All language subtitles for The.Shannara.Chronicles.S02E03.Graymark.1080p.10bit.BluRay.AAC5.1.HEVC-Vyndros

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:12,221 --> 00:01:13,498 Keep moving! 2 00:01:13,949 --> 00:01:14,909 (GROANS) 3 00:01:52,320 --> 00:01:54,106 - MALE SOLDIER: Move, now! - (ALLANON GRUNTING) 4 00:02:14,554 --> 00:02:15,802 (DOOR OPENS AND CLOSES) 5 00:02:21,888 --> 00:02:23,453 Why have I been brought here? 6 00:02:24,989 --> 00:02:26,496 To stand trial. 7 00:02:27,552 --> 00:02:29,213 I have committed no crime. 8 00:02:29,338 --> 00:02:32,640 You practice magic, don't you? 9 00:02:32,698 --> 00:02:35,962 - I refuse to answer to you. - I forgot. 10 00:02:36,058 --> 00:02:38,525 The Druids are above the rest of us. 11 00:02:38,592 --> 00:02:42,432 The Druids have faithfully served the Four Lands for thousands of years. 12 00:02:44,957 --> 00:02:48,797 And yet hundreds of them were slaughtered inside these very walls. 13 00:02:48,864 --> 00:02:52,224 Martyrs in their fight against the forces of darkness. 14 00:02:52,282 --> 00:02:56,381 The Dagda Mor and the Warlock Lord were both Druids. 15 00:02:56,448 --> 00:02:59,165 They started wars that cost thousands of lives. 16 00:02:59,232 --> 00:03:01,152 They both abused the gift of magic. 17 00:03:01,210 --> 00:03:04,253 Empowering their souls to wreak genocide throughout the Four Lands. 18 00:03:04,320 --> 00:03:07,738 And now you walk the same path, General Riga. 19 00:03:07,776 --> 00:03:12,250 Only the warped mind of a Druid could compare me to mass murderers. 20 00:03:12,317 --> 00:03:15,226 This fortress was the palace of the Warlock Lord. 21 00:03:15,293 --> 00:03:16,925 And yet, here you sit upon his throne, 22 00:03:16,992 --> 00:03:19,930 lecturing me about the evils of magic 23 00:03:19,997 --> 00:03:24,250 while his dark stain looms over the Four Lands once more. 24 00:03:24,317 --> 00:03:29,338 Who is going to defeat the Warlock Lord if he awakens again? 25 00:03:35,904 --> 00:03:37,344 Men like me. 26 00:03:40,186 --> 00:03:41,664 I defeated you. 27 00:03:44,026 --> 00:03:45,053 (ALLANON GRUNTS) 28 00:03:46,042 --> 00:03:47,328 Tell me... 29 00:03:48,672 --> 00:03:51,101 Where is the Codex of Paranor? 30 00:03:54,586 --> 00:03:55,613 (GROANS) 31 00:03:57,274 --> 00:04:00,768 That's where all of your magical knowledge is kept, isn't it? 32 00:04:00,826 --> 00:04:02,880 You'll never possess the Codex. 33 00:04:04,800 --> 00:04:08,698 Because only the Druids can know magic's secrets and wield its power? 34 00:04:08,765 --> 00:04:11,482 Magic is not a weapon, 35 00:04:11,549 --> 00:04:12,768 it is a gift. 36 00:04:15,389 --> 00:04:18,048 But it always comes with a price. 37 00:04:22,493 --> 00:04:25,786 You don't have to tell me the price of magic. 38 00:04:25,853 --> 00:04:30,720 I witnessed my men being ripped apart by Demons outside the gates of Arborlon. 39 00:04:32,448 --> 00:04:35,741 And you dishonor your fallen men with your actions. 40 00:04:37,344 --> 00:04:38,621 Let me go, 41 00:04:38,688 --> 00:04:40,954 so I can fight our true enemy. 42 00:04:49,824 --> 00:04:52,128 True enemy is magic. 43 00:04:52,186 --> 00:04:54,077 And once I've destroyed the Codex, 44 00:04:54,144 --> 00:04:56,986 it will be purged from the Four Lands forever. 45 00:04:58,656 --> 00:05:00,672 (THEME SONG PLAYING) 46 00:05:00,730 --> 00:05:04,157 * I feel it running through my veins 47 00:05:27,898 --> 00:05:30,461 * And I need that fire 48 00:05:30,528 --> 00:05:35,453 * Just to know that I'm awake * 49 00:05:48,538 --> 00:05:49,690 (GROANING) 50 00:05:59,424 --> 00:06:00,384 (CHUCKLES SOFTLY) 51 00:06:01,565 --> 00:06:03,072 Eretria... 52 00:06:03,130 --> 00:06:04,954 Welcome back, Short Tips. 53 00:06:06,653 --> 00:06:07,872 You're... 54 00:06:09,850 --> 00:06:11,578 I thought you were... 55 00:06:13,978 --> 00:06:14,938 (GRUNTS) 56 00:06:17,280 --> 00:06:18,682 I'm here now. 57 00:06:23,232 --> 00:06:25,498 How did you... How did you even find me? 58 00:06:29,376 --> 00:06:30,557 Amberle. 59 00:06:31,517 --> 00:06:33,024 Amberle? 60 00:06:33,082 --> 00:06:34,848 That's impossible. 61 00:06:34,906 --> 00:06:37,018 She came to me in a vision... 62 00:06:38,266 --> 00:06:39,994 She said you were in trouble. 63 00:06:41,664 --> 00:06:43,968 MARETH: Hey! Who are you? 64 00:06:44,026 --> 00:06:45,754 Do you wanna tell me what you're doing here? 65 00:06:45,821 --> 00:06:47,136 Well, I'm supposed to be here. 66 00:06:47,194 --> 00:06:48,634 What are you doing here? 67 00:06:49,498 --> 00:06:50,717 WIL: What's going on? 68 00:06:50,784 --> 00:06:52,282 I saw him heading for the barn. 69 00:06:52,378 --> 00:06:54,336 -I thought he might try to kill you. -Jax! 70 00:06:54,394 --> 00:06:55,354 Enough! 71 00:06:59,837 --> 00:07:01,373 It's your money. 72 00:07:02,525 --> 00:07:04,128 This guy with you? 73 00:07:05,050 --> 00:07:07,584 Wil Ohmsford, meet Garet Jax. 74 00:07:07,642 --> 00:07:09,562 The Wil Ohmsford. 75 00:07:09,658 --> 00:07:11,674 The Crimson's most wanted. 76 00:07:11,741 --> 00:07:12,893 Haircut was a good call. 77 00:07:14,333 --> 00:07:17,338 She paid me a bag of diamonds to help track you down. 78 00:07:17,376 --> 00:07:20,928 - You're a bounty hunter? - I prefer "Weapons Master." 79 00:07:20,986 --> 00:07:22,906 Weapons Master? 80 00:07:22,973 --> 00:07:25,498 - Really? - Really. 81 00:07:25,565 --> 00:07:26,688 Tell her. 82 00:07:26,746 --> 00:07:28,762 You saw what I did back at the Rover camp. 83 00:07:28,858 --> 00:07:30,202 I took down eight men. 84 00:07:30,269 --> 00:07:31,354 Hardly broke a sweat. 85 00:07:32,861 --> 00:07:35,578 I'm Mareth, by the way, thanks for the concern. 86 00:07:35,645 --> 00:07:38,362 Another pair of short tips... 87 00:07:39,226 --> 00:07:40,858 What are the odds? 88 00:07:40,925 --> 00:07:43,258 - I need to find Allanon. - Since when? 89 00:07:43,325 --> 00:07:45,082 Since Bandon took my uncle. 90 00:07:45,178 --> 00:07:46,810 I have to find him and get to Paranor. 91 00:07:46,877 --> 00:07:49,018 Wait, the Crimson grabbed him in Leah. 92 00:07:49,056 --> 00:07:51,226 They're taking him to a place called Graymark. 93 00:07:51,293 --> 00:07:53,597 - (WHISTLES) - You've heard of it? 94 00:07:53,664 --> 00:07:55,872 It's an old gnome fortress in the Ravenshorn. 95 00:07:55,930 --> 00:07:58,426 Magic users go in, but they don't come out. 96 00:07:58,493 --> 00:08:00,605 I may have delivered them a bounty or two. 97 00:08:00,672 --> 00:08:02,045 You work for the Crimson? 98 00:08:02,112 --> 00:08:03,610 Their money's as good as any. 99 00:08:03,677 --> 00:08:05,597 And before you go getting all high and mighty, 100 00:08:05,664 --> 00:08:10,234 I don't do causes, ideology, politics, 101 00:08:10,301 --> 00:08:11,482 or guilt. 102 00:08:13,565 --> 00:08:15,456 - You're taking me to Graymark. - Mmm. 103 00:08:15,514 --> 00:08:18,010 You can't just walk in there, the Crimson are looking for you. 104 00:08:18,077 --> 00:08:19,738 I don't have a choice. 105 00:08:19,805 --> 00:08:21,533 My uncle's life depends on it. 106 00:08:21,658 --> 00:08:24,730 Well, I definitely don't do lost causes either. 107 00:08:26,458 --> 00:08:28,800 I thought Garet Jax didn't back down from a fight. 108 00:08:29,818 --> 00:08:31,613 You don't mess with The Crimson. 109 00:08:31,680 --> 00:08:34,205 So, the Weapons Master is afraid of some stuck up Elves? 110 00:08:34,752 --> 00:08:36,057 Cute. 111 00:08:36,058 --> 00:08:37,440 But I'm not afraid of anything. 112 00:08:37,498 --> 00:08:39,773 That's a bold statement. 113 00:08:39,898 --> 00:08:43,066 Why don't you prove it by getting me into Graymark? 114 00:09:01,152 --> 00:09:02,592 What did you say to Eretria? 115 00:09:08,410 --> 00:09:10,330 (TAMLIN SIGHS) 116 00:09:10,397 --> 00:09:12,922 Can my daughter and I have the room, please? 117 00:09:16,224 --> 00:09:17,501 Thank you. 118 00:09:19,642 --> 00:09:21,754 I told her the truth, 119 00:09:21,821 --> 00:09:23,194 that you've done this before 120 00:09:23,261 --> 00:09:25,181 and she was just the latest victim. 121 00:09:25,248 --> 00:09:28,608 Then I offered a bag of diamonds for her troubles. 122 00:09:28,666 --> 00:09:30,778 You tried to pay her off? 123 00:09:30,816 --> 00:09:32,544 I didn't have to try that hard. 124 00:09:32,602 --> 00:09:33,917 She took it gladly. 125 00:09:35,904 --> 00:09:37,690 My dear, 126 00:09:37,757 --> 00:09:40,474 let me be crystal clear. 127 00:09:40,541 --> 00:09:42,202 You have one purpose right now 128 00:09:42,298 --> 00:09:43,834 and that's to marry King Ander. 129 00:09:47,770 --> 00:09:51,293 You have never shown any love for the Elves. 130 00:09:51,360 --> 00:09:53,885 If I'm part of some bigger plan, 131 00:09:53,952 --> 00:09:55,296 I deserve to know. 132 00:09:59,674 --> 00:10:02,266 The Elves are on the verge of a civil war. 133 00:10:02,333 --> 00:10:04,666 I doubt our aid will prevent it at this point. 134 00:10:04,733 --> 00:10:06,010 As their queen, 135 00:10:06,077 --> 00:10:09,053 you'll convince your husband to call on me for help. 136 00:10:09,120 --> 00:10:11,386 I, of course, will race to your aid. 137 00:10:11,453 --> 00:10:13,210 The army of Leah will crush the uprising. 138 00:10:13,277 --> 00:10:14,909 And once we do, 139 00:10:14,976 --> 00:10:18,106 you will ask us to set up a garrison in Arborlon to keep the peace. 140 00:10:18,173 --> 00:10:21,725 Allowing you to take over the Westland without any resistance. 141 00:10:22,493 --> 00:10:25,152 I'm securing our future. 142 00:10:25,210 --> 00:10:28,416 My job is to protect my kingdom by any means necessary. 143 00:10:28,474 --> 00:10:30,490 I expect your full cooperation. 144 00:10:30,557 --> 00:10:32,352 Actually, I demand it. 145 00:10:32,410 --> 00:10:34,522 And what if I don't? 146 00:10:34,589 --> 00:10:39,226 Then your rosy-lipped Rover friend won't live to see another sunrise. 147 00:10:39,293 --> 00:10:42,365 And what makes you think you'd even be able to find her again? 148 00:10:42,432 --> 00:10:46,109 And what makes you think I don't have someone watching her already? 149 00:10:57,274 --> 00:10:59,328 (ALLANON GROANING) 150 00:11:08,410 --> 00:11:09,370 (GRUNTING) 151 00:11:10,877 --> 00:11:13,210 (ALLANON SPEAKING ANCIENT DRUID) 152 00:11:16,829 --> 00:11:18,682 (SPEAKING ANCIENT DRUID) 153 00:11:22,080 --> 00:11:24,989 Must be strange for you to feel powerless. 154 00:11:25,056 --> 00:11:28,665 Those collars were developed during the Great War 155 00:11:28,666 --> 00:11:30,624 to enslave Demons so that we could study them. 156 00:11:30,682 --> 00:11:32,640 Figure out how to stop them. 157 00:11:33,754 --> 00:11:35,770 For a man who hates magic, 158 00:11:35,837 --> 00:11:37,728 you know a great deal about it. 159 00:11:39,648 --> 00:11:42,845 Oh, I don't hate magic, I respect it. 160 00:11:42,912 --> 00:11:45,562 Unlike you and your Druid brethren. 161 00:11:45,629 --> 00:11:48,864 You think you can control it, but you can't. 162 00:11:48,922 --> 00:11:51,130 Tell me, General, how is it that an Elf 163 00:11:51,197 --> 00:11:53,626 has Mwellret blood running through his veins? 164 00:11:53,664 --> 00:11:56,640 I wondered how you were impervious to my magic. 165 00:11:56,698 --> 00:11:58,560 Only a Mwellret has that ability. 166 00:11:58,618 --> 00:12:00,192 Most people can't survive an attack, 167 00:12:00,250 --> 00:12:02,880 let alone take on its traits. 168 00:12:02,938 --> 00:12:04,800 Oh, I wasn't attacked... 169 00:12:09,370 --> 00:12:12,317 My mother was, when she was pregnant. 170 00:12:12,384 --> 00:12:16,224 The Stors managed to rip me from her body before she died. 171 00:12:20,218 --> 00:12:21,754 But I had already been infected. 172 00:12:24,000 --> 00:12:25,920 I was a weak child... 173 00:12:27,706 --> 00:12:29,885 Couldn't stand the light. 174 00:12:32,544 --> 00:12:33,821 Prone to crippling pain. 175 00:12:33,946 --> 00:12:35,136 - (FLESH SIZZLING) - (SCREAMING) 176 00:12:40,186 --> 00:12:43,296 But I fought through it... 177 00:12:43,354 --> 00:12:49,305 And now, I've turned my curse into a weapon to bring you and your kind to an end. 178 00:12:49,306 --> 00:12:51,514 I will never give up the Codex. 179 00:12:52,608 --> 00:12:54,336 You can torture me all you want. 180 00:12:56,064 --> 00:12:58,781 I don't need to. 181 00:12:58,906 --> 00:13:02,458 Where there's a Druid, there's always a Shannara. 182 00:13:02,525 --> 00:13:04,512 How strong will you be when I capture Wil Ohmsford? 183 00:13:04,570 --> 00:13:06,816 How much pain could you watch him endure? 184 00:13:07,546 --> 00:13:08,986 (SHUDDERING) 185 00:13:12,701 --> 00:13:14,813 You cannot see it, General, 186 00:13:14,880 --> 00:13:18,336 but none of this is by accident or coincidence. 187 00:13:18,394 --> 00:13:23,165 The Warlock Lord plans his return once the sun turns black. 188 00:13:23,232 --> 00:13:25,785 He will once again walk upon the earth, 189 00:13:25,786 --> 00:13:28,954 unless you release me to stop his return! 190 00:13:29,021 --> 00:13:31,584 We don't need you to save the world. 191 00:13:32,506 --> 00:13:33,984 We need you to leave it. 192 00:13:42,912 --> 00:13:43,872 (SCREAMING) 193 00:14:01,594 --> 00:14:02,717 (SIGHS DEEPLY) 194 00:14:02,784 --> 00:14:04,896 Jax and Mareth are taking the first watch. 195 00:14:04,954 --> 00:14:06,941 He says we're about half a day away. 196 00:14:12,317 --> 00:14:14,938 I went back to Safehold. 197 00:14:15,005 --> 00:14:16,474 I covered every inch of that city... 198 00:14:26,208 --> 00:14:27,293 I know you did... 199 00:14:29,818 --> 00:14:33,408 You were kept from finding me, by someone who thought was helping me. 200 00:14:33,466 --> 00:14:36,922 - You were a prisoner? - No. It wasn't like that. 201 00:14:36,989 --> 00:14:39,293 I found a place where I belonged. 202 00:14:39,360 --> 00:14:40,666 When the Demons didn't show up, 203 00:14:40,733 --> 00:14:42,970 I figured you and Amberle had saved the Ellcrys. 204 00:14:43,008 --> 00:14:44,765 You thought we forgot about you? 205 00:14:44,890 --> 00:14:48,000 I thought you'd moved on with your life, and so did I. 206 00:14:50,458 --> 00:14:52,061 And I met someone. 207 00:14:53,117 --> 00:14:54,816 We were happy for a while. 208 00:15:02,208 --> 00:15:03,965 And then I had the vision. 209 00:15:05,760 --> 00:15:08,256 Amberle told you to find me. 210 00:15:12,384 --> 00:15:14,333 Did she say anything else? 211 00:15:16,282 --> 00:15:18,653 She said that darkness is coming... 212 00:15:20,285 --> 00:15:22,330 I'm sorry about Amberle. 213 00:15:22,397 --> 00:15:25,786 -Allanon told me the whole story. -Did he? 214 00:15:25,853 --> 00:15:28,762 He knew what would happen to her and he kept it from all of us. 215 00:15:28,829 --> 00:15:30,874 She made her choice, Wil. 216 00:15:30,970 --> 00:15:33,245 And we're all here because of it. 217 00:15:33,312 --> 00:15:34,714 There are days I wish I wasn't. 218 00:15:41,952 --> 00:15:45,370 -This is not the Wil Ohmsford I know. -Who's that? 219 00:15:45,408 --> 00:15:48,058 The naive guy you could take advantage of? 220 00:15:48,125 --> 00:15:51,034 The guy who believes in the good in people. 221 00:15:51,130 --> 00:15:55,008 The guy who made me believe that I could be more than just a Rover. 222 00:15:56,890 --> 00:15:58,810 You saved me, Wil. 223 00:15:58,877 --> 00:16:00,413 In so many ways. 224 00:16:06,778 --> 00:16:09,408 Those marks on your arm... 225 00:16:09,466 --> 00:16:10,963 They're from the Elfstones, aren't they? 226 00:16:11,002 --> 00:16:14,592 What are you doing? Are you judging me? 227 00:16:14,650 --> 00:16:15,955 Do you have any idea what it's like 228 00:16:15,994 --> 00:16:17,693 to have everything you've ever wanted, 229 00:16:17,760 --> 00:16:20,026 and then watch it all be taken away right before your eyes? 230 00:16:20,957 --> 00:16:22,464 More than you know. 231 00:16:25,728 --> 00:16:26,717 (CLEARS THROAT) 232 00:16:26,784 --> 00:16:28,061 I'll get some more firewood. 233 00:16:37,786 --> 00:16:39,773 (GASPING) 234 00:16:39,840 --> 00:16:42,202 Thought we were keeping an eye out for The Crimson patrols? 235 00:16:42,970 --> 00:16:43,930 (MARETH CHUCKLES) 236 00:16:48,000 --> 00:16:49,114 What, you did that? 237 00:16:51,226 --> 00:16:52,186 (SCOFFS) 238 00:16:53,434 --> 00:16:54,749 You know... 239 00:16:56,314 --> 00:16:57,754 Ever since the Demon showed up, 240 00:16:57,821 --> 00:17:00,096 everybody with a party trick is coming out of the woodwork. 241 00:17:00,154 --> 00:17:02,458 It's not a "party trick." It's magic. 242 00:17:02,525 --> 00:17:04,858 And it should be respected. 243 00:17:04,925 --> 00:17:07,613 I can't figure you out. What's your deal? 244 00:17:07,680 --> 00:17:09,946 Why are you so worked up about some Druid? 245 00:17:10,013 --> 00:17:11,290 Not your concern. 246 00:17:13,402 --> 00:17:15,773 My advice, cut bait. 247 00:17:15,840 --> 00:17:17,376 You don't want to mess with The Crimson. 248 00:17:17,434 --> 00:17:20,765 They're true believers, which makes them extremely dangerous. 249 00:17:20,832 --> 00:17:22,810 Says the guy who only believes in money. 250 00:17:25,824 --> 00:17:29,088 You know, in a previous life, I was just like them. 251 00:17:29,146 --> 00:17:31,354 Just like you and your little friends. 252 00:17:31,421 --> 00:17:34,493 Had a cause and a purpose I was willing to die for. 253 00:17:34,560 --> 00:17:36,797 Sounds like the Weapons Master has a secret past. 254 00:17:37,824 --> 00:17:40,032 (SCOFFS) Nice try. 255 00:17:40,090 --> 00:17:42,816 The backstories, another thing I don't do. 256 00:17:45,370 --> 00:17:47,040 I think you just did. 257 00:17:52,925 --> 00:17:54,874 (ALL PANTING) 258 00:18:04,320 --> 00:18:06,048 ERETRIA: How are we getting inside? 259 00:18:06,106 --> 00:18:07,642 We're going to use Jax's plan. 260 00:18:07,709 --> 00:18:10,109 The one he started thinking about the minute we met. 261 00:18:10,176 --> 00:18:11,747 The only reason he agreed to bring us here 262 00:18:11,770 --> 00:18:13,690 is to collect the bounty on my head. 263 00:18:13,757 --> 00:18:16,800 You don't do causes, uh, politics, charity. 264 00:18:16,858 --> 00:18:18,490 You're all about the money, right? 265 00:18:18,557 --> 00:18:20,160 Smarter than you look. 266 00:18:20,218 --> 00:18:22,176 I had a good teacher. 267 00:18:22,234 --> 00:18:24,989 Well, sometimes even the teacher can get fooled. 268 00:18:25,056 --> 00:18:26,496 But it won't happen again. 269 00:18:26,554 --> 00:18:27,744 Look. 270 00:18:27,802 --> 00:18:29,568 You wanted to march to your own execution. 271 00:18:29,626 --> 00:18:31,584 I just figured I'd make a few bucks on it. 272 00:18:31,642 --> 00:18:33,821 I want to save my uncle, 273 00:18:33,888 --> 00:18:36,125 and if that means partnering with you to free a man 274 00:18:36,250 --> 00:18:38,813 that I wish I never had to see again, then so be it. 275 00:18:38,880 --> 00:18:40,474 But you're going to earn that bounty. 276 00:18:40,541 --> 00:18:43,104 I need a detailed map of that fortress and a way out. 277 00:18:51,898 --> 00:18:53,530 MARETH: Yeah. 278 00:18:53,568 --> 00:18:54,822 If we have to split up, that'll be great. 279 00:18:54,845 --> 00:18:57,274 This is a terrible plan. 280 00:18:57,370 --> 00:19:00,384 It's the worst, but it's the only one we've got. 281 00:19:01,210 --> 00:19:02,621 (SIGHS DEEPLY) 282 00:19:02,688 --> 00:19:05,049 Yesterday, at the campfire... 283 00:19:05,050 --> 00:19:06,394 I'm sorry. 284 00:19:06,461 --> 00:19:08,928 You of all people didn't deserve that. 285 00:19:13,949 --> 00:19:16,474 I use the stones to see Amberle, 286 00:19:16,570 --> 00:19:19,738 or at least my memory of her. 287 00:19:19,805 --> 00:19:23,386 Every time I say it's gonna be my last, but... 288 00:19:23,453 --> 00:19:24,672 I... 289 00:19:25,949 --> 00:19:26,909 (SOFTLY) Yeah. 290 00:19:28,032 --> 00:19:29,405 She loved you, Wil. 291 00:19:31,162 --> 00:19:33,792 She sent me here to find you. 292 00:19:33,850 --> 00:19:38,746 And you left a life where you were safe and happy to help me. 293 00:19:40,224 --> 00:19:41,789 That hardly seems fair. 294 00:19:44,093 --> 00:19:46,848 And who said life would be fair? 295 00:19:46,906 --> 00:19:49,949 You know what Cephalo would say if he were here? 296 00:19:50,016 --> 00:19:54,778 "Dry your eyes, kid, tomorrow's not promised. 297 00:19:54,845 --> 00:19:56,890 "You're lucky you have today." 298 00:19:56,957 --> 00:19:59,933 And then he'd figure out how to steal that bounty money from Jax. 299 00:20:00,797 --> 00:20:01,757 (INDISTINCT CONVERSATION) 300 00:20:03,485 --> 00:20:04,762 Can't get a read on her. 301 00:20:04,829 --> 00:20:07,517 She thinks Allanon is her father. 302 00:20:07,584 --> 00:20:09,504 But she's got a past she can't explain, 303 00:20:09,562 --> 00:20:11,645 magical abilities she can't control, 304 00:20:11,712 --> 00:20:14,496 and potentially the world's worst dad. 305 00:20:14,554 --> 00:20:18,048 So, I'm giving her the benefit of the doubt. 306 00:20:18,106 --> 00:20:20,064 There's the Wil I know and love. 307 00:20:25,181 --> 00:20:27,456 Do you remember how to use a lock pick, 308 00:20:27,514 --> 00:20:29,184 or do you need a refresher? 309 00:20:29,789 --> 00:20:30,749 I got it. 310 00:20:34,042 --> 00:20:35,002 (ERETRIA SIGHS) 311 00:20:38,554 --> 00:20:39,936 These might come in handy. 312 00:20:42,432 --> 00:20:43,930 Hide them where no one will search you. 313 00:20:47,194 --> 00:20:49,248 But be careful. 314 00:20:49,306 --> 00:20:51,898 You don't want to blow off your precious Elfstones. 315 00:20:51,965 --> 00:20:52,925 (GRUNTS) 316 00:20:57,178 --> 00:20:58,752 MARETH: I think we're ready. 317 00:21:04,416 --> 00:21:06,461 (INDISTINCT CHATTER) 318 00:21:08,093 --> 00:21:10,301 Certainly taking her long enough to decide. 319 00:21:10,368 --> 00:21:12,125 Oh, it's just theater. 320 00:21:12,192 --> 00:21:13,801 As soon as you agree to marry her daughter, 321 00:21:13,824 --> 00:21:16,282 she's giving us all the aid we could ask for. 322 00:21:16,349 --> 00:21:18,845 Have you seen Catania? 323 00:21:18,912 --> 00:21:22,330 She took your engagement to Princess Lyria hard and returned to Arborlon. 324 00:21:22,368 --> 00:21:25,690 She didn't want to be around as a reminder to you. 325 00:21:25,757 --> 00:21:27,898 I couldn't have survived this last year without her. 326 00:21:29,434 --> 00:21:30,394 (BANGING) 327 00:21:35,290 --> 00:21:36,729 King Ander, 328 00:21:36,730 --> 00:21:39,197 I am pleased to inform you that I agree to your terms. 329 00:21:39,264 --> 00:21:40,416 Thank you. 330 00:21:40,474 --> 00:21:42,394 I look forward to our partnership. 331 00:21:42,490 --> 00:21:46,560 I'll arrange a formal meeting for you and the princess to get to know each other. 332 00:21:46,618 --> 00:21:50,074 In the meantime, could I borrow General Edain to go over a few details? 333 00:21:52,637 --> 00:21:53,914 Thank you. 334 00:21:57,888 --> 00:21:59,357 I need to see Riga. 335 00:22:00,029 --> 00:22:01,248 Not possible. 336 00:22:03,264 --> 00:22:04,224 (GRUNTING) 337 00:22:05,664 --> 00:22:07,776 Set the meeting. 338 00:22:07,834 --> 00:22:10,618 No excuses, or your little revolt 339 00:22:10,685 --> 00:22:13,248 is going to be over before it's even started. 340 00:22:13,882 --> 00:22:15,197 Am I clear? 341 00:22:15,965 --> 00:22:17,338 Am I clear? 342 00:22:18,077 --> 00:22:19,200 EDAIN: Clear. 343 00:22:33,178 --> 00:22:35,136 I have a prisoner. 344 00:22:35,194 --> 00:22:36,768 I'm here to collect the bounty. 345 00:22:38,429 --> 00:22:40,186 Perhaps you've heard of him... 346 00:22:42,010 --> 00:22:43,805 Wil Ohmsford. 347 00:22:55,517 --> 00:22:56,698 (MAN GRUNTING) 348 00:23:03,034 --> 00:23:04,733 No Shannara until I get paid. 349 00:23:06,720 --> 00:23:09,120 I'm curious, Jax. 350 00:23:09,178 --> 00:23:11,453 How did you manage to take him down? 351 00:23:11,520 --> 00:23:13,344 Why, you writing a book? 352 00:23:15,034 --> 00:23:16,954 (GROANING) 353 00:23:17,981 --> 00:23:19,546 (GRUNTING) 354 00:23:19,613 --> 00:23:21,658 We could just kill him. 355 00:23:21,754 --> 00:23:24,633 He's worth half as much dead. 356 00:23:24,634 --> 00:23:28,666 While you and your men were busy torching every farm from here to Wing Hove, 357 00:23:28,733 --> 00:23:30,432 I did my homework. 358 00:23:30,490 --> 00:23:34,138 Knew he had an uncle in Shady Vale. I waited for him there. 359 00:23:34,234 --> 00:23:38,429 Now, storytime's over. I want my bounty. 360 00:23:38,496 --> 00:23:40,570 Not until you hand over the Elfstones. 361 00:23:40,637 --> 00:23:44,122 The bounty was for Ohmsford, not the stones. 362 00:23:45,408 --> 00:23:48,250 I'm keeping them as a souvenir. 363 00:23:48,317 --> 00:23:50,362 - General Riga wants them. - (JAX SCOFFS) 364 00:23:53,117 --> 00:23:55,354 Then General Riga can pay extra. 365 00:23:57,274 --> 00:23:59,808 Even if you had the balls to cut my throat, 366 00:23:59,866 --> 00:24:01,859 do you really think you can slice through all these men? 367 00:24:01,882 --> 00:24:03,485 We both know the answer. 368 00:24:03,552 --> 00:24:05,597 You see, I can tell a story, too. 369 00:24:05,664 --> 00:24:07,872 Like the one about the Border Legion Commander 370 00:24:07,930 --> 00:24:09,754 who survived a Demon slaughter. 371 00:24:09,821 --> 00:24:12,634 Even though all his men died. 372 00:24:35,933 --> 00:24:36,893 (BAG CLUNKS) 373 00:24:37,786 --> 00:24:38,909 Fetch. 374 00:24:49,181 --> 00:24:50,141 (GRUNTING) 375 00:24:52,954 --> 00:24:54,682 Take him to the lower cells. 376 00:24:54,749 --> 00:24:56,861 We have a friend of yours down there. 377 00:25:20,381 --> 00:25:21,754 (DOOR SLAMS SHUT) 378 00:25:23,098 --> 00:25:24,058 (GROANS) 379 00:25:31,354 --> 00:25:32,957 (CHAINS CLINKING) 380 00:26:21,466 --> 00:26:23,741 (ERETRIA AND MARETH PANTING) 381 00:26:37,114 --> 00:26:40,032 I'm trusting you because Wil said I should give you a chance. 382 00:26:40,090 --> 00:26:41,641 You want Allanon and I want to protect Wil, 383 00:26:41,664 --> 00:26:43,584 so we're not leaving without both of them. 384 00:26:43,642 --> 00:26:45,725 - Understood? - Understood. 385 00:26:50,112 --> 00:26:51,072 (GRUNTING) 386 00:26:51,744 --> 00:26:52,829 (GROANING) 387 00:27:00,634 --> 00:27:03,168 - You good with a blade? - I've slit a few throats. 388 00:27:03,226 --> 00:27:04,992 Mostly Rovers, though. No offense. 389 00:27:05,050 --> 00:27:06,106 None taken. 390 00:27:07,517 --> 00:27:08,477 (GROANS) 391 00:27:16,954 --> 00:27:18,298 Always watch your flank, ladies. 392 00:27:18,365 --> 00:27:19,427 You're not supposed to be here. 393 00:27:19,450 --> 00:27:20,986 - Damn right I'm not. - What happened? 394 00:27:21,053 --> 00:27:22,493 The Crimson and I had a falling out. 395 00:27:22,560 --> 00:27:23,549 Over money? 396 00:27:23,674 --> 00:27:24,672 Oh, I took their money. 397 00:27:25,661 --> 00:27:27,360 I knew you'd do the right thing. 398 00:27:27,418 --> 00:27:29,597 Don't speak too soon. Let's move. 399 00:27:44,477 --> 00:27:45,946 (DOOR OPENS) 400 00:27:46,013 --> 00:27:47,194 General. 401 00:27:49,594 --> 00:27:51,514 We have Wil Ohmsford in our custody. 402 00:27:52,858 --> 00:27:56,093 The Druid and the Shannara both finally locked away. 403 00:27:56,957 --> 00:27:59,290 And I have the Elfstones. 404 00:27:59,357 --> 00:28:00,509 (CHUCKLES LIGHTLY) 405 00:28:08,669 --> 00:28:10,589 Today the world's a safer place, Colonel. 406 00:28:11,232 --> 00:28:12,250 Hmm. 407 00:28:17,722 --> 00:28:19,392 (BREATHING RASPILY) 408 00:28:29,376 --> 00:28:30,557 (GASPS) 409 00:28:34,618 --> 00:28:36,413 You coming here was a mistake. 410 00:28:36,480 --> 00:28:38,016 Nice to see you, too. 411 00:28:40,541 --> 00:28:43,162 You shouldn't be trying to rescue me. 412 00:28:43,229 --> 00:28:45,850 I didn't come to rescue you. I'm here for Flick. 413 00:28:46,848 --> 00:28:48,346 Bandon took him. 414 00:28:48,413 --> 00:28:50,784 The only way he lives is bringing you to Paranor. 415 00:28:50,842 --> 00:28:53,338 Do you understand why he wants us both there? 416 00:28:53,405 --> 00:28:54,912 I don't care. 417 00:28:55,584 --> 00:28:56,928 Can you walk? 418 00:28:59,453 --> 00:29:00,413 (ALLANON GROANS) 419 00:29:01,440 --> 00:29:02,746 We get to the cell block door, 420 00:29:02,813 --> 00:29:04,445 Eretria will be on the other side. 421 00:29:04,512 --> 00:29:06,202 And she's not alone. 422 00:29:07,325 --> 00:29:08,928 Who is with her? 423 00:29:08,986 --> 00:29:09,984 (GRUNTS) 424 00:29:10,042 --> 00:29:12,000 I can't open this. We have to move. 425 00:29:19,450 --> 00:29:21,120 Leaving so soon? 426 00:29:26,074 --> 00:29:28,608 Which of our patrols caught the Shannara? 427 00:29:28,666 --> 00:29:31,642 It was the bounty hunter, Garet Jax. 428 00:29:31,709 --> 00:29:34,781 This was a coordinated plan. There may be others. 429 00:29:34,848 --> 00:29:37,018 Seal the tunnels and instigate a full lockdown. 430 00:29:37,085 --> 00:29:38,141 Yes, General. 431 00:29:55,008 --> 00:29:57,149 Eretria and Mareth are somewhere in this fortress. 432 00:29:57,821 --> 00:29:59,069 Who's Mareth? 433 00:29:59,194 --> 00:30:02,112 At least that collar keeps you out of my head. 434 00:30:02,170 --> 00:30:04,128 I'm going to let her tell you herself. 435 00:30:06,874 --> 00:30:08,544 They'll find a way to get us out. 436 00:30:09,466 --> 00:30:10,618 Bandon. 437 00:30:11,933 --> 00:30:13,594 What did you do to him? 438 00:30:14,938 --> 00:30:17,242 I thought you were training him to be a Druid. 439 00:30:18,432 --> 00:30:20,602 I pushed him too hard. 440 00:30:20,669 --> 00:30:22,618 Went too fast. 441 00:30:22,685 --> 00:30:27,034 I should have seen it, but I was trying to save the Ellcrys. 442 00:30:27,072 --> 00:30:29,722 Someone else you sacrificed for the greater good? 443 00:30:29,789 --> 00:30:34,080 Bandon strayed off the path because of me... 444 00:30:35,232 --> 00:30:37,373 I accept that. 445 00:30:37,440 --> 00:30:40,032 But it's the reason why I tried to keep you out of this. 446 00:30:41,434 --> 00:30:48,000 But destiny is stronger than the wishes of one man. 447 00:30:48,768 --> 00:30:50,208 Don't give me that crap. 448 00:30:52,186 --> 00:30:54,106 I'm here because you screwed up. 449 00:30:55,229 --> 00:30:56,602 (DOOR OPENS) 450 00:31:13,018 --> 00:31:14,458 Welcome, Wil. 451 00:31:14,525 --> 00:31:17,117 I've been waiting a long time to meet you. 452 00:31:17,184 --> 00:31:19,930 Whatever you think I can do for you, I can't. 453 00:31:19,997 --> 00:31:21,658 - Don't sell yourself short. - Riga... 454 00:31:23,232 --> 00:31:24,634 (WIL SCREAMING) 455 00:32:13,344 --> 00:32:14,717 RIGA: With the valve wide open, 456 00:32:14,784 --> 00:32:17,280 I can drain all the blood in his body within minutes. 457 00:32:18,557 --> 00:32:19,738 Tell me. 458 00:32:19,805 --> 00:32:21,821 Where is the Codex of Paranor? 459 00:32:36,797 --> 00:32:38,141 They're locking off the tunnels. 460 00:32:38,208 --> 00:32:40,128 Which probably means Wil's gambit didn't work. 461 00:32:40,186 --> 00:32:41,856 And we have no escape plan. 462 00:32:41,914 --> 00:32:43,680 Come on, the cells are this way. 463 00:32:45,888 --> 00:32:47,290 (GASPING) 464 00:32:59,808 --> 00:33:00,893 I know where Allanon is. 465 00:33:02,266 --> 00:33:04,061 Trust me, if we find him, we find Wil. 466 00:33:14,650 --> 00:33:16,858 I guess the longer you live, the colder your heart gets. 467 00:33:21,533 --> 00:33:23,770 Allanon doesn't give a damn about anyone. 468 00:33:25,757 --> 00:33:27,677 He didn't care about Amberle, 469 00:33:29,434 --> 00:33:31,997 and he certainly doesn't care about me. 470 00:33:37,181 --> 00:33:40,474 You can drain me dry and he still won't crack. 471 00:33:56,986 --> 00:34:00,029 - He should be here. - Who? 472 00:34:00,154 --> 00:34:01,565 Allanon. I can sense his magic. 473 00:34:01,632 --> 00:34:03,744 What are you talking about? We're wasting time. 474 00:34:03,802 --> 00:34:05,914 - Jax, lead us to the cells. - Wait. 475 00:34:06,624 --> 00:34:07,834 I swear, I'm not... 476 00:34:12,221 --> 00:34:14,592 (DISTANT CLANGING) 477 00:34:23,424 --> 00:34:25,306 (CLANGING CONTINUES) 478 00:34:37,373 --> 00:34:38,333 (GASPS) 479 00:34:50,938 --> 00:34:52,637 (WIL SHUDDERING) 480 00:34:53,789 --> 00:34:54,749 Stop. 481 00:34:57,629 --> 00:35:00,096 I know what you've lost, Wil. 482 00:35:00,154 --> 00:35:01,344 I lost my family, too. 483 00:35:02,880 --> 00:35:04,541 The night the Dagda Mor attacked Arborlon, 484 00:35:04,608 --> 00:35:08,314 my men were defending the South Gate, and it was slaughter. 485 00:35:10,138 --> 00:35:13,344 When the Demons were gone I found my wife flayed. 486 00:35:13,402 --> 00:35:15,168 She was pregnant with our first child. 487 00:35:17,693 --> 00:35:20,794 If it weren't for magic, they'd still be alive today. 488 00:35:24,221 --> 00:35:26,554 Tell me where the Codex is hidden. 489 00:35:27,802 --> 00:35:29,760 Nobody else has to suffer the way we have. 490 00:35:31,450 --> 00:35:33,370 He doesn't know anything! 491 00:35:35,194 --> 00:35:36,413 Yes, I do. 492 00:35:39,130 --> 00:35:41,309 But I'd rather die than tell you. 493 00:35:43,229 --> 00:35:44,544 So kill me. 494 00:35:46,522 --> 00:35:47,904 I'm not afraid. 495 00:35:53,981 --> 00:35:55,546 Have it your way. 496 00:35:59,261 --> 00:36:00,576 Drain him. 497 00:36:12,922 --> 00:36:14,045 (SOLDIER GROANS) 498 00:36:23,232 --> 00:36:26,362 Staff has no effect on me. I'm impervious to magic. 499 00:36:26,429 --> 00:36:28,762 Why don't you give me that, before you hurt yourself. 500 00:36:31,488 --> 00:36:32,832 You're not impervious to fire. 501 00:36:34,522 --> 00:36:35,520 (GROANS) 502 00:36:49,853 --> 00:36:50,938 ERETRIA: Wil? 503 00:36:53,626 --> 00:36:54,653 Wil. 504 00:37:01,210 --> 00:37:02,429 My staff. 505 00:37:04,090 --> 00:37:05,434 It's not possible. 506 00:37:09,274 --> 00:37:11,741 Hate to break up this family reunion, but we need to move. 507 00:37:11,808 --> 00:37:13,373 How are we getting out? 508 00:37:13,440 --> 00:37:14,842 I know a way. 509 00:37:18,298 --> 00:37:19,968 (THUNDER RUMBLING) 510 00:37:37,152 --> 00:37:38,496 The Druids escaped into the tunnels! 511 00:37:38,525 --> 00:37:40,608 I want 'em captured. Now! Seal them off! 512 00:37:48,442 --> 00:37:50,266 We're ready, sir. Waiting for your command. 513 00:37:54,240 --> 00:37:55,901 (ALL GRUNTING) 514 00:37:57,946 --> 00:37:59,712 Let's go, let's go, let's go! 515 00:38:02,304 --> 00:38:03,993 The ladies and I will take care of the soldiers. 516 00:38:03,994 --> 00:38:05,405 You, get that gate open. 517 00:38:35,674 --> 00:38:36,634 (GROANS) 518 00:38:52,570 --> 00:38:53,981 Throw me the staff! 519 00:38:59,578 --> 00:39:00,538 (GRUNTING) 520 00:39:18,653 --> 00:39:22,138 What do we do? It would take 20 of us to open this. 521 00:39:22,205 --> 00:39:23,424 MALE CRIMSON GUARD: Move. Go! 522 00:39:27,005 --> 00:39:28,320 (ALLANON SHOUTING) 523 00:39:56,064 --> 00:39:58,589 I can't hold it! Go! 524 00:39:58,656 --> 00:40:01,632 Go through! Go through! 525 00:40:16,282 --> 00:40:17,722 (SCREAMING) 526 00:40:39,869 --> 00:40:41,789 (THEME MUSIC PLAYING) 37779

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.