Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,279 --> 00:00:02,319
viewers may find upsetting.
2
00:00:02,359 --> 00:00:03,839
I've been in a dark place.
3
00:00:03,879 --> 00:00:06,439
But thanks to you and
Cara I have a life now.
4
00:00:06,479 --> 00:00:08,199
You bring this in to my house?
5
00:00:08,239 --> 00:00:09,199
Are you mad?
6
00:00:09,239 --> 00:00:10,839
I can't keep covering for you Ryan.
7
00:00:10,879 --> 00:00:13,199
And yet that's exactly
what I did for you.
8
00:00:13,239 --> 00:00:15,079
I'm laying everything
we have on this one.
9
00:00:15,119 --> 00:00:16,159
OK.
10
00:00:16,199 --> 00:00:18,519
You win and I'll clear my
debt with Miss Lloyd.
11
00:00:18,559 --> 00:00:19,719
What if it happens again?
12
00:00:19,759 --> 00:00:20,799
It won't!
13
00:00:20,839 --> 00:00:21,839
You don't know that.
14
00:00:21,879 --> 00:00:22,799
Ok!
15
00:00:22,839 --> 00:00:25,479
Just think about it.
16
00:00:25,519 --> 00:00:27,919
If not she's really going
to hurt me this time.
17
00:00:27,959 --> 00:00:28,959
Simone?
18
00:00:28,999 --> 00:00:30,159
This is DI Lisa Brodie.
19
00:00:30,199 --> 00:00:32,079
Do you two know each
other from before?
20
00:00:32,119 --> 00:00:33,239
In a manner of speaking...
21
00:00:33,279 --> 00:00:35,399
I'm sorry to tell you that
your brother was...
22
00:00:35,439 --> 00:00:36,439
Kieran's dead.
23
00:00:36,479 --> 00:00:37,519
I know.
24
00:00:37,559 --> 00:00:39,479
Noah was having sex
with his brother's wife?
25
00:00:39,519 --> 00:00:40,479
It looks that way.
26
00:00:40,519 --> 00:00:43,119
Someone steals a car, drives
the body to an abandoned building.
27
00:00:43,159 --> 00:00:45,519
Drags the body upstairs,
and throws it off the roof.
28
00:00:45,559 --> 00:00:48,599
Where by accident it lands
on the roof of a car being nicked.
29
00:00:48,639 --> 00:00:50,119
For the second time that night.
30
00:00:50,159 --> 00:00:51,879
Did Ryan do this to you, Dad?
31
00:00:51,919 --> 00:00:53,519
Don't judge him, son.
32
00:00:53,559 --> 00:00:56,119
He'll be too knackered to do two
fights in an evening.
33
00:00:56,159 --> 00:00:57,159
Bets are already in.
34
00:00:57,199 --> 00:00:58,359
We've got a full house.
35
00:00:58,399 --> 00:01:00,239
Either you get him
to show up tonight.
36
00:01:00,279 --> 00:01:02,239
Or we will.
37
00:01:02,279 --> 00:01:03,719
You can't take any more.
38
00:01:03,759 --> 00:01:05,479
You need to pull out.
39
00:01:05,519 --> 00:01:07,439
Ben, get up!
40
00:01:07,479 --> 00:01:09,519
I didn't mean to....
41
00:01:09,559 --> 00:01:13,799
I'm sorry, I'm sorry.
42
00:01:56,719 --> 00:01:58,919
Initial thoughts.
43
00:01:58,959 --> 00:02:03,839
Yeah, we've tyre
tracks coming in here.
44
00:02:03,879 --> 00:02:09,079
Vehicle follows this line in.
45
00:02:10,319 --> 00:02:12,279
Two prominent tyre marks here.
46
00:02:12,319 --> 00:02:13,759
See those marks, On his jumper.
47
00:02:13,799 --> 00:02:14,959
Could be from a vehicle.
48
00:02:14,999 --> 00:02:17,599
Got a handprint here.
49
00:02:17,639 --> 00:02:20,839
Blood smears and dragmarks.
50
00:02:20,879 --> 00:02:22,399
Ben was clearly injured...
51
00:02:22,439 --> 00:02:24,079
Maybe he couldn t walk
and dragged himself
52
00:02:24,119 --> 00:02:26,159
over to the container.
53
00:02:26,199 --> 00:02:30,759
Which is consistent with the injury
to his right knee.
54
00:02:30,799 --> 00:02:34,799
If he was crushed by a car
then I think it was a
55
00:02:34,839 --> 00:02:36,079
controlled impact.
56
00:02:36,119 --> 00:02:38,439
Otherwise there'd be loads Of debris
everywhere and there's none.
57
00:02:38,479 --> 00:02:40,799
We'll be able to tell more
from his internal injuries.
58
00:02:40,839 --> 00:02:41,839
After the post mortem.
59
00:02:41,879 --> 00:02:42,879
Why was Ben here?
60
00:02:42,919 --> 00:02:45,439
And where was he coming from?
61
00:02:45,479 --> 00:02:48,679
The soles of his shoes are layered
with different types of soil.
62
00:02:48,719 --> 00:02:52,919
So it s possible he ran
through the surrounding fields.
63
00:02:52,959 --> 00:02:54,359
So, we could trace his steps?
64
00:02:54,399 --> 00:02:55,359
Yeah.
65
00:02:55,399 --> 00:02:57,839
I can send up a drone,
map out the area
66
00:02:57,879 --> 00:02:58,839
and take some samples.
67
00:02:58,879 --> 00:03:01,279
Analysing the soil under his
shoes could give us an
68
00:03:01,319 --> 00:03:05,559
indication of the direction
he was coming from.
69
00:03:05,599 --> 00:03:07,759
Fists heavily bruised.
70
00:03:07,799 --> 00:03:10,759
There s a well demarcated band
of bruising and soft tissue injury
71
00:03:10,799 --> 00:03:14,079
across the anterior
aspect of the chest.
72
00:03:14,119 --> 00:03:16,519
Which together with the multiple rib
fractures could be consistent
73
00:03:16,559 --> 00:03:20,479
with a sustained crushing injury.
74
00:03:30,679 --> 00:03:33,239
Fresh bruising and lacerations
on the thighs and extensive area
75
00:03:33,279 --> 00:03:38,279
of skin loss and abrasions over
the front of the right knee.
76
00:03:48,879 --> 00:03:51,399
Fractured right lateral malleolus.
77
00:04:02,239 --> 00:04:03,839
So we ve got the multiple
78
00:04:03,879 --> 00:04:05,119
penetration of the pleurae...
79
00:04:05,159 --> 00:04:08,839
Flail chest with extensive lung
contusions and lacerations...
80
00:04:08,879 --> 00:04:12,199
Large bilateral haemothoraces...
81
00:04:12,239 --> 00:04:13,879
The internal injuries
suggest that death
82
00:04:13,919 --> 00:04:19,079
would probably have been fairly
rapid but not instantaneous.
83
00:04:19,719 --> 00:04:23,759
He would have suffered.
84
00:04:30,519 --> 00:04:35,719
ANSWERPHONE: Hi this
is Ryan, leave a message.
85
00:04:37,999 --> 00:04:40,119
You could have killed Dad.
86
00:04:40,159 --> 00:04:42,639
Do you realise that?
87
00:04:42,679 --> 00:04:45,479
Did that thought ever
enter your thick skull?
88
00:04:45,519 --> 00:04:50,399
Before you...
89
00:04:50,439 --> 00:04:52,759
I'm gonna give you a
chance to come in Ryan.
90
00:04:52,799 --> 00:04:53,799
One chance.
91
00:04:53,839 --> 00:04:57,599
Then I'm coming after you.
92
00:04:59,959 --> 00:05:03,519
Briefing's about to start.
93
00:05:08,119 --> 00:05:10,279
The soil found on Ben s
trousers, under his shoes
94
00:05:10,319 --> 00:05:11,479
and under his fingernails
is
95
00:05:11,519 --> 00:05:15,519
indeed loam soil, ideal
for potato farming.
96
00:05:15,559 --> 00:05:18,199
And only one of the nearby
fields is used for growing
97
00:05:18,239 --> 00:05:19,719
potatoes...
98
00:05:19,759 --> 00:05:21,639
Erm, maris piper, actually,
really great for making
99
00:05:21,679 --> 00:05:25,319
crisps...
100
00:05:26,119 --> 00:05:29,759
So it s most likely
that he crossed through there.
101
00:05:29,799 --> 00:05:34,839
From his trouser legs
I also recovered
102
00:05:34,919 --> 00:05:38,319
the same diatoms found
on Kieran s shoes and
103
00:05:38,359 --> 00:05:39,319
in his nostrils.
104
00:05:39,359 --> 00:05:41,759
So it's most likely
They were on the same farm.
105
00:05:41,799 --> 00:05:42,759
Now.
106
00:05:42,799 --> 00:05:44,399
In the vicinity there
are three farms.
107
00:05:44,439 --> 00:05:45,439
Two are abandoned.
108
00:05:45,479 --> 00:05:47,639
By taking samples from
each of them we can
109
00:05:47,679 --> 00:05:49,959
locate the correct one.
110
00:05:51,759 --> 00:05:54,119
Good job, Simone.
111
00:06:00,519 --> 00:06:02,639
Elm Tree Farm.
112
00:06:42,959 --> 00:06:44,959
SHE SHOUTS.
113
00:06:44,999 --> 00:06:46,599
Looks like someone
was having a party.
114
00:06:46,639 --> 00:06:47,759
Not a party.
115
00:06:47,799 --> 00:06:49,439
Fighting.
116
00:06:49,479 --> 00:06:50,919
A boxing match?
117
00:06:50,959 --> 00:06:51,999
A bare knuckle fight.
118
00:06:52,039 --> 00:06:53,679
It explains the abnormally
heavy bruising on
119
00:06:53,719 --> 00:06:55,639
Ben Coogan s knuckles.
120
00:06:55,679 --> 00:06:58,159
And Kieran Johnson s as well.
121
00:06:58,199 --> 00:06:59,199
Blood?
122
00:06:59,239 --> 00:07:01,439
Looks like it.
123
00:07:01,479 --> 00:07:04,399
White towel, possibly
of a cotton/synthetic mixture.
124
00:07:04,439 --> 00:07:06,439
The fibres found in Kieran s lungs?
125
00:07:06,479 --> 00:07:11,639
Could it have been
used to suffocate him?
126
00:07:11,919 --> 00:07:13,999
Could well be Too early
to say for certain.
127
00:07:14,039 --> 00:07:19,279
But we know he was in the area
at some point close to his death.
128
00:07:23,879 --> 00:07:26,119
Jack.
129
00:07:51,759 --> 00:07:53,359
What is it?
130
00:07:53,399 --> 00:07:54,519
Looks like blood and...
131
00:07:54,559 --> 00:07:56,599
A colouring of some kind.
132
00:07:56,639 --> 00:07:58,399
Ink.
133
00:07:58,439 --> 00:08:01,079
Could be ink.
134
00:08:01,679 --> 00:08:04,959
The farm has been in
disuse for five years.
135
00:08:04,999 --> 00:08:07,599
Previous owner died
and it was inherited by his son, who
136
00:08:07,639 --> 00:08:08,599
lives in New York.
137
00:08:08,639 --> 00:08:10,999
He claims to be unaware
of the premises being used
138
00:08:11,039 --> 00:08:13,879
as a boxing venue.
139
00:08:13,919 --> 00:08:16,279
Excuse me for a minute.
140
00:08:20,239 --> 00:08:24,479
Cause of death was multiple
compressive chest injuries.
141
00:08:24,519 --> 00:08:25,679
Find anything else?
142
00:08:25,719 --> 00:08:28,279
There was ointment on Ben's skin
and THG in his urine,
143
00:08:28,319 --> 00:08:30,439
known as the Cream
and the Clear in boxing
144
00:08:30,479 --> 00:08:31,359
parlance.
145
00:08:31,399 --> 00:08:32,519
Steroids.
146
00:08:32,559 --> 00:08:34,959
Performance enhancers.
147
00:08:34,999 --> 00:08:38,079
Yeah so given the rib fractures
of various ages, and the old hand
148
00:08:38,119 --> 00:08:39,759
fractures.
149
00:08:39,799 --> 00:08:42,159
My guess is that he'd been
in bare knuckle fighting
150
00:08:42,199 --> 00:08:44,479
for quite some time.
151
00:08:44,519 --> 00:08:46,959
Underground bare knuckle fighting
often involves betting large sums
152
00:08:46,999 --> 00:08:50,319
of money.
153
00:08:50,359 --> 00:08:52,199
Interestingly, thirty years
ago, an up and coming
154
00:08:52,239 --> 00:08:53,279
boxer was arrested in
155
00:08:53,319 --> 00:08:56,319
a police raid on a
bare knuckle fight.
156
00:08:56,359 --> 00:08:59,399
The boxer s name: Michelle Lafferty.
157
00:09:14,639 --> 00:09:19,079
We re sorry for your
loss, Ms Lafferty.
158
00:09:26,639 --> 00:09:28,639
Lee Coogan isn't
answering his phone.
159
00:09:28,679 --> 00:09:33,399
Have you seen him?
160
00:09:33,439 --> 00:09:36,039
Were you aware Ben Coogan
was involved in illegal bare knuckle
161
00:09:36,079 --> 00:09:37,999
fighting?
162
00:09:38,039 --> 00:09:39,599
Who organised the fights?
163
00:09:39,639 --> 00:09:44,359
I have no idea what Ben was up
to outside the walls of this gym.
164
00:09:46,879 --> 00:09:50,599
PHONE RINGS.
165
00:09:53,999 --> 00:09:55,439
Hello?
166
00:09:55,479 --> 00:09:57,519
Is Dad OK?
167
00:09:57,559 --> 00:09:58,559
I...
168
00:09:58,599 --> 00:09:59,999
I didn t mean to hit him...
169
00:10:00,039 --> 00:10:02,199
Just tell me where
you are and I ll come
170
00:10:02,239 --> 00:10:03,199
Get you.
171
00:10:03,239 --> 00:10:05,199
Why were there paternity
tests in the drawer?
172
00:10:05,239 --> 00:10:07,279
Because a while ago
you asked me to find
173
00:10:07,319 --> 00:10:08,799
out if you were Cara s father.
174
00:10:08,839 --> 00:10:09,799
That's why.
175
00:10:09,839 --> 00:10:11,679
I told you not to run that test!
176
00:10:11,719 --> 00:10:14,119
Why was your swab in there too?
177
00:10:14,159 --> 00:10:17,199
Just come home and
we ll talk about it.
178
00:10:17,239 --> 00:10:20,199
See, that s the problem,
right there.
179
00:10:20,239 --> 00:10:23,519
Never a straight answer.
180
00:10:25,599 --> 00:10:28,959
Ryan?
181
00:10:28,999 --> 00:10:31,799
30 years ago, you were arrested
because of your participation in an
182
00:10:31,839 --> 00:10:34,919
illegal bare knuckle fight.
183
00:10:34,959 --> 00:10:37,679
Oh, God.
184
00:10:37,719 --> 00:10:39,639
You re dredging up that garbage now?
185
00:10:39,679 --> 00:10:42,519
You weren't charged, but word got
out that you had been using
186
00:10:42,559 --> 00:10:47,679
performance enhancing steroids.
187
00:10:50,119 --> 00:10:54,959
When I started boxing it was illegal
in the UK for women.
188
00:10:56,439 --> 00:10:58,039
Right?
189
00:10:58,079 --> 00:11:00,279
When I trained, I was
spat at and called
190
00:11:00,319 --> 00:11:01,239
a lesbian.
191
00:11:01,279 --> 00:11:02,519
No gym would have me.
192
00:11:02,559 --> 00:11:04,639
So the only fights
I could get were bare
193
00:11:04,679 --> 00:11:07,039
knuckle, against
bastards twice my size.
194
00:11:07,079 --> 00:11:09,999
So, forgive me if I used any
means possible to gain an
195
00:11:10,039 --> 00:11:12,199
advantage.
196
00:11:12,239 --> 00:11:17,399
Did you introduce Ben to steroids
and illegal bare knuckle fighting?
197
00:11:17,759 --> 00:11:19,959
I did everything I
could to not let him
198
00:11:19,999 --> 00:11:25,199
make the same mistakes!
199
00:11:28,719 --> 00:11:32,759
Now get out, the pair of you,
and let me finish this in peace.
200
00:11:42,559 --> 00:11:45,279
They ve gone.
201
00:11:45,319 --> 00:11:49,839
We're going to find Vanessa Lloyd.
202
00:11:49,879 --> 00:11:51,679
You don t know if she killed Ben.
203
00:11:51,719 --> 00:11:53,079
Who else could it have been?
204
00:11:53,119 --> 00:11:55,279
You don t even know
how to get to her.
205
00:11:55,319 --> 00:11:59,679
You are going to help me...
206
00:11:59,719 --> 00:12:04,839
It s the least you can
do for your brother.
207
00:12:05,479 --> 00:12:07,079
Now go and clean yourself up.
208
00:12:07,119 --> 00:12:09,119
Go on.
209
00:12:32,319 --> 00:12:34,999
Police!
210
00:12:35,039 --> 00:12:38,759
Anybody here?
211
00:12:39,679 --> 00:12:43,759
Lee Coogan?
212
00:12:57,839 --> 00:12:58,839
Painkillers.
213
00:12:58,879 --> 00:12:59,919
Strong ones.
214
00:12:59,959 --> 00:13:00,879
Not paying their bills.
215
00:13:00,919 --> 00:13:02,399
Final notice on rent...
216
00:13:02,439 --> 00:13:05,999
Threats to cut off
gas, electricity...
217
00:13:09,079 --> 00:13:13,279
Jack.
218
00:13:18,239 --> 00:13:19,439
I ll suit up.
219
00:13:32,759 --> 00:13:34,319
The victim was strapped
to the chair.
220
00:13:34,359 --> 00:13:37,279
Then he was tortured...
221
00:13:45,439 --> 00:13:48,839
At some point he freed himself...
222
00:13:48,879 --> 00:13:51,039
..or he was let go.
223
00:13:56,839 --> 00:14:02,079
Hand.
224
00:14:17,919 --> 00:14:21,719
He made makeshift bandages.
225
00:14:29,119 --> 00:14:31,319
I think we know where
Lee Coogan lost his digits.
226
00:14:31,359 --> 00:14:36,519
But where is he now?
227
00:14:42,039 --> 00:14:44,119
Car park security reported
the car to police.
228
00:14:44,159 --> 00:14:48,359
Registered to Lee Coogan.
229
00:14:52,239 --> 00:14:56,479
Car was hotwired.
230
00:15:02,199 --> 00:15:07,439
Fibres.
231
00:15:10,599 --> 00:15:12,519
Could this be the car
that crushed Ben?
232
00:15:12,559 --> 00:15:17,679
Very likely.
233
00:15:21,279 --> 00:15:22,879
Maybe Ben Coogan pressed his
234
00:15:22,919 --> 00:15:27,999
hands against the bonnet
as he was crushed.
235
00:15:28,079 --> 00:15:29,199
Simone?
236
00:15:29,239 --> 00:15:32,239
Anything?
237
00:15:32,279 --> 00:15:34,679
Some of the mud here,
at first sight, seems to
238
00:15:34,719 --> 00:15:36,159
correspond with the farm.
239
00:15:36,199 --> 00:15:39,119
But there's definitely
something else here.
240
00:15:39,159 --> 00:15:43,039
Look, smell that.
241
00:15:43,079 --> 00:15:45,919
Yeah, soiled nappy.
242
00:15:45,959 --> 00:15:47,399
It s something with
high organic content.
243
00:15:47,439 --> 00:15:52,439
Could be clay from a lake.
244
00:15:52,559 --> 00:15:55,159
But then there's also some salt
encrustations here, meaning it could
245
00:15:55,199 --> 00:15:56,199
be marine related.
246
00:15:56,239 --> 00:15:57,639
So we're looking at a mix.
247
00:15:57,679 --> 00:15:58,639
OK.
248
00:15:58,679 --> 00:16:00,159
Lis?
249
00:16:00,199 --> 00:16:02,079
Gran wants to know
if you're still up
250
00:16:02,119 --> 00:16:07,279
for dinner tomorrow night?
251
00:16:09,479 --> 00:16:11,839
Can we just focus on the work?
252
00:16:11,879 --> 00:16:17,119
Aye-aye, Captain.
253
00:16:28,199 --> 00:16:30,959
Have you ever been in a relationship
with someone that you know isn t
254
00:16:30,999 --> 00:16:31,999
working...
255
00:16:32,039 --> 00:16:34,879
..but you still love the person
and you don t want to throw
256
00:16:34,919 --> 00:16:36,559
everything away.
257
00:16:36,599 --> 00:16:38,839
Mm...maybe.
258
00:16:38,879 --> 00:16:42,719
Lisa got a posting in Australia.
259
00:16:42,759 --> 00:16:44,519
We re moving...
260
00:16:44,559 --> 00:16:45,999
But you re not sure about it?
261
00:16:46,039 --> 00:16:48,079
I...
262
00:16:48,119 --> 00:16:53,079
Well, I really feel like I should
go with her, but...
263
00:16:53,119 --> 00:16:56,519
I'm in a long distance relationship.
264
00:16:56,559 --> 00:16:57,759
Matt's an amazing guy.
265
00:16:57,799 --> 00:17:00,599
But he lives in Washington,
and my life and work is here.
266
00:17:00,639 --> 00:17:03,239
So...it can be hard.
267
00:17:03,279 --> 00:17:08,479
Do you still love him?
268
00:17:09,239 --> 00:17:11,599
That s the thing -
love and loyalty are two different
269
00:17:11,639 --> 00:17:14,999
things, aren't they?
270
00:17:15,039 --> 00:17:19,319
Never gets any easier.
271
00:17:26,559 --> 00:17:31,679
Dad, I m home.
272
00:17:44,519 --> 00:17:46,919
Dad?
273
00:17:47,959 --> 00:17:50,159
What is it?
274
00:17:50,479 --> 00:17:53,599
I went to visit Cara...
275
00:17:53,639 --> 00:17:58,719
She s gone.
276
00:18:00,119 --> 00:18:04,559
Are we going to sit and wait
for Vanessa all night?
277
00:18:09,239 --> 00:18:12,919
That ll get infected.
278
00:18:18,999 --> 00:18:23,599
I just wanted a better
life for Ben and me...
279
00:18:23,639 --> 00:18:24,879
..to make some money.
280
00:18:24,919 --> 00:18:26,239
Yeah.
281
00:18:26,279 --> 00:18:31,439
That s all you cared about - money.
282
00:18:34,079 --> 00:18:36,599
When you have nothing else,
no family, yeah, it does
283
00:18:36,639 --> 00:18:41,159
matter, a hell of a lot!
284
00:18:41,199 --> 00:18:42,319
What are you talking about?
285
00:18:42,359 --> 00:18:43,399
You had a family.
286
00:18:43,439 --> 00:18:44,839
You had the boxing club, me.
287
00:18:44,879 --> 00:18:50,079
Bullshit!
288
00:18:50,759 --> 00:18:54,159
You gave Ben and Kieran
all the attention cause they had
289
00:18:54,199 --> 00:18:55,919
talent.
290
00:18:55,959 --> 00:18:58,839
Are you jealous?
291
00:18:58,879 --> 00:18:59,879
Lee.
292
00:18:59,919 --> 00:19:04,719
I m a trainer.
293
00:19:04,759 --> 00:19:07,479
Obviously I'm gonna focus on them
that show most promise.
294
00:19:07,519 --> 00:19:12,239
You know...
295
00:19:12,279 --> 00:19:15,719
All the stuff a parent
is supposed to teach a
296
00:19:15,759 --> 00:19:19,879
kids, I taught Ben...
297
00:19:19,919 --> 00:19:23,999
Tying his shoelace,
riding a bike...
298
00:19:24,039 --> 00:19:26,839
..shoplifting...
299
00:19:26,879 --> 00:19:30,959
I tried to teach him
responsibility but...
300
00:19:30,999 --> 00:19:36,199
..problem was, nobody taught me.
301
00:19:44,799 --> 00:19:49,199
I can't bring him back
but I will end this.
302
00:19:49,239 --> 00:19:54,479
I promise.
303
00:20:36,959 --> 00:20:39,999
DOORBELL RINGS.
304
00:20:43,039 --> 00:20:48,319
Pizza delivery.
305
00:20:52,439 --> 00:20:54,439
Better times ahead, right?
306
00:20:54,479 --> 00:20:57,439
I ll drink to that.
307
00:21:03,679 --> 00:21:04,759
You holding up OK?
308
00:21:04,799 --> 00:21:09,439
Ah, yeah, fine.
309
00:21:15,199 --> 00:21:20,199
There s a chance that
I could be Cara s father...
310
00:21:20,439 --> 00:21:23,239
What?
311
00:21:23,279 --> 00:21:27,159
I'm dead serious.
312
00:21:27,199 --> 00:21:32,399
Wow.
313
00:21:37,599 --> 00:21:42,159
Well, anyway...
314
00:21:42,199 --> 00:21:44,799
..she s gone off with Ryan, to
Ireland, according to her flatmate.
315
00:21:44,839 --> 00:21:47,759
And she's not answering my texts.
316
00:21:47,799 --> 00:21:48,759
So...
317
00:21:48,799 --> 00:21:49,919
Great.
318
00:21:49,959 --> 00:21:52,479
And you've told Ryan s
probation officer?
319
00:21:52,519 --> 00:21:53,719
No?
320
00:21:53,759 --> 00:21:54,919
Why?
321
00:21:54,959 --> 00:21:59,039
Why?
322
00:21:59,079 --> 00:22:01,439
I think Ryan has to deliver
this gun to Ireland.
323
00:22:01,479 --> 00:22:04,599
And if the police close
in on him he ll feel trapped.
324
00:22:04,639 --> 00:22:06,319
I mean, God knows what he'll do.
325
00:22:06,359 --> 00:22:10,399
Why?
326
00:22:10,799 --> 00:22:15,039
Is that what s really going on?
327
00:22:15,079 --> 00:22:19,319
What do you mean?
328
00:22:19,359 --> 00:22:21,759
Well, the fact that
you want to personally
329
00:22:21,799 --> 00:22:24,599
track them down, has that something
more to do with the fact
330
00:22:24,639 --> 00:22:25,999
that Ryan is with Cara
and
331
00:22:26,039 --> 00:22:27,079
not you?
332
00:22:27,119 --> 00:22:29,999
You re saying I m jealous of Ryan,
for taking Cara away from me?
333
00:22:30,039 --> 00:22:32,359
I m just saying that perhaps strong
feelings are clouding your
334
00:22:32,399 --> 00:22:33,439
judgment.
335
00:22:33,479 --> 00:22:35,359
Damn right strong feelings
are clouding my judgement.
336
00:22:35,399 --> 00:22:39,879
This is my family!
337
00:22:45,519 --> 00:22:49,399
Sorry.
338
00:22:54,559 --> 00:22:59,719
I m sorry...
339
00:23:08,319 --> 00:23:11,119
Don t give up.
340
00:23:11,159 --> 00:23:16,159
Keep texting her.
341
00:23:19,039 --> 00:23:20,079
Morning.
342
00:23:20,119 --> 00:23:22,239
Good morning.
343
00:23:22,279 --> 00:23:23,719
Dr Alexander....
344
00:23:23,759 --> 00:23:25,879
Yeah, call me Nikki.
345
00:23:25,919 --> 00:23:28,079
You know the ink-stained
blood found in the barn.
346
00:23:28,119 --> 00:23:30,879
Mm hmm.
347
00:23:30,919 --> 00:23:32,439
Well, I thought of an angle.
348
00:23:32,479 --> 00:23:34,039
Should I just run it by Jack?
349
00:23:34,079 --> 00:23:35,239
Sure.
350
00:23:35,279 --> 00:23:36,439
Yeah.
351
00:23:36,479 --> 00:23:41,359
I m sure it s OK.
352
00:24:17,959 --> 00:24:19,559
The towel from the barn
contained numerous
353
00:24:19,599 --> 00:24:20,799
samples of blood and saliva.
354
00:24:20,839 --> 00:24:21,799
All match Kieran Johnson.
355
00:24:21,839 --> 00:24:23,919
In addition, the fibres
from the towel match those
356
00:24:23,959 --> 00:24:25,399
that Simone found in Kieran's lungs.
357
00:24:25,439 --> 00:24:26,839
It was used to suffocate him?
358
00:24:26,879 --> 00:24:27,879
It's highly likely.
359
00:24:27,919 --> 00:24:30,279
Simone, how are you coming
along on the soil found
360
00:24:30,319 --> 00:24:31,319
in Lee Coogan's car?
361
00:24:31,359 --> 00:24:32,319
Yeah.
362
00:24:32,359 --> 00:24:33,359
It's in progress.
363
00:24:33,399 --> 00:24:36,839
But, I, uh, I had a look at the ink
traces on the dressing.
364
00:24:36,879 --> 00:24:37,919
What am I looking at?
365
00:24:37,959 --> 00:24:40,679
The components of tattoo ink
are split into the carrier and
366
00:24:40,719 --> 00:24:41,639
the pigment.
367
00:24:41,679 --> 00:24:43,519
Some artists make their own
personal pigment blends.
368
00:24:43,559 --> 00:24:46,159
The composition of this blend can
tell us a few things
369
00:24:46,199 --> 00:24:47,199
about our ink.
370
00:24:47,239 --> 00:24:48,439
Firstly, it's mineral based.
371
00:24:48,479 --> 00:24:50,839
Only 20% of tattoo inks
is still mineral based, most
372
00:24:50,879 --> 00:24:53,079
are organic.
373
00:24:53,119 --> 00:24:54,719
Secondly, it contains Cadmium
and Mercury Sulphide
374
00:24:54,759 --> 00:24:57,199
which are potentially carcinogenic.
375
00:24:57,239 --> 00:24:58,319
Cinnabar?
376
00:24:58,359 --> 00:25:00,999
Most artists have phased that out.
377
00:25:01,039 --> 00:25:02,639
Did you run that by a Chemist?
378
00:25:02,679 --> 00:25:06,519
I, uh, have a Masters
in Chemistry...
379
00:25:06,559 --> 00:25:08,479
This particular ink did not
even contain enough
380
00:25:08,519 --> 00:25:09,919
preservatives to stop
microorganisms from growing.
381
00:25:09,959 --> 00:25:10,959
Sloppy workmanship.
382
00:25:10,999 --> 00:25:11,999
And even worse.
383
00:25:12,039 --> 00:25:14,399
I found out the carrier
of this ink was alcoholic
384
00:25:14,439 --> 00:25:15,439
mouthwash.
385
00:25:15,479 --> 00:25:16,839
Normally you'd use
something like ethanol.
386
00:25:16,879 --> 00:25:19,079
All of this narrows
the blend down to a
387
00:25:19,119 --> 00:25:21,759
handful of London
underground based artists.
388
00:25:21,799 --> 00:25:25,559
I've got a few names
and addresses for you.
389
00:25:25,599 --> 00:25:29,639
OK, great, email them to me
and check them out.
390
00:25:29,679 --> 00:25:31,999
Er, I should probably go back
to analysing the soil
391
00:25:32,039 --> 00:25:33,159
from Lee Coogan's car, if
392
00:25:33,199 --> 00:25:34,959
that's OK?
393
00:25:34,999 --> 00:25:35,919
Yeah, yeah.
394
00:25:35,959 --> 00:25:37,959
Course.
395
00:25:37,999 --> 00:25:43,039
Jack, you mind coming along?
396
00:25:45,039 --> 00:25:46,039
You in a relationship?
397
00:25:46,079 --> 00:25:47,119
No.
398
00:25:47,159 --> 00:25:48,439
Lucky duck.
399
00:25:48,479 --> 00:25:52,399
How's it going with you and Simone?
400
00:25:52,439 --> 00:25:54,159
Pretty obvious, you're a couple.
401
00:25:54,199 --> 00:25:56,759
Going on two years now
and I still don't know how
402
00:25:56,799 --> 00:25:58,519
serious she is about it.
403
00:25:58,559 --> 00:25:59,919
She's going with you to Oz?
404
00:25:59,959 --> 00:26:00,959
Yes...
405
00:26:00,999 --> 00:26:04,159
But to be honest, I'm not sure that
will change anything.
406
00:26:12,759 --> 00:26:13,679
All right?
407
00:26:13,719 --> 00:26:14,759
Yeah.
408
00:26:14,799 --> 00:26:15,719
OK.
409
00:26:15,759 --> 00:26:18,159
So the only person to get
a recent Tattoo with
410
00:26:18,199 --> 00:26:19,199
that
ink composition is
411
00:26:19,239 --> 00:26:20,239
one Samuel Kovic.
412
00:26:20,279 --> 00:26:21,479
Works down the road.
413
00:26:21,519 --> 00:26:26,719
Then what are we waiting for?
414
00:26:26,999 --> 00:26:27,959
She's here!
415
00:26:27,999 --> 00:26:33,239
Get ready!
416
00:26:37,479 --> 00:26:42,599
This car wash is registered
to Vanessa Lloyd.
417
00:27:08,239 --> 00:27:09,639
Just give me two seconds here.
418
00:27:09,679 --> 00:27:14,839
Mm-hmm.
419
00:27:16,239 --> 00:27:17,159
Hello?
420
00:27:17,199 --> 00:27:22,359
Samuel Kovic?
421
00:27:30,719 --> 00:27:33,759
Nasty business, infected tattoos.
422
00:27:33,799 --> 00:27:35,799
Who are you?
423
00:27:35,839 --> 00:27:38,159
I'm DI Brodie,
Greater London Police.
424
00:27:38,199 --> 00:27:43,119
I'd like to ask you a few
questions, Mr Kovic.
425
00:27:43,199 --> 00:27:46,879
About what?
426
00:27:46,919 --> 00:27:50,439
I'm investigating the murders
of Ben Coogan and Kieran Johnson.
427
00:27:50,479 --> 00:27:51,479
Could we speak inside?
428
00:27:51,519 --> 00:27:56,359
I have nothing to say.
429
00:27:56,399 --> 00:27:58,119
Mr Kovic,
430
00:27:58,159 --> 00:28:02,079
DNA evidence places you near
the site of Ben Coogan's murder.
431
00:28:02,119 --> 00:28:04,639
What's going on here?
432
00:28:04,679 --> 00:28:05,839
You are?
433
00:28:05,879 --> 00:28:11,119
The owner of the property on which
you are currently trespassing.
434
00:28:11,199 --> 00:28:12,359
Well,
435
00:28:12,399 --> 00:28:14,319
in that case, Mr Kovic
will have to come
436
00:28:14,359 --> 00:28:15,399
down to the station.
437
00:28:15,439 --> 00:28:16,559
Do you have a warrant?
438
00:28:16,599 --> 00:28:17,599
Are you cautioning him?
439
00:28:17,639 --> 00:28:18,679
Arresting him?
440
00:28:18,719 --> 00:28:19,679
Then shove off.
441
00:28:19,719 --> 00:28:20,679
Mr Kovic.
442
00:28:20,719 --> 00:28:25,919
Can I see your right hand, please?
443
00:28:27,639 --> 00:28:30,439
Hello again.
444
00:28:30,479 --> 00:28:33,679
You like to leave a mark, don't you?
445
00:28:33,719 --> 00:28:37,559
In more ways than one.
446
00:28:37,599 --> 00:28:39,559
Jack, would you mind
examining Mr Kovic shoes?
447
00:28:39,599 --> 00:28:42,439
Love to.
448
00:29:05,639 --> 00:29:08,679
Vanessa Lloyd, owner of seven car
washes in the Metropolitan area.
449
00:29:08,719 --> 00:29:10,839
She has long been
rumoured to be the head
450
00:29:10,879 --> 00:29:12,279
of a fight club known
as
451
00:29:12,319 --> 00:29:15,159
Steel Knuckle.
452
00:29:15,199 --> 00:29:17,799
A fighter like Ben Coogan must have
been a valuable asset
453
00:29:17,839 --> 00:29:20,639
to Steel Knuckle.
454
00:29:20,679 --> 00:29:23,439
I got the impression that Ben's
ambitions lay in the world of
455
00:29:23,479 --> 00:29:24,439
legitimate boxing.
456
00:29:24,479 --> 00:29:25,799
That's where we saw him.
457
00:29:25,839 --> 00:29:30,559
Getting out of the bare knuckle
World though is not so easy.
458
00:29:30,599 --> 00:29:32,159
It's likely Ms Lloyd
arranged the fight
459
00:29:32,199 --> 00:29:34,879
between Kieran and Ben
four nights ago.
460
00:29:34,919 --> 00:29:37,839
During or after that fight,
Kieran dies, most likely
461
00:29:37,879 --> 00:29:43,119
suffocated, using the towel
recovered from the barn.
462
00:29:45,439 --> 00:29:50,039
I found lichen in the cleats of
Kovic's shoes it matches the balcony
463
00:29:50,079 --> 00:29:51,159
where Kieran's body fell.
464
00:29:51,199 --> 00:29:52,279
Great find.
465
00:29:52,319 --> 00:29:53,519
Footprint impressions
from the balcony
466
00:29:53,559 --> 00:29:58,759
also match Kovic's shoes.
467
00:30:02,799 --> 00:30:06,079
So Kovic carries the body to the top
of the building and drops it,
468
00:30:06,119 --> 00:30:07,559
presumably under orders from Lloyd.
469
00:30:07,599 --> 00:30:10,959
Did she have Kieran and Ben killed?
470
00:30:10,999 --> 00:30:14,559
Vanessa Lloyd is stonewalling us,
and Kovic will only admit to an
471
00:30:14,599 --> 00:30:17,959
altercation with Kieran.
472
00:30:17,999 --> 00:30:20,119
CPS have said to charge
Kovic with perverting the
473
00:30:20,159 --> 00:30:21,599
course of justice.
474
00:30:21,639 --> 00:30:23,359
He'll be remanded in custody while
475
00:30:23,399 --> 00:30:27,839
we look for more evidence
to charge him with murder.
476
00:30:27,879 --> 00:30:28,919
All right.
477
00:30:28,959 --> 00:30:31,079
Thank you, everyone.
478
00:30:31,119 --> 00:30:34,759
Oh, and Jack, I'm going to need
you to examine Kovic's flat.
479
00:31:54,199 --> 00:31:56,799
Cheers!
480
00:31:56,839 --> 00:31:58,759
So you're working
on a murder case now?
481
00:31:58,799 --> 00:32:02,039
I want all the gory details!
482
00:32:02,079 --> 00:32:03,279
Yeah, it's OK.
483
00:32:03,319 --> 00:32:05,359
Not really my thing.
484
00:32:05,399 --> 00:32:07,359
Could've fooled me.
485
00:32:07,399 --> 00:32:11,479
She always was a little
bit over-eager.
486
00:32:11,519 --> 00:32:13,639
Tell me about it - ask her to pick
487
00:32:13,679 --> 00:32:16,479
up a tin of tomatoes and she'll
bring back a week's shopping.
488
00:32:16,519 --> 00:32:17,559
Handy for you.
489
00:32:17,599 --> 00:32:20,119
THEY LAUGH.
490
00:32:20,159 --> 00:32:21,199
Very funny.
491
00:32:21,239 --> 00:32:24,039
Maybe you can apply for a similar
job on permanent basis.
492
00:32:24,079 --> 00:32:25,839
She'd need a work visa for that.
493
00:32:25,879 --> 00:32:28,919
Work visa?
494
00:32:28,959 --> 00:32:30,639
Well, yes, she can't apply for a
495
00:32:30,679 --> 00:32:32,359
job in Australia unless she has one.
496
00:32:32,399 --> 00:32:33,399
A job?
497
00:32:33,439 --> 00:32:35,879
I thought you were going
to Australia on holiday?
498
00:32:38,719 --> 00:32:40,279
It won't be a holiday for me.
499
00:32:40,319 --> 00:32:44,119
I got on the New South
Wales Homicide Squad.
500
00:32:46,439 --> 00:32:50,439
I think I'd better
check on the tiramisu.
501
00:32:54,879 --> 00:32:56,279
Now it makes sense, you dragging
502
00:32:56,319 --> 00:32:59,279
your feet applying for a work visa.
503
00:32:59,319 --> 00:33:00,999
Babe, you know how close we are.
504
00:33:01,039 --> 00:33:03,439
I didn't want to just
spring it on her that
505
00:33:03,479 --> 00:33:05,399
I was permanently moving.
506
00:33:05,439 --> 00:33:06,479
Nah.
507
00:33:06,519 --> 00:33:08,919
All you want is a bit
of surf and Shiraz.
508
00:33:08,959 --> 00:33:11,759
Then, when your holiday visa is up,
you go back to London,
509
00:33:11,799 --> 00:33:13,719
and I go back to work in Sydney.
510
00:33:13,759 --> 00:33:14,759
That's nonsense!
511
00:33:14,799 --> 00:33:19,999
Then why don't you bloody apply?!
512
00:33:23,479 --> 00:33:25,119
PHONE RINGS Jack?
513
00:33:25,159 --> 00:33:27,479
I found a phone in a safe
inside Kovic's house.
514
00:33:27,519 --> 00:33:28,559
And?
515
00:33:28,599 --> 00:33:30,239
It's better if you come down here.
516
00:33:30,279 --> 00:33:32,239
I think...
517
00:33:34,959 --> 00:33:37,359
You'll have to excuse me
for doing a runner, Gloria.
518
00:33:37,399 --> 00:33:38,519
Duty calls.
519
00:33:38,559 --> 00:33:39,959
OK.
520
00:33:39,999 --> 00:33:41,439
Thanks for dinner, You're welcome.
521
00:33:45,319 --> 00:33:50,519
We need another bottle here, Gran.
522
00:33:54,559 --> 00:33:57,399
The footage had been deleted,
but I was able to retrieve it.
523
00:33:57,439 --> 00:34:00,119
It's Ben Coogan and Kieran Johnson
in a bare knuckle fight.
524
00:34:00,159 --> 00:34:01,959
Date and time match
the time Kieran died.
525
00:34:01,999 --> 00:34:02,959
Kieran looks drowsy.
526
00:34:02,999 --> 00:34:03,759
The sleeping pills.
527
00:34:08,919 --> 00:34:13,639
That towel looks like the one used
to asphyxiate Kieran Johnson.
528
00:34:13,679 --> 00:34:18,399
Is that Michelle Lafferty?
529
00:34:37,839 --> 00:34:39,919
Know what she was called
in her boxing days?
530
00:34:39,959 --> 00:34:41,119
The Manchester Maniac.
531
00:34:41,159 --> 00:34:43,719
My boys would still be alive
if it wasn't for you!
532
00:34:43,759 --> 00:34:48,239
That's so sweet.
533
00:34:51,319 --> 00:34:53,759
All you do is use people
then spit them out.
534
00:34:53,799 --> 00:34:56,759
Like you did me.
535
00:34:56,799 --> 00:35:00,439
Like you did Ben.
536
00:35:00,479 --> 00:35:03,839
Do something, stop her.
537
00:35:03,879 --> 00:35:04,919
Stop her!
538
00:35:04,959 --> 00:35:05,879
Michelle, Michelle, come down.
539
00:35:05,919 --> 00:35:11,199
This isn't going to solve anything.
540
00:35:12,039 --> 00:35:13,319
OK, OK.
541
00:35:13,359 --> 00:35:16,479
Please stop.
542
00:35:16,519 --> 00:35:20,279
Stop her.
543
00:35:21,359 --> 00:35:23,999
That's close enough.
544
00:35:24,039 --> 00:35:26,879
OK.
545
00:35:26,919 --> 00:35:32,119
Did Kieran want to prove
to you he was better than Ben?
546
00:35:32,519 --> 00:35:34,359
Ben was fast but Kieran
was stronger, bigger.
547
00:35:34,399 --> 00:35:36,439
He'd have killed him.
548
00:35:36,479 --> 00:35:38,199
I told Kieran to throw the fight.
549
00:35:38,239 --> 00:35:39,879
But he wouldn't.
550
00:35:39,919 --> 00:35:40,999
Come down, Michelle.
551
00:35:41,039 --> 00:35:43,879
We can talk about it.
552
00:35:43,919 --> 00:35:44,919
OK, don't.
553
00:35:44,959 --> 00:35:45,959
Don't, no.
554
00:35:45,999 --> 00:35:46,959
No.
555
00:35:46,999 --> 00:35:47,959
No!
556
00:35:47,999 --> 00:35:51,639
OK, OK.
557
00:35:51,679 --> 00:35:54,799
When Kieran came round he knew I'd
drugged him, said he saw Ben
558
00:35:54,839 --> 00:35:57,519
putting on loaded wraps,
and he was going to post it
559
00:35:57,559 --> 00:36:02,439
all online that night.
560
00:36:02,479 --> 00:36:07,079
Maybe it was all lies.
561
00:36:07,119 --> 00:36:09,559
I don't know.
562
00:36:09,599 --> 00:36:11,919
You killed Kieran...
563
00:36:11,959 --> 00:36:17,239
..and you let Ben die,
thinking he did it?!
564
00:36:19,519 --> 00:36:22,479
I couldn't lose Ben.
565
00:36:22,519 --> 00:36:27,679
I'm sorry.
566
00:36:28,999 --> 00:36:34,119
Get out!
567
00:36:46,439 --> 00:36:49,719
PHONE BEEPS.
568
00:36:58,319 --> 00:36:59,319
Son.
569
00:36:59,359 --> 00:37:04,559
It's the bank.
570
00:37:05,599 --> 00:37:10,239
Fraud alert.
571
00:37:10,279 --> 00:37:14,119
Tree Bark Cafe.
572
00:37:33,599 --> 00:37:34,799
Good to see you, Cara.
573
00:37:34,839 --> 00:37:36,839
Can I talk to you for a second?
574
00:37:36,879 --> 00:37:39,199
By the looks of you,
talking is the last thing
575
00:37:39,239 --> 00:37:40,999
you want to do to me.
576
00:37:41,039 --> 00:37:46,159
Give us one minute.
577
00:37:49,279 --> 00:37:50,839
Go on.
578
00:37:50,879 --> 00:37:56,159
Do your worst.
579
00:38:01,679 --> 00:38:05,079
Are you going to tell me
about the paternity tests?
580
00:38:15,119 --> 00:38:19,039
18 years ago, while you and
Aoife were going out...
581
00:38:19,079 --> 00:38:20,079
..she and I...
582
00:38:20,119 --> 00:38:24,199
..we...
583
00:38:24,239 --> 00:38:26,599
It only happened one time.
584
00:38:26,639 --> 00:38:31,839
And you let me go to prison for you,
knowing that you'd...
585
00:38:33,319 --> 00:38:35,799
And Cara?
586
00:38:35,839 --> 00:38:37,519
Are you telling me that she's...?
587
00:38:37,559 --> 00:38:41,639
I don't know yet.
588
00:38:55,639 --> 00:38:56,999
I'll explain everything on the bus.
589
00:38:57,039 --> 00:38:58,039
Let's go, Cara.
590
00:38:58,079 --> 00:38:59,079
Cara!
591
00:38:59,119 --> 00:39:00,119
Cara, don't believe him.
592
00:39:00,159 --> 00:39:01,719
Jack and I just had an argument.
593
00:39:01,759 --> 00:39:02,759
It happens.
594
00:39:02,799 --> 00:39:03,839
No big deal.
595
00:39:03,879 --> 00:39:05,039
No, no, no, no, no.
596
00:39:05,079 --> 00:39:06,839
More than an argument.
597
00:39:06,879 --> 00:39:10,719
It involves you.
598
00:39:10,759 --> 00:39:14,519
Check the bag.
599
00:39:14,559 --> 00:39:17,319
Check inside the bag.
600
00:39:17,359 --> 00:39:18,759
We don't have time for this!
601
00:39:18,799 --> 00:39:22,039
Come on!
602
00:39:32,479 --> 00:39:37,119
He's using you.
603
00:39:37,159 --> 00:39:42,279
He is using you to transport
a gun to Ireland.
604
00:39:44,999 --> 00:39:48,119
Look Cara, I'm sorry...
605
00:39:48,159 --> 00:39:51,319
I was...
606
00:39:51,359 --> 00:39:54,159
I'm sorry.
607
00:39:54,199 --> 00:39:56,079
They'll catch you at the ferry.
608
00:39:56,119 --> 00:39:57,279
I'm not covering for you.
609
00:39:57,319 --> 00:39:58,799
You owe me!
610
00:39:58,839 --> 00:40:02,199
Now more than ever.
611
00:40:02,239 --> 00:40:04,959
I'll never stop owing you.
612
00:40:04,999 --> 00:40:07,799
But I'm not doing this anymore.
613
00:40:07,839 --> 00:40:09,799
We are done.
614
00:40:09,839 --> 00:40:11,439
I'm sorry.
615
00:40:11,479 --> 00:40:13,959
I trusted you, brother.
616
00:40:13,999 --> 00:40:19,079
Always.
617
00:40:28,359 --> 00:40:33,559
That summer, 18 years ago,
Ryan was away working
618
00:40:39,079 --> 00:40:44,239
on a construction job,
construction job in Birmingham.
619
00:40:46,119 --> 00:40:50,279
Birmingham, I think.
620
00:40:50,319 --> 00:40:55,039
Doesn't matter.
621
00:40:55,079 --> 00:41:00,199
Aoife and I spent a lot
of time together.
622
00:41:03,639 --> 00:41:08,919
I used to drive her to and from work
and sometimes we would
623
00:41:11,119 --> 00:41:16,279
get a drink together.
624
00:41:20,759 --> 00:41:25,879
I found her easy to talk to.
625
00:41:27,159 --> 00:41:30,079
Talk to.
626
00:41:30,119 --> 00:41:33,839
To open up?
627
00:41:33,879 --> 00:41:38,999
Open up.
628
00:41:39,639 --> 00:41:41,319
Then one night...
629
00:41:41,359 --> 00:41:47,079
We...
630
00:41:50,599 --> 00:41:55,799
It shouldn't have
happened - but it did.
631
00:42:08,959 --> 00:42:09,999
I don't know.
632
00:42:10,039 --> 00:42:14,959
I could be.
633
00:42:15,079 --> 00:42:17,759
As soon as I find out.
634
00:42:17,799 --> 00:42:20,999
Find out.
635
00:42:21,039 --> 00:42:26,319
I will tell you.
636
00:42:27,079 --> 00:42:31,599
I'm so sorry.
637
00:42:31,639 --> 00:42:36,839
So sorry that this has all been
so difficult for you.
638
00:42:37,719 --> 00:42:42,959
I feel like I've failed
you, and Ryan too.
639
00:42:46,439 --> 00:42:50,319
No.
640
00:43:08,559 --> 00:43:10,199
You and me...
641
00:43:10,239 --> 00:43:15,239
..we're connected.
642
00:43:17,039 --> 00:43:18,279
You and me.
643
00:43:18,319 --> 00:43:21,559
We're connected.
644
00:43:55,879 --> 00:43:57,879
Have you finished analysing
the soil from the footwell
645
00:43:57,919 --> 00:43:59,959
of Lee Coogan's car?
646
00:43:59,999 --> 00:44:02,319
I found a mix of riverine
and marine diatoms indicating
647
00:44:02,359 --> 00:44:03,999
an estuary environment.
648
00:44:04,039 --> 00:44:06,879
In addition, there was a mix of tile
and brick fragments, suggesting
649
00:44:06,919 --> 00:44:09,719
an urban construction site.
650
00:44:09,759 --> 00:44:11,959
Meaning Lee or whoever drove
the car was recently
651
00:44:11,999 --> 00:44:15,399
on a construction site near a river?
652
00:44:15,439 --> 00:44:18,239
I found a site located over a Thames
tributary, where the waterway
653
00:44:18,279 --> 00:44:19,639
is being re-routed.
654
00:44:19,679 --> 00:44:21,119
Could fit the bill.
655
00:44:21,159 --> 00:44:23,679
Well done.
656
00:44:23,719 --> 00:44:25,599
Shall I tell DI Brodie or will you?
657
00:44:25,639 --> 00:44:27,399
I already have....
658
00:44:27,439 --> 00:44:28,799
Let's go!
659
00:44:28,839 --> 00:44:30,199
Go?
660
00:44:30,239 --> 00:44:34,079
We'll need a sample from the site,
see if it matches this one.
661
00:44:34,119 --> 00:44:35,919
That's not really within my remit.
662
00:44:35,959 --> 00:44:38,159
Ah, come on, Dr Alexander.
663
00:44:38,199 --> 00:44:41,159
It's a chance to get the smell
of formalin out of your nose!
664
00:44:41,199 --> 00:44:42,999
SHE LAUGHS.
665
00:44:45,679 --> 00:44:49,479
All right, but can you please stop
calling me Dr Alexander?
666
00:44:49,519 --> 00:44:53,799
Deal.
667
00:45:05,199 --> 00:45:07,119
Michelle Lafferty mentioned that
Kieran claimed to have
668
00:45:07,159 --> 00:45:11,039
footage incriminating Ben.
669
00:45:11,079 --> 00:45:16,279
Maybe he's got more footage hidden
in his daughter's toys.
670
00:45:16,559 --> 00:45:18,399
Yeah.
671
00:45:18,439 --> 00:45:23,079
Great, thanks, Jack.
672
00:45:23,119 --> 00:45:28,279
We need 8-10 samples that show
the spread of building materials.
673
00:45:29,279 --> 00:45:32,959
You're the boss.
674
00:45:37,079 --> 00:45:41,719
Here you go.
675
00:45:41,759 --> 00:45:43,679
You make an excellent assistant.
676
00:45:43,719 --> 00:45:46,319
I'll bare that in mind
in case I need a reference.
677
00:45:46,359 --> 00:45:48,599
Bob, crane two is down again.
678
00:45:48,639 --> 00:45:52,679
There's a delay of about...
679
00:45:52,719 --> 00:45:57,759
Stop, police!
680
00:46:03,479 --> 00:46:06,519
BEEPING.
681
00:46:06,559 --> 00:46:08,799
Thanks.
682
00:46:08,839 --> 00:46:14,039
That's OK.
683
00:46:17,479 --> 00:46:18,879
Take a step back there, Emily.
684
00:46:18,919 --> 00:46:20,479
That's it.
685
00:46:20,519 --> 00:46:22,919
What does that do?
686
00:46:22,959 --> 00:46:25,759
It tells me if any of your teddies
have anything inside them,
687
00:46:25,799 --> 00:46:27,199
anything that might make them sick.
688
00:46:27,239 --> 00:46:28,239
Like Mr Maddington?
689
00:46:28,279 --> 00:46:33,519
That's right.
690
00:46:34,279 --> 00:46:39,519
KNOCKING.
691
00:46:40,399 --> 00:46:41,679
PHONE RINGS.
692
00:46:41,719 --> 00:46:43,039
DI Brodie?
693
00:46:43,079 --> 00:46:44,079
Yes.
694
00:46:44,119 --> 00:46:45,079
Right.
695
00:46:45,119 --> 00:46:49,359
OK.
696
00:46:49,399 --> 00:46:51,399
I'd get here quick if I were you.
697
00:46:51,439 --> 00:46:52,479
OK.
698
00:46:52,519 --> 00:46:54,639
Bye.
699
00:46:54,679 --> 00:46:57,479
QUIETLY: Emily.
700
00:46:57,519 --> 00:47:01,959
I need you to stay
in this room for me.
701
00:47:01,999 --> 00:47:04,559
If you hear loud noises,
don't come out, OK?
702
00:47:04,599 --> 00:47:06,199
Look after these teddies for me, OK?
703
00:47:06,239 --> 00:47:10,319
Good girl.
704
00:47:10,919 --> 00:47:13,799
But...
705
00:47:13,839 --> 00:47:14,959
we can't just...
706
00:47:14,999 --> 00:47:16,639
Get yours and Emily's
passports - now.
707
00:47:16,679 --> 00:47:17,719
Right now.
708
00:47:17,759 --> 00:47:18,759
Noah, that's crazy!
709
00:47:18,799 --> 00:47:21,119
I said I'd give you
and Emily a new life.
710
00:47:21,159 --> 00:47:22,359
We're doing it now, OK?
711
00:47:22,399 --> 00:47:24,519
Noah, I can't just drag Emily
off to who-knows-where!
712
00:47:24,559 --> 00:47:26,559
Just get the passports!
713
00:47:26,599 --> 00:47:27,559
What's he doing here?!
714
00:47:27,599 --> 00:47:28,759
There's nowhere to run, Noah.
715
00:47:28,799 --> 00:47:34,039
Get out.
716
00:47:36,319 --> 00:47:38,319
I don't want to hurt anyone!
717
00:47:38,359 --> 00:47:40,959
But I'm not going back inside.
718
00:47:40,999 --> 00:47:43,599
I get it.
719
00:47:43,639 --> 00:47:46,039
Kieran got you on your feet
after prison, didn't he?
720
00:47:46,079 --> 00:47:47,239
Never stopped believing in you.
721
00:47:47,279 --> 00:47:48,679
And how do you repay him?
722
00:47:48,719 --> 00:47:51,959
Sleep with his wife,
plot to take his money.
723
00:47:51,999 --> 00:47:54,959
I'm not judging you, I'm not.
724
00:47:54,999 --> 00:47:56,599
I'm no better.
725
00:47:56,639 --> 00:48:01,839
In fact, I might be worse.
726
00:48:02,359 --> 00:48:05,879
I slept with my
brother's girlfriend.
727
00:48:05,919 --> 00:48:08,719
Maybe even had a child with her.
728
00:48:08,759 --> 00:48:13,039
And I never told him.
729
00:48:13,079 --> 00:48:16,479
It's the guilt, isn't it?
730
00:48:16,519 --> 00:48:19,119
It eats you up.
731
00:48:19,159 --> 00:48:23,199
You'd do anything
to make it go away.
732
00:48:23,239 --> 00:48:25,639
Me, I went further and further
till I realised, nothing
733
00:48:25,679 --> 00:48:30,799
would ever be enough.
734
00:48:34,199 --> 00:48:36,039
How did you find out
about Steel Knuckle?
735
00:48:36,079 --> 00:48:37,079
Had Kieran told you?
736
00:48:37,119 --> 00:48:38,119
Yeah.
737
00:48:38,159 --> 00:48:39,839
I went to see a few fights.
738
00:48:39,879 --> 00:48:42,279
And you thought his death might
have something to do
739
00:48:42,319 --> 00:48:43,639
with the bare knuckle fights?
740
00:48:43,679 --> 00:48:45,759
So you went to Ben
Coogan's last match.
741
00:48:45,799 --> 00:48:48,559
Did he recognise you in the crowd?
742
00:48:59,839 --> 00:49:01,399
Yeah.
743
00:49:01,439 --> 00:49:02,639
He ran out.
744
00:49:02,679 --> 00:49:06,279
I found him standing there, weeping.
745
00:49:06,319 --> 00:49:08,719
Said he hadn't meant
to hit my brother so hard,
746
00:49:08,759 --> 00:49:11,959
said Lee loaded the wraps.
747
00:49:11,999 --> 00:49:17,239
I don't know what he wanted from me
- forgiveness, absolution...
748
00:49:18,959 --> 00:49:23,039
That's sure as hell weren't
what he was getting from my eyes.
749
00:49:23,079 --> 00:49:25,599
He ran off across a field...
750
00:49:25,639 --> 00:49:28,399
I hot wired an old banger...
751
00:49:28,439 --> 00:49:33,319
I never thougt I'd
find him in the...
752
00:49:33,359 --> 00:49:34,719
..dark...
753
00:49:34,759 --> 00:49:39,759
..then, I saw him...
754
00:49:39,879 --> 00:49:41,399
Outside
755
00:49:41,439 --> 00:49:42,479
that warehouse...
756
00:49:42,519 --> 00:49:43,799
I don't regret it.
757
00:49:43,839 --> 00:49:44,999
I got justice for Kieran.
758
00:49:45,039 --> 00:49:50,199
I'm glad Ben's dead.
759
00:49:50,759 --> 00:49:53,239
You didn't get justice for Kieran.
760
00:49:53,279 --> 00:49:58,439
Ben didn't kill him.
761
00:49:59,519 --> 00:50:00,919
That's bollocks!
762
00:50:00,959 --> 00:50:02,559
Michelle Lafferty confessed
to having suffocated him,
763
00:50:02,599 --> 00:50:03,999
then Kovic disposed of his body.
764
00:50:04,039 --> 00:50:07,439
She did it to protect Ben.
765
00:50:07,479 --> 00:50:10,639
You're lying.
766
00:50:10,679 --> 00:50:13,959
I'm not lying.
767
00:50:13,999 --> 00:50:15,959
Ben thought he'd killed
him, but he hadn't.
768
00:50:15,999 --> 00:50:19,239
You murdered an innocent man.
769
00:50:19,279 --> 00:50:20,319
No...
770
00:50:20,359 --> 00:50:25,559
No, it can't be...
771
00:50:25,759 --> 00:50:26,719
Sorry, mate.
772
00:50:26,759 --> 00:50:29,959
Forensics proved it.
773
00:50:29,999 --> 00:50:33,399
Kieran died from suffocation,
not from the blows given by Ben.
774
00:51:33,559 --> 00:51:34,679
Hi.
775
00:51:34,719 --> 00:51:35,719
Hi.
776
00:51:35,759 --> 00:51:40,759
Any news from Cara?
777
00:51:41,039 --> 00:51:42,039
Cara...
778
00:51:42,079 --> 00:51:43,759
Cara's off to Ireland, on her own.
779
00:51:43,799 --> 00:51:45,719
Ryan is...
780
00:51:45,759 --> 00:51:49,199
I don't know where Ryan is.
781
00:51:49,239 --> 00:51:50,199
You were right.
782
00:51:50,239 --> 00:51:51,479
About what?
783
00:51:51,519 --> 00:51:53,839
I was jealous of Ryan.
784
00:51:53,879 --> 00:51:55,639
I didn't want him
to be Cara's father.
785
00:51:55,679 --> 00:51:57,879
I wanted it to be me.
786
00:51:57,919 --> 00:51:59,119
But...?
787
00:51:59,159 --> 00:52:00,559
I sent off the paternity test.
788
00:52:00,599 --> 00:52:05,799
Just got the results.
789
00:52:10,599 --> 00:52:13,439
When the possibility first came up,
that I might be Cara's father...
790
00:52:13,479 --> 00:52:16,119
..I was shaking in my boots!
791
00:52:16,159 --> 00:52:19,439
Then I got to know her,
realised how much we had in common.
792
00:52:19,479 --> 00:52:22,319
And now...
793
00:52:22,359 --> 00:52:26,799
I guess it feels like a door was
opened, then abruptly shut forever.
794
00:52:26,839 --> 00:52:32,039
You know?
795
00:52:32,479 --> 00:52:37,679
I think that door stays open
as long as you want it to.
796
00:52:39,439 --> 00:52:44,159
I need to make some serious
changes to my life.
797
00:52:47,959 --> 00:52:49,159
Maybe it's time.
798
00:52:49,199 --> 00:52:54,399
For both of us.
799
00:53:01,919 --> 00:53:07,119
Hey.
800
00:53:07,479 --> 00:53:08,799
Well, guess it's goodbye then.
801
00:53:08,839 --> 00:53:11,679
Thank you again for all your work
and for your quick thinking
802
00:53:11,719 --> 00:53:12,719
at the building site.
803
00:53:12,759 --> 00:53:13,799
I owe you.
804
00:53:13,839 --> 00:53:15,879
Nah, you don't.
805
00:53:15,919 --> 00:53:17,559
Fancy joining us
for a drink tonight?
806
00:53:17,599 --> 00:53:18,559
Lisa's making sushi tonight.
807
00:53:18,599 --> 00:53:22,399
She'll kill me if I'm late.
808
00:53:22,439 --> 00:53:24,559
Simone, you played such
an important role in helping
809
00:53:24,599 --> 00:53:29,399
us to solve this case.
810
00:53:29,439 --> 00:53:32,639
Any forensic ecologist would have
arrived at the same conclusions.
811
00:53:32,679 --> 00:53:34,039
Nah, don't believe that.
812
00:53:34,079 --> 00:53:36,439
In fact, we were thinking you should
probably stick around,
813
00:53:36,479 --> 00:53:40,199
you know, permanently.
814
00:53:40,239 --> 00:53:44,119
I belong in the safety of the lab
reconstructing bronze-age habitats.
815
00:53:44,159 --> 00:53:45,159
I don't know.
816
00:53:45,199 --> 00:53:46,599
I think you're like us.
817
00:53:46,639 --> 00:53:48,319
You want to make a difference.
818
00:53:48,359 --> 00:53:53,479
I'm flattered, but...
819
00:53:54,599 --> 00:53:59,759
..I can't.
820
00:54:03,479 --> 00:54:06,079
Well, if you change your mind
about that drink, I'll text
821
00:54:06,119 --> 00:54:09,119
you the name of the
place we're going to.
822
00:54:09,159 --> 00:54:12,079
Cool.
823
00:54:23,719 --> 00:54:24,999
You almost got killed!
824
00:54:25,039 --> 00:54:26,799
Hardly.
825
00:54:26,839 --> 00:54:32,079
Chocolate?
826
00:54:33,639 --> 00:54:35,239
We solved the case today.
827
00:54:35,279 --> 00:54:38,159
So why don't you look happier?
828
00:54:38,199 --> 00:54:43,239
I don't know...
829
00:54:43,279 --> 00:54:46,399
I guess I didn't want it to end.
830
00:54:46,439 --> 00:54:48,519
Simi, I've spent so many
years watching you go
831
00:54:48,559 --> 00:54:50,759
from one thing to another,
never really pushing
832
00:54:50,799 --> 00:54:56,039
for promotions, not really knowing
what you're looking for.
833
00:54:56,439 --> 00:55:00,919
Sounds like you've
found the right one.
834
00:55:00,959 --> 00:55:06,199
I'm moving to Sydney.
835
00:55:07,079 --> 00:55:09,679
When you were small,
you'd sometimes come
836
00:55:09,719 --> 00:55:14,559
to me with your problems.
837
00:55:14,599 --> 00:55:18,159
"Gran, should I go for the milkshake
or the chocolate cone?"
838
00:55:18,199 --> 00:55:20,839
"Shall I go for the blue
shoes or the brown ones?"
839
00:55:20,879 --> 00:55:22,919
And you always helped me
make the right choice.
840
00:55:22,959 --> 00:55:24,919
No.
841
00:55:24,959 --> 00:55:28,399
In every case, you had
already made up your mind.
842
00:55:28,439 --> 00:55:31,999
You just needed me to tell
you which one was the right one.
843
00:55:32,039 --> 00:55:37,319
Simi, I'm here to tell you -
it is the right one.
844
00:56:39,519 --> 00:56:40,599
# I sit and wait.
845
00:56:40,639 --> 00:56:42,279
# Does an angel,
Contemplate my fate?
846
00:56:42,319 --> 00:56:43,479
# And do they know.
847
00:56:43,519 --> 00:56:46,159
# The places where we go
When we're grey and old.
848
00:56:46,199 --> 00:56:47,319
# Cos I've been told.
849
00:56:47,359 --> 00:56:48,359
# That salvation.
850
00:56:48,399 --> 00:56:53,519
# Let's their wings unfold.
851
00:56:54,319 --> 00:56:57,999
# So when I'm lying in my bed.
852
00:56:58,039 --> 00:57:03,199
# Thoughts running through my head.
853
00:57:04,799 --> 00:57:06,639
# And I feel that love is dead.
854
00:57:06,679 --> 00:57:09,359
# I'm loving angels instead.
855
00:57:09,399 --> 00:57:13,799
# And through it all.
856
00:57:13,839 --> 00:57:15,719
# He offers me protection.
857
00:57:15,759 --> 00:57:18,839
# A lot of love and affection.
858
00:57:18,879 --> 00:57:23,759
# Whether I'm right or wrong.
859
00:57:23,799 --> 00:57:25,999
# And down the water fall.
860
00:57:26,039 --> 00:57:28,439
# Wherever it may take me.
861
00:57:28,479 --> 00:57:31,679
# I know that life won't break me.
862
00:57:31,719 --> 00:57:35,639
# When I come to call.
863
00:57:35,679 --> 00:57:40,759
# He won't forsake me I'm
loving angels instead.#
80526
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.