Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:37,342 --> 00:00:38,642
Hey!
3
00:00:40,345 --> 00:00:41,912
Make a wish, hon.
4
00:00:43,747 --> 00:00:44,747
Yuck.
5
00:00:54,792 --> 00:00:55,626
You can do better
than that, come on!
6
00:00:55,659 --> 00:00:57,195
Let's see what you
got, Mighty Mouse!
7
00:00:59,197 --> 00:01:01,232
Oh, someone's been doing
her pushups, I can tell.
8
00:01:01,266 --> 00:01:02,333
50 a day.
9
00:01:02,367 --> 00:01:03,334
That a girl.
10
00:01:03,368 --> 00:01:06,337
Now, I want 50 miles an hour.
11
00:01:06,371 --> 00:01:08,139
You got it.
12
00:01:08,173 --> 00:01:09,573
Nice!
13
00:01:11,209 --> 00:01:12,343
We gotta go in soon.
14
00:01:12,377 --> 00:01:14,345
Mom's got dinner on the table.
15
00:01:14,379 --> 00:01:16,323
And Coach said that there'll
be college scouts there.
16
00:01:16,347 --> 00:01:18,882
So that's why we gotta win
to make it into the playoffs.
17
00:01:20,351 --> 00:01:23,121
Well, it's great to
see such commitment,
18
00:01:24,755 --> 00:01:26,100
but your mother and
I, we're not sure
19
00:01:26,124 --> 00:01:28,326
you should be putting
softball first.
20
00:01:29,360 --> 00:01:30,371
But, Dad, I'm on honor roll.
21
00:01:30,395 --> 00:01:31,296
I know.
22
00:01:31,329 --> 00:01:32,373
You don't have
to worry about me.
23
00:01:32,397 --> 00:01:35,133
You can play, but you're
getting a real degree.
24
00:01:35,166 --> 00:01:38,369
I'm gonna play, and
we're gonna win, so.
25
00:02:06,064 --> 00:02:09,033
That's what you get
for fucking me over.
26
00:02:27,385 --> 00:02:29,320
I got this.
27
00:02:29,354 --> 00:02:30,854
You sure you got this?
28
00:02:30,888 --> 00:02:32,090
He's ready.
29
00:02:40,198 --> 00:02:41,865
Make me proud.
30
00:02:48,039 --> 00:02:49,039
Now get out.
31
00:03:05,789 --> 00:03:06,789
We did it!
32
00:03:08,226 --> 00:03:09,427
You guys were in the zone!
33
00:03:09,460 --> 00:03:11,162
I know.
34
00:03:11,196 --> 00:03:13,031
Amazing game, Kat,
I'm super proud.
35
00:03:16,401 --> 00:03:17,368
Wanna go get tacos?
36
00:03:17,402 --> 00:03:18,303
Hell yeah.
37
00:03:18,336 --> 00:03:19,370
You got it.
38
00:03:19,404 --> 00:03:20,404
Great game, Coach!
39
00:03:42,859 --> 00:03:44,195
I told you we were gonna win.
40
00:03:44,229 --> 00:03:45,296
I didn't doubt you.
41
00:03:47,398 --> 00:03:49,367
You were amazing out there.
42
00:03:49,400 --> 00:03:51,902
Coach said all the
scouts were very impressed.
43
00:03:51,935 --> 00:03:53,371
He did?
44
00:03:53,404 --> 00:03:55,772
Professional softball
player and a lawyer?
45
00:03:57,075 --> 00:04:00,111
I don't know, Kat, I'm
not sure you can do both.
46
00:04:00,144 --> 00:04:03,147
You can, technically, but you
just want me to be a lawyer.
47
00:04:04,249 --> 00:04:05,858
I just want you to have
a regular source of income.
48
00:04:05,882 --> 00:04:06,882
That's what I want.
49
00:04:07,884 --> 00:04:11,356
If I get a scholarship,
I am saving you money.
50
00:04:11,389 --> 00:04:13,091
You should be happy about that.
51
00:04:13,790 --> 00:04:17,428
You make a very
good argument there,
52
00:04:17,462 --> 00:04:19,397
but it's not me
you gotta convince.
53
00:04:20,298 --> 00:04:21,965
It's your mother.
54
00:04:21,999 --> 00:04:23,368
You always say that.
55
00:04:23,401 --> 00:04:25,470
I always say it
'cause it's true.
56
00:04:25,503 --> 00:04:27,205
We only want the best for you.
57
00:04:28,339 --> 00:04:30,441
But you totally nailed it today.
58
00:04:30,475 --> 00:04:31,475
Thanks.
59
00:04:48,426 --> 00:04:49,426
Be right back.
60
00:04:50,894 --> 00:04:51,934
Don't be taking off on me.
61
00:04:56,401 --> 00:04:58,303
Hey, you know what
you should be?
62
00:04:59,404 --> 00:05:01,005
A comedian.
63
00:05:01,039 --> 00:05:03,374
If I left you here, what
would I eat for dinner?
64
00:05:03,408 --> 00:05:04,908
Your mother's leftovers.
65
00:05:06,044 --> 00:05:08,513
I ain't going
nowhere, I swear.
66
00:05:19,490 --> 00:05:21,559
- Hey, Juana.
- Hey.
67
00:05:21,592 --> 00:05:22,393
I've come to pick up.
68
00:05:22,427 --> 00:05:24,629
Taco Tuesday.
69
00:05:54,559 --> 00:05:56,561
Get out of the
fucking car now, get out!
70
00:05:58,396 --> 00:06:00,398
No, Dad, Dad!
71
00:06:00,431 --> 00:06:01,998
Bitch, I'll fucking shoot you.
72
00:06:02,033 --> 00:06:02,633
Dad!
73
00:06:02,667 --> 00:06:03,534
Shut the fuck up.
74
00:06:03,568 --> 00:06:04,568
Dad!
75
00:06:06,170 --> 00:06:07,372
Don't look at me!
76
00:06:07,405 --> 00:06:08,405
Dad!
77
00:06:23,521 --> 00:06:24,622
What do you want from me?
78
00:06:24,655 --> 00:06:26,633
Please, I don't have any
money, I don't have anything.
79
00:06:26,657 --> 00:06:28,326
Money?
80
00:06:31,396 --> 00:06:34,532
I don't want your
money, little girl.
81
00:06:34,565 --> 00:06:36,401
I want your soul.
82
00:06:44,509 --> 00:06:46,444
It's what Father wants.
83
00:06:47,512 --> 00:06:50,415
To become one of
us, to become it.
84
00:06:53,984 --> 00:06:56,554
Great, got the
extra salsa and guac?
85
00:06:56,587 --> 00:06:58,523
Show me you want it.
86
00:06:58,556 --> 00:07:00,224
Show me.
87
00:07:01,426 --> 00:07:03,561
No, no, no, no, no!
88
00:07:03,594 --> 00:07:05,396
No!
89
00:07:17,408 --> 00:07:18,443
It's done.
90
00:07:20,445 --> 00:07:22,213
Kat!
91
00:07:22,246 --> 00:07:23,347
We gotta go, brother.
92
00:07:23,381 --> 00:07:24,715
Now.
Kat!
93
00:07:55,179 --> 00:07:56,347
On the ground!
94
00:07:58,282 --> 00:07:59,282
Kat!
95
00:08:12,396 --> 00:08:13,396
Help me!
96
00:08:23,407 --> 00:08:25,776
William!
97
00:08:25,810 --> 00:08:26,810
Jen.
98
00:08:30,348 --> 00:08:31,482
What happened?
99
00:08:33,851 --> 00:08:35,386
They hurt her.
100
00:08:38,789 --> 00:08:40,291
Are you okay?
101
00:08:47,832 --> 00:08:49,433
No, no, no, no, no.
102
00:08:52,436 --> 00:08:54,605
No, no.
103
00:08:59,143 --> 00:09:00,378
No, no.
104
00:09:00,411 --> 00:09:02,513
Oh, please, no, no, no.
105
00:09:06,150 --> 00:09:09,420
The Eatonton Journal emailed,
asking for an interview.
106
00:09:12,223 --> 00:09:14,392
William, did you hear me?
107
00:09:18,262 --> 00:09:21,299
I have to go meet with
the prosecuting attorney.
108
00:09:21,332 --> 00:09:22,567
What do they want?
109
00:09:29,607 --> 00:09:30,817
In the
interest of getting this thug
110
00:09:30,841 --> 00:09:33,177
off the streets as
soon as possible,
111
00:09:33,210 --> 00:09:34,555
his attorneys agreed
to plead guilty
112
00:09:34,579 --> 00:09:36,347
to assaulting an officer,
113
00:09:36,380 --> 00:09:37,424
possession with the
intent to distribute,
114
00:09:37,448 --> 00:09:40,351
and resisting arrest, and
that's all in addition
115
00:09:40,384 --> 00:09:42,353
to his parole violations.
116
00:09:42,386 --> 00:09:43,821
We're looking at five to seven.
117
00:09:46,591 --> 00:09:47,558
Years, that's it?
118
00:09:47,592 --> 00:09:49,627
If he keeps clean, he
could be out in three,
119
00:09:49,660 --> 00:09:51,596
but, yes, that's what
it's looking like.
120
00:09:53,397 --> 00:09:55,266
This kid murdered my daughter.
121
00:09:56,500 --> 00:10:01,505
He should be executed or
life in jail, no parole.
122
00:10:01,872 --> 00:10:05,376
Mr. Duncan, we've got
no video, no photos,
123
00:10:06,410 --> 00:10:08,379
no eyewitnesses except you.
124
00:10:08,412 --> 00:10:10,414
You got a concussion
during the struggle.
125
00:10:11,282 --> 00:10:13,818
You want everything
riding on an eye test,
126
00:10:13,851 --> 00:10:15,386
some optometrist
they put on the stand
127
00:10:15,419 --> 00:10:18,189
who's gonna say you were
in shock and hallucinating?
128
00:10:19,390 --> 00:10:20,358
I know what I saw.
129
00:10:20,391 --> 00:10:22,360
Your biggest problem
is that there's no gun.
130
00:10:22,393 --> 00:10:24,328
Well, they took it.
131
00:10:24,362 --> 00:10:25,362
Who's they?
132
00:10:26,564 --> 00:10:28,366
I'm just saying what
they're gonna say.
133
00:10:28,399 --> 00:10:30,301
Look, if you wanna
try to convince the DA
134
00:10:30,334 --> 00:10:32,370
to take this to trial,
you're welcome to.
135
00:10:32,403 --> 00:10:33,580
But this case is so paper thin,
136
00:10:33,604 --> 00:10:35,306
the judge is probably
gonna throw it out,
137
00:10:35,339 --> 00:10:38,376
and Danny Fetter is gonna
be back on the streets.
138
00:10:38,409 --> 00:10:41,278
At least this way, he's
off for a good few years.
139
00:10:41,312 --> 00:10:42,723
Basically, it's your
word against his.
140
00:10:42,747 --> 00:10:44,849
It's bullshit is what it is.
141
00:10:44,882 --> 00:10:46,384
It's bullshit, and you know it!
142
00:10:46,417 --> 00:10:48,619
I'm not disagreeing
with you, Mr. Duncan,
143
00:10:49,420 --> 00:10:51,422
but I gotta be honest,
I had to schmooze
144
00:10:51,455 --> 00:10:53,624
the judge to agree to
half those charges.
145
00:10:53,658 --> 00:10:56,627
The plea deal makes the
most sense, trust me.
146
00:10:59,463 --> 00:11:02,366
And that night, outside
the Mexican restaurant
147
00:11:02,400 --> 00:11:04,201
that you and your
daughter visited,
148
00:11:04,235 --> 00:11:05,846
can you point out the
attacker that you saw
149
00:11:05,870 --> 00:11:07,405
and physically fought with?
150
00:11:17,815 --> 00:11:19,216
No.
151
00:11:19,884 --> 00:11:20,884
Settle.
152
00:11:21,385 --> 00:11:24,689
Not sure I can
confidently identify
153
00:11:24,722 --> 00:11:27,625
that man as the
attacker, Your Honor.
154
00:11:28,726 --> 00:11:29,994
What the fuck are you doing?
155
00:11:30,028 --> 00:11:33,397
Mr. Duncan, are
you absolutely sure
156
00:11:33,431 --> 00:11:36,434
that you cannot confidently
point out the attacker?
157
00:11:39,970 --> 00:11:42,873
Yes, Your Honor,
I'm 100% sure.
158
00:11:42,907 --> 00:11:45,376
Mr. Fetter, you
are free to go.
159
00:11:45,409 --> 00:11:49,380
I see no reason to further
waste this court's time.
160
00:11:49,413 --> 00:11:52,883
Case dismissed.
161
00:12:16,707 --> 00:12:19,410
I'm so fucking proud of you.
162
00:12:20,178 --> 00:12:22,580
You can do anything in
this life, you know that?
163
00:12:25,516 --> 00:12:27,384
You can do anything.
164
00:12:30,387 --> 00:12:31,387
I love you.
165
00:12:32,556 --> 00:12:33,556
Come on.
166
00:12:52,610 --> 00:12:53,744
You did good.
167
00:12:55,446 --> 00:12:57,815
You can run this world,
the streets, everything.
168
00:12:59,817 --> 00:13:01,318
It can be yours.
169
00:13:01,352 --> 00:13:04,055
If anybody tells you
otherwise, you know what to do.
170
00:13:07,424 --> 00:13:08,492
You're a man now.
171
00:13:09,727 --> 00:13:10,727
Thanks, Dad.
172
00:13:11,962 --> 00:13:12,962
Get in the truck.
173
00:13:39,790 --> 00:13:40,967
Go see what that
guy wants, all right?
174
00:13:40,991 --> 00:13:41,792
Right.
175
00:13:41,826 --> 00:13:44,428
Come on now.
176
00:13:44,461 --> 00:13:45,596
Hurry the fuck up, bitch.
177
00:13:45,629 --> 00:13:46,831
All right, whatever.
178
00:13:57,575 --> 00:13:59,743
You look like you could
use some fun, baby.
179
00:14:01,979 --> 00:14:02,979
I'm fine, thanks.
180
00:14:05,749 --> 00:14:06,749
Missing out.
181
00:14:10,988 --> 00:14:11,922
All right, let's
get outta here now.
182
00:14:11,956 --> 00:14:14,491
All right,
man, I'm coming, yeah.
183
00:14:14,525 --> 00:14:16,003
Don't fuck up with
that other one, too, baby.
184
00:14:16,027 --> 00:14:16,827
Got it.
185
00:14:16,861 --> 00:14:18,429
Get your ass moving, come on.
186
00:14:56,634 --> 00:14:59,137
Oh, motherfucker!
187
00:14:59,170 --> 00:15:02,007
My leg is broke.
188
00:15:04,708 --> 00:15:05,708
You.
189
00:15:07,478 --> 00:15:09,214
You're that girl's pops.
190
00:15:09,247 --> 00:15:10,648
Yep.
191
00:15:12,217 --> 00:15:13,217
Her pops.
192
00:15:15,953 --> 00:15:17,454
And you're here
to kill me, huh?
193
00:15:24,595 --> 00:15:25,595
What?
194
00:15:32,270 --> 00:15:36,207
If you do this, there's no
going back for you, asshole.
195
00:15:36,241 --> 00:15:37,641
You killed my little girl.
196
00:15:40,245 --> 00:15:41,246
She was innocent.
197
00:15:41,279 --> 00:15:43,781
Yeah, sure about
about that, huh?
198
00:15:46,984 --> 00:15:48,485
She looked pretty good to me.
199
00:17:45,936 --> 00:17:48,373
Oh, wait, look there.
200
00:17:48,406 --> 00:17:50,275
What's?
201
00:17:56,914 --> 00:17:58,354
Looks like that
was just yesterday.
202
00:18:01,352 --> 00:18:03,054
Why are you all zippered up?
203
00:18:04,322 --> 00:18:05,323
I was cold.
204
00:18:06,790 --> 00:18:10,061
William, are you okay?
205
00:18:11,662 --> 00:18:13,098
Yeah, I'm good.
206
00:18:16,301 --> 00:18:18,969
I'm just gonna go take a shower.
207
00:19:22,233 --> 00:19:24,068
Your heart's racing.
208
00:19:27,138 --> 00:19:28,206
Are you okay?
209
00:19:32,910 --> 00:19:33,910
I just...
210
00:19:36,914 --> 00:19:40,251
It just keeps running
around in circles.
211
00:19:41,985 --> 00:19:43,288
If we hadn't
stopped for takeout,
212
00:19:43,321 --> 00:19:46,090
if we'd taken a different route,
213
00:19:46,124 --> 00:19:50,161
if the game had finished 15
minutes later, just she...
214
00:19:52,230 --> 00:19:53,298
She'd still be here.
215
00:19:55,166 --> 00:19:57,000
You can't do that to yourself.
216
00:20:02,273 --> 00:20:04,275
Last time you were like this
217
00:20:04,309 --> 00:20:09,113
was when you got off that plane.
218
00:20:56,461 --> 00:20:57,461
Be right back.
219
00:21:17,615 --> 00:21:18,915
You're fucking late.
220
00:21:21,052 --> 00:21:22,052
Five minutes.
221
00:21:23,054 --> 00:21:26,823
A lot can happen
in five minutes.
222
00:21:26,857 --> 00:21:28,825
I can cut your fucking dick off
223
00:21:30,994 --> 00:21:32,297
in five fucking minutes,
224
00:21:32,330 --> 00:21:33,997
and shove it up your ass.
225
00:21:34,998 --> 00:21:35,998
Sure.
226
00:21:44,542 --> 00:21:45,610
What the fuck is this?
227
00:21:45,643 --> 00:21:47,245
It's dead out there.
228
00:21:47,278 --> 00:21:49,913
You don't think
that I know this town?
229
00:21:49,946 --> 00:21:51,215
Where's the rest of it?
230
00:21:52,983 --> 00:21:53,983
That's it.
231
00:21:57,355 --> 00:21:58,356
Shit, man.
232
00:22:04,362 --> 00:22:05,362
What?
233
00:22:09,534 --> 00:22:11,302
Danny's dead.
234
00:22:13,671 --> 00:22:15,206
What the fuck?
235
00:22:16,541 --> 00:22:20,578
I give you and your
friends full access.
236
00:22:21,912 --> 00:22:23,281
You disrespect me.
237
00:22:25,350 --> 00:22:26,584
Whatever.
238
00:22:26,617 --> 00:22:28,052
You fucking high?
239
00:22:29,620 --> 00:22:31,222
You're high right
now, aren't you?
240
00:22:31,255 --> 00:22:33,358
Yeah, I'm the one that's high.
241
00:22:34,592 --> 00:22:35,992
Fucking tweaker.
242
00:22:36,694 --> 00:22:41,099
You come up short like this
again, I won't be forgiving.
243
00:22:43,701 --> 00:22:45,370
Now get the fuck outta here.
244
00:22:47,372 --> 00:22:48,372
A pleasure.
245
00:22:49,240 --> 00:22:50,240
Junkie.
246
00:22:57,348 --> 00:22:58,348
Shit.
247
00:23:09,060 --> 00:23:10,060
What?
248
00:23:11,028 --> 00:23:12,130
It's Danny.
249
00:23:14,699 --> 00:23:16,334
What about my brother?
250
00:23:26,377 --> 00:23:27,944
Yo, yo, yo,
I can't let you in.
251
00:23:27,978 --> 00:23:29,356
Can't let you in.
That's my brother.
252
00:23:29,380 --> 00:23:30,424
I said I need
you to step back.
253
00:23:30,448 --> 00:23:31,416
I just told you that
that's my little brother.
254
00:23:31,449 --> 00:23:33,518
And I just told you I
need you to step back.
255
00:23:33,551 --> 00:23:35,253
I'm not gonna ask you again.
256
00:23:36,354 --> 00:23:37,354
Who did this?
257
00:23:39,157 --> 00:23:40,667
That's what we're
trying to find out.
258
00:23:40,691 --> 00:23:42,360
Rory.
259
00:23:45,329 --> 00:23:46,330
Hey, man.
260
00:23:49,267 --> 00:23:50,267
Not right now.
261
00:23:52,036 --> 00:23:53,036
I know.
262
00:24:04,482 --> 00:24:06,317
Put your goddamn weapon away.
263
00:24:11,122 --> 00:24:12,323
Who the hell is that guy?
264
00:24:13,157 --> 00:24:14,292
That's Rory Fetter.
265
00:24:14,325 --> 00:24:15,325
Donnie's boy?
266
00:24:16,160 --> 00:24:18,563
Yeah.
267
00:24:18,596 --> 00:24:23,601
Shit.
268
00:24:43,354 --> 00:24:44,722
Can I help you?
269
00:24:44,755 --> 00:24:46,090
Detective Neil Chen.
270
00:24:51,095 --> 00:24:52,497
Are you William Duncan?
Yeah.
271
00:24:54,098 --> 00:24:55,299
What's going on?
272
00:24:55,333 --> 00:24:56,267
I came here to inform you
273
00:24:56,300 --> 00:24:57,940
that Danny Fetter was
murdered last night.
274
00:25:02,406 --> 00:25:05,276
Well, how did it happen?
275
00:25:05,309 --> 00:25:06,309
Not sure yet.
276
00:25:06,944 --> 00:25:09,113
What were you doing
last night, Mr. Duncan?
277
00:25:10,281 --> 00:25:11,281
I was here.
278
00:25:11,883 --> 00:25:15,353
I mean, I went for a
walk, but I was here.
279
00:25:15,386 --> 00:25:17,355
Yeah, he was here.
280
00:25:18,389 --> 00:25:19,590
Am I a suspect, Detective?
281
00:25:20,825 --> 00:25:22,293
At this point, I can't say.
282
00:25:22,326 --> 00:25:23,828
I didn't kill him.
283
00:25:23,861 --> 00:25:25,630
Sure, I understand
what you're saying.
284
00:25:27,598 --> 00:25:29,567
You have any idea who did?
285
00:25:29,600 --> 00:25:33,237
No, but all of
those Fetter boys
286
00:25:33,271 --> 00:25:35,640
run in some dicey circles,
so we got a few leads.
287
00:25:38,342 --> 00:25:42,680
Well, I wish we could help.
288
00:25:43,848 --> 00:25:45,316
As you can imagine,
my wife and I
289
00:25:45,349 --> 00:25:48,352
are going through our
own grief right now, so.
290
00:25:49,153 --> 00:25:51,322
Well, I'll let you
know if there is.
291
00:25:51,355 --> 00:25:52,355
Here.
292
00:25:53,357 --> 00:25:55,793
Give me a call if
you think of anything
293
00:25:55,826 --> 00:25:57,695
that might be helpful,
294
00:25:57,728 --> 00:26:00,731
and don't leave town without
letting me know, okay?
295
00:26:00,765 --> 00:26:02,833
Might have a few more questions.
296
00:26:02,867 --> 00:26:03,867
Sure.
297
00:26:16,280 --> 00:26:16,881
You okay?
298
00:26:16,914 --> 00:26:17,914
Yeah.
299
00:26:22,420 --> 00:26:23,721
Where were you last night?
300
00:26:25,356 --> 00:26:26,567
I just said, I
went for a walk.
301
00:26:26,591 --> 00:26:28,659
You never just go for a walk.
302
00:26:30,361 --> 00:26:33,364
Well, I've also never had
my only child murdered before.
303
00:26:34,732 --> 00:26:37,234
I don't want you to
go back to how you were.
304
00:26:39,370 --> 00:26:40,838
What does that mean?
305
00:26:40,871 --> 00:26:42,549
You mean when I had bullets
flying around my head
306
00:26:42,573 --> 00:26:45,209
and my best friends were
dying all around me?
307
00:26:45,242 --> 00:26:46,242
Is that what you meant?
308
00:26:47,378 --> 00:26:48,378
This is different.
309
00:26:50,815 --> 00:26:51,815
It's our daughter.
310
00:26:59,590 --> 00:27:00,590
You know what?
311
00:27:02,360 --> 00:27:04,195
I can't believe
you'd even say that.
312
00:27:12,970 --> 00:27:13,938
To Danny.
313
00:27:13,971 --> 00:27:14,971
Danny.
314
00:27:15,673 --> 00:27:16,774
Salut.
315
00:27:16,807 --> 00:27:18,643
He was good fucking man.
316
00:27:23,681 --> 00:27:25,683
I wanna find the
person that did this.
317
00:27:28,953 --> 00:27:30,521
I don't just wanna
take their life.
318
00:27:30,554 --> 00:27:32,790
I want him to suffer
indescribably.
319
00:27:32,823 --> 00:27:34,592
Don't trip, boss.
320
00:27:34,625 --> 00:27:35,625
We gonna find him.
321
00:27:37,395 --> 00:27:39,230
We gonna find him.
322
00:27:39,263 --> 00:27:40,263
Will we?
323
00:27:42,566 --> 00:27:43,734
Where will we find him?
324
00:27:44,368 --> 00:27:47,338
Is he in your bottle
that you're drinking?
325
00:27:47,371 --> 00:27:48,639
Is he under this table?
326
00:27:49,507 --> 00:27:50,908
Huh, are you him?
327
00:27:51,776 --> 00:27:55,246
Do you plan on finding
him while you're sitting
328
00:27:55,279 --> 00:27:56,847
on your fat fucking
ass, drinking?
329
00:27:57,581 --> 00:27:59,350
The girls was out
all night last night.
330
00:27:59,383 --> 00:28:00,918
Maybe they saw something.
331
00:28:00,951 --> 00:28:03,220
You know what I'm saying?
332
00:28:05,389 --> 00:28:06,389
Ask 'em.
333
00:28:07,858 --> 00:28:08,858
Yeah, now.
334
00:28:10,394 --> 00:28:11,394
Yeah.
335
00:28:16,367 --> 00:28:19,570
Yo, yo, girls, get
off the fucking pole!
336
00:28:19,603 --> 00:28:20,603
Come here!
337
00:28:21,572 --> 00:28:22,973
Hurry up, come on now!
338
00:28:24,909 --> 00:28:25,909
Come on.
339
00:28:26,644 --> 00:28:27,845
Shit.
340
00:28:31,348 --> 00:28:34,618
Y'all see anything strange
out here last night?
341
00:28:36,420 --> 00:28:37,421
Yeah, I saw a guy.
342
00:28:39,390 --> 00:28:40,324
Oh, yeah?
343
00:28:40,357 --> 00:28:41,625
Yeah.
344
00:28:41,659 --> 00:28:42,960
Seemed kinda out of place.
345
00:28:44,295 --> 00:28:45,629
Really?
346
00:28:45,663 --> 00:28:47,331
Come with me.
347
00:28:47,364 --> 00:28:48,733
Come on!
348
00:28:48,766 --> 00:28:49,900
Come on, shit.
349
00:28:51,702 --> 00:28:54,672
Tell him, tell him
what you told me.
350
00:29:06,550 --> 00:29:10,755
There was this one white
guy, dressed real well,
351
00:29:10,788 --> 00:29:14,325
like a businessman,
just waiting in his car.
352
00:29:14,358 --> 00:29:18,262
I went up to him, but he
wasn't there to party.
353
00:29:19,597 --> 00:29:24,069
Looked kinda nervous,
actually, real intense.
354
00:29:27,905 --> 00:29:28,905
Hold that.
355
00:29:37,048 --> 00:29:39,550
Is that him, is that the
man you almost serviced?
356
00:29:40,618 --> 00:29:43,387
That's him, definitely.
357
00:29:48,359 --> 00:29:50,828
William Duncan.
358
00:29:54,365 --> 00:29:55,399
It's the dad.
359
00:29:56,500 --> 00:30:01,705
It's the father of the
little girl that Danny did.
360
00:30:07,378 --> 00:30:10,347
Get everyone, everyone.
361
00:30:11,782 --> 00:30:13,717
I want to go hunting.
362
00:30:47,418 --> 00:30:50,421
I spy with my little
eye a dead guy.
363
00:30:51,989 --> 00:30:52,989
Gotcha.
364
00:31:29,194 --> 00:31:30,195
Get up.
365
00:31:59,257 --> 00:32:01,859
That was exciting,
William Duncan.
366
00:32:03,194 --> 00:32:05,196
That's right, I know your name.
367
00:32:06,730 --> 00:32:08,166
I know everything about you.
368
00:32:11,202 --> 00:32:13,171
What do you want?
369
00:32:13,204 --> 00:32:14,139
What do I want?
370
00:32:14,172 --> 00:32:16,674
I want you to not exist anymore.
371
00:32:18,876 --> 00:32:19,977
I wanna watch you die.
372
00:32:22,080 --> 00:32:23,181
You killed my brother.
373
00:32:25,050 --> 00:32:26,050
I want revenge.
374
00:32:43,534 --> 00:32:45,170
Please, please.
375
00:32:45,203 --> 00:32:47,604
Please, please, please.
376
00:33:06,191 --> 00:33:07,524
Hey!
377
00:33:07,558 --> 00:33:08,792
There's a shooter!
378
00:33:08,826 --> 00:33:09,994
There's a shooter!
379
00:33:10,894 --> 00:33:11,528
There's a shooter!
380
00:33:11,562 --> 00:33:12,763
There's a guy on the ground!
381
00:33:12,796 --> 00:33:13,864
I think he got shot!
382
00:33:21,006 --> 00:33:22,539
Right there, right there.
383
00:33:31,349 --> 00:33:32,783
Are you at home?
384
00:33:32,816 --> 00:33:34,651
Lock all the doors and windows.
385
00:33:34,685 --> 00:33:35,919
Just do it!
386
00:33:35,953 --> 00:33:38,189
I'll explain it all
when I get home.
387
00:33:47,232 --> 00:33:48,199
Get back inside the house!
What's going on?
388
00:33:48,233 --> 00:33:49,034
Why, what?
389
00:33:49,067 --> 00:33:50,067
Inside!
390
00:33:57,941 --> 00:33:59,210
What the hell is going on?
391
00:34:00,211 --> 00:34:01,879
Some people tried to kill me.
392
00:34:02,946 --> 00:34:04,182
What, why?
393
00:34:04,215 --> 00:34:06,151
Does it matter?
394
00:34:07,651 --> 00:34:09,320
You need to call
that detective.
395
00:34:13,724 --> 00:34:14,925
Call.
396
00:34:25,736 --> 00:34:27,172
Well, the prints came back.
397
00:34:28,039 --> 00:34:31,608
The vic is a Jason
Ditman, aka Henley.
398
00:34:33,311 --> 00:34:34,845
Henley.
399
00:34:34,878 --> 00:34:36,214
How do I know that name?
400
00:34:36,247 --> 00:34:37,848
He's one of Rory
Fetter's boys.
401
00:34:39,783 --> 00:34:41,219
What the hell is going on?
402
00:34:47,658 --> 00:34:48,658
This is Neil Chen.
403
00:34:49,927 --> 00:34:52,230
Detective, it's
William Duncan.
404
00:34:54,165 --> 00:34:55,400
William Duncan.
405
00:34:55,433 --> 00:34:57,368
I was just thinking about you.
406
00:34:57,402 --> 00:34:58,402
What's up?
407
00:34:59,304 --> 00:35:01,805
I need you to
come to the house.
408
00:35:04,242 --> 00:35:05,843
Yeah, I'll be right there.
409
00:35:09,847 --> 00:35:10,948
Excuse me.
410
00:35:10,981 --> 00:35:12,150
You can try to spin this,
411
00:35:12,183 --> 00:35:13,984
but I know you
killed Danny Fetter.
412
00:35:16,187 --> 00:35:17,255
I know why you did it.
413
00:35:18,189 --> 00:35:19,790
I honestly don't even blame you.
414
00:35:22,227 --> 00:35:23,194
I'm pretty sure
that it'll shake out
415
00:35:23,228 --> 00:35:24,348
that you killed Henley, too.
416
00:35:25,029 --> 00:35:28,032
That dead guy, from
like an hour ago?
417
00:35:31,436 --> 00:35:34,239
You can give me the silent
treatment all you want.
418
00:35:34,272 --> 00:35:36,407
There is no other
reason why Rory Fetter
419
00:35:36,441 --> 00:35:38,209
would be so gung-ho to kill you.
420
00:35:38,243 --> 00:35:39,877
You know damn well
you started a war.
421
00:35:39,910 --> 00:35:41,179
Now you want me to help you.
422
00:35:41,212 --> 00:35:42,247
I don't know if I can.
423
00:35:44,182 --> 00:35:45,250
Why should I help you?
424
00:35:48,153 --> 00:35:49,463
I don't want my
wife to get hurt.
425
00:35:49,487 --> 00:35:51,089
You should've thought
about that before
426
00:35:51,122 --> 00:35:53,224
you went and got your revenge.
427
00:35:53,258 --> 00:35:54,958
What'd you think
was gonna happen?
428
00:36:01,499 --> 00:36:05,702
Marine Corps Commendation
Medal, Iraq, Afghanistan.
429
00:36:07,372 --> 00:36:09,706
Looks like you know
how to handle yourself.
430
00:36:11,808 --> 00:36:13,144
That was a long time ago.
431
00:36:14,145 --> 00:36:15,446
This is where it's at now.
432
00:36:17,248 --> 00:36:19,816
You picked a hell of a
crew to start a fight with.
433
00:36:25,356 --> 00:36:28,026
Got a squad car
outside all night.
434
00:36:28,059 --> 00:36:29,826
You'll be safe.
435
00:36:29,860 --> 00:36:31,262
This is far from over.
436
00:36:32,896 --> 00:36:34,074
I'll be back tomorrow
with a lot more questions,
437
00:36:34,098 --> 00:36:36,134
and I want answers.
438
00:36:36,167 --> 00:36:37,834
You're gonna have to
start talking to me,
439
00:36:37,868 --> 00:36:38,969
or to a judge.
440
00:37:13,271 --> 00:37:16,274
Nice wheels, goddamn!
441
00:37:16,974 --> 00:37:18,809
Well, I figured you'd
pay me extra for it.
442
00:37:18,842 --> 00:37:21,079
You're funny,
you're very funny.
443
00:37:21,112 --> 00:37:22,180
No, I'm serious.
444
00:37:22,213 --> 00:37:24,815
I'm just so glad you made
it, right on time, man.
445
00:37:24,848 --> 00:37:28,819
The boat to Sierra Leone is
leaving in about 15 minutes.
446
00:37:28,852 --> 00:37:30,221
Well, break me off, man.
447
00:37:30,255 --> 00:37:32,223
That thing's worth at least 20.
448
00:37:32,257 --> 00:37:34,192
Shit, the sticker says 70.
449
00:37:34,225 --> 00:37:36,160
I get paid when
the boat leaves.
450
00:37:36,194 --> 00:37:38,229
I don't get paid, all right.
451
00:37:38,263 --> 00:37:39,230
You can still pay me, man.
452
00:37:39,264 --> 00:37:40,431
I know you got it.
453
00:37:40,465 --> 00:37:43,268
I don't get paid til the
fucking car's in the container.
454
00:37:43,301 --> 00:37:44,835
- Fuck that.
- Come on.
455
00:37:44,868 --> 00:37:46,504
I'm not gonna Uber
home with nothing.
456
00:37:46,537 --> 00:37:48,006
You know what, put
some plates on it.
457
00:37:48,039 --> 00:37:49,283
I'll drive this
fucking thing home.
458
00:37:49,307 --> 00:37:51,142
Hey, wait a minute,
wait a minute.
459
00:37:51,808 --> 00:37:53,777
You're not going
home with nothing.
460
00:37:54,479 --> 00:37:56,347
See, you're not going
home with nothing.
461
00:37:56,381 --> 00:37:57,381
What's this?
462
00:37:59,284 --> 00:38:01,252
What it look like?
463
00:38:01,286 --> 00:38:02,326
It looks like an insult.
464
00:38:03,521 --> 00:38:05,523
Oh, okay, okay.
465
00:38:10,261 --> 00:38:12,030
I'll take that Mercedes.
466
00:38:12,063 --> 00:38:13,897
It belongs to somebody.
467
00:38:13,930 --> 00:38:15,099
So did that.
468
00:38:15,133 --> 00:38:16,693
I'm sure that belonged
to somebody, too.
469
00:38:19,270 --> 00:38:20,438
Please, indulge.
470
00:38:26,444 --> 00:38:28,879
That's a lot of fucking
money on the street.
471
00:38:33,651 --> 00:38:34,651
Looks Chinese.
472
00:38:36,254 --> 00:38:38,955
- That's a better market.
- Yeah.
473
00:38:38,989 --> 00:38:39,989
Fuck.
474
00:38:43,628 --> 00:38:44,628
You owe me, man.
475
00:38:46,164 --> 00:38:48,099
I know, I know, I know.
476
00:38:48,132 --> 00:38:49,132
Thank you very much.
477
00:38:50,134 --> 00:38:51,968
You owe me!
478
00:39:16,461 --> 00:39:18,262
You're drinking?
479
00:39:18,296 --> 00:39:19,296
Yep.
480
00:39:20,665 --> 00:39:22,567
You need to tell
me what's going on.
481
00:39:26,270 --> 00:39:30,408
If you knew, you wouldn't
look at me the same way again.
482
00:39:31,542 --> 00:39:35,279
William, hey, I love you.
483
00:39:37,248 --> 00:39:40,118
You are my husband, and
whatever's going on,
484
00:39:40,151 --> 00:39:41,252
we are in it together.
485
00:39:45,022 --> 00:39:47,492
I feel like I'm right
back in the Middle East
486
00:39:47,525 --> 00:39:48,626
in a fucking war zone.
487
00:39:49,327 --> 00:39:51,229
What are you talking about?
488
00:39:51,262 --> 00:39:53,664
You don't wanna
know, Jen, you don't.
489
00:39:54,665 --> 00:39:56,234
I do.
490
00:40:02,707 --> 00:40:03,707
I killed him.
491
00:40:06,277 --> 00:40:09,147
I killed Danny Fetter.
492
00:40:14,152 --> 00:40:16,053
He took our baby away.
493
00:40:16,087 --> 00:40:19,690
He was gonna go away for
five to seven years, maximum.
494
00:40:20,725 --> 00:40:22,226
It wasn't fair.
495
00:40:22,260 --> 00:40:23,161
- William-
- It wasn't fair!
496
00:40:23,194 --> 00:40:24,662
William, I don't
know what you.
497
00:40:29,667 --> 00:40:31,536
And now the rest
of them want my head.
498
00:40:31,569 --> 00:40:33,037
Well, do we need to leave?
499
00:40:34,272 --> 00:40:35,339
Where are we gonna go?
500
00:40:35,373 --> 00:40:37,317
Yeah, well, we can't
stay here if it's not safe.
501
00:40:37,341 --> 00:40:38,609
There's a squad car outside.
502
00:40:38,643 --> 00:40:42,246
We'll be fine, but first
thing in the morning,
503
00:40:42,280 --> 00:40:44,282
go to your folks, at
least for tonight.
504
00:40:50,288 --> 00:40:51,398
And I take it
back to the store,
505
00:40:51,422 --> 00:40:54,225
and I tell this moron kid
like, "Hey, broke again."
506
00:40:54,926 --> 00:40:57,595
And this dummy kid says I
didn't install it properly
507
00:40:57,628 --> 00:41:00,231
and because I, oh shit!
508
00:41:00,264 --> 00:41:01,499
No fucking way!
509
00:41:03,134 --> 00:41:05,236
That prick threw the
fucking bottle at us.
510
00:41:14,612 --> 00:41:15,680
Why did they leave?
511
00:41:20,084 --> 00:41:22,153
Hello, hello.
512
00:41:30,495 --> 00:41:32,129
Don't make that phone call.
513
00:41:33,064 --> 00:41:34,064
Give me the phones.
514
00:41:35,266 --> 00:41:36,767
Give me the phone!
515
00:41:38,069 --> 00:41:39,069
Both of you.
516
00:41:39,804 --> 00:41:40,804
Yours.
517
00:41:42,306 --> 00:41:43,306
Thank you.
518
00:41:44,275 --> 00:41:46,110
Can I call you Bill?
519
00:41:46,143 --> 00:41:47,143
William?
520
00:41:47,612 --> 00:41:49,247
How about Willy?
521
00:41:49,280 --> 00:41:51,682
I don't know, Donnie,
whatever you prefer.
522
00:41:53,684 --> 00:41:54,684
I like Willy.
523
00:41:55,586 --> 00:41:57,255
Yeah.
524
00:41:57,288 --> 00:41:58,288
Rory.
525
00:42:00,691 --> 00:42:03,127
Don't believe
everything you read.
526
00:42:03,160 --> 00:42:05,062
I'm a very nice guy.
527
00:42:05,096 --> 00:42:07,365
Listen, this is just
between you and me.
528
00:42:08,633 --> 00:42:10,034
Leave my wife out of it.
529
00:42:11,102 --> 00:42:14,272
Jen, go, go-
No, no, no.
530
00:42:14,305 --> 00:42:19,277
It's about quality time
with family, right, Jennifer?
531
00:42:19,744 --> 00:42:21,779
Or Jenny, Jen?
532
00:42:24,715 --> 00:42:29,453
Did you know that your
husband killed my son?
533
00:42:29,487 --> 00:42:32,323
Only because your
son killed my daughter.
534
00:42:32,356 --> 00:42:33,824
Well, he was my son.
535
00:42:36,227 --> 00:42:39,230
Why do you look so
angry, William, huh?
536
00:42:40,698 --> 00:42:42,300
You're the one who
did the killing.
537
00:42:43,301 --> 00:42:44,435
Don't be angry.
538
00:42:44,468 --> 00:42:45,603
It'll all be over soon.
539
00:42:50,741 --> 00:42:53,744
You got the good shit, fancy.
540
00:42:54,712 --> 00:42:56,414
We drink cheap shit.
541
00:42:57,315 --> 00:42:59,250
I like the gasoline taste.
542
00:43:00,384 --> 00:43:01,886
But that's just me.
543
00:43:07,291 --> 00:43:09,327
No, goddamn!
544
00:43:09,360 --> 00:43:13,831
No, no, no, no, no, sit down.
545
00:43:13,864 --> 00:43:17,768
Get down, no, no, no, no,
Willy, down on your knees.
546
00:43:17,802 --> 00:43:18,436
She had nothing to do with it.
547
00:43:18,469 --> 00:43:20,671
Beg for your fucking life.
548
00:43:20,705 --> 00:43:21,839
Say hello to my son.
549
00:43:44,562 --> 00:43:46,597
Do you see the light, Willy?
550
00:43:46,631 --> 00:43:51,636
Is it everything they
say it is, huh, huh?
551
00:43:53,304 --> 00:43:55,773
I can't wait to celebrate death.
552
00:43:57,742 --> 00:44:01,746
For now, I act as
its executioner.
553
00:44:03,247 --> 00:44:04,315
Fuck you.
554
00:44:04,348 --> 00:44:06,651
Mm, that's what you wanna
use as your last words?
555
00:44:08,419 --> 00:44:09,654
You should enjoy this.
556
00:45:10,314 --> 00:45:12,550
911, what's your emergency?
557
00:45:13,517 --> 00:45:16,253
Hello?
Help.
558
00:45:16,287 --> 00:45:17,122
- Sir?
- Help.
559
00:45:17,155 --> 00:45:19,290
Sir, are you all right?
560
00:45:36,340 --> 00:45:38,043
Mr. Duncan, oh,
God, Mr. Duncan!
561
00:45:38,076 --> 00:45:39,610
You're gonna injure yourself.
562
00:45:39,643 --> 00:45:40,678
Here, come on.
563
00:45:40,711 --> 00:45:43,814
Let's get up, let's get
you back in bed, come on.
564
00:45:43,848 --> 00:45:47,284
Help, help, help, help,
I need some help in here!
565
00:45:47,318 --> 00:45:48,452
Oh, easy.
566
00:45:48,486 --> 00:45:50,287
Help!
It's okay.
567
00:45:50,321 --> 00:45:50,955
Calm down,
568
00:45:50,988 --> 00:45:52,323
calm down.
Why?
569
00:45:52,356 --> 00:45:54,425
Doctor, Doctor!
570
00:45:54,458 --> 00:45:57,294
It's okay, easy, easy.
571
00:45:57,328 --> 00:45:58,796
Okay, help me strap him in.
572
00:45:58,829 --> 00:46:00,297
He's having a manic episode.
573
00:46:00,331 --> 00:46:01,331
Come on, sir.
574
00:46:02,033 --> 00:46:04,335
10 milligrams Haloperidol.
575
00:46:05,703 --> 00:46:07,571
- Got it!
- And get some ketamine.
576
00:46:07,605 --> 00:46:09,707
Breathe with me, come on, sir.
577
00:46:11,642 --> 00:46:13,744
It's gonna make you
feel better, calm down.
578
00:46:17,015 --> 00:46:18,382
I don't wanna be alive.
579
00:46:18,415 --> 00:46:19,650
You are alive.
580
00:46:21,819 --> 00:46:23,354
I don't wanna be.
581
00:46:37,434 --> 00:46:39,104
Look at the miracle man.
582
00:46:39,137 --> 00:46:40,137
Miracle?
583
00:46:41,106 --> 00:46:42,339
You're still alive.
584
00:46:44,408 --> 00:46:45,408
Yeah.
585
00:46:46,911 --> 00:46:48,345
So, is it over?
586
00:46:49,080 --> 00:46:50,881
Okay, let's give
this a try, okay?
587
00:46:51,816 --> 00:46:54,351
Come on, take it slow, no rush.
588
00:46:55,153 --> 00:46:56,153
Good start.
589
00:47:00,125 --> 00:47:01,092
Sure.
590
00:47:01,126 --> 00:47:03,994
One step at
a time, there you go.
591
00:47:04,029 --> 00:47:05,096
Baby steps, no rush.
592
00:47:07,165 --> 00:47:08,133
Good.
593
00:47:08,166 --> 00:47:09,867
Somehow, I don't believe you.
594
00:47:13,138 --> 00:47:14,872
I don't even think
you believe you.
595
00:47:18,442 --> 00:47:22,346
There's gonna be a
photo with you dead
596
00:47:24,149 --> 00:47:25,349
if you keep going.
597
00:47:26,750 --> 00:47:27,985
Yeah.
598
00:47:29,054 --> 00:47:30,121
There you go.
599
00:47:31,122 --> 00:47:32,990
One step at a time.
600
00:47:33,024 --> 00:47:34,692
We both know that.
601
00:47:38,129 --> 00:47:39,897
It's your choice.
602
00:47:55,146 --> 00:47:59,084
Okay, looking good.
603
00:47:59,117 --> 00:48:01,086
Looking really good, Will.
604
00:48:01,119 --> 00:48:02,053
You don't have to lie to me.
605
00:48:02,087 --> 00:48:05,090
I'm not lying to you,
you're doing great.
606
00:48:05,123 --> 00:48:07,625
You're gonna be outta
here before you know it.
607
00:48:11,062 --> 00:48:13,430
Yeah, that's the plan.
608
00:49:51,562 --> 00:49:52,629
That's fucked, man.
609
00:49:54,099 --> 00:49:55,766
Somebody's luggage and shit.
610
00:51:06,204 --> 00:51:08,006
Hey, yo!
611
00:51:08,039 --> 00:51:10,375
Who are you?
612
00:51:10,408 --> 00:51:13,078
Hey!
613
00:51:13,111 --> 00:51:14,379
Who are you?
614
00:51:14,412 --> 00:51:15,046
Hey!
615
00:51:15,080 --> 00:51:17,148
I asked you a question, man.
616
00:51:17,182 --> 00:51:18,116
I don't want any trouble.
617
00:51:18,149 --> 00:51:19,250
I'm nobody.
618
00:51:19,284 --> 00:51:21,252
Motherfucker, why you lying?
619
00:51:21,286 --> 00:51:23,188
Shit, you think I'm stupid?
620
00:51:23,221 --> 00:51:25,023
Come here, hey!
621
00:51:25,056 --> 00:51:26,056
Check this out.
622
00:51:27,425 --> 00:51:28,425
That's you.
623
00:51:32,163 --> 00:51:33,164
What are you doing here?
624
00:51:34,399 --> 00:51:34,998
It's been a long day.
625
00:51:35,033 --> 00:51:36,334
I don't want any trouble.
626
00:51:36,367 --> 00:51:37,935
Oh, looks like
you got it, man.
627
00:51:37,968 --> 00:51:40,004
Plenty of trouble
from what I can see.
628
00:51:40,038 --> 00:51:42,207
You in hot water with
them Fetter boys, huh?
629
00:51:44,109 --> 00:51:46,177
Yeah, maybe I can help you.
630
00:51:48,213 --> 00:51:49,880
I don't need any help, either.
631
00:51:49,913 --> 00:51:51,615
Okay, Willy, all right.
632
00:51:53,151 --> 00:51:54,151
You do you.
633
00:51:59,890 --> 00:52:01,159
You know what?
634
00:52:02,293 --> 00:52:06,364
You know where I can get a gun?
635
00:52:10,168 --> 00:52:12,669
Motherfucker,
step into my office.
636
00:52:12,703 --> 00:52:16,874
Yeah, I had a little run-in
myself with them Fetter boys.
637
00:52:16,907 --> 00:52:19,010
Yeah, you know what
I'm talking about.
638
00:52:19,043 --> 00:52:21,146
Rory, yeah.
639
00:52:21,179 --> 00:52:26,317
Motherfucker shot me, yeah,
right here, in the shoulder.
640
00:52:26,351 --> 00:52:27,418
Three years ago.
641
00:52:30,188 --> 00:52:31,256
Motherfucking asshole.
642
00:52:31,289 --> 00:52:33,158
Then he killed my
fucking cousin.
643
00:52:34,192 --> 00:52:36,361
Fuck, man, hate them guys.
644
00:52:39,197 --> 00:52:43,101
Yeah, it all comes down to
pain and pleasure, my man.
645
00:52:44,369 --> 00:52:45,436
Pain and pleasure?
646
00:52:45,470 --> 00:52:46,437
Yeah.
647
00:52:46,471 --> 00:52:49,174
How much pain you wanna
inflict on that fucker,
648
00:52:49,973 --> 00:52:52,343
and how much pleasure
you want to derive
649
00:52:52,377 --> 00:52:53,977
from inflicting said pain.
650
00:52:57,115 --> 00:52:59,184
Yeah, be my motherfucking guest.
651
00:53:01,486 --> 00:53:03,154
That's a Glock Nine.
652
00:53:03,188 --> 00:53:04,955
You can tell by the sound.
653
00:53:04,988 --> 00:53:07,758
That's one of the most reliable
stingers on the street.
654
00:53:07,791 --> 00:53:10,094
Most cops carry that exact
same model right there.
655
00:53:10,128 --> 00:53:11,372
That gun's so reliable
you could drop
656
00:53:11,396 --> 00:53:13,164
that in a pan of pancake batter,
657
00:53:13,198 --> 00:53:15,133
lift it up, it'll
still bang bang.
658
00:53:15,999 --> 00:53:18,203
Not that I would
recommend doing that.
659
00:53:21,472 --> 00:53:24,142
Yeah, you look like you
know what you're doing.
660
00:53:24,175 --> 00:53:26,177
Cop, cop, you ain't a cop.
661
00:53:26,211 --> 00:53:28,012
You a cop?
662
00:53:28,046 --> 00:53:30,215
No, served, long time ago.
663
00:53:32,183 --> 00:53:33,184
You kill anybody?
664
00:53:34,185 --> 00:53:35,153
I was a marine.
665
00:53:35,186 --> 00:53:36,186
So you killed people.
666
00:53:38,189 --> 00:53:42,160
I know, shit, you ain't
fucking around, huh?
667
00:53:42,193 --> 00:53:44,495
No, sir, I am
not fucking around.
668
00:53:45,996 --> 00:53:49,167
Willy, you can call me Dante.
669
00:53:49,200 --> 00:53:52,170
Okay, Dante, I
would like to purchase
670
00:53:52,203 --> 00:53:54,172
all of your guns and munitions.
671
00:53:54,205 --> 00:53:55,506
How much would that cost?
672
00:53:56,241 --> 00:53:58,942
Yeah, you're
gonna need 'em, man,
673
00:53:58,976 --> 00:54:02,013
going up against
the Fetter gang.
674
00:54:02,046 --> 00:54:04,315
Yeah, they some bad apples, man.
675
00:54:04,349 --> 00:54:08,819
So many guns, they
have many guns.
676
00:54:10,188 --> 00:54:12,056
All right, I'm
gonna hook you up.
677
00:54:12,090 --> 00:54:13,057
What's that saying?
678
00:54:13,091 --> 00:54:15,026
The enemy of my enemy
is my friend's enemy,
679
00:54:15,059 --> 00:54:16,327
or some shit like that.
680
00:54:16,361 --> 00:54:18,161
All right, give me 10
grand for the whole lot.
681
00:54:23,034 --> 00:54:24,168
There's 10 right there.
682
00:54:24,202 --> 00:54:26,437
Wait a second.
683
00:54:27,838 --> 00:54:28,838
Let me see that.
684
00:54:33,211 --> 00:54:34,212
Shit!
685
00:54:35,912 --> 00:54:37,814
I should've asked
for more money, man.
686
00:54:39,217 --> 00:54:41,818
Man, anything else I
can get you, rich boy?
687
00:54:41,852 --> 00:54:44,255
Nope, not unless
you can get me a car.
688
00:54:44,289 --> 00:54:47,058
Let me guess, you
want one of them
689
00:54:47,091 --> 00:54:48,302
cars with no name on it, right?
690
00:54:48,326 --> 00:54:49,993
You wanna keep it clean.
691
00:54:50,028 --> 00:54:51,429
That would be preferable.
692
00:54:51,462 --> 00:54:52,430
Shit, man, I got you covered.
693
00:54:52,463 --> 00:54:55,166
You want a sandwich with
that, too?
694
00:54:55,199 --> 00:54:56,559
How about the
car and the jacket.
695
00:54:59,070 --> 00:55:01,506
Man, I love that jacket, man.
696
00:55:01,539 --> 00:55:03,574
This jacket right
here, this has been
697
00:55:03,608 --> 00:55:05,209
in my family for
three generations.
698
00:55:05,243 --> 00:55:07,512
My grandfather wore this jacket.
699
00:55:54,392 --> 00:55:56,160
Open or closed?
700
00:56:15,146 --> 00:56:16,146
Open
701
00:56:17,215 --> 00:56:18,349
or closed?
702
00:56:24,188 --> 00:56:27,625
Open or closed?
703
00:56:31,295 --> 00:56:33,164
Open or closed!
704
00:56:38,302 --> 00:56:39,570
Open or closed?
705
00:57:16,741 --> 00:57:18,176
The fuck is this?
706
00:57:20,211 --> 00:57:22,079
You're light again.
707
00:57:22,113 --> 00:57:24,048
No, it's not light.
708
00:57:24,081 --> 00:57:25,349
A shame about Danny.
709
00:57:29,020 --> 00:57:30,020
He had potential.
710
00:57:32,089 --> 00:57:36,327
Danny was pure, but
too much like me.
711
00:57:36,360 --> 00:57:39,163
Well, Danny's dead, Pop.
712
00:57:46,404 --> 00:57:48,105
And whose fault is that?
713
00:57:50,041 --> 00:57:52,243
You were supposed
to watch his back.
714
00:57:52,276 --> 00:57:53,444
It should've been you.
715
00:57:54,378 --> 00:57:56,514
Yeah, maybe it should've been.
716
00:57:57,582 --> 00:57:59,650
Maybe it should've
been you, too.
717
00:57:59,684 --> 00:58:01,219
Get the fuck outta my face.
718
01:00:16,787 --> 01:00:18,356
What the?
719
01:00:41,312 --> 01:00:43,214
You come into my
home, motherfucker?
720
01:00:43,247 --> 01:00:44,348
I'll fucking kill you!
721
01:00:55,259 --> 01:00:56,861
I'm gonna fuck you!
722
01:01:20,651 --> 01:01:22,787
Oh, you motherfucker, come here!
723
01:01:29,260 --> 01:01:31,495
Oh, fuck, why'd you shoot me?
724
01:01:34,465 --> 01:01:38,469
Oh, fuck.
725
01:01:38,502 --> 01:01:42,540
Oh, oh, fuck, oh, goddamn.
726
01:01:42,573 --> 01:01:47,545
Oh, fuck, oh, goddamn,
oh, fuck, you hit me good.
727
01:01:47,745 --> 01:01:49,880
Oh, shit, I need an ambulance.
728
01:01:49,914 --> 01:01:51,315
Oh, I need an ambulance.
729
01:01:51,348 --> 01:01:53,250
You fucking shot me twice!
730
01:01:55,553 --> 01:01:56,830
I need you to
tell me where he is.
731
01:01:56,854 --> 01:01:58,289
Fuck you, I need an ambulance!
732
01:01:58,322 --> 01:02:01,625
Oh, God!
733
01:02:01,659 --> 01:02:03,461
Where is Rory?
734
01:02:03,494 --> 01:02:05,296
Okay, okay, all right.
735
01:02:06,797 --> 01:02:09,867
If I tell you, you promise
you'll call an ambulance?
736
01:02:10,768 --> 01:02:11,869
I won't die like this.
737
01:02:13,704 --> 01:02:16,407
Yes, Zachary, I can do that.
738
01:02:18,743 --> 01:02:19,910
You promise?
739
01:02:24,082 --> 01:02:25,016
He's probably at the club.
740
01:02:25,050 --> 01:02:26,317
He's always fucking there.
741
01:02:27,551 --> 01:02:28,586
Club?
742
01:02:28,619 --> 01:02:31,022
Fuck, fuck, it's
their club, man!
743
01:02:31,056 --> 01:02:33,557
What?
744
01:02:40,865 --> 01:02:41,865
Thanks.
745
01:02:43,068 --> 01:02:45,436
Okay, okay, make the call.
746
01:02:45,469 --> 01:02:46,071
Make the call.
747
01:02:46,104 --> 01:02:47,638
Where's my phone?
748
01:02:47,671 --> 01:02:50,041
Fuck.
749
01:02:50,075 --> 01:02:51,375
Come on, come on.
750
01:02:51,408 --> 01:02:53,444
Wait, wait, wait, wait, wait!
751
01:02:53,477 --> 01:02:55,312
We had a fucking deal, man.
752
01:02:55,346 --> 01:02:57,314
Please, you don't
have to do this.
753
01:02:57,348 --> 01:02:59,050
You don't, please.
754
01:02:59,084 --> 01:03:00,684
I have a daughter.
755
01:03:02,920 --> 01:03:07,324
Fuck.
756
01:03:07,358 --> 01:03:08,425
Thank you.
757
01:03:16,000 --> 01:03:17,068
Open or closed?
758
01:03:19,070 --> 01:03:20,070
What?
759
01:03:21,472 --> 01:03:22,506
Your casket.
760
01:03:24,075 --> 01:03:26,377
You want it open or closed?
761
01:04:24,969 --> 01:04:27,105
Another one of Fetter's boys.
762
01:04:27,138 --> 01:04:28,405
Yep.
763
01:04:30,908 --> 01:04:31,976
Pardon me.
764
01:04:40,784 --> 01:04:42,187
Detective Neil Chen.
765
01:04:42,220 --> 01:04:43,621
Are you Donald Fetter?
766
01:04:46,191 --> 01:04:47,658
What are you here for?
767
01:04:47,691 --> 01:04:49,693
It seems your son
Rory and his friends
768
01:04:49,727 --> 01:04:51,138
are in the middle
of a little conflict
769
01:04:51,162 --> 01:04:53,831
with a gentleman by the
name of William Duncan.
770
01:04:57,768 --> 01:04:59,104
I know all about William.
771
01:05:00,105 --> 01:05:01,505
He killed my son.
772
01:05:03,174 --> 01:05:04,942
I thought he died.
773
01:05:04,975 --> 01:05:07,078
No, he's very much alive.
774
01:05:07,112 --> 01:05:10,115
I think he just killed another
one of your son's friends.
775
01:05:11,715 --> 01:05:12,516
I'll be blunt.
776
01:05:12,549 --> 01:05:14,019
I'm here on a
mission of goodwill
777
01:05:14,052 --> 01:05:16,620
to end this war, both sides.
778
01:05:16,654 --> 01:05:17,888
I just want it to stop.
779
01:05:18,689 --> 01:05:23,661
Whatever my son has
done, that's his business.
780
01:05:23,694 --> 01:05:25,696
I'm not sure I can help.
781
01:05:26,364 --> 01:05:27,165
You can see yourself out.
782
01:05:27,198 --> 01:05:30,434
Sir, I need to
speak with your son.
783
01:05:33,204 --> 01:05:34,571
I'm not here to arrest him.
784
01:05:34,605 --> 01:05:36,874
If I were, I wouldn't
be here alone.
785
01:05:36,907 --> 01:05:38,076
Why should I trust you?
786
01:05:38,109 --> 01:05:39,510
I know who you are, Donnie.
787
01:05:39,543 --> 01:05:41,079
I know all about you.
788
01:05:41,112 --> 01:05:42,113
Every cop does.
789
01:05:44,215 --> 01:05:49,120
And I know that we allow
you to do what you do,
790
01:05:50,055 --> 01:05:51,655
and I know that that can change.
791
01:05:52,723 --> 01:05:54,059
Do you want that to change?
792
01:06:03,634 --> 01:06:04,935
Get your ass in here.
793
01:06:04,969 --> 01:06:06,071
Sure.
794
01:06:07,972 --> 01:06:08,973
He'll be right in.
795
01:06:20,651 --> 01:06:22,886
Who the fuck is this guy?
796
01:06:22,920 --> 01:06:25,023
Rory Fetter, Detective Chen.
797
01:06:27,558 --> 01:06:28,559
The fuck do you want?
798
01:06:28,592 --> 01:06:30,627
I know all about your
war with William Duncan.
799
01:06:30,661 --> 01:06:31,661
My war?
800
01:06:33,098 --> 01:06:37,035
If I read the papers correctly,
William Duncan is deceased.
801
01:06:37,068 --> 01:06:39,937
Oh, no, he's not.
802
01:06:39,970 --> 01:06:41,972
In fact, he just
killed your buddy Zach.
803
01:06:44,275 --> 01:06:46,077
- Zach's dead?
- Yeah.
804
01:06:46,844 --> 01:06:49,613
Shot three times today,
just now, in fact.
805
01:06:49,646 --> 01:06:50,547
Then why are you here?
806
01:06:50,581 --> 01:06:53,650
Why aren't you out
chasing this murderer?
807
01:06:53,684 --> 01:06:54,752
Don't know where he is.
808
01:06:54,785 --> 01:06:56,154
He escaped the hospital.
809
01:06:56,187 --> 01:06:59,556
The one that you sent
him to when you shot him,
810
01:06:59,590 --> 01:07:01,059
murdered his wife.
811
01:07:01,092 --> 01:07:02,093
Allegedly.
812
01:07:04,195 --> 01:07:07,065
So, you felt that
it was a good idea
813
01:07:07,098 --> 01:07:11,069
to come to our place of business
814
01:07:11,102 --> 01:07:14,172
and tell us that this fuck-face
815
01:07:14,205 --> 01:07:16,874
who killed one of my
friends is on the loose
816
01:07:16,907 --> 01:07:18,043
and you can't catch him?
817
01:07:18,076 --> 01:07:21,046
Listen, I'm actually here
on a mission of goodwill,
818
01:07:21,079 --> 01:07:22,846
'cause I want this all to end.
819
01:07:22,880 --> 01:07:24,049
He's not gonna stop.
820
01:07:24,082 --> 01:07:25,682
So I'm here to tell
you that maybe you
821
01:07:25,716 --> 01:07:27,085
should disappear for a while.
822
01:07:31,688 --> 01:07:32,688
Is that all?
823
01:07:35,093 --> 01:07:37,228
Yeah, that's all.
824
01:07:40,298 --> 01:07:41,298
Enjoy your day.
825
01:07:48,006 --> 01:07:48,639
The fuck is this?
826
01:07:48,672 --> 01:07:50,108
This guy trying to scare us?
827
01:07:52,343 --> 01:07:54,245
I want you to kill that prick.
828
01:07:58,249 --> 01:07:59,883
Get it over with.
829
01:07:59,917 --> 01:08:01,052
Go.
830
01:08:02,686 --> 01:08:03,954
Right.
831
01:08:05,123 --> 01:08:06,957
'Cause I fucking do everything.
832
01:08:06,990 --> 01:08:08,359
Right, yeah.
833
01:08:52,370 --> 01:08:53,804
Evening, Detective.
834
01:08:56,141 --> 01:08:57,875
Gun wasn't cheap.
835
01:08:58,842 --> 01:09:00,044
You're telling me.
836
01:09:12,123 --> 01:09:14,259
What the hell
are you doing here?
837
01:09:14,292 --> 01:09:16,227
You working for them?
838
01:09:16,261 --> 01:09:17,694
What?
839
01:09:17,728 --> 01:09:18,795
You a crooked cop?
840
01:09:19,696 --> 01:09:21,999
No, man, I'm trying
to fucking help you.
841
01:09:23,067 --> 01:09:25,969
I want this to stop, I
want all of this to stop.
842
01:09:26,003 --> 01:09:28,972
I saw you at the club.
843
01:09:29,007 --> 01:09:31,009
I went to tell
them about Zach.
844
01:09:31,675 --> 01:09:33,411
They deserve to
know what happened.
845
01:09:35,846 --> 01:09:37,981
How far are you gonna take this?
846
01:09:38,016 --> 01:09:39,750
However far it goes, it goes.
847
01:09:40,418 --> 01:09:42,953
They took everything from me,
848
01:09:42,986 --> 01:09:44,098
and it's only a matter of time
849
01:09:44,122 --> 01:09:45,822
before they do it
to somebody else.
850
01:09:45,856 --> 01:09:47,358
You gotta let this go.
851
01:09:51,962 --> 01:09:52,962
Yeah.
852
01:09:54,132 --> 01:09:56,110
You know what, I didn't
think of that, you're right.
853
01:09:56,134 --> 01:09:57,335
I should fucking let it go.
854
01:09:58,303 --> 01:10:01,439
Are you even fucking listening
to anything I'm saying?
855
01:10:04,841 --> 01:10:05,841
Let it go?
856
01:10:06,477 --> 01:10:08,112
You know what these people do!
857
01:10:11,915 --> 01:10:14,352
- I know.
- Yeah, you know.
858
01:10:15,220 --> 01:10:17,255
In fact, there have been
other initiation murders
859
01:10:17,288 --> 01:10:20,258
just like this, and
I knew it was them,
860
01:10:20,291 --> 01:10:23,061
but nothing ever fucking
sticks with these guys.
861
01:10:27,864 --> 01:10:29,334
Well, well done, Barney Fife.
862
01:10:30,268 --> 01:10:34,339
Doing such a great job of
protecting my community!
863
01:10:38,142 --> 01:10:40,144
I cannot let you
keep going like this.
864
01:10:41,346 --> 01:10:42,380
You know that.
865
01:10:42,413 --> 01:10:43,413
I'll stop.
866
01:10:46,184 --> 01:10:47,518
It'll all be over very soon.
867
01:10:49,420 --> 01:10:50,797
But I'm telling you now,
if you get in my way,
868
01:10:50,821 --> 01:10:52,090
I will fucking kill you.
869
01:10:53,291 --> 01:10:54,291
You understand me?
870
01:10:55,892 --> 01:10:56,994
Yeah, I understand.
871
01:11:00,031 --> 01:11:01,132
Good.
872
01:11:01,165 --> 01:11:04,135
Now I don't wanna see you
again until this is over.
873
01:11:04,935 --> 01:11:06,903
Then I'll turn myself
in, I'll go to jail.
874
01:11:06,937 --> 01:11:08,115
You can give me the
lethal injection.
875
01:11:08,139 --> 01:11:09,207
I don't fucking care.
876
01:11:10,608 --> 01:11:14,212
But right now, you
need to do one thing.
877
01:11:14,245 --> 01:11:15,380
You look the other way.
878
01:11:24,188 --> 01:11:25,188
All right.
879
01:11:28,092 --> 01:11:29,427
Go and get this over with.
880
01:11:31,095 --> 01:11:32,196
Quick.
881
01:11:54,052 --> 01:11:55,052
Get in here.
882
01:11:59,123 --> 01:12:00,123
Sit down.
883
01:12:03,428 --> 01:12:04,995
Why are you still here?
884
01:12:07,131 --> 01:12:07,898
What?
885
01:12:07,931 --> 01:12:08,700
You just asked me
to come in here.
886
01:12:08,733 --> 01:12:11,469
Go take care of
William Duncan.
887
01:12:11,502 --> 01:12:13,071
Don't worry about it.
888
01:12:13,104 --> 01:12:14,072
I'll take care of him.
889
01:12:14,105 --> 01:12:15,306
Just kill him.
890
01:12:16,307 --> 01:12:18,076
What the fuck's wrong with you?
891
01:12:18,109 --> 01:12:19,110
He's one man.
892
01:12:20,111 --> 01:12:21,245
I'll take care of it.
893
01:12:24,449 --> 01:12:25,550
Just fucking bounce.
894
01:12:28,453 --> 01:12:29,453
Kill the prick.
895
01:12:31,122 --> 01:12:34,858
You're my son, goddamn
it, act like it for once.
896
01:12:37,961 --> 01:12:38,961
I'm your son.
897
01:12:42,166 --> 01:12:43,634
Pussy.
898
01:13:07,158 --> 01:13:08,959
Hey, my brother!
899
01:13:08,992 --> 01:13:11,095
You gotta let me in there!
900
01:13:11,129 --> 01:13:12,563
My girl is in there!
901
01:13:12,597 --> 01:13:14,198
Hell, all my girls.
902
01:13:14,232 --> 01:13:15,966
I'm VIP!
903
01:13:15,999 --> 01:13:17,135
Oh, let me in, man.
904
01:13:56,140 --> 01:13:57,140
Shit.
905
01:14:05,149 --> 01:14:06,150
You got me.
906
01:14:08,019 --> 01:14:09,220
Looks that way.
907
01:14:12,290 --> 01:14:14,058
Get it over with.
908
01:14:20,398 --> 01:14:22,400
I don't feel anything.
909
01:14:29,140 --> 01:14:31,142
I'm serious, Donnie.
910
01:14:33,411 --> 01:14:34,411
Nothing.
911
01:14:37,248 --> 01:14:39,550
You know, they say the
first time is the hardest.
912
01:14:42,487 --> 01:14:46,057
When I killed your son
Danny, I was emotional.
913
01:14:49,594 --> 01:14:51,028
It felt...
914
01:14:53,164 --> 01:14:55,999
I think the word is visceral.
915
01:14:58,436 --> 01:15:00,104
Cathartic.
916
01:15:00,137 --> 01:15:01,137
Yes.
917
01:15:01,672 --> 01:15:04,308
But now I'm sitting
here in front of you.
918
01:15:06,777 --> 01:15:07,777
Nothing.
919
01:15:12,149 --> 01:15:13,618
Not even a shake.
920
01:15:13,651 --> 01:15:14,685
Is this what happens?
921
01:15:16,153 --> 01:15:17,154
Is this normal?
922
01:15:18,456 --> 01:15:19,456
You tell me.
923
01:15:22,159 --> 01:15:23,761
How many people you killed?
924
01:15:23,794 --> 01:15:26,097
Hmm, do you remember?
925
01:15:28,866 --> 01:15:31,135
How'd it feel when
you killed my wife?
926
01:15:31,168 --> 01:15:33,137
Enough of this shit.
927
01:15:33,170 --> 01:15:34,171
You feel numb then?
928
01:15:35,640 --> 01:15:40,611
'Cause I feel numb at the
prospect of killing you.
929
01:15:47,151 --> 01:15:50,421
You know, I feel a
little disappointed.
930
01:15:52,423 --> 01:15:54,125
Just kill me.
931
01:16:02,166 --> 01:16:03,534
- Hell no!
- Shit, man!
932
01:16:03,568 --> 01:16:04,835
Go, go, go, go, go!
933
01:16:04,869 --> 01:16:05,869
Go, go!
934
01:16:13,177 --> 01:16:14,177
Nothing.
935
01:16:49,914 --> 01:16:51,415
Hey.
936
01:16:51,449 --> 01:16:52,516
Hello, Rory.
937
01:16:54,385 --> 01:16:55,920
Who's this?
938
01:16:55,953 --> 01:16:56,953
Who do you think?
939
01:17:02,226 --> 01:17:03,828
Did you kill him?
940
01:17:04,962 --> 01:17:05,962
Yep.
941
01:17:07,965 --> 01:17:10,434
Well, then I'm talking
to a fucking dead man.
942
01:17:10,468 --> 01:17:11,908
You can't kill
what's already dead.
943
01:17:21,445 --> 01:17:22,446
Change of plans.
944
01:17:24,649 --> 01:17:25,716
Get back to the club.
945
01:17:27,952 --> 01:17:28,952
My man.
946
01:18:06,390 --> 01:18:07,390
Oh, fuck!
947
01:18:29,047 --> 01:18:30,047
Sorry, brother.
948
01:18:32,050 --> 01:18:33,484
What are you sorry for?
949
01:18:36,987 --> 01:18:41,992
He was a shit father and
a despicable human being.
950
01:18:45,996 --> 01:18:47,331
But that's not the point.
951
01:18:48,966 --> 01:18:49,567
You can't kill
952
01:18:49,600 --> 01:18:51,769
what's already dead, Rory.
953
01:19:06,084 --> 01:19:07,485
Find him!
954
01:19:07,518 --> 01:19:10,287
Yeah, let's roll, let's roll.
955
01:20:12,050 --> 01:20:13,984
Fuck, motherfucker!
956
01:20:14,019 --> 01:20:15,419
Get off me!
957
01:20:15,452 --> 01:20:16,954
I'm walking
out with him, Rory!
958
01:20:16,987 --> 01:20:19,924
The fuck off me, motherfucker!
959
01:20:19,957 --> 01:20:20,991
You're fucking dead.
960
01:20:25,596 --> 01:20:26,997
I'll fucking kill him!
961
01:20:28,833 --> 01:20:29,833
So will I.
962
01:21:54,785 --> 01:21:57,155
Rory, I saw that guy again.
963
01:22:03,727 --> 01:22:05,496
Yo, it's me.
964
01:22:05,529 --> 01:22:06,529
Come in!
965
01:22:10,035 --> 01:22:11,835
You got shot.
966
01:22:11,869 --> 01:22:12,869
No shit.
967
01:22:14,139 --> 01:22:15,506
Where'd they get ya?
968
01:22:15,539 --> 01:22:17,741
Shoulder, I can't reach it.
969
01:22:17,775 --> 01:22:20,178
Wow, little bit
of a problem, huh?
970
01:22:20,211 --> 01:22:21,755
Yeah, when you get shot
in the back like that,
971
01:22:21,779 --> 01:22:23,024
like, hell, what
are you gonna do?
972
01:22:23,048 --> 01:22:24,782
Come on, stand up.
973
01:22:25,649 --> 01:22:27,018
Okay, sorry.
974
01:22:27,052 --> 01:22:28,752
Can I take a look?
975
01:22:30,188 --> 01:22:31,022
Oh, man.
976
01:22:31,056 --> 01:22:32,723
Man, that's in there deep.
977
01:22:34,059 --> 01:22:38,096
You think you can
get it out with these?
978
01:22:38,129 --> 01:22:39,563
I ain't no doctor, man.
979
01:22:39,596 --> 01:22:40,998
I don't care, just try.
980
01:22:41,032 --> 01:22:42,032
Just do it.
981
01:23:23,208 --> 01:23:24,009
Anything?
982
01:23:24,042 --> 01:23:25,743
It's empty.
983
01:23:37,122 --> 01:23:39,757
That's the best I can do
under the circumstances.
984
01:23:50,368 --> 01:23:52,137
How are you today, sir?
985
01:23:52,170 --> 01:23:55,572
Do you by any chance know who
owns that brown car out there?
986
01:23:57,175 --> 01:23:59,877
What is the license plate?
987
01:24:02,746 --> 01:24:05,616
4-4-0-6-2.
988
01:24:10,055 --> 01:24:13,824
I don't know, it's
not in the system.
989
01:24:13,857 --> 01:24:14,858
That's okay.
990
01:24:14,892 --> 01:24:17,895
Thank you.
991
01:24:17,928 --> 01:24:19,064
Yo, what the fuck, man?
992
01:24:20,964 --> 01:24:21,964
He didn't know.
993
01:24:33,078 --> 01:24:34,079
Look at that shit.
994
01:24:36,147 --> 01:24:37,147
Can I keep this?
995
01:24:47,891 --> 01:24:49,927
Willy!
996
01:24:53,298 --> 01:24:57,035
Oh, Willy, Willy boy!
997
01:24:57,068 --> 01:24:58,069
Who the fuck is that?
998
01:24:59,070 --> 01:25:00,071
It's them.
999
01:25:01,072 --> 01:25:02,173
They must've followed me.
1000
01:25:04,075 --> 01:25:05,276
Yeah.
1001
01:25:05,310 --> 01:25:06,677
Oh, Willy!
1002
01:25:06,710 --> 01:25:08,679
Looks like they
brought company, bro.
1003
01:25:10,081 --> 01:25:11,081
Fucking hell.
1004
01:25:13,017 --> 01:25:17,654
You're the next contestant
on "It's Time to Fucking Die!"
1005
01:25:21,392 --> 01:25:22,193
You ready?
1006
01:25:22,227 --> 01:25:23,027
Yep.
1007
01:25:23,061 --> 01:25:24,061
All right, here we go.
1008
01:25:31,169 --> 01:25:32,337
Oh, shit!
1009
01:25:37,008 --> 01:25:38,008
Move out!
1010
01:25:47,352 --> 01:25:48,819
Damn it.
1011
01:25:48,852 --> 01:25:49,852
Move out!
1012
01:25:50,421 --> 01:25:52,223
Shit, fuck!
1013
01:25:52,257 --> 01:25:53,257
Go.
1014
01:26:00,265 --> 01:26:01,732
Stay down, stay down!
1015
01:26:13,378 --> 01:26:14,378
Come on!
1016
01:26:24,122 --> 01:26:25,122
Shit!
1017
01:26:41,439 --> 01:26:42,906
Fucking hell, man.
1018
01:26:53,518 --> 01:26:55,420
Fuck, go, go, go, go!
1019
01:26:56,787 --> 01:26:58,022
Go, go, go!
1020
01:27:00,491 --> 01:27:03,027
Better not try to shoot
out my tires or some shit.
1021
01:27:03,061 --> 01:27:04,395
You know how much
tires are, man?
1022
01:27:07,432 --> 01:27:09,267
Come on, Willy,
come on, Willy!
1023
01:27:09,300 --> 01:27:10,344
They're fucking expensive,
1024
01:27:10,368 --> 01:27:13,271
and I know they're
800-fucking-dollars per tire!
1025
01:27:13,304 --> 01:27:16,407
Let's go, let's fucking
do it, let's go!
1026
01:27:19,077 --> 01:27:21,312
I should've fucking seen her.
1027
01:27:24,048 --> 01:27:25,949
Fuck you,
you're right on him, bro.
1028
01:27:25,983 --> 01:27:26,984
Come on.
1029
01:27:27,018 --> 01:27:27,918
Fuck!
1030
01:27:27,951 --> 01:27:28,986
Come on, get close,
1031
01:27:29,020 --> 01:27:30,300
get close, get close, get close!
1032
01:27:31,022 --> 01:27:32,022
Go!
1033
01:27:43,434 --> 01:27:44,801
Fucking hell, man.
1034
01:27:47,505 --> 01:27:49,240
Go, fuck this bitch!
1035
01:27:49,274 --> 01:27:50,907
Fuck, get those motherfuckers!
1036
01:27:58,583 --> 01:28:01,019
Come on, man, pick
up, pick up, pick up.
1037
01:28:01,052 --> 01:28:03,121
Yo, what's up,
what's good, my dude?
1038
01:28:03,154 --> 01:28:05,023
Roach, man, I need your help!
1039
01:28:05,889 --> 01:28:06,823
Get those motherfuckers!
1040
01:28:06,857 --> 01:28:08,335
Yo, man, you bringing
me some noise, man?
1041
01:28:08,359 --> 01:28:09,993
Got no choice, man!
1042
01:28:10,028 --> 01:28:10,994
They trying to kill my ass!
1043
01:28:11,029 --> 01:28:12,196
Now, here?
1044
01:28:12,230 --> 01:28:13,031
Really, man?
1045
01:28:13,064 --> 01:28:15,433
I'm coming in hot, bro.
1046
01:28:15,466 --> 01:28:18,001
I got you, don't
worry about it.
1047
01:28:19,002 --> 01:28:19,836
What the fuck is up?
1048
01:28:19,870 --> 01:28:21,039
That's an old friend.
1049
01:28:21,072 --> 01:28:23,007
He's gonna take care of us.
1050
01:28:23,041 --> 01:28:24,042
If we can get there.
1051
01:28:25,410 --> 01:28:28,012
Listen up, everyone, incoming.
1052
01:28:28,046 --> 01:28:28,945
Load up.
1053
01:28:28,979 --> 01:28:30,881
In a few hot seconds,
some real bad guys
1054
01:28:30,914 --> 01:28:31,882
are gonna come up here, so keep
1055
01:28:31,915 --> 01:28:35,019
your fucking head on a
swivel, and stay frosty
1056
01:28:35,053 --> 01:28:37,455
'cause a bunch of shit is
about to pop the fuck off.
1057
01:28:57,175 --> 01:28:59,010
Woo, come on!
1058
01:29:01,245 --> 01:29:04,182
Fucking A, man,
we're doing it!
1059
01:29:04,215 --> 01:29:04,981
Did we lose them?
1060
01:29:05,016 --> 01:29:07,352
Oh, fuck me, shit,
my ass, damn it!
1061
01:29:15,059 --> 01:29:16,294
Come on, come on!
1062
01:29:23,967 --> 01:29:25,103
Back up, back up!
1063
01:29:33,211 --> 01:29:37,215
Woo, my man, you
saved my ass, man.
1064
01:29:37,248 --> 01:29:39,016
You're my best parts supplier.
1065
01:29:39,050 --> 01:29:40,194
You know I'm not gonna
let you die, brother.
1066
01:29:40,218 --> 01:29:42,353
Fucking A, bro, thank you.
1067
01:29:42,387 --> 01:29:43,621
Who the fuck is he?
1068
01:29:43,654 --> 01:29:46,023
Man, that's the
guy they're after.
1069
01:29:46,057 --> 01:29:47,392
What the fuck did you do?
1070
01:29:48,526 --> 01:29:49,526
It's a long story.
1071
01:29:50,561 --> 01:29:52,029
Man, you that
crazy motherfucker
1072
01:29:52,063 --> 01:29:54,432
that's killing all
these fucks on TV, man.
1073
01:29:54,465 --> 01:29:55,932
I don't watch the news.
1074
01:29:55,966 --> 01:29:57,111
Well, I'm crazy, and
you better be happy
1075
01:29:57,135 --> 01:29:58,302
that I am.
1076
01:30:05,309 --> 01:30:06,544
Get back, get back!
1077
01:30:20,892 --> 01:30:22,427
Going to hell in
smoke, motherfucker.
1078
01:30:22,460 --> 01:30:23,960
Say hello to God.
1079
01:30:26,097 --> 01:30:27,097
Got ya.
1080
01:30:32,069 --> 01:30:33,069
I'm out!
1081
01:30:35,339 --> 01:30:36,641
I got you!
1082
01:30:38,176 --> 01:30:39,176
Go!
1083
01:31:05,636 --> 01:31:07,672
Help, please.
1084
01:31:15,279 --> 01:31:16,279
Willy.
1085
01:31:19,550 --> 01:31:21,085
Willy!
1086
01:31:23,254 --> 01:31:24,522
Oh, William!
1087
01:31:27,592 --> 01:31:28,592
Willy!
1088
01:31:31,829 --> 01:31:33,664
How many people
have to die, Will?
1089
01:31:39,070 --> 01:31:42,039
You killed my father, Willy,
1090
01:31:42,073 --> 01:31:45,209
which I don't really blame you.
1091
01:31:49,280 --> 01:31:50,515
But Danny...
1092
01:31:54,085 --> 01:31:56,053
Danny I didn't want to die.
1093
01:31:59,457 --> 01:32:01,125
I fucking loved him.
1094
01:32:03,127 --> 01:32:07,298
He wasn't made for this
world like you and I.
1095
01:32:07,331 --> 01:32:08,331
No, no.
1096
01:32:10,635 --> 01:32:13,337
No, you have to stop.
1097
01:32:15,606 --> 01:32:18,209
It's over now.
1098
01:32:18,242 --> 01:32:19,242
It's over, Willy.
1099
01:32:19,877 --> 01:32:24,081
I told you I would get you,
1100
01:32:26,717 --> 01:32:27,852
and I got you.
1101
01:32:31,522 --> 01:32:32,857
And I got you.
1102
01:33:11,896 --> 01:33:13,631
Got you.
1103
01:33:51,569 --> 01:33:53,337
All right, everybody move!
1104
01:33:53,371 --> 01:33:54,672
You two go around back!
1105
01:33:58,809 --> 01:33:59,810
Go!
Go!
1106
01:34:06,817 --> 01:34:07,817
Hey, hurry up.
1107
01:34:18,229 --> 01:34:19,897
Welcome to the party, fellas.
1108
01:34:25,903 --> 01:34:26,903
Got your guy.
1109
01:34:29,907 --> 01:34:30,908
Yeah.
1110
01:34:32,309 --> 01:34:33,911
Wanna go get a drink?
1111
01:34:36,947 --> 01:34:38,883
Can't have you die on me.
1112
01:34:38,916 --> 01:34:40,351
You caused a lot of damage.
1113
01:34:45,923 --> 01:34:50,928
You better arrest me.
1114
01:35:01,706 --> 01:35:03,474
I hope it was worth it.
1114
01:35:04,305 --> 01:36:04,675
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
72632
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.