All language subtitles for AOZ-322z Saito Amiri-zh-CN-ko

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:58,880 --> 00:00:59,904 그럼 가자 2 00:01:14,752 --> 00:01:16,288 안녕하세요 3 00:01:17,824 --> 00:01:18,848 다른 날 4 00:01:19,104 --> 00:01:22,432 도와주셔서 감사합니다. 저는 요시다가의 나카타입니다. 5 00:02:00,832 --> 00:02:06,976 목적지 6 00:02:07,232 --> 00:02:09,024 매우 감사합니다 7 00:02:09,280 --> 00:02:10,048 도로 8 00:02:10,304 --> 00:02:14,656 나는 할 수있다? 네, 바로 보러 갔는데 여기 있네요. 9 00:02:14,912 --> 00:02:15,424 나 10 00:02:15,680 --> 00:02:17,728 내 이름은 나카예요 11 00:02:17,984 --> 00:02:19,008 구리 12 00:02:19,264 --> 00:02:22,592 확실합니까? 네, 용서해주세요. 13 00:02:28,480 --> 00:02:29,504 귀찮게 해서 미안해 14 00:02:34,112 --> 00:02:35,136 네 죄송합니다 15 00:02:36,416 --> 00:02:40,768 그날 도와주셔서 정말 감사했습니다. 제 이름은 이시타 요시키입니다. 16 00:02:41,280 --> 00:02:44,096 가서 그 지붕을 조사해 봅시다. 17 00:02:44,352 --> 00:02:47,936 리모델링 부분을 보고 싶습니다. 18 00:02:48,192 --> 00:02:48,960 감사해요 19 00:02:51,776 --> 00:02:52,544 그럼 좀 봐봐 20 00:02:59,456 --> 00:03:00,224 거기 근처에 21 00:03:07,136 --> 00:03:08,416 여기서 기다리고 있어 22 00:03:25,056 --> 00:03:26,336 아, 미안 23 00:03:27,104 --> 00:03:27,872 개조 24 00:03:28,128 --> 00:03:32,224 견적서를 가져왔는데 한번 살펴봐도 될까요? 25 00:03:32,480 --> 00:03:33,760 네 죄송합니다 26 00:03:36,576 --> 00:03:37,856 해 27 00:03:48,096 --> 00:03:49,120 이것 28 00:03:49,376 --> 00:03:50,144 저것 29 00:03:51,168 --> 00:03:52,448 얼른 살펴봤습니다 30 00:03:53,216 --> 00:03:53,728 아빠 31 00:03:55,776 --> 00:03:57,056 다락방의 상태 32 00:03:57,312 --> 00:03:57,824 오소 33 00:03:58,592 --> 00:04:01,408 현재 상황은 약한 비가 내리는 상황입니다. 34 00:04:01,920 --> 00:04:04,736 결국 이런 느낌을 받을 가능성이 높습니다. 35 00:04:06,272 --> 00:04:12,416 비용이 많이 들지는 않지만 일주일 안에 받으실 수 있습니다. 36 00:04:14,208 --> 00:04:15,232 우리는 함께 37 00:04:15,744 --> 00:04:17,536 그러나 그것은 비용입니다. 38 00:04:17,791 --> 00:04:18,815 약 39 00:04:19,071 --> 00:04:19,583 하나 40 00:04:19,839 --> 00:04:23,167 하나 넣었는데 결국 200~300정도 밖에 안 나오더군요. 41 00:04:23,679 --> 00:04:24,959 이 작업은 시간이 좀 걸리지만 42 00:04:25,215 --> 00:04:25,983 현재의 43 00:04:26,239 --> 00:04:28,031 재료비 상승으로 인해 44 00:04:28,799 --> 00:04:30,591 비싸다 45 00:04:32,383 --> 00:04:33,919 그래서 결국 46 00:04:34,175 --> 00:04:36,223 다락방에서 47 00:04:36,479 --> 00:04:39,295 물 주변 등 이렇게 되면 48 00:04:39,551 --> 00:04:45,695 틀림없이 49 00:04:45,951 --> 00:04:49,023 부식되면 부패가 시작됩니다. 50 00:04:49,279 --> 00:04:52,863 족제비와 너구리가 포함되어 있습니다. 51 00:04:53,119 --> 00:04:55,423 배설물과 소변처럼. 52 00:04:55,679 --> 00:04:58,239 이 해충으로 인한 피해는 엄청납니다. 53 00:04:58,495 --> 00:05:02,847 그럼 한번 54 00:05:03,103 --> 00:05:03,871 이것이 결과이다 55 00:05:04,639 --> 00:05:07,199 글쎄, 나는 방금 말한 것을 감당할 여유가 없습니다. 56 00:05:07,455 --> 00:05:10,271 특수 청소 57 00:05:10,527 --> 00:05:11,039 그런 종류의 것 58 00:05:12,063 --> 00:05:13,343 난 조치를 취해야 해 59 00:05:14,111 --> 00:05:16,159 자, 지금입니다. 60 00:05:16,671 --> 00:05:17,439 간단히 61 00:05:17,695 --> 00:05:18,463 이런 바람 62 00:05:18,719 --> 00:05:20,511 다음과 같이 해결될 수 있을 것 같아요 63 00:05:20,767 --> 00:05:21,535 그러니 여러분 64 00:05:21,791 --> 00:05:22,303 예 65 00:05:24,351 --> 00:05:25,887 좋아요 66 00:05:27,167 --> 00:05:31,007 그러다가 올해에 비해 내진기준이 조금 바뀌었습니다. 67 00:05:31,775 --> 00:05:35,871 글쎄, 조직은 이전의 지진 표준보다 더 엄격해졌습니다. 68 00:05:36,127 --> 00:05:36,639 존재하다 69 00:05:36,895 --> 00:05:39,711 집에 이런 결함이 있는 경우 70 00:05:39,967 --> 00:05:43,807 혈관이 아니라 시간이 지나면서 퇴화될 뿐입니다. 71 00:05:44,319 --> 00:05:45,599 그런 게 있어요 72 00:05:46,623 --> 00:05:47,903 꼭 이렇게 해야 한다면, 73 00:05:48,415 --> 00:05:49,695 판매용 74 00:05:50,463 --> 00:05:51,231 네오 75 00:05:54,303 --> 00:05:55,839 값이 감소합니다. 76 00:05:58,399 --> 00:05:59,167 그래서 77 00:05:59,423 --> 00:06:00,447 이 금액이면 78 00:06:00,703 --> 00:06:05,311 재료비가 급등하기 전 가격으로 판매하고 있습니다. 79 00:06:05,567 --> 00:06:06,079 예 80 00:06:07,359 --> 00:06:10,943 나는 그것이 좋은 거래라고 생각한다. 81 00:06:11,199 --> 00:06:16,063 구마모토 지진 82 00:06:16,319 --> 00:06:19,647 진짜 83 00:06:19,903 --> 00:06:26,047 뭐, 초기부터 이런 조치를 취하면 완전 안전할 것 같아요. 84 00:06:30,655 --> 00:06:36,799 저것 85 00:06:37,055 --> 00:06:38,847 젊은 아가씨가 여기 있으니 86 00:06:39,359 --> 00:06:40,895 정말 버그네요 87 00:06:41,919 --> 00:06:43,455 내 생각엔 정말 끔찍한 일인 것 같아 88 00:06:46,783 --> 00:06:49,087 이 계획의 경우, 89 00:06:49,343 --> 00:06:53,183 플랜 A, 플랜 B, 플랜 C가 있습니다. 그래서 무엇을 추천하시나요? 90 00:06:53,439 --> 00:06:56,767 플랜B라서 그렇게 비싸지는 않아요. 91 00:06:57,023 --> 00:06:59,327 신축 건물 중 가장 비싼 것 같아요 92 00:06:59,583 --> 00:07:00,351 도착하다 93 00:07:00,863 --> 00:07:07,007 그 정도는 수리가 가능하지만 그냥 강화만 하면 된다고 생각해서 그리 비싸지는 않습니다. 94 00:07:07,263 --> 00:07:10,847 이제 때가 됐으니까 달라고 해도 괜찮을 것 같아요. 95 00:07:24,159 --> 00:07:30,303 이제 그 재료들의 가격이 천정부지로 치솟기 전에 약간의 할인을 해드릴 수 있을 것 같군요. 96 00:07:32,095 --> 00:07:34,143 뭐, 가능하다면 빨리 97 00:07:34,655 --> 00:07:36,703 글쎄, 그것은 당신의 결정입니다. 98 00:07:39,007 --> 00:07:44,127 당신의 답변에 감사드립니다. 예, 원자재가 모두 소모되어 가격이 올랐습니다. 99 00:07:44,639 --> 00:07:50,271 해당 소재를 사용하면 다시 공격을 받으니 나중에 다시 확인해 보세요. 100 00:07:50,527 --> 00:07:56,671 며칠 전 이맘때에도 계속 전시되고 있었죠? 가격이 오르자 나는 이것이 내 잃어버린 기모노라는 것을 깨닫지 않을 수 없었습니다. 101 00:07:56,927 --> 00:08:03,071 괜찮으세요? 경우에. 102 00:08:04,607 --> 00:08:05,631 연말 잘 보내세요 103 00:08:05,887 --> 00:08:07,167 아름답게 해줄 필요가 있어 104 00:08:11,519 --> 00:08:17,663 저 다락방을 좀 더 자세히 살펴보겠습니다. 잠시만 기다려 주실 수 있나요? 할 수 있다. 105 00:08:56,575 --> 00:08:58,367 나도 물을 확인하러 갔다. 106 00:09:14,751 --> 00:09:15,263 지금 107 00:09:16,543 --> 00:09:18,079 벌레 같은 것도 있어요. 108 00:09:18,591 --> 00:09:24,735 어쩌면 뒷면에 약간의 부식이 있을 수도 있습니다. 109 00:09:24,991 --> 00:09:26,015 아마도 가능할 수도 있으니 한번 살펴보겠습니다. 110 00:09:30,111 --> 00:09:32,671 좀 이해가 안가는 곳에서 111 00:09:32,927 --> 00:09:34,719 내가 좀 할게 112 00:09:36,767 --> 00:09:38,815 주변에 에어컨도 있고 등등 113 00:09:40,863 --> 00:09:44,447 예 114 00:09:45,983 --> 00:09:52,127 그럼, 잠깐 살펴보세요. 이것이 제가 궁금한 것입니다. 사진 몇 장을 살펴보겠습니다. 115 00:09:52,383 --> 00:09:57,247 받아주셔서 감사합니다. 자료 등을 검토하겠습니다. 116 00:09:58,015 --> 00:09:59,807 그것을 가지고 있어서 기쁘다 117 00:10:00,575 --> 00:10:03,391 네, 죄송해요, 네 부탁드려요 118 00:10:03,647 --> 00:10:06,207 사진을 준비하세요. 119 00:11:56,543 --> 00:11:57,311 다른 날 120 00:11:57,567 --> 00:12:00,383 당신 말이 맞아요 121 00:12:04,735 --> 00:12:06,015 잘 지내지? 122 00:12:07,807 --> 00:12:08,575 놀랐어요 123 00:12:26,751 --> 00:12:27,263 그게 다야 124 00:12:52,607 --> 00:12:54,399 점심을 먹을 수 있어요. 125 00:12:59,007 --> 00:13:00,031 그렇죠, 그렇죠 126 00:13:31,007 --> 00:13:33,311 나는 이것을 갖는 것을 좋아할 것이다 127 00:14:20,671 --> 00:14:23,999 감사해요 128 00:14:47,551 --> 00:14:53,695 무엇 129 00:15:10,847 --> 00:15:13,407 감사해요 130 00:15:23,135 --> 00:15:24,159 수원공원 131 00:15:25,183 --> 00:15:25,951 점심 132 00:15:30,559 --> 00:15:34,399 아름답게 피어나 133 00:15:55,135 --> 00:16:01,023 할머니의 식사 134 00:16:54,271 --> 00:16:58,623 내 집 가까이 135 00:17:26,015 --> 00:17:26,527 히노 136 00:17:27,295 --> 00:17:27,807 조금 137 00:17:28,575 --> 00:17:29,343 이리와 138 00:17:37,023 --> 00:17:37,535 이번 달 139 00:17:52,127 --> 00:17:52,895 얼마나 140 00:18:06,463 --> 00:18:09,023 내가 죽을 때 고마워요 141 00:18:28,223 --> 00:18:30,271 좋다 142 00:18:32,831 --> 00:18:37,183 재미있고 친절한 사람 친절한 사람 143 00:20:55,167 --> 00:21:01,311 몸은 144 00:21:20,768 --> 00:21:26,912 어디 있는지 말해줘 145 00:21:39,968 --> 00:21:46,112 집을 짓다 146 00:22:24,768 --> 00:22:29,376 나 돈 있는 거 알지? 147 00:22:36,288 --> 00:22:42,432 빨리 말해줘 148 00:23:08,288 --> 00:23:14,432 난 정말 모르겠어, 나이. 149 00:23:21,088 --> 00:23:27,232 큰 150 00:24:12,288 --> 00:24:18,432 네 엄마는 어디 계시니? 151 00:25:48,288 --> 00:25:54,432 돈을 손에 쥐다 152 00:26:34,112 --> 00:26:40,256 아빠, 저한테 말하면 좋은 소식이 하나도 안 들려요. 153 00:27:43,232 --> 00:27:49,376 이 사람은 돈에 대해 걱정하지 않는 것 같습니다. 154 00:27:54,752 --> 00:28:00,896 무엇 155 00:28:07,552 --> 00:28:10,368 당신은 열려 있지 않습니다 156 00:28:29,056 --> 00:28:33,408 여기요 157 00:29:04,128 --> 00:29:08,224 장로 158 00:29:09,248 --> 00:29:10,016 죄송합니다 159 00:29:10,528 --> 00:29:12,064 나는 물건을 꺼냈다. 160 00:29:13,344 --> 00:29:14,112 당신은 기절했나봐요 161 00:29:28,704 --> 00:29:29,984 아직 나오지 않았어 162 00:29:36,384 --> 00:29:37,920 이건 너무하다 163 00:29:41,248 --> 00:29:45,600 돈 벌기 의외로 쉽네 164 00:29:45,856 --> 00:29:47,392 손에 딱 달라붙으니까 165 00:29:51,232 --> 00:29:54,560 이 사람이랑 놀아보자 166 00:30:24,512 --> 00:30:26,048 앞머리가 신선해 보이죠? 167 00:30:29,120 --> 00:30:35,264 마루보 수술 168 00:30:35,520 --> 00:30:38,848 이제 돈을 절약하세요 169 00:30:51,904 --> 00:30:58,048 당신은 좋은 일을 한 것이 하나도 없습니다. 나를 격려해 주십시오. 170 00:30:59,072 --> 00:31:00,096 여기요 171 00:31:01,120 --> 00:31:02,656 응 응 응 172 00:31:02,912 --> 00:31:09,056 아시겠지만, 어머니와 할머니가 돌아가셨기 때문에 당신은 정말 죽은 것입니다. 173 00:31:09,312 --> 00:31:11,104 시마무라 때문에 174 00:31:11,360 --> 00:31:12,896 죄송합니다 175 00:31:13,664 --> 00:31:15,456 나는 당신이 말하는 것을 들어야합니다 176 00:31:15,712 --> 00:31:17,248 이게 무슨 일이야 177 00:31:17,504 --> 00:31:21,088 제 아버지를 보세요. 그는 기절했고 제가 그를 때렸습니다. 178 00:31:30,816 --> 00:31:33,632 무엇 179 00:31:35,680 --> 00:31:41,824 모기 180 00:31:42,848 --> 00:31:46,176 건담은 위험하니까 ㅋㅋㅋ 181 00:31:51,552 --> 00:31:53,088 행위 182 00:32:07,424 --> 00:32:12,544 좀 더 잘라볼게, 어서 183 00:32:19,712 --> 00:32:25,856 식초 184 00:32:26,112 --> 00:32:29,952 실리 실리 185 00:32:32,256 --> 00:32:38,400 하다 186 00:32:43,776 --> 00:32:46,080 가장 맛있는 부분 187 00:32:48,384 --> 00:32:54,528 당신의 정신은 확실히 많은 것을 통해 드러납니다. 아직도 공연 중이신가요? 예. 188 00:33:11,424 --> 00:33:17,568 Rich Rail 예시 영상 189 00:33:42,912 --> 00:33:44,704 바라보다 190 00:33:51,616 --> 00:33:57,760 오 *** 191 00:34:07,232 --> 00:34:13,376 당신 덕분에 모든 것이 훌륭합니다. 아직도 상영 중이군요, 그렇죠? 192 00:34:17,472 --> 00:34:20,288 놀라운 193 00:34:24,896 --> 00:34:31,040 中**당신은 나에게 아무 짓도 한 적이 없을 것 같아요. 예. 194 00:34:31,296 --> 00:34:37,440 어느 195 00:35:00,736 --> 00:35:02,784 바라보다 196 00:35:21,728 --> 00:35:22,496 폭력을 행사하지 마세요 197 00:35:46,048 --> 00:35:52,192 어떻게 생각하나요? 198 00:35:58,848 --> 00:36:03,456 전화하다 199 00:36:03,712 --> 00:36:09,856 내가 더 할게 200 00:36:22,144 --> 00:36:28,288 응 201 00:36:34,688 --> 00:36:37,760 나는 그것을 핥는 데 어려움을 겪었습니다. 202 00:36:39,040 --> 00:36:45,184 여기요 203 00:37:13,088 --> 00:37:16,160 놀라운 204 00:37:36,896 --> 00:37:38,688 당신은 결정할 수 있습니다 205 00:37:51,232 --> 00:37:57,376 나는 그보다 더 놀라운 일은 하지 않을 것이다. 206 00:38:09,664 --> 00:38:11,712 나를 핥지 마세요 207 00:38:28,608 --> 00:38:30,912 필요에 따라 추가 208 00:39:02,144 --> 00:39:08,288 미안 미안 209 00:39:13,408 --> 00:39:15,456 아버지 앞에서 210 00:39:42,336 --> 00:39:48,480 그건 정말 말도 안되는 행동이에요, 아빠. 들어보세요, 아빠한테 전화했어요. 211 00:40:09,984 --> 00:40:12,288 세게 흔들리고 지저분해짐 212 00:40:27,648 --> 00:40:33,792 용서해주세요 용서해주세요 213 00:40:35,840 --> 00:40:41,984 용서해주세요. 어쩌면. 214 00:40:42,240 --> 00:40:48,384 아버지도 저승에 갔을 가능성이 있지만 움직이지 않았다. 215 00:42:18,239 --> 00:42:24,383 멈추다 216 00:42:51,519 --> 00:42:57,663 나는 내가 말한 것을 당신에게 말했습니다. 217 00:43:07,135 --> 00:43:13,279 할아버지 218 00:43:19,935 --> 00:43:25,311 할아버지는 딸의 신음 소리를 듣고 계십니다. 219 00:44:24,191 --> 00:44:30,335 가이드 220 00:44:35,967 --> 00:44:41,343 주변을 보여주세요. 221 00:44:41,599 --> 00:44:44,159 응 응 응 222 00:44:58,751 --> 00:45:03,103 할머니는 223 00:45:03,359 --> 00:45:04,895 나는 천국에 갔다 224 00:45:05,407 --> 00:45:06,943 너무 끔찍해 225 00:45:07,967 --> 00:45:10,527 글쎄요, 그들은 우리에게 돈을 주었습니다. 226 00:45:11,039 --> 00:45:17,183 감사해요 227 00:45:18,975 --> 00:45:21,535 이건 진짜야 228 00:45:24,351 --> 00:45:28,191 내 배가 울고 있어요 229 00:45:31,263 --> 00:45:37,407 아빠도 고민이 많을 것 같아요. 구급차를 불러야 해요. 230 00:45:43,807 --> 00:45:45,599 위험한 한자 231 00:45:52,767 --> 00:45:53,279 아니, 아니 232 00:46:15,295 --> 00:46:21,439 놀라운 233 00:46:49,343 --> 00:46:55,487 나는 어린 나이에 많은 돈을 벌었습니다. 234 00:46:55,743 --> 00:47:01,887 언니와 함께 일할 수 있어서 정말 좋은 것 같아요, 그렇죠? 235 00:47:02,143 --> 00:47:08,287 이미 236 00:48:01,791 --> 00:48:07,935 나를 불쌍히 여기지 마세요 237 00:49:20,895 --> 00:49:27,039 나는 너무 열심히 노력한다 238 00:49:27,295 --> 00:49:33,183 조심해야 해요 239 00:49:36,511 --> 00:49:42,655 이 사람 너무 흔들렸어요. 240 00:49:43,423 --> 00:49:49,567 지금 흔들어도 무슨 소용이 있나요? 그냥 들어가고 싶지 않아? 241 00:49:49,823 --> 00:49:55,967 아마도 예상치 못했을 수도 있고, 예상치 못했을 수도 있고, 예상치 못했을 수도 있습니다. 242 00:50:22,335 --> 00:50:28,479 어떻게 해야 할까요? 243 00:50:35,903 --> 00:50:42,047 내가 꺼내줄게 244 00:50:42,303 --> 00:50:48,447 한 컷에 2~3컷씩 찍거든요. 245 00:50:56,383 --> 00:50:59,455 계속 이 일을 해라 246 00:51:14,047 --> 00:51:20,191 아하하 247 00:51:20,447 --> 00:51:23,007 조금 248 00:51:23,263 --> 00:51:23,775 빚 249 00:51:36,575 --> 00:51:37,855 와 여기 250 00:51:38,111 --> 00:51:39,647 와 여기가 251 00:51:40,159 --> 00:51:41,439 이게 나오네요 252 00:52:48,255 --> 00:52:50,047 할아버지는 253 00:52:51,327 --> 00:52:57,471 나는 다른 세계로 갔다, 다른 세계로 갔다. 254 00:53:47,903 --> 00:53:48,671 오 255 00:53:51,743 --> 00:53:53,791 바라보다 256 00:54:30,399 --> 00:54:32,703 이미 257 00:54:33,215 --> 00:54:35,007 숨을 쉬고 있으니까 258 00:54:51,647 --> 00:54:54,463 은행에는 그런 사람들이 많이 있습니다. 259 00:54:56,511 --> 00:54:58,047 나는 돈이 있다 260 00:55:05,983 --> 00:55:10,591 그럼 은행이나 뭐 그런 것일 수도 있겠네요. 261 00:55:24,671 --> 00:55:30,815 당신이 말하고 싶은 것을 말하세요 262 00:55:31,071 --> 00:55:36,191 된장 263 00:55:36,959 --> 00:55:38,495 그만하라고만 말씀하시면 됩니다. 264 00:56:27,135 --> 00:56:33,279 할머니도 안돼 265 00:57:08,607 --> 00:57:14,751 음경 266 00:57:23,967 --> 00:57:26,783 주보 267 00:57:32,159 --> 00:57:33,695 무엇 268 00:57:55,455 --> 00:58:01,599 닥치고 내가 말하게 놔두세요. 269 00:58:08,255 --> 00:58:14,399 다시 풀어야 하나? 나는 무엇을 해야 합니까? 270 00:58:14,655 --> 00:58:20,799 응, 응, 다시 내보내줘. 271 00:58:21,055 --> 00:58:23,615 나는 질문을 받았다 272 00:58:25,151 --> 00:58:31,295 응, 응, 아, 내가 나오길 바라는 거야? 273 00:58:31,551 --> 00:58:35,903 지저분한 얼굴 274 00:58:36,159 --> 00:58:42,303 지저분해 보이는 얼굴 275 00:58:43,071 --> 00:58:44,351 여기요 276 00:59:35,295 --> 00:59:37,855 이런 일이 몇 번이나 일어났는지 모르겠습니다. 277 01:00:10,623 --> 01:00:11,391 현재 278 01:02:11,455 --> 01:02:12,991 돈을 잊지 마세요 279 01:02:15,295 --> 01:02:18,879 어떻게 지내세요 280 01:02:23,999 --> 01:02:25,279 어떻게 지내세요 281 01:02:29,631 --> 01:02:31,167 괜찮은 282 01:04:56,831 --> 01:04:57,599 안녕하세요 283 01:04:57,855 --> 01:05:02,207 요시다: 저는 Air Conditioning의 나카타라고 합니다. 284 01:05:28,831 --> 01:05:34,207 실례합니다 285 01:05:34,975 --> 01:05:37,791 여기, 그래, 그래 286 01:05:42,399 --> 01:05:48,543 방해하다 287 01:06:06,975 --> 01:06:07,487 아직 아님 288 01:06:17,983 --> 01:06:19,007 이건 진짜야 289 01:06:21,823 --> 01:06:22,591 깨진 경우 290 01:06:32,831 --> 01:06:34,111 나는 모른다. 291 01:06:51,007 --> 01:06:52,031 차 에어컨 292 01:06:56,127 --> 01:06:57,151 전쟁 293 01:07:14,047 --> 01:07:15,839 에어컨 294 01:07:16,095 --> 01:07:18,143 서비스 수명은 약 10 년입니다. 295 01:07:19,679 --> 01:07:20,447 예 10 296 01:07:34,015 --> 01:07:35,295 콧물이 흐르네요 297 01:07:40,671 --> 01:07:43,487 이것이 에어컨에서 일어나는 일입니다. 298 01:07:45,791 --> 01:07:46,303 모기 299 01:07:50,399 --> 01:07:51,423 건강에 좋은 300 01:07:55,263 --> 01:07:56,543 이 모든 것. 301 01:07:57,055 --> 01:07:58,335 전쟁부터 시작하다 302 01:08:21,375 --> 01:08:21,887 여기 303 01:08:25,727 --> 01:08:26,495 키가 너무 커 304 01:08:31,871 --> 01:08:37,247 다른 곳에서 주문하면 가격은 보통 여기 가격의 3배 정도입니다. 305 01:08:46,463 --> 01:08:47,999 주로 저거 306 01:08:51,839 --> 01:08:53,119 왜 전문적으로하지 않습니까? 307 01:08:56,191 --> 01:08:56,959 꾸준히 증가하다 308 01:09:03,871 --> 01:09:04,639 내가 볼게 309 01:09:08,479 --> 01:09:09,247 예 310 01:09:13,855 --> 01:09:18,975 여기에 에어컨이 하나 더 있나요? 어느 것? 가지다. 311 01:09:20,511 --> 01:09:21,023 낮은 방 312 01:09:22,047 --> 01:09:22,559 예 313 01:09:33,567 --> 01:09:36,127 응, 나도 좀 볼게요. 314 01:09:36,895 --> 01:09:37,407 실례합니다 315 01:09:38,431 --> 01:09:38,943 손실 316 01:10:24,255 --> 01:10:24,767 듀오 317 01:10:25,791 --> 01:10:27,327 요즘 대학생활은 어때요? 318 01:10:27,839 --> 01:10:28,607 나는 당신에게 말한다 319 01:10:30,655 --> 01:10:32,191 과거를 공부하는 사람들도 320 01:10:32,703 --> 01:10:34,495 잘 진행 중 321 01:10:40,127 --> 01:10:40,895 4 년 322 01:10:41,151 --> 01:10:41,663 게으르고 싶다 323 01:10:43,711 --> 01:10:44,991 편안한 색상이 많이 있습니다. 324 01:10:45,503 --> 01:10:46,271 놀고 싶다 325 01:10:47,039 --> 01:10:48,063 나는 거기에 살고 싶어 326 01:10:48,319 --> 01:10:49,599 에야디야 327 01:10:50,111 --> 01:10:53,183 괜찮아요. 재미있는 물건을 살 수 있으니까요. 328 01:10:55,743 --> 01:10:57,023 그런데 어디로 가고 싶나요? 329 01:10:58,815 --> 01:10:59,839 어딘가에 330 01:11:00,607 --> 01:11:03,679 뉴욕은 여름방학이 거의 다가왔습니다. 331 01:11:04,191 --> 01:11:08,799 뉴욕에서 쇼핑도 하고 뮤지컬도 보고 싶어요. 332 01:11:11,615 --> 01:11:12,639 티켓 333 01:11:13,151 --> 01:11:19,295 물어봐도 될까요? 그것을 얻으려면 어떻게 해야 합니까? 334 01:11:21,087 --> 01:11:23,391 하지만 난 가고 싶어 335 01:11:24,927 --> 01:11:25,695 좋아요 336 01:11:26,463 --> 01:11:29,535 하지만 그렇다면 기대가 됩니다. 337 01:11:30,303 --> 01:11:30,815 뉴욕 338 01:11:32,607 --> 01:11:34,143 너 뉴욕이야 339 01:11:35,167 --> 01:11:35,935 엄마, 가지 마세요 340 01:11:36,959 --> 01:11:39,519 이제 가족들과 함께 요리를 하고 싶어요. 341 01:11:40,287 --> 01:11:44,895 뉴욕 뉴욕과 내 가족 342 01:11:45,407 --> 01:11:46,431 나는 거기에 가본 적이 없습니다. 343 01:11:46,943 --> 01:11:48,223 나는 가고 싶다 344 01:11:55,391 --> 01:12:00,511 엄마, 저는 하와이랑 음식이 더 좋을 거라 생각했는데, 엄마가 그런 말씀을 여러 번 하셨어요. 345 01:12:04,607 --> 01:12:07,935 무섭지 않아 346 01:12:08,191 --> 01:12:10,239 괜찮아, 그렇지? 347 01:12:10,751 --> 01:12:12,543 왜냐면 그게 뭔가 옳은 일이거든 348 01:12:18,175 --> 01:12:24,319 반대편의 히가시다도 마찬가지다. 349 01:12:36,351 --> 01:12:38,143 뮤지컬도 보고 350 01:12:45,311 --> 01:12:45,823 그리고 351 01:12:46,335 --> 01:12:47,615 다시 생각한다 352 01:12:50,431 --> 01:12:50,943 14 353 01:12:51,199 --> 01:12:54,015 나는 가고 싶다 354 01:13:01,439 --> 01:13:04,767 기대되네요 삭제하세요 355 01:13:07,071 --> 01:13:09,887 공부하고 싶어 356 01:13:12,703 --> 01:13:14,751 이건 이야기죠? 357 01:13:16,031 --> 01:13:17,567 언제 갈지 알고 싶어요? 358 01:13:21,151 --> 01:13:22,431 좋아요 359 01:13:25,247 --> 01:13:27,039 에어컨 회사가 여기 있습니다. 360 01:13:28,831 --> 01:13:30,623 에어컨을 확인해 봤습니다. 361 01:13:31,391 --> 01:13:32,415 뒤쪽 362 01:13:33,695 --> 01:13:34,719 모든 객실 363 01:13:35,231 --> 01:13:35,743 에어컨 364 01:13:36,255 --> 01:13:37,279 이것은 필터입니다. 365 01:13:38,303 --> 01:13:39,583 완전한 어둠 366 01:13:44,447 --> 01:13:46,239 자, 이 경우에는 367 01:13:48,287 --> 01:13:50,079 공기가 오염되었습니다 368 01:13:51,359 --> 01:13:51,871 폐 369 01:13:52,127 --> 01:13:53,151 깨우다 370 01:13:54,687 --> 01:13:55,455 에어컨 371 01:13:55,967 --> 01:13:56,479 말해 주세요 372 01:13:58,527 --> 01:13:59,039 문제 373 01:14:00,831 --> 01:14:02,623 10년 동안 청소를 안 했어요. 374 01:14:03,647 --> 01:14:05,951 내가 부탁했으니까 375 01:14:06,463 --> 01:14:08,255 나도 좀 있어 376 01:14:09,791 --> 01:14:11,583 이러한 세부 사항 377 01:14:15,167 --> 01:14:15,679 그렇기 때문에 378 01:14:15,935 --> 01:14:17,215 이번 기회에 379 01:14:18,751 --> 01:14:19,775 나는 당신이 그렇게 하도록 허락할 것 같아요. 380 01:14:20,031 --> 01:14:20,543 예 381 01:14:21,055 --> 01:14:22,079 좋아요 382 01:14:22,847 --> 01:14:23,871 집을 위해서가 아니야 383 01:14:24,383 --> 01:14:25,919 공기가 좋아야 합니다. 384 01:14:26,943 --> 01:14:27,711 무엇이든 하세요 385 01:14:27,967 --> 01:14:28,479 1 386 01:14:28,735 --> 01:14:29,247 5000 387 01:14:30,271 --> 01:14:31,551 너무 많이 필요해 388 01:14:32,319 --> 01:14:33,855 싸지 않다 389 01:14:35,647 --> 01:14:36,671 아니요, 전혀 저렴하지 않습니다. 390 01:14:37,951 --> 01:14:38,463 ~에서 391 01:14:40,767 --> 01:14:45,887 내일 그 사람이 올 것 같으니 이번 주에 결정하세요. 392 01:14:46,399 --> 01:14:48,959 그렇지 않으면 점점 혼잡해질 것입니다. 393 01:14:50,495 --> 01:14:51,263 괜찮은 394 01:14:51,519 --> 01:14:52,287 기이 395 01:14:55,359 --> 01:14:59,455 그럼 내가 부탁 하나라도 해야 하나? 그럼 엄마한테 맡길테니 꼭 연락주세요. 396 01:15:01,247 --> 01:15:03,807 그럼 내가 연락할게 397 01:15:08,159 --> 01:15:11,999 벌써 자고 있어 작년과 마찬가지로 398 01:15:18,655 --> 01:15:19,423 정말 이상해 399 01:15:21,215 --> 01:15:24,543 아빠 케이크 400 01:15:25,311 --> 01:15:27,615 왔어요, 맛있어요 401 01:15:27,871 --> 01:15:28,383 역 앞 402 01:15:28,895 --> 01:15:32,479 네, 여기는 예약이 어렵습니다. 403 01:15:32,735 --> 01:15:37,087 드디어 살 수 있겠네요. 404 01:15:37,599 --> 01:15:38,367 아유 405 01:15:38,879 --> 01:15:39,391 도착하다 406 01:15:44,511 --> 01:15:47,071 리오는 어디에 있나요? 방이 있나요? 407 01:15:47,327 --> 01:15:49,631 아 저도 그렇게 생각했는데 사실이네요. 408 01:15:49,887 --> 01:15:51,167 듀오 409 01:16:08,319 --> 01:16:09,599 여기요 410 01:16:09,855 --> 01:16:12,415 린야짱 411 01:16:12,671 --> 01:16:18,815 예, 예, 1개월 412 01:16:21,631 --> 01:16:24,191 드디어 왔습니다. 엄마, 제가 계속 말하는 게 있어요. 413 01:16:24,447 --> 01:16:30,591 보드 목재 414 01:16:37,247 --> 01:16:42,879 현지 음식을 아주 좋아하신다고 들었어요. 정말 맛있어요. 415 01:16:47,999 --> 01:16:54,143 아빠, 괜찮아요? 후드. 416 01:16:59,519 --> 01:17:00,287 동기 417 01:17:10,015 --> 01:17:11,039 야 이거다 418 01:17:11,551 --> 01:17:13,343 긴 419 01:17:17,695 --> 01:17:18,975 하지만 맛있어서 상관없어요 420 01:17:26,911 --> 01:17:27,679 해초 421 01:17:29,727 --> 01:17:30,751 에어컨에서 422 01:17:31,775 --> 01:17:32,799 에어컨 423 01:17:33,055 --> 01:17:35,359 네, 이번에 초대하기로 했어요. 424 01:17:36,895 --> 01:17:37,407 다시 생각한다 425 01:17:43,039 --> 01:17:43,551 또한 426 01:17:49,439 --> 01:17:51,231 결국 놀랍습니다 427 01:17:54,047 --> 01:18:00,191 에어컨 문제였지만 광상의 인상은 이미 달랐다. 428 01:18:08,127 --> 01:18:10,431 찾다 429 01:18:13,247 --> 01:18:14,527 이거 새로운 거야? 430 01:18:15,807 --> 01:18:16,831 가방 431 01:18:20,927 --> 01:18:21,439 새로운 432 01:18:23,487 --> 01:18:24,255 좋아요 433 01:18:25,791 --> 01:18:27,071 간토 434 01:18:29,631 --> 01:18:30,655 심지어 전에 435 01:18:32,447 --> 01:18:33,471 놀랐어요 436 01:18:39,871 --> 01:18:42,431 하지만 437 01:18:42,687 --> 01:18:43,967 방금 샀어요 438 01:18:51,903 --> 01:18:52,415 가마우지 439 01:18:52,927 --> 01:18:53,695 한번도 사용하지 않음 440 01:18:54,207 --> 01:19:00,351 얼마나 441 01:19:07,007 --> 01:19:07,519 차이점 442 01:19:10,591 --> 01:19:13,151 글쎄요, 그렇게 말씀하신다면요. 443 01:19:13,919 --> 01:19:14,431 잘 444 01:19:14,687 --> 01:19:15,199 별말씀을요 445 01:19:42,079 --> 01:19:42,591 조금 446 01:20:07,935 --> 01:20:08,703 많은 것들이 있습니다 447 01:20:49,920 --> 01:20:56,064 엄마, 무슨 일이에요? 예, 이제 그게 다입니다. 448 01:20:56,320 --> 01:20:57,088 나는 당신이 이것을 하길 원해요 449 01:20:59,136 --> 01:21:00,160 베이 베이 450 01:21:00,416 --> 01:21:01,440 충분한가? 451 01:21:02,720 --> 01:21:03,232 좋은 직업 452 01:21:12,192 --> 01:21:18,336 지금 커버를 구매하실 수 있습니다 453 01:21:21,664 --> 01:21:22,176 이 시간 454 01:21:24,736 --> 01:21:25,248 평평한 455 01:21:25,504 --> 01:21:29,344 나 가야 해, 아니. 456 01:21:30,112 --> 01:21:31,904 그러면 뉴욕에 가면 최대한 많이 사세요. 457 01:21:35,488 --> 01:21:36,768 네 그럼요 458 01:21:46,496 --> 01:21:52,640 왜 그곳이 유일한 곳일까요? 459 01:21:54,176 --> 01:21:56,736 엄마, 이런 일은 있을 수 없어요. 460 01:21:57,248 --> 01:21:58,272 트램 암 461 01:21:59,040 --> 01:22:01,600 결국 뉴욕보다 낫네요. 462 01:22:01,856 --> 01:22:06,208 나는 이탈리아, 이탈리아 극장, 유럽에 갔다. 463 01:22:06,464 --> 01:22:10,816 뉴욕 이후 464 01:22:11,072 --> 01:22:12,096 나는 이집트를 좋아한다 465 01:22:12,608 --> 01:22:15,936 보고 싶어요 466 01:22:16,704 --> 01:22:17,984 예 467 01:22:23,616 --> 01:22:24,128 고맙지 만 사양 할게 468 01:23:52,960 --> 01:23:59,104 나는 전혀 모른다 469 01:24:05,760 --> 01:24:11,904 그거 어디야? 470 01:25:36,896 --> 01:25:43,040 어디야? 471 01:27:07,008 --> 01:27:13,152 여기요 472 01:29:00,160 --> 01:29:06,304 값이 싼 473 01:30:16,960 --> 01:30:23,104 다카하시 히카루 474 01:31:40,160 --> 01:31:46,304 내가 해냈어 475 01:31:52,960 --> 01:31:59,104 나쁜가요? 아직은 그닥 좋지는 않은 것 같아요. 476 01:32:05,760 --> 01:32:11,904 바라보다 477 01:32:24,960 --> 01:32:31,104 어디 478 01:32:31,360 --> 01:32:37,504 나트륨 479 01:32:50,560 --> 01:32:56,704 우판이야, 이 사람, 또 다른 기회야. 480 01:33:03,360 --> 01:33:09,504 아파요 481 01:33:41,760 --> 01:33:47,904 아빠는 나를 도와주지 않을 거야 482 01:35:39,776 --> 01:35:45,920 영원히 483 01:35:58,976 --> 01:36:05,120 위 484 01:36:39,168 --> 01:36:45,312 M**의 보이스 영상 485 01:37:40,096 --> 01:37:46,240 더 먹고 싶나요? 486 01:38:25,152 --> 01:38:31,296 돈은 어디에 있나요? 487 01:38:31,552 --> 01:38:35,392 돈은 어디에 있나요? 488 01:38:42,048 --> 01:38:44,608 우리는 여기서 놀 시간이 없어요. 489 01:38:46,912 --> 01:38:50,752 그렇게 명령을 받더라도 가능한 한 빨리 돌아오시기 바랍니다. 490 01:38:56,128 --> 01:39:02,272 엄마, 아빠, 내가 커서 가르쳐 줘야 해요. 여기요. 491 01:39:02,528 --> 01:39:08,672 바라보다 492 01:39:08,928 --> 01:39:12,000 이해했나요? 493 01:39:12,256 --> 01:39:18,400 어디야? 494 01:39:28,128 --> 01:39:34,272 숨기지 마세요 495 01:39:48,608 --> 01:39:54,752 ㅏ 496 01:39:55,008 --> 01:40:01,152 아, 사실이에요. 네, 보세요! 497 01:40:01,408 --> 01:40:07,552 내일모레 새것 받아가세요 498 01:40:07,808 --> 01:40:13,952 눈 499 01:40:14,208 --> 01:40:20,352 수학이잖아, 이 새끼야. 500 01:40:20,608 --> 01:40:26,752 여기요 501 01:40:32,640 --> 01:40:36,224 조만간 떠나실지 모르겠네요. 빨리 말하지 마세요. 예, 예, 예. 502 01:40:57,984 --> 01:41:04,128 모리타카 치사토, 당신이 말하기 전에 내가 원하는 것은 무엇이든 말할 수 있다. 503 01:41:49,184 --> 01:41:55,328 더 미끄러지고 싶나요? 504 01:42:08,384 --> 01:42:14,528 잘 핥아줄게 505 01:42:33,984 --> 01:42:40,128 당신은 너무 시끄러워요. 이봐, 닥쳐. 506 01:43:05,984 --> 01:43:12,128 아파요 507 01:44:00,512 --> 01:44:06,656 소음을 508 01:44:38,400 --> 01:44:44,544 돈은 어떻게 됐나요? 돈은 어디에 있습니까? 돈은 아파트에 있어요. 509 01:45:00,928 --> 01:45:06,560 너희 아버지와 어머니가 무엇을 하든지 일어나게 하라. 510 01:45:19,616 --> 01:45:25,760 중지하십시오 511 01:47:47,840 --> 01:47:53,984 유니바 512 01:49:04,640 --> 01:49:10,784 여기요 513 01:50:49,088 --> 01:50:55,232 럭키 보이 ** 514 01:51:44,384 --> 01:51:49,504 더 많은 일을 할! 515 01:52:03,840 --> 01:52:09,984 스크린샷 516 01:52:10,240 --> 01:52:16,384 안녕 안녕 안녕 517 01:52:37,376 --> 01:52:43,520 진짜 518 01:53:22,176 --> 01:53:28,320 화 내지 마 519 01:53:37,280 --> 01:53:43,424 나에게 보여주지 마세요. 보세요, 광고가 반대편에 있으니 보실 수 있습니다. 520 01:53:57,504 --> 01:54:01,344 다 치워버려 521 01:54:34,624 --> 01:54:40,768 이건 정말 엉망이니까 당신이 돈을 갚을 때까지 망쳐 놓을 것입니다. 522 01:54:53,824 --> 01:54:57,152 낭비라고 들었습니다. 523 01:55:04,064 --> 01:55:10,208 정말 혼란스럽네요 524 01:55:31,456 --> 01:55:37,600 무엇 525 01:56:27,776 --> 01:56:31,616 돈은 어디에 있나요? 526 01:56:32,896 --> 01:56:33,664 어디야? 527 01:56:35,200 --> 01:56:41,344 마츠오 씨는 당신을 도와주지 않을 거예요. 528 01:56:41,600 --> 01:56:45,952 부동산을 보세요 529 01:56:46,208 --> 01:56:47,744 하지만 530 01:57:36,128 --> 01:57:42,272 돈 531 01:57:42,528 --> 01:57:48,672 나올 때까지 드릴게요 532 01:58:24,000 --> 01:58:26,048 이동하지 않습니다 533 02:00:17,920 --> 02:00:24,064 어렵다. 엄마 아빠는 우리를 도와주지 않으셨어요. 그들은 대가를 지불했습니다. 내 딸... 534 02:00:30,720 --> 02:00:36,864 좋아요 535 02:00:52,992 --> 02:00:59,136 나는 많이 지불한다 536 02:01:26,016 --> 02:01:26,784 거북이 537 02:03:28,384 --> 02:03:29,920 오 안녕하세요 538 02:03:31,968 --> 02:03:32,736 무슨 일이에요 539 02:03:35,296 --> 02:03:36,064 어, 돈 540 02:03:38,112 --> 02:03:40,672 갑자기 돈 얘기를 해도 541 02:03:41,952 --> 02:03:42,464 별로 542 02:03:44,512 --> 02:03:45,792 당신은 그것을 무엇을 위해 사용합니까? 543 02:03:48,864 --> 02:03:53,984 그렇게 말해도 갑자기 곤란해지네요. 무엇? 544 02:03:57,312 --> 02:03:58,336 기다리고 있었어 545 02:04:00,896 --> 02:04:02,176 알았어, 알았어, 잠깐만. 546 02:04:10,624 --> 02:04:12,160 응, 응, 조금 547 02:04:13,696 --> 02:04:14,720 내가 가져왔으니까 548 02:04:22,400 --> 02:04:23,680 지금 내가 갖고 있는 것만 549 02:04:24,704 --> 02:04:27,520 내가 이걸 가져왔어 550 02:04:32,128 --> 02:04:32,640 무엇 551 02:04:42,368 --> 02:04:43,136 좋아요 552 02:04:48,256 --> 02:04:49,024 지금 553 02:04:49,536 --> 02:04:51,840 약 500,500입니다. 554 02:04:52,864 --> 02:04:53,632 어떻게 지내세요 555 02:04:54,144 --> 02:04:54,912 충분해 보이는데 556 02:04:55,936 --> 02:04:57,984 네, 이해해서 다행이에요. 557 02:04:59,008 --> 02:05:01,312 지금부터 먼저 말씀해 주세요. 558 02:05:05,920 --> 02:05:06,432 예 559 02:05:07,456 --> 02:05:08,224 그럼 준비할게요. 560 02:05:12,576 --> 02:05:13,088 이 561 02:05:13,856 --> 02:05:14,368 이 562 02:05:51,744 --> 02:05:57,888 소음을 563 02:06:24,512 --> 02:06:30,656 너 부자 니? 돈이란 무엇입니까? 돈이란 무엇입니까? 금이란 무엇입니까? 진산 564 02:06:30,912 --> 02:06:37,056 나는 당신을 듣고 565 02:07:01,632 --> 02:07:05,728 이 집에 무슨 일이 일어나고 있는 걸까요? 566 02:07:31,840 --> 02:07:34,912 여기요 567 02:07:40,288 --> 02:07:46,432 더 568 02:07:48,224 --> 02:07:50,272 그게 다가 아닙니다. 569 02:07:50,528 --> 02:07:52,320 난 너무 크게 살아 570 02:07:52,576 --> 02:07:56,416 그럴 때 당신은 571 02:08:26,112 --> 02:08:29,440 멈추다 572 02:10:01,856 --> 02:10:03,136 시끄러운 573 02:10:52,032 --> 02:10:58,176 도와주세요 574 02:10:58,432 --> 02:10:59,968 은행 카드를 가지고 있나요? 575 02:11:06,624 --> 02:11:12,512 나는 지금 그것을 원한다 576 02:11:13,024 --> 02:11:19,168 이미 577 02:13:05,664 --> 02:13:11,808 다테야마 578 02:13:16,160 --> 02:13:22,304 이 막대기로 나를 묶어주세요 579 02:13:54,816 --> 02:14:00,960 헤이헤이 580 02:14:05,312 --> 02:14:11,200 힘들죠, 그렇죠? 581 02:14:14,272 --> 02:14:19,392 오는 것 아닌가? 582 02:14:32,192 --> 02:14:38,080 내가 날려버릴까? 583 02:14:38,336 --> 02:14:44,480 너 무섭 니? 584 02:14:45,760 --> 02:14:50,880 너무 짜증나게 해서 미안해, 나. 585 02:14:51,136 --> 02:14:53,952 실제로 586 02:14:57,536 --> 02:15:01,376 야, 너 가슴 크구나. 정말 크다. 587 02:15:15,456 --> 02:15:21,600 돈은 어디에 있습니까? 국민의 목소리는 무엇입니까? 588 02:15:22,368 --> 02:15:28,512 마치다 589 02:15:31,072 --> 02:15:37,216 바보같이 굴지 말고 젖꼭지를 더 가지고 놀아보세요. 590 02:16:19,200 --> 02:16:25,344 가슴 펀치 591 02:16:34,560 --> 02:16:40,704 우리는 더 발전하고 있습니다 592 02:16:40,960 --> 02:16:45,056 이미 어려움에 처한 분들은 부자들을 도와주세요. 593 02:16:46,592 --> 02:16:47,104 여기요 594 02:19:45,792 --> 02:19:51,936 서비스 이용료가 이렇게 비싸면 좋을텐데 595 02:20:02,688 --> 02:20:08,832 다 꺼내봐 596 02:21:02,592 --> 02:21:08,736 그럼 이게 게임 가격이군요 597 02:21:34,336 --> 02:21:36,640 난 후회하지 않아, 헤이 598 02:22:23,488 --> 02:22:25,792 보세요, 저는 이런 말을 들어본 적이 없습니다. 말해 주세요. 듣다. 599 02:22:27,584 --> 02:22:31,424 왜 또 후회해? 600 02:24:38,400 --> 02:24:39,936 난 아직도 떨고 있어 601 02:25:27,296 --> 02:25:29,344 너 602 02:25:34,720 --> 02:25:39,328 나는 돈이 있는 것처럼 행동한다. 603 02:25:45,984 --> 02:25:50,592 무슨 미안해요? 604 02:28:06,528 --> 02:28:07,808 페더러, 어떻게 생각하세요? 605 02:28:14,464 --> 02:28:18,304 얼굴도 안 보이고, 잘생겼고, 오늘은 아무것도 없어요. 606 02:28:19,840 --> 02:28:22,400 변기에 있는지는 모르겠습니다. 607 02:29:05,664 --> 02:29:08,224 나는 이미 돈을 모았습니다. 38687

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.