Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:900000,LOCAL:00:00:00.000
1
00:00:00.010 --> 00:00:15.079
Subtitle provided by (Donghuastream.com). Thank you for faithfully watching at (Donghuastream.com)
00:00:18.400 --> 00:00:19.079
young master
00:00:22.040 --> 00:00:24.879
You poor guys, if you don’t want to die, get out of here.
00:00:32.600 --> 00:00:34.759
Silver leaf badge first level magician
00:00:34.880 --> 00:00:36.439
He is a magician, why did he come?
00:00:54.240 --> 00:00:57.559
You look like a young master from a rich family
00:00:58.040 --> 00:01:01.119
You are unlucky if you meet us today
00:01:01.680 --> 00:01:04.839
Bring the magician out to impress you.
00:01:05.920 --> 00:01:08.079
Since you know the goods, don’t resist
00:01:08.440 --> 00:01:11.319
Be obedient and give all the gold coins you have to your sister.
00:01:13.400 --> 00:01:14.239
All right
00:01:22.120 --> 00:01:23.559
You kid, you're kidding me
00:01:24.160 --> 00:01:25.999
No free coins
00:01:27.960 --> 00:01:29.159
But your legs are really nice
00:01:30.240 --> 00:01:31.559
If you dance for me
00:01:31.960 --> 00:01:33.479
I can consider rewarding you with some silver coins
00:01:34.800 --> 00:01:35.559
Hooligans
00:01:35.560 --> 00:01:36.599
Master, be careful
00:01:58.640 --> 00:02:00.119
The armor is blessed with magic
00:02:59.920 --> 00:03:00.479
avoid
00:03:08.920 --> 00:03:09.759
catch her
00:03:16.440 --> 00:03:17.239
Slowness
00:03:22.880 --> 00:03:24.279
Don't give him a chance to recite the curse
00:03:30.000 --> 00:03:31.319
I'll go for instant
00:03:46.400 --> 00:03:47.959
Gotta find a way to get closer
00:03:53.760 --> 00:03:55.519
Goddess bless Goddess bless
00:04:19.360 --> 00:04:20.679
You defeated a magician
00:04:23.600 --> 00:04:25.399
Goddess bless this is not true
00:04:25.560 --> 00:04:26.399
this is not true
00:04:29.120 --> 00:04:30.599
This is how you treat a magician
00:04:30.880 --> 00:04:32.519
Aren't you afraid of offending the Magic Guild?
00:04:34.120 --> 00:04:35.759
If the Magic Society knew
00:04:36.000 --> 00:04:38.799
I helped them teach a lesson to a scum who was willing to accept the consequences.
00:04:39.320 --> 00:04:40.519
Maybe you'll even thank me
00:04:40.640 --> 00:04:41.079
you
00:04:44.720 --> 00:04:46.759
If you obediently answer a few questions for me
00:04:47.040 --> 00:04:48.119
I will consider letting you go
00:04:49.080 --> 00:04:50.679
When you cast the fireball spell just now
00:04:51.320 --> 00:04:52.679
I didn't see you chanting the incantation.
00:04:53.120 --> 00:04:54.239
Could it be that
00:04:54.920 --> 00:04:56.959
you've got it
Instant skills
00:04:57.720 --> 00:04:58.879
Can do this
00:04:59.400 --> 00:05:01.999
Almost all of them are famous magicians on the mainland.
00:05:03.160 --> 00:05:03.759
you
00:05:05.680 --> 00:05:07.839
A low-level first-level magician
00:05:08.480 --> 00:05:09.359
impossible
00:05:11.480 --> 00:05:14.639
So you should have mastered a
00:05:14.880 --> 00:05:16.759
An alternative to instant casting
00:05:19.000 --> 00:05:21.079
It seems I guessed it right
00:05:21.760 --> 00:05:23.839
You see, I actually don’t have any ill intentions.
00:05:24.280 --> 00:05:26.759
I'm just a boy who is very interested in magic
00:05:27.600 --> 00:05:30.199
If you are willing to answer the question I just asked
00:05:31.160 --> 00:05:31.919
I'll let you go
00:05:32.520 --> 00:05:34.639
How about your baby badge?
00:05:36.920 --> 00:05:37.759
I reject
00:05:38.080 --> 00:05:39.159
Then there's no need to talk about it
00:05:43.120 --> 00:05:45.119
Keep an eye on him and don't let him run away
00:05:48.880 --> 00:05:50.999
Master is ready
00:05:51.600 --> 00:05:53.079
Mad's expression
00:05:53.280 --> 00:05:54.279
Why is it so trivial?
00:05:54.280 --> 00:05:59.279
Brought to you by: Donghuastream.com
(Official Website:[https://donghuastream.com/])
00:06:00.880 --> 00:06:03.519
Isn’t that damn magician very good at boasting?
00:06:03.800 --> 00:06:05.439
It's not like I fell into the hands of a brat
00:06:07.800 --> 00:06:10.839
Ruolin, Ruolin
You also have today
00:06:15.920 --> 00:06:18.239
Ruolin Ruolin, use your little cleverness
00:06:19.440 --> 00:06:21.399
What kind of girl would this kid be soft on?
00:06:21.640 --> 00:06:22.919
Pure cute spicy radish
00:06:23.800 --> 00:06:24.799
pure love
00:06:24.960 --> 00:06:26.559
To an innocent little girl
00:06:27.320 --> 00:06:29.599
Please let me go
00:06:30.960 --> 00:06:32.399
Damn no response
00:06:33.560 --> 00:06:34.039
Coming
00:06:34.680 --> 00:06:36.479
please don't
water
00:06:36.920 --> 00:06:38.279
The shoulder armor is normal.
00:06:39.280 --> 00:06:41.079
Only the breastplate is blessed with magic
00:06:43.400 --> 00:06:45.439
It's terrible, it's terrible, he won't come, right?
00:06:45.720 --> 00:06:47.279
Too direct
00:06:48.720 --> 00:06:50.479
Just think of me as eating young grass.
00:06:50.760 --> 00:06:52.239
Eat young grass
00:07:03.880 --> 00:07:06.999
This rune writes two blessing spells
00:07:07.640 --> 00:07:08.599
interesting
00:07:11.840 --> 00:07:12.719
Your throat hurts
00:07:13.600 --> 00:07:17.479
My charm is not as good as that brat Tie Liaoda
00:07:17.880 --> 00:07:19.919
What are you planning to do?
00:07:21.360 --> 00:07:22.679
When I'm doing serious things
00:07:23.320 --> 00:07:25.319
If there is a half-naked woman watching next to you
00:07:25.800 --> 00:07:26.519
i will be distracted
00:07:27.200 --> 00:07:29.399
your performance just now
I feel bad
00:07:29.880 --> 00:07:31.439
Now I have other things to do
00:07:31.840 --> 00:07:33.239
If you still want to seduce me
00:07:33.760 --> 00:07:36.999
You might as well take this time to think of other tricks.
00:07:42.360 --> 00:07:44.439
Since you're so interested in my breastplate
00:07:44.680 --> 00:07:45.719
Then I’ll give it to you
00:07:46.080 --> 00:07:47.239
I'm of no use anyway
00:07:47.840 --> 00:07:48.559
Let me go
00:07:49.520 --> 00:07:50.519
to be exact
00:07:51.280 --> 00:07:53.639
My three pieces of equipment for you
Very curious
00:07:55.280 --> 00:07:56.719
The nobles are really greedy
00:07:56.720 --> 00:07:59.119
The pattern on this armor is a magical pattern
00:07:59.960 --> 00:08:01.719
Blessed with strength and agility
00:08:02.440 --> 00:08:03.439
Stuttgart
00:08:04.080 --> 00:08:05.279
An ancient family in the north
00:08:07.240 --> 00:08:08.479
The age of this armor
00:08:08.880 --> 00:08:10.479
I'm afraid it's bigger than you and me combined.
00:08:11.840 --> 00:08:12.879
this machete
00:08:13.640 --> 00:08:15.039
Weapons of the northwest aliens
00:08:15.840 --> 00:08:17.239
Wind magic pattern
00:08:18.080 --> 00:08:19.599
Plus this magic crystal
00:08:20.000 --> 00:08:22.159
People with strong martial arts skills can release wind blades
00:08:22.640 --> 00:08:25.319
Too bad this isn't your real weapon
00:08:26.240 --> 00:08:27.479
I noticed your hands just now
00:08:27.880 --> 00:08:29.519
The index and middle fingers are covered with calluses
00:08:30.040 --> 00:08:32.479
This is what a standard archer should have.
00:08:33.320 --> 00:08:35.759
Damn it, how come this kid knows so much?
00:08:36.600 --> 00:08:37.479
Demon Breaking Bow
00:08:37.840 --> 00:08:40.359
If my guess is right, this is your weapon.
00:08:40.520 --> 00:08:42.239
Put down and take off your dirty hands
00:08:45.760 --> 00:08:49.439
What makes an archer give up the Demon-Breaking Bow?
00:08:49.760 --> 00:08:51.839
Choose a machete that you are not familiar with
00:08:52.400 --> 00:08:54.039
You want to hide your identity
00:08:54.520 --> 00:08:57.239
I am just an ordinary person
00:08:57.440 --> 00:09:00.159
Go out for a walk, eat, drink, and so on.
00:09:01.760 --> 00:09:02.439
Too
00:09:03.440 --> 00:09:05.759
To a common man trying to seduce a noble
00:09:05.880 --> 00:09:06.919
It's me
00:09:07.800 --> 00:09:09.839
There should be a small punishment
00:09:10.160 --> 00:09:13.199
Don't mess around. I'm very fierce.
00:09:17.480 --> 00:09:18.199
Is it
00:09:19.560 --> 00:09:21.599
Then I'm looking forward to it
00:09:29.640 --> 00:09:33.359
Good guy, the young master is right. Don’t be careless even for a moment.
00:09:33.960 --> 00:09:38.399
This is how you treat a distinguished magician
God will punish you
00:09:38.960 --> 00:09:43.119
If I don't treat you like this, young master will punish me sooner than the gods.
00:09:43.600 --> 00:09:46.119
Brother, please calm down.
00:09:46.240 --> 00:09:49.679
The young master said that as long as the magician's mental power is continuously weakened
00:09:50.000 --> 00:09:52.279
You are just an ordinary person
00:09:53.200 --> 00:09:55.119
He is simply a devil
00:09:55.200 --> 00:09:59.919
Brought to you by: Donghuastream.com
(Official Website:[https://donghuastream.com/])
00:10:01.680 --> 00:10:03.359
Abnormal
00:10:08.400 --> 00:10:09.879
You and the big guy can go
00:10:10.280 --> 00:10:11.799
But the magician must stay
00:10:12.240 --> 00:10:14.039
You let me go
00:10:14.320 --> 00:10:16.759
Yes, you can take everything you own.
00:10:20.640 --> 00:10:23.879
Don't worry, I'm just interested in magic
00:10:24.240 --> 00:10:25.759
not interested in you
00:10:33.760 --> 00:10:35.839
There are not many people left in the Moon family in this world.
00:10:36.640 --> 00:10:37.399
Take care of yourself
00:10:38.200 --> 00:10:39.279
How did you know
00:10:40.040 --> 00:10:42.399
The diagonal stripes on this bow represent the power of the moon
00:10:43.840 --> 00:10:45.879
Your ring finger is longer than your index finger
00:10:47.200 --> 00:10:49.439
There is a slightly raised bone at the back of the head
00:10:50.120 --> 00:10:52.119
This all shows that you are from the Moon family
00:10:52.840 --> 00:10:53.959
Do you want to deny it?
00:10:56.000 --> 00:10:58.599
The great Munn family once dominated the Roland continent with bows and arrows
00:10:59.400 --> 00:11:00.359
both aristocrats
00:11:00.640 --> 00:11:03.479
I owe it to my descendants
show enough respect
00:11:04.680 --> 00:11:07.399
Do you still think it’s the former Moon family?
00:11:07.640 --> 00:11:09.359
You are like garbage now
00:11:12.600 --> 00:11:15.679
I'm like garbage now
00:11:16.960 --> 00:11:19.599
Does it matter what the world thinks of you?
00:11:20.840 --> 00:11:23.599
The key is whether you are willing to do so
00:11:25.600 --> 00:11:27.959
Want to restore the former glory of the Moon family
00:11:28.600 --> 00:11:30.839
It will be very hard for a girl to be alone and helpless
00:11:32.120 --> 00:11:34.159
It's better to find a big tree to lean on
00:11:34.560 --> 00:11:39.319
For example, a nobleman who knows a lot but is not so lustful
00:12:11.800 --> 00:12:13.999
Master, she is really here
00:12:20.840 --> 00:12:23.719
Master Du Wei, can you recruit honorary knights?
00:12:24.880 --> 00:12:28.199
It’s really nerve-wracking. It seems I can only recruit ten.
00:12:31.680 --> 00:12:35.199
I, Ruolin Moon, pledge my allegiance to you.
00:12:35.720 --> 00:12:37.159
I want to be your subordinate
00:12:37.880 --> 00:12:39.759
for the remaining decades of my life
00:12:40.280 --> 00:12:44.039
I will protect today's oath with my fresh life
00:12:44.400 --> 00:12:46.799
Why do you want to be loyal to me?
00:12:47.640 --> 00:12:49.719
I need to find a big tree to rely on
00:12:50.320 --> 00:12:53.439
And you are destined to become an extraordinary person
00:13:00.720 --> 00:13:02.199
I accept your allegiance
00:13:03.240 --> 00:13:07.399
from now on
I make you my first honorary knight
00:13:08.760 --> 00:13:11.479
Female Knight Jolene Moon
00:13:13.960 --> 00:13:14.719
Thanks
00:13:15.800 --> 00:13:17.319
Now that I have pledged my allegiance to you
00:13:17.680 --> 00:13:20.199
Then please tell me the identity of the owner.
00:13:21.200 --> 00:13:22.279
My identity?
00:13:23.760 --> 00:13:28.039
Duvelorin, the eldest son of Count Raymond, Vice-President of the Empire
00:13:30.720 --> 00:13:33.759
I almost forgot that I have a resounding nickname in the empire
00:13:34.480 --> 00:13:37.199
They also call me self-delusional
00:13:38.400 --> 00:13:40.159
White idiot
00:13:41.000 --> 01:13:43.000
Subtitle provided by (Donghuastream.com). Thank you for faithfully watching at (Donghuastream.com)
12420
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.