All language subtitles for Star Trek Strange New Worlds S02E02 Ad Astra Per Aspera

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,000 --> 00:00:27,500 Previously on Strange New Worlds... 2 00:00:27,505 --> 00:00:29,870 All I ever wanted since I first saw the stars 3 00:00:29,874 --> 00:00:31,611 was to join Starfleet. 4 00:00:31,615 --> 00:00:33,895 I'm an Illyrian. I've committed a Federation offence. 5 00:00:33,900 --> 00:00:36,611 If you shelter me they could come after you, too. 6 00:00:36,616 --> 00:00:38,210 I welcome that discussion. 7 00:00:38,215 --> 00:00:39,922 I'm arresting Commander Una Chin-Riley 8 00:00:39,926 --> 00:00:42,502 for violations of our anti-genetic modification directive. 9 00:00:42,596 --> 00:00:44,046 I didn't ask for this job. 10 00:00:44,051 --> 00:00:46,192 - You need a lawyer. - She won't respond. 11 00:00:46,197 --> 00:00:47,529 She won't take my calls either. 12 00:00:47,534 --> 00:00:49,054 This is not a plum case. 13 00:00:49,059 --> 00:00:50,955 I'm gonna talk to her myself, face-to-face. 14 00:00:50,960 --> 00:00:52,553 Just hang in there, Number One. 15 00:00:52,558 --> 00:00:54,591 That's an order. Pike out. 16 00:00:59,508 --> 00:01:01,127 She needs a hospital. 17 00:01:01,132 --> 00:01:03,023 That is out of the question. 18 00:01:03,028 --> 00:01:05,491 - Her leg isn't healing. - It will. 19 00:01:05,496 --> 00:01:07,973 It's going to get infected. 20 00:01:07,977 --> 00:01:10,042 If we go into the hospital, they might see her 21 00:01:10,047 --> 00:01:12,746 fighting infection. They'll run tests to find out. 22 00:01:12,751 --> 00:01:14,979 - Mum? - I know, baby. 23 00:01:14,984 --> 00:01:17,065 I know it hurts. 24 00:01:17,769 --> 00:01:19,263 You're gonna be okay. 25 00:01:19,268 --> 00:01:20,914 I promise. 26 00:01:21,619 --> 00:01:24,139 It needs to get set or it won't heal. 27 00:01:24,144 --> 00:01:25,533 Her system can't handle it. 28 00:01:25,538 --> 00:01:28,058 She is a child. She needs a doctor. 29 00:01:28,063 --> 00:01:31,541 Look, if we go to the hospital now, they'll see, 30 00:01:31,546 --> 00:01:33,519 and we'll lose everything. 31 00:01:33,524 --> 00:01:35,305 Her life will be ruined, all of ours. 32 00:01:35,309 --> 00:01:38,948 We'll figure this out. She'll be okay. 33 00:01:38,953 --> 00:01:41,469 Una will be okay. 34 00:01:42,912 --> 00:01:44,910 Starfleet would like to offer a deal. 35 00:01:44,914 --> 00:01:47,782 Plead guilty to knowingly submitting false information 36 00:01:47,786 --> 00:01:49,467 to Starfleet by failing to disclose 37 00:01:49,472 --> 00:01:51,829 your genetic modification status, 38 00:01:51,834 --> 00:01:53,963 and we'll accept dishonourable dismissal. 39 00:01:53,967 --> 00:01:56,069 No prison time. 40 00:01:56,273 --> 00:01:58,593 Dishonourable dismissal? 41 00:01:58,598 --> 00:02:01,884 No exile. You'll still be a free Federation citizen. 42 00:02:01,888 --> 00:02:04,668 Starfleet is willing to seal your records and look the other way. 43 00:02:04,677 --> 00:02:06,457 They want to cover their mistake. 44 00:02:06,462 --> 00:02:08,846 They are grateful for your service. 45 00:02:08,851 --> 00:02:11,023 Una, you don't want to drag this out. 46 00:02:11,027 --> 00:02:13,069 And you don't want others to get dragged in. 47 00:02:13,073 --> 00:02:15,075 It's a fair deal. 48 00:02:15,080 --> 00:02:17,116 It's a good deal, given the evidence. 49 00:02:17,120 --> 00:02:20,006 She's right. We won't get better. 50 00:02:20,011 --> 00:02:23,272 This charge can carry 2 years imprisonment at the minimum. 51 00:02:23,898 --> 00:02:26,923 Don't you think we should sidebar this conversation? 52 00:02:28,523 --> 00:02:29,950 That's a good idea. 53 00:02:29,954 --> 00:02:32,935 Take some time, talk it over with your counsel. 54 00:02:32,962 --> 00:02:35,996 How can he counsel me when he works for you? 55 00:02:44,713 --> 00:02:48,321 Captain's personal log, stardate 2393.8. 56 00:02:48,325 --> 00:02:50,615 I have travelled to the Vaultera Nebula 57 00:02:50,620 --> 00:02:52,879 to find legal help for my first officer. 58 00:02:52,884 --> 00:02:56,415 The atmosphere here is not suitable for human life. 59 00:02:56,420 --> 00:02:59,898 The locals, however, have adapted. 60 00:02:59,902 --> 00:03:01,979 Yes, he's still here. 61 00:03:02,383 --> 00:03:04,398 Yes, I told him. 62 00:03:04,602 --> 00:03:07,184 No, he did not. 63 00:03:07,388 --> 00:03:08,951 Okay. 64 00:03:11,348 --> 00:03:14,913 - Counsellor Ketoul still can't see you today. - I can wait. 65 00:03:14,917 --> 00:03:16,654 I told you she's booked. 66 00:03:16,658 --> 00:03:20,179 She has a deposition, then an arraignment. 67 00:03:20,183 --> 00:03:21,728 I can wait. 68 00:03:26,537 --> 00:03:28,749 I don't think that you can. 69 00:03:30,050 --> 00:03:31,277 Try me. 70 00:03:42,510 --> 00:03:44,725 Fine, fine, fine. Okay! 71 00:03:44,729 --> 00:03:46,171 Ugh! 72 00:03:49,969 --> 00:03:52,819 You can take off your mask, Mr. Pike. 73 00:03:52,824 --> 00:03:54,940 The air is safe for you now. 74 00:03:58,586 --> 00:04:00,175 I knew you were stubborn, 75 00:04:00,180 --> 00:04:01,873 I just didn't think you were stupid. 76 00:04:01,877 --> 00:04:04,745 This planet is inhospitable to all but... 77 00:04:04,749 --> 00:04:06,269 Except to Illyrians. 78 00:04:06,273 --> 00:04:10,078 Genetically engineered to survive in this... 79 00:04:10,183 --> 00:04:11,664 charming environment. 80 00:04:11,669 --> 00:04:14,059 You would think that would allow us a measure of privacy. 81 00:04:14,063 --> 00:04:15,356 Should've returned my calls. 82 00:04:15,361 --> 00:04:16,968 And you should learn to take a hint. 83 00:04:16,973 --> 00:04:19,325 Or do they not teach reading the room at the Academy? 84 00:04:19,329 --> 00:04:22,605 Been a while since I was at the Academy, so I don't recall. 85 00:04:25,596 --> 00:04:27,072 Una needs your help. 86 00:04:27,076 --> 00:04:29,074 Starfleet Command found out that she's Illyrian. 87 00:04:29,078 --> 00:04:31,381 It was only a matter of time before she was outed. 88 00:04:31,385 --> 00:04:34,471 Starfleet will never let an Illyrian serve. Not openly. 89 00:04:34,475 --> 00:04:37,765 But that is not my problem, Mr. Pike. 90 00:04:37,770 --> 00:04:40,215 Now, I really do have a busy day. 91 00:04:40,220 --> 00:04:41,787 Neera. 92 00:04:41,792 --> 00:04:43,523 I don't know what happened between you two, 93 00:04:43,527 --> 00:04:45,599 but she's your friend. 94 00:04:45,604 --> 00:04:48,421 Una Chin-Riley is not my friend, and neither are you. 95 00:04:48,426 --> 00:04:49,496 Please leave. 96 00:04:49,501 --> 00:04:51,999 I know why you feel the way you do about Starfleet, 97 00:04:52,004 --> 00:04:53,871 the Federation, all of us. 98 00:04:53,876 --> 00:04:55,126 I saw some things. 99 00:04:55,131 --> 00:04:57,755 On a research mission to an abandoned Illyrian colony, 100 00:04:57,759 --> 00:05:01,672 we found out that it wasn't so... abandoned. 101 00:05:01,676 --> 00:05:03,543 I saw what can happen to Illyrians 102 00:05:03,547 --> 00:05:05,171 who reverse their genetic modification 103 00:05:05,176 --> 00:05:08,189 just so the Federation will accept them. 104 00:05:09,591 --> 00:05:11,594 Old fears can be hard to let go of, 105 00:05:11,599 --> 00:05:14,811 but we were wrong about Illyrians. All of us. 106 00:05:17,482 --> 00:05:19,123 I was wrong. 107 00:05:19,128 --> 00:05:22,258 Congratulations. You discovered empathy. 108 00:05:22,262 --> 00:05:24,952 Let me know when the rest of your Federation catches up. 109 00:05:28,094 --> 00:05:29,896 They're going to dismiss her. 110 00:05:30,984 --> 00:05:33,299 Everything she's strived for, her life's work, 111 00:05:33,304 --> 00:05:34,954 her entire career. 112 00:05:34,959 --> 00:05:37,175 Everything that she's contributed. 113 00:05:37,180 --> 00:05:40,614 Dishonourable dismissal is getting off easy. 114 00:05:40,619 --> 00:05:43,096 Starfleet race laws are draconian. 115 00:05:43,101 --> 00:05:45,372 She's lucky she isn't getting charged with sedition. 116 00:05:47,287 --> 00:05:51,025 Yes, Mr. Pike, I am familiar with her case. 117 00:05:51,029 --> 00:05:53,263 The proceedings are sealed. 118 00:05:53,268 --> 00:05:55,302 I make it my business to know what happens 119 00:05:55,307 --> 00:05:56,682 behind closed doors. 120 00:05:56,687 --> 00:05:59,469 Many of my clients' lives depend on it. 121 00:05:59,473 --> 00:06:02,554 Now, if that will be all. 122 00:06:07,263 --> 00:06:09,000 How's that working out for you? 123 00:06:09,004 --> 00:06:11,524 - The cases against the Federation. - Excuse me? 124 00:06:11,528 --> 00:06:13,352 See, I do my homework, too. 125 00:06:13,356 --> 00:06:15,528 Ten cases thrown out or overturned 126 00:06:15,532 --> 00:06:17,530 in two years for insufficient evidence? 127 00:06:17,534 --> 00:06:19,628 Good cases, too, as far as I can tell. 128 00:06:21,321 --> 00:06:22,970 Take this case. 129 00:06:22,974 --> 00:06:25,538 If you win, half the quadrant will know it. 130 00:06:25,542 --> 00:06:27,714 And it'll bring your other cases more attention. 131 00:06:27,718 --> 00:06:29,455 Maybe the attention that they deserve. 132 00:06:29,459 --> 00:06:31,631 Are you attempting to bribe me, Mr. Pike? 133 00:06:31,635 --> 00:06:33,524 I'm trying to convince you. 134 00:06:35,117 --> 00:06:36,889 I'm trying to save an old friend. 135 00:06:36,894 --> 00:06:38,290 And maybe do some good here. 136 00:06:38,294 --> 00:06:41,418 Are you? Or are you gonna let whatever happened between you and Una 137 00:06:41,428 --> 00:06:43,173 get in the way of your life's work? 138 00:06:44,791 --> 00:06:47,211 Just take a look at the case file. 139 00:06:47,216 --> 00:06:49,258 You? 140 00:06:49,262 --> 00:06:51,307 I doubt you'd even break a sweat. 141 00:06:52,308 --> 00:06:54,263 You're a piece of work, Pike. 142 00:06:54,267 --> 00:06:56,439 Yeah. 143 00:06:56,443 --> 00:06:58,540 But you still haven't said no. 144 00:07:06,104 --> 00:07:07,764 Visitor. 145 00:07:08,169 --> 00:07:09,209 Neera! 146 00:07:09,214 --> 00:07:11,701 I had to see it for myself. 147 00:07:11,806 --> 00:07:14,370 I said this would happen. 148 00:07:14,374 --> 00:07:16,502 After 25 years, the first thing you say to me 149 00:07:16,506 --> 00:07:17,790 is "I told you so"? 150 00:07:17,875 --> 00:07:19,695 I didn't think you'd... 151 00:07:19,719 --> 00:07:21,940 I'm not here for a reunion. 152 00:07:22,543 --> 00:07:26,123 Tell me the story of the story. Short version, your words. 153 00:07:30,303 --> 00:07:33,953 Until 2 months ago, my record with Starfleet was spotless. 154 00:07:33,962 --> 00:07:35,478 When they didn't know, they didn't care. 155 00:07:35,482 --> 00:07:36,914 The only thing that's changed 156 00:07:36,918 --> 00:07:38,872 is that they know the truth. 157 00:07:38,876 --> 00:07:40,878 And that you lied about it. 158 00:07:42,128 --> 00:07:43,850 Must be nice. 159 00:07:44,055 --> 00:07:45,531 What's that? 160 00:07:45,535 --> 00:07:48,273 It's just, some Illyrians have modifications 161 00:07:48,277 --> 00:07:51,668 they can't hide, and some of us refuse to. 162 00:07:51,672 --> 00:07:52,960 Neera, I should have... 163 00:07:52,965 --> 00:07:54,998 Please proceed, Commander. 164 00:07:56,459 --> 00:07:58,240 So then somebody turned me in, 165 00:07:58,244 --> 00:08:00,285 and now Starfleet is asking me to hide again, 166 00:08:00,289 --> 00:08:02,113 so that no one has to know 167 00:08:02,117 --> 00:08:04,942 an Illyrian climbed the ranks of Starfleet. 168 00:08:04,946 --> 00:08:07,684 It'll be like it never happened. 169 00:08:07,688 --> 00:08:10,295 - Like I never happened. - So? 170 00:08:10,299 --> 00:08:12,341 You had your playtime, acting like one of them. 171 00:08:12,345 --> 00:08:16,188 Accept your dismissal, take your licks and go home. 172 00:08:16,193 --> 00:08:17,408 No. 173 00:08:17,413 --> 00:08:19,129 Why not? 174 00:08:19,134 --> 00:08:22,133 Because I shouldn't have to hide anymore. 175 00:08:22,137 --> 00:08:23,569 None of us should. 176 00:08:23,573 --> 00:08:25,832 I know I should have done better. 177 00:08:25,836 --> 00:08:28,095 I didn't stand up when I should have. 178 00:08:28,099 --> 00:08:30,188 I'm standing up now. 179 00:08:31,581 --> 00:08:34,232 I'll tell opposing counsel their deal is rejected. 180 00:08:34,236 --> 00:08:35,886 Thank you. 181 00:08:35,890 --> 00:08:38,621 Don't. I'm not doing this for you, 182 00:08:38,626 --> 00:08:40,150 I'm doing this for me. 183 00:08:40,155 --> 00:08:42,997 And for all the Illyrians who can't or just won't 184 00:08:43,002 --> 00:08:46,437 pretend to not be who they really are... 185 00:08:46,442 --> 00:08:48,539 so they can run away to Starfleet. 186 00:08:55,605 --> 00:08:57,081 Una rejected my deal. 187 00:08:57,085 --> 00:08:58,347 Good. 188 00:08:59,696 --> 00:09:02,521 Do you know how hard it was to get that deal approved? 189 00:09:02,525 --> 00:09:03,851 I called in every favour. 190 00:09:03,856 --> 00:09:06,202 And do you think that was easy? Because I can tell you it was not. 191 00:09:06,243 --> 00:09:08,399 Maybe you should have thought about that before arresting her. 192 00:09:08,478 --> 00:09:10,084 Don't be a child, Chris. 193 00:09:10,089 --> 00:09:11,539 I know you think I betrayed you. 194 00:09:11,544 --> 00:09:13,618 Una should be on my bridge right now doing her job, 195 00:09:13,623 --> 00:09:15,165 not sitting in some jail cell. 196 00:09:15,170 --> 00:09:18,656 I don't write the code, and my job... our job... 197 00:09:18,661 --> 00:09:19,688 Oh, our job. 198 00:09:19,693 --> 00:09:21,366 ...is to uphold it, regardless. 199 00:09:21,370 --> 00:09:22,625 Una broke the law. 200 00:09:22,630 --> 00:09:24,806 And what if the law is wrong? 201 00:09:30,423 --> 00:09:32,943 Chris, I didn't ask to be put on this case. 202 00:09:32,947 --> 00:09:35,367 If you stop and look for one second, 203 00:09:35,372 --> 00:09:38,708 you'll see I've done everything in my power to help Una. 204 00:09:38,779 --> 00:09:40,994 That plea deal was her best shot. 205 00:09:40,998 --> 00:09:42,692 And now that she's turned it down, 206 00:09:42,696 --> 00:09:45,646 my boss, the judge advocate general, is looking into the case. 207 00:09:45,655 --> 00:09:47,988 I don't know why, but whatever the reason, 208 00:09:47,993 --> 00:09:49,785 it won't be good for Una. 209 00:09:49,790 --> 00:09:51,853 She should have taken the deal. 210 00:09:56,553 --> 00:09:58,107 See you in court. 211 00:10:09,462 --> 00:10:11,111 We'll begin the arraignment 212 00:10:11,115 --> 00:10:13,200 as soon as the prosecution arrives. 213 00:10:13,204 --> 00:10:16,226 Ah. What's this? 214 00:10:16,431 --> 00:10:18,124 Vice Admiral Pasalk. 215 00:10:18,129 --> 00:10:20,573 I didn't know you were joining us today. 216 00:10:23,432 --> 00:10:26,264 Admiral, in light of the defence's rejection of a plea bargain, 217 00:10:26,267 --> 00:10:28,899 We would like to petition the court to amend the charges 218 00:10:28,904 --> 00:10:31,249 against Lieutenant Commander Chin-Riley. 219 00:10:32,093 --> 00:10:34,178 You may proceed, Captain Batel. 220 00:10:34,182 --> 00:10:36,876 For failure to disclose her genetic modification status, 221 00:10:36,880 --> 00:10:39,886 we are charging Una Chin-Riley with knowingly submitting 222 00:10:39,891 --> 00:10:41,576 false information to Starfleet 223 00:10:41,581 --> 00:10:45,276 as well as violating Starfleet code 614 to 617 224 00:10:45,280 --> 00:10:47,452 prohibiting Starfleet officers from engaging in 225 00:10:47,456 --> 00:10:48,888 permanent bioengineering, 226 00:10:48,892 --> 00:10:50,929 and two counts of sedition. 227 00:10:54,170 --> 00:10:56,604 We're seeking dishonourable dismissal and 20 years 228 00:10:56,609 --> 00:10:58,249 in a Federation penal colony. 229 00:11:06,649 --> 00:11:08,521 Space. 230 00:11:09,770 --> 00:11:11,789 The final frontier. 231 00:11:13,917 --> 00:11:17,143 These are the voyages of the starship Enterprise. 232 00:11:19,260 --> 00:11:21,485 Its five-year mission: 233 00:11:21,490 --> 00:11:24,537 to explore strange new worlds, 234 00:11:26,713 --> 00:11:29,233 to seek out new life 235 00:11:29,237 --> 00:11:32,845 and new civilisations, 236 00:11:32,849 --> 00:11:36,984 to boldly go where no one has gone before. 237 00:12:53,396 --> 00:12:56,355 Twenty years for lying on an application? 238 00:12:56,360 --> 00:12:59,192 You decided to fight back and not make this easy for them. 239 00:12:59,196 --> 00:13:01,238 They want to make an example out of you. 240 00:13:01,242 --> 00:13:04,071 - What do we do? - We fight. 241 00:13:05,193 --> 00:13:06,721 Who's first on their witness list? 242 00:13:06,726 --> 00:13:08,920 Admiral Robert April. 243 00:13:08,925 --> 00:13:10,918 April sponsored my application to the Academy. 244 00:13:10,923 --> 00:13:12,901 I served under him for years and he promoted me. 245 00:13:12,906 --> 00:13:14,468 - This is good for us, no? - No. 246 00:13:14,472 --> 00:13:17,379 Pasalk wouldn't bring a friendly witness without a strategy. 247 00:13:17,388 --> 00:13:19,286 Put me on the stand. 248 00:13:19,290 --> 00:13:21,084 Let them see that being an Illyrian 249 00:13:21,088 --> 00:13:23,260 doesn't change who I am as an officer. 250 00:13:23,264 --> 00:13:26,542 Are you being funny? You were never funny. 251 00:13:26,547 --> 00:13:28,214 I know it's normally not a good idea, 252 00:13:28,219 --> 00:13:30,832 but shouldn't they see me, a successful Starfleet officer? 253 00:13:30,837 --> 00:13:31,925 It's a good story. 254 00:13:31,930 --> 00:13:35,184 Your story doesn't matter to their case. 255 00:13:35,189 --> 00:13:37,285 You broke the law. I put you up there, 256 00:13:37,290 --> 00:13:39,231 they'll just use you to corroborate their facts. 257 00:13:39,236 --> 00:13:41,234 Or worse, to tear you down, or likely bring down 258 00:13:41,238 --> 00:13:43,323 a bunch of your so-called friends with you. 259 00:13:45,939 --> 00:13:47,632 Do you care about my story? 260 00:13:47,636 --> 00:13:50,609 I care that my client 261 00:13:50,614 --> 00:13:53,468 not hand the prosecution the case. 262 00:13:55,070 --> 00:13:57,072 My way this time, Una. 263 00:14:01,048 --> 00:14:02,738 Your way. 264 00:14:06,312 --> 00:14:08,810 The captain suggested you could set up shop here. 265 00:14:11,617 --> 00:14:13,911 I bet he did. 266 00:14:14,315 --> 00:14:16,896 Well, she's not using it. 267 00:14:21,714 --> 00:14:23,668 I'll need access to the Starfleet 268 00:14:23,672 --> 00:14:25,757 Uniform Code of Justice. 269 00:14:25,761 --> 00:14:28,368 I assume it's in your database. 270 00:14:28,372 --> 00:14:31,014 Also, Una's service records. 271 00:14:33,639 --> 00:14:36,145 Thank you, Lieutenant Noonien-Singh. 272 00:14:40,602 --> 00:14:42,444 Is there something else? 273 00:14:42,449 --> 00:14:44,733 I think I might be of some assistance to the case. 274 00:14:44,737 --> 00:14:48,275 Counsellor, are you familiar with Starfleet v. Wyck? 275 00:14:48,280 --> 00:14:50,375 I am a civil rights lawyer. 276 00:14:51,276 --> 00:14:53,404 Yes, of course. 277 00:14:53,409 --> 00:14:56,569 If I understand the principle behind the ruling, then... 278 00:14:56,574 --> 00:14:59,847 Starfleet v. Wyck is used as an example of 279 00:14:59,852 --> 00:15:01,737 "fruit of the poisonous tree". 280 00:15:01,742 --> 00:15:04,610 If evidence is procured through illegal means, 281 00:15:04,615 --> 00:15:06,188 it's inadmissible in court. 282 00:15:06,193 --> 00:15:09,913 You think some of the evidence against Una was illegally obtained? 283 00:15:09,954 --> 00:15:12,829 If it was, could you get her case thrown out on a technicality? 284 00:15:12,895 --> 00:15:15,198 If the evidence was rotten, 285 00:15:15,202 --> 00:15:18,027 I might be able to get her case dismissed. 286 00:15:18,031 --> 00:15:20,812 Lieutenant, is there something you know that I should know? 287 00:15:20,816 --> 00:15:23,397 Just let me cover all the bases first. 288 00:15:23,402 --> 00:15:26,497 Well, you know where I'll be. 289 00:15:38,660 --> 00:15:40,140 May I? 290 00:15:41,463 --> 00:15:43,082 Fraternising with the enemy? 291 00:15:43,087 --> 00:15:45,181 I'll take my chances. 292 00:15:46,799 --> 00:15:47,926 You look awful. 293 00:15:47,930 --> 00:15:49,428 Thanks for that. 294 00:15:49,433 --> 00:15:51,215 Does this have something to do with the fact that 295 00:15:51,219 --> 00:15:53,182 your name wasn't on the witness list for the defence? 296 00:15:53,186 --> 00:15:54,380 I know what you're gonna say. 297 00:15:54,385 --> 00:15:56,369 Putting me on the witness stand is a terrible idea. 298 00:15:56,373 --> 00:15:58,263 But you want to fight for your friend. 299 00:15:58,268 --> 00:16:00,148 And I can handle it. 300 00:16:00,550 --> 00:16:03,071 I've served with Una longer than anyone else on this crew. 301 00:16:03,076 --> 00:16:05,365 I'm in the best position to speak to her character. 302 00:16:05,370 --> 00:16:06,901 When did you two meet? 303 00:16:06,906 --> 00:16:10,253 Uh, I gave a speech to her Academy class 304 00:16:10,257 --> 00:16:11,776 forever ago. 305 00:16:11,780 --> 00:16:14,126 That must've been awful for you. 306 00:16:14,130 --> 00:16:16,393 I know how you hate to give long, inspiring speeches. 307 00:16:17,660 --> 00:16:21,137 I was speaking about a test mission I'd flown. 308 00:16:22,182 --> 00:16:25,007 Una came up to me afterward and, uh, pointed out 309 00:16:25,011 --> 00:16:27,705 - a mistake I'd made during reentry. - Bold. 310 00:16:27,709 --> 00:16:29,551 And annoying. 311 00:16:29,755 --> 00:16:31,596 But she was right. 312 00:16:31,800 --> 00:16:34,268 She had the guts to tell me. 313 00:16:34,672 --> 00:16:36,801 April once told me that every good captain needs 314 00:16:36,805 --> 00:16:38,890 a first officer who will tell him when he's wrong. 315 00:16:38,894 --> 00:16:41,589 Yeah, he said that to me once, too. 316 00:16:43,725 --> 00:16:47,332 And when did you first learn that she was Illyrian, Captain Pike? 317 00:16:50,073 --> 00:16:54,078 I ask again. How long were you aware 318 00:16:54,083 --> 00:16:56,199 that you were harbouring an Illyrian on your ship, 319 00:16:56,204 --> 00:16:57,767 Captain? 320 00:16:57,772 --> 00:17:00,084 I will remind you you are on the stand, 321 00:17:00,089 --> 00:17:02,591 and under oath you do not have the option of not answering. 322 00:17:02,596 --> 00:17:04,468 All right, you've made your point. 323 00:17:04,473 --> 00:17:06,010 I know you want to help Una, Chris, 324 00:17:06,015 --> 00:17:09,092 but if you take that stand, this whole case becomes about you. 325 00:17:09,147 --> 00:17:10,416 You are the captain of this ship. 326 00:17:10,420 --> 00:17:13,185 You knew Una was an Illyrian, and you didn't tell Starfleet. 327 00:17:13,189 --> 00:17:14,839 You could be charged with conspiracy, 328 00:17:14,843 --> 00:17:17,407 and your whole crew could be at risk. 329 00:17:17,411 --> 00:17:20,123 No inspiring speeches today. 330 00:17:20,327 --> 00:17:22,268 Today, if you want to help Una, 331 00:17:22,273 --> 00:17:24,754 the best thing you can do is leave the talking to others. 332 00:17:26,681 --> 00:17:27,983 "Mr. Spock, 333 00:17:27,987 --> 00:17:30,681 I do hope you understand why I have to 334 00:17:30,685 --> 00:17:32,422 throw your friend in jail 335 00:17:32,426 --> 00:17:34,685 simply for being who she is". 336 00:17:34,689 --> 00:17:37,253 "Of course, Mr. Pasalk. 337 00:17:37,257 --> 00:17:39,864 It is only logical. 338 00:17:39,868 --> 00:17:42,998 Shall we play a round of Kal-toh this weekend?" 339 00:17:43,002 --> 00:17:46,623 "Yes. That would be enjoyable". 340 00:17:49,051 --> 00:17:50,700 You don't see the tension there? 341 00:17:51,401 --> 00:17:53,051 What tension? 342 00:17:53,055 --> 00:17:55,314 They're all, like, buddy-buddy. 343 00:17:55,318 --> 00:17:57,826 Vulcan bros. 344 00:17:57,831 --> 00:17:59,567 Vulcans may not give much, 345 00:17:59,572 --> 00:18:01,353 but you can read their body language. 346 00:18:01,358 --> 00:18:03,408 And those two... 347 00:18:05,198 --> 00:18:06,890 hate each other. 348 00:18:11,291 --> 00:18:13,397 Are you messing with me right now? 349 00:18:23,825 --> 00:18:27,107 I regret that you had to witness that outburst. 350 00:18:29,426 --> 00:18:30,827 We won't say a word. 351 00:18:30,832 --> 00:18:32,308 - Mm-mm. - Thank you, Doctor. 352 00:18:32,312 --> 00:18:34,397 Of all of my father's former colleagues, 353 00:18:34,401 --> 00:18:37,613 Pasalk truly brings out the worst in me. 354 00:18:45,673 --> 00:18:47,671 Ensign Uhura. 355 00:18:47,675 --> 00:18:50,979 I need any communications referencing Commander Chin-Riley 356 00:18:50,983 --> 00:18:52,632 for the last 6 months. 357 00:18:52,636 --> 00:18:54,939 Okay. I'll collate. 358 00:18:54,943 --> 00:18:58,012 Including all personal logs, ship-wide. 359 00:19:01,614 --> 00:19:04,687 Sir, with respect, 360 00:19:04,692 --> 00:19:08,344 per Regulation 25, Section B, all personal logs remain sealed 361 00:19:08,348 --> 00:19:10,520 unless by order of Starfleet Command. 362 00:19:10,524 --> 00:19:12,826 - Sufficient evidence... - I know the rules, Ensign. 363 00:19:12,830 --> 00:19:14,306 I'm giving you an order. 364 00:19:14,310 --> 00:19:16,543 You're doing this to help Una. 365 00:19:16,548 --> 00:19:18,864 Right? She's your friend, 366 00:19:18,869 --> 00:19:21,215 your mentor. I understand. 367 00:19:21,220 --> 00:19:23,053 But you are mine. 368 00:19:24,741 --> 00:19:28,018 And giving me an illegal order will just get you in trouble if I follow it. 369 00:19:28,020 --> 00:19:31,367 I don't think the commander would want that for you. 370 00:19:31,371 --> 00:19:33,064 Neither do I. 371 00:19:33,068 --> 00:19:36,154 We need to find out who turned her in. 372 00:19:36,158 --> 00:19:38,628 It might well be the only way to save her. 373 00:19:38,633 --> 00:19:40,331 Then, respectfully, 374 00:19:40,336 --> 00:19:42,856 we're going to have to find out another way. 375 00:19:42,860 --> 00:19:45,860 - Nyota... - I'm sorry. No. 376 00:20:03,142 --> 00:20:04,835 This court is now in session. 377 00:20:04,839 --> 00:20:07,098 Joining me as judges in this tribunal 378 00:20:07,102 --> 00:20:10,149 are Space Command Representative Zus Tlaggul 379 00:20:10,153 --> 00:20:12,569 and Starfleet Commander Chiv. 380 00:20:12,673 --> 00:20:15,124 Commander Chin-Riley, do you consent 381 00:20:15,129 --> 00:20:16,448 to Captain Batel 382 00:20:16,453 --> 00:20:18,333 as the prosecuting officer? 383 00:20:18,635 --> 00:20:20,024 I do. 384 00:20:20,028 --> 00:20:22,052 Let the charges be read. 385 00:20:24,173 --> 00:20:27,085 Lieutenant commander Una Chin-Riley 386 00:20:27,090 --> 00:20:29,044 has been formally charged with violating 387 00:20:29,049 --> 00:20:32,818 Starfleet regulation 614-617, 388 00:20:32,823 --> 00:20:35,213 prohibiting permanent DNA modification, 389 00:20:35,217 --> 00:20:37,873 as well as submitting false information to Starfleet, 390 00:20:37,878 --> 00:20:40,102 and two counts of sedition. 391 00:20:42,999 --> 00:20:44,840 How do you plead, Commander? 392 00:20:46,702 --> 00:20:48,975 Not guilty. 393 00:20:54,889 --> 00:20:58,149 The Federation's stance on genetic engineering is clear. 394 00:20:58,153 --> 00:21:01,326 The practise is dangerous and illegal. 395 00:21:01,330 --> 00:21:03,024 The reasons for this are many, 396 00:21:03,028 --> 00:21:05,361 but the outcome of the Eugenics Wars on Earth 397 00:21:05,366 --> 00:21:07,451 speaks for itself. 398 00:21:07,456 --> 00:21:09,549 Tens of millions dead. 399 00:21:11,110 --> 00:21:12,416 Pushed to its limits, 400 00:21:12,421 --> 00:21:16,124 genetic engineering is nothing short of playing God. 401 00:21:16,128 --> 00:21:19,984 By interfering with DNA and removing genetic outliers, 402 00:21:19,989 --> 00:21:23,658 we endanger the very essence of natural evolution. 403 00:21:35,643 --> 00:21:36,927 Captain Batel is right. 404 00:21:36,931 --> 00:21:38,842 Permanent genetic modification 405 00:21:38,846 --> 00:21:40,844 is illegal under Federation law. 406 00:21:40,848 --> 00:21:43,151 Slavery was once legal. 407 00:21:43,155 --> 00:21:45,849 Apartheid was legal. 408 00:21:45,853 --> 00:21:48,634 Discrimination against people for how they worshipped, 409 00:21:48,638 --> 00:21:52,116 how they loved, their gender, colour of their skin... 410 00:21:52,518 --> 00:21:54,560 all legal at one time or another. 411 00:21:54,565 --> 00:21:57,642 A law does not make something just. 412 00:21:57,647 --> 00:22:01,430 I'm not saying the Federation means to do harm. 413 00:22:01,434 --> 00:22:04,302 Their experience with genetic modification... 414 00:22:04,306 --> 00:22:05,999 the Eugenics Wars... 415 00:22:06,003 --> 00:22:08,063 was horrific. 416 00:22:08,267 --> 00:22:12,143 The pain that Earth felt, unimaginable. 417 00:22:12,548 --> 00:22:15,530 The Federation built a utopia in its wake, 418 00:22:15,535 --> 00:22:17,837 and in an effort to protect that utopia, 419 00:22:17,841 --> 00:22:20,710 they became blinded by a centuries-old fear, 420 00:22:20,714 --> 00:22:23,843 so much so that they have, perhaps unknowingly, 421 00:22:23,847 --> 00:22:26,324 become persecutors. 422 00:22:26,328 --> 00:22:28,892 My client is only here because of who she is 423 00:22:28,896 --> 00:22:30,328 and because she felt she had 424 00:22:30,332 --> 00:22:32,330 no other choice than to hide that fact. 425 00:22:32,334 --> 00:22:34,158 Just like the millions before her 426 00:22:34,162 --> 00:22:36,017 who were forced to hide how they worshipped, 427 00:22:36,022 --> 00:22:38,281 how they loved, what they truly looked like, 428 00:22:38,286 --> 00:22:40,023 because it made others 429 00:22:40,028 --> 00:22:41,764 uncomfortable. 430 00:22:41,769 --> 00:22:44,159 Because it made others afraid. 431 00:22:44,164 --> 00:22:47,692 If a law is not just, then I ask 432 00:22:47,697 --> 00:22:51,175 how are we to trust those who created that law 433 00:22:51,179 --> 00:22:53,225 to serve justice? 434 00:22:53,230 --> 00:22:56,882 The prosecution calls Admiral Robert April to the stand. 435 00:22:56,887 --> 00:22:59,574 Admiral April, Una Chin-Riley served under your command 436 00:22:59,579 --> 00:23:01,646 when you were captain of the USS Enterprise, correct? 437 00:23:01,650 --> 00:23:02,669 Yes. 438 00:23:02,674 --> 00:23:04,498 But before that, you sponsored her application 439 00:23:04,503 --> 00:23:06,519 - to Starfleet Academy. - I did. 440 00:23:06,524 --> 00:23:07,669 So would it be fair to say 441 00:23:07,674 --> 00:23:10,543 you have an investment in Una's career? 442 00:23:12,443 --> 00:23:14,089 It would. 443 00:23:14,094 --> 00:23:15,875 Admiral, I have to ask, 444 00:23:15,880 --> 00:23:18,887 at any point, did Lieutenant Commander Chin-Riley 445 00:23:18,892 --> 00:23:21,291 disclose to you that she was genetically modified? 446 00:23:21,296 --> 00:23:23,792 - No. - If you had known she was genetically modified, 447 00:23:23,797 --> 00:23:26,611 would you have sponsored her application to Starfleet Academy? 448 00:23:26,616 --> 00:23:29,212 Una is an extremely talented officer, 449 00:23:29,217 --> 00:23:32,077 and one of the most gifted applicants I'd ever met. 450 00:23:32,082 --> 00:23:33,551 That is not the question, sir. 451 00:23:36,986 --> 00:23:39,483 If you had known Una Chin-Riley was genetically modified, 452 00:23:39,488 --> 00:23:42,907 would you have sponsored her application to Starfleet Academy? 453 00:23:42,926 --> 00:23:44,802 You're under oath, sir. 454 00:23:46,756 --> 00:23:48,763 No, I would not. 455 00:23:52,632 --> 00:23:54,282 Thank you, Admiral. 456 00:23:54,286 --> 00:23:58,491 It takes a big man to admit his mistakes. 457 00:23:58,496 --> 00:24:00,394 I admire that, Admiral. 458 00:24:00,399 --> 00:24:03,529 Just for the record, could you tell the court why 459 00:24:03,534 --> 00:24:06,032 you would not have sponsored Commander Chin-Riley's 460 00:24:06,036 --> 00:24:08,209 Starfleet application, specifically? 461 00:24:08,213 --> 00:24:11,299 Starfleet Regulation 17, Article 12 462 00:24:11,303 --> 00:24:14,606 explicitly prohibits genetically modified people, 463 00:24:14,610 --> 00:24:17,130 - such as Illyrians, from serving. - Of course. 464 00:24:17,134 --> 00:24:20,960 You are an honourable, decorated admiral. 465 00:24:20,964 --> 00:24:23,398 You wouldn't want to break protocol 466 00:24:23,402 --> 00:24:25,269 for any one individual applicant. 467 00:24:25,273 --> 00:24:28,316 - Let me stress this is not personal. - Right. 468 00:24:28,320 --> 00:24:30,005 It's the law. 469 00:24:30,010 --> 00:24:31,530 Admiral April, 470 00:24:31,535 --> 00:24:35,235 can you tell me what General Order One is? 471 00:24:35,240 --> 00:24:37,038 Objection. Relevance? 472 00:24:37,043 --> 00:24:40,433 I'm curious myself. Tread carefully, Counsellor. 473 00:24:40,438 --> 00:24:42,851 I will, Your Honour. Admiral, 474 00:24:42,856 --> 00:24:45,333 what is General Order One? 475 00:24:45,337 --> 00:24:48,510 No starship may interfere with the normal development of 476 00:24:48,514 --> 00:24:51,500 - any alien life or society. - Yes. 477 00:24:51,505 --> 00:24:53,111 A very important law. 478 00:24:53,116 --> 00:24:55,472 So much so that you now refer to it as 479 00:24:55,477 --> 00:24:56,996 the Prime Directive, 480 00:24:57,000 --> 00:24:59,321 - do you not? - Yes, that is correct. 481 00:24:59,326 --> 00:25:02,131 In 2246, while in command of the Enterprise, 482 00:25:02,136 --> 00:25:05,166 you chose to warn the Perricans, a pre-warp civilisation, 483 00:25:05,171 --> 00:25:07,397 about a possibly apocalyptic meteor shower 484 00:25:07,402 --> 00:25:08,865 about to hit their planet. 485 00:25:08,870 --> 00:25:12,097 Were you then following General Order One? 486 00:25:12,102 --> 00:25:14,379 - That was different. - 2248. 487 00:25:14,384 --> 00:25:17,614 You sent your science officer to the industrial-age planet 488 00:25:17,619 --> 00:25:19,801 Na'rel to solve the imminent threat 489 00:25:19,806 --> 00:25:21,611 of an extinction-level drought 490 00:25:21,616 --> 00:25:23,718 by sharing Federation technology. 491 00:25:23,723 --> 00:25:26,870 - Were you in compliance then? - Objection. Relevance again. 492 00:25:26,875 --> 00:25:28,442 An entire planet would have died. 493 00:25:28,447 --> 00:25:31,498 And when you landed on the hostile planet Man-us 2 494 00:25:31,503 --> 00:25:33,642 without your security officer, 495 00:25:33,646 --> 00:25:35,761 you chose to reveal your starship 496 00:25:35,766 --> 00:25:38,148 to the pre-warp civilisation Ohawk. 497 00:25:38,153 --> 00:25:40,786 - Objection! - Did you comply then, Admiral? 498 00:25:40,791 --> 00:25:42,426 Counsellor, I will remind you 499 00:25:42,431 --> 00:25:44,347 the witness is not on trial here. 500 00:25:44,352 --> 00:25:47,656 Admiral, it would seem that the rules of Starfleet 501 00:25:47,660 --> 00:25:50,850 only apply when a captain deems that they do. 502 00:25:53,970 --> 00:25:55,968 Is there a question, Counsellor? 503 00:25:55,972 --> 00:25:57,736 Yes. 504 00:25:58,540 --> 00:26:00,712 You have shown that you have been 505 00:26:00,716 --> 00:26:02,801 repeatedly willing to break 506 00:26:02,805 --> 00:26:05,169 the very first order of Starfleet 507 00:26:05,174 --> 00:26:07,327 and you are hailed as a hero. 508 00:26:07,332 --> 00:26:11,332 You can break the law if you so choose. So, hiding 509 00:26:11,336 --> 00:26:13,595 behind order and protocol to explain why you would 510 00:26:13,599 --> 00:26:15,745 not have admitted Una Chin-Riley to Starfleet 511 00:26:15,750 --> 00:26:17,599 is a sanctimonious falsehood, is it not? 512 00:26:17,603 --> 00:26:20,166 - Objection! - Counsellor! 513 00:26:20,170 --> 00:26:22,913 You will cease this line of questioning at once. 514 00:26:22,918 --> 00:26:26,084 My client did not ask to be genetically modified. 515 00:26:26,089 --> 00:26:28,523 It is an Illyrian cultural practice 516 00:26:28,527 --> 00:26:30,729 done to children before they are even born. 517 00:26:30,734 --> 00:26:32,036 It is done for survival, 518 00:26:32,041 --> 00:26:34,169 and yet she has been arrested 519 00:26:34,174 --> 00:26:36,042 because of a violation of a law. 520 00:26:36,047 --> 00:26:39,315 But the admiral has just shown us that Starfleet regulations 521 00:26:39,320 --> 00:26:41,927 are flimsy and subjective at best. 522 00:26:41,931 --> 00:26:45,583 Starfleet captains make judgement calls every day. 523 00:26:45,587 --> 00:26:47,391 Calls that save lives. 524 00:26:47,396 --> 00:26:50,794 Una Chin-Riley's services to Starfleet have been commendable, yes. 525 00:26:50,810 --> 00:26:53,542 But the law that she broke is there to save lives 526 00:26:53,547 --> 00:26:55,145 and prevent genocide. 527 00:26:55,150 --> 00:26:57,551 So, if you ask me, Counsellor, 528 00:26:57,556 --> 00:26:59,467 if I would have denied Commander Chin-Riley's 529 00:26:59,471 --> 00:27:02,869 access to Starfleet Academy had I known she was genetically modified, 530 00:27:02,909 --> 00:27:05,655 my answer is still yes, I would have. 531 00:27:08,197 --> 00:27:10,477 So you admit that the reason for your decision 532 00:27:10,482 --> 00:27:12,878 is not law, but fear and racial prejudice. 533 00:27:12,883 --> 00:27:15,873 - Objection! - Sustained. - Counsellor Ketoul, 534 00:27:15,878 --> 00:27:18,422 this is a court martial for Una Chin-Riley, 535 00:27:18,427 --> 00:27:19,902 not Admiral April. 536 00:27:19,907 --> 00:27:21,971 That you are unable to defend your client 537 00:27:21,976 --> 00:27:23,950 does not permit you to attack the Federation 538 00:27:23,955 --> 00:27:26,188 or our officers. 539 00:27:26,193 --> 00:27:30,261 All of the admiral's testimony will be stricken from the court record. 540 00:27:33,722 --> 00:27:36,068 Did Una's lawyer just try and indict Admiral April? 541 00:27:36,072 --> 00:27:37,248 It would appear so. 542 00:27:37,253 --> 00:27:38,672 I guess that's one strategy. 543 00:27:38,677 --> 00:27:41,117 That didn't exactly make April look good. 544 00:27:41,121 --> 00:27:43,737 But how does any of this help Una? 545 00:27:45,647 --> 00:27:47,445 Oh, boy. 546 00:27:47,649 --> 00:27:50,026 So, the lawyer was your idea. 547 00:27:50,031 --> 00:27:51,337 She was. 548 00:27:52,745 --> 00:27:54,564 She's one of the best civil rights litigators 549 00:27:54,569 --> 00:27:57,006 in the galaxy, and Una's friend. 550 00:27:59,256 --> 00:28:00,863 You know, I think highly of Una. 551 00:28:00,868 --> 00:28:04,563 Promoted her faster than any other officer on my ship. 552 00:28:04,568 --> 00:28:06,924 Recommended her for the Medal of Gallantry 553 00:28:06,929 --> 00:28:10,015 after the Marcel disaster in 2248. 554 00:28:10,019 --> 00:28:12,017 Yeah, I know. 555 00:28:12,021 --> 00:28:15,750 It's a shame the rest of the court didn't get a chance to hear that today. 556 00:28:30,055 --> 00:28:32,080 What the hell was that? 557 00:28:32,085 --> 00:28:33,584 You're supposed to defend me, 558 00:28:33,589 --> 00:28:34,935 not attack Admiral April, 559 00:28:34,940 --> 00:28:37,738 - not indict the Federation. - Why not? 560 00:28:37,743 --> 00:28:40,045 Why are you still trying to protect them? 561 00:28:40,049 --> 00:28:42,308 I thought you said you were ready for this fight. 562 00:28:42,312 --> 00:28:45,268 Do you know how rare it is to get a platform like this? 563 00:28:45,272 --> 00:28:46,704 Platform? 564 00:28:46,708 --> 00:28:49,307 Most Illyrians don't have your privilege. 565 00:28:49,312 --> 00:28:51,535 Has it occurred to you that your case might bring us 566 00:28:51,539 --> 00:28:53,929 one step closer in dismantling the law? 567 00:28:53,933 --> 00:28:57,672 Maybe in the future there can be justice for Illyrians. 568 00:28:57,676 --> 00:28:59,182 I thought you knew that. 569 00:28:59,187 --> 00:29:02,055 All you ever wanted here was a soapbox. 570 00:29:02,060 --> 00:29:03,764 This isn't about defending me. 571 00:29:03,769 --> 00:29:07,161 This is just a way for you to broadcast your hatred of the Federation. 572 00:29:07,163 --> 00:29:10,398 I thought you were here to help me, but you're not. 573 00:29:10,403 --> 00:29:12,513 As long as you can make the Federation look bad, 574 00:29:12,517 --> 00:29:14,902 then who the hell cares if I get left behind in the process? 575 00:29:14,906 --> 00:29:18,711 I think we both know you're not the one who gets left behind. 576 00:29:20,786 --> 00:29:22,423 Neera... 577 00:29:22,527 --> 00:29:24,481 That's all in the past. 578 00:29:24,485 --> 00:29:25,961 We should talk about it. 579 00:29:25,965 --> 00:29:27,484 Please. 580 00:29:27,488 --> 00:29:29,521 I told you that I would try. 581 00:29:30,124 --> 00:29:32,662 And that's exactly what I'm doing. 582 00:29:32,667 --> 00:29:34,665 Because at least with me, 583 00:29:34,669 --> 00:29:36,758 what you see is what you get. 584 00:29:39,195 --> 00:29:41,837 Now, if you'll excuse me, I have work to do. 585 00:29:53,123 --> 00:29:55,056 The defence calls to the stand 586 00:29:55,061 --> 00:29:57,798 three expert character witnesses. 587 00:29:57,803 --> 00:29:59,436 La'An Noonien-Singh, 588 00:29:59,441 --> 00:30:01,656 security officer for the USS Enterprise. 589 00:30:01,661 --> 00:30:03,659 I am the chief science officer. 590 00:30:03,664 --> 00:30:07,360 Chief medical officer of the USS Enterprise. 591 00:30:07,365 --> 00:30:10,377 I graduated top of my class and have been promoted 592 00:30:10,382 --> 00:30:12,310 each year during my tenure in Starfleet. 593 00:30:12,315 --> 00:30:13,809 You were also in consideration 594 00:30:13,814 --> 00:30:16,029 - for the Starfleet Medal of Gallantry. - Yes. 595 00:30:16,034 --> 00:30:18,219 - So you've saved lives? - Yes. 596 00:30:18,224 --> 00:30:20,928 When did you first meet Una Chin-Riley? 597 00:30:20,933 --> 00:30:24,019 On my first day as an ensign on the Enterprise. 598 00:30:24,023 --> 00:30:25,977 She was part of the rescue mission 599 00:30:25,981 --> 00:30:29,072 that found me after I escaped from a Gorn breeding planet. 600 00:30:29,077 --> 00:30:30,918 You have a very unique last name. 601 00:30:30,923 --> 00:30:34,432 - Do you have any relation to Khan Noonien Singh? - Yes. 602 00:30:34,437 --> 00:30:37,162 Did you ever suspect Una to be an Illyrian? 603 00:30:37,166 --> 00:30:39,255 No, I did not. 604 00:30:43,133 --> 00:30:45,536 Did you ever get the sense that Commander Chin-Riley 605 00:30:45,541 --> 00:30:47,353 was hiding something? 606 00:30:48,656 --> 00:30:50,253 Never. 607 00:30:54,314 --> 00:30:57,269 Just that she was discreet and empathetic 608 00:30:57,273 --> 00:31:00,708 and handled personal matters with great care. 609 00:31:00,712 --> 00:31:04,717 Yes, I did get the sense that she was hiding something. 610 00:31:04,922 --> 00:31:06,711 What was she hiding? 611 00:31:11,723 --> 00:31:15,301 An affinity for Gilbert and Sullivan musicals. 612 00:31:19,845 --> 00:31:23,273 After the defendant rescued you, did you remain close? 613 00:31:24,505 --> 00:31:26,808 I had no family left. 614 00:31:26,813 --> 00:31:29,028 Una made sure I was taken care of. 615 00:31:29,033 --> 00:31:32,380 She sponsored my application to Starfleet. 616 00:31:32,385 --> 00:31:34,470 Would it be fair to say that 617 00:31:34,475 --> 00:31:36,517 you would not have joined Starfleet 618 00:31:36,522 --> 00:31:39,920 if not for Commander Chin-Riley? 619 00:31:39,925 --> 00:31:43,489 Counsellor, I wouldn't be alive if it weren't for Una. 620 00:31:43,493 --> 00:31:46,252 And the people you saved during your career, 621 00:31:46,257 --> 00:31:47,672 would they be alive? 622 00:31:48,716 --> 00:31:51,001 No, they would not. 623 00:31:53,090 --> 00:31:55,450 Mr. Spock, if the defendant broke the law, 624 00:31:55,455 --> 00:31:57,851 would it follow that the only logical course of action 625 00:31:57,856 --> 00:31:59,741 is for her to be punished accordingly? 626 00:31:59,746 --> 00:32:01,101 Perhaps. 627 00:32:01,125 --> 00:32:04,275 Although I think it is illogical for Starfleet to punish itself. 628 00:32:04,361 --> 00:32:06,445 I'm afraid I don't understand. 629 00:32:07,644 --> 00:32:11,259 The loss of Una would be destructive to Starfleet as an organisation. 630 00:32:12,509 --> 00:32:14,760 She is an extraordinary officer. 631 00:32:17,866 --> 00:32:21,303 Please describe the nature of your relationship with the defendant. 632 00:32:21,401 --> 00:32:22,633 She is a mentor. 633 00:32:22,638 --> 00:32:25,942 I have learned a great deal about leadership by serving under her. 634 00:32:25,946 --> 00:32:30,151 She puts the lives of her crew above her own. Always. 635 00:32:30,156 --> 00:32:32,015 She is a friend. 636 00:32:32,020 --> 00:32:34,889 Family. Una is 637 00:32:34,893 --> 00:32:36,103 family. 638 00:32:48,036 --> 00:32:50,252 Thank you, Lieutenant. 639 00:32:50,256 --> 00:32:53,298 Volume 12.9 of the Starfleet Uniform 640 00:32:53,302 --> 00:32:54,996 Code of Justice. 641 00:32:55,000 --> 00:32:57,015 If you need anything else, I will... 642 00:32:57,020 --> 00:32:58,956 Lieutenant, there is one more thing. I was wondering, 643 00:32:58,960 --> 00:33:00,653 did you have any luck finding out 644 00:33:00,657 --> 00:33:03,874 how the prosecution learned that Una was Illyrian? 645 00:33:03,878 --> 00:33:06,442 No, not-not so far. 646 00:33:06,446 --> 00:33:09,023 But you have an idea about it, don't you? 647 00:33:11,407 --> 00:33:13,409 You think it was you. 648 00:33:15,107 --> 00:33:16,644 Yes. 649 00:33:16,848 --> 00:33:18,346 Why is that? 650 00:33:18,351 --> 00:33:19,691 The night I found out 651 00:33:19,696 --> 00:33:22,394 Una was Illyrian, I was... 652 00:33:24,594 --> 00:33:26,201 I was angry. 653 00:33:26,205 --> 00:33:28,159 I recorded a personal log. 654 00:33:28,163 --> 00:33:30,509 And you think that somebody got ahold 655 00:33:30,513 --> 00:33:31,963 of that personal log, 656 00:33:31,968 --> 00:33:34,271 and that's how Una was exposed. 657 00:33:34,276 --> 00:33:36,056 - Yes. - Interesting. 658 00:33:36,061 --> 00:33:38,473 May I ask why you were angry? 659 00:33:38,478 --> 00:33:42,391 It can't be because Una was genetically augmented. 660 00:33:42,395 --> 00:33:44,915 Considering your last name, I would think 661 00:33:44,919 --> 00:33:46,525 you would understand the nuances 662 00:33:46,529 --> 00:33:48,614 of genetic manipulation better than most. 663 00:33:49,157 --> 00:33:51,225 Una was my friend. She lied to me. 664 00:33:51,230 --> 00:33:53,362 It's not that simple, is it? 665 00:33:54,262 --> 00:33:56,447 - No. - Could it be 666 00:33:56,452 --> 00:34:00,017 that you carry your family's augmentations, 667 00:34:00,021 --> 00:34:02,933 and you believe that because of them 668 00:34:02,937 --> 00:34:04,970 you may become dangerous? 669 00:34:06,462 --> 00:34:08,121 Yes, I do. 670 00:34:11,424 --> 00:34:14,209 There is nothing wrong with you, Lieutenant. 671 00:34:15,998 --> 00:34:18,780 No hidden monster inside. 672 00:34:18,785 --> 00:34:20,429 - You don't know that. - But I do. 673 00:34:20,433 --> 00:34:22,226 It's how they make us feel. 674 00:34:23,044 --> 00:34:25,086 They look down at us for so long that 675 00:34:25,090 --> 00:34:27,335 we begin to look down at ourselves. 676 00:34:28,876 --> 00:34:30,395 Genetics is not destiny, 677 00:34:30,399 --> 00:34:33,355 despite what you may have been taught. 678 00:34:33,359 --> 00:34:36,227 The fear you have of yourself, it's not your own. 679 00:34:36,231 --> 00:34:38,273 It was drilled into you. 680 00:34:38,277 --> 00:34:41,276 You're not born a monster. 681 00:34:41,280 --> 00:34:44,148 You were just born with a capacity for actions, 682 00:34:44,152 --> 00:34:46,672 good or ill. 683 00:34:46,676 --> 00:34:48,761 Just like the rest of us. 684 00:34:50,985 --> 00:34:53,118 In any case... 685 00:34:54,162 --> 00:34:57,018 it takes 6 months at a minimum 686 00:34:57,023 --> 00:34:58,554 after a request 687 00:34:58,558 --> 00:35:01,035 from a boatload of admirals 688 00:35:01,039 --> 00:35:03,602 to subpoena a personal log. 689 00:35:03,606 --> 00:35:06,257 They haven't had nearly that long. 690 00:35:06,261 --> 00:35:08,172 I guarantee, you are not the person 691 00:35:08,176 --> 00:35:11,018 who leaked Una's true identity to Starfleet. 692 00:35:17,577 --> 00:35:20,141 But if it wasn't my log that caused this, then 693 00:35:20,145 --> 00:35:22,273 who turned in Una? 694 00:35:22,277 --> 00:35:24,667 You're head of security here. 695 00:35:24,671 --> 00:35:27,004 Una speaks highly of you, 696 00:35:27,009 --> 00:35:30,139 which is not something she does of many people. 697 00:35:30,144 --> 00:35:32,620 Who do you think did it? 698 00:35:32,625 --> 00:35:35,019 I-I d... I don't know. 699 00:35:36,944 --> 00:35:39,421 Someone who could gain from exposing the truth. 700 00:35:39,425 --> 00:35:41,514 My thoughts exactly. 701 00:35:43,168 --> 00:35:46,423 Thank you. You've been very helpful. 702 00:35:48,290 --> 00:35:50,898 Why do I feel like I've just been hit by a shuttle? 703 00:35:50,903 --> 00:35:52,992 I'll take that as a compliment. 704 00:36:03,087 --> 00:36:04,706 I would like to call the defendant 705 00:36:04,711 --> 00:36:06,931 Una Chin-Riley to the stand. 706 00:36:15,019 --> 00:36:17,091 How long have you been in Starfleet? 707 00:36:17,096 --> 00:36:18,720 Twenty-five years. 708 00:36:18,725 --> 00:36:22,638 Would you call this career your life's goal? 709 00:36:22,642 --> 00:36:24,166 It's all I've ever wanted. 710 00:36:24,171 --> 00:36:27,947 You knew you were Illyrian, thus genetically modified. 711 00:36:27,952 --> 00:36:29,906 Didn't you think you might find yourself 712 00:36:29,910 --> 00:36:31,995 in this position one day? 713 00:36:31,999 --> 00:36:33,845 I had been warned, yes. 714 00:36:33,850 --> 00:36:35,604 So why join Starfleet? 715 00:36:37,674 --> 00:36:40,761 Ad astra per aspera. 716 00:36:40,766 --> 00:36:42,793 Could you translate for the court? 717 00:36:45,665 --> 00:36:48,712 "To the stars through hardship". 718 00:36:49,016 --> 00:36:52,363 It was the Starfleet motto before the Federation. 719 00:36:52,367 --> 00:36:54,649 I learned it studying history in school. 720 00:36:54,654 --> 00:36:57,423 Why were you drawn to that motto? 721 00:36:57,428 --> 00:37:00,370 I knew it meant we must endure hardship 722 00:37:00,375 --> 00:37:02,025 to get to the stars. 723 00:37:02,029 --> 00:37:04,027 But I like to think that it also means 724 00:37:04,031 --> 00:37:06,160 that the stars could deliver us 725 00:37:06,164 --> 00:37:08,497 from anything. That 726 00:37:08,502 --> 00:37:11,686 in the mystery and vastness of space, 727 00:37:11,691 --> 00:37:14,640 we might not just satisfy our curiosity, 728 00:37:14,645 --> 00:37:16,908 our need for exploration, 729 00:37:16,913 --> 00:37:21,118 but that in it, we might each also find... 730 00:37:21,123 --> 00:37:23,212 salvation. 731 00:37:24,443 --> 00:37:26,501 Why would you need salvation? 732 00:37:28,060 --> 00:37:30,149 Was your childhood difficult? 733 00:37:31,541 --> 00:37:34,255 Objection. The defendant's childhood isn't relevant here. 734 00:37:34,260 --> 00:37:36,972 I'm simply establishing context. 735 00:37:36,977 --> 00:37:40,237 If Una Chin-Riley is to be tried for being an Illyrian, 736 00:37:40,241 --> 00:37:44,154 then the court must understand what it means to be an Illyrian. 737 00:37:44,158 --> 00:37:46,939 We'll allow it to continue, Counsellor. 738 00:37:46,943 --> 00:37:48,289 Thank you. 739 00:37:48,293 --> 00:37:50,421 You grew up in a Federation colony 740 00:37:50,425 --> 00:37:52,815 in the Vaultera Nebula, correct? 741 00:37:52,819 --> 00:37:55,339 Yes. We were given provisional membership 742 00:37:55,343 --> 00:37:57,681 in the Federation the year before I was born. 743 00:37:57,686 --> 00:38:00,430 On the condition that all genetic modification 744 00:38:00,435 --> 00:38:02,433 was to cease. Is that correct? 745 00:38:02,437 --> 00:38:05,458 - Yes. - But that didn't happen, did it? 746 00:38:07,834 --> 00:38:10,285 It did for some. 747 00:38:10,489 --> 00:38:13,879 But for other families, like mine, 748 00:38:13,883 --> 00:38:16,882 it was our tradition. 749 00:38:16,886 --> 00:38:18,928 Our heritage. 750 00:38:18,932 --> 00:38:21,670 What was life like for your family 751 00:38:21,674 --> 00:38:23,715 under the Federation? 752 00:38:25,753 --> 00:38:27,936 We no longer discussed our customs. 753 00:38:27,941 --> 00:38:31,114 We performed our rituals only in secret. 754 00:38:31,118 --> 00:38:34,428 Those who could hid their modifications. 755 00:38:34,433 --> 00:38:37,119 When new children were born, parents 756 00:38:37,124 --> 00:38:39,922 sought out friendly doctors to deliver them. 757 00:38:41,333 --> 00:38:43,026 We knew if we were ever found to be 758 00:38:43,031 --> 00:38:45,475 genetically augmented we would be arrested. 759 00:38:45,480 --> 00:38:48,218 Did that ever happen to anyone you knew? 760 00:38:48,222 --> 00:38:50,960 A boy I went to school with. 761 00:38:50,964 --> 00:38:52,831 Ivan Ketoul. 762 00:38:52,835 --> 00:38:55,356 He was my best friend's cousin. 763 00:38:55,360 --> 00:38:57,401 What happened to him? 764 00:38:57,405 --> 00:38:59,922 Some of us have immune systems that can glow. 765 00:38:59,927 --> 00:39:04,432 Someone must have seen him. He came home one day 766 00:39:04,437 --> 00:39:06,807 to find the word "augment" on their door. 767 00:39:06,812 --> 00:39:09,151 We had just learned about augments in school. 768 00:39:09,156 --> 00:39:12,116 Opinions on them were clear. 769 00:39:13,474 --> 00:39:15,346 Someone must have found out. 770 00:39:16,250 --> 00:39:18,074 Maybe it was just a prank. 771 00:39:18,078 --> 00:39:20,076 Did anyone defend him, 772 00:39:20,080 --> 00:39:21,529 his family? 773 00:39:22,130 --> 00:39:23,753 Some. 774 00:39:24,258 --> 00:39:26,330 But there weren't enough voices. 775 00:39:27,870 --> 00:39:30,521 Ivan and his parents were arrested in their home. 776 00:39:30,525 --> 00:39:32,236 He was ten years old. 777 00:39:35,051 --> 00:39:37,137 How did this affect your community? 778 00:39:37,141 --> 00:39:39,626 Some families moved to other planets 779 00:39:39,631 --> 00:39:41,129 that weren't Federation. 780 00:39:41,134 --> 00:39:43,446 And those of us who stayed, 781 00:39:43,451 --> 00:39:46,037 we were persecuted. 782 00:39:48,039 --> 00:39:50,458 Circumstances became extreme. 783 00:39:52,260 --> 00:39:55,123 The anti-augmentation laws seemed to give people 784 00:39:55,128 --> 00:39:57,823 freedom to act on their worst impulses. 785 00:39:59,859 --> 00:40:01,704 First were the insults. 786 00:40:02,704 --> 00:40:03,859 "Augment". 787 00:40:03,864 --> 00:40:05,691 "Moddie". 788 00:40:05,995 --> 00:40:07,893 "Freak". 789 00:40:07,997 --> 00:40:10,213 There were stores that wouldn't serve you 790 00:40:10,217 --> 00:40:12,501 if they'd heard you'd been modified. 791 00:40:14,294 --> 00:40:15,913 Even the rumours could be dangerous. 792 00:40:15,918 --> 00:40:18,804 I remember when the attacks began. 793 00:40:19,008 --> 00:40:21,072 We feared for our lives. 794 00:40:22,694 --> 00:40:24,226 Go on. 795 00:40:24,231 --> 00:40:26,420 There was a fight at school one day. 796 00:40:27,843 --> 00:40:30,498 One boy accused another boy of being an Illyrian. 797 00:40:32,108 --> 00:40:33,541 I tried to stop it. 798 00:40:33,545 --> 00:40:35,717 My leg got broken. 799 00:40:35,721 --> 00:40:37,766 It was such a simple fix. 800 00:40:39,028 --> 00:40:41,274 So easy to treat with modern medicine. 801 00:40:42,048 --> 00:40:44,290 But my parents wouldn't take me to a hospital. 802 00:40:44,295 --> 00:40:46,384 They were afraid. 803 00:40:46,688 --> 00:40:50,349 Despite my modifications, my leg became infected. 804 00:40:52,102 --> 00:40:53,908 If we hadn't found an Illyrian doctor 805 00:40:53,913 --> 00:40:55,832 willing to see me in the middle of the night, 806 00:40:55,837 --> 00:40:57,404 I would have died. 807 00:41:02,839 --> 00:41:05,518 I am so sorry. 808 00:41:05,523 --> 00:41:08,130 Was this normal for 809 00:41:08,135 --> 00:41:11,382 such a common thing to become life-threatening? 810 00:41:11,387 --> 00:41:13,385 It was for kids like me, yes. 811 00:41:13,390 --> 00:41:15,867 Civil unrest became so great 812 00:41:15,872 --> 00:41:19,306 the local government decided to divide us into two cities: 813 00:41:19,311 --> 00:41:21,592 Illyrian and non-Illyrian. 814 00:41:23,029 --> 00:41:24,422 Thank you. 815 00:41:26,080 --> 00:41:29,140 My family, we went to the non-Illyrian city. 816 00:41:31,055 --> 00:41:33,257 You see, some of us could pass. 817 00:41:35,350 --> 00:41:37,305 We could blend in, 818 00:41:37,310 --> 00:41:38,838 so we did. 819 00:41:40,281 --> 00:41:43,893 We left everyone else behind. Our families. 820 00:41:45,852 --> 00:41:47,893 Our friends. 821 00:41:47,897 --> 00:41:50,086 We left them all. 822 00:41:50,987 --> 00:41:53,089 I regret it to this day. 823 00:41:54,687 --> 00:41:56,645 I'm so sorry. 824 00:41:57,646 --> 00:41:58,904 And yet, 825 00:41:58,908 --> 00:42:02,212 after all of this strife, 826 00:42:02,216 --> 00:42:05,085 you still wanted to be a Starfleet officer. 827 00:42:05,089 --> 00:42:06,830 Yes. 828 00:42:07,134 --> 00:42:09,628 One last question, Commander. 829 00:42:11,269 --> 00:42:14,098 How did Starfleet find out that you were Illyrian? 830 00:42:15,142 --> 00:42:18,208 You managed to keep your status a secret for so many years, 831 00:42:18,213 --> 00:42:20,124 it's surprising they found out now. 832 00:42:20,129 --> 00:42:23,407 - I don't... - Who turned you in to Starfleet? 833 00:42:23,411 --> 00:42:25,148 I remind you, you are under oath. 834 00:42:25,152 --> 00:42:27,716 I caution you against badgering your own witness. 835 00:42:27,720 --> 00:42:30,087 - Who turned you in? - Counsellor! 836 00:42:30,092 --> 00:42:31,380 I did. 837 00:42:33,900 --> 00:42:35,567 I turned myself in. 838 00:42:41,647 --> 00:42:42,735 Why? 839 00:42:43,779 --> 00:42:45,995 Why would you risk your career, 840 00:42:45,999 --> 00:42:48,606 the life you built? 841 00:42:48,610 --> 00:42:52,088 I was so sick of living a lie, 842 00:42:52,092 --> 00:42:54,677 of pretending to be someone I wasn't. 843 00:42:56,152 --> 00:42:57,876 I wanted my crew... 844 00:42:59,012 --> 00:43:02,533 I wanted my crew to know me for who I really was. 845 00:43:02,537 --> 00:43:06,067 I thought maybe if they did, I would finally be safe. 846 00:43:08,804 --> 00:43:12,761 And Starfleet would finally understand Illyrian's better. 847 00:43:12,765 --> 00:43:14,859 So, after all of it... 848 00:43:16,725 --> 00:43:19,333 you still wanted Starfleet to accept you. 849 00:43:19,337 --> 00:43:20,812 Why? 850 00:43:20,816 --> 00:43:22,640 When I was five or six, 851 00:43:22,644 --> 00:43:25,530 I remember a Starfleet crew visited. 852 00:43:27,644 --> 00:43:30,212 They were all so... 853 00:43:30,217 --> 00:43:32,650 different from one another. 854 00:43:32,654 --> 00:43:35,697 So many crew members from so many planets. 855 00:43:35,701 --> 00:43:39,266 It was beautiful. I thought 856 00:43:39,270 --> 00:43:43,052 if all those people from all those worlds 857 00:43:43,056 --> 00:43:46,577 can work together, side by side, 858 00:43:46,581 --> 00:43:49,145 maybe I could, too. 859 00:43:49,149 --> 00:43:53,193 Maybe I could be a part of something bigger than myself. 860 00:43:53,197 --> 00:43:56,674 Starfleet is not a perfect organisation, 861 00:43:56,678 --> 00:43:58,850 but it strives to be. 862 00:43:58,854 --> 00:44:01,544 And I believe it could be. 863 00:44:03,044 --> 00:44:06,248 You're saying that... 864 00:44:06,253 --> 00:44:09,470 is why you turned yourself in? 865 00:44:09,474 --> 00:44:10,993 Yes. 866 00:44:10,997 --> 00:44:14,518 Because you believe in Starfleet. 867 00:44:14,522 --> 00:44:16,611 Yes. 868 00:44:18,309 --> 00:44:21,181 Ad astra per aspera. 869 00:44:25,446 --> 00:44:27,531 Thank you, Commander. 870 00:44:27,535 --> 00:44:30,538 No further questions. 871 00:44:42,620 --> 00:44:45,087 That was a very emotional story. 872 00:44:46,424 --> 00:44:49,236 However, emotions are irrelevant. 873 00:44:49,340 --> 00:44:51,512 Facts are not. 874 00:44:51,516 --> 00:44:54,800 On what date did Captain Christopher Pike 875 00:44:54,805 --> 00:44:56,472 learn the truth about your 876 00:44:56,477 --> 00:44:58,532 genetically modified status? 877 00:44:59,034 --> 00:45:00,545 Objection. 878 00:45:00,550 --> 00:45:02,783 This trial is about Una Chin-Riley, 879 00:45:02,788 --> 00:45:04,220 not her captain. 880 00:45:04,224 --> 00:45:06,222 What we have here is not just one officer's 881 00:45:06,226 --> 00:45:08,224 violation of the law. 882 00:45:08,228 --> 00:45:10,716 This incident is evidence of breakdown of chain of command 883 00:45:10,721 --> 00:45:12,513 on board the starship Enterprise, 884 00:45:12,518 --> 00:45:15,217 starting with its captain. 885 00:45:15,322 --> 00:45:18,532 If Captain Pike was aware of Una Chin-Riley's fraud 886 00:45:18,537 --> 00:45:22,106 prior to her arrest, and did not notify Starfleet, 887 00:45:22,111 --> 00:45:24,371 then what we have here is not fraud, 888 00:45:24,375 --> 00:45:26,046 but conspiracy. 889 00:45:27,378 --> 00:45:30,849 Since my co-counsel neglected to elicit testimony 890 00:45:30,854 --> 00:45:32,203 from the parties involved, 891 00:45:32,208 --> 00:45:34,372 I will ask the commander directly. 892 00:45:36,256 --> 00:45:40,216 When did Captain Pike become aware of your status? 893 00:45:47,944 --> 00:45:49,898 I will also remind the commander 894 00:45:49,903 --> 00:45:51,919 that she is under oath. 895 00:45:51,924 --> 00:45:54,052 And I remind her that 896 00:45:54,056 --> 00:45:56,446 she does not want to perjure herself 897 00:45:56,450 --> 00:45:58,753 as I ask one more time, 898 00:45:58,757 --> 00:46:01,582 when did Christopher Pike first learn 899 00:46:01,586 --> 00:46:03,705 that you were an Illyrian? 900 00:46:11,117 --> 00:46:13,467 Stardate 1224.3 901 00:46:16,992 --> 00:46:18,425 Four months. 902 00:46:18,429 --> 00:46:21,776 Well before your arrest. 903 00:46:21,780 --> 00:46:23,995 For 4 months, 904 00:46:23,999 --> 00:46:26,209 the captain of the Enterprise 905 00:46:26,214 --> 00:46:27,986 engaged in a conspiracy 906 00:46:27,991 --> 00:46:31,133 to conceal the Illyrian Una Chin-Riley. 907 00:46:32,565 --> 00:46:34,580 I have no further questions. 908 00:46:47,632 --> 00:46:50,107 The defence wants you to ignore the facts 909 00:46:50,112 --> 00:46:51,762 in favour of emotion. 910 00:46:51,766 --> 00:46:55,331 But the only matter of import today is the law. 911 00:46:55,335 --> 00:46:57,333 Una Chin-Riley 912 00:46:57,337 --> 00:46:59,466 broke the law and lied about it, 913 00:46:59,470 --> 00:47:02,686 as her own testimony has proven. Further, 914 00:47:02,690 --> 00:47:05,341 her actions will likely lead to a court martial of 915 00:47:05,345 --> 00:47:08,293 one of Starfleet's most decorated officers. 916 00:47:08,298 --> 00:47:10,905 She is clearly toxic to Starfleet 917 00:47:10,910 --> 00:47:13,740 in both action and inaction. 918 00:47:13,745 --> 00:47:15,830 Therefore, the only logical response 919 00:47:15,834 --> 00:47:19,281 is to find the defendant guilty of all charges. 920 00:47:27,810 --> 00:47:30,900 Captain Batel, are you familiar with 921 00:47:30,905 --> 00:47:33,910 the Starfleet Code 8514? 922 00:47:35,115 --> 00:47:36,678 I am. 923 00:47:36,683 --> 00:47:39,246 Would you mind reading that code for the court? 924 00:47:43,400 --> 00:47:46,115 "In extraordinary and extreme circumstances, 925 00:47:46,120 --> 00:47:48,390 if the following conditions are met: 926 00:47:48,395 --> 00:47:51,865 1. any person fleeing persecution... 927 00:47:51,870 --> 00:47:53,694 We were persecuted. 928 00:47:53,698 --> 00:47:55,752 I remember when the attacks began. 929 00:47:56,754 --> 00:47:59,288 "...or fearing for their life due to political 930 00:47:59,293 --> 00:48:00,395 or religious beliefs, 931 00:48:00,400 --> 00:48:01,906 cultural engagements or 932 00:48:01,911 --> 00:48:03,965 biological truths may, 933 00:48:03,969 --> 00:48:07,751 2. seek safety within Starfleet... 934 00:48:07,755 --> 00:48:10,690 I thought maybe if they did, I would finally be safe. 935 00:48:10,695 --> 00:48:11,997 We feared for our lives. 936 00:48:12,002 --> 00:48:13,452 "and 3. 937 00:48:13,457 --> 00:48:17,144 upon revealing themselves to authorities and making a request, 938 00:48:17,199 --> 00:48:19,279 may be granted asylum". 939 00:48:19,767 --> 00:48:21,317 I turned myself in. 940 00:48:21,322 --> 00:48:24,159 I wanted my crew to know me for who I really was. 941 00:48:24,163 --> 00:48:26,926 "Starfleet captains must exercise discretion 942 00:48:26,931 --> 00:48:29,643 in judgement when offering asylum. 943 00:48:29,647 --> 00:48:32,061 Status is confirmed by a Starfleet tribunal 944 00:48:32,066 --> 00:48:33,955 or designated authority". 945 00:48:37,306 --> 00:48:40,758 Fearing for their life. 946 00:48:40,962 --> 00:48:44,527 One may seek safety within Starfleet 947 00:48:44,531 --> 00:48:47,408 and request asylum. 948 00:48:49,318 --> 00:48:51,882 Starfleet has a long tradition 949 00:48:51,886 --> 00:48:54,581 of performing rescue missions. 950 00:48:54,585 --> 00:48:56,670 How many distressed peoples 951 00:48:56,674 --> 00:48:58,889 has Starfleet aided? 952 00:48:58,893 --> 00:49:01,287 How many lives saved? 953 00:49:02,636 --> 00:49:04,504 Una Chin-Riley knew this. 954 00:49:04,508 --> 00:49:07,463 She believed in the best of Starfleet, 955 00:49:07,467 --> 00:49:10,069 and that through it she could find salvation 956 00:49:10,074 --> 00:49:14,279 from the hardships and danger of her everyday life. 957 00:49:14,973 --> 00:49:16,515 Danger she faced 958 00:49:16,520 --> 00:49:19,606 just for being born an Illyrian. 959 00:49:19,610 --> 00:49:23,261 Dangers born of prejudice, 960 00:49:23,265 --> 00:49:26,808 spurred on by laws against people like her. 961 00:49:28,314 --> 00:49:30,573 But through her hardships, 962 00:49:30,577 --> 00:49:33,184 Una saw the stars. 963 00:49:33,786 --> 00:49:36,550 She joined Starfleet because she believed 964 00:49:36,555 --> 00:49:38,014 it was the only thing 965 00:49:38,019 --> 00:49:40,235 that could save her life. 966 00:49:40,239 --> 00:49:43,934 She fled persecution, and within Starfleet 967 00:49:43,938 --> 00:49:46,110 she sought safety. 968 00:49:46,114 --> 00:49:48,548 And then, by turning herself in, 969 00:49:48,552 --> 00:49:50,923 Una fulfilled the third 970 00:49:50,928 --> 00:49:53,608 and final requirement for asylum. 971 00:49:57,604 --> 00:50:00,385 She asked for it 972 00:50:00,389 --> 00:50:03,867 and Captain Pike granted it. 973 00:50:03,871 --> 00:50:06,870 Like all good Starfleet captains, 974 00:50:06,874 --> 00:50:10,004 including Admiral April on Perrican, 975 00:50:10,008 --> 00:50:12,615 Na'rel and Man-us 2, 976 00:50:12,619 --> 00:50:15,444 he exercised his judgement 977 00:50:15,448 --> 00:50:18,059 and gave her asylum. 978 00:50:20,218 --> 00:50:23,221 All this tribunal needs to do now... 979 00:50:24,649 --> 00:50:28,653 is confirm that status to absolve them both. 980 00:50:35,649 --> 00:50:37,900 Do you know why I love the law? 981 00:50:37,905 --> 00:50:41,601 Because a law is not 982 00:50:41,605 --> 00:50:44,299 a mirror to society. 983 00:50:44,303 --> 00:50:47,563 A law is an ideal. 984 00:50:47,567 --> 00:50:50,982 A beacon to remind us 985 00:50:50,987 --> 00:50:53,481 how to be our better selves. 986 00:50:53,486 --> 00:50:56,746 And you have the opportunity today 987 00:50:56,750 --> 00:50:59,927 to do just that. 988 00:51:01,545 --> 00:51:04,144 Mr. Pasalk has made this case about the law, 989 00:51:04,149 --> 00:51:05,668 and I agree, it is. 990 00:51:05,672 --> 00:51:09,211 By his own argument, we cannot ignore that 991 00:51:09,216 --> 00:51:12,737 Code 8514 is also law. 992 00:51:13,240 --> 00:51:16,500 All I am asking you 993 00:51:16,505 --> 00:51:19,488 to do today 994 00:51:19,493 --> 00:51:22,556 is to be your better selves 995 00:51:22,561 --> 00:51:24,838 and enforce the law 996 00:51:24,843 --> 00:51:26,293 that favours my client 997 00:51:26,298 --> 00:51:27,907 with the same dispassion 998 00:51:27,912 --> 00:51:30,780 as the laws that would exclude her. 999 00:51:30,784 --> 00:51:32,673 Years ago... 1000 00:51:36,007 --> 00:51:38,440 the ideals of Starfleet 1001 00:51:38,444 --> 00:51:40,703 called a young girl 1002 00:51:40,707 --> 00:51:43,318 from the far side of the galaxy to service. 1003 00:51:45,886 --> 00:51:48,659 Find those ideals inside yourself. 1004 00:51:49,977 --> 00:51:51,888 Grant Una Chin-Riley 1005 00:51:51,892 --> 00:51:55,104 the asylum she was so clearly seeking. 1006 00:52:05,253 --> 00:52:07,008 I think we could all agree 1007 00:52:07,013 --> 00:52:09,347 that the issue of genetic engineering 1008 00:52:09,352 --> 00:52:11,559 is a nuanced one. 1009 00:52:11,564 --> 00:52:15,738 The laws prohibiting it exist for very good reasons. 1010 00:52:15,742 --> 00:52:18,088 And regulations must persist 1011 00:52:18,092 --> 00:52:20,612 so we may not one day face another crisis 1012 00:52:20,616 --> 00:52:22,789 like the Eugenics Wars. 1013 00:52:22,793 --> 00:52:25,356 But this court also believes 1014 00:52:25,360 --> 00:52:29,598 that these reasons cannot and do not allow us to treat 1015 00:52:29,603 --> 00:52:33,808 every individual augment, Illyrian, 1016 00:52:33,813 --> 00:52:37,803 or other persons with modified DNA the same. 1017 00:52:37,808 --> 00:52:39,762 Lines must be drawn, 1018 00:52:39,766 --> 00:52:42,896 but they must also shift when necessary. 1019 00:52:42,900 --> 00:52:45,500 Perhaps someday Starfleet and the Federation 1020 00:52:45,505 --> 00:52:48,446 may change its views, but today 1021 00:52:48,451 --> 00:52:51,475 I'm afraid all we can do is consider what the defence has asked. 1022 00:52:51,560 --> 00:52:53,776 That we judge the defendant's 1023 00:52:53,780 --> 00:52:56,561 specific case 1024 00:52:56,565 --> 00:53:00,522 and unique circumstances independently. 1025 00:53:00,526 --> 00:53:02,219 And in that, 1026 00:53:02,223 --> 00:53:04,482 we grant the defendant's request for asylum 1027 00:53:04,486 --> 00:53:06,963 and find Una Chin-Riley 1028 00:53:06,967 --> 00:53:10,179 not guilty of all charges. 1029 00:53:22,896 --> 00:53:25,159 First officer on deck. 1030 00:53:35,691 --> 00:53:38,081 - You set me up. - How so? 1031 00:53:38,085 --> 00:53:40,475 You figured it all out. My admission. 1032 00:53:40,479 --> 00:53:42,588 What would happen when you put me on the stand. 1033 00:53:42,593 --> 00:53:44,434 - You knew all of it. - No. 1034 00:53:44,439 --> 00:53:46,133 Not all of it. 1035 00:53:46,137 --> 00:53:48,700 Thank you for saving my life. 1036 00:53:48,704 --> 00:53:51,442 Hey, what are friends for? 1037 00:53:51,446 --> 00:53:53,446 Yeah. 1038 00:53:54,406 --> 00:53:57,666 I'm sorry we didn't do more for Illyrians. 1039 00:53:57,670 --> 00:54:00,190 This was a technicality. 1040 00:54:00,194 --> 00:54:01,696 It's a start. 1041 00:54:23,329 --> 00:54:25,867 As you all know, I am not 1042 00:54:25,872 --> 00:54:27,769 the biggest fan of Starfleet. 1043 00:54:29,920 --> 00:54:33,615 But I am looking at a starship crew 1044 00:54:33,619 --> 00:54:36,975 that proudly serves under an Illyrian commander. 1045 00:54:39,625 --> 00:54:43,103 So, like I said... 1046 00:54:43,107 --> 00:54:45,292 it's a start. 1047 00:54:49,678 --> 00:54:51,567 Energise. 1048 00:54:55,946 --> 00:54:57,526 Hey. 1049 00:54:57,730 --> 00:55:00,598 - La'An. - Welcome home, Chief. 1050 00:55:00,602 --> 00:55:02,648 Place wasn't the same without you. 1051 00:55:05,085 --> 00:55:08,258 If you're all here, who's flying the ship? 1052 00:55:08,262 --> 00:55:11,740 Oh, the thing practically flies itself. 1053 00:55:11,744 --> 00:55:14,015 Back to your stations, all of you. 1054 00:55:36,812 --> 00:55:38,445 Good to have you back, Number One. 1055 00:55:38,450 --> 00:55:40,539 Good to be back, Captain. 78205

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.