Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,080 --> 00:00:21,960
I’m here because I want to buy your club.
2
00:00:24,133 --> 00:00:25,129
Buy my club?
3
00:00:25,129 --> 00:00:25,944
Yes.
4
00:00:25,944 --> 00:00:28,655
If you don’t want to jeopardize our relationship,
5
00:00:28,861 --> 00:00:30,861
you must put an end to Prince Club.
6
00:00:32,123 --> 00:00:34,525
Are you two a couple?
7
00:00:34,525 --> 00:00:35,164
Yes,
8
00:00:35,700 --> 00:00:37,725
she is my girlfriend.
9
00:00:38,668 --> 00:00:40,952
No, no, no, no.
10
00:00:40,952 --> 00:00:43,822
If you want to keep doing this job, there’s only one place to go.
11
00:00:44,320 --> 00:00:45,634
Mama Gogo?
12
00:00:45,739 --> 00:00:51,617
Think. What if you have two top stars at your club?
13
00:00:52,399 --> 00:00:55,936
The attraction will be through the roof.
14
00:00:56,722 --> 00:00:58,556
What are Kampan and Auto doing here?
15
00:01:04,692 --> 00:01:05,482
For newbies.
16
00:01:13,688 --> 00:01:17,003
In the end, you two have come back here.
17
00:01:17,356 --> 00:01:18,600
Thought you said you got mad skills.
18
00:01:19,261 --> 00:01:20,812
But you didn’t make it out there.
19
00:01:21,060 --> 00:01:26,040
I told you, an ingrate won’t make it far in life.
20
00:01:28,187 --> 00:01:30,187
Did you misunderstand something?
21
00:01:30,659 --> 00:01:32,730
I saw that Annie was struggling.
22
00:01:33,307 --> 00:01:36,324
She’s trying to revive her club to be as busy as before.
23
00:01:37,422 --> 00:01:39,422
But the hosts here aren’t cut out for it.
24
00:01:39,793 --> 00:01:41,920
Zero skills as entertainers.
25
00:01:42,541 --> 00:01:46,244
The responsibility of getting the club back into shape fell on me.
26
00:01:46,976 --> 00:01:47,850
Oh, yeah?
27
00:01:48,252 --> 00:01:50,000
But we’ve got a rule here.
28
00:01:50,196 --> 00:01:53,899
Newcomers have to start as trainees
29
00:01:54,479 --> 00:01:56,266
before they can talk to clients.
30
00:01:57,538 --> 00:01:58,311
Hold on,
31
00:01:58,950 --> 00:02:00,957
why would I need to be a trainee again
32
00:02:02,397 --> 00:02:07,211
when I was trained by Ball like all of you here?
33
00:02:07,867 --> 00:02:10,529
And I did better than Choke then.
34
00:02:12,058 --> 00:02:13,490
Did better than me…
35
00:02:14,826 --> 00:02:15,861
Excuse me,
36
00:02:16,074 --> 00:02:19,404
a newcomer needs to start from zero.
37
00:02:20,245 --> 00:02:22,200
Don’t you remember, P’Pan?
38
00:02:22,642 --> 00:02:26,226
I was a server before I could entertain clients.
39
00:02:28,608 --> 00:02:32,405
Therefore, both of you will need to start from the server position.
40
00:02:40,368 --> 00:02:42,061
It’s my turn to gloat.
41
00:02:43,526 --> 00:02:44,528
Oh,
42
00:02:45,000 --> 00:02:48,718
and the servers’ dressing room is over there.
43
00:02:49,256 --> 00:02:53,550
This is a hang-out place for the big boys.
44
00:03:01,418 --> 00:03:02,049
Let’s go.
45
00:03:04,579 --> 00:03:05,948
Go on, newbies.
46
00:03:13,600 --> 00:03:14,654
They deserved it.
47
00:03:17,494 --> 00:03:18,903
You look very satisfied.
48
00:03:19,386 --> 00:03:21,120
He’d taken a lot of beating from them.
49
00:04:23,954 --> 00:04:25,120
DIRECTED BY JOJO TICKAKORN
50
00:04:28,256 --> 00:04:29,051
Fifa.
51
00:04:38,368 --> 00:04:39,160
Fa,
52
00:04:40,271 --> 00:04:42,757
do you want anything? I’m going to the market.
53
00:04:43,427 --> 00:04:45,427
Want some bubble tea? I can get it for you.
54
00:04:49,784 --> 00:04:51,618
Fifa!
55
00:05:05,830 --> 00:05:09,793
(Sorry, there is no acknowledgment from your requested number.)
56
00:05:16,045 --> 00:05:20,000
(Sorry, there is no acknowledgment from your requested number.)
57
00:05:33,724 --> 00:05:34,867
Hello, Mikhael.
58
00:05:35,222 --> 00:05:37,522
Is Fifa with you?
59
00:05:39,414 --> 00:05:43,873
Hello, Fifa. I told you mom I didn’t know where you were.
60
00:05:45,697 --> 00:05:47,697
I think she’s worried sick about you.
61
00:05:49,095 --> 00:05:50,638
She’s not worried about me.
62
00:05:51,138 --> 00:05:53,435
She may feel guilty about yelling at me.
63
00:05:54,071 --> 00:05:57,868
Or she’s afraid that others will see her as a bad mom.
64
00:05:58,859 --> 00:05:59,731
Fifa,
65
00:06:00,582 --> 00:06:02,585
I don’t think you’re doing the right thing.
66
00:06:03,265 --> 00:06:05,880
You should talk it through with her, instead of running away like this.
67
00:06:06,160 --> 00:06:10,000
Mikhael, whose side are you on?
68
00:06:12,249 --> 00:06:13,465
You were there.
69
00:06:13,631 --> 00:06:16,070
You know who’s the reason why we’re not together.
70
00:06:17,075 --> 00:06:21,440
Fifa, you’re making it worse.
71
00:06:22,649 --> 00:06:27,581
Whatever, she has to show that she really loves me,
72
00:06:28,521 --> 00:06:31,041
not just that she’s responsible for me
73
00:06:31,567 --> 00:06:33,141
because she accidentally put me on this earth.
74
00:06:56,154 --> 00:06:57,059
Auntie Annie.
75
00:06:57,720 --> 00:07:00,095
Mikhael, have you found Fifa?
76
00:07:00,095 --> 00:07:01,251
Where is she?
77
00:07:02,423 --> 00:07:04,021
Auntie Annie… umm…
78
00:07:05,038 --> 00:07:08,954
I know where Fifa is. I lied to you. I’m sorry.
79
00:07:10,775 --> 00:07:11,818
Mikhael!
80
00:07:11,818 --> 00:07:15,802
Why did you lie to me? Why didn’t you tell me the truth?
81
00:07:15,802 --> 00:07:17,701
Fifa asked me.
82
00:07:17,828 --> 00:07:20,750
She’s so mad at you. She didn’t want to see you.
83
00:07:21,837 --> 00:07:24,783
But don’t worry. She’s staying at her friend’s.
84
00:07:25,598 --> 00:07:30,270
She’s probably not happy with me telling you this,
85
00:07:31,884 --> 00:07:35,161
but I want you two to reconcile, OK?
86
00:07:36,732 --> 00:07:40,529
Don’t worry. Fifa and I are good. I can go clear the air with her now.
87
00:07:40,529 --> 00:07:42,894
But the person who’s not good is your mom.
88
00:07:42,894 --> 00:07:47,925
I know my mom is the problem, and that’s why you two need to reconcile.
89
00:07:49,417 --> 00:07:51,795
Fifa and I can’t be together
90
00:07:51,884 --> 00:07:53,884
because of the problem between you two.
91
00:07:54,052 --> 00:07:55,382
It’s not fair.
92
00:07:58,338 --> 00:07:59,670
Sorry, OK.
93
00:08:02,792 --> 00:08:08,292
Just tell me where Fifa is so I can talk to her.
94
00:08:08,467 --> 00:08:10,000
I can make it fair.
95
00:08:10,000 --> 00:08:13,865
Hey, calm down. Give her some time, OK?
96
00:08:16,205 --> 00:08:17,803
Why don’t you see her tomorrow?
97
00:08:18,110 --> 00:08:20,280
She’s auditioning for singing tomorrow.
98
00:08:20,695 --> 00:08:22,979
She would want you to be there for her.
99
00:08:24,333 --> 00:08:25,906
Singing audition?
100
00:08:26,190 --> 00:08:28,771
What? She never told me anything.
101
00:08:29,271 --> 00:08:33,257
What is she singing? Why tomorrow? I can go…
102
00:08:33,257 --> 00:08:35,817
Hey, calm down.
103
00:08:36,813 --> 00:08:40,000
Learn to show her some love, OK?
104
00:08:41,178 --> 00:08:44,560
Fifa told me that you never hugged her.
105
00:08:47,331 --> 00:08:50,206
When I love someone, I hug them,
106
00:08:50,517 --> 00:08:51,595
I kiss them,
107
00:08:51,832 --> 00:08:52,943
I touch them.
108
00:08:53,890 --> 00:08:56,339
I let them know always.
109
00:09:00,359 --> 00:09:02,359
What is this, Mikhael?
110
00:09:03,032 --> 00:09:03,682
Hey,
111
00:09:05,952 --> 00:09:07,893
learn to say sorry.
112
00:09:17,407 --> 00:09:21,441
You’re not so bad, Mikhael.
113
00:09:22,446 --> 00:09:24,446
I can see why Fifa likes you.
114
00:09:33,532 --> 00:09:35,674
You’ve only had a few drinks tonight.
115
00:09:36,789 --> 00:09:39,664
Are you going to bleed me dry?
116
00:09:39,664 --> 00:09:43,232
I just got my bonus and I’m spending it all on you.
117
00:09:44,926 --> 00:09:46,926
May I collect the glasses?
118
00:09:50,836 --> 00:09:54,846
After that, please bring more drinks to the client.
119
00:09:54,846 --> 00:09:56,922
She’s going to stay for quite some time.
120
00:09:57,079 --> 00:09:58,582
Sure thing, P’Choke.
121
00:09:58,950 --> 00:10:00,210
What do you want to drink?
122
00:10:00,683 --> 00:10:01,943
I can get you anything.
123
00:10:03,109 --> 00:10:07,450
I want to drink something seductive and beautiful.
124
00:10:07,450 --> 00:10:09,521
Something that makes me feel extra beautiful.
125
00:10:09,616 --> 00:10:11,073
Do you have anything like that?
126
00:10:11,719 --> 00:10:14,712
You don’t need to order drinks for that.
127
00:10:15,382 --> 00:10:20,000
You’re already beautiful and seductive.
128
00:10:20,565 --> 00:10:27,862
Sweet talker. I’ll reward you with 10 drinks.
129
00:10:30,553 --> 00:10:31,635
You got it.
130
00:10:32,605 --> 00:10:35,179
Coming right up in just a moment.
131
00:10:50,480 --> 00:10:52,480
Wait, don’t go.
132
00:10:52,809 --> 00:10:55,000
Sit down and talk to me first.
133
00:10:55,324 --> 00:10:58,341
Are you new here? I’ve never seen you before.
134
00:10:59,320 --> 00:11:00,210
Yes.
135
00:11:00,588 --> 00:11:02,478
I’m a server.
136
00:11:02,590 --> 00:11:05,914
It’s not my place to sit down and drink with you like P’Choke is.
137
00:11:06,332 --> 00:11:08,474
But I want you to sit with me.
138
00:11:09,883 --> 00:11:11,320
But you chose me.
139
00:11:11,603 --> 00:11:15,613
But I’ve changed my mind. Now I want this guy.
140
00:11:17,008 --> 00:11:19,576
Please don’t. I don’t want to cause any trouble.
141
00:11:20,000 --> 00:11:23,760
P’Choke was sitting with you earlier. I can’t.
142
00:11:23,760 --> 00:11:26,588
But I’m a client. I have the right to choose.
143
00:11:26,588 --> 00:11:30,146
It’s my money. I can change my mind at any time.
144
00:11:32,020 --> 00:11:33,263
Hold on.
145
00:11:43,855 --> 00:11:45,122
How’s your day?
146
00:11:46,686 --> 00:11:47,787
Good day?
147
00:12:00,158 --> 00:12:01,037
Choke,
148
00:12:01,605 --> 00:12:02,726
are you OK?
149
00:12:03,358 --> 00:12:07,080
Did you see that? He stole my client on purpose.
150
00:12:09,724 --> 00:12:13,072
I told Annie that he’d cause trouble.
151
00:12:15,080 --> 00:12:18,560
At this rate, I’ll be back at the bottom in no time.
152
00:12:19,380 --> 00:12:20,311
I saw it.
153
00:12:20,618 --> 00:12:22,184
That was unacceptable.
154
00:12:23,319 --> 00:12:24,596
But don’t worry.
155
00:12:25,510 --> 00:12:26,578
I’ll keep him in check.
156
00:12:28,186 --> 00:12:31,104
Kampan should pick on someone his own size.
157
00:12:35,209 --> 00:12:36,020
Gayu!
158
00:12:41,652 --> 00:12:42,679
Kampan,
159
00:12:43,903 --> 00:12:45,457
what did you do that for?
160
00:12:46,205 --> 00:12:47,218
What did I do?
161
00:12:47,218 --> 00:12:48,695
I just served drinks.
162
00:12:49,612 --> 00:12:53,111
You didn’t just serve drinks. You charmed the client.
163
00:12:53,783 --> 00:12:55,783
I charmed her?
164
00:12:56,261 --> 00:12:57,343
No
165
00:12:57,548 --> 00:12:59,364
what are you talking about?
166
00:12:59,364 --> 00:13:01,385
She took an interest in me.
167
00:13:01,545 --> 00:13:04,279
My charm just can’t be hidden.
168
00:13:04,486 --> 00:13:07,043
She asked me to sit with her for quite a while
169
00:13:08,603 --> 00:13:10,100
and gave me big tips.
170
00:13:10,100 --> 00:13:14,089
You stole Choke’s client. We don’t do that kind of thing here.
171
00:13:14,268 --> 00:13:18,060
We divide our clients. We share.
172
00:13:18,860 --> 00:13:20,065
I couldn’t help it.
173
00:13:20,065 --> 00:13:23,205
Your friend lost his client,
174
00:13:23,939 --> 00:13:25,114
and he blamed it on me.
175
00:13:26,450 --> 00:13:27,411
Kampan,
176
00:13:27,931 --> 00:13:30,300
have you ever worked as a team?
177
00:13:30,508 --> 00:13:31,743
Do you have any friends?
178
00:13:31,941 --> 00:13:33,941
You can’t just be the lone star.
179
00:13:33,941 --> 00:13:37,218
At Mama Gogo, we work as a team.
180
00:13:40,904 --> 00:13:46,208
But for me, only the strongest will survive.
181
00:13:51,958 --> 00:13:54,539
Back off. I need to get back to work.
182
00:13:54,539 --> 00:13:55,978
My client is waiting for me.
183
00:14:00,136 --> 00:14:01,227
Back off.
184
00:14:01,808 --> 00:14:03,543
I don’t want any trouble.
185
00:14:05,932 --> 00:14:09,707
I won’t just stand there and let you do this at my club.
186
00:14:13,268 --> 00:14:14,174
Gayu!
187
00:14:14,878 --> 00:14:15,972
What’s your problem?
188
00:14:16,322 --> 00:14:18,047
Gayu! You asshole.
189
00:14:19,296 --> 00:14:21,296
Stop! Stop! Stop!
190
00:14:22,263 --> 00:14:23,474
What are you doing?
191
00:14:23,474 --> 00:14:25,211
You can’t fight in the club.
192
00:14:25,268 --> 00:14:29,043
He started it. Not only did he stir up trouble,
193
00:14:29,043 --> 00:14:30,652
but he also stole Choke’s client.
194
00:14:30,780 --> 00:14:33,820
That’s untrue. The client took an interest in me.
195
00:14:33,820 --> 00:14:34,647
I didn’t steal her.
196
00:14:34,647 --> 00:14:35,907
Liar!
197
00:14:36,255 --> 00:14:37,796
Gayu, calm down.
198
00:14:40,511 --> 00:14:41,605
Koongten,
199
00:14:41,758 --> 00:14:43,398
that’s not the kind of man I am.
200
00:14:43,398 --> 00:14:45,172
I don’t like violence.
201
00:14:45,599 --> 00:14:48,731
You know I’m a rational guy.
202
00:14:49,461 --> 00:14:50,670
Stop it.
203
00:14:52,139 --> 00:14:55,500
You won’t have a fistfight in this club because you’re not boxers.
204
00:14:56,012 --> 00:14:57,424
If you want to compete,
205
00:14:58,495 --> 00:14:59,695
I’ll let you compete.
206
00:15:02,068 --> 00:15:04,068
You two are dancers.
207
00:15:04,679 --> 00:15:06,036
Battle it out.
208
00:15:08,613 --> 00:15:14,713
If Kampan wins, you will need to share the center spot with him, Gayu.
209
00:15:15,540 --> 00:15:17,036
But if Gayu wins,
210
00:15:17,261 --> 00:15:21,020
you will continue your server duty for another 3 months, Kampan.
211
00:15:21,492 --> 00:15:22,727
How does that sound?
212
00:15:25,072 --> 00:15:26,827
How are we going to judge this?
213
00:15:27,043 --> 00:15:29,660
The screams or the tips?
214
00:15:31,496 --> 00:15:32,387
None of those.
215
00:15:34,223 --> 00:15:36,223
- Koongten.
- What, Sis?
216
00:15:40,015 --> 00:15:47,155
I will use Koongten’s heart rate to judge the battle.
217
00:15:47,823 --> 00:15:54,137
Whose seductive dance makes her heart race faster wins.
218
00:15:54,600 --> 00:15:55,957
What have I got to do with this?
219
00:15:56,762 --> 00:15:59,007
Don’t you think I know what’s going on? I’m your sister.
220
00:16:00,381 --> 00:16:04,859
I know that you two are chasing after Koongten.
221
00:16:11,267 --> 00:16:12,216
Sure, Sis.
222
00:16:13,011 --> 00:16:14,900
I’m not afraid of anyone.
223
00:16:17,943 --> 00:16:19,637
Fine with me.
224
00:16:20,254 --> 00:16:24,763
Making a girl’s heart beat fast is my talent.
225
00:16:29,666 --> 00:16:33,777
Here we go! Let me hear you make some noise.
226
00:16:36,134 --> 00:16:40,735
Before we get to the next show, I’ll give you a spoiler.
227
00:16:40,735 --> 00:16:42,496
This next show is very special
228
00:16:42,496 --> 00:16:46,036
because it’s a battle of giants.
229
00:16:46,159 --> 00:16:52,289
It’s a heavyweight battle between our two hottest hosts.
230
00:16:53,550 --> 00:16:55,700
Are you excited?
231
00:16:55,841 --> 00:17:00,992
Let’s find out who will make this lady’s heart beat faster.
232
00:17:01,391 --> 00:17:04,615
Just talking about it makes my heart race a bit. I’m so excited.
233
00:17:05,230 --> 00:17:12,380
It’s the battle of the best between Mr. Cash and Mr. Kampan.
234
00:19:32,045 --> 00:19:33,007
Shit,
235
00:19:33,191 --> 00:19:34,596
that was awesome.
236
00:19:34,596 --> 00:19:36,400
You’re right. It was awesome.
237
00:19:48,739 --> 00:19:54,380
And now, Koongten’s heart rate results are in my hand.
238
00:19:55,213 --> 00:20:03,638
Who makes her heart beat harder and faster will be the winner.
239
00:20:06,157 --> 00:20:08,830
And the winner today is…
240
00:20:17,580 --> 00:20:19,580
Kampan.
241
00:20:25,968 --> 00:20:30,813
Here’s the prince of Mama Gogo.
242
00:20:33,294 --> 00:20:35,661
Gayu! Gayu!
243
00:20:55,831 --> 00:20:56,900
Chen.
244
00:21:01,192 --> 00:21:03,590
I told you, you don’t need to pick me up.
245
00:21:04,103 --> 00:21:06,929
It’s late. Don’t you need to play your guitar at home at this hour?
246
00:21:08,289 --> 00:21:09,708
I can play the guitar whenever I want.
247
00:21:10,447 --> 00:21:12,172
A girlfriend always comes first.
248
00:21:14,532 --> 00:21:16,410
I’ll pray you’ll keep this up.
249
00:21:19,637 --> 00:21:21,147
You can’t decide, can you?
250
00:21:23,567 --> 00:21:24,855
No.
251
00:21:25,161 --> 00:21:29,269
On the one hand, I want to sell it so bad. I want cash.
252
00:21:30,162 --> 00:21:32,162
There are so many problems to deal with every day.
253
00:21:32,967 --> 00:21:35,304
This person wants this. That person wants that.
254
00:21:35,628 --> 00:21:37,965
I don’t know how to please them all.
255
00:21:38,468 --> 00:21:43,405
The buyer will need an answer in a few days.
256
00:21:45,712 --> 00:21:48,660
I think you should prioritize your need first.
257
00:21:49,021 --> 00:21:50,726
Don’t try to accommodate everyone.
258
00:21:52,643 --> 00:21:55,683
But I have a strong connection with the boys.
259
00:21:56,378 --> 00:21:58,072
We’ve been fighting together since day one.
260
00:21:58,744 --> 00:22:00,380
How can I leave them?
261
00:22:01,452 --> 00:22:04,859
Anyway, I’ve recruited more hosts.
262
00:22:04,859 --> 00:22:08,402
I plan to make big money and pay off my debt.
263
00:22:08,879 --> 00:22:10,481
Then I can sell the club.
264
00:22:11,404 --> 00:22:12,761
Don’t think about the debt.
265
00:22:13,592 --> 00:22:18,927
I’ll talk to Ma and ask her to forgive it as a form of dowry.
266
00:22:19,304 --> 00:22:20,076
All right?
267
00:22:21,483 --> 00:22:22,864
You’re a big talker.
268
00:22:23,817 --> 00:22:24,611
Let’s go.
269
00:22:25,345 --> 00:22:26,551
Want to eat some boiled rice?
270
00:22:27,508 --> 00:22:29,018
Sure. Do you want to?
271
00:22:43,742 --> 00:22:46,476
Is it true? Is Annie selling the club?
272
00:22:47,691 --> 00:22:49,691
Why wouldn’t she tell us?
273
00:22:51,793 --> 00:22:52,870
Yes,
274
00:22:54,155 --> 00:22:57,985
she’s planning to make big money one last time before she sells.
275
00:22:58,891 --> 00:23:02,666
So she brought in Kampan and Auto.
276
00:23:03,678 --> 00:23:07,973
I’ve just been back. Do I need to find a new job so soon?
277
00:23:09,426 --> 00:23:10,980
You bring bad luck here.
278
00:23:11,466 --> 00:23:13,344
What’s your problem with me?
279
00:23:14,173 --> 00:23:17,703
Calm down, guys. This is not the time to fight.
280
00:23:18,594 --> 00:23:19,918
Easy, Choke.
281
00:23:20,163 --> 00:23:23,072
Kampan and Auto are part of our team now.
282
00:23:24,881 --> 00:23:27,707
It doesn’t help if we fight with each other.
283
00:23:28,508 --> 00:23:30,998
We need to move past it.
284
00:23:33,796 --> 00:23:34,669
Kampan,
285
00:23:35,648 --> 00:23:39,345
I don’t have issues with you being the center or the top.
286
00:23:39,924 --> 00:23:44,219
But you can’t steal others’ clients. Give others a chance.
287
00:23:44,923 --> 00:23:45,960
Can you do that?
288
00:23:49,506 --> 00:23:50,867
I’m fine with that.
289
00:23:51,480 --> 00:23:54,520
But does it mean you’re the team leader?
290
00:23:55,598 --> 00:23:59,556
No, no one here is the team leader.
291
00:23:59,703 --> 00:24:01,948
Everyone is equal.
292
00:24:02,739 --> 00:24:07,462
If she’s going to sell, we don’t have much time left.
293
00:24:07,725 --> 00:24:09,847
For the time that we have left,
294
00:24:10,292 --> 00:24:13,363
we must make the most of it and do our best.
295
00:24:16,067 --> 00:24:18,801
Why wouldn’t she tell us? Why would she hide it?
296
00:24:21,406 --> 00:24:24,630
I think she has her reasons.
297
00:24:26,014 --> 00:24:30,156
She has done a lot for us.
298
00:24:31,911 --> 00:24:36,114
Maybe it’s time for her to choose herself.
299
00:24:40,561 --> 00:24:45,406
Should we tell her then that we know?
300
00:24:49,844 --> 00:24:51,074
I don’t think so.
301
00:24:52,022 --> 00:24:53,771
Just do our best.
302
00:24:55,475 --> 00:24:56,985
Don’t give her more problems to worry about.
303
00:25:19,984 --> 00:25:22,810
Excuse me, I…
304
00:25:22,810 --> 00:25:25,820
Are you auditioning for Star Power?
305
00:25:25,820 --> 00:25:30,079
But there’s an age limit of 24.
306
00:25:30,843 --> 00:25:32,153
I’m not auditioning.
307
00:25:32,459 --> 00:25:34,128
I’m looking for my daughter.
308
00:25:34,128 --> 00:25:35,145
I see.
309
00:25:36,590 --> 00:25:39,260
Is this girl here?
310
00:25:39,261 --> 00:25:44,140
Yes, she just went in. Are you her mother?
311
00:25:45,005 --> 00:25:45,839
Yes.
312
00:25:45,839 --> 00:25:49,391
Please wait outside. She’ll be out shortly.
313
00:26:09,770 --> 00:26:11,280
(What’s your name?)
314
00:26:11,536 --> 00:26:12,802
(Fifa.)
315
00:26:13,300 --> 00:26:15,728
Why do you want to be a singer?
316
00:26:16,045 --> 00:26:18,167
Is this your dream or anything special?
317
00:26:20,536 --> 00:26:25,565
My mom used to be a singer, and I love her songs.
318
00:26:26,127 --> 00:26:30,544
So I want to be a singer like her and make her proud.
319
00:26:31,763 --> 00:26:33,867
Your mom was a singer.
320
00:26:34,601 --> 00:26:36,853
What’s her name? We may know her.
321
00:26:38,643 --> 00:26:43,856
My mom is Annie from Annie & Tina.
322
00:26:46,557 --> 00:26:51,372
Is your mom Annie who got pregnant when she was at the peak of her fame?
323
00:26:54,003 --> 00:26:54,997
Yes.
324
00:26:56,141 --> 00:27:01,354
Are you singing your mom’s song today?
325
00:27:01,923 --> 00:27:04,688
Yes, but a slow song.
326
00:27:05,924 --> 00:27:11,442
Make it beautiful. Your mom’s voice isn’t the most beautiful.
327
00:27:11,442 --> 00:27:14,054
Her selling point is sexy.
328
00:27:14,299 --> 00:27:15,441
True.
329
00:27:16,175 --> 00:27:17,037
Go ahead.
330
00:27:24,559 --> 00:27:29,588
♪ Look whose tears are falling ♪
331
00:27:30,976 --> 00:27:35,791
♪ Whose heart used to be hard like a rock ♪
332
00:27:36,381 --> 00:27:41,257
♪ Since the day you went away ♪
333
00:27:41,770 --> 00:27:46,279
♪ I’ve been all alone ♪
334
00:27:54,732 --> 00:27:56,089
Go on.
335
00:28:04,800 --> 00:28:07,718
Aunt, it’s mine!
336
00:28:26,649 --> 00:28:31,066
♪ It’s all because of me ♪
337
00:28:36,044 --> 00:28:39,696
♪ I chased you away ♪
338
00:28:41,790 --> 00:28:47,982
♪ All I have is one word ♪
339
00:28:52,432 --> 00:28:54,157
♪ Sorry ♪
340
00:28:59,350 --> 00:29:03,553
♪ All I have is one word ♪
341
00:29:05,145 --> 00:29:07,145
♪ Sorry ♪
342
00:29:37,922 --> 00:29:42,125
You never told me you could sing my slow tune.
343
00:29:42,667 --> 00:29:45,585
You know this song was huge back in the day.
344
00:29:45,938 --> 00:29:48,733
I had to fly to Norway for my MV.
345
00:29:48,733 --> 00:29:54,627
It was freezing cold. I cried and my tears were ice.
346
00:29:55,341 --> 00:29:57,678
I’ve watched the MV.
347
00:29:59,630 --> 00:30:03,955
I like this song. It’s my favorite.
348
00:30:04,357 --> 00:30:07,550
But I could never tell you. I couldn’t stand to see you conceited.
349
00:30:08,609 --> 00:30:12,842
Fifa, why don’t you ever say nice things about me?
350
00:30:13,575 --> 00:30:18,380
I want to hear that you’re proud of me.
351
00:30:19,719 --> 00:30:26,431
I know I haven’t been the best mom, but, as I told you, I’m trying.
352
00:30:26,942 --> 00:30:29,890
It’s my first time as a mom. It’s your first time as a daughter.
353
00:30:30,848 --> 00:30:33,062
We have to keep learning together.
354
00:30:33,754 --> 00:30:36,886
Well, you’ve never said nice things about me either.
355
00:30:38,386 --> 00:30:41,197
I want you to be proud of me, be it my talents,
356
00:30:41,197 --> 00:30:43,048
my beauty, my skills,
357
00:30:43,048 --> 00:30:45,200
or even my sassiness.
358
00:30:45,830 --> 00:30:49,788
You’re beautiful. You’re talented. Are you happy?
359
00:30:49,788 --> 00:30:50,461
Right?
360
00:30:50,461 --> 00:30:54,735
But the sassiness should be toned down a bit.
361
00:30:56,977 --> 00:30:58,885
There’s no remorse in you.
362
00:31:00,753 --> 00:31:05,323
So you ran away because of Mikhael?
363
00:31:12,016 --> 00:31:13,543
I’m sorry, Fifa,
364
00:31:15,073 --> 00:31:20,193
for making you suffer for my mistake in the past.
365
00:31:25,046 --> 00:31:27,994
It’s fine. Your daughter is a catch.
366
00:31:27,994 --> 00:31:30,047
She can find a new boy easily.
367
00:31:31,320 --> 00:31:36,869
But today I’m so happy that I made you proud.
368
00:31:37,728 --> 00:31:39,116
So happy.
369
00:31:51,885 --> 00:31:55,690
But you know you’re not through to the next round, right?
370
00:31:56,092 --> 00:32:00,380
No big deal. I can come back next year.
371
00:32:00,380 --> 00:32:03,272
Just watch, I’ll be more famous than you.
372
00:32:03,562 --> 00:32:08,713
I’ll perform at Coachella while eating bamboo rice on stage.
373
00:32:10,828 --> 00:32:12,063
♪ I’m available ♪
374
00:32:12,063 --> 00:32:13,594
♪ Totally single ♪
375
00:32:13,594 --> 00:32:15,258
♪ I’m available ♪
376
00:32:15,258 --> 00:32:16,555
♪ If you want to mingle ♪
377
00:32:16,555 --> 00:32:19,265
Enough, Fifa. Sit down.
378
00:32:19,797 --> 00:32:23,725
You’re very bubbly.
379
00:32:31,435 --> 00:32:32,416
Ffia,
380
00:32:33,435 --> 00:32:34,699
I promise you.
381
00:32:36,163 --> 00:32:39,020
I will find a way to fix this Mikhael problem for you.
382
00:32:40,476 --> 00:32:42,476
If you like this guy,
383
00:32:43,761 --> 00:32:45,500
I’ll make it happen.
384
00:32:48,261 --> 00:32:50,261
What are you going to do?
385
00:32:52,290 --> 00:32:54,076
It’s my fault.
386
00:32:55,321 --> 00:32:58,392
I’ll start by owning up to my mistake.
387
00:33:08,322 --> 00:33:11,515
I’m so happy you’re here today.
388
00:33:11,854 --> 00:33:13,426
Thank you.
389
00:33:20,765 --> 00:33:24,203
You’ve come all this way to my house. What brings you by?
390
00:33:24,519 --> 00:33:27,660
You’ve come all this way to my house. What brings you by?
391
00:33:29,383 --> 00:33:30,813
Are you here to borrow my money?
392
00:33:32,022 --> 00:33:34,535
Your club must be on a brink of falling apart.
393
00:33:34,798 --> 00:33:38,766
I told you, you can never succeed in life.
394
00:33:41,689 --> 00:33:43,347
I’m not here to borrow money.
395
00:33:44,328 --> 00:33:46,157
And my club is doing fine.
396
00:33:48,743 --> 00:33:50,629
Thank you for your good wishes.
397
00:33:50,629 --> 00:33:55,251
But there are more fights left in Annie’s life,
398
00:33:55,251 --> 00:33:56,655
and I’ll keep on fighting.
399
00:33:57,172 --> 00:34:01,539
I believe that my life will get better and better though.
400
00:34:01,792 --> 00:34:04,790
Then tell me what you want.
401
00:34:05,481 --> 00:34:07,937
I’m scheduled to shoot a new episode of my moral lesson today.
402
00:34:08,346 --> 00:34:10,346
I will go undercover as a man.
403
00:34:10,346 --> 00:34:13,612
It takes a while to put on a mustache and bind my boobs.
404
00:34:13,742 --> 00:34:15,314
I don’t have much time left to talk to you.
405
00:34:21,126 --> 00:34:22,213
I…
406
00:34:25,390 --> 00:34:30,641
I want to apologize to you for all the things I’ve done.
407
00:34:33,665 --> 00:34:37,148
What are you talking about? You’ve done a lot of things.
408
00:34:44,768 --> 00:34:46,597
I’ve done a lot of shitty things.
409
00:34:50,949 --> 00:34:56,391
Let me start from the part where I would steal the thunder from you
410
00:34:56,534 --> 00:34:57,883
when we’re in a band.
411
00:35:00,826 --> 00:35:05,421
I’d come late and ruin your schedule.
412
00:35:07,905 --> 00:35:09,950
I’d take a solo gig
413
00:35:11,690 --> 00:35:15,363
and tell them you got diarrhea.
414
00:35:19,623 --> 00:35:23,505
I was such a bad partner in a duo.
415
00:35:25,493 --> 00:35:28,548
I never cared about others, just myself.
416
00:35:34,401 --> 00:35:35,351
I…
417
00:35:38,032 --> 00:35:39,082
I’m sorry.
418
00:35:42,237 --> 00:35:45,834
I knew that you got a great voice.
419
00:35:48,104 --> 00:35:51,558
You’d often sing an opera in the room.
420
00:35:52,630 --> 00:35:55,885
But you never got to do a solo because I sabotaged you.
421
00:36:01,167 --> 00:36:02,397
I’m sorry, Tina.
422
00:36:04,225 --> 00:36:08,307
Isn’t it a bit too late for you to apologize now?
423
00:36:09,264 --> 00:36:14,002
You know how much you hurt me? Do you have any idea?
424
00:36:16,446 --> 00:36:17,790
I get it,
425
00:36:18,589 --> 00:36:22,011
but I can’t do anything about it.
426
00:36:22,707 --> 00:36:24,707
I can’t go back and fix the past.
427
00:36:25,404 --> 00:36:32,281
The best thing I can do now is to give you my sincere apologies.
428
00:36:34,669 --> 00:36:39,435
I want you to know that I am truly sorry.
429
00:36:43,258 --> 00:36:51,675
And the person who is paying the price for my bad behaviors is Fifa.
430
00:36:51,993 --> 00:36:53,723
Please don’t hate her.
431
00:36:54,936 --> 00:36:56,993
The children have nothing to do with this.
432
00:36:58,473 --> 00:37:00,958
Please let them talk and fall in love.
433
00:37:06,509 --> 00:37:10,562
But if you can’t stand it and you want to yell at someone,
434
00:37:10,562 --> 00:37:11,915
take it out on me.
435
00:37:13,498 --> 00:37:15,156
I’m owning up to all my mistakes.
436
00:37:17,905 --> 00:37:18,823
Sure.
437
00:37:20,021 --> 00:37:23,185
I just have to wait 20 years until our children are grown
438
00:37:24,393 --> 00:37:26,906
to hear you say you’re sorry.
439
00:37:28,897 --> 00:37:29,950
What is this?
440
00:37:31,091 --> 00:37:33,008
A finale episode of a period drama?
441
00:37:33,896 --> 00:37:35,326
Very melodramatic.
442
00:37:41,790 --> 00:37:42,712
Tina.
443
00:37:45,980 --> 00:37:47,429
I’m begging you.
444
00:37:50,455 --> 00:37:52,141
Our children are one thing.
445
00:37:57,321 --> 00:37:58,841
The other thing is...
446
00:38:04,773 --> 00:38:08,068
I want you back as my friend.
447
00:38:13,585 --> 00:38:18,403
We could be friends who fight and nag at each other.
448
00:38:18,403 --> 00:38:20,406
That’d be pretty funny.
449
00:38:23,539 --> 00:38:30,073
Do you remember when we were on our tour, how much we struggled?
450
00:38:32,802 --> 00:38:37,198
You had your period on stage. I ran and got you a tampon.
451
00:38:37,877 --> 00:38:39,731
You forgot your boob pads.
452
00:38:40,957 --> 00:38:43,014
I gave mine to you right away.
453
00:38:47,717 --> 00:38:48,645
See?
454
00:38:50,185 --> 00:38:52,512
We didn’t hate each other that much.
455
00:38:55,990 --> 00:38:57,483
We could be friends.
456
00:39:24,178 --> 00:39:26,235
Why are you crying?
457
00:39:26,514 --> 00:39:28,172
I’m messing up my makeup.
458
00:39:36,122 --> 00:39:37,922
Come back to me, friend.
459
00:39:49,054 --> 00:39:51,963
Do you want to grab something to eat? Got some time?
460
00:39:54,267 --> 00:39:55,335
Sure.
461
00:39:55,962 --> 00:39:57,208
I’m available.
462
00:39:59,498 --> 00:40:02,496
♪ Single and available ♪
463
00:40:10,809 --> 00:40:12,809
I missed you.
464
00:40:15,980 --> 00:40:17,524
You’re a jerk.
465
00:40:20,376 --> 00:40:21,520
Sorry.
466
00:40:34,872 --> 00:40:36,188
Are you OK?
467
00:40:37,225 --> 00:40:40,166
I guess. I just have to accept it.
468
00:40:40,737 --> 00:40:42,737
I’ll probably go back to being a rider.
469
00:40:45,607 --> 00:40:48,090
If you go, I’ll go too,
470
00:40:50,913 --> 00:40:52,084
just like the old days.
471
00:41:01,322 --> 00:41:02,298
Choke,
472
00:41:03,154 --> 00:41:09,055
I’m sorry for leaving you high and dry as a server
473
00:41:09,728 --> 00:41:11,186
while enjoying a good life by myself
474
00:41:12,367 --> 00:41:17,818
and for stealing your customers when we were riders and even now.
475
00:41:21,079 --> 00:41:24,283
I know I’ve been selfish.
476
00:41:26,454 --> 00:41:34,728
But seeing how tight you all are makes me want to have friends.
477
00:41:37,350 --> 00:41:40,833
I want people who care about me,
478
00:41:43,723 --> 00:41:46,407
who nudge me when my ego hits the roof.
479
00:41:51,970 --> 00:41:53,970
Can you be my friend?
480
00:42:05,047 --> 00:42:06,117
Kampan,
481
00:42:06,887 --> 00:42:11,011
I’m telling you you’re very egotistic.
482
00:42:11,011 --> 00:42:13,389
Where do you get all that confidence?
483
00:42:16,492 --> 00:42:20,887
But before we make up, can I punch you first?
484
00:42:21,912 --> 00:42:23,912
Come on, friend.
485
00:42:25,359 --> 00:42:26,732
Thank you.
486
00:42:27,065 --> 00:42:28,495
That’s all I want to hear.
487
00:42:29,674 --> 00:42:31,246
That’s so sweet.
488
00:42:35,482 --> 00:42:40,591
Hey, guys. Mikhael with a K is back, motherf**kers.
489
00:42:40,591 --> 00:42:45,140
This is my girlfriend, Fifa. She’s Auntie Annie’s daughter.
490
00:42:46,974 --> 00:42:48,290
Hello.
491
00:42:49,723 --> 00:42:51,153
How come you’re here, Mikhael?
492
00:42:51,716 --> 00:42:52,832
You’re dressed and ready.
493
00:42:55,153 --> 00:42:56,383
Did you hear?
494
00:42:56,765 --> 00:42:59,735
My mommy is fine with me working here.
495
00:43:01,022 --> 00:43:02,594
But only on the weekends.
496
00:43:03,454 --> 00:43:05,169
Yeah, bro.
497
00:43:07,132 --> 00:43:09,132
Mikhael, it’s too late.
498
00:43:09,373 --> 00:43:10,803
You know, too late.
499
00:43:10,803 --> 00:43:11,473
What?
500
00:43:11,669 --> 00:43:13,469
Annie is selling the club.
501
00:43:13,469 --> 00:43:16,281
The buyer is here tonight.
502
00:43:17,637 --> 00:43:18,953
What the…
503
00:43:20,842 --> 00:43:23,469
Where are you guys going?
504
00:43:26,858 --> 00:43:29,172
I guess it’s time for us to split.
505
00:43:29,782 --> 00:43:32,381
We go back to where we’re from.
506
00:43:43,073 --> 00:43:43,997
F**k!
507
00:43:44,968 --> 00:43:47,624
Get your ass up!
508
00:43:48,742 --> 00:43:51,227
Are you guys just going to give up?
509
00:43:53,896 --> 00:43:57,978
If this is the last night we perform together,
510
00:44:00,094 --> 00:44:02,978
it will be our best performance ever.
511
00:44:05,345 --> 00:44:09,056
This is our chance to show Auntie Annie
512
00:44:11,146 --> 00:44:14,315
what she will miss if she sells this place.
513
00:44:17,243 --> 00:44:19,409
If this place shuts down,
514
00:44:20,003 --> 00:44:22,461
we’ll make it the talk of the town.
515
00:44:33,986 --> 00:44:35,416
Can you do it?
516
00:44:43,280 --> 00:44:44,483
Sure can.
517
00:45:02,089 --> 00:45:02,943
All right.
518
00:45:07,135 --> 00:45:08,281
Let’s go.
519
00:45:12,327 --> 00:45:13,643
Auto,
520
00:45:14,213 --> 00:45:17,435
you’re one of the original Mama Boys. Come.
521
00:45:17,982 --> 00:45:18,916
Come on, bro.
522
00:45:20,656 --> 00:45:21,608
Come on.
523
00:45:32,033 --> 00:45:37,370
Mama Gogo! Mama Gogo! Mama Gogo!
524
00:45:52,163 --> 00:45:53,792
You’re amazing, Annie.
525
00:45:53,792 --> 00:45:57,198
You revived a dead bar and made it popular again.
526
00:45:57,644 --> 00:46:00,899
I’m not amazing. I’m just a fighter.
527
00:46:01,595 --> 00:46:03,803
I think you’ve made the right decision to sell.
528
00:46:03,803 --> 00:46:05,440
It’s exhausting running a business on your own.
529
00:46:05,440 --> 00:46:08,260
Selling and counting a pile of cash is better
530
00:46:08,260 --> 00:46:10,124
than having daily headaches.
531
00:46:14,418 --> 00:46:17,043
The condition of this place is great.
532
00:46:17,795 --> 00:46:23,246
It’s got everything it needs to be an entertainment spot for rich men.
533
00:46:23,455 --> 00:46:28,421
I’ve contacted over 100 beautiful sexy girls.
534
00:46:28,421 --> 00:46:30,595
They’re ready to be stationed here.
535
00:46:32,142 --> 00:46:32,932
Great.
536
00:46:34,672 --> 00:46:36,909
Why don’t you go see the VIP rooms over there?
537
00:46:40,331 --> 00:46:41,372
This way, please.
538
00:46:41,372 --> 00:46:42,070
OK.
539
00:46:44,885 --> 00:46:49,723
All right, welcome to Mama Gogo.
540
00:46:49,723 --> 00:46:52,768
Tonight’s show is very special.
541
00:46:53,096 --> 00:46:59,060
How? It will feature every Mama Boy.
542
00:46:59,060 --> 00:47:04,256
If I weren’t a DJ, I’d be grinding with them too.
543
00:47:06,430 --> 00:47:11,054
Without further ado, meet your Mama Boys.
544
00:48:24,196 --> 00:48:25,854
They took their shirts off!
545
00:49:34,295 --> 00:49:36,951
Annie, are you OK?
546
00:49:40,119 --> 00:49:41,184
I’m fine.
547
00:49:43,351 --> 00:49:46,425
I’m just so proud of them.
548
00:49:48,120 --> 00:49:50,120
We’ve been together since day one.
549
00:49:51,240 --> 00:49:53,240
I knew them when they didn’t know how to do anything.
550
00:49:53,240 --> 00:49:54,698
I didn’t know how to do anything myself.
551
00:49:54,865 --> 00:50:01,057
They’re so great today. I got a bit carried away.
552
00:50:03,542 --> 00:50:05,143
We have a deep connection.
553
00:50:08,115 --> 00:50:10,514
They are just employees.
554
00:50:10,648 --> 00:50:13,723
You’ll forget about them once you sell the club.
555
00:50:18,038 --> 00:50:20,209
They are not just employees.
556
00:50:22,332 --> 00:50:26,671
Mama Gogo is my school for life lessons.
557
00:50:28,581 --> 00:50:34,260
From a selfish person who only thinks of herself…
558
00:50:35,879 --> 00:50:39,733
This place has taught me to be strong and fight through so many things.
559
00:50:40,025 --> 00:50:44,135
I had to deal with the police, mafias, couple issues,
560
00:50:44,135 --> 00:50:47,515
fistfights, love and hate… I’ve dealt with them all.
561
00:50:48,361 --> 00:50:52,330
Mama Gogo is my life school.
562
00:50:53,271 --> 00:50:55,066
I can’t just leave the boys.
563
00:50:59,421 --> 00:51:03,132
Is it that grand?
564
00:51:03,524 --> 00:51:05,182
It’s just a host club.
565
00:51:25,236 --> 00:51:27,236
Aren’t you going to sell the club?
566
00:51:32,009 --> 00:51:33,978
You guys were incredible. It’s a spectacular show.
567
00:51:33,978 --> 00:51:38,125
See, Kampan and Auto? If you could work together,
568
00:51:38,125 --> 00:51:40,851
you’d be even better than the Avengers.
569
00:51:50,237 --> 00:51:51,411
What’s wrong with you all?
570
00:51:51,411 --> 00:51:54,381
You’re acting strange.
571
00:52:02,655 --> 00:52:03,772
Sis.
572
00:52:07,603 --> 00:52:10,769
Thank you for your help with my daughter,
573
00:52:12,441 --> 00:52:14,988
for allowing me to be a father again.
574
00:52:17,195 --> 00:52:18,539
Thank you so much.
575
00:52:19,800 --> 00:52:20,657
Thank you.
576
00:52:27,865 --> 00:52:28,851
Sis.
577
00:52:31,499 --> 00:52:36,012
Thank you so much for helping this vegetable delivery boy
578
00:52:37,144 --> 00:52:39,491
earn enough money to open a supermarket for my aunt,
579
00:52:41,240 --> 00:52:47,275
and for helping me come out of my shell.
580
00:52:58,072 --> 00:52:59,189
Sis.
581
00:53:01,399 --> 00:53:03,809
Thank you for believing in me.
582
00:53:04,064 --> 00:53:07,514
I have enough money for a down payment for my house.
583
00:53:11,000 --> 00:53:12,445
Is this a Teacher Appreciation Day?
584
00:53:13,000 --> 00:53:14,217
What’s up with you?
585
00:53:18,756 --> 00:53:19,833
You too?
586
00:53:22,309 --> 00:53:25,160
Auntie Annie, thank you.
587
00:53:25,756 --> 00:53:27,756
I found love because of you.
588
00:53:36,756 --> 00:53:41,057
Thank you so much for giving this country boy a chance.
589
00:53:42,913 --> 00:53:49,201
You’ve taught me a lot about work and life.
590
00:53:50,764 --> 00:53:52,764
I will never forget you.
591
00:54:00,901 --> 00:54:02,901
All of you, seriously?
592
00:54:05,974 --> 00:54:09,393
You’re the only one who takes a chance on an ex-con like me.
593
00:54:10,781 --> 00:54:14,704
I’m sorry for treating you badly in the past.
594
00:54:16,146 --> 00:54:18,745
And thank you for all the opportunities you’ve given me.
595
00:54:24,521 --> 00:54:25,869
For me,
596
00:54:26,373 --> 00:54:30,304
I don’t have much to thank you yet as I’m very new.
597
00:54:30,469 --> 00:54:34,581
But I can see that you must be a very good boss.
598
00:54:34,739 --> 00:54:36,818
That’s why your staff love you.
599
00:54:39,402 --> 00:54:40,229
Sis.
600
00:54:41,144 --> 00:54:42,159
What?
601
00:54:43,883 --> 00:54:48,594
Thank you for giving me a chance to be a DJ/ MC.
602
00:54:49,139 --> 00:54:52,621
Me as an MC, right?
603
00:54:53,625 --> 00:54:55,756
Can I give you a kiss?
604
00:54:57,139 --> 00:55:01,630
What’s up with you all? Why are you so sentimental?
605
00:55:04,126 --> 00:55:06,662
We just want to say those touching words to you
606
00:55:06,662 --> 00:55:08,017
before we run out of the chance to tell you.
607
00:55:08,668 --> 00:55:09,539
Why?
608
00:55:09,539 --> 00:55:12,636
Do you think I will die tomorrow?
609
00:55:12,828 --> 00:55:14,779
No one is dying.
610
00:55:15,536 --> 00:55:17,697
But aren’t you going to sell the club?
611
00:55:25,756 --> 00:55:27,535
Who told you?
612
00:55:27,961 --> 00:55:31,036
Moodang overheard you.
613
00:55:40,413 --> 00:55:44,836
Is this why you each gave me a love confession?
614
00:55:48,832 --> 00:55:53,701
I’m sorry for not telling you about selling the club.
615
00:55:55,157 --> 00:55:57,157
I feel guilty for leaving you.
616
00:55:58,218 --> 00:56:00,525
I’m so selfish.
617
00:56:01,092 --> 00:56:03,433
I jump at the chance to get cash
618
00:56:03,532 --> 00:56:06,005
even though I made a promise to you
619
00:56:07,111 --> 00:56:09,447
that if I make it, you will too.
620
00:56:09,668 --> 00:56:11,223
We will be rich together.
621
00:56:12,352 --> 00:56:13,974
But I will leave you stranded.
622
00:56:14,865 --> 00:56:20,207
I am such a bad boss.
623
00:56:21,192 --> 00:56:23,854
I don’t deserve your love and respect.
624
00:56:25,794 --> 00:56:31,230
Don’t say that. We all understand where you’re coming from.
625
00:56:31,934 --> 00:56:33,966
Everybody has their own path.
626
00:56:39,070 --> 00:56:40,079
But…
627
00:56:41,971 --> 00:56:46,935
I would like to you keep on working here.
628
00:56:50,155 --> 00:56:53,857
But if you’re not here, why would we?
629
00:56:59,791 --> 00:57:02,169
Because I’m not selling the club!
630
00:57:06,983 --> 00:57:08,132
Are you for real?
631
00:57:08,132 --> 00:57:11,177
Yes, I am. I’m not selling the club, can you hear me?
632
00:57:11,177 --> 00:57:12,647
I am not selling the club.
633
00:57:13,575 --> 00:57:19,264
I chased that lady away because she was going to turn Mama Gogo
634
00:57:19,264 --> 00:57:20,513
into a massage parlor.
635
00:57:20,513 --> 00:57:23,505
Imagine, there are abundant massage parlors here.
636
00:57:23,505 --> 00:57:26,514
Men can find pleasure anywhere in any city.
637
00:57:26,514 --> 00:57:30,857
Women, on the other hand, don’t have many choices.
638
00:57:30,857 --> 00:57:33,613
Let me keep Mama Gogo as their haven.
639
00:57:35,019 --> 00:57:38,312
I don’t have to go back to delivering vegetables at the market.
640
00:57:43,040 --> 00:57:45,954
No one will lose their job.
641
00:57:45,954 --> 00:57:48,183
You don’t have to go back to the market, Moodang.
642
00:57:48,183 --> 00:57:51,011
I will make Mama Gogo great.
643
00:57:51,011 --> 00:57:52,673
I will turn you into a boy band.
644
00:57:52,673 --> 00:57:54,062
I will do a YouTube channel.
645
00:57:54,062 --> 00:57:55,262
I will do a moral lesson.
646
00:57:55,262 --> 00:57:56,122
I will make a film.
647
00:57:56,122 --> 00:57:58,388
I will build Mama Gogo into an empire,
648
00:57:58,388 --> 00:58:02,479
not just for Thai women but for women around the world.
649
00:58:02,919 --> 00:58:03,768
But…
650
00:58:04,493 --> 00:58:10,783
you must promise me that you will fight alongside me.
651
00:58:12,844 --> 00:58:14,623
We will.
652
00:58:15,126 --> 00:58:16,905
We will be rich together.
653
00:58:18,061 --> 00:58:20,061
Mama Gogo.
654
00:58:38,126 --> 00:58:39,716
How are you doing, Koongten?
655
00:58:39,716 --> 00:58:40,637
Kampan.
656
00:58:41,040 --> 00:58:42,283
Exhausted?
657
00:58:43,011 --> 00:58:46,146
A bit. This is totally different from the gym.
658
00:58:46,146 --> 00:58:48,801
Annie wants me to help out here full-time.
659
00:58:49,756 --> 00:58:53,364
That’s great. We will get to see each other every day.
660
00:59:04,364 --> 00:59:05,467
Koongten,
661
00:59:06,003 --> 00:59:11,219
when will we be a couple, officially?
662
00:59:18,823 --> 00:59:20,828
Are you still excited?
663
00:59:21,459 --> 00:59:23,030
Is your heart still racing?
664
00:59:24,111 --> 00:59:27,561
Does it happen every time when you’re near me?
665
00:59:28,591 --> 00:59:31,190
It may take time for us to get familiar.
666
00:59:38,475 --> 00:59:39,526
Kampan,
667
00:59:41,670 --> 00:59:46,560
I admit that you’re handsome and cute.
668
00:59:47,653 --> 00:59:49,653
You’re my dream guy.
669
00:59:52,563 --> 00:59:54,311
But I don’t like you.
670
00:59:58,380 --> 01:00:02,272
My heart may race because you’re sexy.
671
01:00:03,134 --> 01:00:05,385
But it’s not healthy.
672
01:00:06,142 --> 01:00:08,287
It’s all too exciting.
673
01:00:08,816 --> 01:00:11,541
I don’t feel that it’s good for my health.
674
01:00:13,533 --> 01:00:16,476
I want to be with someone who makes my heart feel chill.
675
01:00:25,513 --> 01:00:31,012
Am I rejected because I’m too sexy?
676
01:00:36,377 --> 01:00:37,707
I understand.
677
01:00:37,959 --> 01:00:41,183
It’s difficult for me to find someone compatible.
678
01:00:42,558 --> 01:00:48,719
I never thought my good looks would stand in the way of love.
679
01:00:55,476 --> 01:00:57,035
Goodbye, Koongten.
680
01:01:34,384 --> 01:01:37,582
Kampan, are you OK?
681
01:01:39,016 --> 01:01:41,962
Don’t worry about me. I’m fine.
682
01:01:43,181 --> 01:01:44,645
You’ve won.
683
01:01:45,055 --> 01:01:45,943
Won?
684
01:01:46,255 --> 01:01:47,908
Won what?
685
01:01:48,109 --> 01:01:50,330
I told you, we’re not competing anymore.
686
01:01:50,330 --> 01:01:52,683
We are on the same team now.
687
01:01:53,173 --> 01:01:55,173
But Koongten chooses you
688
01:01:55,173 --> 01:01:58,104
even though her heart races with me.
689
01:02:02,109 --> 01:02:03,070
What’s that?
690
01:02:03,322 --> 01:02:04,910
Did she say that?
691
01:02:06,305 --> 01:02:09,976
She didn’t mention any name, but I can guess.
692
01:02:10,994 --> 01:02:15,556
There’s only you who’s in my league.
693
01:02:25,263 --> 01:02:27,011
Come on, Kampan.
694
01:02:27,583 --> 01:02:31,538
A perfect guy like you will find a perfect girl.
695
01:02:36,731 --> 01:02:41,253
But, you know, this is the first time I get rejected.
696
01:02:42,290 --> 01:02:44,290
It ruins my confidence.
697
01:02:46,140 --> 01:02:47,901
Come on,
698
01:02:48,266 --> 01:02:51,153
a person falls down sometimes.
699
01:02:51,680 --> 01:02:57,810
But when you get up, you do it cool and slow.
700
01:03:13,733 --> 01:03:15,197
Thank you.
701
01:03:15,792 --> 01:03:19,431
We can certainly be friends.
702
01:03:20,165 --> 01:03:26,169
Of course. We both are handsome and ripped.
703
01:03:26,573 --> 01:03:28,352
We should’ve been good friends a long time ago.
704
01:03:28,352 --> 01:03:29,375
How about this?
705
01:03:29,770 --> 01:03:31,297
I’ll treat you to a meal.
706
01:03:31,297 --> 01:03:33,633
Boiled rice on me, deal?
707
01:03:38,473 --> 01:03:39,433
Deal.
708
01:04:03,900 --> 01:04:06,373
Sorry, are you OK?
709
01:04:14,291 --> 01:04:17,584
I’m fine. Sorry, I was walking fast.
710
01:04:19,099 --> 01:04:21,705
Are you here on your own?
711
01:04:22,115 --> 01:04:23,482
Is this your first time?
712
01:04:25,278 --> 01:04:26,491
Yes, it is.
713
01:04:27,122 --> 01:04:28,981
It’s rather intimidating.
714
01:04:28,981 --> 01:04:31,830
Coming to this place takes courage.
715
01:04:33,237 --> 01:04:34,606
Don’t be scared.
716
01:04:35,408 --> 01:04:37,975
If you don’t have a table or a host yet,
717
01:04:39,123 --> 01:04:40,756
let me take care of you.
718
01:04:44,627 --> 01:04:45,965
I’m Kampan.
719
01:04:50,080 --> 01:04:51,229
I’m Kiwi.
720
01:05:07,106 --> 01:05:09,106
- Koongten.
- Gayu.
721
01:05:09,106 --> 01:05:10,038
What are you doing?
722
01:05:10,038 --> 01:05:11,295
I’m looking for a switch.
723
01:05:11,295 --> 01:05:12,716
I want to turn off the lights in front of the club.
724
01:05:12,716 --> 01:05:13,504
I don’t know where it is.
725
01:05:14,131 --> 01:05:14,958
It’s here.
726
01:05:15,463 --> 01:05:16,442
Right here.
727
01:05:16,715 --> 01:05:19,156
There it is. Why didn’t I see that?
728
01:05:20,341 --> 01:05:22,120
Move away. I’ll turn it off.
729
01:05:22,664 --> 01:05:23,970
I don’t want you to turn it off yet.
730
01:05:24,888 --> 01:05:26,604
If you turn it off, it will be dark,
731
01:05:26,836 --> 01:05:29,025
and I won’t be able to see your face.
732
01:05:29,999 --> 01:05:31,756
I want to take a long look at it.
733
01:05:33,862 --> 01:05:36,146
I’ll help out here.
734
01:05:36,146 --> 01:05:38,249
You will see me every day until you get sick of me.
735
01:05:39,522 --> 01:05:40,850
I won’t.
736
01:05:41,134 --> 01:05:44,328
On the other hand, I’m afraid that if you work here,
737
01:05:44,871 --> 01:05:47,885
you’ll see me take care of other women.
738
01:05:49,020 --> 01:05:50,497
You might get jealous.
739
01:05:51,279 --> 01:05:53,716
Why would I? I’m not in a position to get jealous.
740
01:05:55,255 --> 01:05:59,596
What if I want you to be?
741
01:06:04,683 --> 01:06:11,223
Do you remember when I talked about how difficult it was to find a girl who would be OK with me doing this job?
742
01:06:12,188 --> 01:06:16,300
You’re the first person who said you would be.
743
01:06:18,464 --> 01:06:21,977
If we’re a couple while you do this job,
744
01:06:21,977 --> 01:06:23,413
some ground rules need to be set.
745
01:06:24,895 --> 01:06:25,756
For example?
746
01:06:26,298 --> 01:06:28,645
No relationship outside the club.
747
01:06:28,645 --> 01:06:29,872
No exchange of personal contact details.
748
01:06:29,872 --> 01:06:33,372
Most importantly, no clients who are more beautiful than me.
749
01:06:35,201 --> 01:06:38,474
Where do I find someone more beautiful than you?
750
01:06:38,474 --> 01:06:39,196
A lot of them out there.
751
01:06:40,475 --> 01:06:45,076
Not for me. You’re the most beautiful lady in my eyes.
752
01:07:18,599 --> 01:07:25,234
Was that enough for an answer for the position in our relationship?
753
01:07:29,477 --> 01:07:30,403
OK.
754
01:07:32,988 --> 01:07:34,157
Let’s go home.
755
01:07:35,538 --> 01:07:37,191
I’ll walk you out.
756
01:08:09,865 --> 01:08:11,582
Here I am.
757
01:08:12,023 --> 01:08:13,252
Have you waited long?
758
01:08:24,196 --> 01:08:26,354
I haven’t seen you smile like that in a long time.
759
01:08:27,132 --> 01:08:28,356
What are you happy about?
760
01:08:31,662 --> 01:08:33,946
I just am.
761
01:08:34,737 --> 01:08:38,124
I cleared the air with my kid. I apologized to my friend.
762
01:08:38,124 --> 01:08:44,628
And today the Mama Boys were stoked that I wasn’t going to sell the club.
763
01:08:45,207 --> 01:08:50,738
I’m just happy that I am part of something that makes other people happy.
764
01:08:51,280 --> 01:08:52,347
That’s great.
765
01:08:52,757 --> 01:08:54,573
You’ve spent enough time taking care of others.
766
01:08:54,767 --> 01:08:56,515
Now it’s time to care for yourself.
767
01:08:57,431 --> 01:09:01,480
Here you go. Dive in. I’ve ordered all of your favorites.
768
01:09:01,903 --> 01:09:04,439
Omelet with salted white radish, salted egg spicy salad
769
01:09:04,439 --> 01:09:05,656
and crispy pork with kale.
770
01:09:08,982 --> 01:09:14,476
Is this a fluke or do you really remember my favorite dishes?
771
01:09:17,344 --> 01:09:19,029
I care from the heart.
772
01:09:21,652 --> 01:09:23,652
In that case, dive in.
773
01:09:26,084 --> 01:09:28,935
I just remember something.
774
01:09:32,647 --> 01:09:36,633
Here you go, Mr. Chen. This is all the money I owe you.
775
01:09:37,268 --> 01:09:38,669
Hey, it’s fine.
776
01:09:39,079 --> 01:09:41,475
You should keep it for your emergency funds.
777
01:09:41,636 --> 01:09:45,055
No need. I’ve got that already.
778
01:09:45,055 --> 01:09:49,840
A woman my age saves funds for rainy days.
779
01:09:50,634 --> 01:09:52,358
Your age…
780
01:09:53,147 --> 01:09:55,756
you’re not that old.
781
01:09:57,243 --> 01:10:01,756
But if you find yourself in a bind, no worries. I got you.
782
01:10:02,516 --> 01:10:03,362
Really?
783
01:10:03,362 --> 01:10:04,177
Really.
784
01:10:06,397 --> 01:10:08,145
Take it all.
785
01:10:08,145 --> 01:10:09,709
I’m kidding. I don’t want it.
786
01:10:09,858 --> 01:10:13,529
Please take this. I don’t want to owe you money anymore.
787
01:10:14,753 --> 01:10:17,005
I just want one status in our relationship.
788
01:10:19,756 --> 01:10:21,031
What status is that?
789
01:10:24,591 --> 01:10:26,465
A girlfriend.
790
01:10:27,228 --> 01:10:29,386
Yeah? Give it.
791
01:10:30,933 --> 01:10:31,940
Great,
792
01:10:32,098 --> 01:10:36,433
now I can openly call you my girlfriend, Girlfriend.
793
01:10:37,752 --> 01:10:38,806
Sounds good.
794
01:10:46,414 --> 01:10:51,094
This reminds me of the old place.
795
01:10:51,441 --> 01:10:55,427
That was our first date.
796
01:10:55,756 --> 01:10:59,206
I sort of didn’t want you to turn it into a bar.
797
01:10:59,706 --> 01:11:03,881
Look around, it’s got the same vibe.
798
01:11:04,397 --> 01:11:06,681
I keep that for us.
799
01:11:07,381 --> 01:11:11,745
So do you want to help out at my bar?
800
01:11:12,653 --> 01:11:14,905
Of course, it’s a given.
801
01:11:14,905 --> 01:11:16,806
But in what capacity do you want me to do here?
802
01:11:20,363 --> 01:11:26,650
The bar owner’s wife.
803
01:11:27,780 --> 01:11:29,307
The bar owner’s wife?
804
01:11:29,970 --> 01:11:31,276
The bar owner’s wife.
805
01:11:36,481 --> 01:11:42,264
Sure, but in that case, all the money is with the bar owner’s wife, right?
806
01:11:43,388 --> 01:11:47,784
That works out perfectly. I run a club host. You run a bar.
807
01:11:47,784 --> 01:11:50,767
We are a nightlife business couple.
808
01:11:50,930 --> 01:11:53,466
Our love life will run smoothly
809
01:11:53,466 --> 01:11:56,411
because we both go to sleep and wake up late.
810
01:11:57,472 --> 01:11:58,999
This will be great.
811
01:11:59,674 --> 01:12:02,683
If everything goes smoothly, I wish for no obstacles.
812
01:12:02,902 --> 01:12:05,104
What are you afraid of obstacles for?
813
01:12:05,104 --> 01:12:06,510
We’ve been through a ton of them.
814
01:12:06,510 --> 01:12:11,648
If an obstacle comes my way, this Annie will be like Jackie Chan.
815
01:12:13,918 --> 01:12:15,556
I’ll keep fighting.
816
01:12:16,358 --> 01:12:21,700
But I got no fight left me in now. My stomach is growling.
817
01:12:21,700 --> 01:12:22,954
Let me eat first.
818
01:12:23,314 --> 01:12:25,314
Sure thing, sweet wife. Dive in.
819
01:12:29,868 --> 01:12:31,458
Here you go.
820
01:12:34,115 --> 01:12:38,921
DIRECTED BY JOJO TICHAKORN
821
01:12:38,921 --> 01:12:41,040
Welcome all to our show…
822
01:12:41,040 --> 01:12:43,379
Fit Mom Fun Dad.
823
01:12:43,379 --> 01:12:46,706
Sara, let’s start with moving the waist.
824
01:12:48,928 --> 01:12:50,171
And reverse.
825
01:12:50,171 --> 01:12:51,496
Reverse is important.
826
01:12:51,496 --> 01:12:52,581
If you go somewhere and you don’t return?
827
01:12:52,581 --> 01:12:53,997
It’s like you don’t wake up from your sleep.
828
01:13:02,134 --> 01:13:04,386
Sara, you’re sweating.
829
01:13:10,157 --> 01:13:11,306
All gone?
59823
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.