Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,136 --> 00:00:03,569
[ Indistinct conversations ]
2
00:00:03,671 --> 00:00:05,771
Deanna: uh-Huh.
That's exactly what i said.
3
00:00:05,873 --> 00:00:07,639
[ Saxophone playing ]
4
00:00:07,742 --> 00:00:10,676
Uh-Huh. Yeah.
Uh-Huh. Yeah.
5
00:00:10,778 --> 00:00:12,644
Absolutely, richard.
I agree.
6
00:00:12,747 --> 00:00:13,846
They're in noncompliance,
7
00:00:13,948 --> 00:00:16,315
And we will begin due recourse
immediately.
8
00:00:16,417 --> 00:00:19,985
� everybody's waiting
for tomorrow ♪
9
00:00:20,087 --> 00:00:23,989
� happiness is just a day away ♪
10
00:00:24,091 --> 00:00:27,960
� if they could see
through all the sorrow ♪
11
00:00:28,062 --> 00:00:32,064
� nobody'd never
ever have to wait ♪
12
00:00:32,166 --> 00:00:35,200
� everybody gonna turn it up,
everybody gonna turn it up ♪
13
00:00:35,302 --> 00:00:36,435
� let's turn it up, now ♪
14
00:00:36,537 --> 00:00:38,670
� everybody gonna burn it up ♪
15
00:00:38,773 --> 00:00:41,373
Hey, richard, i'm about to
head into a meeting right now.
16
00:00:41,475 --> 00:00:44,476
But trust me, okay?
You are in great hands.
17
00:00:44,578 --> 00:00:45,778
All right?
18
00:00:45,880 --> 00:00:46,979
Hi.
19
00:00:47,081 --> 00:00:49,381
What -- No lecture about
being three minutes late?
20
00:00:49,483 --> 00:00:51,050
Not when i told you
to be 20 minutes early.
21
00:00:51,152 --> 00:00:53,952
You are so
"type a-Plus," d.
22
00:00:54,055 --> 00:00:56,989
Yes, i am,
miss "type b-Minus."
23
00:00:57,091 --> 00:00:58,223
[ Laughs ]
24
00:00:58,325 --> 00:00:59,858
Look, the perfect inspiration
25
00:00:59,960 --> 00:01:02,027
For the fashion-Show benefit
we're catering next week.
26
00:01:02,129 --> 00:01:04,797
I'm designing the cake
to look like a pile of shoes --
27
00:01:04,899 --> 00:01:06,298
Gorgeous, designer...
28
00:01:06,400 --> 00:01:08,067
"no one can afford them,
so let them eat cake"
29
00:01:08,169 --> 00:01:09,368
Kind of shoes.
30
00:01:09,470 --> 00:01:11,070
Nice.
31
00:01:11,172 --> 00:01:12,337
D!
32
00:01:12,440 --> 00:01:13,639
What?
33
00:01:13,741 --> 00:01:17,076
You think you can wave that in
my face and i'm gonna resist?
34
00:01:17,178 --> 00:01:18,644
Here. Take it.
35
00:01:18,746 --> 00:01:21,013
No.
The buttercream's dry.
36
00:01:21,115 --> 00:01:22,815
It's time to eat
professional, honey.
37
00:01:22,917 --> 00:01:24,750
Did you just, uh --
38
00:01:24,852 --> 00:01:26,318
What?
39
00:01:26,420 --> 00:01:27,986
Stop picking at me.
40
00:01:28,089 --> 00:01:29,988
I'm rearranging you.
You are so buttoned-Up.
41
00:01:30,091 --> 00:01:33,525
I'm a lawyer.
We're buttoned-Up by definition.
42
00:01:33,627 --> 00:01:36,962
Wow! This is beautiful!
43
00:01:37,064 --> 00:01:39,498
� everybody gonna turn it up ♪
44
00:01:39,600 --> 00:01:41,867
See, i always knew
45
00:01:41,969 --> 00:01:43,902
There was some latent
fashion sense buried in there.
46
00:01:44,004 --> 00:01:46,872
Oh, um, by the way,
i did your taxes for you.
47
00:01:46,974 --> 00:01:49,007
Did i ask you
to do my taxes?
48
00:01:49,110 --> 00:01:50,542
Well, if you're unhappy,
49
00:01:50,644 --> 00:01:55,347
I don't have to tell you how
you can save another 500 bucks.
50
00:01:55,449 --> 00:01:56,982
I thought so.
Let's go.
51
00:01:57,084 --> 00:01:58,550
Oh, one sec.
52
00:01:58,652 --> 00:02:01,019
� these are the good times ♪
53
00:02:01,122 --> 00:02:02,588
You didn't.
54
00:02:02,690 --> 00:02:05,224
Well, i knew you'd swipe it
because you always do so.
55
00:02:05,326 --> 00:02:07,126
So i bought two.
56
00:02:07,228 --> 00:02:09,161
You know i don't like
the matchy-Match twin thing.
57
00:02:09,263 --> 00:02:10,462
Well, deanna... [ sighs ]
58
00:02:10,564 --> 00:02:12,531
....if you keep
taking my stuff...
59
00:02:14,201 --> 00:02:15,601
...yeah, you do.
60
00:02:15,703 --> 00:02:18,170
Come on.
We'll be late for grandma's.
61
00:02:18,272 --> 00:02:22,875
� no need to worry,
leave your cares behind ♪
62
00:02:22,977 --> 00:02:26,178
� so let's go, go, go ♪
63
00:02:26,280 --> 00:02:28,680
D, get your butt
off the counter
64
00:02:28,782 --> 00:02:30,282
And help your mother,
chop-Chop.
65
00:02:30,384 --> 00:02:32,284
I'm texting jaz
about the halpern brief.
66
00:02:32,386 --> 00:02:34,419
You made me leave work early,
this is what you get.
67
00:02:34,522 --> 00:02:36,021
Gram, don't.
68
00:02:36,123 --> 00:02:37,689
Maddy: girls.
69
00:02:39,393 --> 00:02:41,493
D!
You're not helpful at all.
70
00:02:41,595 --> 00:02:43,395
Sorry, gram. She goes
into withdrawal without it.
71
00:02:43,497 --> 00:02:45,731
And i can't stand seeing her
all twitchy like that.
72
00:02:45,833 --> 00:02:46,765
[ Laughs ]
73
00:02:46,867 --> 00:02:48,934
Hmm.
74
00:02:49,036 --> 00:02:50,102
Mom.
Mm-Hmm?
75
00:02:50,204 --> 00:02:52,204
You alphabetize
the crudit�s?
I do.
76
00:02:52,306 --> 00:02:54,706
Carrots, cauliflower,
green peppers --
77
00:02:54,808 --> 00:02:55,874
It's a pathology.
78
00:02:55,976 --> 00:02:57,442
I'm a professional
organizer.
79
00:02:57,545 --> 00:02:59,378
People pay me a lot of money
to organize their lives.
80
00:02:59,480 --> 00:03:02,347
Not their vegetables.
Leave the work at work.
81
00:03:02,449 --> 00:03:03,682
You're one to talk.
82
00:03:03,784 --> 00:03:06,151
I bet you can't turn that thing
off until after dinner.
83
00:03:06,253 --> 00:03:10,355
Oh, sure i can,
if you can deal with -- Hmm.
84
00:03:11,458 --> 00:03:12,891
[ Gasps ]
85
00:03:12,993 --> 00:03:15,227
You are so not my favorite
daughter right now.
86
00:03:15,329 --> 00:03:17,162
Get help, mom.
87
00:03:17,264 --> 00:03:20,065
Oh, oh. And right now,
neither are you.
88
00:03:22,102 --> 00:03:23,402
What's this?
89
00:03:23,504 --> 00:03:24,870
Well,
don't look at me.
90
00:03:24,972 --> 00:03:27,839
Been there, done that.
Not gonna do it again ever.
91
00:03:27,942 --> 00:03:28,907
Well, it's not us.
92
00:03:29,009 --> 00:03:30,976
Hey, you know
it's not you.
93
00:03:31,078 --> 00:03:32,511
How do you know
it's not me?
94
00:03:32,613 --> 00:03:33,779
Is it you?
95
00:03:33,881 --> 00:03:36,481
No.
But it...could.
96
00:03:36,584 --> 00:03:38,917
[ Clears throat ]
it's me.
97
00:03:39,954 --> 00:03:41,987
I'm gonna be a june bride.
98
00:03:42,089 --> 00:03:45,057
That's why i invited you
to dinner.
99
00:03:45,159 --> 00:03:46,525
Right, baby?
100
00:03:46,627 --> 00:03:47,960
[ Laughter ]
101
00:03:48,062 --> 00:03:49,728
Mwah! Mwah!
102
00:03:49,830 --> 00:03:51,363
[ Laughs ]
103
00:03:51,465 --> 00:03:52,898
Well, that's a good one --
104
00:03:53,000 --> 00:03:55,901
Proposing
for your 50th anniversary.
105
00:03:56,003 --> 00:03:57,536
We got married at city hall
106
00:03:57,638 --> 00:04:00,239
Because your great-Grandfather
just passed away
107
00:04:00,341 --> 00:04:03,242
And we didn't think a big
celebration was appropriate.
108
00:04:03,344 --> 00:04:06,245
It's the one thing
i've always regretted.
109
00:04:06,347 --> 00:04:09,281
My dad would've hated me
canceling our dream wedding.
110
00:04:09,383 --> 00:04:10,415
So...
111
00:04:10,517 --> 00:04:12,851
church wedding,
big party.
112
00:04:12,953 --> 00:04:14,353
Swing band.
113
00:04:14,455 --> 00:04:17,122
Big cake made by my
granddaughter, the pastry chef.
114
00:04:17,224 --> 00:04:19,791
I'm thrilled.
This is great!
115
00:04:21,195 --> 00:04:23,662
You could at least fake
a little enthusiasm, deanna.
116
00:04:23,764 --> 00:04:25,030
I'm sorry.
117
00:04:25,132 --> 00:04:27,532
Look, i'm happy
for you guys, really.
118
00:04:27,635 --> 00:04:29,635
It just seems kind of strange
to be planning a wedding
119
00:04:29,737 --> 00:04:32,604
And have it be yours
and not mine.
120
00:04:35,876 --> 00:04:37,175
Ohh.
121
00:04:37,278 --> 00:04:38,543
Okay, see, see,
122
00:04:38,646 --> 00:04:41,613
That look is a "deanna
can't get a guy" kind of look.
123
00:04:41,715 --> 00:04:45,317
No, that's a "deanna won't find
a guy to measure up
124
00:04:45,419 --> 00:04:48,353
"To her already 'impossible
to measure up to' standards,
125
00:04:48,455 --> 00:04:51,490
Considering work always
comes first on the list" look,
126
00:04:51,592 --> 00:04:54,326
Unlike her sister,
who is more...
127
00:04:54,428 --> 00:04:55,394
more what?!
128
00:04:55,496 --> 00:04:59,731
Noncommittal,
more open to all sorts of --
129
00:05:00,968 --> 00:05:03,435
Well, you meet guys.
130
00:05:03,537 --> 00:05:04,503
Everywhere.
131
00:05:04,605 --> 00:05:05,570
Not everywhere.
132
00:05:05,673 --> 00:05:07,439
Everywhere.
Everywhere.
133
00:05:07,541 --> 00:05:09,308
At the movies,
the jury duty,
134
00:05:09,410 --> 00:05:11,643
The dmv,
your gynecologist's office.
135
00:05:11,745 --> 00:05:13,378
Isn't new york
just full of potential?
136
00:05:13,480 --> 00:05:14,680
Not for me.
137
00:05:14,782 --> 00:05:16,548
Well, it would be
if you got your head
138
00:05:16,650 --> 00:05:19,084
Out of your legal briefs
for once in a while.
139
00:05:19,186 --> 00:05:21,386
Well, i am really thrilled
for you two,
140
00:05:21,488 --> 00:05:23,188
And i cannot wait
to see you walk down the aisle
141
00:05:23,290 --> 00:05:26,725
With my incredibly sexy
bridesmaid's dress
142
00:05:26,827 --> 00:05:29,861
And my insanely handsome date,
of course.
143
00:05:29,963 --> 00:05:31,063
Oh, no.
144
00:05:31,165 --> 00:05:33,532
No strangers
in our wedding pictures.
145
00:05:33,634 --> 00:05:36,001
If he's special,
then he's more than welcome.
146
00:05:36,103 --> 00:05:39,037
Otherwise, no "plus one"
for either of you.
147
00:05:39,139 --> 00:05:40,138
Are you serious?
148
00:05:40,240 --> 00:05:41,406
It's my wedding.
149
00:05:41,508 --> 00:05:44,042
I'll be a bridezilla
if i want to be.
150
00:05:44,144 --> 00:05:45,243
[ Laughs ]
151
00:05:45,346 --> 00:05:46,812
And while you're talking
about my wedding,
152
00:05:46,914 --> 00:05:50,349
You girls are learning
to dance old-School.
153
00:05:50,451 --> 00:05:51,683
[ Groans ]
154
00:05:51,785 --> 00:05:53,952
Grandma, this is
absolutely ridiculous.
155
00:05:54,054 --> 00:05:55,053
Any of you lead?
156
00:05:55,155 --> 00:05:56,822
I don't want to lead.
No, i want to lead.
157
00:05:56,924 --> 00:05:58,357
Come on, now. Okay.
158
00:05:58,459 --> 00:06:01,226
And one, two...
159
00:06:01,328 --> 00:06:03,762
three, four.
160
00:06:03,864 --> 00:06:05,364
Oh, ain't that
a cute couple?
161
00:06:05,466 --> 00:06:07,199
[ Both laugh ]
162
00:06:07,301 --> 00:06:09,401
[ Both sigh ]
163
00:06:11,171 --> 00:06:12,971
All right. You win.
164
00:06:13,073 --> 00:06:14,172
What?
165
00:06:14,274 --> 00:06:16,074
It's officially
on my to-Do list.
166
00:06:16,176 --> 00:06:18,910
I will have a "wedding photo
worthy" boyfriend by june,
167
00:06:19,012 --> 00:06:21,613
And i'll even let d
dance with him
168
00:06:21,715 --> 00:06:24,049
If she's between
photo-Unworthy guys.
169
00:06:24,151 --> 00:06:25,283
Oh, don't you worry.
170
00:06:25,386 --> 00:06:27,853
You'll get yours, sister.
I'll get my own.
171
00:06:27,955 --> 00:06:29,454
Huh.
172
00:06:29,556 --> 00:06:31,456
Game on.
173
00:06:31,558 --> 00:06:33,959
Game on.
174
00:06:38,932 --> 00:06:41,066
You do it.
No, you tell her.
You're the boss.
175
00:06:41,168 --> 00:06:42,601
She's not allowed
to retaliate.
176
00:06:42,703 --> 00:06:44,870
Me, i'm her paralegal.
She can torture me mercilessly.
177
00:06:44,972 --> 00:06:46,705
Deanna: i'm trying
to finish this contract,
178
00:06:46,807 --> 00:06:48,173
So if you need me
to work next weekend,
179
00:06:48,275 --> 00:06:50,609
I'm fine with setting a new
billable-Hours record, but...
180
00:06:50,711 --> 00:06:53,578
mm-Hmm. I'll illuminate,
and you demonstrate.
181
00:06:53,680 --> 00:06:55,414
Deanna.
Yeah?
182
00:06:55,516 --> 00:06:57,115
We have solved
your problem.
183
00:06:57,217 --> 00:06:59,951
The polk vs. Monaco brief?
184
00:07:00,053 --> 00:07:01,253
Great!
185
00:07:01,355 --> 00:07:03,922
No, not that problem.
The other one.
186
00:07:04,024 --> 00:07:06,057
[ Beep ]
187
00:07:07,261 --> 00:07:09,461
You put my profile
on a dating website?!
188
00:07:09,563 --> 00:07:10,796
You didn't!
189
00:07:10,898 --> 00:07:12,531
Tell me you didn't!
190
00:07:12,633 --> 00:07:14,566
Hey, so, denial
really does come first.
191
00:07:14,668 --> 00:07:17,302
You put my horrible work photo
on there?!
192
00:07:17,404 --> 00:07:18,737
Oh, my god, jaz.
193
00:07:18,839 --> 00:07:21,072
Jaz, take it off. Now.
194
00:07:21,175 --> 00:07:22,407
Anger, bargaining.
195
00:07:22,509 --> 00:07:24,609
You do not have time
to find a legit wedding date
196
00:07:24,711 --> 00:07:26,244
While you're
on the partner track,
197
00:07:26,346 --> 00:07:28,914
So we input your parameters,
lost the losers,
198
00:07:29,016 --> 00:07:30,549
And wedding album,
here you come.
199
00:07:30,651 --> 00:07:32,117
Ohh. God.
200
00:07:32,219 --> 00:07:34,453
Depression.
One stage to go.
201
00:07:34,555 --> 00:07:35,687
Jaz, what's with all this
202
00:07:35,789 --> 00:07:37,589
Annoying
psychological-Stages crap?
203
00:07:37,691 --> 00:07:38,824
Rachel's studying
to be a shrink.
204
00:07:38,926 --> 00:07:41,193
I thought she was
an aspiring fashion designer.
205
00:07:41,295 --> 00:07:42,928
No, that was katerina.
Keep up.
206
00:07:43,030 --> 00:07:47,065
Where do you --
Where do you find these w--
207
00:07:47,167 --> 00:07:49,267
Oh, my god.
208
00:07:49,369 --> 00:07:52,604
This is where you're finding
these women.
209
00:07:52,706 --> 00:07:54,606
Jealous?
Hardly.
210
00:07:54,708 --> 00:07:58,076
Everybody does it.
No, everybody
does not do it.
211
00:07:58,178 --> 00:07:59,110
'Cause i'm not doing it.
212
00:07:59,213 --> 00:08:01,246
Anyway, we differed
on the first choice,
213
00:08:01,348 --> 00:08:03,048
But, of course,
i pulled rank.
214
00:08:03,150 --> 00:08:05,150
So tomorrow night,
you are having dinner
215
00:08:05,252 --> 00:08:07,619
At lategano's with...
216
00:08:07,721 --> 00:08:08,820
[ beep ]
217
00:08:08,922 --> 00:08:10,589
...chase calgrove.
218
00:08:10,691 --> 00:08:13,658
Mba, owns his own business
and a house in sag harbor.
219
00:08:13,760 --> 00:08:15,327
Hmm.
220
00:08:15,429 --> 00:08:17,863
I'd love to,
but my boss needs me to work.
221
00:08:17,965 --> 00:08:21,132
Even i manage to find time
to eat periodically,
222
00:08:21,235 --> 00:08:23,301
Which reminds me --
223
00:08:23,403 --> 00:08:27,172
I am going to need you
to work on the weekend.
224
00:08:27,274 --> 00:08:28,974
Come on, d.
225
00:08:29,076 --> 00:08:32,644
Just get your head out of work
and live a little.
226
00:08:32,746 --> 00:08:34,346
What's the worst
that can happen?
227
00:08:34,448 --> 00:08:36,047
Hmm.
228
00:08:36,149 --> 00:08:38,149
[ Scoffs ]
229
00:08:38,252 --> 00:08:41,486
Stalking,
winding up in a ditch,
230
00:08:41,588 --> 00:08:45,156
Food poisoning from the
tomato-And-Mozzarella salad.
231
00:08:45,259 --> 00:08:46,491
You know what?
232
00:08:46,593 --> 00:08:48,660
What's the big deal if i don't
have a boyfriend by june?
233
00:08:48,762 --> 00:08:51,796
I'll just mamba with my sister.
It's not the end of the world.
234
00:08:51,899 --> 00:08:53,532
That's not
how you really feel.
235
00:08:53,634 --> 00:08:56,101
How do you know
how i really feel?
236
00:08:56,203 --> 00:08:58,336
You're petrified.
Shh!
237
00:08:58,438 --> 00:09:01,039
What if you meet a guy and
he actually ends up liking you?
238
00:09:01,141 --> 00:09:04,009
Or worse yet, what if you
actually end up liking him?
239
00:09:04,111 --> 00:09:06,044
Get out of my head.
Please.
240
00:09:06,146 --> 00:09:08,313
Come on, d.
I have a stake in this, too.
241
00:09:08,415 --> 00:09:10,115
I mean, i get stuck
hanging with the guy
242
00:09:10,217 --> 00:09:12,183
While you
and isabel or andrea
243
00:09:12,286 --> 00:09:14,786
Go off to the bathroom
in twos.
244
00:09:14,888 --> 00:09:17,455
What happened
with therapist rachel?
245
00:09:17,558 --> 00:09:18,623
Too analytical.
246
00:09:18,725 --> 00:09:21,092
Come on.
Think about my needs.
247
00:09:21,194 --> 00:09:22,594
Give chase a chance.
248
00:09:23,630 --> 00:09:24,663
[ Sighs ]
249
00:09:24,765 --> 00:09:26,231
Well...
250
00:09:26,333 --> 00:09:27,432
he looks all right.
251
00:09:27,534 --> 00:09:29,734
There you go! Acceptance.
252
00:09:33,240 --> 00:09:35,440
Hello --
Health-Code violation.
253
00:09:35,542 --> 00:09:37,876
Oh. Sorry about that.
254
00:09:37,978 --> 00:09:40,745
So, not to change
the subject, she said,
255
00:09:40,847 --> 00:09:43,081
While changing the subject,
but, um...
256
00:09:43,183 --> 00:09:44,816
what's your plan?
257
00:09:44,918 --> 00:09:47,552
Well, remember the picture
i took of these shoes?
258
00:09:47,654 --> 00:09:49,788
I'm gonna make rhinestone
for the buckles.
259
00:09:49,890 --> 00:09:52,090
Not your short-Term plans,
sweetie, your long-Term plan.
260
00:09:52,192 --> 00:09:54,125
I'm getting to it.
261
00:09:54,227 --> 00:09:56,227
Honey, are you just hoping
262
00:09:56,330 --> 00:09:58,330
That junior's
just gonna stay inside
263
00:09:58,432 --> 00:10:01,266
And i won't stay at home
to be an uber-Perfect mom?
264
00:10:01,368 --> 00:10:04,736
No, i just figure i'll work
for dish's new owners
265
00:10:04,838 --> 00:10:06,504
Or some other
catering company.
266
00:10:06,607 --> 00:10:08,106
Eh. [ Smacks lips ]
267
00:10:08,208 --> 00:10:10,909
Well, you know what they say --
When in doubt, pick "c."
268
00:10:11,011 --> 00:10:13,044
There's a "c"?
There's a "c."
269
00:10:13,146 --> 00:10:15,747
"C" is what you've wanted to do
since i hired you --
270
00:10:15,849 --> 00:10:18,116
Open your own
exclusive cake bakery.
271
00:10:18,218 --> 00:10:20,619
Oh.
That's way down the line.
272
00:10:20,721 --> 00:10:21,786
No, it's not.
273
00:10:21,888 --> 00:10:23,855
Not if you got the call
that i got this morning
274
00:10:23,957 --> 00:10:25,957
From delectable tv.
275
00:10:26,059 --> 00:10:28,526
They're televising
the annual new york cake-Off,
276
00:10:28,629 --> 00:10:31,930
And maya mau and jess fortaine
both had to drop out.
277
00:10:32,032 --> 00:10:33,698
So, drumroll, please.
278
00:10:35,969 --> 00:10:37,802
They are...
[ beeping ]
279
00:10:37,904 --> 00:10:40,572
...expecting your call
right now.
280
00:10:40,674 --> 00:10:41,606
[ Sighs ]
281
00:10:41,708 --> 00:10:42,707
[ Beep ]
282
00:10:42,809 --> 00:10:43,775
[ Gasps ]
283
00:10:43,877 --> 00:10:46,478
Don't hang up! No!
Danielle, hit redial!
284
00:10:52,252 --> 00:10:54,185
I can't be in the cake-Off.
285
00:10:54,287 --> 00:10:57,522
You can't miss an opportunity
to win $10,000
286
00:10:57,624 --> 00:10:59,024
And open your own bakery
287
00:10:59,126 --> 00:11:00,925
And order
your favorite boss around,
288
00:11:01,028 --> 00:11:03,328
Who will assist you
on national television.
289
00:11:04,331 --> 00:11:06,064
Danielle,
this is your dream
290
00:11:06,166 --> 00:11:07,632
Falling into your lap.
291
00:11:07,734 --> 00:11:09,901
You mean, public humiliation
falling into my lap.
292
00:11:10,003 --> 00:11:12,937
The cake-Off chefs are the best
pastry chefs in the state.
293
00:11:13,040 --> 00:11:14,172
Yes, they are.
294
00:11:14,274 --> 00:11:16,608
And so are you.
It's just nobody knows it yet.
295
00:11:16,710 --> 00:11:18,209
It's kind of like,
i don't know,
296
00:11:18,311 --> 00:11:20,278
Like what we're doing
with the baby thing here.
297
00:11:20,380 --> 00:11:22,113
We don't feel ready
to be parents.
298
00:11:22,215 --> 00:11:23,581
Are you kidding me?
299
00:11:23,684 --> 00:11:25,784
But we just have to believe
300
00:11:25,886 --> 00:11:28,920
That when she pops out,
we're gonna step up.
301
00:11:29,022 --> 00:11:30,422
I'll think about it.
No, no, no.
302
00:11:30,524 --> 00:11:31,489
No thinking allowed.
Just hit "redial."
303
00:11:31,591 --> 00:11:32,490
[ Sighs ]
304
00:11:32,592 --> 00:11:34,959
Thank you.
305
00:11:35,062 --> 00:11:36,795
Woman:
thanks. See you then.
306
00:11:36,897 --> 00:11:38,963
You are crazy, amy.
307
00:11:39,066 --> 00:11:40,765
Did you hear
who i'd be competing against?
308
00:11:40,867 --> 00:11:42,667
And you want to know
the theme for the cakes?
309
00:11:42,769 --> 00:11:44,235
Romance!
310
00:11:44,337 --> 00:11:45,837
Oh, well, just 'cause
you're not romantic
311
00:11:45,939 --> 00:11:47,639
Doesn't mean you can't make
a cake that is.
312
00:11:47,741 --> 00:11:48,907
I'm romantic!
313
00:11:49,009 --> 00:11:50,742
Please.
Okay.
314
00:11:50,844 --> 00:11:53,244
All right, well, we get a
specific challenge the day of,
315
00:11:53,346 --> 00:11:54,512
But we get to prep.
316
00:11:54,614 --> 00:11:56,614
So we should bring...
317
00:11:56,717 --> 00:11:59,417
flowers, hearts, cupids?
318
00:12:01,121 --> 00:12:02,454
They qualify
as romantic, right?
319
00:12:02,556 --> 00:12:04,989
Oh, boy.
320
00:12:08,895 --> 00:12:10,995
[ Indistinct conversations ]
321
00:12:11,098 --> 00:12:13,665
I wouldn't call it
my business, exactly.
322
00:12:13,767 --> 00:12:15,433
Mommy's in charge.
323
00:12:15,535 --> 00:12:18,837
But when she kicks it,
it's all mine.
324
00:12:20,140 --> 00:12:21,773
Oh.
325
00:12:23,577 --> 00:12:25,877
[ Laughter in distance ]
326
00:12:28,281 --> 00:12:31,349
Thank you so much
for suggesting this place.
327
00:12:33,086 --> 00:12:35,854
[ Chuckles lightly ]
328
00:12:37,257 --> 00:12:40,859
� hold on, hold on,
hold on, child ♪
329
00:12:40,961 --> 00:12:44,362
� it'll be better
in the morning ♪
330
00:12:44,464 --> 00:12:47,432
I looked back after
we left the table, and...
331
00:12:47,534 --> 00:12:49,334
no. No, he didn't.
332
00:12:49,436 --> 00:12:51,536
He did.
He pocketed the tip.
333
00:12:51,638 --> 00:12:52,704
[ Laughs ]
334
00:12:52,806 --> 00:12:54,806
Definitely
wedding-Photo worthy.
335
00:12:54,908 --> 00:12:56,741
Oh, shut up!
336
00:12:56,843 --> 00:12:59,744
Oh, and, uh, by the way...
337
00:12:59,846 --> 00:13:02,313
keep your porn
out of the clients' files
338
00:13:02,415 --> 00:13:04,849
And in your friend paul's
garage, where it belongs,
339
00:13:04,951 --> 00:13:06,384
With your cars.
340
00:13:06,486 --> 00:13:08,086
I have been looking
for this.
341
00:13:08,188 --> 00:13:12,257
By the way, my guy is next --
Tate the architect.
342
00:13:12,359 --> 00:13:13,625
Your guy?
343
00:13:13,727 --> 00:13:15,026
You're my paralegal,
not my pimp, jaz.
344
00:13:15,128 --> 00:13:16,728
I'm done.
I'm too busy to date.
345
00:13:16,830 --> 00:13:18,830
I have this presentation
to the partners.
346
00:13:18,932 --> 00:13:21,166
Uh, deanna...
347
00:13:21,268 --> 00:13:24,235
the determination you show
in finding a partner
348
00:13:24,337 --> 00:13:26,871
Spills over
into getting made partner.
349
00:13:26,973 --> 00:13:28,273
[ Scoffs ]
oh, come on.
350
00:13:28,375 --> 00:13:29,641
I'm serious.
351
00:13:29,743 --> 00:13:31,042
When did i get made partner?
352
00:13:31,144 --> 00:13:34,179
The week after i forced leo
to propose.
353
00:13:34,281 --> 00:13:35,680
I can see it now --
354
00:13:35,782 --> 00:13:37,849
Deanna's view
from the single table
355
00:13:37,951 --> 00:13:39,751
Of danielle
at the couples table.
356
00:13:39,853 --> 00:13:41,352
[ Sighs ]
357
00:13:41,454 --> 00:13:44,222
All right. I give in.
358
00:13:44,324 --> 00:13:47,292
Pimp away.
359
00:13:47,394 --> 00:13:49,761
[ Horns honking ]
360
00:13:49,863 --> 00:13:52,430
Danielle: not the brown boots.
The black boots.
361
00:13:52,532 --> 00:13:53,631
Stop backseat-Dressing me.
362
00:13:53,733 --> 00:13:55,800
There's nothing wrong
with the brown boots.
363
00:13:55,902 --> 00:13:57,368
Nothing -- If you want
to bring the guy
364
00:13:57,470 --> 00:13:58,970
Back to your courtroom
and not your bedroom.
365
00:13:59,072 --> 00:14:01,172
Okay, fine, well,
then i'll wear the brown boots
366
00:14:01,274 --> 00:14:04,509
'Cause there's no way
i can bring a date back
here ever -- Off-Limits.
367
00:14:04,611 --> 00:14:05,844
If your apartment
is the reason
368
00:14:05,946 --> 00:14:07,478
You're not getting involved
with guys,
369
00:14:07,581 --> 00:14:08,713
I'm gonna go over there
and clean it myself.
370
00:14:08,815 --> 00:14:10,148
And i'll bring
the hazmat team.
371
00:14:10,250 --> 00:14:12,517
Hey, keep mom
out of my apartment.
372
00:14:12,619 --> 00:14:14,152
So, where'd
you meet this guy?
373
00:14:14,254 --> 00:14:16,187
Did you actually
leave the office?
374
00:14:17,557 --> 00:14:19,624
Crap.
That's my other line.
375
00:14:19,726 --> 00:14:21,593
Liar.
376
00:14:21,695 --> 00:14:23,595
So, um, i'll call you
right after, okay?
377
00:14:23,697 --> 00:14:26,130
Black boots, black boots,
black boots.
Love you!
378
00:14:26,233 --> 00:14:27,198
[ Beep ]
379
00:14:27,300 --> 00:14:29,100
Tate: every time i heard
380
00:14:29,202 --> 00:14:31,936
About a natural disaster
where people lost their homes,
381
00:14:32,038 --> 00:14:34,038
Like katrina
or the oakland fires,
382
00:14:34,140 --> 00:14:36,207
I'd think,
"there has to be a better way
383
00:14:36,309 --> 00:14:38,209
To help people
rebuild their lives."
384
00:14:38,311 --> 00:14:40,144
So i started
"renewability,"
385
00:14:40,247 --> 00:14:42,413
Which is a foundation
that creates
386
00:14:42,515 --> 00:14:45,984
Post-Catastrophic housing
that can become permanent homes.
387
00:14:46,086 --> 00:14:48,586
So, all the modules i designed
are easily moved in,
388
00:14:48,688 --> 00:14:50,622
They're set up,
they're partially solar-Fueled.
389
00:14:50,724 --> 00:14:53,691
I-I even got a, um...
390
00:14:53,793 --> 00:14:55,793
there's room
under my chicken caesar.
391
00:14:55,896 --> 00:14:57,362
Damn it.
392
00:14:57,464 --> 00:14:58,730
What?
393
00:14:58,832 --> 00:15:01,699
I haven't let you get a word in
edgewise since the appetizers.
394
00:15:01,801 --> 00:15:03,801
All i know is lawyer
395
00:15:03,904 --> 00:15:05,503
And...
396
00:15:05,605 --> 00:15:07,472
partner track...
397
00:15:07,574 --> 00:15:10,008
and...
398
00:15:10,110 --> 00:15:11,142
i'm the worst date ever.
399
00:15:11,244 --> 00:15:12,777
No, i am, right?
400
00:15:12,879 --> 00:15:13,978
Not the worst.
You can say it.
401
00:15:14,080 --> 00:15:16,547
Believe me.
I am. Say it.
[ Laughs ]
402
00:15:16,650 --> 00:15:18,216
[ Laughs ]
403
00:15:18,318 --> 00:15:19,884
Uh, all right, d,
you know what?
404
00:15:19,986 --> 00:15:21,619
I want to hear
all about you.
405
00:15:21,721 --> 00:15:23,488
Is -- Is it all right
if i call you "d"?
406
00:15:23,590 --> 00:15:25,690
Yeah, sure.
My whole family does.
407
00:15:25,792 --> 00:15:27,825
So, what do you
love to do?
408
00:15:27,928 --> 00:15:29,427
Hmm, well, uh --
409
00:15:29,529 --> 00:15:31,095
[ Cellphone ringing ]
410
00:15:31,197 --> 00:15:32,897
I am so sorry.
411
00:15:32,999 --> 00:15:35,333
I thought
i turned this off.
412
00:15:35,435 --> 00:15:36,801
Uh...
413
00:15:36,903 --> 00:15:38,970
it's work.
Just one second.
414
00:15:39,072 --> 00:15:41,472
Hi, jaz.
415
00:15:41,574 --> 00:15:45,877
No, that was supposed to be
completed by midnight tonight.
416
00:15:45,979 --> 00:15:49,147
Okay. Okay.
All right. Bye.
417
00:15:49,249 --> 00:15:50,515
[ Beep ]
418
00:15:50,617 --> 00:15:52,016
[ Sighs ]
419
00:15:52,118 --> 00:15:53,284
Work emergency.
420
00:15:53,386 --> 00:15:55,019
I am so sorry.
421
00:15:55,121 --> 00:15:58,957
Do you mind if we do a
"to be continued" kind of thing?
422
00:15:59,059 --> 00:16:00,058
[ Chuckles ]
423
00:16:00,160 --> 00:16:01,793
Can i take this with me?
424
00:16:01,895 --> 00:16:03,294
The tablecloth?
425
00:16:03,396 --> 00:16:05,163
It's just that your ideas --
They're very interesting.
426
00:16:05,265 --> 00:16:08,499
And maybe i can find a way
to be helpful.
427
00:16:08,601 --> 00:16:10,001
Sure.
428
00:16:10,103 --> 00:16:11,235
[ Chuckles ]
429
00:16:11,338 --> 00:16:13,771
I put myself through grad school
waiting tables, so...
430
00:16:13,873 --> 00:16:15,540
you want a doggie bag
with this?
431
00:16:15,642 --> 00:16:17,608
Because i'm trying
to get myself a tip.
432
00:16:17,711 --> 00:16:19,544
Um, look, i am sorry.
433
00:16:19,646 --> 00:16:21,980
The clock is ticking. My case
will turn into a pumpkin.
434
00:16:22,082 --> 00:16:23,147
I really have to go.
435
00:16:23,249 --> 00:16:26,384
But thank you.
436
00:16:26,486 --> 00:16:28,219
But next time,
i want to hear all about you.
437
00:16:28,321 --> 00:16:29,954
Oh, oh. I, uh --
438
00:16:30,056 --> 00:16:31,255
I don't have your number.
439
00:16:31,358 --> 00:16:34,425
I'll e-Mail it to you.
440
00:16:37,464 --> 00:16:39,297
[ Keys clacking ]
441
00:16:39,399 --> 00:16:40,765
There!
442
00:16:40,867 --> 00:16:42,967
Take that!
443
00:16:43,069 --> 00:16:46,504
You know,
computers can't fight back.
444
00:16:46,606 --> 00:16:48,306
All week,
i've had the highest bid
445
00:16:48,408 --> 00:16:49,774
On the gas tank
i need for the jag.
446
00:16:49,876 --> 00:16:51,075
Then out of nowhere,
447
00:16:51,177 --> 00:16:54,312
This guy comes along
and bids me up over $300
448
00:16:54,414 --> 00:16:56,114
With two minutes left.
449
00:16:58,218 --> 00:17:00,785
So, where are
the mcciver files?
450
00:17:00,887 --> 00:17:02,387
Oh, i sent those off
hours ago.
451
00:17:03,390 --> 00:17:05,023
Come on. Hang out with me.
We can go grab a drink.
452
00:17:05,125 --> 00:17:07,558
Wait. What?!
453
00:17:07,660 --> 00:17:09,927
W-Why --
Why did you call me?
454
00:17:10,030 --> 00:17:12,463
In case you needed saving
from another bad date.
455
00:17:12,565 --> 00:17:14,999
It was not a bad date.
456
00:17:15,101 --> 00:17:18,136
It was actually an okay date
for the first date.
457
00:17:18,238 --> 00:17:19,771
Yeah, well, it couldn't
have been that good,
458
00:17:19,873 --> 00:17:21,773
Or you wouldn't have bailed
on him to come back here.
459
00:17:21,875 --> 00:17:22,974
I bailed because you told me
460
00:17:23,076 --> 00:17:25,276
That there was something wrong
with the mcciver deal.
461
00:17:25,378 --> 00:17:27,578
And i can't afford
for that deal to go south.
462
00:17:27,680 --> 00:17:29,447
Oh, my god.
463
00:17:29,549 --> 00:17:30,948
You actually like this guy.
464
00:17:31,051 --> 00:17:33,284
You may have met the one.
465
00:17:33,386 --> 00:17:35,553
Well...
466
00:17:35,655 --> 00:17:39,057
i wouldn't know,
because you hijacked my date.
467
00:17:39,159 --> 00:17:40,925
Jealous?
468
00:17:41,027 --> 00:17:42,060
No, i'm just thrilled
469
00:17:42,162 --> 00:17:43,895
To have another mets fan
to hang out with.
470
00:17:43,997 --> 00:17:47,031
You picked my date so
you could get a baseball buddy?
471
00:17:47,133 --> 00:17:48,866
His profile
said he had box seats.
472
00:17:48,968 --> 00:17:52,403
[ Scoffs ]
you're such an ass.
473
00:17:55,108 --> 00:17:56,274
[ Keys clacking ]
474
00:17:56,376 --> 00:17:57,909
Score!
475
00:18:00,013 --> 00:18:02,180
Karen: you promised me
you'd give it five dates.
476
00:18:02,282 --> 00:18:04,182
Don't disappoint me.
477
00:18:04,284 --> 00:18:06,117
Uh, i'm not 7 anymore, k.
478
00:18:06,219 --> 00:18:07,385
You're not the boss of me.
479
00:18:07,487 --> 00:18:09,420
Don't delude yourself.
[ Chuckles ]
480
00:18:09,522 --> 00:18:11,956
Hey, someone's
got to be in charge.
481
00:18:12,058 --> 00:18:14,125
Why else would i live
in the upstairs unit?
482
00:18:14,227 --> 00:18:17,128
Oh, you do? 'Cause
you're always down here.
483
00:18:17,230 --> 00:18:19,263
Yeah, because you got the food,
and we don't.
484
00:18:19,365 --> 00:18:21,732
And you cook and --
485
00:18:21,835 --> 00:18:23,501
Why don't you cook?
486
00:18:23,603 --> 00:18:24,969
Why don't you cook?
487
00:18:25,071 --> 00:18:26,304
Call her.
488
00:18:26,406 --> 00:18:27,805
Hmm.
Hey, come on.
489
00:18:27,907 --> 00:18:31,476
Five dates -- Five.
To figure it out.
490
00:18:31,578 --> 00:18:33,711
Five?
491
00:18:33,813 --> 00:18:35,913
Aah!
492
00:18:36,015 --> 00:18:37,748
Salmon.
Oh, yeah.
493
00:18:37,851 --> 00:18:39,784
You know, they have
these things called stores,
494
00:18:39,886 --> 00:18:43,821
Where you can buy food and drink
of your very own.
495
00:18:43,923 --> 00:18:47,258
Five dates.
Doctor's orders.
496
00:18:49,529 --> 00:18:51,963
[ Horns honking ]
497
00:18:54,634 --> 00:18:56,567
Deanna:
late as usual, danielle.
498
00:18:56,669 --> 00:18:57,969
Hi.
499
00:18:58,071 --> 00:19:00,505
So, i told
everybody at the office
500
00:19:00,607 --> 00:19:01,806
That you're gonna
be on tv.
501
00:19:01,908 --> 00:19:03,007
Ugh.
502
00:19:03,109 --> 00:19:05,510
This is a once-In-A-Lifetime
opportunity.
503
00:19:05,612 --> 00:19:06,811
Embrace it.
504
00:19:06,913 --> 00:19:08,346
Competition is exciting.
505
00:19:08,448 --> 00:19:11,082
Or nauseating, depending
on what side of the camera
you're on.
506
00:19:12,418 --> 00:19:13,951
You're coming, right?
Mm-Hmm.
507
00:19:14,053 --> 00:19:17,054
December 17th is blacked out
on the blackberry.
508
00:19:17,157 --> 00:19:19,357
Okay, good, because i can't
imagine going through this
509
00:19:19,459 --> 00:19:20,591
Without you being there.
510
00:19:20,693 --> 00:19:23,327
All right, so, let's start
the wedding to-Do list.
511
00:19:23,429 --> 00:19:25,997
First, find the church,
512
00:19:26,099 --> 00:19:28,032
Then the place
for the reception.
513
00:19:30,737 --> 00:19:33,237
[ Sighs ]
you already made the list?
514
00:19:33,339 --> 00:19:34,906
I wanted you to wait.
515
00:19:35,008 --> 00:19:36,073
Just say "thank you"
516
00:19:36,176 --> 00:19:38,242
For utilizing my
obsessive-Compulsive disorder
517
00:19:38,344 --> 00:19:40,077
To your advantage
and go get a mani-Pedi.
518
00:19:40,180 --> 00:19:42,480
You go get the mani and pedi.
Oh, wait, no.
519
00:19:42,582 --> 00:19:46,017
That's impossible, because
you can't work with wet nails.
520
00:19:47,921 --> 00:19:50,121
You're going?
I've got to get back
to the office.
521
00:19:50,223 --> 00:19:51,556
You're not going.
522
00:19:51,658 --> 00:19:53,724
Just because you were late
doesn't mean i want to be late.
523
00:19:53,826 --> 00:19:56,627
You want input,
just put in.
524
00:19:56,729 --> 00:19:58,029
Oh, come on.
525
00:19:58,131 --> 00:20:00,131
It'll be a shame
to waste all that ocd
526
00:20:00,233 --> 00:20:03,034
On your dumb-Ass sister
who can't say "thank you."
527
00:20:03,136 --> 00:20:06,137
Thank you. And i love you,
i love you, i love you.
528
00:20:06,239 --> 00:20:07,505
You should. Mwah!
529
00:20:07,607 --> 00:20:09,040
All right,
i'll see you later, okay?
530
00:20:09,142 --> 00:20:12,810
Have fun
working on sunday.
531
00:20:23,489 --> 00:20:25,223
[ Sighs ]
532
00:20:35,001 --> 00:20:36,200
Well...
533
00:20:36,302 --> 00:20:38,569
i didn't think
i'd get this lucky this soon.
534
00:20:46,446 --> 00:20:48,346
I was just thinking
about you.
535
00:20:49,349 --> 00:20:50,381
You were, were you?
536
00:20:50,483 --> 00:20:53,017
Mm-Hmm. What, you weren't
thinking about me?
537
00:20:53,119 --> 00:20:56,454
No.
I can't say that i was.
538
00:20:56,556 --> 00:20:57,488
Ow.
539
00:20:57,590 --> 00:20:58,990
Well, this is obviously
a situation
540
00:20:59,092 --> 00:21:01,492
That needs
to be rectified.
Obviously.
541
00:21:01,594 --> 00:21:04,328
So, i'm gonna...
542
00:21:04,430 --> 00:21:08,132
get something sweet to eat,
and then we can hang.
543
00:21:13,873 --> 00:21:15,039
Oh, no.
544
00:21:15,141 --> 00:21:16,540
You go for the coffee here.
545
00:21:16,643 --> 00:21:18,876
The sweet stuff is awful.
546
00:21:20,079 --> 00:21:22,747
Well, then, take me
where it's fantastic.
547
00:21:22,849 --> 00:21:24,849
[ Chuckles ] really?
548
00:21:24,951 --> 00:21:26,517
Why not?
549
00:21:28,621 --> 00:21:29,854
Ohh.
550
00:21:29,956 --> 00:21:32,189
Of course. I get it.
551
00:21:32,292 --> 00:21:34,492
Hold on.
552
00:21:34,594 --> 00:21:36,060
Hmm?
553
00:21:36,162 --> 00:21:37,228
[ Camera shutter clicks ]
554
00:21:37,330 --> 00:21:40,564
Now, if i turn out to be
tate kelley, ax murderer,
555
00:21:40,667 --> 00:21:43,734
You can give the cops
an accurate description.
556
00:21:53,112 --> 00:21:55,146
All right.
557
00:21:55,248 --> 00:21:57,982
Come on. We got some serious
pastry shopping to do.
558
00:21:58,084 --> 00:22:01,052
Lead the sweet way.
559
00:22:03,189 --> 00:22:06,123
When you said you were gonna
take me to something sweet,
560
00:22:06,225 --> 00:22:08,659
I didn't know you were gonna
drag my ass all over manhattan.
561
00:22:08,761 --> 00:22:11,929
[ Chuckles ] it's because
i do this walk every sunday.
562
00:22:12,031 --> 00:22:13,531
It's research.
563
00:22:13,633 --> 00:22:16,233
I figure i have to do something
distinctive to set me apart,
564
00:22:16,336 --> 00:22:21,972
And not to sound full of myself,
but my baking does that.
565
00:22:22,075 --> 00:22:24,308
You bake
on top of everything else?
566
00:22:24,410 --> 00:22:27,044
It's more of everything else
on top of baking.
567
00:22:27,146 --> 00:22:29,380
Granted, it helps
that i'm a major insomniac
568
00:22:29,482 --> 00:22:31,949
Because there's no real end
to the workday anymore.
569
00:22:32,051 --> 00:22:37,254
My mom is always saying,
"d, slow down," but i can't.
570
00:22:37,357 --> 00:22:39,657
A lot of my enjoyment
comes from...
571
00:22:39,759 --> 00:22:41,726
what my clients get
out of what i create.
572
00:22:41,828 --> 00:22:43,894
I know, right? When i imagine
them living in it, i'm like --
573
00:22:43,996 --> 00:22:46,997
Living in what?
The houses i design.
574
00:22:47,100 --> 00:22:50,668
You know what?
I'm banning 24-7 work talk.
575
00:22:50,770 --> 00:22:54,905
From now on, you and me --
It's passion talk only.
576
00:22:55,007 --> 00:22:56,006
All right?
577
00:22:56,109 --> 00:22:58,109
Anyway, i need some sugar.
578
00:22:58,211 --> 00:22:59,944
Come on.
579
00:23:01,280 --> 00:23:03,481
Mm-Hmm.
[ Smacks lips ]
580
00:23:03,583 --> 00:23:05,850
[ Laughs ]
581
00:23:08,888 --> 00:23:10,788
Oh, wow.
582
00:23:10,890 --> 00:23:13,023
Men -- You're all
pavlovian response.
583
00:23:13,126 --> 00:23:15,359
Well, actually, you know
what, there's something
else i need first.
584
00:23:15,461 --> 00:23:18,062
Seriously? After complaining
i wasn't letting you eat,
585
00:23:18,164 --> 00:23:19,363
Now you don't want to eat?
586
00:23:19,465 --> 00:23:22,299
No, i want to eat, but i need
your phone number first.
587
00:23:25,838 --> 00:23:28,105
You just cut right to the chase,
don't you?
588
00:23:28,207 --> 00:23:31,742
When i saw you at the coffee
house, i knew it was fate, so...
589
00:23:33,279 --> 00:23:35,446
you mind?
Really?
590
00:23:38,818 --> 00:23:39,950
No.
591
00:23:43,756 --> 00:23:47,825
If i'm not home,
it forwards to my cell.
592
00:23:47,927 --> 00:23:49,393
Mm-Hmm. Now i'm ready.
593
00:23:49,495 --> 00:23:51,228
[ Laughs ]
594
00:23:54,734 --> 00:23:55,833
Mmm!
595
00:24:00,640 --> 00:24:04,775
Jaz: there must be something
more exciting to do on a sunday.
596
00:24:07,380 --> 00:24:08,813
All work and no play
597
00:24:08,915 --> 00:24:11,749
Makes you
a very, very dull lawyer.
598
00:24:11,851 --> 00:24:13,484
Come on.
You're coming with me.
599
00:24:15,254 --> 00:24:18,055
Did you know that this baby
raced at le mans and sebring?
600
00:24:18,157 --> 00:24:21,759
Oh, you mean this thing
will actually run on its own?
601
00:24:21,861 --> 00:24:24,228
F.Y.I. --
602
00:24:24,330 --> 00:24:27,031
I will have you know, this baby
was the find of the year --
603
00:24:27,133 --> 00:24:29,633
1960, wind-Up windows.
604
00:24:29,735 --> 00:24:32,970
Oh. No power windows.
That's a plus.
605
00:24:33,072 --> 00:24:35,873
D, would you stop
fingering the electronics?
606
00:24:35,975 --> 00:24:37,308
It's tate.
607
00:24:37,410 --> 00:24:39,477
He hasn't called yet?
I'll beat him up.
608
00:24:39,579 --> 00:24:40,945
The ball's in my court
609
00:24:41,047 --> 00:24:43,013
Since i was the one
who bailed on him
610
00:24:43,115 --> 00:24:43,981
For your work emergency.
611
00:24:44,083 --> 00:24:46,550
We didn't even
get to exchange numbers.
612
00:24:46,652 --> 00:24:50,020
But, thankfully,
there's e-Mail.
613
00:24:50,122 --> 00:24:51,589
[ Beep ]
there.
614
00:24:51,691 --> 00:24:52,756
Now...
615
00:24:52,859 --> 00:24:55,426
pizza, bad movie...
616
00:24:55,528 --> 00:24:57,528
or the jag?
617
00:24:57,630 --> 00:24:59,497
She's mine.
618
00:24:59,599 --> 00:25:01,398
[ Cellphone beeps ]
619
00:25:01,501 --> 00:25:03,000
Whoo!
620
00:25:03,102 --> 00:25:06,570
Lategano's.
Hmm, for tomorrow night.
621
00:25:06,672 --> 00:25:07,905
Eh.
622
00:25:08,007 --> 00:25:09,240
I could've sworn she said
623
00:25:09,342 --> 00:25:11,909
Was more into like
a "hole in the wall" type place,
624
00:25:12,011 --> 00:25:14,378
And then she suggests
a four-Star restaurant?
625
00:25:14,480 --> 00:25:17,982
Maybe to her, this is
a "hole in the wall" place.
626
00:25:18,084 --> 00:25:20,518
Anyway, she says it's on her.
I love this girl already.
627
00:25:20,620 --> 00:25:21,819
[ Beeping ]
628
00:25:21,921 --> 00:25:23,988
What the hell
are you doing?
629
00:25:24,090 --> 00:25:25,122
[ Beep ]
630
00:25:25,224 --> 00:25:27,791
Seizing your day.
631
00:25:27,894 --> 00:25:29,426
Give me.
632
00:25:29,529 --> 00:25:31,128
[ Laughs ]
633
00:25:31,230 --> 00:25:32,329
[ Laughs ]
634
00:25:32,431 --> 00:25:34,732
[ Soft piano music playing ]
635
00:25:34,834 --> 00:25:36,567
Deanna: so, tate...
636
00:25:36,669 --> 00:25:39,370
i know this, um, may be
too early to say anything,
637
00:25:39,472 --> 00:25:41,405
But i work
with corporate clients,
638
00:25:41,507 --> 00:25:44,441
And they have a pro-Bono mission
to provide low-Cost housing.
639
00:25:44,544 --> 00:25:47,778
And i thought maybe i can get
you in a room with all of them.
640
00:25:49,048 --> 00:25:50,180
Would you be interested?
641
00:25:50,283 --> 00:25:51,882
Are you kidding?
Yeah, that --
642
00:25:51,984 --> 00:25:53,551
That would be great.
Yeah, sure.
643
00:25:53,653 --> 00:25:55,152
Oh, well, it's just --
644
00:25:55,254 --> 00:25:57,221
My experience
with creative people
645
00:25:57,323 --> 00:25:59,890
Is that they need
someone non-Creative
646
00:25:59,992 --> 00:26:02,126
To implement their ideas.
647
00:26:02,228 --> 00:26:03,827
So...
648
00:26:03,930 --> 00:26:06,931
i jotted down
some thoughts.
649
00:26:09,068 --> 00:26:10,200
[ Laughs ]
650
00:26:10,303 --> 00:26:11,535
Right.
651
00:26:11,637 --> 00:26:13,637
When did you find time
to do all this?
652
00:26:13,739 --> 00:26:15,005
This is...
653
00:26:15,107 --> 00:26:17,007
oh, that's right --
You don't sleep.
654
00:26:17,109 --> 00:26:20,110
[ Scoffs ] as if i can function
without nine hours a night.
655
00:26:22,682 --> 00:26:24,882
So, are you --
Are you okay with this?
656
00:26:24,984 --> 00:26:26,417
You don't think i'm crazy,
right?
657
00:26:26,519 --> 00:26:29,219
Crazy in a great way.
658
00:26:29,322 --> 00:26:30,888
Not in an overstepping...
659
00:26:30,990 --> 00:26:34,024
um, insanity, workaholic
type-A way?
660
00:26:34,126 --> 00:26:37,895
Because some creative people
have mentioned that to me.
661
00:26:37,997 --> 00:26:39,163
Well, i'll put it this way --
662
00:26:39,265 --> 00:26:41,465
Nobody can make a workaholic
taste as sweet as you can.
663
00:26:41,567 --> 00:26:45,202
Oh, look, see.
Now we're doing it again. We --
664
00:26:45,304 --> 00:26:48,038
This is great, by the way.
I mean, this is --
665
00:26:48,140 --> 00:26:49,873
But, uh,
we are veering dangerously
666
00:26:49,976 --> 00:26:51,342
Into talking
about work only,
667
00:26:51,444 --> 00:26:53,077
So i'm gonna
switch it up a little.
668
00:26:53,179 --> 00:26:55,212
You have got to try this.
669
00:26:55,314 --> 00:26:56,714
Oh!
Oh, god.
I'm sorry. Sorry.
670
00:26:56,816 --> 00:26:58,082
You came at me
so fast with that.
671
00:26:58,184 --> 00:27:00,985
I don't like other people
to feed me.
Waiter, can i...
672
00:27:01,087 --> 00:27:02,286
what?
673
00:27:02,388 --> 00:27:04,321
Uh, i-I'll get it.
674
00:27:04,423 --> 00:27:06,724
I'll get it.
675
00:27:06,826 --> 00:27:09,393
Thank you.
676
00:27:11,030 --> 00:27:13,797
Obviously, the waiter got a lot
further tonight than i will.
677
00:27:13,899 --> 00:27:16,600
Oh, so you saw me
slipping him my number
678
00:27:16,702 --> 00:27:17,801
While he was patting me down?
679
00:27:17,903 --> 00:27:19,336
[ Both laugh ]
680
00:27:19,438 --> 00:27:21,905
Speaking of numbers,
did you lose mine already?
681
00:27:22,008 --> 00:27:24,208
'Cause i called you
at your office, but
you e-Mailed me back.
682
00:27:24,310 --> 00:27:25,876
I don't think i got your --
683
00:27:25,978 --> 00:27:27,578
You know,
i'm gonna put it in here,
684
00:27:27,680 --> 00:27:30,648
Add it to your vast store
of information.
685
00:27:30,750 --> 00:27:32,416
I just like hearing your voice
so much more
686
00:27:32,518 --> 00:27:34,251
Than reading an e-Mail.
687
00:27:34,353 --> 00:27:35,586
You do?
688
00:27:35,688 --> 00:27:38,589
Yeah. Talk about something
that could drive a guy crazy.
689
00:27:38,691 --> 00:27:40,758
In a good way.
Really?
690
00:27:40,860 --> 00:27:42,660
Definitely.
691
00:27:46,165 --> 00:27:47,531
Jaz: so...
692
00:27:47,633 --> 00:27:49,299
how went the date with tate?
693
00:27:49,402 --> 00:27:52,269
[ Sighs ] good.
694
00:27:52,371 --> 00:27:54,872
He's not gonna compromise our
hang-Out time, though, is he?
695
00:27:54,974 --> 00:27:56,573
You're the one
that set me up with him.
696
00:27:56,676 --> 00:27:59,043
You're not allowed
to complain.
697
00:27:59,145 --> 00:28:01,412
Besides, there's nothing to
compromise if he doesn't call.
698
00:28:01,514 --> 00:28:04,648
He'll call.
699
00:28:06,752 --> 00:28:10,654
But don't you call him.
700
00:28:14,860 --> 00:28:19,363
...and a buttery, popcorn,
dusty smell.
701
00:28:19,465 --> 00:28:20,764
Danielle: i know, right?
702
00:28:20,866 --> 00:28:22,800
I hate watching movies
on dvd.
703
00:28:22,902 --> 00:28:24,802
Movies should...
704
00:28:24,904 --> 00:28:29,339
should loom over you
in scratchy black and white.
705
00:28:29,442 --> 00:28:32,743
Old theaters
with broken seats.
706
00:28:33,946 --> 00:28:36,046
All right, um...
[ chuckles ]
707
00:28:36,148 --> 00:28:38,248
I'm just finishing up
my disastrous attempt
708
00:28:38,350 --> 00:28:39,983
At a sweet-16 cake,
709
00:28:40,086 --> 00:28:44,388
And now i've got fondant
all over me.
710
00:28:44,490 --> 00:28:48,225
How are you gonna
get all of that off?
711
00:28:48,327 --> 00:28:50,728
Cold shower, i think.
712
00:28:50,830 --> 00:28:52,663
Ouch.
[ Chuckles ]
713
00:28:52,765 --> 00:28:56,500
I didn't mean it like that.
It's just...
714
00:28:56,602 --> 00:28:59,336
i have this history of...
715
00:28:59,438 --> 00:29:00,904
not taking things slow.
716
00:29:01,006 --> 00:29:02,973
And this time, i...
717
00:29:03,075 --> 00:29:05,342
i want to take it slow.
718
00:29:05,444 --> 00:29:07,144
Slow how?
719
00:29:07,246 --> 00:29:11,148
"Discovering each other
and not getting bored" slow.
720
00:29:11,250 --> 00:29:12,483
All right.
721
00:29:12,585 --> 00:29:13,784
[ Chuckles ]
722
00:29:13,886 --> 00:29:16,353
We share the duplex
we grew up in,
723
00:29:16,455 --> 00:29:20,624
And i love that --
Having her and jim close by.
724
00:29:20,726 --> 00:29:23,127
Our, uh...
725
00:29:23,229 --> 00:29:25,963
parents died
in a car accident.
726
00:29:26,065 --> 00:29:28,899
But karen
won't let me use that
727
00:29:29,001 --> 00:29:31,401
As an excuse for anything,
you know?
728
00:29:31,504 --> 00:29:35,439
She and my sister
should form a club.
729
00:29:35,541 --> 00:29:38,375
My dad walked out
before our english final,
730
00:29:38,477 --> 00:29:41,411
And she aced it,
while i tanked.
731
00:29:41,514 --> 00:29:44,681
She took care of
everything and everyone
732
00:29:44,784 --> 00:29:47,084
While i...
733
00:29:47,186 --> 00:29:48,385
oh, it's such a haze.
734
00:29:48,487 --> 00:29:52,556
I don't --
I don't even know what i did.
735
00:29:56,762 --> 00:29:58,762
Hey, it's getting late.
You want to go grab a bite?
736
00:29:58,864 --> 00:30:00,397
No, thank you.
I'll order in tonight.
737
00:30:00,499 --> 00:30:03,100
I'm finally in the zone.
I'll buy.
738
00:30:03,202 --> 00:30:05,769
No. I am determined
to get it done.
739
00:30:05,871 --> 00:30:08,872
Why don't you spend the evening
with your true love
740
00:30:08,974 --> 00:30:11,175
And go fix a gasket
or something?
741
00:30:12,144 --> 00:30:14,611
Thanks.
742
00:30:15,815 --> 00:30:18,115
You know,
we've been talking for hours.
743
00:30:18,217 --> 00:30:19,316
And i don't want to stop.
744
00:30:19,418 --> 00:30:20,984
But i know
if i was a better man,
745
00:30:21,086 --> 00:30:23,487
I'd let you get to bed,
get your nine hours in.
746
00:30:23,589 --> 00:30:24,922
[ Laughs ]
747
00:30:25,024 --> 00:30:26,557
That's a laugh.
748
00:30:26,659 --> 00:30:29,626
Besides...
i'm already in bed.
749
00:30:29,728 --> 00:30:32,863
Oh, yeah? Me too.
750
00:30:34,633 --> 00:30:37,234
You mean what you said before
about taking it slow?
751
00:30:37,336 --> 00:30:38,335
I do.
752
00:30:38,437 --> 00:30:42,072
We can have phone sleep.
753
00:30:42,174 --> 00:30:43,507
Phone sleep?
754
00:30:43,609 --> 00:30:44,741
We won't hang up.
755
00:30:44,844 --> 00:30:47,911
I know, cheesy, but...
756
00:30:48,013 --> 00:30:49,313
good cheesy?
757
00:30:49,415 --> 00:30:53,317
Sweet dreams, d.
758
00:30:55,287 --> 00:30:57,888
[ Sighs ]
759
00:30:57,990 --> 00:30:59,189
Danielle:
you're going off list?
760
00:30:59,291 --> 00:31:00,724
This is highly unorthodox
of you, deanna.
761
00:31:00,826 --> 00:31:03,293
I know, but i heard about
the church and came to see it,
762
00:31:03,395 --> 00:31:06,563
And i don't think you'll mind
that i brought you here first.
763
00:31:10,069 --> 00:31:12,369
This is it.
764
00:31:12,471 --> 00:31:14,538
Henry:
it's perfect, girls.
765
00:31:14,640 --> 00:31:17,908
Henry, it's everything
we imagined.
766
00:31:18,010 --> 00:31:19,776
It is.
767
00:31:19,879 --> 00:31:22,112
Trust me -- This is everything
that you said you wanted.
768
00:31:22,214 --> 00:31:24,081
What made you
think of this?
769
00:31:24,183 --> 00:31:25,515
A little help
from a friend.
770
00:31:25,618 --> 00:31:26,884
What friend?
771
00:31:27,553 --> 00:31:29,286
It was black-Boots guy,
wasn't it?
772
00:31:29,388 --> 00:31:31,521
Black-Boots guy?
[ Chuckles ]
773
00:31:31,624 --> 00:31:33,357
No, brown-Boots guy.
774
00:31:33,459 --> 00:31:34,558
Sorry, d.
775
00:31:34,660 --> 00:31:36,760
I think you may be dancing
at the wedding by yourself.
776
00:31:36,862 --> 00:31:38,128
Believe it or not,
777
00:31:38,230 --> 00:31:41,899
My new guy has lasted
three weeks and counting.
778
00:31:42,001 --> 00:31:43,533
So, when do we
get to meet these guys?
779
00:31:43,636 --> 00:31:45,002
You guys want to meet him
before the wedding?
780
00:31:45,104 --> 00:31:46,503
Well, of course
before the wedding.
781
00:31:46,605 --> 00:31:48,872
I just don't think
we're at the "meet the
grandparents" phase yet.
782
00:31:48,974 --> 00:31:51,041
Ditto.
Well, if you want
783
00:31:51,143 --> 00:31:52,643
An "and guest"
on your invitation,
784
00:31:52,745 --> 00:31:54,845
You need the bride and groom's
stamp of approval.
785
00:31:54,947 --> 00:31:57,547
What?
I don't recall
that clause.
786
00:31:57,650 --> 00:32:01,151
Well, consider it written,
signed, and notarized.
787
00:32:01,253 --> 00:32:04,588
Well, i could use a bigger
peanut gallery at the taping,
788
00:32:04,690 --> 00:32:07,991
So i'll invite my wedding
contender at the cake-Off
789
00:32:08,093 --> 00:32:09,927
If you invite yours.
790
00:32:10,029 --> 00:32:11,128
He'll be there.
791
00:32:11,230 --> 00:32:12,229
Okay.
792
00:32:12,331 --> 00:32:14,164
Happy, bridezilla?
793
00:32:14,266 --> 00:32:17,601
Thrilled. I can't wait
to meet the boyfriends.
794
00:32:17,703 --> 00:32:18,969
[ Laughs ]
795
00:32:19,071 --> 00:32:20,103
[ Laughs ]
796
00:32:25,477 --> 00:32:28,178
So, there's something
i've been meaning to ask you.
797
00:32:28,280 --> 00:32:30,981
Uh-Oh.
That sounds ominous.
798
00:32:31,083 --> 00:32:33,617
[ Beep ]
hold on a sec.
I'm getting a beep.
799
00:32:33,719 --> 00:32:35,485
[ Beep ]
hello?
800
00:32:35,587 --> 00:32:38,055
Hey, it's me.
801
00:32:38,157 --> 00:32:39,222
That's odd.
802
00:32:39,325 --> 00:32:40,624
I'm odd?
803
00:32:40,726 --> 00:32:42,125
[ Beep ]
yes.
804
00:32:42,227 --> 00:32:43,961
No, it's the phone.
Hold on a sec.
805
00:32:44,063 --> 00:32:45,729
[ Beep ]
hello?
806
00:32:45,831 --> 00:32:48,165
Still here
with the ominous request.
807
00:32:48,267 --> 00:32:50,434
Uh, yeah, all right,
uh, lay it on me.
808
00:32:50,536 --> 00:32:52,569
Okay, um,
how would you feel
809
00:32:52,671 --> 00:32:54,938
About being
my cheering section
810
00:32:55,040 --> 00:32:57,708
And possibly meeting way too
many members of my family
811
00:32:57,810 --> 00:33:00,277
In front of a live studio
audience on december 17th?
812
00:33:00,379 --> 00:33:01,778
Uh...
[ beep ]
813
00:33:01,880 --> 00:33:02,946
Hold on.
814
00:33:03,048 --> 00:33:04,181
[ Beep ]
hello?
815
00:33:04,283 --> 00:33:07,784
Ohh! Hey.
Uh, i thought i lost you.
816
00:33:07,886 --> 00:33:10,420
So, december 17th --
817
00:33:10,522 --> 00:33:13,123
I know it's long notice,
but is your schedule clear?
818
00:33:13,225 --> 00:33:16,226
'Cause i kind of said
you'd come.
819
00:33:16,328 --> 00:33:18,061
[ Laughs ]
oh, you did, huh?
820
00:33:18,163 --> 00:33:19,429
Well, look, uh...
821
00:33:19,531 --> 00:33:21,231
you're gonna have to
be a little more persuasive
822
00:33:21,333 --> 00:33:22,766
If you want me
to ease your suffering.
823
00:33:22,868 --> 00:33:25,469
I mean...
what's in it for me?
824
00:33:25,571 --> 00:33:27,337
Free food.
825
00:33:27,439 --> 00:33:29,573
Hey, hey, watch it, man!
Watch it!
826
00:33:29,675 --> 00:33:31,008
Sorry!
827
00:33:31,910 --> 00:33:33,276
Tate? Tate?
828
00:33:35,614 --> 00:33:36,913
Hello?
829
00:33:37,016 --> 00:33:39,416
What happened? What happened?
Are you okay? Are you okay?
830
00:33:39,518 --> 00:33:43,153
You're all echo-Y. I can't --
Oh, cracked my phone. Hello?
831
00:33:43,255 --> 00:33:45,655
It's on december 17th.
It's on december 17th.
832
00:33:45,758 --> 00:33:47,491
Huh?
December 17th. December 17th.
833
00:33:47,593 --> 00:33:48,725
Are you free? Are you free?
834
00:33:48,827 --> 00:33:56,867
Yeah.
Consider it a date!
835
00:33:56,969 --> 00:33:58,035
Hi.
836
00:33:58,137 --> 00:33:59,569
Hey.
837
00:33:59,671 --> 00:34:02,739
Thank god.
You came here to save me.
838
00:34:02,841 --> 00:34:06,376
Why? What's going on?
839
00:34:06,478 --> 00:34:08,078
Tate, amy.
840
00:34:08,180 --> 00:34:10,380
Waddling work hazard,
tate.
841
00:34:10,482 --> 00:34:12,883
Nice to meet you.
And you -- You're fired.
842
00:34:12,985 --> 00:34:15,052
Ha!
Oh, you work
at the firm, too?
843
00:34:15,154 --> 00:34:17,587
"The firm"?
[ Chuckles ]
844
00:34:17,689 --> 00:34:19,456
Well, that's a fancy way
of putting it.
845
00:34:19,558 --> 00:34:21,291
[ Laughs ]
846
00:34:21,393 --> 00:34:22,826
I'll see you at the firm.
847
00:34:22,928 --> 00:34:24,928
[ Chuckles ]
848
00:34:25,030 --> 00:34:26,463
Amy:
good to meet you, tate.
849
00:34:26,565 --> 00:34:28,165
Nice to meet you, too.
Bye.
850
00:34:28,267 --> 00:34:31,068
Bye, guys.
851
00:34:33,739 --> 00:34:35,205
Hi.
852
00:34:35,307 --> 00:34:38,208
Hey.
853
00:34:42,481 --> 00:34:44,614
Okay. [ Chuckles ]
854
00:34:44,716 --> 00:34:48,351
We should go,
or we'll be late for the movie.
855
00:34:50,689 --> 00:34:53,623
[ Horns honking ]
856
00:34:53,725 --> 00:34:57,761
I am convinced that renewability
will give bowman corporation
857
00:34:57,863 --> 00:35:00,964
The tax shelters
you so desperately need,
858
00:35:01,066 --> 00:35:05,335
While helping create low-Cost,
quick, self-Sustainable housing
859
00:35:05,437 --> 00:35:06,570
In devastated areas.
860
00:35:06,672 --> 00:35:08,738
I mean, this is a partnership
861
00:35:08,841 --> 00:35:12,509
That will give you
unprecedented, great p.R.
862
00:35:12,611 --> 00:35:16,847
And, in my opinion,
is a win-Win, win-Win.
863
00:35:16,949 --> 00:35:18,982
[ Laughter ]
864
00:35:19,084 --> 00:35:20,117
Oh, before she goes,
865
00:35:20,219 --> 00:35:21,952
I'd just like
to thank miss warren
866
00:35:22,054 --> 00:35:23,453
For introducing us.
867
00:35:23,555 --> 00:35:25,655
All right,
i'll leave you guys to it.
868
00:35:25,757 --> 00:35:27,023
[ Inhales deeply ]
869
00:35:27,126 --> 00:35:28,825
All right, so...
870
00:35:28,927 --> 00:35:31,895
can you just turn to page 3
in the booklets i've got you?
871
00:35:31,997 --> 00:35:33,630
You'll see there...
872
00:35:33,732 --> 00:35:36,199
[ speaking indistinctly ]
873
00:35:44,910 --> 00:35:47,377
What's going on?
874
00:35:47,479 --> 00:35:48,612
People could move in,
875
00:35:48,714 --> 00:35:50,280
And then there's
a lot more accountability
876
00:35:50,382 --> 00:35:52,315
For, uh, the community
that's already there.
877
00:35:52,417 --> 00:35:53,517
Is that tate?
878
00:35:53,619 --> 00:35:55,252
Yep.
879
00:35:55,354 --> 00:36:00,056
You may not be the only
matchmaker around here.
880
00:36:01,326 --> 00:36:04,995
Hey, jaz, i'm not sure
if i said "thank you."
881
00:36:05,097 --> 00:36:08,031
Thank you.
882
00:36:16,375 --> 00:36:19,910
You're gonna
be a great mom someday.
883
00:36:21,079 --> 00:36:23,947
I should know.
You boss me around enough.
884
00:36:26,185 --> 00:36:28,351
I hope you're prepared
to put that in writing.
885
00:36:28,453 --> 00:36:29,586
Writing?
886
00:36:29,688 --> 00:36:32,122
We're gonna try to adopt.
887
00:36:32,224 --> 00:36:35,292
Oh, my --
That is fantastic!
888
00:36:35,394 --> 00:36:37,561
Thank you, thank you.
889
00:36:37,663 --> 00:36:39,062
Well, you're gonna
have to write
890
00:36:39,164 --> 00:36:40,463
Some letters
of recommendation.
891
00:36:40,566 --> 00:36:42,999
You better have
something nicer to say
892
00:36:43,101 --> 00:36:45,302
Than the fact
that i'm just bossy, or else.
893
00:36:45,404 --> 00:36:49,072
Can't believe i'm finally
gonna get to be an uncle.
894
00:36:49,841 --> 00:36:52,275
Hey, you're gonna have
your chance, too, you know?
895
00:36:53,445 --> 00:36:54,911
Hey, maybe d's
that chance.
896
00:36:55,013 --> 00:36:56,880
Yeah.
897
00:36:56,982 --> 00:36:58,682
I don't know.
898
00:36:59,985 --> 00:37:01,651
I love how driven she is --
899
00:37:01,753 --> 00:37:04,120
You know,
partner track, bakery.
900
00:37:04,223 --> 00:37:05,488
And we can talk.
901
00:37:05,591 --> 00:37:07,958
And we will talk
for hours...
902
00:37:08,060 --> 00:37:10,560
about anything.
903
00:37:10,662 --> 00:37:13,496
But sometimes she can just
be so uptight and obsessive.
904
00:37:13,599 --> 00:37:14,731
It's like...
905
00:37:14,833 --> 00:37:17,667
i don't know.
It just drives me crazy.
906
00:37:17,769 --> 00:37:19,502
She baffles me
and intoxicates me
907
00:37:19,605 --> 00:37:23,006
At the same time.
908
00:37:23,108 --> 00:37:25,108
How do i know
if she's the one?
909
00:37:26,445 --> 00:37:28,345
I think you already do.
910
00:37:29,448 --> 00:37:31,114
[ Chuckles ]
911
00:37:32,584 --> 00:37:35,652
Deanna: okay, so, um,
friday is the tasting.
912
00:37:35,754 --> 00:37:38,855
Philippe will be there
precisely at 3:00 p.M.
913
00:37:38,957 --> 00:37:41,024
So, danielle,
please, don't be late.
914
00:37:41,126 --> 00:37:42,325
Who is philippe?
915
00:37:42,427 --> 00:37:43,827
I hired an assistant.
916
00:37:43,929 --> 00:37:46,863
You can't hire an assistant
to a tasting.
917
00:37:46,965 --> 00:37:48,999
Well, apparently,
on craigslist, you can.
918
00:37:49,101 --> 00:37:50,934
I can't leave the office
in the middle of the day
919
00:37:51,036 --> 00:37:52,168
To taste food.
920
00:37:52,271 --> 00:37:53,770
You just wish
you thought of it first.
921
00:37:53,872 --> 00:37:55,605
No.
This is ridiculous.
922
00:37:55,707 --> 00:37:56,940
It just defeats
the whole idea
923
00:37:57,042 --> 00:37:58,275
Of us helping make
the wedding.
924
00:37:58,377 --> 00:37:59,809
I'm calling grandma.
What?!
925
00:37:59,911 --> 00:38:03,013
D, give me that!
No, don't call gram.
926
00:38:03,115 --> 00:38:04,347
Don't put her
into this, okay?
927
00:38:04,449 --> 00:38:06,783
Why, because she's gonna
tell you you're wrong?
928
00:38:06,885 --> 00:38:08,084
Um, i found the church,
929
00:38:08,186 --> 00:38:09,886
I found the hall
for the reception.
930
00:38:09,988 --> 00:38:12,222
What more
am i supposed to do?
931
00:38:12,324 --> 00:38:14,491
I'm sorry -- Sitting around
sampling baby lamb chops
932
00:38:14,593 --> 00:38:15,659
Is not a practical use
of my time.
933
00:38:15,761 --> 00:38:17,761
Why is your busy
always better than my busy?
934
00:38:17,863 --> 00:38:19,829
Um, you don't bill
$225 an hour.
935
00:38:19,931 --> 00:38:21,865
Your priorities are so
screwed up. D, just give --
936
00:38:21,967 --> 00:38:23,199
It's not about the food!
937
00:38:23,302 --> 00:38:24,434
Excuse me?
938
00:38:24,536 --> 00:38:26,269
My priorities
are not screwed up.
939
00:38:26,371 --> 00:38:29,339
I do everyone's taxes,
the whole family's will,
940
00:38:29,441 --> 00:38:30,840
And i made a business plan
941
00:38:30,942 --> 00:38:32,742
For a bakery that's
collecting dust somewhere.
942
00:38:32,844 --> 00:38:36,212
Did anyone
ask you to do that?
943
00:38:36,315 --> 00:38:38,281
I'm sorry. I didn't --
I didn't mean to say it.
944
00:38:38,383 --> 00:38:40,750
[ Cellphone ringing ]
945
00:38:44,823 --> 00:38:46,456
Why is there a photo of tate
on here?
946
00:38:46,558 --> 00:38:48,425
'Cause that's my boyfriend.
Just give me that.
947
00:38:48,527 --> 00:38:51,294
What? No, it's --
That's my boyfriend.
948
00:38:51,396 --> 00:38:54,497
He can't be your --
949
00:38:56,268 --> 00:38:57,767
The black-Boots guy?
950
00:38:57,869 --> 00:38:59,669
Brown-Boots guy.
951
00:39:02,874 --> 00:39:05,342
He can't be the one
you're bringing to the taping?
952
00:39:06,578 --> 00:39:08,745
He's the one i'm bringing
to the wedding.
953
00:39:13,084 --> 00:39:15,251
I can't believe her.
I can't believe her.
954
00:39:15,354 --> 00:39:17,587
I'm nothing like deanna.
Couldn't he see that?
955
00:39:17,689 --> 00:39:18,922
I met him first.
956
00:39:19,024 --> 00:39:21,891
I finally meet someone amazing
who thinks i'm amazing,
957
00:39:21,993 --> 00:39:23,460
And he thinks
half of me is her.
958
00:39:23,562 --> 00:39:25,862
How is that possible?
I'm nothing like danielle.
959
00:39:25,964 --> 00:39:28,298
I'm me, and she's --
She's this nightmare
960
00:39:28,400 --> 00:39:29,632
Who is acting as if
961
00:39:29,735 --> 00:39:31,401
I deliberately
went after her boyfriend.
962
00:39:31,503 --> 00:39:33,169
If she gets him,
it's not like he's getting
963
00:39:33,271 --> 00:39:35,238
Who he thought
he was getting at all.
964
00:39:35,340 --> 00:39:36,873
What's the big deal?
Aren't you the one
965
00:39:36,975 --> 00:39:38,908
Who's always saying,
"a man is like a bus --
966
00:39:39,010 --> 00:39:41,411
There's always another one
rolling along in a few minutes"?
967
00:39:41,513 --> 00:39:42,612
Yeah, but this is --
968
00:39:42,714 --> 00:39:44,748
If it's that important to her,
let deanna have him.
969
00:39:44,850 --> 00:39:46,282
Jaz:
still want to see him?
970
00:39:46,385 --> 00:39:49,619
It's every guy's fantasy
to date twins.
971
00:39:49,721 --> 00:39:51,421
But you don't actually do it.
972
00:39:51,523 --> 00:39:52,756
Yeah, but it's not as if
tate knows he's doing it.
973
00:39:52,858 --> 00:39:54,791
He obviously thinks
he's dating the same person.
974
00:39:54,893 --> 00:39:57,327
Maybe i don't want
to wait for the next bus.
975
00:39:57,429 --> 00:39:59,529
Maybe i want a seat
on this bus.
976
00:39:59,631 --> 00:40:00,997
Hmm, is that you speaking,
977
00:40:01,099 --> 00:40:04,601
Or is that "you being pissed
at deanna" speaking?
978
00:40:04,703 --> 00:40:08,037
Okay, maybe it is
an honest mistake.
979
00:40:08,140 --> 00:40:10,273
But how can he not
tell you two apart?
980
00:40:10,375 --> 00:40:12,976
You're singular,
you're unique.
981
00:40:13,078 --> 00:40:15,111
You know
this tate/danielle mix-Up
982
00:40:15,213 --> 00:40:17,547
Has nothing to do with you,
right?
983
00:40:18,583 --> 00:40:20,250
I mean,
a guy would be crazy
984
00:40:20,352 --> 00:40:23,553
To not choose you over her.
985
00:40:25,690 --> 00:40:27,190
Sorry i'm late.
986
00:40:27,292 --> 00:40:29,759
Uh, i think this needs
to be taken in, gram.
987
00:40:29,861 --> 00:40:31,961
I thought you said
she wasn't gonna be here.
What is she doing here?
988
00:40:32,063 --> 00:40:35,231
It's grambush --
A grandma ambush.
989
00:40:35,333 --> 00:40:37,700
I'm surprised neither of you
saw it coming.
990
00:40:37,803 --> 00:40:39,035
You lost your edge.
991
00:40:39,137 --> 00:40:40,603
You're wearing my dress.
Take it off.
992
00:40:40,705 --> 00:40:42,071
Well, fuchsia
looks better on me.
993
00:40:42,174 --> 00:40:43,540
You're not gonna steal this
from me, too.
994
00:40:43,642 --> 00:40:45,208
Oh, yeah, deanna,
that's it --
995
00:40:45,310 --> 00:40:47,310
I posed as you, stole tate,
and made him fall for me.
996
00:40:47,412 --> 00:40:48,611
He didn't fall for you.
997
00:40:48,713 --> 00:40:51,147
I had him first.
He fell for me first.
998
00:40:51,249 --> 00:40:53,316
Oh, it's always
about you being first.
999
00:40:53,418 --> 00:40:54,717
Oh, cut it out.
1000
00:40:54,820 --> 00:40:56,152
You're acting
like you're 5.
1001
00:40:56,254 --> 00:40:58,188
Men will come and go
in your life,
1002
00:40:58,290 --> 00:41:00,323
But you two
are stuck with each other.
1003
00:41:00,425 --> 00:41:02,992
We're not conjoined,
thank god.
1004
00:41:03,094 --> 00:41:05,195
You like tate that much?
1005
00:41:05,297 --> 00:41:07,330
I do like him
that much.
He was everything
on my list.
1006
00:41:07,432 --> 00:41:08,631
Oh, please.
1007
00:41:08,733 --> 00:41:10,166
You think you would've made it
past the two-Month mark?
1008
00:41:10,268 --> 00:41:11,568
There's always a chance!
1009
00:41:11,670 --> 00:41:13,603
You wish!
1010
00:41:13,705 --> 00:41:16,005
All right, all right.
1011
00:41:16,107 --> 00:41:18,741
Now, when you were kids
and you wouldn't share a toy,
1012
00:41:18,844 --> 00:41:20,243
It went on a time-Out.
1013
00:41:20,345 --> 00:41:22,812
Gram, you can't put tate
on a time-Out.
1014
00:41:22,914 --> 00:41:24,914
Well, you're not doing
a three-Way.
1015
00:41:25,016 --> 00:41:26,082
Gram.
1016
00:41:26,184 --> 00:41:27,851
I'm 71, not dead.
1017
00:41:29,087 --> 00:41:31,888
You've barely had time
to get to know him.
1018
00:41:31,990 --> 00:41:35,391
So stop it right now.
He's off-Limits.
1019
00:41:35,494 --> 00:41:37,894
You don't see him
or return his calls.
1020
00:41:37,996 --> 00:41:41,564
You don't text him
or e-Mail him goodbye.
1021
00:41:41,666 --> 00:41:42,999
Time-Out.
1022
00:41:44,002 --> 00:41:45,101
It's the only way.
1023
00:41:45,203 --> 00:41:48,004
This is about you two.
It's not about him.
1024
00:41:50,475 --> 00:41:52,308
For you, gram,
i'll do it.
1025
00:41:54,312 --> 00:41:57,180
[ Sighs ]
if she will, i will.
1026
00:42:05,957 --> 00:42:09,759
[ Sighs ] i know my running shoe
is in here somewhere.
1027
00:42:09,861 --> 00:42:11,094
Sure it is.
1028
00:42:11,196 --> 00:42:13,696
I never have people over here.
1029
00:42:13,798 --> 00:42:15,465
This place is a mess.
1030
00:42:15,567 --> 00:42:17,033
You have me over.
1031
00:42:17,135 --> 00:42:18,868
You don't count.
1032
00:42:18,970 --> 00:42:20,770
[ Grunts ]
1033
00:42:20,872 --> 00:42:24,073
Hah! [ Chuckles ]
1034
00:42:24,175 --> 00:42:26,943
Hey, you're back on the prowl,
i see.
1035
00:42:27,045 --> 00:42:29,479
I don't know. I was thinking
about ending my membership.
1036
00:42:29,581 --> 00:42:31,848
I think tate
was the only one good one.
1037
00:42:31,950 --> 00:42:33,950
D, there isn't
just one good one.
1038
00:42:34,052 --> 00:42:36,052
To find another good one, you're
gonna have to be proactive
1039
00:42:36,154 --> 00:42:37,620
And end
your deeply committed,
1040
00:42:37,722 --> 00:42:39,522
Codependent relationship
with work.
1041
00:42:39,624 --> 00:42:41,524
[ Laughs ]
am i that bad?
1042
00:42:41,626 --> 00:42:43,326
Yeah, you're that bad.
1043
00:42:43,428 --> 00:42:45,762
You need a hobby,
like what i have with cars.
1044
00:42:45,864 --> 00:42:48,665
Yeah, but what you have
with cars is not just a hobby.
1045
00:42:48,767 --> 00:42:52,368
True, but finding something old
and rusted and neglected
1046
00:42:52,470 --> 00:42:55,004
And turning it into something
new and beautiful again
1047
00:42:55,106 --> 00:42:57,607
Is the best thing
i can do with myself.
1048
00:42:59,477 --> 00:43:02,011
� this boy came
into my life... ♪
1049
00:43:02,113 --> 00:43:04,681
Is that tate again?
1050
00:43:04,783 --> 00:43:08,184
Yep. Mailbox full.
1051
00:43:08,286 --> 00:43:09,752
This is killing me.
1052
00:43:09,854 --> 00:43:11,020
With deanna
in the mix or not,
1053
00:43:11,122 --> 00:43:13,022
I know tate
and i really connected.
1054
00:43:13,124 --> 00:43:14,924
And you know
how rare that is for me.
1055
00:43:15,026 --> 00:43:17,126
And i can't talk to him because
my grandmother won't let me?
1056
00:43:17,228 --> 00:43:18,661
That's insane.
1057
00:43:18,763 --> 00:43:21,598
So keep seeing him, then,
if that's what you want.
1058
00:43:21,700 --> 00:43:23,866
No. We agreed.
1059
00:43:23,969 --> 00:43:25,234
And i really --
1060
00:43:25,337 --> 00:43:28,237
I just don't want
to hurt my sister.
1061
00:43:28,340 --> 00:43:30,340
Okay, then. I don't know.
1062
00:43:30,442 --> 00:43:32,709
Do what you do best --
Forget about him, move on.
1063
00:43:32,811 --> 00:43:34,477
Amy, i don't want
to move on.
1064
00:43:34,579 --> 00:43:38,748
And i have this really, really,
really weird feeling...
1065
00:43:38,850 --> 00:43:40,149
i'm off men.
1066
00:43:40,251 --> 00:43:41,351
Hmm.
1067
00:43:41,453 --> 00:43:45,388
Oh, no, tin woman,
it's so much worse than that.
1068
00:43:45,490 --> 00:43:48,691
You actually have a heart.
And it works.
1069
00:43:48,793 --> 00:43:52,762
� for the girl that was
away from the one... ♪
1070
00:43:52,864 --> 00:43:54,230
So, what about this guy?
1071
00:43:54,332 --> 00:43:56,933
He is a lawyer who likes
to read legal briefs while --
1072
00:43:57,035 --> 00:43:59,068
Next. Uh...
1073
00:43:59,170 --> 00:44:00,503
wait.
1074
00:44:00,605 --> 00:44:02,438
When are you gonna
start doing it full time?
1075
00:44:02,540 --> 00:44:04,707
Finding dates
for lonely lawyers?
1076
00:44:04,809 --> 00:44:06,943
Restoring cars, dork.
1077
00:44:07,045 --> 00:44:09,112
This is what
you're meant to do.
1078
00:44:09,214 --> 00:44:10,446
You can't possibly believe
1079
00:44:10,548 --> 00:44:12,815
That a 9:00-To-5:00
is the only way to go.
1080
00:44:12,917 --> 00:44:14,684
It's really difficult, d.
1081
00:44:14,786 --> 00:44:17,453
Yes, but, i mean,
you're incredible at it.
1082
00:44:17,555 --> 00:44:20,123
I may know nothing about cars,
and i can see that.
1083
00:44:20,225 --> 00:44:22,959
But i just -- I just wish
that you can see your face
1084
00:44:23,061 --> 00:44:25,161
When you're talking to me
about cars.
1085
00:44:25,263 --> 00:44:28,264
It's like you're in love.
1086
00:44:28,366 --> 00:44:31,968
If anyone can make it work,
jaz, it's you.
1087
00:44:34,939 --> 00:44:37,006
Well...
1088
00:44:37,108 --> 00:44:39,008
i think we've tapped
this thing out.
1089
00:44:39,110 --> 00:44:42,045
Let's call it quits.
1090
00:44:42,147 --> 00:44:45,548
Yeah, okay.
1091
00:44:45,650 --> 00:44:47,483
[ Telephone ringing ]
1092
00:44:47,585 --> 00:44:48,718
Hey.
1093
00:44:48,820 --> 00:44:50,653
Is, uh, miss warren here?
1094
00:44:50,755 --> 00:44:53,122
I'm sorry.
She's in a meeting.
1095
00:44:53,224 --> 00:44:55,692
She's in a meeting?
1096
00:44:58,196 --> 00:44:59,462
Still?
1097
00:44:59,564 --> 00:45:00,897
Again.
1098
00:45:02,367 --> 00:45:05,401
Uh, could you, uh,
give her my message?
1099
00:45:05,503 --> 00:45:08,171
I always do.
1100
00:45:12,210 --> 00:45:14,744
I thought you said "no smoking"
in your bio.
1101
00:45:14,846 --> 00:45:15,912
Oh, no.
1102
00:45:16,014 --> 00:45:17,780
I don't like it
when women smoke.
1103
00:45:17,882 --> 00:45:19,415
It's ugly.
1104
00:45:19,517 --> 00:45:22,752
No, smoking is a manly art.
1105
00:45:22,854 --> 00:45:24,087
[ Coughs ]
1106
00:45:24,189 --> 00:45:26,189
Maybe you could
show me some...
1107
00:45:26,291 --> 00:45:27,457
womanly arts.
1108
00:45:27,559 --> 00:45:29,559
Oh. [ Chuckles ]
1109
00:45:29,661 --> 00:45:31,661
[ Laughs ]
oh.
1110
00:45:34,165 --> 00:45:36,733
Oops. One second.
Sorry.
1111
00:45:36,835 --> 00:45:38,668
I'll be right here.
1112
00:45:38,770 --> 00:45:42,004
[ Clears throat ]
1113
00:45:45,643 --> 00:45:47,343
[ Keys clacking ]
1114
00:45:47,445 --> 00:45:50,313
[ Cellphone chirps ]
1115
00:45:58,923 --> 00:46:01,491
[ Groans ]
1116
00:46:03,528 --> 00:46:05,361
Okay...
1117
00:46:05,463 --> 00:46:07,430
was that your hand
on my knee?
1118
00:46:07,532 --> 00:46:09,499
Uh, definitely not.
1119
00:46:09,601 --> 00:46:10,933
More wine?
1120
00:46:11,035 --> 00:46:12,769
Scotch?
Double.
1121
00:46:15,006 --> 00:46:16,272
It's on me.
1122
00:46:17,642 --> 00:46:21,144
[ Knock on door ]
1123
00:46:22,547 --> 00:46:26,349
Okay, well,
you're still alive.
1124
00:46:26,451 --> 00:46:29,752
I'm sorry, tate.
1125
00:46:31,689 --> 00:46:33,656
I can't see you anymore.
1126
00:46:36,227 --> 00:46:39,095
And i really don't know
how to explain it.
1127
00:46:39,197 --> 00:46:41,898
Well, you had plenty
of opportunities, you know...
1128
00:46:42,000 --> 00:46:46,536
[ clears throat ]
...by phone, e-Mail, text...
1129
00:46:46,638 --> 00:46:48,371
in person.
1130
00:46:50,875 --> 00:46:53,042
All right,
well, i'll explain.
1131
00:46:53,144 --> 00:46:54,177
Uh...
1132
00:46:54,279 --> 00:46:56,479
i'm furious with you.
1133
00:46:56,581 --> 00:46:58,414
And i hate
being furious with you
1134
00:46:58,516 --> 00:47:00,650
Because i think about you
all the time.
1135
00:47:00,752 --> 00:47:02,151
And, look, i know
1136
00:47:02,253 --> 00:47:04,320
About everything else
you got going on,
1137
00:47:04,422 --> 00:47:06,222
All the other dreams
that you're working on,
1138
00:47:06,324 --> 00:47:10,493
But i can't help but think
the dream of us...
1139
00:47:10,595 --> 00:47:12,428
it can fit in there.
1140
00:47:12,530 --> 00:47:14,263
It can fit in there
with all your other dreams
1141
00:47:14,365 --> 00:47:17,700
If you just
give us a chance.
1142
00:47:23,575 --> 00:47:25,107
[ Exhales sharply ]
1143
00:47:27,478 --> 00:47:29,345
[ Door opens ]
1144
00:47:31,382 --> 00:47:32,949
[ Door opens, closes ]
1145
00:47:33,051 --> 00:47:34,951
Tate!
1146
00:47:35,053 --> 00:47:38,721
Tate, wait.
1147
00:47:47,498 --> 00:47:49,565
It's hard to face
explaining everything to you
1148
00:47:49,667 --> 00:47:51,534
When it's just gonna
make you even angrier.
1149
00:47:51,636 --> 00:47:53,836
You don't have to explain.
I know what it is.
1150
00:47:53,938 --> 00:47:55,538
[ Chuckles ]
i don't think you do.
1151
00:47:55,640 --> 00:47:57,640
I know you're scared
of letting anyone in.
1152
00:47:57,742 --> 00:48:00,042
I know you're scared that
a guy's gonna take off on you
1153
00:48:00,144 --> 00:48:02,612
The way your dad did.
1154
00:48:02,714 --> 00:48:03,946
I never said that.
1155
00:48:04,048 --> 00:48:05,882
You don't have to say it.
1156
00:48:05,984 --> 00:48:07,383
Look...
1157
00:48:08,653 --> 00:48:10,486
i live all the time
1158
00:48:10,588 --> 00:48:13,756
In the fear
of losing anyone i love.
1159
00:48:13,858 --> 00:48:16,125
But i know now that
if you don't give it a chance,
1160
00:48:16,227 --> 00:48:20,196
It's a bigger loss
in the long run.
1161
00:48:20,298 --> 00:48:22,265
Tate, it's --
It's really --
1162
00:48:22,367 --> 00:48:23,566
You know what?
1163
00:48:23,668 --> 00:48:25,334
I don't want you to tell me
anything right now.
1164
00:48:25,436 --> 00:48:27,570
We're gonna
get through this, right?
1165
00:48:27,672 --> 00:48:28,804
We'll figure it out.
1166
00:48:28,907 --> 00:48:31,941
But right now, i think
we need to have a great night.
1167
00:48:32,043 --> 00:48:33,743
Hmm?
1168
00:48:33,845 --> 00:48:35,411
Want to come along with me?
1169
00:48:36,848 --> 00:48:40,583
I know this amazing comedy club,
and it's open-Mike night.
1170
00:48:40,685 --> 00:48:41,951
[ Whistles ]
1171
00:48:42,053 --> 00:48:45,187
[ Brakes squeal ]
1172
00:48:47,992 --> 00:48:50,760
Let's go inside,
all right?
1173
00:48:51,596 --> 00:48:54,163
You've got to be freakin'
kidding me!
1174
00:48:54,265 --> 00:48:55,965
Going downtown.
Hop in.
1175
00:48:56,067 --> 00:48:58,601
What? Oh, uh...
1176
00:48:58,703 --> 00:49:01,537
you know what?
No open-Mike night for me.
1177
00:49:01,639 --> 00:49:04,106
I, uh...
i get horrible stage fright.
1178
00:49:04,208 --> 00:49:06,442
No, you don't
have to perform.
1179
00:49:06,544 --> 00:49:08,010
You just have to laugh
at my jokes.
1180
00:49:08,112 --> 00:49:12,415
Yeah, that scares me
even more.
1181
00:49:14,886 --> 00:49:17,153
[ Dance music playing ]
1182
00:49:22,060 --> 00:49:26,862
Tate, i really
need to talk to you.
1183
00:49:26,965 --> 00:49:29,165
I thought
we were going slow.
1184
00:49:29,267 --> 00:49:31,400
Close and slow.
1185
00:49:31,502 --> 00:49:34,670
� keeps me rockin',
keeps me rockin', oh ♪
1186
00:49:34,772 --> 00:49:38,174
� i got a story to tell ♪
1187
00:49:38,276 --> 00:49:40,242
� it keeps my head spinnin' ♪
1188
00:49:40,345 --> 00:49:43,145
[ Indistinct singing ]
1189
00:49:47,218 --> 00:49:51,554
Okay, you go get the drinks,
and i'll meet you at the bar.
1190
00:49:51,656 --> 00:49:53,789
[ Indistinct singing ]
1191
00:50:17,081 --> 00:50:19,482
[ Gasps ] oh, crap.
1192
00:50:19,584 --> 00:50:22,885
Like looking in the mirror,
isn't it?
1193
00:50:24,722 --> 00:50:26,055
Hi.
1194
00:50:26,157 --> 00:50:28,924
Hah. "Hi"?
1195
00:50:30,628 --> 00:50:32,962
How could you
do this to me?
1196
00:50:33,064 --> 00:50:34,397
You went behind my back.
1197
00:50:34,499 --> 00:50:35,698
No. I didn't.
1198
00:50:35,800 --> 00:50:37,366
Oh, oh, oh, okay.
1199
00:50:37,468 --> 00:50:41,037
S-So you were gonna tell me
that you weren't here with tate,
1200
00:50:41,139 --> 00:50:42,772
It was just a coincidence
1201
00:50:42,874 --> 00:50:47,109
That you walked in with him,
holding his hand.
1202
00:50:47,211 --> 00:50:48,911
[ Knock on door ]
d.
1203
00:50:49,013 --> 00:50:50,880
Hold on!
1204
00:50:50,982 --> 00:50:52,848
D, he came over.
1205
00:50:52,950 --> 00:50:54,984
He wanted to talk.
1206
00:50:55,086 --> 00:50:57,153
Oh, okay.
His tongue down your throat --
1207
00:50:57,255 --> 00:51:00,389
I'm pretty sure
that made it difficult to talk.
1208
00:51:00,491 --> 00:51:02,391
I didn't mean
to hurt you like this!
1209
00:51:02,493 --> 00:51:04,593
Just don't -- Don't --
Don't go there, okay, d?
1210
00:51:04,695 --> 00:51:07,997
Because we made a pact.
And you broke it.
1211
00:51:08,099 --> 00:51:10,399
[ Knock on door ]
1212
00:51:10,501 --> 00:51:11,934
I...
1213
00:51:12,036 --> 00:51:13,169
i like him.
1214
00:51:13,271 --> 00:51:15,504
You like everyone
for the first 15 minutes.
1215
00:51:15,606 --> 00:51:17,573
[ Knock on door ]
will you --
We'll be right out!
1216
00:51:17,675 --> 00:51:19,208
Woman: hey, let us in!
1217
00:51:19,310 --> 00:51:20,743
This is different.
1218
00:51:21,779 --> 00:51:22,878
Right.
1219
00:51:22,980 --> 00:51:24,680
And...
1220
00:51:24,782 --> 00:51:27,283
it surprises me
as much as it surprises you,
1221
00:51:27,385 --> 00:51:28,717
And -- And i know --
I-I know he likes me.
1222
00:51:28,820 --> 00:51:31,020
W-What?! You --
1223
00:51:31,122 --> 00:51:33,456
You don't even know that
it's really you that he likes
1224
00:51:33,558 --> 00:51:35,091
Because you didn't
even tell him!
1225
00:51:38,296 --> 00:51:39,862
Did you?
1226
00:51:39,964 --> 00:51:41,330
Not yet.
1227
00:51:41,432 --> 00:51:43,199
Okay, well, then, you
don't know who it is
that he's falling for.
1228
00:51:43,301 --> 00:51:45,201
I haven't had the opportunity
to tell him!
1229
00:51:45,303 --> 00:51:47,036
Yeah, because you don't have
the guts to, d.
1230
00:51:47,138 --> 00:51:49,338
If this makes you happy,
i-I will --
1231
00:51:49,440 --> 00:51:52,341
I will go out there
and i will tell him right now.
1232
00:51:53,411 --> 00:51:55,544
You're my sister, d, and i don't
want to hurt you, so fine.
1233
00:51:55,646 --> 00:51:58,714
Yeah, well, i don't want
to hurt you either.
1234
00:51:58,816 --> 00:52:00,049
Deanna! Deanna!
1235
00:52:00,151 --> 00:52:01,417
[ Pounding on door ]
let me out!
1236
00:52:01,519 --> 00:52:05,321
I will,
as soon as i tell tate!
1237
00:52:05,423 --> 00:52:07,490
Deanna! Deanna!
1238
00:52:07,592 --> 00:52:09,125
I can't believe you!
1239
00:52:10,027 --> 00:52:11,961
[ Pounding continues ]
1240
00:52:12,063 --> 00:52:14,063
You know...
1241
00:52:14,165 --> 00:52:18,834
the advantage always goes
to the side who presents first.
1242
00:52:20,771 --> 00:52:21,704
[ Sighs ]
1243
00:52:21,806 --> 00:52:23,405
Word of advice --
Use the men's.
1244
00:52:23,508 --> 00:52:26,075
It's nasty in there.
1245
00:52:29,580 --> 00:52:31,914
Hey. Tate.
There you are.
1246
00:52:32,016 --> 00:52:33,949
I almost started in
on yours.
1247
00:52:34,051 --> 00:52:36,185
Uh, look, i really need
to talk to you about something.
1248
00:52:36,287 --> 00:52:38,420
Dance now, talk later.
1249
00:52:38,523 --> 00:52:39,989
Uh, no,
but, uh, tate...
1250
00:52:40,091 --> 00:52:41,657
i love this song!
1251
00:52:41,759 --> 00:52:44,560
[ Chuckles nervously ]
1252
00:52:44,662 --> 00:52:45,694
Um...
1253
00:52:45,796 --> 00:52:48,397
look, i-I really
need you to know --
1254
00:52:48,499 --> 00:52:49,532
What?
1255
00:52:49,634 --> 00:52:53,169
Just -- Just hear me out
for a second, okay?
1256
00:52:53,271 --> 00:52:54,837
When you think
about getting married,
1257
00:52:54,939 --> 00:52:56,605
Do you think about
marrying a lawyer?
1258
00:52:56,707 --> 00:52:57,873
[ Chuckles ]
1259
00:52:57,975 --> 00:52:59,808
This morning,
you wouldn't take my calls.
1260
00:52:59,911 --> 00:53:01,177
Now you're talking
about getting married?
1261
00:53:01,279 --> 00:53:02,878
That's the wrong kind
of crazy.
1262
00:53:02,980 --> 00:53:04,880
No, no. I-I didn't --
I didn't mean it that way.
1263
00:53:04,982 --> 00:53:06,615
I meant to ask
how you see your future.
1264
00:53:06,717 --> 00:53:07,716
Oh, right.
1265
00:53:07,818 --> 00:53:09,752
Waiter: sorry.
Man: excuse me, bro.
1266
00:53:09,854 --> 00:53:11,854
Danielle: tate! Tate!
1267
00:53:11,956 --> 00:53:13,355
[ Chuckles ]
um...
1268
00:53:13,457 --> 00:53:16,692
who would you rather spend
the rest of your life with --
1269
00:53:16,794 --> 00:53:18,961
Some career-Obsessed
professional
1270
00:53:19,063 --> 00:53:21,931
Or someone who could cook you
the most amazing dessert
1271
00:53:22,033 --> 00:53:24,233
Every night
for the rest of your life?
1272
00:53:24,335 --> 00:53:26,268
The rest of my life?
1273
00:53:26,370 --> 00:53:29,605
Coming through.
Watch it!
1274
00:53:35,513 --> 00:53:36,612
What the hell?
1275
00:53:36,714 --> 00:53:38,414
Both: tate.
What's going on?
1276
00:53:38,516 --> 00:53:41,150
Look, let me explain, okay?
We're twins.
I have a twin sister.
1277
00:53:41,252 --> 00:53:44,286
Stop, stop, stop!
1278
00:53:44,388 --> 00:53:45,487
You're...
1279
00:53:45,590 --> 00:53:46,488
deanna.
1280
00:53:46,591 --> 00:53:49,191
And you're...
danielle.
1281
00:53:49,293 --> 00:53:52,828
But everybody calls me,
well, us...
1282
00:53:52,930 --> 00:53:54,096
"d." "D."
1283
00:53:54,198 --> 00:53:56,065
I thought...
1284
00:53:56,167 --> 00:53:57,233
i thought we, uh...
1285
00:53:57,335 --> 00:54:00,069
you've been playing me
this whole time?!
1286
00:54:06,844 --> 00:54:08,377
Tate!
1287
00:54:08,479 --> 00:54:09,545
Tate, wait!
1288
00:54:09,647 --> 00:54:11,046
Let me explain, tate!
1289
00:54:11,148 --> 00:54:13,349
[ Horns honking ]
1290
00:54:13,451 --> 00:54:16,252
[ Indistinct conversations ]
1291
00:54:17,722 --> 00:54:19,888
Tate!
Tate, please.
1292
00:54:19,991 --> 00:54:21,223
Look, we weren't
playing you.
1293
00:54:21,325 --> 00:54:22,658
It was
an unfortunate situation.
1294
00:54:22,760 --> 00:54:25,628
We didn't know. Then once
we did know, i tried to stop it.
1295
00:54:25,730 --> 00:54:27,696
You lied to me.
It wasn't like that.
1296
00:54:27,798 --> 00:54:28,831
It was exactly like that.
1297
00:54:28,933 --> 00:54:30,132
Is this something
you two do a lot?
1298
00:54:30,234 --> 00:54:31,333
Hit on guys online,
1299
00:54:31,435 --> 00:54:33,202
Think it's funny to stomp
all over their hearts?
1300
00:54:33,304 --> 00:54:34,937
Somehow, everything
got all screwed up.
1301
00:54:35,039 --> 00:54:36,505
And we didn't even know
that we were dating --
1302
00:54:36,607 --> 00:54:38,707
But you did know at some point,
and nowhere in there
1303
00:54:38,809 --> 00:54:40,676
Did you think about me
and what i was going through.
1304
00:54:40,778 --> 00:54:41,910
That's not true.
1305
00:54:42,013 --> 00:54:44,079
It didn't even occur to you
that i deserved to know,
1306
00:54:44,181 --> 00:54:46,081
Did it?
Well, i-I --
1307
00:54:46,183 --> 00:54:48,250
I-I'm dumped,
i'm heartbroken...
1308
00:54:48,352 --> 00:54:49,418
i'm writing, i'm calling --
1309
00:54:49,520 --> 00:54:51,120
All the time,
i'm thinking that it was me,
1310
00:54:51,222 --> 00:54:52,655
That i had done something
horribly wrong, and it was you!
1311
00:54:52,757 --> 00:54:54,590
Both of y'all had done something
horribly wrong,
1312
00:54:54,692 --> 00:54:56,025
And you didn't think
about me.
1313
00:54:56,127 --> 00:54:58,027
You didn't think about me and
what i was going through at all.
1314
00:54:58,129 --> 00:54:59,194
I thought about you.
1315
00:54:59,297 --> 00:55:00,963
I couldn't stop
thinking about you.
1316
00:55:01,065 --> 00:55:03,899
If you really had,
you would've told me the truth.
1317
00:55:04,001 --> 00:55:05,434
I'm really sorry.
1318
00:55:05,536 --> 00:55:07,369
Tate, please.
1319
00:55:08,873 --> 00:55:12,174
I thought
i had found the one.
1320
00:55:25,389 --> 00:55:28,557
[ Siren wailing ]
1321
00:55:32,829 --> 00:55:35,064
You can't bail on the cake-Off
because of tate.
1322
00:55:35,166 --> 00:55:36,398
It's not because of tate.
1323
00:55:36,500 --> 00:55:37,933
Well, you can't bail,
period.
1324
00:55:38,035 --> 00:55:40,002
You know, it doesn't matter
if you don't win this thing.
1325
00:55:40,104 --> 00:55:43,172
It doesn't even matter
if you don't get the guy.
1326
00:55:43,274 --> 00:55:44,506
What matters...
1327
00:55:44,608 --> 00:55:46,742
is that you put yourself
out there for your career
1328
00:55:46,844 --> 00:55:48,577
The same way you put
yourself out there for tate.
1329
00:55:48,679 --> 00:55:50,045
So i can just get kicked
in the heart again?
1330
00:55:50,147 --> 00:55:51,246
It hurts too much.
1331
00:55:51,349 --> 00:55:52,314
I like it better just --
1332
00:55:52,416 --> 00:55:53,749
Hiding
behind everyone else?
1333
00:55:53,851 --> 00:55:55,818
I don't do that.
1334
00:55:55,920 --> 00:55:58,087
Danielle...
1335
00:55:58,189 --> 00:56:00,789
you hid behind me
until i sold this place,
1336
00:56:00,891 --> 00:56:03,125
And you hid behind deanna
with tate.
1337
00:56:03,227 --> 00:56:05,027
What is it
that makes you think
1338
00:56:05,129 --> 00:56:08,230
That you always have to
stay two steps behind her?
1339
00:56:08,332 --> 00:56:10,366
Because she came first.
1340
00:56:10,468 --> 00:56:13,635
You're both phenomenal
in your own ways.
1341
00:56:13,738 --> 00:56:17,439
And deanna
has no problem shining.
1342
00:56:21,011 --> 00:56:24,012
Why do you?
1343
00:56:28,786 --> 00:56:31,186
Mrs. Warren: i got a message
from your sister,
1344
00:56:31,288 --> 00:56:34,390
Saying that she wasn't gonna
be here for thanksgiving
1345
00:56:34,492 --> 00:56:37,126
If you were
gonna be here...
1346
00:56:37,228 --> 00:56:38,694
and she gets christmas.
1347
00:56:40,631 --> 00:56:42,698
I can't explain to you
how disappointed i am
1348
00:56:42,800 --> 00:56:45,634
That you two have let this thing
go on for this long.
1349
00:56:45,736 --> 00:56:47,603
But this thing you --
1350
00:56:47,705 --> 00:56:51,140
I've got the stuffing.
And, yes, i bought it.
1351
00:56:51,242 --> 00:56:52,808
Well, i don't care
who made it.
1352
00:56:52,910 --> 00:56:54,710
I'm just glad you're here.
That's all.
1353
00:56:54,812 --> 00:56:55,944
I changed my mind.
1354
00:56:56,046 --> 00:56:57,413
Well, it's the first good step,
isn't it?
1355
00:56:57,515 --> 00:56:59,882
Well, i wasn't gonna miss out
on thanksgiving because of her.
1356
00:56:59,984 --> 00:57:02,084
You just couldn't stand the fact
that i got the first turn.
1357
00:57:02,186 --> 00:57:04,553
You two, stop it.
What the hell
is that supposed to mean?
1358
00:57:04,655 --> 00:57:06,321
It means
you always have to win.
1359
00:57:06,424 --> 00:57:08,624
And you don't care
who you plow over to get there.
1360
00:57:08,726 --> 00:57:10,426
You didn't even like tate
the way i did.
1361
00:57:10,528 --> 00:57:13,562
You just needed to be the one
who got to him first.
I did get to him first.
1362
00:57:13,664 --> 00:57:15,697
You had the first date,
but who got the first kiss?
1363
00:57:15,800 --> 00:57:18,500
Not you. There wasn't even
chemistry until he met me,
1364
00:57:18,602 --> 00:57:19,768
Not that
that's a surprise.
1365
00:57:19,870 --> 00:57:21,937
Okay, stop this.
This is what --
1366
00:57:22,039 --> 00:57:24,206
I spent hours on that.
Thanks.
1367
00:57:24,308 --> 00:57:27,009
What is the matter
with you?
1368
00:57:27,111 --> 00:57:28,677
Gram, i'm sorry.
I'm sorry.
1369
00:57:28,779 --> 00:57:30,879
I am so done
with the two of you.
1370
00:57:30,981 --> 00:57:34,049
Thanksgiving dinner
is cancelled. Please go.
1371
00:57:34,151 --> 00:57:35,818
Go? She can go.
What?! I'm not going.
1372
00:57:35,920 --> 00:57:37,019
Both of you go.
1373
00:57:37,121 --> 00:57:40,088
You've already ruined
my wedding planning.
1374
00:57:40,191 --> 00:57:44,359
The most special thing
about having waited so long
1375
00:57:44,462 --> 00:57:47,162
Was having my daughter
and my granddaughters
1376
00:57:47,264 --> 00:57:48,330
Walk me down the aisle.
1377
00:57:48,432 --> 00:57:50,432
That made it
worth the wait.
1378
00:57:51,936 --> 00:57:53,936
I need you to leave.
1379
00:57:54,038 --> 00:57:56,672
Gram. Gram.
1380
00:57:56,774 --> 00:57:59,408
Work it out, deanna.
1381
00:57:59,510 --> 00:58:00,876
Gram.
1382
00:58:00,978 --> 00:58:02,578
You don't understand.
1383
00:58:02,680 --> 00:58:05,280
She -- She just --
She can't s--
1384
00:58:05,382 --> 00:58:08,650
Work...it...out.
1385
00:58:11,422 --> 00:58:14,289
I cooked, you clean.
1386
00:58:14,391 --> 00:58:16,124
I really can't argue
with that one.
1387
00:58:16,227 --> 00:58:18,193
But, you know,
if there's any leftovers,
1388
00:58:18,295 --> 00:58:20,496
We have plenty of room
in our fridge upstairs.
1389
00:58:20,598 --> 00:58:22,564
Oh, you have a fridge?
1390
00:58:23,567 --> 00:58:26,268
That sweet-Potato pie was
amazing. Where'd you get it?
1391
00:58:26,370 --> 00:58:28,604
Uh, i think
it was a bakery that, uh, d,
1392
00:58:28,706 --> 00:58:32,641
Or, uh, danielle, i guess,
showed me.
1393
00:58:32,743 --> 00:58:36,144
Honey, you okay? You really
didn't eat that much today.
1394
00:58:36,247 --> 00:58:38,480
Just muddling through.
1395
00:58:38,582 --> 00:58:40,082
That's better
than last week.
1396
00:58:40,184 --> 00:58:41,984
And it'll be even better
next week.
1397
00:58:42,086 --> 00:58:45,787
You know, i still can't believe
i couldn't tell them apart.
1398
00:58:45,890 --> 00:58:49,157
Eh, i'm declaring a moratorium
on relationships.
1399
00:58:49,260 --> 00:58:51,193
Ah, retreating
to the man cave --
1400
00:58:51,295 --> 00:58:52,528
Always a good strategy.
1401
00:58:52,630 --> 00:58:54,229
Hell, yeah, hell, yeah.
1402
00:58:54,331 --> 00:58:55,564
Not a good strategy.
1403
00:58:55,666 --> 00:58:56,798
And you can't do that.
1404
00:58:56,901 --> 00:58:58,133
Yeah, i can.
1405
00:58:58,235 --> 00:58:59,968
Honey...
1406
00:59:00,070 --> 00:59:02,938
i know you're feeling sad
right now.
1407
00:59:03,040 --> 00:59:06,708
But, actually,
i'm a little happy for you.
1408
00:59:06,810 --> 00:59:09,077
I mean, maybe the reason
you couldn't tell them apart
1409
00:59:09,179 --> 00:59:11,380
Was because, for the first time
in a very long time,
1410
00:59:11,482 --> 00:59:13,782
You were looking
for the best of someone.
1411
00:59:13,884 --> 00:59:14,983
That's what you fell for.
1412
00:59:15,085 --> 00:59:17,953
You fell for the best
in both of them.
1413
00:59:18,055 --> 00:59:21,156
You opened yourself up,
and you fell in love.
1414
00:59:21,258 --> 00:59:24,793
And you're gonna need
to leave yourself open
to that happening again.
1415
00:59:24,895 --> 00:59:27,396
'Cause that's what we do.
1416
00:59:27,498 --> 00:59:30,265
Otherwise,
what's the point?
1417
00:59:32,269 --> 00:59:34,369
[ Telephone ringing ]
1418
00:59:34,471 --> 00:59:35,904
Deanna!
1419
00:59:36,006 --> 00:59:38,106
Yeah?
1420
00:59:38,208 --> 00:59:40,242
You're late for your meeting
in the conference room.
1421
00:59:40,344 --> 00:59:41,376
Everybody's waiting.
1422
00:59:41,478 --> 00:59:42,644
Meeting?
1423
00:59:42,746 --> 00:59:46,248
I don't -- I don't have
a meeting down-- Upstairs?
1424
00:59:48,819 --> 00:59:50,552
My apologies.
1425
00:59:50,654 --> 00:59:54,456
I can't believe i somehow
let this meeting slip by.
1426
00:59:54,558 --> 00:59:56,258
Well, nor can i...
1427
00:59:56,360 --> 00:59:58,527
especially considering...
1428
00:59:58,629 --> 01:00:01,663
your work is crucial
to this meeting.
1429
01:00:01,765 --> 01:00:04,132
It concerns
the tagen corps account.
1430
01:00:04,234 --> 01:00:06,101
Oh. Well...
1431
01:00:06,203 --> 01:00:09,438
was there something missing
in their files? Because i...
1432
01:00:09,540 --> 01:00:11,907
really, deanna...
1433
01:00:12,009 --> 01:00:14,610
the only thing about
your work on this project
1434
01:00:14,712 --> 01:00:17,045
Is that it needs to be
taken over by a partner...
1435
01:00:18,082 --> 01:00:19,681
...you.
1436
01:00:22,019 --> 01:00:23,752
Congratulations.
[ Laughs ]
1437
01:00:23,854 --> 01:00:25,520
You're officially
a partner.
1438
01:00:25,623 --> 01:00:27,756
[ Applause ]
[ laughs ]
1439
01:00:32,296 --> 01:00:33,762
[ Laughter ]
1440
01:00:33,864 --> 01:00:37,866
[ Applause ]
1441
01:00:43,907 --> 01:00:45,207
[ Chuckles ]
1442
01:00:45,309 --> 01:00:46,408
You startled me.
1443
01:00:46,510 --> 01:00:48,210
Well, i wanted
to congratulate you --
1444
01:00:48,312 --> 01:00:50,712
You know, without the rest
of the firm mobbing you.
1445
01:00:52,883 --> 01:00:56,418
Um, you know,
the night i got this job,
1446
01:00:56,520 --> 01:00:58,520
Danielle and my family,
1447
01:00:58,622 --> 01:01:00,555
They came over to ooh and ahh
all over the place
1448
01:01:00,658 --> 01:01:02,758
And drink champagne
and eat cake...
1449
01:01:02,860 --> 01:01:04,793
shaped like a law journal,
of course.
1450
01:01:08,766 --> 01:01:10,999
Well... [ clears throat ]
1451
01:01:11,101 --> 01:01:14,536
At least
there's champagne, right?
1452
01:01:14,638 --> 01:01:15,871
It's still cold.
1453
01:01:15,973 --> 01:01:18,340
Sort of.
1454
01:01:18,442 --> 01:01:20,509
So, what should we toast to?
1455
01:01:20,611 --> 01:01:22,210
You, obviously.
1456
01:01:22,312 --> 01:01:23,311
Oh.
1457
01:01:23,414 --> 01:01:26,181
Just what i was hoping
you'd say.
1458
01:01:32,990 --> 01:01:34,523
Toast away.
1459
01:01:34,625 --> 01:01:36,758
To deanna...
1460
01:01:36,860 --> 01:01:40,495
the most insanely type-A,
brilliant lawyer,
1461
01:01:40,597 --> 01:01:42,030
Who just made partner today.
1462
01:01:43,233 --> 01:01:44,299
You deserve it.
1463
01:01:44,401 --> 01:01:46,034
Why, thank you.
1464
01:01:47,838 --> 01:01:49,438
And to deanna...
1465
01:01:49,540 --> 01:01:51,106
the most insanely
beautiful woman,
1466
01:01:51,208 --> 01:01:53,508
Who gets me better
than anyone else
1467
01:01:53,610 --> 01:01:58,113
And who i cannot wait
to see every morning.
1468
01:01:58,215 --> 01:02:02,084
Jaz, uh...
1469
01:02:04,388 --> 01:02:06,621
what are you doing?
1470
01:02:08,525 --> 01:02:11,727
Jaz, i don't --
I don't think that this is...
1471
01:02:11,829 --> 01:02:15,097
is it -- Is it tate?
1472
01:02:17,634 --> 01:02:18,900
D...
1473
01:02:19,002 --> 01:02:20,368
you just made partner,
1474
01:02:20,471 --> 01:02:22,804
And you're sitting here
all alone,
1475
01:02:22,906 --> 01:02:25,273
Not knowing
what to do with yourself.
1476
01:02:25,375 --> 01:02:27,175
You don't have anyone else
to share it with.
1477
01:02:27,277 --> 01:02:30,946
I'm asking you
to share it with me.
1478
01:02:31,048 --> 01:02:33,448
Jaz, we can't do this.
1479
01:02:33,550 --> 01:02:36,518
I want to be with you, d.
1480
01:02:36,620 --> 01:02:38,787
Don't tell me
you don't feel the same.
1481
01:02:41,091 --> 01:02:42,090
Okay.
1482
01:02:42,192 --> 01:02:44,025
Then it's just me.
1483
01:02:44,128 --> 01:02:46,261
Me and you and work.
1484
01:02:46,363 --> 01:02:48,730
Jaz --
No, i-I get it.
1485
01:02:50,667 --> 01:02:52,634
From now on,
we'll keep our relationship
1486
01:02:52,736 --> 01:02:54,102
Strictly professional.
1487
01:03:03,580 --> 01:03:06,381
[ Slow jazz plays ]
1488
01:03:15,492 --> 01:03:18,860
� i had a gal ♪
1489
01:03:18,962 --> 01:03:25,033
� who held me close
when we went dancin' ♪
1490
01:03:26,336 --> 01:03:29,237
� muskoka green eyes ♪
1491
01:03:29,339 --> 01:03:32,808
� deep and shinin' bright ♪
1492
01:03:32,910 --> 01:03:34,276
� like sunlight skippin' ♪
1493
01:03:34,378 --> 01:03:39,047
� on a shimmy pond ♪
1494
01:03:40,584 --> 01:03:42,651
� stealin' away ♪
1495
01:03:42,753 --> 01:03:45,587
Ow! My toe.
1496
01:03:45,689 --> 01:03:47,722
I'll kiss it
and make it better later.
1497
01:03:47,825 --> 01:03:49,124
Promises, promises.
1498
01:03:49,226 --> 01:03:51,827
[ Laughs ]
1499
01:03:53,664 --> 01:03:55,030
Deanna!
1500
01:03:58,035 --> 01:04:00,602
D, you will
always regret it
1501
01:04:00,704 --> 01:04:03,905
If you let this guy come
between you and your sister.
1502
01:04:04,007 --> 01:04:05,974
I'm talking from experience.
1503
01:04:06,076 --> 01:04:08,276
Oh, come on, gram.
1504
01:04:08,378 --> 01:04:11,213
You and grandpa
have been together forever.
1505
01:04:11,315 --> 01:04:14,749
Yeah, but before forever,
there was wayne.
1506
01:04:14,852 --> 01:04:16,451
Wayne?
1507
01:04:17,821 --> 01:04:21,656
Aunt cora and uncle wayne?
1508
01:04:21,758 --> 01:04:23,892
You and uncle wayne?
1509
01:04:23,994 --> 01:04:25,393
[ Chuckles ]
1510
01:04:25,495 --> 01:04:28,296
He took me
to a basketball game.
1511
01:04:28,398 --> 01:04:30,465
And he took cora home.
1512
01:04:30,567 --> 01:04:34,202
And i wasn't her maid of honor
at her wedding,
1513
01:04:34,304 --> 01:04:36,972
And she wasn't with me
at city hall.
1514
01:04:37,074 --> 01:04:41,243
It was long after i met your
grandfather that i realized
1515
01:04:41,345 --> 01:04:43,511
That my sister
had done me a favor
1516
01:04:43,614 --> 01:04:46,248
Because wayne was not
the right guy for me.
1517
01:04:46,350 --> 01:04:50,652
But the wrongest thing
about it is...
1518
01:04:50,754 --> 01:04:55,790
how many things my sister
and i planned on doing
1519
01:04:55,893 --> 01:04:57,359
That we missed out on.
1520
01:04:57,461 --> 01:05:01,096
Wayne wasn't worth that.
1521
01:05:01,198 --> 01:05:03,498
And neither is tate.
1522
01:05:04,635 --> 01:05:07,702
Oh.
1523
01:05:07,804 --> 01:05:10,505
I've messed everything up...
1524
01:05:10,607 --> 01:05:12,340
with you...
1525
01:05:12,442 --> 01:05:14,276
danielle...
1526
01:05:14,378 --> 01:05:16,144
jaz.
1527
01:05:16,246 --> 01:05:18,546
Gram, i am so sorry.
1528
01:05:18,649 --> 01:05:21,883
Oh, baby.
1529
01:05:22,853 --> 01:05:26,154
[ Chuckles ]
i love you.
1530
01:05:28,358 --> 01:05:30,825
Host: welcome to
the new york cake-Off!
1531
01:05:30,928 --> 01:05:33,395
[ Cheers and applause ]
1532
01:05:34,364 --> 01:05:37,232
The annual event where
the state's elite pastry chefs
1533
01:05:37,334 --> 01:05:40,835
Compete in a grueling
valentine's day challenge.
1534
01:05:40,938 --> 01:05:43,705
And now let me introduce you
to our competitors,
1535
01:05:43,807 --> 01:05:47,642
Whose cakes will be judged
on appearance and taste.
1536
01:05:47,744 --> 01:05:50,912
[ Applause ]
1537
01:05:51,014 --> 01:05:53,682
Cupids are creepy enough,
but around christmastime?
1538
01:05:53,784 --> 01:05:56,051
It's not gonna look weird
when they air it in february.
1539
01:05:56,153 --> 01:05:57,585
Cupids are always weird.
1540
01:05:59,056 --> 01:06:01,089
[ Cheers and applause ]
1541
01:06:01,191 --> 01:06:03,224
For years, danielle warren
1542
01:06:03,327 --> 01:06:05,593
Has been amy stanziano's
pastry chef
1543
01:06:05,696 --> 01:06:07,529
At dish cooking studio,
1544
01:06:07,631 --> 01:06:10,365
The elite caterers
every foodie in manhattan
1545
01:06:10,467 --> 01:06:12,167
Has been raving about.
1546
01:06:12,269 --> 01:06:14,736
But tonight,
danielle's boss is assisting her
1547
01:06:14,838 --> 01:06:17,405
In trying to win
the $10,000 cash prize.
1548
01:06:17,507 --> 01:06:18,840
[ Applause ]
1549
01:06:18,942 --> 01:06:20,675
[ Clang, applause stops ]
1550
01:06:20,777 --> 01:06:22,010
[ Pan scraping ]
1551
01:06:22,112 --> 01:06:24,679
Sorry!
Baby on board.
1552
01:06:24,781 --> 01:06:26,214
[ Audience awws ]
1553
01:06:26,316 --> 01:06:27,816
[ Applause ]
1554
01:06:27,918 --> 01:06:31,853
And now we have celia simpson,
best known for her unique cakes
1555
01:06:31,955 --> 01:06:35,256
That have graced the tables of
too many celebrities to mention.
1556
01:06:35,359 --> 01:06:36,758
[ Applause ]
1557
01:06:36,860 --> 01:06:39,494
Oh, look, my family
scored front-Row seats.
1558
01:06:39,596 --> 01:06:41,896
I'm stunned they didn't
bring the pom-Poms.
1559
01:06:41,999 --> 01:06:44,899
[ Laughs ]
1560
01:06:55,846 --> 01:06:58,213
Now, we all know
this challenge is about romance,
1561
01:06:58,315 --> 01:07:00,949
But we have yet
to know the theme.
1562
01:07:02,352 --> 01:07:05,553
This is very exciting.
1563
01:07:05,655 --> 01:07:09,224
The theme is "great couples."
1564
01:07:09,326 --> 01:07:11,059
[ Cheers and applause ]
1565
01:07:11,161 --> 01:07:13,728
And start the clock.
1566
01:07:15,165 --> 01:07:17,332
Okay, great couples,
great couples.
1567
01:07:17,434 --> 01:07:19,267
Um, cleopatra
and anthony.
1568
01:07:19,369 --> 01:07:20,835
No, okay, i got it.
Okay, okay.
1569
01:07:20,937 --> 01:07:23,438
Brad and angelina.
[ Gasps ]
1570
01:07:23,540 --> 01:07:26,241
What, what, what, what, what?
You have a brilliant idea?
1571
01:07:26,343 --> 01:07:27,509
No.
1572
01:07:28,612 --> 01:07:30,078
My water just broke.
1573
01:07:30,180 --> 01:07:31,980
Oh, my god.
1574
01:07:33,315 --> 01:07:34,883
Okay, i'm gonna
go get our things.
1575
01:07:34,985 --> 01:07:36,117
No, you're not
going anywhere.
1576
01:07:36,219 --> 01:07:37,552
I'm your backup coach.
1577
01:07:37,654 --> 01:07:38,853
Yeah, exactly -- Backup.
1578
01:07:38,955 --> 01:07:41,222
My parents are here.
My husband's here.
1579
01:07:41,324 --> 01:07:42,223
Ow, ow!
1580
01:07:42,325 --> 01:07:43,858
Ow, ow!
1581
01:07:43,960 --> 01:07:44,926
Oh.
1582
01:07:45,028 --> 01:07:47,562
Okay, i can see
what a big help you'd be.
1583
01:07:47,664 --> 01:07:50,432
Danielle, you have to
let go of my hand.
1584
01:07:50,534 --> 01:07:52,267
No, no.
I can't do this myself.
1585
01:07:52,369 --> 01:07:53,735
Yes, you can.
1586
01:07:53,837 --> 01:07:57,439
Sweetie, can you
just give us a minute?
1587
01:07:57,541 --> 01:07:58,840
You can do this.
1588
01:07:58,942 --> 01:08:00,542
You see, i took a lease
on a storefront.
1589
01:08:00,644 --> 01:08:02,277
[ Gasps ]
1590
01:08:02,379 --> 01:08:03,411
I need your help.
1591
01:08:03,513 --> 01:08:05,113
Sweetie...
1592
01:08:05,215 --> 01:08:07,082
you just proved to me
that you don't.
1593
01:08:07,184 --> 01:08:10,118
So i'm gonna
go have my baby now,
1594
01:08:10,220 --> 01:08:12,320
And you're gonna stay here
and win this thing.
1595
01:08:14,758 --> 01:08:15,824
Love you!
1596
01:08:15,926 --> 01:08:17,158
Love you, too.
1597
01:08:17,260 --> 01:08:20,228
So, such drama,
and we're only just beginning.
1598
01:08:20,330 --> 01:08:22,530
All right,
we're gonna restart the clock,
1599
01:08:22,632 --> 01:08:23,965
And all of our teams
1600
01:08:24,067 --> 01:08:26,167
And our one solo competitor,
danielle,
1601
01:08:26,269 --> 01:08:28,203
Will begin again.
1602
01:08:29,206 --> 01:08:30,505
Wait.
1603
01:08:31,775 --> 01:08:32,907
[ Audience murmurs ]
1604
01:08:33,009 --> 01:08:34,909
Okay, this is getting more
bizarre by the minute.
1605
01:08:37,280 --> 01:08:38,446
Wait.
1606
01:08:39,583 --> 01:08:41,149
What are you doing here?
1607
01:08:41,251 --> 01:08:42,684
I made partner.
1608
01:08:42,786 --> 01:08:44,652
Okay.
Congratulations, d.
1609
01:08:44,754 --> 01:08:46,588
But, um, i'm really
kind of busy here.
1610
01:08:46,690 --> 01:08:49,591
No, i made partner,
and it was awful.
1611
01:08:49,693 --> 01:08:53,428
It was great, but...
1612
01:08:53,530 --> 01:08:54,662
it was terrible
1613
01:08:54,764 --> 01:08:56,965
Because the first person
i wanted to talk to was you.
1614
01:08:57,067 --> 01:08:59,934
And the fact
that we aren't talking...
1615
01:09:00,036 --> 01:09:01,402
got in the way of that.
1616
01:09:01,505 --> 01:09:05,473
None of this high-Achieving,
type-A stuff is worth it
1617
01:09:05,575 --> 01:09:08,143
If you're not
cheering me on.
1618
01:09:08,245 --> 01:09:09,611
So...
1619
01:09:09,713 --> 01:09:12,680
i came to cheer you on...
1620
01:09:14,651 --> 01:09:17,752
...and i guess now
to [sniffles]
1621
01:09:17,854 --> 01:09:21,289
Tell you to tell me
what you need me to do.
1622
01:09:21,391 --> 01:09:22,657
Hmm.
1623
01:09:22,759 --> 01:09:25,226
I've waited forever
for you to tell me that.
1624
01:09:25,328 --> 01:09:26,728
Don't get too used to it.
[ Chuckles ]
1625
01:09:26,830 --> 01:09:28,730
Host: all right.
1626
01:09:28,832 --> 01:09:31,065
We are going to
restart the clock now.
1627
01:09:31,168 --> 01:09:32,967
[ Cheers and applause ]
1628
01:09:38,808 --> 01:09:41,643
Okay, um,
we've got to figure out
1629
01:09:41,745 --> 01:09:43,878
How to show the theme
"great couples" in a cake.
1630
01:09:43,980 --> 01:09:46,014
Oh, i know
exactly what to do.
1631
01:09:46,116 --> 01:09:47,916
You know, that
"me being in charge" thing --
1632
01:09:48,018 --> 01:09:51,452
I knew
that wasn't gonna last.
1633
01:09:51,555 --> 01:09:53,454
[ Whispering ]
1634
01:09:53,557 --> 01:09:55,056
Oh, perfect. Perfect!
1635
01:09:55,158 --> 01:09:57,559
Okay, go get
the chocolate cake.
1636
01:09:57,661 --> 01:10:00,562
[ Up-Tempo music playing ]
1637
01:10:56,820 --> 01:10:59,320
Now, tell us
about your cake.
1638
01:10:59,422 --> 01:11:01,856
Well, our grandparents,
maddy and henry,
1639
01:11:01,958 --> 01:11:04,292
Are celebrating
their 50th anniversary
1640
01:11:04,394 --> 01:11:05,760
With the church wedding
they never had.
1641
01:11:05,862 --> 01:11:07,862
But they taught us
that it doesn't matter
1642
01:11:07,964 --> 01:11:10,098
How big the wedding is,
1643
01:11:10,200 --> 01:11:13,167
But it matters
how you celebrate each day.
1644
01:11:13,270 --> 01:11:15,303
So this is an homage
to them.
1645
01:11:15,405 --> 01:11:19,507
It's made of intertwined layers
of dark devil's food cake,
1646
01:11:19,609 --> 01:11:22,310
Red velvet cake,
and vanilla cake,
1647
01:11:22,412 --> 01:11:24,279
Because,
just like great couples,
1648
01:11:24,381 --> 01:11:26,114
They're wonderful
on their own
1649
01:11:26,216 --> 01:11:28,683
But somehow
even better together.
1650
01:11:28,785 --> 01:11:31,619
[ Cheers and applause ]
1651
01:11:33,223 --> 01:11:38,726
Ladies and gentlemen,
third prize of $1,000
1652
01:11:38,828 --> 01:11:40,561
Goes to...
1653
01:11:40,664 --> 01:11:44,065
jennifer rush and her
apprentice pastry chef, bess,
1654
01:11:44,167 --> 01:11:45,300
Of brooklyn,
1655
01:11:45,402 --> 01:11:47,769
For their creation --
"Apollo and aphrodite."
1656
01:11:47,871 --> 01:11:50,672
[ Cheers and applause ]
1657
01:11:52,242 --> 01:11:54,909
And second prize goes to...
1658
01:11:55,011 --> 01:11:57,545
new york's
danielle and deanna warren
1659
01:11:57,647 --> 01:11:59,013
For $5,000,
1660
01:11:59,115 --> 01:12:02,083
For their creation --
"Golden wedding anniversary."
1661
01:12:02,185 --> 01:12:05,720
[ Cheers and applause ]
1662
01:12:05,822 --> 01:12:08,589
Half of $5,000.
1663
01:12:08,692 --> 01:12:10,158
I could start the lease.
1664
01:12:10,260 --> 01:12:12,560
Half? Oh, no.
1665
01:12:12,662 --> 01:12:13,594
This is all yours.
1666
01:12:13,697 --> 01:12:15,063
D, you don't
have to do that.
1667
01:12:15,165 --> 01:12:16,531
Consider me
your partner, then...
1668
01:12:16,633 --> 01:12:17,832
your silent partner.
1669
01:12:17,934 --> 01:12:19,200
Is that even possible?
1670
01:12:19,302 --> 01:12:20,401
[ Inhales deeply ]
1671
01:12:20,503 --> 01:12:22,303
Um, probably not.
1672
01:12:22,405 --> 01:12:24,138
But i'll try
really, really hard.
1673
01:12:24,240 --> 01:12:28,643
And our first prize
goes to john and sue oliverio
1674
01:12:28,745 --> 01:12:30,445
Of la plus belle patisserie
1675
01:12:30,547 --> 01:12:33,948
For their cake --
"Anthony and cleopatra."
1676
01:12:34,050 --> 01:12:35,516
[ Cheers and applause ]
1677
01:12:41,458 --> 01:12:43,991
The past few days,
i've been thinking about how
1678
01:12:44,094 --> 01:12:46,961
I never would've gotten through
dad walking out on us
1679
01:12:47,063 --> 01:12:50,164
If i didn't know
i always had you.
1680
01:12:50,266 --> 01:12:52,867
I always thought
i didn't have faith
1681
01:12:52,969 --> 01:12:55,903
In love being long-Term.
1682
01:12:56,005 --> 01:12:58,339
You and me,
we're the longest term there is.
1683
01:12:58,441 --> 01:13:03,945
And if we can make this work,
then maybe someday...
1684
01:13:04,047 --> 01:13:08,449
we can each make it work
with someone else.
1685
01:13:09,719 --> 01:13:10,718
Whew!
1686
01:13:10,820 --> 01:13:13,554
[ Both laugh ]
1687
01:13:13,656 --> 01:13:14,989
Um...
1688
01:13:15,091 --> 01:13:16,324
look, d, about tate...
1689
01:13:16,426 --> 01:13:19,794
yeah. Who would've believed
me falling in love?
1690
01:13:19,896 --> 01:13:21,062
[ Chuckles ]
1691
01:13:21,164 --> 01:13:23,097
[ Chuckles ]
1692
01:13:23,199 --> 01:13:25,867
The thing is, d,
i would never let a guy
1693
01:13:25,969 --> 01:13:27,602
Come in between you and me.
1694
01:13:27,704 --> 01:13:32,039
So if you think you and tate
are meant to be...
1695
01:13:32,142 --> 01:13:35,009
that's it --
You and tate are meant to be.
1696
01:13:35,111 --> 01:13:37,278
Danielle --
No.
1697
01:13:37,380 --> 01:13:39,347
Seriously, d...
1698
01:13:39,449 --> 01:13:42,383
if you think
he's the one for you...
1699
01:13:42,485 --> 01:13:44,685
he's yours.
1700
01:13:46,856 --> 01:13:50,525
I think i'm gonna have to
catch you later at the party.
1701
01:13:50,627 --> 01:13:53,361
There's something i have to
clear up at the office.
1702
01:13:53,463 --> 01:13:55,630
Of course you do.
1703
01:13:55,732 --> 01:13:58,433
[ Laughs ]
1704
01:14:20,156 --> 01:14:22,290
[ Clears throat ]
1705
01:14:22,392 --> 01:14:24,892
Hi.
1706
01:14:24,994 --> 01:14:27,094
Deanna, right?
1707
01:14:28,932 --> 01:14:30,565
What are you doing here?
1708
01:14:30,667 --> 01:14:32,800
Look, tate,
i need to talk to you.
1709
01:14:32,902 --> 01:14:34,235
Well, i don't need
to talk to you.
1710
01:14:34,337 --> 01:14:35,770
Then just listen.
1711
01:14:37,574 --> 01:14:39,207
Please, tate?
1712
01:14:39,309 --> 01:14:42,844
[ Sighs ]
1713
01:14:48,183 --> 01:14:51,018
Mrs. Warren: oh, babies, i am
so happy for the both of you.
1714
01:14:51,120 --> 01:14:53,354
Thanks, mom.
Thank you.
1715
01:14:53,456 --> 01:14:54,622
You know,
gram and grandpa,
1716
01:14:54,724 --> 01:14:58,326
Nothing says "i'm sorry"
like 150 pounds of cake.
1717
01:14:58,428 --> 01:14:59,827
[ Laughter ]
1718
01:14:59,929 --> 01:15:02,830
Danielle, that was beautiful
what you said onstage, honey.
1719
01:15:02,932 --> 01:15:04,565
Thank you.
1720
01:15:04,667 --> 01:15:06,501
Look at us.
1721
01:15:06,603 --> 01:15:08,302
Maddy:
you look good still.
1722
01:15:08,404 --> 01:15:10,771
You look good always.
1723
01:15:10,874 --> 01:15:13,274
Can't wait
for the wedding.
1724
01:15:13,376 --> 01:15:15,076
Can't wait
for the honeymoon.
1725
01:15:15,178 --> 01:15:16,978
Me too.
1726
01:15:17,080 --> 01:15:18,679
[ Laughter ]
1727
01:15:18,781 --> 01:15:20,081
Come on, grandpa --
1728
01:15:20,183 --> 01:15:22,517
You and me
on the dance floor.
1729
01:15:22,619 --> 01:15:23,918
Cha-Cha-Cha!
All right!
1730
01:15:24,020 --> 01:15:26,854
Maddy: oh, don't
hurt yourself now.
1731
01:15:26,956 --> 01:15:29,357
� i'm gonna drink you in ♪
1732
01:15:29,459 --> 01:15:33,094
� like saltwater kisses ♪
1733
01:15:33,196 --> 01:15:35,830
� drink you in
like a cool summer rain ♪
1734
01:15:35,932 --> 01:15:38,065
Hey. You came.
1735
01:15:38,167 --> 01:15:40,268
Well,
you're very persuasive.
1736
01:15:40,370 --> 01:15:42,770
That's why they pay me
the big bucks.
1737
01:15:42,872 --> 01:15:45,373
� open up your arms
and let me drink you in ♪
1738
01:15:45,475 --> 01:15:48,276
You're worth every penny.
1739
01:15:48,378 --> 01:15:50,011
Danielle.
1740
01:15:50,113 --> 01:15:51,412
Danielle?
1741
01:15:56,219 --> 01:15:57,852
I'm sorry, honey.
1742
01:15:57,954 --> 01:15:59,353
It's okay.
1743
01:15:59,455 --> 01:16:01,889
Danielle!
1744
01:16:03,459 --> 01:16:04,559
Danielle.
1745
01:16:04,661 --> 01:16:07,428
Danielle, stop.
I need to talk to you.
1746
01:16:07,530 --> 01:16:09,330
I'm really --
I'm really happy for you guys.
1747
01:16:09,432 --> 01:16:11,933
No, you're not.
No, i'm not...
1748
01:16:12,035 --> 01:16:13,601
yet.
1749
01:16:13,703 --> 01:16:15,469
But i will be.
1750
01:16:15,572 --> 01:16:16,704
You don't have to be.
1751
01:16:16,806 --> 01:16:18,172
Of course i do.
1752
01:16:18,274 --> 01:16:19,440
Do you have any idea
1753
01:16:19,542 --> 01:16:22,577
How amazing and insightful
your sister can be?
1754
01:16:22,679 --> 01:16:25,012
Yes.
But this really isn't --
1755
01:16:25,114 --> 01:16:26,948
I was --
Look, i was hurt, right?
1756
01:16:27,050 --> 01:16:28,282
I was angry.
1757
01:16:28,384 --> 01:16:31,786
And deanna comes around
to my house, and she...
1758
01:16:31,888 --> 01:16:33,554
well,
she helped me understand
1759
01:16:33,656 --> 01:16:36,824
That i wouldn't be so hurt...
1760
01:16:36,926 --> 01:16:38,993
if i didn't care...
1761
01:16:39,862 --> 01:16:41,462
...about you.
1762
01:16:42,699 --> 01:16:45,833
You're the one, danielle.
1763
01:16:45,935 --> 01:16:48,002
You're my one.
1764
01:16:48,104 --> 01:16:50,504
Right.
1765
01:16:50,607 --> 01:16:52,673
Was that cheesy?
Yeah.
1766
01:16:52,775 --> 01:16:53,741
[ Laughs ]
yeah.
1767
01:16:53,843 --> 01:16:55,142
But good cheesy.
1768
01:16:55,244 --> 01:16:56,577
Can we try again?
1769
01:16:56,679 --> 01:16:58,012
Yes.
1770
01:16:58,114 --> 01:17:00,748
Yeah, of course we can.
1771
01:17:00,850 --> 01:17:02,183
Oh, there's not a triplet
1772
01:17:02,285 --> 01:17:03,851
I need to worry about
somewhere, is there?
1773
01:17:03,953 --> 01:17:07,321
No. I promise.
There's only two.
1774
01:17:07,423 --> 01:17:09,457
Promise.
All right.
1775
01:17:09,559 --> 01:17:11,125
[ Footsteps approach ]
1776
01:17:17,000 --> 01:17:18,933
Aww!
Aww! Aww!
1777
01:17:19,035 --> 01:17:20,167
[ Laughs ]
1778
01:17:20,269 --> 01:17:23,671
Hold that thought.
1779
01:17:25,441 --> 01:17:28,509
Thanks, deanna.
1780
01:17:28,611 --> 01:17:30,411
I owe you big-Time.
1781
01:17:30,513 --> 01:17:32,780
Only for the rest
of our lives.
1782
01:17:32,882 --> 01:17:33,981
[ Laughs ]
1783
01:17:34,083 --> 01:17:36,751
Seriously, d, thanks.
1784
01:17:36,853 --> 01:17:38,686
I love you.
I love you.
1785
01:17:38,788 --> 01:17:40,254
Mwah, mwah, mwah!
1786
01:17:40,356 --> 01:17:43,791
Go.
Okay.
1787
01:18:05,481 --> 01:18:07,048
Hi.
1788
01:18:07,150 --> 01:18:08,249
Hey.
1789
01:18:08,351 --> 01:18:09,684
Um, i wanted
to give you this.
1790
01:18:09,786 --> 01:18:11,285
Oh, great.
Just throw it on my desk.
1791
01:18:11,387 --> 01:18:12,953
I'll take a look at it later.
1792
01:18:13,056 --> 01:18:15,790
You're not gonna
open it now?
1793
01:18:15,892 --> 01:18:19,593
The thrill of a legal brief?
I think i can hold off.
1794
01:18:21,431 --> 01:18:24,331
Guys, could i have a moment
with jaz, please?
1795
01:18:24,434 --> 01:18:27,201
Well, you've been incredibly
helpful on all this stuff, jaz.
1796
01:18:27,303 --> 01:18:29,804
We're really gonna
miss you around here.
1797
01:18:29,906 --> 01:18:32,840
Thanks.
1798
01:18:32,942 --> 01:18:36,243
Deanna: thanks.
1799
01:18:37,213 --> 01:18:41,015
So, you're going somewhere?
1800
01:18:42,118 --> 01:18:43,784
I handed in
my resignation today.
1801
01:18:43,886 --> 01:18:45,352
Oh.
1802
01:18:45,455 --> 01:18:46,954
I mean, don't worry --
I'm gonna be here
1803
01:18:47,056 --> 01:18:48,389
Till the beginning
of the new year.
1804
01:18:48,491 --> 01:18:50,157
I'll find
my own replacement.
1805
01:18:50,259 --> 01:18:52,827
I'll do everything to make sure
it's a smooth transition.
1806
01:18:56,132 --> 01:18:57,364
Ahh.
1807
01:18:57,467 --> 01:18:58,666
Open it.
Deanna...
1808
01:18:58,768 --> 01:19:01,936
jaz, you still work for me
for the next two weeks. Open it.
1809
01:19:07,877 --> 01:19:09,210
What is this?
1810
01:19:09,312 --> 01:19:12,012
Just some thoughts.
1811
01:19:12,115 --> 01:19:14,715
Just some thoughts.
1812
01:19:14,817 --> 01:19:16,717
23 pages of thoughts?
1813
01:19:16,819 --> 01:19:17,918
[ Chuckles ]
1814
01:19:18,020 --> 01:19:20,187
It's your proposal
for how you can start
1815
01:19:20,289 --> 01:19:22,690
Your own vintage-Car
restoration business.
1816
01:19:27,730 --> 01:19:29,196
So, you want me to leave.
1817
01:19:29,298 --> 01:19:32,299
I guess we're all
on the same page here.
1818
01:19:32,401 --> 01:19:33,601
For you.
1819
01:19:33,703 --> 01:19:35,636
I want you to leave for you.
1820
01:19:35,738 --> 01:19:38,205
[ Sighs ]
this is what you want.
1821
01:19:38,307 --> 01:19:39,740
I know starting your
own business sounds crazy,
1822
01:19:39,842 --> 01:19:42,743
But i also have a feeling
somewhere inside you,
1823
01:19:42,845 --> 01:19:44,945
It also feels
really, really right.
1824
01:19:48,718 --> 01:19:50,184
Thank you.
1825
01:19:53,456 --> 01:19:54,688
I got it.
1826
01:19:54,791 --> 01:19:56,290
Jaz, you know,
1827
01:19:56,392 --> 01:19:57,958
You're the only guy
who has ever seen me
1828
01:19:58,060 --> 01:19:59,860
Inside of my apartment.
1829
01:19:59,962 --> 01:20:01,896
What?
1830
01:20:01,998 --> 01:20:03,364
You are the only guy
1831
01:20:03,466 --> 01:20:05,466
Who has ever seen
what a mess it really is.
1832
01:20:05,568 --> 01:20:06,767
Lucky me.
1833
01:20:06,869 --> 01:20:08,669
And i think it's because
you're the only guy
1834
01:20:08,771 --> 01:20:12,006
Who i feel okay
with seeing every part of me.
1835
01:20:12,108 --> 01:20:14,341
Somehow,
i don't mind you seeing
1836
01:20:14,443 --> 01:20:17,311
What i am too embarrassed
to show anyone else.
1837
01:20:17,413 --> 01:20:19,013
What about tate?
1838
01:20:19,115 --> 01:20:22,016
He never even made it
to the front door.
1839
01:20:24,954 --> 01:20:29,089
Anyway, i thought
i should tell you that...
1840
01:20:29,192 --> 01:20:30,457
about my place.
1841
01:20:30,560 --> 01:20:31,725
[ Chuckles ]
1842
01:20:31,828 --> 01:20:33,794
I think i'm gonna
actually go there now...
1843
01:20:33,896 --> 01:20:35,229
get drunk,
1844
01:20:35,331 --> 01:20:38,265
And make a complete fool of
myself with my broken heart.
1845
01:20:38,367 --> 01:20:40,467
"Broken heart"?
1846
01:20:44,073 --> 01:20:46,273
What do you think?
1847
01:20:47,510 --> 01:20:49,543
I think...
1848
01:20:49,645 --> 01:20:52,279
maybe as my former
work friend,
1849
01:20:52,381 --> 01:20:54,281
Want to come
for a ride with me?
1850
01:20:54,383 --> 01:20:55,783
Oh.
1851
01:20:55,885 --> 01:20:57,251
The jag's my showpiece
1852
01:20:57,353 --> 01:21:00,287
For my new vintage-Car
restoration business...
1853
01:21:00,389 --> 01:21:03,324
for which this will
definitely come in handy.
1854
01:21:04,560 --> 01:21:06,360
[ Chuckles ]
1855
01:21:06,462 --> 01:21:09,730
So, maybe if we could take
the jag out for a spin...
1856
01:21:09,832 --> 01:21:12,833
and park somewhere...
1857
01:21:14,003 --> 01:21:16,837
...i could fix
that broken heart.
1858
01:21:27,049 --> 01:21:29,316
[ Bells chiming ]
1859
01:21:29,418 --> 01:21:32,620
[ Indistinct conversations ]
1860
01:21:35,858 --> 01:21:38,025
[ Cheers and applause ]
1861
01:21:38,127 --> 01:21:39,059
[ Laughs ]
1862
01:21:39,161 --> 01:21:40,794
Very, very much worth
the wait.
1863
01:21:40,897 --> 01:21:44,598
� everybody's waiting
for tomorrow ♪
1864
01:21:44,700 --> 01:21:48,502
� happiness is just a day away ♪
1865
01:21:48,604 --> 01:21:52,706
� if they could see
through all the sorrow ♪
1866
01:21:52,808 --> 01:21:56,443
� nobody'd never
ever have to wait ♪
1867
01:21:56,545 --> 01:21:59,213
� everybody gonna turn it up,
everybody gonna turn it up ♪
1868
01:21:59,315 --> 01:22:00,915
� let's turn it up, now ♪
1869
01:22:01,017 --> 01:22:03,584
� everybody gonna burn it up,
everybody gonna burn it up ♪
1870
01:22:03,686 --> 01:22:05,052
� ooh-Ooh-Ooh ♪
1871
01:22:05,154 --> 01:22:07,788
� everybody gonna turn it up,
everybody gonna turn it up ♪
1872
01:22:07,890 --> 01:22:09,089
� let's burn it up, now ♪
1873
01:22:09,191 --> 01:22:10,524
� everybody gonna burn it up ♪
1874
01:22:10,626 --> 01:22:13,193
� yeah, yeah, yeah, yeah ♪
1875
01:22:13,296 --> 01:22:15,963
� stand up, stand up, stand up ♪
1876
01:22:16,065 --> 01:22:17,264
� these are the good times ♪
1877
01:22:17,366 --> 01:22:18,933
� yeah ♪
1878
01:22:19,035 --> 01:22:20,701
� these are the good times ♪
1879
01:22:20,803 --> 01:22:23,804
� so, stand up,
stand up, stand up ♪
1880
01:22:23,906 --> 01:22:26,106
� these are the good times ♪
1881
01:22:26,208 --> 01:22:27,441
� i'm gonna have a good time ♪
1882
01:22:27,543 --> 01:22:29,877
� these are the good times ♪
1883
01:22:29,979 --> 01:22:33,447
� no need to worry,
leave your cares behind ♪
1884
01:22:33,549 --> 01:22:35,382
� leave your troubles
at the door ♪
1885
01:22:35,484 --> 01:22:38,786
� these are the good times ♪
1886
01:22:38,888 --> 01:22:42,056
Bye!
1887
01:22:42,158 --> 01:22:43,390
� mm-Hmm ♪
1888
01:22:43,492 --> 01:22:46,560
� nobody's living
in the moment ♪
1889
01:22:47,396 --> 01:22:51,065
� everybody want
to wait for promises ♪
1890
01:22:51,167 --> 01:22:54,568
� but can't you see
that if you want it ♪
1891
01:22:54,670 --> 01:22:58,973
� ohh, there'll never be
a day just like today? �
1892
01:22:59,075 --> 01:23:01,976
� everybody gonna turn it up,
everybody gonna turn it up ♪
1893
01:23:02,078 --> 01:23:03,410
� let's turn it up, now ♪
1894
01:23:03,512 --> 01:23:05,412
� everybody gonna burn it up,
everybody gonna burn it up ♪
1895
01:23:05,514 --> 01:23:06,880
� ooh-Ooh-Ooh ♪
1896
01:23:06,983 --> 01:23:09,583
� everybody gonna turn it up,
everybody gonna turn it up ♪
1897
01:23:09,685 --> 01:23:10,918
� let's burn it up, now ♪
1898
01:23:11,020 --> 01:23:12,219
� everybody gonna burn it up ♪
1899
01:23:12,321 --> 01:23:13,988
� yeah, yeah, yeah, yeah ♪
1900
01:23:14,090 --> 01:23:16,623
� stand up, stand up, stand up ♪
1901
01:23:16,726 --> 01:23:18,359
� these are the good times ♪
1902
01:23:18,461 --> 01:23:19,760
� yeah ♪
1903
01:23:19,862 --> 01:23:21,695
� these are the good times ♪
1904
01:23:21,797 --> 01:23:24,999
� so, stand up,
stand up, stand up ♪
1905
01:23:25,101 --> 01:23:27,368
� these are the good times ♪
1906
01:23:27,470 --> 01:23:29,236
� i'm gonna have a good time ♪
1907
01:23:29,338 --> 01:23:31,772
� these are the good times ♪
1908
01:23:31,874 --> 01:23:35,743
� no need to worry,
leave your cares behind ♪
1909
01:23:35,845 --> 01:23:37,177
� leave your troubles
at the door ♪
1910
01:23:37,279 --> 01:23:39,680
� these are the good times ♪
1911
01:23:39,782 --> 01:23:44,752
� no need to worry,
leave your cares behind ♪
1912
01:23:44,854 --> 01:23:48,455
� so let's go, go, go ♪
1913
01:23:48,557 --> 01:23:51,025
� get on the floor,
floor, floor ♪
1914
01:23:51,127 --> 01:23:52,826
� get on the floor ♪
1915
01:23:52,928 --> 01:23:56,463
� so let's go, go, go ♪
135784
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.