1018
00:52:39,766 --> 00:52:42,896
but they must also shift
when necessary.
1019
00:52:42,900 --> 00:52:45,500
Perhaps someday Starfleet
and the Federation
1020
00:52:45,505 --> 00:52:48,446
may change its views, but today
1021
00:52:48,451 --> 00:52:51,475
I'm afraid all we can do is consider
what the defence has asked.
1022
00:52:51,560 --> 00:52:53,776
That we judge the defendant's
1023
00:52:53,780 --> 00:52:56,561
specific case
1024
00:52:56,565 --> 00:53:00,522
and unique circumstances independently.
1025
00:53:00,526 --> 00:53:02,219
And in that,
1026
00:53:02,223 --> 00:53:04,482
we grant the defendant's
request for asylum
1027
00:53:04,486 --> 00:53:06,963
and find Una Chin-Riley
1028
00:53:06,967 --> 00:53:10,179
not guilty of all charges.
1029
00:53:22,896 --> 00:53:25,159
First officer on deck.
1030
00:53:35,691 --> 00:53:38,081
- You set me up.
- How so?
1031
00:53:38,085 --> 00:53:40,475
You figured it all out. My admission.
1032
00:53:40,479 --> 00:53:42,588
What would happen
when you put me on the stand.
1033
00:53:42,593 --> 00:53:44,434
- You knew all of it.
- No.
1034
00:53:44,439 --> 00:53:46,133
Not all of it.
1035
00:53:46,137 --> 00:53:48,700
Thank you for saving my life.
1036
00:53:48,704 --> 00:53:51,442
Hey, what are friends for?
1037
00:53:51,446 --> 00:53:53,446
Yeah.
1038
00:53:54,406 --> 00:53:57,666
I'm sorry we didn't
do more for Illyrians.
1039
00:53:57,670 --> 00:54:00,190
This was a technicality.
1040
00:54:00,194 --> 00:54:01,696
It's a start.
1041
00:54:23,329 --> 00:54:25,867
As you all know, I am not
1042
00:54:25,872 --> 00:54:27,769
the biggest fan of Starfleet.
1043
00:54:29,920 --> 00:54:33,615
But I am looking at a starship crew
1044
00:54:33,619 --> 00:54:36,975
that proudly serves under
an Illyrian commander.
1045
00:54:39,625 --> 00:54:43,103
So, like I said...
1046
00:54:43,107 --> 00:54:45,292
it's a start.
1047
00:54:49,678 --> 00:54:51,567
Energise.
1048
00:54:55,946 --> 00:54:57,526
Hey.
1049
00:54:57,730 --> 00:55:00,598
- La'An.
- Welcome home, Chief.
1050
00:55:00,602 --> 00:55:02,648
Place wasn't the same without you.
1051
00:55:05,085 --> 00:55:08,258
If you're all here,
who's flying the ship?
1052
00:55:08,262 --> 00:55:11,740
Oh, the thing practically flies itself.
1053
00:55:11,744 --> 00:55:14,015
Back to your stations, all of you.
1054
00:55:36,812 --> 00:55:38,445
Good to have you back, Number One.
1055
00:55:38,450 --> 00:55:40,539
Good to be back, Captain.
78205
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.