Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,904 --> 00:00:55,076
THE SWORD OF ARAMUN
2
00:00:55,160 --> 00:00:57,537
HALF BLOODS BORN BETWEEN A SARAM AND A NEANTHAL
3
00:00:57,620 --> 00:00:59,122
THEIR BLOOD IS PURPLE
4
00:00:59,205 --> 00:01:01,040
AND ARE CONSIDERED CURSED BEINGS IN ARTHDAL
5
00:01:03,042 --> 00:01:06,462
In Arthdal, there was a hidden prophecy from long ago.
6
00:01:06,546 --> 00:01:10,842
The prophecy said three children who each symbolize sword, bell, and mirror
7
00:01:10,925 --> 00:01:15,805
will be born at the same time and bring this world to an end.
8
00:01:16,556 --> 00:01:21,561
The children of the prophecy were Eunseom, Tanya, and Saya.
9
00:01:22,729 --> 00:01:26,524
Eunseom and Saya were twins and they were Igutus.
10
00:01:27,775 --> 00:01:29,444
Their mother, Asa Hon,
11
00:01:30,236 --> 00:01:33,948
fought against Tagon who tried to annihilate Neanthals and protected them.
12
00:01:34,032 --> 00:01:37,785
She fell in love with one of them and gave birth to twin Igutus.
13
00:01:38,494 --> 00:01:43,208
But in the end, she lost her husband, Ragaz, to Tagon.
14
00:01:43,291 --> 00:01:46,920
Even Saya, one of the twins, was taken away by Tagon.
15
00:01:48,838 --> 00:01:51,674
Asa Hon ran away with Eunseom
16
00:01:51,758 --> 00:01:54,427
and Eunseom met another child of the prophecy,
17
00:01:54,928 --> 00:01:57,305
Tanya, a girl from the Wahan Tribe.
18
00:01:59,724 --> 00:02:03,478
Saya, who was taken away by Tagon, grew up in a civilization called Arthdal.
19
00:02:04,229 --> 00:02:05,730
Eunseom and Tanya,
20
00:02:05,813 --> 00:02:09,692
unaware of what the prophecy about them even means,
21
00:02:09,776 --> 00:02:13,655
grew up as members of the Wahan Tribe in nature.
22
00:02:15,323 --> 00:02:17,075
Then one day,
23
00:02:17,158 --> 00:02:20,286
Arthdal invaded the Wahan Tribe.
24
00:02:20,954 --> 00:02:23,748
A lot of people of the Wahan Tribe were massacred.
25
00:02:23,831 --> 00:02:27,835
But even more people were taken to Arthdal as slaves.
26
00:02:28,670 --> 00:02:31,005
Tanya became Arthdal's slave
27
00:02:31,089 --> 00:02:33,258
and Eunseom barely managed to escape.
28
00:02:35,510 --> 00:02:41,057
He promised to come back to save Tanya and the Wahan Tribe.
29
00:02:43,184 --> 00:02:44,936
Time passed by,
30
00:02:45,019 --> 00:02:48,439
and Tagon's tyranny in Arthdal got worse.
31
00:02:49,148 --> 00:02:52,819
To hide that he was an Igutu himself,
32
00:02:52,902 --> 00:02:54,988
Tagon killed a lot of people.
33
00:02:56,781 --> 00:02:58,032
And now,
34
00:02:58,700 --> 00:03:01,452
every child of the prophecy had become a hero.
35
00:03:02,745 --> 00:03:04,706
Tanya was no longer a slave.
36
00:03:04,789 --> 00:03:06,749
She became the high priest of Arthdal.
37
00:03:07,417 --> 00:03:11,587
Eunseom became Inaishingi, the leader of the Ago Tribe.
38
00:03:12,380 --> 00:03:16,134
Saya became the commander of Arthdal.
39
00:03:16,843 --> 00:03:17,927
However...
40
00:03:19,345 --> 00:03:22,598
Tanya still didn't know whether Eunseom was alive or dead
41
00:03:23,474 --> 00:03:28,062
and Saya didn't know that his lost brother was the head of the enemy army.
42
00:03:28,855 --> 00:03:34,235
Eunseom didn't even know that he had a long lost twin brother.
43
00:03:36,321 --> 00:03:38,656
Also, they still didn't know
44
00:03:39,115 --> 00:03:43,328
what the prophecy that said they would end this world truly meant.
45
00:03:44,412 --> 00:03:50,376
But they will meet the fate that the prophecy is pointing toward.
46
00:03:51,753 --> 00:03:56,507
WEAK ONES
47
00:04:02,263 --> 00:04:04,766
The history of wind, stars, and blood.
48
00:04:06,267 --> 00:04:09,312
I record the chronicle of Arthdal Kingdom.
49
00:04:10,646 --> 00:04:12,065
Arthdal's calendar.
50
00:04:12,148 --> 00:04:13,399
Year of the lazy bear.
51
00:04:14,484 --> 00:04:17,820
The union ended and Tagon became the king.
52
00:04:18,946 --> 00:04:21,032
I will conquer the east!
53
00:04:22,367 --> 00:04:24,994
Let us conquer the Ago Tribe!
54
00:04:25,078 --> 00:04:26,829
Conquer the Ago Tribe!
55
00:04:28,122 --> 00:04:29,415
Let's conquer!
56
00:04:30,625 --> 00:04:32,752
Let's conquer!
57
00:04:32,835 --> 00:04:35,546
However, the conquest of the Ago Tribe
58
00:04:35,630 --> 00:04:37,382
was stopped by an unexpected enemy.
59
00:04:37,965 --> 00:04:39,425
Year of the crouching chicken.
60
00:04:39,509 --> 00:04:41,386
The Ggachinol and the Bato Tribes
61
00:04:41,469 --> 00:04:45,139
plotted revenge against Tagon and rebelled.
62
00:05:02,365 --> 00:05:04,700
The fierce battle continued for several years.
63
00:05:05,201 --> 00:05:08,329
Year of the wise rat, month of the tiger.
64
00:05:08,413 --> 00:05:12,208
In the end, King Tagon went to fight in the battle himself.
65
00:05:41,070 --> 00:05:43,114
KING OF ARTHDAL
66
00:05:43,489 --> 00:05:44,866
We got him.
67
00:05:51,414 --> 00:05:55,793
Your long-lasting rebellion has finally come to an end.
68
00:05:55,877 --> 00:05:56,919
Oraha of Ggachinol.
69
00:05:57,003 --> 00:05:58,379
HEAD OF A TRIBE
70
00:05:58,463 --> 00:06:01,924
My King, you ended the Ggachinol Tribe's rebellion.
71
00:06:02,675 --> 00:06:04,260
Congratulations.
72
00:06:04,343 --> 00:06:06,471
Congratulations.
73
00:06:06,554 --> 00:06:09,390
What's left now was the Bato Tribe by the Notsan River
74
00:06:09,474 --> 00:06:13,060
and the reincarnation of Inaishingi
75
00:06:13,144 --> 00:06:17,523
who unified 30 clans of the Ago Tribe and took over the Agoha Forest.
76
00:06:18,900 --> 00:06:20,109
He was Eunseom.
77
00:06:27,283 --> 00:06:33,623
Inaishingi is here.
78
00:06:33,706 --> 00:06:39,337
Inaishingi is here.
79
00:06:40,296 --> 00:06:46,093
Stone walls will collapse.
80
00:06:46,844 --> 00:06:53,184
Homes will be ruined.
81
00:06:53,267 --> 00:06:58,981
The blue flame rages like a storm.
82
00:06:59,774 --> 00:07:04,820
They grew up in war and rebellion, so these kids don't know fear.
83
00:07:04,904 --> 00:07:07,865
Still, they must be afraid of Inaishingi judging from the lyrics.
84
00:07:07,949 --> 00:07:09,551
AGO TRIBE'S HERO WHO DEFEATED ARAMUN HAESULLA 200 YEARS AGO
85
00:07:09,575 --> 00:07:12,578
Right across the Notsan River over there is the land of the Ago Tribe.
86
00:07:13,079 --> 00:07:18,167
It stands to reason that the notoriety of Inaishingi reached this land.
87
00:07:18,251 --> 00:07:21,212
That notoriety will end now, thanks to you.
88
00:07:22,046 --> 00:07:23,381
Thanks for your hard work.
89
00:07:23,464 --> 00:07:26,717
I do this for my business,
90
00:07:27,218 --> 00:07:29,512
but Oraha of the Bato Tribe made a big decision.
91
00:07:29,595 --> 00:07:32,056
Probably because he's tired of the long rebellion.
92
00:07:32,139 --> 00:07:34,475
The amazing one is Lord Saya.
93
00:07:35,226 --> 00:07:36,686
He came up with a plan
94
00:07:36,769 --> 00:07:39,522
to get rid of Inaishingi and the Bato Tribe at once.
95
00:07:39,605 --> 00:07:42,608
Do you really think Inaishingi will fall for it?
96
00:07:48,197 --> 00:07:51,158
The Ago Tribe desperately needs the Bato Tribe's help.
97
00:07:51,242 --> 00:07:53,619
He'll definitely come.
98
00:07:53,703 --> 00:07:57,290
I heard nobody knows Inaishingi's face except the Ago Tribe.
99
00:07:57,373 --> 00:07:59,208
It's not just his face.
100
00:07:59,292 --> 00:08:02,044
What his actual name is, where he's from.
101
00:08:02,128 --> 00:08:04,463
Everything is unknown.
102
00:08:04,547 --> 00:08:07,633
We just know that he is the reincarnation of Inaishingi.
103
00:08:09,176 --> 00:08:12,388
Have you really seen Inaishingi's face?
104
00:08:17,143 --> 00:08:19,770
Yes, it's a face I'll never forget.
105
00:08:19,854 --> 00:08:22,565
We need to make him take off that ugly visor
106
00:08:22,648 --> 00:08:24,525
and show his face today.
107
00:08:26,193 --> 00:08:30,031
If Lord Saya sees his face...
108
00:08:32,158 --> 00:08:33,159
he'll be...
109
00:08:34,660 --> 00:08:36,537
very surprised.
110
00:08:38,664 --> 00:08:41,417
NOTSAN RIVER
111
00:08:57,725 --> 00:08:59,060
BATO TRIBE'S BASE
112
00:08:59,143 --> 00:09:00,645
Inaishingi is coming.
113
00:09:30,675 --> 00:09:31,967
In the name of Mihaje,
114
00:09:32,051 --> 00:09:35,054
I welcome Inaishingi of the Ago Tribe.
115
00:09:35,554 --> 00:09:37,973
Garutum Oraha, the father of the Bato Tribe.
116
00:09:38,057 --> 00:09:41,602
Inaishingi expresses his deep gratitude at your invitation.
117
00:09:43,479 --> 00:09:44,480
Please.
118
00:09:52,780 --> 00:09:54,633
HEAD OF THE SECRET INTELLIGENCE ORGANIZATION
119
00:09:54,657 --> 00:09:55,658
Get ready.
120
00:10:09,922 --> 00:10:11,382
Inaishingi.
121
00:10:11,465 --> 00:10:15,010
Congratulations on uniting Ago for the first time in 200 years.
122
00:10:15,636 --> 00:10:19,265
Are you going to cross the Notsan River and fight Arthdal?
123
00:10:19,974 --> 00:10:21,225
Of course.
124
00:10:21,308 --> 00:10:23,811
Inaishingi here will get back the old land of Ago...
125
00:10:23,894 --> 00:10:24,955
FOUNDER OF ARTHDAL UNION, LEGENDARY HERO OF ARTHDAL
126
00:10:24,979 --> 00:10:26,355
...that Aramun Haesulla took away.
127
00:10:26,439 --> 00:10:29,650
Yes. Since we, the Bato Tribe, joined the Ago Union,
128
00:10:29,734 --> 00:10:31,193
it will definitely happen.
129
00:10:31,610 --> 00:10:36,073
I heard your fathers and elders were brutally murdered by Tagon.
130
00:10:36,782 --> 00:10:38,159
Once we enter Arthdal,
131
00:10:38,242 --> 00:10:40,578
I'll cut off Tagon's head and give it to you, Oraha.
132
00:10:41,287 --> 00:10:43,873
I appreciate it.
133
00:10:44,457 --> 00:10:47,626
The Bato Tribe and the Ago Tribe have become brothers now.
134
00:10:47,710 --> 00:10:49,462
Let's have a drink of alliance.
135
00:10:49,545 --> 00:10:51,630
- Bring it here.
- Yes, Oraha.
136
00:11:30,252 --> 00:11:33,422
I can't believe you're giving me such a precious thing.
137
00:11:42,139 --> 00:11:43,349
Here.
138
00:11:47,520 --> 00:11:48,521
Now.
139
00:11:49,188 --> 00:11:50,397
We Bato and Ago
140
00:11:50,481 --> 00:11:53,734
haven't interacted for a long time with the Notsan River between us.
141
00:11:53,818 --> 00:11:57,029
But in the year of the hungry snake, we have become brothers.
142
00:11:57,112 --> 00:12:00,407
The arrow of Mihaje and the waterfall of Ago
143
00:12:00,491 --> 00:12:02,368
will bless us today.
144
00:12:13,128 --> 00:12:14,648
You said you'd cut off...
145
00:12:16,674 --> 00:12:18,676
Tagon's neck.
146
00:12:19,718 --> 00:12:22,513
Isn't the Ago Tribe's goal getting back their old land?
147
00:12:23,097 --> 00:12:24,348
Are you aiming for Arthdal too?
148
00:12:26,058 --> 00:12:27,309
Are you capable of that?
149
00:12:27,393 --> 00:12:29,186
What are you doing?
150
00:12:29,562 --> 00:12:31,313
You're being disrespectful.
151
00:12:31,397 --> 00:12:33,148
Since you're from Arthdal,
152
00:12:33,232 --> 00:12:35,234
you must know the power of the civilization.
153
00:12:35,317 --> 00:12:37,921
Since you came from Gitbadak, you must know how scary the world is.
154
00:12:37,945 --> 00:12:39,047
DEEPEST PART OF THE JEWEL MINE
155
00:12:39,071 --> 00:12:40,573
How can you have...
156
00:12:41,365 --> 00:12:43,826
such an absurd idea, Inaishingi?
157
00:13:06,015 --> 00:13:07,993
LEADER OF THE AGO UNION, THE REINCARNATION OF INAISHINGI
158
00:13:08,017 --> 00:13:09,018
It really was you.
159
00:13:09,935 --> 00:13:11,687
I heard the mediator was a merchant.
160
00:13:13,230 --> 00:13:15,232
I spared your life
161
00:13:16,358 --> 00:13:18,444
and with the jewels you stole from Ipsaeng,
162
00:13:19,695 --> 00:13:21,530
you became a successful merchant
163
00:13:22,323 --> 00:13:23,991
for this?
164
00:13:26,577 --> 00:13:27,620
Syoreujagin.
165
00:13:28,329 --> 00:13:31,415
How are those jewels Ipsaeng's? It's mine.
166
00:13:32,291 --> 00:13:34,793
You must've been scared, seeing how you changed clothes.
167
00:13:34,877 --> 00:13:37,922
But you can't leave here alive anyway.
168
00:13:38,505 --> 00:13:39,548
I see.
169
00:13:39,632 --> 00:13:42,801
There must be tons of soldiers outside.
170
00:13:43,510 --> 00:13:44,637
Gosh.
171
00:13:44,720 --> 00:13:49,266
I can't tell whether I would be alive or dead by the end of the day.
172
00:14:09,578 --> 00:14:10,746
Why just point it at me?
173
00:14:11,288 --> 00:14:12,289
Just cut me.
174
00:14:13,457 --> 00:14:17,503
Because you think you'll die too if you kill me?
175
00:14:18,420 --> 00:14:21,215
You're exchanging your life with Inaishingi's.
176
00:14:21,298 --> 00:14:22,299
Isn't that...
177
00:14:22,841 --> 00:14:23,842
an honor?
178
00:14:25,427 --> 00:14:27,054
In your insignificant life,
179
00:14:27,137 --> 00:14:29,932
the chance to kill Inaishingi has come.
180
00:14:33,227 --> 00:14:34,770
You will become
181
00:14:34,853 --> 00:14:37,064
the man who killed Inaishingi.
182
00:14:37,648 --> 00:14:40,109
Countless songs written after you will be sung.
183
00:14:41,443 --> 00:14:43,696
The song of a legendary warrior will be sung
184
00:14:44,238 --> 00:14:45,948
in Arthdal across the Notsan River,
185
00:14:46,031 --> 00:14:47,783
from Arthdal to White Peak Mountain,
186
00:14:47,866 --> 00:14:49,994
and Atturad beyond White Peak Mountain.
187
00:14:51,203 --> 00:14:52,579
Why are you hesitating?
188
00:14:59,378 --> 00:15:00,629
You can't do it?
189
00:15:03,340 --> 00:15:04,925
Then there will be no song.
190
00:15:06,635 --> 00:15:07,761
What about this?
191
00:15:10,097 --> 00:15:11,497
Do you know the swallow tail spell?
192
00:15:14,143 --> 00:15:15,769
I'm not a danggeuri...
193
00:15:15,853 --> 00:15:17,104
A SHAMAN
194
00:15:17,187 --> 00:15:18,439
...but I'll try.
195
00:15:19,189 --> 00:15:20,190
Now.
196
00:15:20,774 --> 00:15:22,026
Let's say this is you.
197
00:15:22,735 --> 00:15:23,777
And this...
198
00:15:25,029 --> 00:15:26,030
is your neck.
199
00:15:43,255 --> 00:15:44,381
Now...
200
00:15:44,965 --> 00:15:45,966
this time...
201
00:15:48,177 --> 00:15:49,553
let's say this is you.
202
00:15:50,054 --> 00:15:51,221
Kill Inaishingi.
203
00:15:51,680 --> 00:15:52,681
Now!
204
00:16:15,704 --> 00:16:18,082
Now, shall we go out?
205
00:16:29,009 --> 00:16:30,636
Why isn't he giving us the signal?
206
00:17:01,917 --> 00:17:04,211
Everyone, stop!
207
00:17:06,964 --> 00:17:08,340
Don't mind him. Kill them.
208
00:17:08,423 --> 00:17:09,550
Stop!
209
00:17:09,633 --> 00:17:12,052
He's holding the Oraha of the Bato Tribe hostage.
210
00:17:23,105 --> 00:17:24,439
If he dies...
211
00:17:25,983 --> 00:17:27,943
won't you become the next oraha?
212
00:18:20,913 --> 00:18:22,247
That man is Inaishingi.
213
00:18:22,331 --> 00:18:23,498
Get him.
214
00:18:23,582 --> 00:18:25,125
Attack.
215
00:19:17,970 --> 00:19:18,971
Milsol!
216
00:19:55,340 --> 00:19:56,883
Inaishingi, hurry up.
217
00:19:58,176 --> 00:19:59,261
You must hurry.
218
00:20:00,929 --> 00:20:01,930
Now.
219
00:20:18,155 --> 00:20:19,156
Lord Saya.
220
00:20:22,492 --> 00:20:27,831
EUNSEOM'S TWIN, TAGON'S ADOPTED SON
221
00:20:28,749 --> 00:20:29,750
You...
222
00:20:31,126 --> 00:20:32,669
are Inaishingi?
223
00:21:04,493 --> 00:21:05,744
Chase him.
224
00:21:07,579 --> 00:21:08,872
Keep chasing.
225
00:21:08,955 --> 00:21:10,374
There's a river up front.
226
00:21:47,911 --> 00:21:48,954
They caught him.
227
00:21:49,037 --> 00:21:50,914
This is the end of Inaishingi.
228
00:21:53,208 --> 00:21:54,251
You...
229
00:21:55,127 --> 00:21:57,379
are really Inaishingi?
230
00:21:59,131 --> 00:22:01,258
Get off and drop your weapons.
231
00:22:01,341 --> 00:22:04,511
God only punishes the weak.
232
00:22:05,053 --> 00:22:07,097
Give up, Inaishingi.
233
00:22:07,639 --> 00:22:09,057
That's right.
234
00:22:10,100 --> 00:22:12,686
Whichever God it is,
235
00:22:13,687 --> 00:22:14,688
they punish the weak.
236
00:22:21,736 --> 00:22:22,737
It's a whistle arrow.
237
00:22:22,821 --> 00:22:23,881
AN ARROW THAT MAKES A SOUND
238
00:22:23,905 --> 00:22:27,075
As warriors yourselves, you know what this means, right?
239
00:22:28,034 --> 00:22:29,536
Good job coming this far.
240
00:22:30,704 --> 00:22:31,705
Weak ones.
241
00:22:32,664 --> 00:22:33,707
Now receive...
242
00:22:35,000 --> 00:22:36,001
your punishment.
243
00:23:23,215 --> 00:23:25,217
Retreat, retreat!
244
00:23:25,300 --> 00:23:26,468
Retreat!
245
00:23:31,723 --> 00:23:32,766
In the names
246
00:23:33,600 --> 00:23:35,560
of the waterfall and the Agoha Forest!
247
00:23:35,644 --> 00:23:38,146
Under the name of Inaishingi!
248
00:23:51,993 --> 00:23:52,994
Hanchoa Castle.
249
00:24:25,151 --> 00:24:26,945
The rebellion in the south is over.
250
00:24:27,028 --> 00:24:28,405
That's a relief, Mother.
251
00:24:28,697 --> 00:24:29,757
ARTHDAL'S QUEEN CONSORT
252
00:24:29,781 --> 00:24:30,949
Yes, Arok.
253
00:24:31,032 --> 00:24:33,243
Your father must've finished it well.
254
00:24:33,326 --> 00:24:34,428
TAGON AND TAEALHA'S SON
255
00:24:34,452 --> 00:24:37,497
Then the Bato Tribe in the north is the only one left.
256
00:24:37,581 --> 00:24:38,748
That's right.
257
00:24:38,832 --> 00:24:42,127
But it has been two years since Lord Saya went to subdue them.
258
00:24:42,210 --> 00:24:43,211
ASA PIL
259
00:24:43,295 --> 00:24:46,339
It seems like you need to grow up quickly
260
00:24:46,423 --> 00:24:47,966
and head north yourself.
261
00:24:51,428 --> 00:24:54,556
The king defeated the Ggachinol Tribe!
262
00:24:55,890 --> 00:24:57,225
He's here!
263
00:25:01,646 --> 00:25:02,939
Hurrah!
264
00:25:04,190 --> 00:25:05,317
Hurrah!
265
00:25:06,192 --> 00:25:07,736
Hurrah!
266
00:25:12,866 --> 00:25:14,326
Darn you.
267
00:25:21,958 --> 00:25:23,501
Tagon.
268
00:25:23,585 --> 00:25:26,671
We sincerely congratulate you on your victory.
269
00:25:34,095 --> 00:25:36,056
The Queen isn't here.
270
00:25:39,059 --> 00:25:41,603
Please let us through. I need to give this to the prince.
271
00:25:42,145 --> 00:25:44,064
Please? It will only take a moment.
272
00:25:45,190 --> 00:25:47,233
You guys don't understand.
273
00:25:48,026 --> 00:25:49,110
What is this about?
274
00:25:49,611 --> 00:25:52,572
I'm a bachi of Aram Village. I have something to give to the prince.
275
00:25:57,160 --> 00:25:58,328
They're from Aram Village.
276
00:25:58,411 --> 00:25:59,412
HAE TUAK, HAE YEOBI
277
00:25:59,496 --> 00:26:01,616
They have something they want to give to Prince Arok.
278
00:26:03,124 --> 00:26:05,001
- Should I send them away?
- Your Highness.
279
00:26:05,627 --> 00:26:06,920
I'm a bachi of Aram Village.
280
00:26:07,003 --> 00:26:08,064
A CRAFTSMAN OR ENGINEER
281
00:26:08,088 --> 00:26:10,674
I'm not good enough, but I made something for the prince.
282
00:26:11,383 --> 00:26:12,884
I want to give it to him.
283
00:26:22,185 --> 00:26:23,228
Wait.
284
00:26:23,895 --> 00:26:25,730
Let him open the box himself
285
00:26:26,314 --> 00:26:27,816
and bring the box opened.
286
00:26:48,211 --> 00:26:49,671
What is this?
287
00:26:50,380 --> 00:26:51,548
How do you use it?
288
00:26:51,631 --> 00:26:52,924
If you'll allow me,
289
00:26:53,007 --> 00:26:54,968
I'll show you how to use it.
290
00:27:16,906 --> 00:27:18,283
I want this.
291
00:27:57,572 --> 00:27:59,240
You don't need to commit suicide.
292
00:28:00,492 --> 00:28:02,285
You don't even need to bite your tongue.
293
00:28:04,412 --> 00:28:08,833
I know you won't tell who was behind this.
294
00:28:08,917 --> 00:28:12,837
But you can't die on your own.
295
00:28:13,838 --> 00:28:14,839
Why?
296
00:28:14,923 --> 00:28:16,591
Because your life isn't yours.
297
00:28:19,093 --> 00:28:20,220
Arok.
298
00:28:20,303 --> 00:28:21,304
Yes, Mother.
299
00:28:29,103 --> 00:28:30,396
He tried to kill you.
300
00:28:31,397 --> 00:28:34,275
The life of the person who tried to kill you is yours.
301
00:28:35,777 --> 00:28:36,778
End it.
302
00:28:48,790 --> 00:28:49,791
Here, Arok.
303
00:28:52,585 --> 00:28:53,711
Come on.
304
00:29:13,064 --> 00:29:14,065
Good job.
305
00:29:15,441 --> 00:29:16,526
Let's go.
306
00:29:26,995 --> 00:29:30,206
Arok, you did something wrong. What is it?
307
00:29:30,832 --> 00:29:33,793
I'm shaking too much.
308
00:29:33,877 --> 00:29:36,504
Your father and I were like that at first too.
309
00:29:37,088 --> 00:29:38,089
Other than that.
310
00:29:38,673 --> 00:29:41,843
I wasn't able to do it alone.
311
00:29:44,220 --> 00:29:46,431
You can get help when it's difficult.
312
00:29:47,015 --> 00:29:48,016
That's fine.
313
00:29:49,142 --> 00:29:50,476
I don't know.
314
00:29:57,734 --> 00:29:58,735
This.
315
00:29:59,319 --> 00:30:00,904
You said you wanted this.
316
00:30:00,987 --> 00:30:03,531
What you want, what you must have.
317
00:30:05,700 --> 00:30:07,869
Don't forget that under any circumstances.
318
00:30:08,453 --> 00:30:09,954
Yes, Mother.
319
00:30:13,499 --> 00:30:15,501
Find out what poison was used for the needle.
320
00:30:16,419 --> 00:30:17,420
I will.
321
00:30:20,840 --> 00:30:22,520
Someone tried to assassinate them.
322
00:30:22,842 --> 00:30:26,054
What? What do you mean? Assassination?
323
00:30:26,679 --> 00:30:28,806
So is everyone safe?
324
00:30:28,890 --> 00:30:32,310
Yes. Thankfully, the Queen handled them all.
325
00:30:36,022 --> 00:30:37,065
Grand Commander Mubaek.
326
00:30:37,941 --> 00:30:41,444
Tomorrow, lead two corps and leave for Pyeongmire Castle first.
327
00:30:41,527 --> 00:30:42,528
Yes, Your Majesty.
328
00:30:42,612 --> 00:30:43,613
GREAT COMMANDER MUBAEK
329
00:30:43,696 --> 00:30:45,073
Are we finally going to war?
330
00:30:45,573 --> 00:30:48,117
Not yet. But we'll fight them soon.
331
00:30:48,201 --> 00:30:49,261
WARRIOR YEONBAL, WARRIOR GITOHA
332
00:30:49,285 --> 00:30:51,037
So train hard.
333
00:30:51,120 --> 00:30:52,622
Yes, Your Majesty.
334
00:30:52,705 --> 00:30:53,790
Your Majesty.
335
00:31:11,307 --> 00:31:13,226
What are those things on their wrists?
336
00:31:13,309 --> 00:31:15,311
They're bracelets made in the Great Shrine.
337
00:31:15,395 --> 00:31:16,938
I know where they're made.
338
00:31:17,647 --> 00:31:18,982
Why are they wearing them?
339
00:31:20,733 --> 00:31:23,736
Everyone is anxious before the war.
340
00:31:26,322 --> 00:31:27,323
How foolish.
341
00:31:37,375 --> 00:31:39,585
Ishillobu beresa.
342
00:31:39,669 --> 00:31:40,962
GOD'S GLORY
343
00:31:49,762 --> 00:31:51,347
The water of this undrying spring
344
00:31:51,889 --> 00:31:54,475
seeps out of the rocks itself. It's sacred.
345
00:31:55,351 --> 00:31:59,230
Before meeting Niruha, wash your hands and cleanse yourself.
346
00:32:09,574 --> 00:32:10,575
Hello.
347
00:32:10,658 --> 00:32:11,698
WAHAN TRIBE, PRIEST
348
00:32:15,913 --> 00:32:17,040
What?
349
00:32:17,707 --> 00:32:19,834
All of the crops yield of the north
350
00:32:20,460 --> 00:32:21,961
of White Ford Forest?
351
00:32:22,045 --> 00:32:24,756
Yes. If the Great Shrine could use it for something good,
352
00:32:24,839 --> 00:32:26,758
it would be a great honor for me.
353
00:32:28,801 --> 00:32:30,845
Okay.
354
00:32:34,932 --> 00:32:38,895
Jenak of Ogam Guild. I give you the blessings of Airuju.
355
00:32:38,978 --> 00:32:41,658
WAHAN TRIBE, HIGH PRIEST OF ARTHDAL, REINCARNATION OF ASA SIN
356
00:32:42,065 --> 00:32:43,066
Come closer.
357
00:32:58,790 --> 00:33:02,585
This is the mark that connects your heart and the wishes of Airuju.
358
00:33:02,668 --> 00:33:03,729
GREATEST OF THE EIGHT GODS OF ARTH
359
00:33:03,753 --> 00:33:04,754
Cherish it.
360
00:33:07,965 --> 00:33:10,051
Ishillobu beresa.
361
00:33:10,676 --> 00:33:12,720
Niruha, live forever.
362
00:33:12,804 --> 00:33:14,097
A TITLE OF HONOR
363
00:33:20,853 --> 00:33:22,522
Jenak of Ogam Guild.
364
00:33:25,191 --> 00:33:26,984
Jenak of Ogam Guild.
365
00:33:30,988 --> 00:33:32,323
Jenak of Ogam Guild.
366
00:33:33,908 --> 00:33:35,910
Yes, Niruha. Did you call?
367
00:33:37,620 --> 00:33:39,664
It's nothing.
368
00:33:40,540 --> 00:33:42,625
- You may leave.
- Okay.
369
00:33:57,807 --> 00:33:58,891
Niruha.
370
00:34:01,102 --> 00:34:04,272
Father.
371
00:34:05,690 --> 00:34:07,108
It hurts.
372
00:34:07,900 --> 00:34:11,571
No, no.
373
00:34:14,824 --> 00:34:17,577
Niruha. I am the King's guard...
374
00:34:17,660 --> 00:34:20,371
You lost your daughter.
375
00:34:21,789 --> 00:34:22,790
Niruha.
376
00:34:22,874 --> 00:34:24,041
And you...
377
00:34:25,376 --> 00:34:28,004
killed a lot of children of the Bato Tribe last time.
378
00:34:29,297 --> 00:34:30,590
You are right.
379
00:34:31,591 --> 00:34:33,968
My sin is bigger than the Great Gochiju Rock.
380
00:34:35,678 --> 00:34:37,054
Don't blame yourself.
381
00:34:37,805 --> 00:34:38,848
Don't blame yourself.
382
00:34:40,099 --> 00:34:41,100
Carry it out.
383
00:35:44,664 --> 00:35:48,417
Pray for the children you killed.
384
00:35:49,585 --> 00:35:51,504
I will pray for your child.
385
00:35:55,925 --> 00:35:59,262
How can you do it for someone as lowly as me?
386
00:35:59,762 --> 00:36:02,139
Both a high priest and a mere guard
387
00:36:03,140 --> 00:36:06,435
are just descendants of Asa Sin if we think the same.
388
00:36:29,875 --> 00:36:30,960
Mubaek.
389
00:36:35,006 --> 00:36:36,007
WARRIOR BAKRYANGPUNG
390
00:36:36,090 --> 00:36:37,967
Are you going to see Niruha before you leave?
391
00:36:38,592 --> 00:36:41,846
While I'm gone, take good care of Niruha.
392
00:36:41,929 --> 00:36:43,264
Don't worry, Mubaek.
393
00:36:43,931 --> 00:36:46,559
My life is already dedicated to Tanya Niruha.
394
00:36:47,685 --> 00:36:49,520
That night when the new moon rose,
395
00:36:49,603 --> 00:36:53,149
I saw the prophecy, the curse that Niruha said,
396
00:36:53,232 --> 00:36:55,651
coming true right in front of my eyes.
397
00:36:55,735 --> 00:36:58,446
She killed everyone else and saved me.
398
00:37:00,114 --> 00:37:01,741
It's the life that Niruha gave.
399
00:37:04,160 --> 00:37:05,161
By the way,
400
00:37:06,037 --> 00:37:09,165
did you tell Niruha about that place?
401
00:37:09,248 --> 00:37:12,793
I'll tell her about it and take her there when I come back.
402
00:37:12,877 --> 00:37:14,795
How happy would she be to see it?
403
00:37:14,879 --> 00:37:16,797
The correct history will be recorded now.
404
00:37:19,050 --> 00:37:21,927
Actually, I know.
405
00:37:23,054 --> 00:37:26,932
What you, Tanya Niruha, and Saya are planning to do together.
406
00:37:27,683 --> 00:37:29,477
Defeating King Tagon...
407
00:37:32,813 --> 00:37:34,023
Who said that nonsense?
408
00:37:35,691 --> 00:37:38,652
I'll join you, Mubaek.
409
00:37:50,706 --> 00:37:51,707
Niruha.
410
00:37:51,791 --> 00:37:52,792
MOA
411
00:37:52,875 --> 00:37:55,252
As you said, I relayed everything to Doti.
412
00:38:03,052 --> 00:38:04,053
Did you do it well?
413
00:38:05,596 --> 00:38:07,014
What did you say?
414
00:38:07,098 --> 00:38:10,518
There are people who take wealth, and there are people who take hearts,
415
00:38:10,601 --> 00:38:12,436
as for the guard who came today,
416
00:38:13,145 --> 00:38:16,399
treat him with more care than the others who take hearts.
417
00:38:17,358 --> 00:38:18,692
That's what I told her.
418
00:38:19,193 --> 00:38:21,987
How many people do Doti treat with care now?
419
00:38:22,071 --> 00:38:23,155
Sorry?
420
00:38:23,823 --> 00:38:24,907
Well...
421
00:38:25,825 --> 00:38:26,951
I don't know.
422
00:38:27,868 --> 00:38:30,371
Of course you shouldn't know.
423
00:38:33,249 --> 00:38:36,293
Why? Do you want to hear Asa Sin's words?
424
00:38:36,961 --> 00:38:39,672
Niruha, will you tell me about her today too?
425
00:38:40,756 --> 00:38:42,174
Yes. Sit down.
426
00:38:42,591 --> 00:38:43,592
Okay, Niruha.
427
00:38:50,850 --> 00:38:54,103
The first descendant of Asa Sin to the second descendant of Asa Sin.
428
00:38:54,186 --> 00:38:55,247
THE GREAT SPIRITUAL MOTHER OF ARTHDAL
429
00:38:55,271 --> 00:38:59,150
The second descendant of Asa Sin hears God's voice.
430
00:39:28,387 --> 00:39:31,015
I heard someone tried to assassinate Prince Arok.
431
00:39:31,891 --> 00:39:32,975
Who was it?
432
00:39:33,058 --> 00:39:36,020
It might be the Bato Tribe from Ttesarichon who holds grudges.
433
00:39:36,103 --> 00:39:38,105
The queen might have staged it.
434
00:39:40,191 --> 00:39:41,901
Or the king might've staged it.
435
00:39:44,320 --> 00:39:47,031
You've changed a lot too, Mubaek.
436
00:39:48,574 --> 00:39:49,909
They all have motivations.
437
00:39:50,951 --> 00:39:53,871
If it's about motivations, Saya would have the biggest one.
438
00:39:54,455 --> 00:39:57,500
Who will become Arthdal's successor?
439
00:39:57,583 --> 00:39:58,584
Lord Saya...
440
00:39:59,668 --> 00:40:04,131
decided to follow the way of the world you're going to make.
441
00:40:04,548 --> 00:40:05,716
It probably isn't him.
442
00:40:06,217 --> 00:40:08,886
You're probably right. Looking at how Saya...
443
00:40:11,597 --> 00:40:13,766
is searching for Eunseom desperately.
444
00:40:16,685 --> 00:40:18,562
I'm sure Eunseom is definitely alive.
445
00:40:19,522 --> 00:40:22,358
You... will meet him.
446
00:40:25,569 --> 00:40:26,570
If you leave now,
447
00:40:27,571 --> 00:40:28,989
when will you come back?
448
00:40:30,491 --> 00:40:31,492
I'm not sure.
449
00:40:32,076 --> 00:40:33,536
The order was given suddenly.
450
00:40:34,370 --> 00:40:35,371
Maybe this time...
451
00:40:36,830 --> 00:40:39,375
a war might really break out.
452
00:40:40,292 --> 00:40:43,170
Take care of yourself on the long journey.
453
00:40:44,088 --> 00:40:46,090
Don't get injured. Make sure you come back.
454
00:40:56,100 --> 00:40:58,143
Congratulations on your victory, my King.
455
00:40:59,103 --> 00:41:00,646
I heard about what happened.
456
00:41:01,605 --> 00:41:02,856
I'm glad you're both safe.
457
00:41:04,441 --> 00:41:06,986
I'll change the guards and the servants of Arok
458
00:41:07,069 --> 00:41:08,153
and pick new ones.
459
00:41:09,321 --> 00:41:11,740
I'll move his chamber to somewhere deep in the palace
460
00:41:11,824 --> 00:41:14,743
and make Gilseon manage everyone he meets.
461
00:41:16,495 --> 00:41:18,163
The same goes for your people.
462
00:41:20,791 --> 00:41:21,959
What about Saya?
463
00:41:22,042 --> 00:41:23,836
Shouldn't you do something about Saya?
464
00:41:24,461 --> 00:41:25,546
What do you mean?
465
00:41:25,629 --> 00:41:28,007
Who do you think did it? It's Saya.
466
00:41:28,924 --> 00:41:31,510
It's been two years since Saya went to Hanchoa.
467
00:41:33,137 --> 00:41:36,140
Saya is the head of the bangs, and so are the assassins.
468
00:41:36,223 --> 00:41:37,284
BANG OF ROYAL ADMINISTRATION MILSOL: HEAD OF THE SECRET INTELLIGENCE ORGANIZATION.
469
00:41:37,308 --> 00:41:40,227
- It's obvious.
- You want to think it's obvious.
470
00:41:41,270 --> 00:41:42,771
You must be worried about Saya.
471
00:41:44,148 --> 00:41:46,817
This happened because you didn't decide the successor.
472
00:41:46,900 --> 00:41:48,712
You didn't perform the sacred ritual for Arok,
473
00:41:48,736 --> 00:41:51,155
let alone the ritual of wind and flower!
474
00:41:51,238 --> 00:41:54,074
I'm not the one that performs it. The high priest does it.
475
00:41:54,158 --> 00:41:57,369
If you ask, Tanya will do it. Is that even an excuse?
476
00:42:05,377 --> 00:42:08,589
I subdued the rebellion and came back today.
477
00:42:51,131 --> 00:42:52,466
Niruha.
478
00:43:04,770 --> 00:43:06,313
You must've had a dream.
479
00:43:06,397 --> 00:43:07,773
But why...
480
00:43:08,816 --> 00:43:09,900
Yes.
481
00:43:11,985 --> 00:43:13,487
It was a scary dream.
482
00:43:14,905 --> 00:43:17,116
YANGCHA
483
00:43:17,616 --> 00:43:18,701
Niruha.
484
00:43:20,869 --> 00:43:21,995
Your Highness.
485
00:43:23,288 --> 00:43:25,541
We're having a conversation. Leave.
486
00:43:27,167 --> 00:43:29,837
The Ago Tribe crossed the Notsan River.
487
00:43:33,424 --> 00:43:35,217
And Hanchoa Castle...
488
00:43:35,968 --> 00:43:37,302
What about it?
489
00:43:38,554 --> 00:43:42,599
Who knew the Ago Tribe would suddenly conquer Hanchoa Castle?
490
00:43:43,308 --> 00:43:45,269
The King would've known.
491
00:43:46,019 --> 00:43:47,146
He was waiting for it.
492
00:43:47,646 --> 00:43:50,607
Pardon? What do you mean, Your Highness?
493
00:43:50,691 --> 00:43:52,568
The rebellion of Ggachinol's over now,
494
00:43:52,651 --> 00:43:55,696
and the Ago Tribe crossed the Notsan River. It's perfect timing.
495
00:43:57,156 --> 00:43:58,949
Isn't that right, my King?
496
00:44:00,993 --> 00:44:02,035
It's as she said.
497
00:44:03,245 --> 00:44:04,371
To the plains...
498
00:44:05,664 --> 00:44:07,875
You wanted to drag them out to the plains.
499
00:44:07,958 --> 00:44:09,251
That is right.
500
00:44:09,334 --> 00:44:12,629
If we fight the Ago Tribe in that gigantic Agoha Forest,
501
00:44:12,713 --> 00:44:15,048
it would become an endless war.
502
00:44:15,591 --> 00:44:17,342
Just like during the Neanthal Hunt.
503
00:44:17,426 --> 00:44:20,637
Even Aramun lost to Inaishingi in the Agoha Forest.
504
00:44:21,221 --> 00:44:23,599
But they're in the plains now.
505
00:44:24,391 --> 00:44:26,143
But isn't it too late?
506
00:44:27,060 --> 00:44:28,937
Mobon Castle, Pyeongmire, and Molabeol.
507
00:44:29,021 --> 00:44:33,192
If we lose any of the three, our trade route will get cut off,
508
00:44:33,275 --> 00:44:35,402
and they will form a supply route.
509
00:44:35,486 --> 00:44:37,279
Even if we prepare the corps quickly...
510
00:44:37,362 --> 00:44:38,447
They...
511
00:44:39,865 --> 00:44:40,866
already left.
512
00:44:40,949 --> 00:44:44,286
Yes. Your Majesty sent the corps of Great Commander Mubaek
513
00:44:44,369 --> 00:44:46,121
to Pyeongmirae.
514
00:44:48,207 --> 00:44:50,209
Corps One, Five, and Nine.
515
00:44:50,292 --> 00:44:52,628
Get ready to leave for Hanchoa immediately.
516
00:44:53,420 --> 00:44:56,590
Hanchoa Plains will be the place for our final battle.
517
00:44:56,673 --> 00:44:58,313
- Yes, Your Majesty.
- Yes, Your Majesty.
518
00:45:09,812 --> 00:45:11,897
Milsol is back.
519
00:45:35,963 --> 00:45:38,799
Did you know?
520
00:45:38,882 --> 00:45:41,510
Eunseom isn't exactly a common name.
521
00:45:41,593 --> 00:45:42,862
WAHAN TRIBE, ARTHDAL'S WARRIOR
522
00:45:42,886 --> 00:45:46,139
When I heard that name from Red Claw, at first, it was hard for me...
523
00:45:49,351 --> 00:45:50,352
to believe either.
524
00:45:51,186 --> 00:45:53,730
It's amazing that the person we thought dead was alive.
525
00:45:53,814 --> 00:45:54,940
But Inaishingi?
526
00:46:01,321 --> 00:46:03,866
Have you ever seen the face...
527
00:46:05,409 --> 00:46:06,660
of Eunseom?
528
00:46:08,996 --> 00:46:10,163
Not clearly.
529
00:46:10,956 --> 00:46:14,877
It was for an instant in the dark, and he was dressed up as a warrior.
530
00:46:24,595 --> 00:46:27,055
He's your first opponent that you'll have to beat
531
00:46:27,139 --> 00:46:28,223
purely with your strength.
532
00:46:30,225 --> 00:46:32,019
You'll be the general of the conquest.
533
00:46:33,395 --> 00:46:35,230
You know what this means, right?
534
00:46:35,314 --> 00:46:38,650
Once you win this war, you'll be qualified...
535
00:46:40,193 --> 00:46:41,653
as my successor.
536
00:46:51,413 --> 00:46:52,998
I found my benetbeot, Niruha.
537
00:46:53,081 --> 00:46:54,082
TWIN BROTHER
538
00:46:55,042 --> 00:46:56,627
You found Eunseom?
539
00:46:58,128 --> 00:46:59,963
I wish I hadn't.
540
00:47:01,089 --> 00:47:03,008
Then I could continue to miss him.
541
00:47:04,676 --> 00:47:05,677
My brother.
542
00:47:06,261 --> 00:47:08,597
What do you mean?
543
00:47:11,433 --> 00:47:16,355
It means the beautiful plan made by Niruha, Mubaek, and me...
544
00:47:17,356 --> 00:47:18,482
is falling apart.
545
00:47:19,024 --> 00:47:20,359
Explain so I can understand.
546
00:47:20,442 --> 00:47:24,154
"Let's find the brothers of Bell, Mirror, and Sword.
547
00:47:24,237 --> 00:47:27,032
"Let those who think alike come together, defeat Tagon...
548
00:47:29,242 --> 00:47:31,954
"and make a new world.
549
00:47:32,955 --> 00:47:34,331
"Mubaek will help too."
550
00:47:34,414 --> 00:47:35,624
Yes, that's what I said.
551
00:47:36,959 --> 00:47:39,670
You wanted to see the world we were going to make together.
552
00:47:41,672 --> 00:47:42,881
I did.
553
00:47:43,799 --> 00:47:45,926
Brothers. Thinking alike.
554
00:47:46,510 --> 00:47:47,511
Together.
555
00:47:48,387 --> 00:47:49,721
The world.
556
00:47:50,097 --> 00:47:51,306
I liked how they sounded.
557
00:47:52,099 --> 00:47:54,518
So? Did something change?
558
00:47:55,310 --> 00:47:57,354
What happened? Why are you acting like this?
559
00:48:01,024 --> 00:48:02,734
Eunseom is Inaishingi.
560
00:48:02,943 --> 00:48:04,003
LEGENDARY HERO OF AGO TRIBE THAT REINCARNATES
561
00:48:04,027 --> 00:48:06,154
Inaishingi is Eunseom.
562
00:48:06,655 --> 00:48:09,992
And I'll go to war as the general of the troops.
563
00:48:10,075 --> 00:48:11,243
What...
564
00:48:12,285 --> 00:48:13,704
do you mean?
565
00:48:13,787 --> 00:48:15,205
He's my enemy now.
566
00:48:16,373 --> 00:48:18,875
He's someone I need to beat with my strength alone.
567
00:48:19,459 --> 00:48:21,420
I must kill him. And...
568
00:48:23,463 --> 00:48:25,632
Eunseom will die of course.
569
00:48:29,678 --> 00:48:31,596
We know every strategy of the Ago Tribe.
570
00:48:31,680 --> 00:48:33,306
They don't know how strong we are.
571
00:48:33,390 --> 00:48:36,184
Besides, they came out to the plains.
572
00:48:36,268 --> 00:48:37,978
They are no match for us.
573
00:48:38,603 --> 00:48:39,896
That fool.
574
00:48:42,774 --> 00:48:46,486
So, you better make another plan.
575
00:48:55,662 --> 00:48:57,497
How is that possible?
576
00:48:57,581 --> 00:48:59,041
He's not even from the Ago Tribe.
577
00:48:59,124 --> 00:49:01,501
How can he become Inaishingi of the Ago Tribe?
578
00:49:02,377 --> 00:49:03,962
It doesn't make sense.
579
00:49:04,046 --> 00:49:05,672
They said Inaishingi was brutal.
580
00:49:06,840 --> 00:49:07,841
Is it...
581
00:49:09,342 --> 00:49:10,427
really Eunseom?
582
00:49:11,178 --> 00:49:13,096
Tagon knew before me.
583
00:49:14,139 --> 00:49:15,140
Then...
584
00:49:16,266 --> 00:49:17,350
you and Eunseom...
585
00:49:17,434 --> 00:49:19,978
He doesn't know that he's my benetbeot. So...
586
00:49:21,438 --> 00:49:22,731
I must kill him fast
587
00:49:23,565 --> 00:49:24,566
before he finds out.
588
00:49:28,278 --> 00:49:29,446
What about Eunseom?
589
00:49:30,572 --> 00:49:33,075
Did Eunseom see you?
590
00:49:37,120 --> 00:49:38,121
If he did,
591
00:49:39,164 --> 00:49:40,415
does that change anything?
592
00:49:41,333 --> 00:49:43,460
Can you stop the war?
593
00:49:43,543 --> 00:49:45,670
We're going to wipe out the Ago Tribe now.
594
00:49:46,171 --> 00:49:49,883
Can you save Eunseom with your psychic ability of the gods?
595
00:49:51,093 --> 00:49:52,469
I asked if he saw you.
596
00:49:55,097 --> 00:49:56,223
He didn't.
597
00:49:57,349 --> 00:49:58,350
Because...
598
00:50:03,605 --> 00:50:05,398
I hid like a fool.
599
00:50:35,554 --> 00:50:36,805
What?
600
00:50:36,888 --> 00:50:38,181
Goodness.
601
00:50:38,765 --> 00:50:42,185
That horse has a better life than me.
602
00:50:42,269 --> 00:50:43,895
He comes in whenever he wants.
603
00:50:43,979 --> 00:50:47,983
It's as if he owns this place.
604
00:50:48,066 --> 00:50:49,734
Then should we tie up a spirit?
605
00:50:50,485 --> 00:50:51,528
You'll get punished.
606
00:50:51,611 --> 00:50:53,613
WAHAN TRIBE, TANYA'S ASSOCIATE
607
00:50:55,073 --> 00:50:58,493
Helper came all the way here alone to find Tanya Niruha.
608
00:50:59,077 --> 00:51:01,037
Spirit, my foot.
609
00:51:01,121 --> 00:51:02,831
It's a bad horse nobody can ride.
610
00:51:04,583 --> 00:51:08,795
By the way, why do you keep talking casually to me?
611
00:51:08,879 --> 00:51:09,880
We're close.
612
00:51:09,963 --> 00:51:11,482
In Iark, we speak casually if we're close.
613
00:51:11,506 --> 00:51:12,507
WAHAN TRIBE'S HOME
614
00:51:16,178 --> 00:51:18,346
Niruha.
615
00:51:20,056 --> 00:51:21,266
Doti.
616
00:51:22,434 --> 00:51:25,270
I'm here to see Helper.
617
00:51:29,524 --> 00:51:30,609
Helper.
618
00:51:32,110 --> 00:51:37,157
Eunseom is the leader of the Ago Union, Inaishingi.
619
00:51:43,872 --> 00:51:45,707
The owner of your name commands.
620
00:51:47,459 --> 00:51:48,460
Help Eunseom.
621
00:51:50,420 --> 00:51:52,380
Save Eunseom. Please.
622
00:52:30,543 --> 00:52:33,129
NEANTHAL
623
00:52:54,192 --> 00:52:55,902
It's fine because it's dark.
624
00:52:55,986 --> 00:52:57,112
I'll be quick.
625
00:52:57,195 --> 00:52:59,155
You can't go out without the head's permission.
626
00:52:59,239 --> 00:53:00,299
NUNBYEOL'S OLDER SISTER, DOCTOR
627
00:53:00,323 --> 00:53:02,826
He'll allow me to. There's a type of herb I need.
628
00:53:14,796 --> 00:53:15,797
Nunbyeol.
629
00:53:27,851 --> 00:53:31,062
Since when did you become like this? How long can you hold it?
630
00:53:31,146 --> 00:53:32,522
Let my sister and me go.
631
00:53:33,106 --> 00:53:34,399
Nunbyeol, stop.
632
00:53:42,532 --> 00:53:43,533
Nunbyeol.
633
00:53:52,000 --> 00:53:53,251
What's wrong with her?
634
00:53:53,335 --> 00:53:54,544
You said it was complete.
635
00:53:54,627 --> 00:53:57,255
It's because she used her powers. She got too worked up.
636
00:53:57,839 --> 00:53:59,924
If she draws up her power through breathing,
637
00:54:00,800 --> 00:54:02,469
she's a perfect Neanthal.
638
00:54:02,552 --> 00:54:03,553
Breathing?
639
00:54:03,636 --> 00:54:04,697
MORE POWERFUL THAN SARAMS, HAS BLUE BLOOD
640
00:54:04,721 --> 00:54:06,348
How long until the perfect state?
641
00:54:06,431 --> 00:54:07,891
About seven minutes.
642
00:54:10,435 --> 00:54:15,273
Then can she beat Tagon's monstrous strength?
643
00:54:15,357 --> 00:54:17,901
She's the only Neanthal in the world that uses swords.
644
00:54:18,610 --> 00:54:20,653
What could beat her?
645
00:54:20,737 --> 00:54:25,075
But there's no way Tagon would wait for seven minutes.
646
00:54:25,700 --> 00:54:28,578
What do you want? Why do you want me to treat Nunbyeol?
647
00:54:28,661 --> 00:54:30,830
Let us go. We'll leave quietly.
648
00:54:39,506 --> 00:54:40,965
Will she leave too?
649
00:54:43,927 --> 00:54:45,720
She can never give up.
650
00:54:46,554 --> 00:54:47,722
That's right.
651
00:54:49,391 --> 00:54:50,850
I can't give up.
652
00:54:51,810 --> 00:54:53,103
I'm going to take revenge.
653
00:54:57,023 --> 00:54:58,817
What do you want from us?
654
00:54:59,984 --> 00:55:01,152
Tagon.
655
00:55:06,574 --> 00:55:08,701
I want the same thing that she wants.
656
00:55:09,160 --> 00:55:12,705
Listen carefully. I'll send you into the palace as a servant.
657
00:55:12,789 --> 00:55:14,207
Just wait for a while.
658
00:55:14,707 --> 00:55:15,959
Without my command...
659
00:55:17,585 --> 00:55:18,586
No.
660
00:55:19,754 --> 00:55:21,214
You can call it a discussion.
661
00:55:21,297 --> 00:55:24,175
Anyway, if you act as you please...
662
00:55:25,093 --> 00:55:26,094
then...
663
00:55:27,637 --> 00:55:29,889
your sister will be in danger.
664
00:55:30,807 --> 00:55:32,100
Why will she be in danger?
665
00:55:33,893 --> 00:55:37,689
Chaeeun will go to the battlefield with me.
666
00:55:39,065 --> 00:55:42,861
You better listen to me very well and take care of me well.
667
00:55:44,320 --> 00:55:47,240
From now on, our lives are one.
668
00:55:48,408 --> 00:55:51,870
If I don't come back to Arthdal safe and sound...
669
00:55:54,747 --> 00:56:00,253
who knows what might be in her food that she'll eat in the palace?
670
00:56:00,587 --> 00:56:01,588
What?
671
00:56:06,217 --> 00:56:07,218
So...
672
00:56:08,386 --> 00:56:11,181
you guys are each other's hostage.
673
00:56:11,264 --> 00:56:15,810
Also... we're all on the same side.
674
00:56:19,397 --> 00:56:20,523
"My lady.
675
00:56:21,316 --> 00:56:25,195
"How big is the world's sky?
676
00:56:26,404 --> 00:56:27,822
"The sky in the tower...
677
00:56:29,741 --> 00:56:30,909
"is too small.
678
00:56:32,243 --> 00:56:36,206
"When my father comes, will I be able to see the wide sky?"
679
00:56:41,252 --> 00:56:42,295
Saya.
680
00:56:42,879 --> 00:56:43,880
He was a poor thing.
681
00:56:44,589 --> 00:56:47,217
A young child trapped in a small space without his mom.
682
00:56:49,344 --> 00:56:51,471
I never imagined I would see you alive.
683
00:56:51,554 --> 00:56:52,555
Asa Yon.
684
00:56:56,142 --> 00:56:57,560
Me neither.
685
00:56:58,895 --> 00:57:01,648
I just follow Asa Sakan's wishes.
686
00:57:01,731 --> 00:57:05,276
I need the Children of Shahati.
687
00:57:05,360 --> 00:57:07,505
WHITE MOUNTAIN TRIBE'S SECRET ASSASSIN GROUP
688
00:57:07,529 --> 00:57:09,113
Who do you want to send to God...
689
00:57:12,992 --> 00:57:15,954
It's okay. She can neither hear nor speak.
690
00:57:16,037 --> 00:57:17,038
I see.
691
00:57:18,248 --> 00:57:19,368
Where should I send them to?
692
00:57:20,083 --> 00:57:21,167
A battlefield.
693
00:57:50,321 --> 00:57:52,073
This war is an opportunity
694
00:57:52,824 --> 00:57:54,367
for me to become filthy rich.
695
00:57:56,869 --> 00:57:59,622
Gosh, there will be tons of war slaves.
696
00:58:00,540 --> 00:58:03,042
We don't even have grains to eat. War, my foot.
697
00:58:03,126 --> 00:58:05,326
- Just come back alive.
- Protect Arthdal.
698
00:58:05,545 --> 00:58:06,546
Dear God.
699
00:58:07,338 --> 00:58:09,549
I just need to get through the war.
700
00:58:10,425 --> 00:58:12,444
- Please protect us.
- Protect Arthdal.
701
00:58:12,468 --> 00:58:14,095
Protect Arthdal.
702
00:58:42,165 --> 00:58:43,916
This is my blood.
703
00:58:44,667 --> 00:58:46,878
With this, your blood won't be shed.
704
00:58:47,837 --> 00:58:51,007
With this, your army won't scatter
705
00:58:51,633 --> 00:58:53,217
or collapse.
706
00:58:54,093 --> 00:58:55,094
Airuju.
707
00:58:55,219 --> 00:58:56,280
GREATEST OF THE EIGHT GODS OF ARTH
708
00:58:56,304 --> 00:58:58,973
Protect all our warriors.
709
00:59:09,525 --> 00:59:10,526
Come back alive,
710
00:59:11,944 --> 00:59:13,071
Saya.
711
00:59:14,280 --> 00:59:16,699
- What about Eunseom?
- Don't kill him.
712
00:59:17,950 --> 00:59:19,327
He's your benetbeot.
713
00:59:58,700 --> 01:00:00,493
NEAR HANCHOA CASTLE, AGO ARMY'S BARRACKS
714
01:00:00,576 --> 01:00:02,704
- Where's Syoreujagin?
- I tied him up.
715
01:00:02,787 --> 01:00:04,956
We need to make him spill everything he knows.
716
01:00:05,790 --> 01:00:08,584
We need to move to Pyeongmirae in three days and get ready.
717
01:00:08,668 --> 01:00:11,838
Mirusol will go to Pyeongmirae to scout as soon as the sun rises.
718
01:00:11,921 --> 01:00:13,339
The problem's bronze weapons.
719
01:00:14,841 --> 01:00:17,695
We didn't fight properly, but the weapons of those in front got damaged.
720
01:00:17,719 --> 01:00:18,759
EUNSEOM'S ADVISER
721
01:00:19,762 --> 01:00:22,140
We can't make bronze weapons nor repair them.
722
01:00:23,349 --> 01:00:25,977
After two or three more big fights, things will get bad.
723
01:00:31,190 --> 01:00:33,109
How many weapons are in Hanchoa Castle?
724
01:00:33,192 --> 01:00:35,192
Tae Maja went to Hanchoa Castle's armory to check.
725
01:00:35,236 --> 01:00:36,296
WAHAN TRIBE, EUNSEOM'S FRIEND
726
01:00:36,320 --> 01:00:37,321
When he comes back...
727
01:00:37,405 --> 01:00:39,157
Let me go.
728
01:00:39,240 --> 01:00:40,450
Darn it.
729
01:00:42,243 --> 01:00:43,244
What happened?
730
01:00:45,079 --> 01:00:46,539
She lives here in Hanchoa.
731
01:00:47,290 --> 01:00:48,291
This punk...
732
01:00:49,250 --> 01:00:50,835
beat him up like this.
733
01:00:51,711 --> 01:00:52,712
Why?
734
01:00:53,504 --> 01:00:56,632
He took something away, and he attacked saying it was his.
735
01:00:59,427 --> 01:01:00,428
I'm sorry.
736
01:01:00,511 --> 01:01:03,181
I was feeling very elated because we won,
737
01:01:04,348 --> 01:01:06,017
but he kept ruining the fun.
738
01:01:06,517 --> 01:01:09,395
I lost my temper for a moment.
739
01:01:14,317 --> 01:01:15,818
It won't happen again.
740
01:01:44,972 --> 01:01:46,265
Please forgive him.
741
01:01:46,849 --> 01:01:48,768
Don't do this.
742
01:01:48,851 --> 01:01:50,686
We'll pay back what he took away.
743
01:01:51,521 --> 01:01:53,815
We'll treat your injuries.
744
01:01:54,398 --> 01:01:55,525
I forgive you.
745
01:01:56,025 --> 01:01:57,360
I forgive you, of course.
746
01:02:07,703 --> 01:02:08,704
Thank you.
747
01:02:16,671 --> 01:02:19,131
You made Inaishingi kneel.
748
01:03:10,266 --> 01:03:13,561
In my entire life, and even in stories,
749
01:03:13,644 --> 01:03:15,813
I never heard of an army that did not pillage.
750
01:03:17,148 --> 01:03:18,733
But Eunseom is trying to do it.
751
01:03:20,818 --> 01:03:21,986
We should do this much.
752
01:03:22,069 --> 01:03:24,549
We must spread the word about what happened today to everyone.
753
01:03:26,157 --> 01:03:28,284
- That way, we Ago...
- Hey.
754
01:03:28,618 --> 01:03:29,911
Even if you try to stop them...
755
01:03:29,994 --> 01:03:30,995
TACHUKAN
756
01:03:31,078 --> 01:03:33,497
the news will spread by tomorrow morning.
757
01:03:33,998 --> 01:03:35,917
No. Not only to our army, but to the enemies.
758
01:03:37,251 --> 01:03:39,128
And everywhere around Arthdal.
759
01:03:39,211 --> 01:03:41,756
You told us to spread rumors that we were brutal.
760
01:03:43,215 --> 01:03:46,177
We crossed the Notsan River. They need to think differently now.
761
01:03:47,136 --> 01:03:48,387
"They don't pillage.
762
01:03:49,138 --> 01:03:50,222
"What's up with them?
763
01:03:50,723 --> 01:03:52,892
"What kind of world do they want to make?"
764
01:03:54,268 --> 01:03:55,561
So?
765
01:03:59,065 --> 01:04:01,359
We should show them the world we want to make.
766
01:04:03,903 --> 01:04:05,738
And make them want the same thing.
767
01:04:13,746 --> 01:04:15,206
I'm Cho Yakdu.
768
01:04:15,706 --> 01:04:17,124
I'm Byeok Pungji.
769
01:04:17,625 --> 01:04:19,627
They were dragged to Arthdal as slaves.
770
01:04:19,710 --> 01:04:21,128
They know well about it.
771
01:04:21,212 --> 01:04:22,296
Yes.
772
01:04:22,380 --> 01:04:24,715
Well, we don't know that well.
773
01:04:24,799 --> 01:04:26,634
But we do know what is where.
774
01:04:27,176 --> 01:04:28,511
Inaishingi.
775
01:04:31,222 --> 01:04:33,724
You look like Arthdals dressed like that.
776
01:04:36,352 --> 01:04:38,187
But why...
777
01:04:38,270 --> 01:04:41,190
You two will sneak into Arthdal.
778
01:04:41,774 --> 01:04:44,568
And you need to meet someone.
779
01:04:45,569 --> 01:04:46,862
Who?
780
01:04:46,946 --> 01:04:49,115
Is it Tanya?
781
01:04:50,950 --> 01:04:52,034
No.
782
01:04:52,118 --> 01:04:54,245
That would be dangerous and difficult
783
01:04:54,996 --> 01:04:56,330
since she's the High Priest.
784
01:04:57,081 --> 01:04:58,082
Then...
785
01:04:59,917 --> 01:05:00,918
Father Yeolson.
786
01:05:07,842 --> 01:05:09,135
Relay this message.
787
01:05:09,218 --> 01:05:10,720
I saved the Wahan Tribe
788
01:05:11,220 --> 01:05:13,889
and I am going to Arthdal to keep my promise.
789
01:05:24,567 --> 01:05:26,027
Look forward and listen.
790
01:05:26,569 --> 01:05:28,362
Enemy scouts are following us.
791
01:05:42,585 --> 01:05:43,586
Chase him!
792
01:05:51,677 --> 01:05:52,845
Catch him.
793
01:06:09,862 --> 01:06:10,922
What should we do with him?
794
01:06:10,946 --> 01:06:11,947
CHOMO
795
01:06:14,283 --> 01:06:16,410
It's over for you guys.
796
01:06:29,131 --> 01:06:30,466
Go back to Hanchoa.
797
01:06:31,258 --> 01:06:32,259
Now.
798
01:06:45,106 --> 01:06:47,274
Inaishingi.
799
01:06:47,358 --> 01:06:48,901
You're finally here.
800
01:06:49,777 --> 01:06:51,320
I'm glad you look happy.
801
01:06:51,821 --> 01:06:53,197
Isn't it all thanks to me?
802
01:06:53,280 --> 01:06:56,784
I told you that you would need subordinates.
803
01:06:59,328 --> 01:07:01,247
Yes, it's thanks to you.
804
01:07:01,330 --> 01:07:06,669
All 30 clans of the Ago Tribe... Gosh.
805
01:07:06,752 --> 01:07:09,255
Don't you have too many subordinates?
806
01:07:09,338 --> 01:07:11,632
No. There's not enough.
807
01:07:13,092 --> 01:07:16,011
By the way, how did you get involved in that?
808
01:07:16,512 --> 01:07:18,848
I had a trade with the Bato Tribe.
809
01:07:20,391 --> 01:07:22,393
And the commander asked for my help.
810
01:07:22,476 --> 01:07:24,520
So I played the mediator.
811
01:07:24,603 --> 01:07:27,439
Then they said they wanted to kill Inaishingi.
812
01:07:27,523 --> 01:07:29,483
I thought this was my chance.
813
01:07:31,277 --> 01:07:32,736
You must be sad that they failed.
814
01:07:37,241 --> 01:07:39,743
By the way, do you think you'll win?
815
01:07:40,327 --> 01:07:43,747
You don't know how Arthdal warriors fight on plains.
816
01:07:50,796 --> 01:07:52,840
We won't fight on the plains.
817
01:07:54,717 --> 01:07:57,720
We'll fight in the forest in front of Pyeongmirae Castle.
818
01:07:57,803 --> 01:08:01,056
That's not a bad idea.
819
01:08:01,140 --> 01:08:02,433
But do you even know...
820
01:08:03,434 --> 01:08:05,561
who you're fighting?
821
01:08:09,565 --> 01:08:10,608
Do you know
822
01:08:11,233 --> 01:08:13,235
who was outside the tent?
823
01:08:17,072 --> 01:08:18,365
Inaishingi.
824
01:08:20,034 --> 01:08:21,952
Mirusol who went to scout has returned.
825
01:08:32,880 --> 01:08:35,257
I didn't even get to the important part.
826
01:08:53,984 --> 01:08:55,045
The troops of Arthdal
827
01:08:55,069 --> 01:08:57,571
are placed from Dosuri River to Pyeongmirae Castle.
828
01:08:58,155 --> 01:09:01,533
Their troops seem to be thrice as many as ours.
829
01:09:02,618 --> 01:09:04,245
Isn't the supply chain cut off?
830
01:09:04,328 --> 01:09:05,371
How...
831
01:09:06,163 --> 01:09:07,790
How can they be this fast?
832
01:09:07,873 --> 01:09:10,542
They left foot soldiers in Molabeol Castle and only cavalry came.
833
01:09:10,626 --> 01:09:11,627
MIRUSOL
834
01:09:13,963 --> 01:09:16,382
- How much food do we have?
- If we cut back the rations...
835
01:09:16,465 --> 01:09:17,466
SUHANA
836
01:09:17,549 --> 01:09:18,592
...about five days.
837
01:09:23,264 --> 01:09:24,598
It's a message from Arthdal.
838
01:09:35,484 --> 01:09:37,027
"Warriors of the Ago Union.
839
01:09:37,695 --> 01:09:40,823
"Do you want to starve for five days, die within the stone walls,
840
01:09:40,906 --> 01:09:42,616
"and wander in the dark?
841
01:09:43,284 --> 01:09:46,495
"Or do you want to come to Hanchoa Plains and be judged by Airuju
842
01:09:46,996 --> 01:09:51,292
"and send your souls back to the Agoha Forest?"
843
01:09:54,086 --> 01:09:56,839
They were waiting for us to attack Hanchoa.
844
01:09:56,922 --> 01:09:57,923
Inaishingi.
845
01:09:58,465 --> 01:10:00,551
We're at a disadvantage on the plains.
846
01:10:01,051 --> 01:10:02,136
What should we do?
847
01:10:02,219 --> 01:10:03,304
What else can we do?
848
01:10:03,387 --> 01:10:05,014
We should fight on the plains.
849
01:10:05,097 --> 01:10:06,265
That's the only way.
850
01:10:06,348 --> 01:10:08,851
A way to death isn't a way.
851
01:10:08,934 --> 01:10:10,394
We must find another way.
852
01:10:10,477 --> 01:10:12,146
That other way
853
01:10:12,896 --> 01:10:14,982
is starving to death inside the stone walls.
854
01:10:15,899 --> 01:10:17,318
I'll die fighting.
855
01:10:19,069 --> 01:10:20,070
I won't let you die.
856
01:10:22,740 --> 01:10:27,911
But one thing is that the Arthdal troops placed themselves in Pyeongmirae so fast.
857
01:10:28,579 --> 01:10:32,875
And another thing is that they know that we have five days' worth of food.
858
01:10:32,958 --> 01:10:34,376
Are you saying there's a yeomari?
859
01:10:34,460 --> 01:10:35,461
A SPY
860
01:10:37,880 --> 01:10:38,922
I don't know.
861
01:10:39,006 --> 01:10:41,550
But the information is being leaked for sure.
862
01:10:42,176 --> 01:10:43,427
Inaishingi.
863
01:10:43,510 --> 01:10:44,928
What's urgent is right now.
864
01:10:45,554 --> 01:10:46,805
Even if there's yeomari...
865
01:10:46,889 --> 01:10:47,973
Of course.
866
01:10:48,057 --> 01:10:49,058
The problem is...
867
01:10:51,393 --> 01:10:53,854
can we win on the plains?
868
01:10:55,814 --> 01:10:57,941
Yes, we can.
869
01:10:58,442 --> 01:11:01,737
I'll tell you what we prepared for a plains battle. First...
870
01:11:01,820 --> 01:11:05,199
From now until the battle, everyone here
871
01:11:05,574 --> 01:11:08,077
will eat and sleep together with someone else.
872
01:11:10,037 --> 01:11:14,458
Whoever is alone or disappears is the enemy of the Ago Union.
873
01:11:29,932 --> 01:11:31,141
What's wrong with them?
874
01:11:31,225 --> 01:11:32,226
It's not only here.
875
01:11:32,309 --> 01:11:34,728
All the horses in the stables are going crazy.
876
01:11:35,437 --> 01:11:37,564
They were calm after eating hay just now.
877
01:11:52,037 --> 01:11:53,080
Helper.
878
01:12:10,514 --> 01:12:11,598
Did you do this?
879
01:12:15,310 --> 01:12:16,395
Stop it, Helper.
880
01:13:46,193 --> 01:13:47,194
Tanya.
881
01:14:15,681 --> 01:14:16,682
Eunseom.
882
01:15:22,289 --> 01:15:23,498
Cavalry One!
883
01:15:23,582 --> 01:15:24,791
Charge!
884
01:15:24,875 --> 01:15:26,335
Let's go!
885
01:15:32,633 --> 01:15:35,510
In the names of the waterfall and the Agoha Forest!
886
01:15:36,553 --> 01:15:38,930
Under the name of Inaishingi!
887
01:15:39,514 --> 01:15:40,682
Let's go!
888
01:16:31,983 --> 01:16:34,903
THE SWORD OF ARAMUN
889
01:16:48,500 --> 01:16:52,587
The general may be smart, but he learned how to battle from books.
890
01:16:52,671 --> 01:16:54,881
He destroyed Arthdal's most elite troops.
891
01:16:56,174 --> 01:16:59,261
You're not the only one ruling Arthdal with fear.
892
01:16:59,928 --> 01:17:02,597
Inaishingi isn't my enemy. He's Tagon's.
893
01:17:02,681 --> 01:17:05,100
Actually, there was no reason for you two to fight.
894
01:17:05,183 --> 01:17:06,768
Join the Ago Union.
895
01:17:06,852 --> 01:17:07,978
We can beat Tagon.
896
01:17:08,061 --> 01:17:09,771
I want to know what happens next.
897
01:17:09,855 --> 01:17:10,897
Where's Shahati?
898
01:17:10,981 --> 01:17:13,191
It might be over by now.
899
01:17:13,275 --> 01:17:16,570
This meeting might change Arth's history.
63279
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.