All language subtitles for Procolor_C11_L5a_Concept_Texture

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,033 --> 00:00:02,969 In this lesson, we'll take a look at the concept of texture 2 00:00:02,969 --> 00:00:06,940 and how we can enhance texture using color grading. 3 00:00:07,040 --> 00:00:10,143 Texture is one of those things that just makes things more interesting. 4 00:00:10,377 --> 00:00:12,846 Like, think about what a different kind of image 5 00:00:12,846 --> 00:00:16,049 this would be if this road wasn't so rough. 6 00:00:16,116 --> 00:00:18,718 We didn't have kind of these drippy stains all over this. 7 00:00:18,718 --> 00:00:22,389 This would be a very different feeling image. 8 00:00:22,455 --> 00:00:23,356 And same over here. 9 00:00:23,356 --> 00:00:27,227 If this were a brand new look without any kind of wear and tear on it. 10 00:00:27,327 --> 00:00:29,396 If this was a really shiny fence, 11 00:00:29,396 --> 00:00:32,165 it would have a very different feeling than what it does now. 12 00:00:32,165 --> 00:00:35,568 So just like color tones affect the mood of an image. 13 00:00:35,669 --> 00:00:38,605 The different textures also kind of give it a different feeling 14 00:00:38,605 --> 00:00:41,141 and a lot of texture has to do with contrast. 15 00:00:41,141 --> 00:00:42,742 So in the next lesson, we're going to take a look 16 00:00:42,742 --> 00:00:44,978 at how we can adjust the texture of things 17 00:00:44,978 --> 00:00:46,846 with some secondary contrast adjustments. 1515

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.