All language subtitles for Rotting.In.The.Sun.2023.V2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,040 --> 00:00:25,320 DIRORIRO PRESENTA 2 00:00:26,050 --> 00:00:30,600 UNA PRODUCCIÓN DE HIDDEN CONTENT Y THE LIFT 3 00:00:31,420 --> 00:00:35,290 EN ASOCIACIÓN CON: 4 00:00:57,700 --> 00:01:00,160 "Solo los optimistas se suicidan, 5 00:01:00,410 --> 00:01:03,450 "los optimistas que ya no pueden seguir siendo optimistas. 6 00:01:03,540 --> 00:01:05,950 "Los demás, al no tener razón para vivir, 7 00:01:06,040 --> 00:01:07,990 "¿por qué deberían tener una razón para morir?" 8 00:01:10,280 --> 00:01:13,830 ♪ ¿Quiénes estamos equivocados? 9 00:01:14,240 --> 00:01:17,100 ♪ Pero verás, no soy yo, 10 00:01:17,160 --> 00:01:18,840 ♪ no es mi familia... ♪ 11 00:01:18,930 --> 00:01:21,450 "Si estás condenado a vivir atormentado, 12 00:01:21,500 --> 00:01:23,870 nada evitará que sufras". 13 00:01:24,060 --> 00:01:27,310 "Cualquier trivialidad te afectará tanto como una tragedia. 14 00:01:27,450 --> 00:01:30,830 "Resígnate, en todo momento, a la decadencia. 15 00:01:31,120 --> 00:01:32,830 "Ese es tu destino". 16 00:01:33,250 --> 00:01:37,570 ♪ Dentro de tu cabeza siguen peleando. 17 00:01:38,080 --> 00:01:43,120 ♪ Dentro de tu cabeza, dentro de tu cabeza. 18 00:01:43,280 --> 00:01:45,810 ♪ Zombi, zombi. 19 00:01:46,160 --> 00:01:48,740 ♪ Zombii-ii-ii… 20 00:01:48,890 --> 00:01:52,220 ♪ ¿Qué hay en tu cabeza, 21 00:01:52,380 --> 00:01:54,750 ♪ en tu cabeza? 22 00:01:54,900 --> 00:01:57,320 ♪ Zombi, zombi. 23 00:01:57,770 --> 00:02:00,770 ♪ Zombii-ii-ii... ♪ 24 00:02:04,600 --> 00:02:08,130 CÓMO SUICIDARSE FÁCIL Y SIN DOLOR 25 00:03:10,210 --> 00:03:12,390 ♪ En tu cabeza... 26 00:03:12,450 --> 00:03:14,840 ♪ Zombi, zombi… ♪ 27 00:11:34,960 --> 00:11:37,060 Oye, hombre, disculpa. ¿Tienes un encendedor? 28 00:11:38,610 --> 00:11:40,110 No... lo siento. 29 00:11:40,400 --> 00:11:41,900 - Está bien, hombre. - Sí. 30 00:11:50,920 --> 00:11:53,590 No vale la pena la molestia de suicidarte, 31 00:11:53,960 --> 00:11:56,600 pues siempre te suicidas demasiado tarde. 32 00:12:05,020 --> 00:12:06,960 - ¡Hola! - Hola. 33 00:12:07,090 --> 00:12:08,820 ¿Vas a ir a Playa del Mar? 34 00:12:09,410 --> 00:12:10,990 No, lo siento. Estoy leyendo. 35 00:12:12,650 --> 00:12:14,740 - Va a ser divertido. - Sí, claro. Gracias. 36 00:14:33,410 --> 00:14:34,840 ¡Espera! ¡Ya voy! 37 00:15:49,970 --> 00:15:51,760 Sí. No, estoy bien. 38 00:15:52,260 --> 00:15:55,050 Escuchen, chicos, él está bien. ¿Sebastián? Soy Jordan. 39 00:15:55,990 --> 00:15:57,650 Ay, Dios mío, es... 40 00:15:58,080 --> 00:16:00,160 Espera, Sam, justo anoche estuve hablando sobre él. 41 00:16:00,240 --> 00:16:02,120 Hola, Sebastián. 42 00:16:02,200 --> 00:16:03,660 ¿Cómo estás? 43 00:16:04,500 --> 00:16:05,950 ¡Ay, Dios! Eso fue una locura. 44 00:16:06,030 --> 00:16:07,450 Estamos bien, chicos, estamos bien. 45 00:16:07,530 --> 00:16:09,120 No... no me acuerdo. 46 00:16:09,200 --> 00:16:10,910 Sí, no, no, Nos presentó Aliya. 47 00:16:10,990 --> 00:16:12,160 Jordan Firstman. 48 00:16:12,240 --> 00:16:14,280 - ¿Aliya Traeger? - Sí, sí. 49 00:16:14,350 --> 00:16:15,970 - Ay, Dios mío, esto es... - Oh, hola. 50 00:16:16,010 --> 00:16:17,490 Sebastián, qué locura. 51 00:16:17,580 --> 00:16:18,990 Anoche vi tu película. 52 00:16:19,080 --> 00:16:21,530 O sea, esto es... el universo, ¿verdad? 53 00:16:21,580 --> 00:16:23,100 O sea, yo estaba... 54 00:16:23,190 --> 00:16:24,760 ¡Ay, Dios mío! 55 00:16:25,160 --> 00:16:26,320 Me da gusto verte. 56 00:16:26,410 --> 00:16:28,530 - Déjame invitarte algo de tomar. - Está bien. 57 00:16:29,040 --> 00:16:30,700 Dios mío, esto es una locura. 58 00:16:30,780 --> 00:16:32,990 Mira, anoche vi tu película. 59 00:16:33,160 --> 00:16:36,080 Vi Crystal Fairy & the Magic Cactus anoche. 60 00:16:36,160 --> 00:16:37,870 Michael Cera, Gaby Hoffmann. 61 00:16:37,930 --> 00:16:39,310 ¡La vi! 62 00:16:39,660 --> 00:16:41,490 ¡Y ahora estás aquí! 63 00:16:41,820 --> 00:16:43,450 O sea, nadie ha visto esa película 64 00:16:43,530 --> 00:16:45,320 y anoche volví a verla. 65 00:16:45,410 --> 00:16:47,650 Y luego estás ahí, en el puto océano, 66 00:16:47,730 --> 00:16:49,250 ahogándote, y yo me estoy ahogando. 67 00:16:49,310 --> 00:16:52,170 Y, o sea, eso nunca pasa, carajo. 68 00:16:52,370 --> 00:16:54,700 ¿Sabes? Siento que... Es decir... 69 00:16:54,750 --> 00:16:57,320 Eres la persona correcta para trabajar en el programa conmigo. 70 00:16:57,490 --> 00:16:58,730 Bueno, entonces... 71 00:16:58,790 --> 00:17:01,880 Solo te voy a contar de qué va, de una forma que no sea vergonzosa. 72 00:17:02,230 --> 00:17:04,470 Trata sobre mí, ¿sabes? 73 00:17:05,190 --> 00:17:08,490 Pero también trata sobre todos esos maricas enloquecidos 74 00:17:08,580 --> 00:17:10,080 que he conocido y sobre, 75 00:17:10,160 --> 00:17:11,680 o sea, sobre algunas personas famosas, 76 00:17:11,740 --> 00:17:13,450 pero a veces no, y sobre mis seguidores, 77 00:17:13,490 --> 00:17:16,440 también trata sobre mis seguidores en Instagram, son parte del programa. 78 00:17:16,490 --> 00:17:17,950 Tú me sigues en Instagram, ¿verdad? 79 00:17:18,090 --> 00:17:20,240 - No, no lo creo. - ¿En verdad? 80 00:17:20,310 --> 00:17:21,910 No, ¿es grande? 81 00:17:21,950 --> 00:17:24,030 - Es más o menos grande. - Oye, ¿estás bien, hombre? 82 00:17:24,100 --> 00:17:25,690 - Qué miedo me dio. - Sí dio miedo. 83 00:17:25,740 --> 00:17:27,060 - Estoy bien, gracias. - Vete. 84 00:17:27,130 --> 00:17:28,490 No, tú das miedo. 85 00:17:28,580 --> 00:17:30,320 Estamos hablando, estamos hablando. 86 00:17:30,410 --> 00:17:32,080 Adiós, qué gusto verte. 87 00:17:33,960 --> 00:17:35,960 - Váyanse, váyanse ya. - Está bien, adiós. 88 00:17:36,050 --> 00:17:37,980 - Adiós. - Nos vemos. 89 00:17:38,080 --> 00:17:39,410 No te enganches con él. 90 00:17:39,490 --> 00:17:41,200 O sea, él lo tiene todo. 91 00:17:41,280 --> 00:17:43,200 Bueno, de cualquier forma, 92 00:17:43,280 --> 00:17:44,930 vas a tener que seguirme en Instagram 93 00:17:44,980 --> 00:17:46,900 para entender todo el alcance del programa. 94 00:17:46,960 --> 00:17:49,180 - Ajá. - Pero, bueno, imagínatelo como 95 00:17:49,260 --> 00:17:52,130 Curb Your Enthusiasm , pero positivo. 96 00:17:53,620 --> 00:17:55,740 Y, bueno, todo mundo es el personaje principal. 97 00:17:56,230 --> 00:17:57,450 Y eso es genial. 98 00:17:57,530 --> 00:17:59,240 Nadie lo ha hecho antes. 99 00:17:59,320 --> 00:18:01,360 Se llama Tú eres yo . 100 00:18:01,940 --> 00:18:04,530 No sé, hombre, es como... 101 00:18:04,650 --> 00:18:07,480 En realidad, no puedo escuchar ahora la historia que me cuentas 102 00:18:07,530 --> 00:18:09,780 y concentrarme, porque casi me ahogué. 103 00:18:09,870 --> 00:18:11,890 Y todavía estoy temblando y… 104 00:18:12,250 --> 00:18:15,080 - Perdón, me duele la cabeza. - Lo siento, nunca conocí a alguien... 105 00:18:15,160 --> 00:18:16,990 que se obsesionara tanto con ahogarse. 106 00:18:17,070 --> 00:18:19,620 O sea, no te ahogaste, ¿verdad? 107 00:18:19,700 --> 00:18:21,490 - ¿Te ahogaste? - No, no me ahogué. 108 00:18:21,580 --> 00:18:23,370 - ¿Estás vivo? - Ajá. 109 00:18:23,450 --> 00:18:24,740 ¿Estás vivo? 110 00:18:24,820 --> 00:18:26,360 - Sí, estoy vivo. - Sí. 111 00:18:26,430 --> 00:18:27,810 ¡Entonces, cállate, carajo! 112 00:18:27,850 --> 00:18:29,670 - Está bien. - Y escribe un programa conmigo. 113 00:18:29,720 --> 00:18:31,870 ¡O sea, es una puta locura! ¿Qué carajo? 114 00:18:31,930 --> 00:18:34,010 O sea, anoche vi tu película. 115 00:18:34,070 --> 00:18:36,070 No, sí es una locura, eso te lo reconozco. 116 00:18:36,170 --> 00:18:37,700 Es muy extraño, carajo. 117 00:18:39,660 --> 00:18:41,990 ¿Vamos a explorar? 118 00:18:43,360 --> 00:18:44,660 Eso me distrae. 119 00:18:44,750 --> 00:18:46,140 Allá están en lo suyo. 120 00:18:47,560 --> 00:18:50,530 Bueno, si quieres ir ahí, por favor, ve a ver. 121 00:18:50,620 --> 00:18:52,180 Quiero ir contigo. 122 00:18:52,300 --> 00:18:54,950 No, estoy bien así, hombre. Creo que voy a regresar al hotel. 123 00:18:55,020 --> 00:18:56,410 - Necesito ducharme. - No... 124 00:18:56,490 --> 00:18:58,740 - En verdad necesito ducharme. - No, no, no. 125 00:18:59,540 --> 00:19:00,570 ¡No! 126 00:19:00,650 --> 00:19:01,890 Espera... 127 00:19:02,370 --> 00:19:04,490 Del inconveniente de haber nacido . 128 00:19:04,580 --> 00:19:06,200 ¡Oh, guau! ¡Bien! 129 00:19:06,280 --> 00:19:07,580 Divertido. 130 00:19:07,660 --> 00:19:09,580 Una lectura divertida para la playa. 131 00:19:10,070 --> 00:19:11,690 - Oye. - ¿Qué? 132 00:19:12,360 --> 00:19:13,650 Oye. 133 00:19:17,360 --> 00:19:18,650 Está bien. 134 00:19:21,380 --> 00:19:22,640 Bueno. 135 00:19:22,660 --> 00:19:23,950 No está solo bien. 136 00:19:24,030 --> 00:19:26,320 - ¿Qué? - Esto es especial. 137 00:19:26,680 --> 00:19:27,700 Sí, claro. 138 00:19:27,780 --> 00:19:30,120 Es decir, lo que pasó es especial. 139 00:19:30,200 --> 00:19:32,820 Sí. No, ya sé. Estoy como... 140 00:19:33,490 --> 00:19:34,680 Sí, es especial. 141 00:19:34,740 --> 00:19:36,010 Te amo. 142 00:19:36,740 --> 00:19:38,680 Algo te metiste, estás completamente drogado. 143 00:19:38,750 --> 00:19:40,930 - Estás volado... - Sí, obviamente. 144 00:19:41,130 --> 00:19:42,870 Pero hablo en serio. 145 00:19:42,950 --> 00:19:45,620 Ven a la fiesta esta noche. Espera, dame tu número. 146 00:19:48,620 --> 00:19:50,080 Ponlo aquí. 147 00:19:50,160 --> 00:19:51,990 - Está bien. - Hola, chicos. 148 00:19:52,080 --> 00:19:53,490 Perdón por interrumpir. 149 00:19:53,580 --> 00:19:55,120 Está bien. 150 00:19:55,200 --> 00:19:57,160 Tu contenido me gusta mucho. 151 00:19:57,240 --> 00:19:58,700 Soy como tu fan, 152 00:19:58,780 --> 00:19:59,950 como un fan tuyo. 153 00:20:00,010 --> 00:20:01,930 ¿En verdad? ¿Cómo te llamas? 154 00:20:02,110 --> 00:20:05,200 - Miguel. - ¿Miguel? Qué lindura. 155 00:20:05,280 --> 00:20:07,200 - ¿Eso crees? - Hola. 156 00:20:09,220 --> 00:20:11,900 Eh... Aquí está tu… tu teléfono. 157 00:20:11,970 --> 00:20:13,560 - Sí. - Hola, gusto en conocerte. 158 00:20:13,660 --> 00:20:14,700 - Adiós. - Adiós. 159 00:20:14,770 --> 00:20:16,810 - Esto es real. - Está bien. 160 00:20:17,710 --> 00:20:20,340 - Esto es real. - Bueno, diviértete. 161 00:21:20,520 --> 00:21:25,100 "Mi misión es sufrir por todos aquellos que sufren sin saberlo. 162 00:21:25,380 --> 00:21:27,000 "Debo pagar por ellos, 163 00:21:27,060 --> 00:21:29,280 "expiar su inconsciencia, 164 00:21:29,500 --> 00:21:33,250 "la suerte que tienen al ignorar lo infelices que están." 165 00:21:37,370 --> 00:21:38,830 Hola. 166 00:21:39,030 --> 00:21:40,430 ¿Fue un sueño? 167 00:21:40,870 --> 00:21:42,530 ¿Lo fue? 168 00:21:44,880 --> 00:21:46,530 Supongo que no lo fue. 169 00:21:46,620 --> 00:21:48,820 Supongo que no. ¿Qué tal? 170 00:21:49,920 --> 00:21:52,070 Estamos tranquilos, junto a la piscina. 171 00:21:52,270 --> 00:21:56,560 Pero más tarde iremos a una fiesta y en verdad deberías venir. 172 00:21:57,740 --> 00:21:59,200 Claro, sí. Iré. 173 00:21:59,280 --> 00:22:00,700 Solo mándame la, eh... 174 00:22:00,780 --> 00:22:02,620 Mándame la locación e iré. 175 00:22:07,870 --> 00:22:09,490 Está bien, eh... 176 00:22:09,580 --> 00:22:10,970 Bueno, te veo en la fiesta. 177 00:22:11,050 --> 00:22:12,590 Está bien, te mandaré la dirección. 178 00:22:12,650 --> 00:22:14,070 Adiós. 179 00:22:28,300 --> 00:22:30,030 Hola, B.B. 180 00:22:30,450 --> 00:22:32,520 Tengo una noticia muy emocionante. 181 00:22:33,580 --> 00:22:35,150 ¿Te gustaría ser 182 00:22:35,230 --> 00:22:39,030 la persona del año de la revista Time? 183 00:22:39,120 --> 00:22:40,670 ¡Sí, sí! 184 00:22:40,830 --> 00:22:42,210 Estoy bien. 185 00:22:42,320 --> 00:22:44,660 He estado, he estado un poco enferma últimamente. 186 00:22:44,880 --> 00:22:46,900 - Eh, ¿qué? - MI IMITACIÓN DE UN HOMBRE HETERO. 187 00:22:46,990 --> 00:22:48,370 ¿Qué? 188 00:22:48,940 --> 00:22:51,030 ¿Qué? ¿Qué? 189 00:22:51,420 --> 00:22:53,990 Sí, yo… eh… Simplemente no lo veo. 190 00:22:54,080 --> 00:22:56,410 Te agradezco que me digas que soy lindo, pero, eh… 191 00:22:56,480 --> 00:22:59,210 En Nueva York. De hecho, en... 192 00:22:59,760 --> 00:23:01,740 ... el cine Angelika. 193 00:23:01,880 --> 00:23:04,510 Este ha sido mi sueño, 194 00:23:04,740 --> 00:23:06,930 venir aquí a ver películas y... 195 00:23:07,160 --> 00:23:08,740 Estoy un poco... 196 00:23:39,490 --> 00:23:41,030 ¡Sebastián! 197 00:23:41,120 --> 00:23:42,550 ¡Hola! 198 00:23:43,500 --> 00:23:45,690 ¡Ay, Dios mío! ¡Sebastián! 199 00:23:50,160 --> 00:23:51,580 Tengo que mostrarte algo. 200 00:23:51,660 --> 00:23:52,970 ¿Quién coño son estas personas? 201 00:23:53,030 --> 00:23:54,700 No sé, hay como... de todo. 202 00:23:55,120 --> 00:23:56,640 - Te vas a morir. - ¿Qué pasa? 203 00:23:56,660 --> 00:23:57,950 - Es una locura. - ¿Qué pasa? 204 00:23:58,030 --> 00:23:59,450 Investigué un poco. 205 00:23:59,640 --> 00:24:01,510 - Y, bueno, te vas a morir. - Gracias, salud. 206 00:24:05,080 --> 00:24:06,280 Bueno. 207 00:24:06,370 --> 00:24:07,750 No es eso. 208 00:24:07,800 --> 00:24:09,450 - ¿Y qué es, entonces? - Te vas a morir. 209 00:24:09,500 --> 00:24:11,720 Bueno, encontré tu primera película. 210 00:24:11,990 --> 00:24:13,490 ¿Qué? 211 00:24:13,660 --> 00:24:15,080 ¿Por qué tienes eso? 212 00:24:15,160 --> 00:24:16,610 Somos nosotros. 213 00:24:16,930 --> 00:24:18,510 - ¡Guau! - Ese soy yo y ese eres tú. 214 00:24:18,630 --> 00:24:20,410 O sea, eso nos pasó hoy. 215 00:24:20,490 --> 00:24:23,020 Es una locura que encontraras eso. Por cierto, 216 00:24:23,120 --> 00:24:25,160 el tipo ese de hecho se va nadando 217 00:24:25,240 --> 00:24:26,890 y se suicida, ¿sabes? 218 00:24:27,120 --> 00:24:28,370 Yo no soy tan valiente. 219 00:24:28,450 --> 00:24:30,120 ¿No eres tan valiente? 220 00:24:31,040 --> 00:24:32,910 No hagas bromas acerca del suicidio. 221 00:24:33,580 --> 00:24:35,740 Lo digo en serio. Mi hermana se suicidó. 222 00:24:41,320 --> 00:24:43,440 - Estoy bromeando. - Sí, ya sé. 223 00:24:44,240 --> 00:24:45,950 No se suicidó, es enfermera. 224 00:24:46,030 --> 00:24:48,530 - ¡Idiota! ¡Sabía que era broma! - Se dedica a salvar vidas. 225 00:24:49,060 --> 00:24:52,580 No, pero, ya en serio, el suicidio no es algo valiente. 226 00:24:52,720 --> 00:24:54,940 El suicidio es para maricas de mierda. 227 00:24:54,990 --> 00:24:57,580 - Sí se necesita tener huevos... - ¡Es para maricas de mierda! 228 00:24:57,660 --> 00:24:59,490 - Calma, amigo. - ¿Me escuchas? 229 00:24:59,580 --> 00:25:01,700 Es para maricas de mierda. A mí me gusta la vida. 230 00:25:01,780 --> 00:25:02,990 Ven a conocer a mis amigos. 231 00:25:03,080 --> 00:25:05,120 - Los vas a odiar. - Okey. 232 00:25:06,790 --> 00:25:08,200 Él me chupó la verga hoy. 233 00:25:08,280 --> 00:25:09,410 ¡Hola! 234 00:25:10,910 --> 00:25:12,370 Él es Sebastián. 235 00:25:12,450 --> 00:25:15,280 Me salvó la vida. Me estaba ahogando y me salvó. 236 00:25:15,410 --> 00:25:17,420 Ellas son Paula y Maca, son dueñas de este lugar. 237 00:25:17,490 --> 00:25:19,520 - No les costó nada. - Sí nos costó algo. 238 00:25:19,570 --> 00:25:21,490 En el almuerzo dijiste que no había sido nada. 239 00:25:21,580 --> 00:25:23,030 Usaste esas palabras, pero... 240 00:25:23,120 --> 00:25:24,830 Solo hay que saber engañar a los nativos. 241 00:25:24,900 --> 00:25:26,500 Aún no saben lo que tienen. 242 00:25:26,570 --> 00:25:28,350 Por lo general, tienes que hacer lo correc... 243 00:25:28,440 --> 00:25:29,990 Es decir, yo jamás estaría 244 00:25:30,080 --> 00:25:33,320 ni siquiera cerca de poder pagar algo como esto. 245 00:25:33,410 --> 00:25:35,180 Oye, por cierto, ¿necesitas dinero? 246 00:25:35,250 --> 00:25:37,390 ¿Por qué lo dices, porque no podría pagar este hotel? 247 00:25:37,430 --> 00:25:38,850 Sí, mira, es decir… 248 00:25:38,900 --> 00:25:40,910 Podría pagarte para que trabajes el guion conmigo. 249 00:25:40,940 --> 00:25:42,780 Podría hacerte una transferencia ahora mismo. 250 00:25:42,810 --> 00:25:44,890 - ¿En serio? - Sí. Van a querer comprar tu proyecto. 251 00:25:44,950 --> 00:25:46,180 ¿Cuál es el título? 252 00:25:46,220 --> 00:25:47,560 - Tú eres yo . - Cierto, sí. 253 00:25:47,620 --> 00:25:49,870 Podría hacerte una transferencia mañana o cuando sea. 254 00:25:49,920 --> 00:25:51,420 - ¿En verdad? - Sí. 255 00:25:51,490 --> 00:25:53,090 - ¿Y cuánto sería? - 7,000. 256 00:25:53,160 --> 00:25:55,080 - Sí, es decir, me gusta... - ¡Martine! 257 00:25:55,130 --> 00:25:56,480 Me da gusto que estés de vuelta. 258 00:25:56,530 --> 00:25:57,660 Vamos, tenemos que irnos. 259 00:25:57,700 --> 00:25:59,530 - Está bien. - Tienes que conocer a Mufasa. 260 00:25:59,620 --> 00:26:01,430 - Bueno. - Tiene una personalidad tan fluída. 261 00:26:01,480 --> 00:26:02,840 ¿Quién es Mufasa? 262 00:26:09,780 --> 00:26:11,280 Qué bien, qué rico. 263 00:26:11,740 --> 00:26:12,990 ¿Esto es coca o ketamina? 264 00:26:13,080 --> 00:26:15,200 ¿Coca? ¿Qué, acaso tenemos 12 años? 265 00:26:15,990 --> 00:26:17,450 Entonces, ¿es ketamina? 266 00:26:19,020 --> 00:26:20,420 ¿Quieres? 267 00:26:32,200 --> 00:26:34,160 Sí. Perdón, quizá fue demasiado. 268 00:26:34,240 --> 00:26:35,690 Sí, quizá fue demasiado. 269 00:26:35,730 --> 00:26:37,540 Sí, creo que me iré a sentar junto al océano. 270 00:26:37,580 --> 00:26:38,850 ¿Adiós para siempre? 271 00:26:39,630 --> 00:26:41,150 ¿Quién es ese tipo? 272 00:26:41,350 --> 00:26:43,380 Cuando se habla de alienígenas, 273 00:26:43,920 --> 00:26:46,590 hay algunas cosas que simplemente no puedo decirles al aire. 274 00:27:21,990 --> 00:27:23,030 Traje unos tragos. 275 00:27:23,120 --> 00:27:24,460 ¡Hombre, carajo! ¿Bromeas? 276 00:27:24,490 --> 00:27:26,720 - Un brindis por la gran pareja. - ¿Qué? ¡Claro que no! 277 00:27:26,750 --> 00:27:28,030 ¿Estás bromeando, carajo? 278 00:27:28,070 --> 00:27:30,670 ¿Acabas de poner un post en Instagram conmigo metiéndome ketamina? 279 00:27:30,710 --> 00:27:32,180 - Sí, a eso me dedico. - ¿Estás loco? 280 00:27:32,210 --> 00:27:33,440 Borra esa mierda ahora mismo. 281 00:27:33,480 --> 00:27:35,480 - Es lo que posteo. - ¿Cuál es tu problema? 282 00:27:35,510 --> 00:27:37,090 Es mi Instagram, así consigo seguidores. 283 00:27:37,130 --> 00:27:38,300 - Bórralo. - ¡No! ¡Oye, no! 284 00:27:38,320 --> 00:27:40,160 - ¿Qué coño…? - ¡No! 285 00:27:40,290 --> 00:27:42,220 - ¿Estás bromeando? - ¡No, no! 286 00:27:43,120 --> 00:27:44,950 No voy a borrarlo. 287 00:27:45,030 --> 00:27:46,450 ¡No, no! 288 00:27:46,530 --> 00:27:48,060 ¿Qué mierda haces? 289 00:27:48,120 --> 00:27:49,260 ¡No! 290 00:27:52,900 --> 00:27:54,110 No, en serio. 291 00:27:54,160 --> 00:27:55,920 - ¿Qué estás haciendo? - Estamos ocupados. 292 00:27:55,950 --> 00:27:57,280 Vamos, borra esa mierda. 293 00:27:57,370 --> 00:27:58,910 ¡Vete, estamos ocupados! 294 00:27:58,990 --> 00:28:00,780 No, yo estoy ocupado. 295 00:28:01,330 --> 00:28:02,580 Vete al carajo, hombre. 296 00:28:02,640 --> 00:28:03,940 No, Jordan, vete al carajo. 297 00:28:03,990 --> 00:28:05,030 Voy a borrarlo. 298 00:28:05,120 --> 00:28:06,870 Estaba coqueteando contigo. 299 00:28:07,070 --> 00:28:08,770 Vamos, son las putas redes sociales. 300 00:28:08,850 --> 00:28:10,280 Pensé que estabas más allá de eso. 301 00:28:10,370 --> 00:28:12,030 ¿Te importa tanto? 302 00:28:12,120 --> 00:28:14,120 Ni siquiera te conozco. 303 00:28:14,200 --> 00:28:15,370 En serio. 304 00:28:15,450 --> 00:28:16,990 No seas malo. 305 00:28:17,080 --> 00:28:18,280 Vamos, sí me conocías. 306 00:28:18,370 --> 00:28:20,740 Ya nos habíamos conocido, perra olvidadiza. 307 00:28:20,820 --> 00:28:23,320 Intentaste salvarme y yo te hice reír. 308 00:28:23,410 --> 00:28:25,370 - Lo hice. - ¡Ay, hombre! 309 00:28:25,440 --> 00:28:26,870 No eres nada gracioso. 310 00:28:27,210 --> 00:28:29,630 Lo único que haces son imitaciones, sin inspiración alguna, 311 00:28:29,680 --> 00:28:31,080 de cualquier cosa, honestamente. 312 00:28:31,160 --> 00:28:32,780 Cosas como: "Hola, soy el océano. 313 00:28:32,870 --> 00:28:35,700 "Las olas ondean mucho y los peces dan cosquillas..." 314 00:28:35,780 --> 00:28:37,710 - Cualquier cosa. - Los peces sí dan cosquillas. 315 00:28:37,760 --> 00:28:39,150 - No intento... - Eso es gracioso. 316 00:28:39,230 --> 00:28:40,480 No intento ser gracioso. 317 00:28:40,550 --> 00:28:43,950 En serio, haces imitaciones porque no eres nadie. 318 00:28:44,030 --> 00:28:46,530 O sea, imitas cosas y gente 319 00:28:46,620 --> 00:28:48,240 porque no eres nadie. 320 00:28:48,320 --> 00:28:49,870 ¡Okey, guau! 321 00:28:50,280 --> 00:28:52,530 - Sí, ¿quién eres, hombre? - Eso dolió. 322 00:28:52,730 --> 00:28:54,220 - Lo lamento. - Es profundo. 323 00:28:54,270 --> 00:28:55,850 No, es muy profundo, de verdad. 324 00:28:55,910 --> 00:28:58,200 ¿Puedo grabarte diciéndolo? 325 00:28:58,280 --> 00:29:01,160 Siento que los académicos verán este video... 326 00:29:01,240 --> 00:29:02,830 Espera, Sebastián, vamos. 327 00:29:02,880 --> 00:29:05,080 ¿Por qué tienes tanto miedo de lo que la gente piense? 328 00:29:05,160 --> 00:29:06,490 Te metes ketamina, ¿qué importa? 329 00:29:06,580 --> 00:29:08,320 Chupas vergas, ¿qué importa? 330 00:29:08,410 --> 00:29:11,780 A este hombre le encanta chupar verga. 331 00:29:11,870 --> 00:29:13,870 ¡Ay, Dios mío! Déjalos en paz. 332 00:29:13,950 --> 00:29:15,280 ¿Por qué sientes tanta vergüenza? 333 00:29:15,370 --> 00:29:16,620 En serio. 334 00:29:16,700 --> 00:29:19,820 Siento que, de hecho, cuidas tu imagen mucho más que yo. 335 00:29:19,910 --> 00:29:21,720 Déjame en paz. Debí haberme ahogado, carajo. 336 00:29:21,780 --> 00:29:25,120 ¡Dios mío! ¡Vaya que te gusta hacer drama! 337 00:29:25,200 --> 00:29:27,280 "Quiero matarme", toda esa mierda del suicidio. 338 00:29:27,370 --> 00:29:29,280 En serio, honestamente, Sebastián, 339 00:29:29,310 --> 00:29:30,690 crees que eres muy radical. 340 00:29:30,710 --> 00:29:31,880 No lo eres. 341 00:29:31,920 --> 00:29:33,700 ¿Qué caso tiene siquiera que discuta contigo? 342 00:29:33,750 --> 00:29:35,090 Es decir, mírate. 343 00:29:35,140 --> 00:29:36,900 Literalmente, eres un payaso. 344 00:29:37,080 --> 00:29:38,810 ¿Qué es eso? 345 00:29:39,620 --> 00:29:41,090 Sebastián... 346 00:29:42,240 --> 00:29:45,270 No puedes herirme porque soy feliz. 347 00:29:46,120 --> 00:29:48,020 Soy un payaso feliz. 348 00:29:48,790 --> 00:29:50,320 Tú también podrías ser feliz. 349 00:29:50,410 --> 00:29:52,200 Podrías trabajar en mi proyecto conmigo. 350 00:29:52,280 --> 00:29:53,620 ¡Oye, oye! 351 00:29:54,890 --> 00:29:56,880 ¡Ríe, ríe! 352 00:29:56,960 --> 00:29:58,750 ¿Por qué no te gusto? 353 00:30:52,080 --> 00:30:53,110 Hola. 354 00:30:53,160 --> 00:30:54,490 ¿Por qué me odias? 355 00:30:54,540 --> 00:30:56,180 No me odies, carajo. Ya borré el post. 356 00:30:56,240 --> 00:30:58,200 Claro que te odio. ¿Qué pasa? 357 00:30:58,280 --> 00:31:01,310 He estado pensando en el proyecto y hablé con mis agentes. 358 00:31:01,410 --> 00:31:03,370 Va a suceder. Todo mundo te quiere. 359 00:31:03,430 --> 00:31:05,370 Tienes que ser tú, ¿sabes? Entonces... 360 00:31:08,210 --> 00:31:09,710 ¿Quién es ese? Me dan celos. 361 00:31:10,200 --> 00:31:11,640 Es mi amigo pasivo Mateo. 362 00:31:11,730 --> 00:31:13,040 ¡Hola! ¿Qué? No, yo soy hetero. 363 00:31:13,130 --> 00:31:14,460 Pero, hola, ¿qué estás haciendo? 364 00:31:14,530 --> 00:31:15,950 - Mucho gusto. - Hola, Matthew. 365 00:31:16,080 --> 00:31:18,410 - Guárdame un poco de verga... - Sí, te llamo luego. 366 00:31:42,450 --> 00:31:43,890 ¿Qué es este trabajo con Firstman? 367 00:32:26,340 --> 00:32:28,250 Claro que necesitamos que una mujer dirija 368 00:32:28,290 --> 00:32:30,060 este proyecto, lo cual es culpa nuestra. 369 00:32:30,120 --> 00:32:31,250 En serio. 370 00:32:31,320 --> 00:32:32,780 Entiendo eso, al 100%. 371 00:32:32,870 --> 00:32:35,700 Una serie sobre un virus que solo mata a los hombres 372 00:32:35,780 --> 00:32:39,850 tiene que ser dirigida por una mujer. 373 00:32:39,950 --> 00:32:42,120 - Claro que sí. - Correcto, eh... 374 00:32:42,200 --> 00:32:43,660 - Sí. - Eh... 375 00:32:43,740 --> 00:32:45,240 Totalmente de acuerdo. 376 00:32:45,320 --> 00:32:46,450 Sí. 377 00:32:46,530 --> 00:32:48,240 No, no estoy siendo sarcástico. 378 00:32:49,140 --> 00:32:50,730 Nos encantaría escuchar algunas más 379 00:32:50,840 --> 00:32:54,080 de esas ideas geniales que tienes dentro. 380 00:32:54,160 --> 00:32:56,350 ¿Qué tienes para nosotros? 381 00:32:56,430 --> 00:33:01,010 He estado pensando una idea sobre una invasión alienígena. 382 00:33:01,280 --> 00:33:03,740 Sería como, una miniserie, pero con algo como… 383 00:33:03,820 --> 00:33:07,930 una especie de vibra atmosférica tipo Twin Peaks y… 384 00:33:08,580 --> 00:33:11,530 Sí, alienígenas que llegan y violan a los hombres 385 00:33:11,660 --> 00:33:12,840 para preñarlos... 386 00:33:12,920 --> 00:33:14,950 Bueno, déjame detenerte ahí. 387 00:33:15,270 --> 00:33:17,030 Eso de tener alienígenas, 388 00:33:17,140 --> 00:33:19,500 bueno, siento que los alienígenas 389 00:33:19,580 --> 00:33:22,280 se salen un poco de nuestro terreno creativo. 390 00:33:22,580 --> 00:33:24,710 En términos de nuestro departamento, 391 00:33:24,780 --> 00:33:26,250 ya sabes, Maggie y yo. 392 00:33:26,550 --> 00:33:28,870 Entonces, ¿qué más tienes para nosotros? 393 00:33:29,500 --> 00:33:31,640 Sí, también he estado desarrollando algo 394 00:33:31,690 --> 00:33:33,780 con Jordan Firstman. 395 00:33:33,940 --> 00:33:35,550 - ¿No conocen su...? - Espera, ¿qué? 396 00:33:35,630 --> 00:33:37,470 Espera, espera, espera. No me tomes el pelo. 397 00:33:37,550 --> 00:33:38,710 ¿Jordan Firstman? 398 00:33:38,780 --> 00:33:41,590 - ¿Quién es ese tipo? ¿Es el que...? - ¡Es el que está en el teléfono, 399 00:33:41,640 --> 00:33:43,610 el que es como, el tipo del pastel de banana! 400 00:33:44,840 --> 00:33:47,450 - ¡Es graciosísimo! - Guau, me sorprende que... 401 00:33:47,530 --> 00:33:49,660 El que dice: "Oye, chica, ¿estás sentada? 402 00:33:49,730 --> 00:33:51,090 "Quieres ser la persona del año 403 00:33:51,170 --> 00:33:52,740 "de la revista Time?" 404 00:33:53,910 --> 00:33:55,470 Ya sé. Sé de quién hablas. 405 00:33:55,640 --> 00:33:57,450 Dime cuáles son tus planes con eso. 406 00:33:57,530 --> 00:33:59,870 Podría interesarnos mucho. 407 00:34:00,200 --> 00:34:01,610 Sí. 408 00:34:01,910 --> 00:34:04,080 Sí, bueno, es… es, como… Es acerca de… 409 00:34:04,160 --> 00:34:05,910 Es algo basado en su vida real, 410 00:34:05,990 --> 00:34:08,490 sería como Curb Your Enthusiasm 411 00:34:08,580 --> 00:34:09,780 - pero más... - Bien. 412 00:34:09,870 --> 00:34:11,620 - Algo más positivo. - Me gusta. 413 00:34:11,700 --> 00:34:12,780 - Y... - Me gusta. 414 00:34:12,870 --> 00:34:15,660 Eso, eh... Esperen, ¿hola? 415 00:34:16,150 --> 00:34:18,350 Se está cortando un poco, esperen un momento. 416 00:34:18,400 --> 00:34:19,450 Se congeló. 417 00:34:22,490 --> 00:34:23,990 ¿Hola? ¿Me escuchan? 418 00:34:24,080 --> 00:34:25,700 - ¿Qué pasa? - ¿Hola? 419 00:34:26,230 --> 00:34:27,710 Perdón, no los escucho. 420 00:34:36,000 --> 00:34:37,530 Hola, Jordan, ¿qué hay, hombre? 421 00:34:37,620 --> 00:34:39,870 Oye, he estado pensando. 422 00:34:39,950 --> 00:34:43,240 Me gustaría ayudarte con el proyecto, 423 00:34:43,710 --> 00:34:45,060 si todavía quieres. 424 00:34:45,170 --> 00:34:47,100 Hablé con HBO y ellos... 425 00:34:47,290 --> 00:34:48,700 Les gustas mucho. 426 00:34:50,280 --> 00:34:52,490 Entonces, no sé si podrías, quizá, 427 00:34:52,580 --> 00:34:55,620 pagarme pronto o hacerme una transferencia de la mitad. 428 00:34:55,700 --> 00:34:58,370 ¿Quizá hoy mismo? No sé, para poder empezar a leer. 429 00:35:06,680 --> 00:35:07,780 Hola. 430 00:35:07,870 --> 00:35:09,540 ¿Eres pobre? 431 00:35:09,800 --> 00:35:12,870 ¿A ti qué te importa? Solo mándame el puto proyecto. 432 00:35:13,500 --> 00:35:14,780 Claro que no. 433 00:35:14,840 --> 00:35:17,150 Siento que simplemente debería ir y quedarme en tu casa. 434 00:35:17,200 --> 00:35:19,510 Podríamos acabar con esto en una semana. 435 00:35:19,780 --> 00:35:22,340 Sí, eso suena genial. Es decir, aquí no. 436 00:35:22,410 --> 00:35:24,260 Este es un estudio y solo tengo una cama. 437 00:35:24,330 --> 00:35:25,530 No creo que... 438 00:35:25,600 --> 00:35:27,560 No, creo que deberíamos quedarnos ahí y ya. 439 00:35:27,610 --> 00:35:31,180 Creo que es mejor que trabajemos en tu espacio artístico. 440 00:35:31,280 --> 00:35:34,090 - Va a ser mejor para la creatividad. - Pero quizá venga mi hermano... 441 00:35:34,170 --> 00:35:35,390 Entonces, voy a ir y ya, ¿sí? 442 00:35:35,440 --> 00:35:37,210 Y no quiero hacerlo con HBO. 443 00:35:37,240 --> 00:35:39,360 Se toman como siete años para desarrollar proyectos. 444 00:35:39,390 --> 00:35:41,130 Y quiero hacer esta mierda ahora mismo. 445 00:35:41,200 --> 00:35:42,520 Está bien. 446 00:36:21,750 --> 00:36:24,010 Cuando les digo a mis seguidores que hagan lo que quiero, 447 00:36:24,080 --> 00:36:26,450 no obedecen ciegamente, sino que se preguntan por qué. 448 00:36:26,530 --> 00:36:28,080 Y eso es lo que exige el programa. 449 00:36:28,160 --> 00:36:30,080 A través de una ironía amable y de ser reales 450 00:36:30,160 --> 00:36:32,620 vamos a transmitirle a nuestro público joven 451 00:36:32,700 --> 00:36:35,490 que, a final de cuentas, uno no se convierte en lo que quiere ser, 452 00:36:35,580 --> 00:36:37,350 uno se convierte en aquello en lo que cree. 453 00:36:37,460 --> 00:36:38,720 Tú eres yo. 454 00:36:38,800 --> 00:36:40,380 Un concepto que se necesita mucho. 455 00:36:41,560 --> 00:36:43,850 Acabo de regresar de una ceremonia de ayahuasca. 456 00:36:47,220 --> 00:36:48,690 Me están lustrando los zapatos. 457 00:36:48,900 --> 00:36:50,110 Sí. 458 00:36:50,700 --> 00:36:51,910 Sí. 459 00:36:52,340 --> 00:36:55,700 Sí, es muy barato. Es como si Nueva York y Los Ángeles tuvieran un bebé. 460 00:39:57,750 --> 00:39:59,550 ¡Hola! ¿Qué tal, hombre? 461 00:39:59,780 --> 00:40:00,900 ¿Dónde estás? 462 00:40:00,990 --> 00:40:02,290 Sí, estoy en la azotea. 463 00:40:02,360 --> 00:40:03,880 ¿Tenemos azotea en nuestra casa? 464 00:40:03,950 --> 00:40:06,430 - ¡Dios! Claro que sí, hombre. - Enséñame el lugar. 465 00:40:07,010 --> 00:40:08,470 Sí, te mostraré. 466 00:40:08,530 --> 00:40:10,870 Esa es la Casa de las Brujas, 467 00:40:11,060 --> 00:40:12,160 un lugar mítico. 468 00:40:12,240 --> 00:40:14,510 Esa es la Plaza Río de Janeiro. 469 00:40:14,630 --> 00:40:16,910 El ligue empieza a las dos de la mañana, 470 00:40:17,140 --> 00:40:18,460 los fines de semana. 471 00:40:18,530 --> 00:40:20,830 - ¿El ligue? - Ahí están mis vecinos. 472 00:40:20,910 --> 00:40:23,220 Hay mucha privacidad, como puedes ver. 473 00:40:24,990 --> 00:40:27,040 Aquí hay un pequeño patio. 474 00:40:33,950 --> 00:40:35,880 Espera, Sebastián, 475 00:40:36,130 --> 00:40:37,850 ¿pudiste leer el documento? 476 00:40:38,010 --> 00:40:40,110 Sí, lo leí, hombre. Está mal. 477 00:40:40,580 --> 00:40:41,990 Cierra el puto pico. 478 00:40:42,200 --> 00:40:43,390 No lo leíste. 479 00:40:43,500 --> 00:40:46,650 "Uno no se convierte en lo que quiere ser, uno se convierte en lo que cree". 480 00:40:46,700 --> 00:40:48,580 O sea, ¿qué es esa tontería? 481 00:40:49,950 --> 00:40:51,730 Espera, ¿hablas en serio? 482 00:40:51,800 --> 00:40:53,780 O sea, tú... ¿En verdad no te gustó? 483 00:40:53,840 --> 00:40:56,050 No es que no me guste, ¿pero qué es lo que intentas, 484 00:40:56,090 --> 00:40:57,820 convertirte en la nueva Oprah o qué? 485 00:40:59,810 --> 00:41:01,390 Voy a mover tu puto sillón. 486 00:41:01,570 --> 00:41:03,370 Déjame llamarte en un momento, ¿sí? 487 00:41:03,480 --> 00:41:05,540 - Bueno, eres un grosero. - Está bien, adiós. 488 00:41:26,700 --> 00:41:29,530 A mí Oprah me parece genial. ¿Cuál es el problema si soy Oprah? 489 00:41:34,040 --> 00:41:36,910 Una puta Oprah gay y caliente. 490 00:53:38,090 --> 00:53:40,120 Porque estoy... Perdón, estoy... 491 00:53:42,180 --> 00:53:44,660 Estoy buscando a mi amigo, 492 00:53:44,740 --> 00:53:46,740 Sebastián, ¿Sebastián Silva? 493 00:53:48,820 --> 00:53:50,720 Espere, espere, espere señorita, eh... 494 00:53:50,780 --> 00:53:52,590 ¿Lo conoce...? Esta es su foto... 495 00:53:56,950 --> 00:53:58,140 - Okey. - ¿Jordan? 496 00:53:58,190 --> 00:53:59,280 - Hola. - Hola. 497 00:53:59,370 --> 00:54:00,480 Espera. 498 00:54:00,570 --> 00:54:02,400 - ¿Nos conocemos? - Nos conocimos en FaceTime. 499 00:54:02,460 --> 00:54:04,470 - Soy el mejor amigo de Sebas. - ¡Ah, bueno! ¡Hola! 500 00:54:04,500 --> 00:54:06,200 - Gracias a Dios. - Sí, hola. ¿Cómo estás? 501 00:54:06,280 --> 00:54:08,080 - Soy tu fan. - Sí, gracias. 502 00:54:08,160 --> 00:54:09,790 ¿Dónde mierda esta esa perra? 503 00:54:09,850 --> 00:54:12,410 Es decir, estoy enloqueciendo. Llevo un día entero llamándolo. 504 00:54:12,450 --> 00:54:13,740 Volé hasta aquí desde Zicatela. 505 00:54:13,830 --> 00:54:15,660 Se suponía que me iba a quedar aquí. 506 00:54:15,740 --> 00:54:18,040 Estamos trabajando en algo juntos, entonces... 507 00:54:18,120 --> 00:54:19,370 Sí, este es mi edificio. 508 00:54:19,450 --> 00:54:20,990 - Puedes entrar, si quieres. - Okey. 509 00:54:21,080 --> 00:54:22,770 - Siéntete como en casa. - Me siento raro. 510 00:54:22,820 --> 00:54:24,920 Es que, bueno, se suponía que iba a trabajar con él. 511 00:54:24,960 --> 00:54:26,320 Sí, lo vamos a encontrar, solo… 512 00:54:26,400 --> 00:54:28,150 ¿Necesitas ayuda con esto o algo? 513 00:54:28,220 --> 00:54:29,220 Sí, gracias. 514 00:54:36,410 --> 00:54:38,900 Lo estamos convirtiendo en un Airbnb, 515 00:54:38,960 --> 00:54:41,010 - un hotel boutique. - Sí, pero manténgalo antiguo. 516 00:54:41,060 --> 00:54:42,720 - No vayan a... - Espera un momento. 517 00:54:42,750 --> 00:54:44,370 - ¿Me darías un minuto? - Sí. 518 00:55:26,090 --> 00:55:27,540 Perdón por eso. 519 00:55:27,600 --> 00:55:29,060 - Es que ellos no... - ¿Todo bien? 520 00:55:29,110 --> 00:55:30,510 No saben lo que hacen, entonces... 521 00:55:30,550 --> 00:55:32,130 ¿Seb vive aquí solo? 522 00:55:33,870 --> 00:55:36,660 Sí, mientras remodelamos los otros apartamentos. 523 00:55:36,730 --> 00:55:39,690 Eventualmente, sí, como te dije, queremos hacer un hotel. 524 00:55:43,810 --> 00:55:45,110 Está muy bien. 525 00:55:45,270 --> 00:55:46,690 ¿Seb? 526 00:55:49,370 --> 00:55:50,680 ¡Guau! 527 00:55:52,090 --> 00:55:53,480 Lo tengo. 528 00:55:55,720 --> 00:55:57,330 Me gusta. 529 00:56:03,070 --> 00:56:04,200 ¡Ay, Dios mío! 530 00:56:04,280 --> 00:56:05,440 ¡Qué puta es! 531 00:56:05,720 --> 00:56:08,060 ¿Dejas que pinte en todas las paredes? 532 00:56:08,300 --> 00:56:09,990 Sí, es su estudio. 533 00:56:15,660 --> 00:56:17,190 Bien. 534 00:56:18,080 --> 00:56:19,260 Me gusta. 535 00:56:19,330 --> 00:56:21,830 Entonces, ¿dónde está el sillón? 536 00:56:22,370 --> 00:56:23,870 ¿Qué sillón? 537 00:56:23,950 --> 00:56:26,990 La última vez que hablé con Seb, él estaba bajando... 538 00:56:27,080 --> 00:56:29,280 un sillón de arriba. 539 00:56:29,370 --> 00:56:31,620 Con ella, ¿sí? 540 00:56:32,290 --> 00:56:33,840 Sí, estaba bajando el sillón. 541 00:56:42,300 --> 00:56:44,090 Te vi, sí. 542 00:57:03,810 --> 00:57:05,710 Entonces, finalmente no bajaron el sillón. 543 00:57:05,780 --> 00:57:08,470 Pero está arriba, en la bodega. 544 00:57:08,990 --> 00:57:10,780 ¿Quieres que lo bajemos 545 00:57:10,870 --> 00:57:13,740 o ustedes duermen juntos? ¿Comparten cama? 546 00:57:13,830 --> 00:57:15,700 ¿La compartimos? 547 00:57:15,770 --> 00:57:17,770 - ¿No? - No, vamos por el sillón. 548 00:58:34,860 --> 00:58:36,950 Jordan, mi esposa está abajo. Tengo que irme. 549 00:58:37,860 --> 00:58:39,780 ¿Quieres llaves del apartamento? 550 00:58:39,870 --> 00:58:41,700 Eh, sí, creo que sí. 551 00:58:41,760 --> 00:58:44,240 Voy a ver a mi amiga Martine y a esperar... 552 00:58:44,330 --> 00:58:46,040 - Está bien. - ... a Sebastián. 553 00:58:46,270 --> 00:58:48,440 ¿Conoces algún buen lugar para comer por aquí? 554 00:58:48,870 --> 00:58:50,900 Quizá puedes probar en Lalo's. 555 00:58:50,990 --> 00:58:53,080 - ¿Lalo's? - Sí, a los estadounidenses les encanta. 556 00:58:53,310 --> 00:58:55,880 Bueno, quería decir, quizá algo más de aquí. 557 00:59:11,880 --> 00:59:12,960 Hola. 558 00:59:13,000 --> 00:59:14,700 Olvidé mis gafas de sol. 559 00:59:16,700 --> 00:59:17,880 ¿Estás bien? 560 00:59:29,540 --> 00:59:31,010 ¿Qué dijiste? 561 00:59:41,450 --> 00:59:43,040 Esa cadena corrió mucho. 562 00:59:45,490 --> 00:59:47,520 Dime dónde está Sebastián. 563 00:59:47,600 --> 00:59:49,270 Sé que sabes dónde está. 564 01:00:00,950 --> 01:00:02,160 Bueno, no sé. 565 01:00:02,240 --> 01:00:03,900 El joven salió. 566 01:00:04,450 --> 01:00:07,570 Pero abajo te mostré una foto de él 567 01:00:07,700 --> 01:00:10,060 y fingiste que no lo conocías. 568 01:00:10,640 --> 01:00:11,830 Te vi. 569 01:00:28,490 --> 01:00:30,430 No sé de qué hables. 570 01:00:30,510 --> 01:00:32,610 No me di cuenta, no vi. 571 01:00:33,830 --> 01:00:35,520 Bueno, está bien. 572 01:00:35,730 --> 01:00:38,740 Supongo que, entonces, voy a tener que buscarlo. 573 01:00:39,540 --> 01:00:42,080 No sé dónde pueda estar. 574 01:00:42,160 --> 01:00:43,410 ¿Está aquí? 575 01:00:45,110 --> 01:00:46,860 ¿Sebastián? No. 576 01:00:47,100 --> 01:00:48,160 Okey. 577 01:00:48,950 --> 01:00:50,770 ¿Sebastián? 578 01:00:51,670 --> 01:00:52,920 ¿Sebastián? 579 01:00:53,420 --> 01:00:55,130 ¿Está aquí? 580 01:00:59,740 --> 01:01:01,510 ¿Y qué tal aquí? 581 01:01:02,410 --> 01:01:04,280 ¡Sebastián! 582 01:01:07,590 --> 01:01:10,590 Bueno, no. Es una broma. 583 01:01:13,990 --> 01:01:15,080 Está bien. 584 01:01:16,940 --> 01:01:18,780 Solo dile a Sebastián 585 01:01:19,200 --> 01:01:21,830 que voy a ser su peor pesadilla 586 01:01:21,910 --> 01:01:25,870 y que nadie le hace ghosting a Jordan Firstman. 587 01:01:42,990 --> 01:01:44,940 No sé de qué hables. 588 01:01:45,000 --> 01:01:47,630 No entiendo. Entiendo nada. 589 01:01:48,170 --> 01:01:49,540 Sí entiendes nada. 590 01:01:55,240 --> 01:01:56,240 ¡Chima! 591 01:02:27,780 --> 01:02:31,250 Y entonces, nos enamoramos y pasamos un fin de semana increíble. 592 01:02:31,290 --> 01:02:33,160 Tenía todo lo necesario, 593 01:02:33,220 --> 01:02:36,090 era estimulante en términos intelectuales, lo tenía todo. 594 01:02:36,320 --> 01:02:38,860 Y me dijo: "Ven y quédate en mi casa en México". 595 01:02:38,990 --> 01:02:41,510 Así que vine aquí, a la Ciudad de México, 596 01:02:41,760 --> 01:02:43,290 y él no está. 597 01:02:43,520 --> 01:02:45,800 No responde mis llamadas. No responde mis mensajes. 598 01:02:45,910 --> 01:02:47,780 Me está haciendo el ghosting completo. 599 01:02:47,870 --> 01:02:49,910 Así que lo estoy marcando aquí 600 01:02:50,050 --> 01:02:52,680 y quiero que todos lo dejen al descubierto con toda su mierda. 601 01:02:52,820 --> 01:02:56,370 Quiero que todos le hagan bullying cibernético a esa perra. 602 01:02:56,450 --> 01:02:59,620 Y, Sebastián, si ves esto, ven a casa, carajo. 603 01:02:59,700 --> 01:03:03,320 Estoy como a tres calles y tu perro no tiene comida. 604 01:03:03,400 --> 01:03:04,990 Abusador de animales. 605 01:03:05,070 --> 01:03:06,100 Te amo. 606 01:03:06,180 --> 01:03:07,410 Es extraño, ¿verdad? 607 01:03:07,460 --> 01:03:09,350 Cuando llegué, su cama no estaba tendida. 608 01:03:09,780 --> 01:03:12,600 Y luego la señora que les ayuda en el edificio 609 01:03:12,660 --> 01:03:13,960 se porta todo raro. 610 01:03:14,030 --> 01:03:16,650 Siento que son cómplices. 611 01:03:16,900 --> 01:03:18,900 La última vez que hablé con él fue ayer 612 01:03:18,970 --> 01:03:21,330 y me dijo que me iba a volver a llamar en cinco minutos. 613 01:03:21,430 --> 01:03:23,470 Y luego nunca volvió a llamarme 614 01:03:23,520 --> 01:03:24,890 y ahora es como... 615 01:03:24,950 --> 01:03:26,950 Veo que no ha leído los mensajes. 616 01:03:27,040 --> 01:03:28,080 ¿Qué está pasando? 617 01:03:28,160 --> 01:03:29,740 Lo siento, de verdad. 618 01:03:29,830 --> 01:03:32,130 Los latinos son de lo peor, carajo. 619 01:03:32,200 --> 01:03:34,870 - ¿Cuándo van a llegar esas maricas? - No lo sé. 620 01:03:35,120 --> 01:03:36,710 Le transferí la mitad del dinero. 621 01:03:36,780 --> 01:03:38,700 - ¿Le hiciste una transferencia? - Sí. 622 01:03:38,780 --> 01:03:40,910 - ¡Ay, Dios! - Vamos allá. 623 01:03:41,090 --> 01:03:43,240 Si está en casa, le daremos una sorpresa. 624 01:03:43,330 --> 01:03:47,160 Y si no está, le haremos una fiesta de bienvenida. 625 01:03:48,080 --> 01:03:50,370 Les mandaré un mensaje de texto a las maricas. 626 01:03:50,470 --> 01:03:51,850 ¿Él me odia? 627 01:04:17,410 --> 01:04:19,160 Es muy raro. 628 01:04:29,040 --> 01:04:30,300 Chitón. 629 01:04:30,740 --> 01:04:32,180 En serio, cállense, carajo. 630 01:04:32,250 --> 01:04:33,660 Paren, puede estar en casa. 631 01:04:35,060 --> 01:04:36,480 ¿Sebastián? 632 01:04:36,740 --> 01:04:38,070 Ah, hola, Chima. 633 01:04:38,280 --> 01:04:41,790 ¿La compañera de casa de Seb es Cate Blanchett? 634 01:04:43,080 --> 01:04:44,550 ¿Él es el único que vive aquí? 635 01:04:44,660 --> 01:04:46,040 Sí. O sea, eso creo. 636 01:04:46,120 --> 01:04:48,040 Es decir, hay una señora muy particular... 637 01:04:48,840 --> 01:04:52,770 Quizá ella vive, como, en uno de esos como cuartos. 638 01:04:52,920 --> 01:04:56,220 Como en Roma, que tenían como, o sea, las sirvientas vivían 639 01:04:56,290 --> 01:04:58,910 en cuartos así, de manera que, no sé, es decir, ella podría estar. 640 01:05:23,570 --> 01:05:25,360 En verdad siento que, cuando nací, 641 01:05:25,440 --> 01:05:27,250 el primer color que vi fue rojo. 642 01:05:28,910 --> 01:05:31,980 Y luego eso se volvió la gama cromática de la verdad y… 643 01:05:35,040 --> 01:05:36,370 Sí, carajo. 644 01:05:36,450 --> 01:05:37,830 Deberían usar eso con Jordan. 645 01:05:37,910 --> 01:05:39,540 - Sí. - No. 646 01:05:39,620 --> 01:05:41,950 - Sí, ¿alguna vez lo has…? - No puedo... 647 01:05:42,040 --> 01:05:43,460 Vamos, ¿es así de grande? 648 01:05:43,740 --> 01:05:45,330 - Está bien. - Sí, será divertido. 649 01:05:45,410 --> 01:05:47,080 Déjame tomar unos poppers. 650 01:05:52,700 --> 01:05:54,450 - ¿Este era tu teléfono? - No. 651 01:05:54,580 --> 01:05:56,120 ¿Es tu teléfono? 652 01:05:56,200 --> 01:05:57,240 No. 653 01:05:57,330 --> 01:05:58,600 Martine. 654 01:05:58,990 --> 01:06:01,010 Y ese es como, el rojo es el color… 655 01:06:01,090 --> 01:06:02,220 - Cariño. - ¿Qué? 656 01:06:02,300 --> 01:06:03,730 Acabo de encontrar este teléfono. 657 01:06:03,840 --> 01:06:06,210 O sea, él no está aquí y su teléfono sí, ¿qué es eso? 658 01:06:06,380 --> 01:06:08,290 Ay, Dios mío, qué raro. 659 01:06:08,460 --> 01:06:10,210 Chicos, fuera. Lo siento. 660 01:06:10,290 --> 01:06:12,180 - ¿Por qué? - No es el momento correcto. 661 01:06:12,430 --> 01:06:14,150 Tenemos que irnos. 662 01:06:22,200 --> 01:06:23,800 ¡No, carajo! 663 01:06:23,880 --> 01:06:24,950 ¡No, no, carajo! 664 01:06:25,040 --> 01:06:26,240 ¡Fuera! ¡Paren! 665 01:06:26,330 --> 01:06:28,660 - ¿Parar qué cosa? - No, chicos, tenemos que irnos ahora. 666 01:06:28,740 --> 01:06:29,910 - ¿Qué? - Lo siento. 667 01:06:29,990 --> 01:06:31,740 Solo tomen sus cosas y vámonos. 668 01:06:31,830 --> 01:06:33,780 - Ya nos vamos. - Bien. 669 01:06:33,870 --> 01:06:36,830 Oigan, chicos, sé que mi último post 670 01:06:36,910 --> 01:06:38,730 fue un poco más ligero, 671 01:06:38,810 --> 01:06:42,080 pero si alguien sabe dónde está Sebastián Silva, 672 01:06:42,320 --> 01:06:44,610 acabo de encontrar su teléfono y su cartera. 673 01:06:44,660 --> 01:06:47,200 Así que, por favor, hagan circular este post, 674 01:06:47,280 --> 01:06:49,830 reenvíenlo a toda la gente que puedan. 675 01:06:49,980 --> 01:06:52,450 O sea, tenemos que encontrarlo y punto. 676 01:08:47,240 --> 01:08:48,740 Mierda. Espera. 677 01:08:48,830 --> 01:08:49,870 Vero, espera. 678 01:08:51,770 --> 01:08:53,080 ¿Chima? 679 01:08:58,900 --> 01:09:00,820 No, eso... no importa. 680 01:09:02,010 --> 01:09:05,260 ¿Sebastián está aquí ahora? 681 01:09:12,830 --> 01:09:16,290 Encontré el teléfono de Sebastián y su cartera. 682 01:09:16,660 --> 01:09:19,050 Es muy raro. ¿Qué está pasando? ¿Dónde está? 683 01:09:34,130 --> 01:09:35,390 Matthew no me dijo 684 01:09:35,450 --> 01:09:37,630 que ibas a dormir aquí con el joven. 685 01:09:37,700 --> 01:09:39,280 - No lo sabía. - Yo no... 686 01:09:39,480 --> 01:09:41,140 Oye, cariño... 687 01:09:41,780 --> 01:09:43,830 ¿Me ayudarías un momento? 688 01:09:43,910 --> 01:09:45,280 Estoy como... 689 01:09:45,330 --> 01:09:46,530 ¿Sí? 690 01:09:48,410 --> 01:09:50,230 ¿Puedes preguntarle dónde está Mateo 691 01:09:50,280 --> 01:09:52,330 y decirle que necesito hablar con él ahora mismo? 692 01:10:01,140 --> 01:10:03,910 Está abajo, con la señora Renata, 693 01:10:04,810 --> 01:10:06,410 y van a venir. 694 01:10:06,630 --> 01:10:08,340 ¿Por qué eres tan confusa, carajo? 695 01:10:08,410 --> 01:10:10,500 Bueno, ¿ya te vas? 696 01:10:10,740 --> 01:10:12,500 - Sí, pero primero... - Ya te vas. 697 01:10:20,540 --> 01:10:23,050 Bueno, en este momento tengo una resaca terrible. 698 01:10:24,170 --> 01:10:26,210 Y cuando me desperté tenía como 10.000 mensajes. 699 01:10:26,260 --> 01:10:27,940 Entonces, para responder sus preguntas, 700 01:10:28,000 --> 01:10:31,190 no, todavía no he encontrado a Sebastián. 701 01:10:31,990 --> 01:10:34,040 Pero hay una señora muy rara 702 01:10:34,120 --> 01:10:35,550 que trabaja en el edificio y... 703 01:10:35,600 --> 01:10:37,220 su comportamiento es muy extraño. 704 01:10:37,280 --> 01:10:39,080 ¿Eres el tipo de TikTok? 705 01:10:39,160 --> 01:10:40,450 - Eh... - Mi amigo te adora. 706 01:10:40,540 --> 01:10:42,160 Eres su fan favorito. 707 01:10:44,200 --> 01:10:45,700 Bueno, eh... 708 01:10:46,170 --> 01:10:48,470 Pero, bueno, si alguien sabe dónde está mi esposo… 709 01:10:48,510 --> 01:10:50,000 - Gracias por conocerte. - Está bien. 710 01:10:50,060 --> 01:10:52,440 Mándenme un mensaje privado si saben dónde está. 711 01:10:58,280 --> 01:10:59,640 ¿Mateo? 712 01:11:00,910 --> 01:11:02,980 - ¿Hola, Mateo? - ¡Oye! ¡Oye! Hola. 713 01:11:03,210 --> 01:11:04,410 Hola, regresaste. 714 01:11:04,540 --> 01:11:07,970 - ¿Dónde está tu esposa? - No, la esposa aún no aparece. 715 01:11:08,270 --> 01:11:09,670 ¿Puedo enseñarte algo? 716 01:11:09,760 --> 01:11:11,140 - ¿Estás bien? - No. 717 01:11:11,190 --> 01:11:13,190 ¿Puedo acabar lo que estoy haciendo? Estoy como... 718 01:11:13,250 --> 01:11:14,500 No, ven, ven, ahora. 719 01:11:14,570 --> 01:11:15,820 - Ven. - ¿Qué pasa? 720 01:11:15,860 --> 01:11:17,630 - ¿Puedo acabar lo que estoy haciendo? - No. 721 01:11:17,680 --> 01:11:19,150 Te estás portando muy raro, Jordan. 722 01:11:20,660 --> 01:11:22,330 ¿Por qué te portas raro? 723 01:11:27,930 --> 01:11:29,590 Es decir, mira esto. 724 01:11:29,790 --> 01:11:32,610 Es, como... Son días enteros de notificaciones. 725 01:11:32,910 --> 01:11:35,450 O sea, ¿qué mierda está pasando? 726 01:11:36,090 --> 01:11:38,040 Sí, es bastante extraño. 727 01:11:41,700 --> 01:11:43,030 ¡Ay, Dios mío! 728 01:11:46,780 --> 01:11:49,490 Entonces, en este momento tengo una resaca terrible. 729 01:11:50,290 --> 01:11:53,040 Y cuando me desperté tenía como 10,000 mensajes. 730 01:11:53,120 --> 01:11:57,040 Entonces, para responder sus preguntas: No, todavía no he encontrado a Sebastián. 731 01:11:57,110 --> 01:12:00,040 Pero hay una señora muy extraña 732 01:12:00,120 --> 01:12:01,800 que trabaja en el edificio y... 733 01:12:01,870 --> 01:12:03,750 su comportamiento es muy raro. 734 01:12:04,160 --> 01:12:05,620 ¿Eres el tipo de TikTok? 735 01:12:10,870 --> 01:12:13,490 Pero, bueno, si alguien sabe dónde está mi esposo... 736 01:12:14,200 --> 01:12:17,090 Creo que este hijo de puta podría estar en cualquier parte. 737 01:12:17,290 --> 01:12:18,920 ¿Sin su teléfono y sin su cartera? 738 01:12:18,990 --> 01:12:20,490 Es decir, ¿qué carajo está pasando? 739 01:12:20,580 --> 01:12:23,280 Nadie está pegado a su teléfono tanto como un influencer famoso. 740 01:12:23,370 --> 01:12:24,740 No vine aquí para esto. 741 01:12:24,830 --> 01:12:26,360 O sea, se suponía que iba a venir aquí 742 01:12:26,410 --> 01:12:28,550 para que trabajáramos en mi proyecto y cogiéramos... 743 01:12:28,600 --> 01:12:30,370 Y ahora estoy pensando que 744 01:12:30,450 --> 01:12:32,040 él y la Señora Vero 745 01:12:32,120 --> 01:12:33,760 están coludidos para ignorarme juntos. 746 01:12:33,810 --> 01:12:35,440 Pero su teléfono y su cartera están aquí. 747 01:12:35,490 --> 01:12:38,040 - Entonces, no es eso… - Escucha, escucha, escucha. 748 01:12:38,120 --> 01:12:39,660 Le voy a pedir a la Señora Vero 749 01:12:39,740 --> 01:12:42,540 que venga aquí y limpie este puto desastre, ¿está bien? 750 01:12:42,700 --> 01:12:43,870 Y entonces... 751 01:12:43,950 --> 01:12:45,080 Esto se ve divertido. 752 01:12:45,150 --> 01:12:46,580 Me encantaría venir a ver. 753 01:12:46,730 --> 01:12:48,120 - Hombre... - Invítame. 754 01:12:48,200 --> 01:12:49,350 Tu amigo está desaparecido. 755 01:12:49,430 --> 01:12:51,510 Ya lo sé, hombre. Pero él está bien. 756 01:12:51,590 --> 01:12:52,920 Él anda por ahí, de fiesta. 757 01:12:53,000 --> 01:12:55,500 Confía en mí, va a estar bien. 758 01:12:55,570 --> 01:12:57,710 No te preocupes por eso. Nos vemos pronto. 759 01:15:23,830 --> 01:15:24,910 ¡Chima! 760 01:15:26,310 --> 01:15:28,890 ¡Chima, oye! ¡Qué estás viendo? 761 01:15:37,780 --> 01:15:39,790 Entonces, ¿ese es el sofá 762 01:15:39,870 --> 01:15:43,060 que estabas bajando con Sebastián la última vez que lo vi? 763 01:16:38,130 --> 01:16:40,330 Okey, quieres decir ketamina, no veneno. 764 01:16:40,410 --> 01:16:42,170 Todos los hombres gay se meten ketamina. 765 01:16:42,220 --> 01:16:44,400 Yo me meto ketamina. Mateo se mete ketamina. 766 01:16:44,450 --> 01:16:47,780 Todos consumimos ketamina, pero el veneno es muy distinto. 767 01:16:47,870 --> 01:16:50,660 Entonces, ¿es ketamina o es veneno? 768 01:17:00,450 --> 01:17:02,690 Ya te lo dije, es un barbital, veneno para perros. 769 01:17:02,730 --> 01:17:04,300 No puedo seguir hablando contigo. 770 01:17:04,370 --> 01:17:06,490 Tengo que trabajar, si me lo permites. 771 01:17:10,740 --> 01:17:12,020 ¡Chima! 772 01:17:13,280 --> 01:17:14,580 Ven. 773 01:17:49,220 --> 01:17:51,120 ¡Carajo! ¡Dios! 774 01:18:02,080 --> 01:18:04,010 "Querido diario: 775 01:18:08,830 --> 01:18:12,780 "Solo una cosa importa, aprender a perder. 776 01:18:14,690 --> 01:18:17,150 INTENTA SER LIBRE. MORIRÍAS DE HAMBRE 777 01:18:17,360 --> 01:18:20,810 "Cualquiera que no muera joven, merece morir. 778 01:18:22,640 --> 01:18:24,280 "Tú eres nada". 779 01:18:24,370 --> 01:18:25,940 Se llama Tú eres yo . 780 01:18:28,160 --> 01:18:30,830 "Esto es un contenido muy básico, perra. 781 01:18:30,910 --> 01:18:34,190 "Perteneces al 0.01%. 782 01:18:34,430 --> 01:18:37,580 "Obviamente solo tienes amistades blancas, vacías, de Los Ángeles. 783 01:18:40,570 --> 01:18:42,200 "Del inconveniente de haber nacido". 784 01:18:42,290 --> 01:18:45,160 Del inconveniente de haber nacido. ¡Guau! 785 01:18:45,240 --> 01:18:46,980 Una lectura divertida para la playa. 786 01:18:47,070 --> 01:18:48,280 "Tememos el futuro, 787 01:18:48,360 --> 01:18:51,260 "cuando no estemos seguros de poder suicidarnos cuando lo deseemos. 788 01:18:51,380 --> 01:18:52,590 "Mientras más vives, 789 01:18:52,660 --> 01:18:54,880 "más inútil parece haber vivido". 790 01:18:59,410 --> 01:19:01,080 Es un barbital, veneno para perros. 791 01:19:01,140 --> 01:19:03,290 EN TIJUANA HAY UN MERCADO PARA LA MUERTE EMBOTELLADA 792 01:19:03,330 --> 01:19:04,980 ¡Vaya que te gusta hacer drama! 793 01:19:05,040 --> 01:19:07,120 "Quiero matarme", toda esa mierda del suicidio. 794 01:19:07,170 --> 01:19:09,500 En serio, honestamente, crees que es muy radical, pero no. 795 01:19:10,800 --> 01:19:12,700 El suicidio es para maricas de mierda. 796 01:19:12,840 --> 01:19:14,200 No, no, no, no. 797 01:19:14,240 --> 01:19:15,240 Carajo, no. 798 01:19:15,280 --> 01:19:16,390 ¡Es para maricas de mierda! 799 01:19:16,450 --> 01:19:18,040 Hola, chicos. 800 01:19:18,060 --> 01:19:19,770 Esto no es para mis seguidores. 801 01:19:19,840 --> 01:19:21,120 Esto es para Sebastián. 802 01:19:22,250 --> 01:19:24,770 Carajo... ¿Lo hiciste? 803 01:19:25,190 --> 01:19:28,570 ¿Lo hiciste, carajo? Sebastián, o sea... no. 804 01:19:28,700 --> 01:19:30,410 No lo hagas. No lo hagas. 805 01:19:30,490 --> 01:19:32,690 Tú amas la vida. Me dijiste que amas la vida. 806 01:19:32,740 --> 01:19:33,870 Me gusta la vida. 807 01:19:33,930 --> 01:19:36,160 Entonces, solo vuelve ahora. 808 01:19:37,270 --> 01:19:38,370 Chima está aquí. 809 01:19:38,450 --> 01:19:39,770 Solo... 810 01:19:40,110 --> 01:19:41,330 … regresa. 811 01:19:43,830 --> 01:19:46,500 Haces imitaciones porque no tienes nada. 812 01:19:46,560 --> 01:19:49,750 ¿Quién eres? O sea, imitas cosas y gente 813 01:19:49,860 --> 01:19:51,420 porque no eres nadie. 814 01:19:51,490 --> 01:19:53,270 Sí, ¿quién eres, hombre? 815 01:19:55,530 --> 01:19:57,230 Hola, chicos. 816 01:19:58,710 --> 01:20:00,170 Váyanse a la mierda. 817 01:20:00,830 --> 01:20:02,060 No soy real. 818 01:20:02,140 --> 01:20:04,770 Nada de lo que he hecho aquí es real. 819 01:20:05,010 --> 01:20:06,340 Ustedes me facilitaron todo esto. 820 01:20:06,430 --> 01:20:07,600 Los odio a todos. 821 01:20:07,650 --> 01:20:08,940 Me odio a mi mismo, carajo. 822 01:20:09,010 --> 01:20:10,790 - Entonces... - JUAN SILVA TE ENVIÓ UN VIDEO. 823 01:20:12,590 --> 01:20:14,480 Hola, Jordan, soy Juan. 824 01:20:14,800 --> 01:20:16,810 Soy el hermano de Sebastián. 825 01:20:17,040 --> 01:20:18,940 Mira, estoy un poco preocupado por las historias 826 01:20:19,030 --> 01:20:20,630 que estás posteando en Instagram. 827 01:20:21,360 --> 01:20:24,080 ¿Puedes llamarme y explícarme qué es lo que está pasando, por favor? 828 01:20:25,410 --> 01:20:27,310 - Hola, eh... - ¿Qué pasa, hombre? 829 01:20:27,360 --> 01:20:28,980 La ultima vez que vi a mi hermano, 830 01:20:29,020 --> 01:20:31,080 estaba en uno de tus videos, metiéndose ketamina, 831 01:20:31,110 --> 01:20:33,010 y ahora pasa todo esto tan raro. 832 01:20:33,080 --> 01:20:35,160 ¿Dónde está él? ¿Por qué no contesta? 833 01:20:35,310 --> 01:20:37,030 Sí, eh, no lo sé. 834 01:20:37,140 --> 01:20:39,280 No tenía su teléfono. 835 01:20:39,580 --> 01:20:42,030 Su teléfono está aquí y él no está. Y Chima sigue aquí. 836 01:20:42,100 --> 01:20:44,430 Y en realidad no sé qué mierda esté pasando. 837 01:20:44,560 --> 01:20:46,440 Entonces, me parece que deberías venir. 838 01:20:46,560 --> 01:20:48,190 Creo que puede ser algo grave. 839 01:20:48,250 --> 01:20:50,630 Entonces, sí, te pagaré el boleto de avión desde Chile. 840 01:20:50,690 --> 01:20:52,080 Estoy en Santa Bárbara. 841 01:20:52,160 --> 01:20:54,870 O sea, supongo que podría estar ahí mañana o algo así, 842 01:20:54,950 --> 01:20:56,660 si es que es tan urgente. 843 01:20:56,740 --> 01:20:58,700 Sí, por favor... Por favor, tómatelo en serio. 844 01:20:58,780 --> 01:21:00,620 Súbete en el primer vuelo que haya. 845 01:21:00,700 --> 01:21:01,700 Gracias. 846 01:21:02,050 --> 01:21:03,260 ¡Chima! 847 01:21:04,000 --> 01:21:05,250 Chima. 848 01:22:01,150 --> 01:22:02,780 ¡Mateo! 849 01:22:05,530 --> 01:22:06,720 ¡Mateo! 850 01:22:14,350 --> 01:22:15,650 ¿Qué pasa? 851 01:22:15,720 --> 01:22:17,180 Bueno... 852 01:22:18,980 --> 01:22:21,270 Encontré los diarios de Sebastián y los leí. 853 01:22:21,700 --> 01:22:24,140 Había cosas muy raras. 854 01:22:25,340 --> 01:22:27,380 Y luego su hermano se puso en contacto conmigo. 855 01:22:27,460 --> 01:22:29,200 Va a venir lo antes posible. 856 01:22:29,370 --> 01:22:30,860 ¿Y por qué su hermano va a…? 857 01:22:30,980 --> 01:22:32,540 Creo que estás exagerando, hombre. 858 01:22:32,600 --> 01:22:34,170 O sea, ¿qué pudo haberle pasado? 859 01:22:35,940 --> 01:22:37,690 No, hombre, no estoy exagerando. 860 01:22:37,800 --> 01:22:39,490 Y no le digas a ella que te conté esto, 861 01:22:39,540 --> 01:22:42,160 pero Vero mencionó algo acerca de un veneno para perros 862 01:22:42,200 --> 01:22:44,030 y yo me quedé como: "¿Hablas de ketamina?" 863 01:22:44,090 --> 01:22:45,700 Y ella me dijo: "No, veneno para perros". 864 01:22:45,780 --> 01:22:48,270 Y lo busqué. Se llama pentobarbital. 865 01:22:48,410 --> 01:22:50,120 Sí, sé de qué estás hablando. 866 01:22:50,200 --> 01:22:52,410 Pero él siempre bromeaba con eso del pento. 867 01:22:52,490 --> 01:22:54,270 Seguramente está bien, ¿sí? 868 01:22:54,300 --> 01:22:56,020 Honestamente, creo que exageras. 869 01:22:56,100 --> 01:22:57,530 Mateo, cállate. 870 01:22:57,690 --> 01:22:59,150 No entiendes, ¿sí? 871 01:22:59,330 --> 01:23:01,160 Necesitamos el sofá para su hermano, 872 01:23:01,240 --> 01:23:03,160 para que duerma ahí, así que gracias. 873 01:23:15,540 --> 01:23:17,910 Creo que deberíamos llamar a la policía. 874 01:23:18,120 --> 01:23:19,580 - ¿A la policía? - Sí. 875 01:23:19,660 --> 01:23:21,660 ¿No crees que es demasiado pronto? 876 01:23:21,740 --> 01:23:22,870 No, no lo creo. 877 01:23:22,960 --> 01:23:24,670 ¡Oye! ¡Oye! ¡Oye! 878 01:23:25,680 --> 01:23:27,720 Tu amigo está desaparecido. 879 01:23:27,800 --> 01:23:29,590 Puede ser que esté muerto, carajo. 880 01:23:29,700 --> 01:23:31,780 Entonces llámale a la puta policía, perra. 881 01:23:31,870 --> 01:23:33,780 - Hablo en serio. - Jordan. 882 01:23:33,870 --> 01:23:34,990 ¡Ay, Dios mío! 883 01:23:35,060 --> 01:23:36,530 Cariño, ¿qué haces aquí? 884 01:23:37,120 --> 01:23:38,740 ¿Qué carajo está pasando? 885 01:23:38,830 --> 01:23:40,700 ¿Qué? ¿Ya no contestas el teléfono? 886 01:23:40,780 --> 01:23:42,540 En serio, no es el momento de hacer eso. 887 01:23:42,620 --> 01:23:45,160 Te amo, pero, ahora mismo no es el momento. 888 01:23:49,100 --> 01:23:51,310 ¿Qué es esta personalidad oscura nueva? 889 01:23:51,400 --> 01:23:52,730 Es insoportable verlo. 890 01:23:52,790 --> 01:23:54,070 Estoy como... 891 01:23:54,380 --> 01:23:57,090 Ni siquiera puedo explicarte lo que está pasando ahora mismo. 892 01:23:57,170 --> 01:23:58,750 Necesitas dejar las redes sociales. 893 01:23:58,780 --> 01:24:01,000 Por favor, escucha a tu amiga. Te lo he intentado decir. 894 01:24:01,050 --> 01:24:02,800 Me estás gritando cosas sobre la policía. 895 01:24:02,870 --> 01:24:04,240 Solo necesitas un descanso. 896 01:24:04,300 --> 01:24:06,030 ¿Por qué no vas a un spa y ya? 897 01:24:06,110 --> 01:24:08,440 Necesito un facial, pero tiene que ser ahora mismo. 898 01:24:26,290 --> 01:24:27,580 Hola. 899 01:26:24,720 --> 01:26:26,430 Esto no es para mis seguidores. 900 01:26:26,500 --> 01:26:28,130 Esto es para Sebastián. 901 01:26:28,480 --> 01:26:29,860 Carajo... 902 01:26:30,000 --> 01:26:32,490 ¿Lo hiciste? ¿Lo hiciste, carajo? 903 01:26:32,680 --> 01:26:36,270 Tengo como 25,000 seguidores más desde que Sebastián desapareció. 904 01:26:37,430 --> 01:26:38,900 Esta gente está enferma, carajo. 905 01:26:38,980 --> 01:26:40,740 O sea, lo postean y lo comparten, 906 01:26:40,790 --> 01:26:42,250 y es, como… ¡como un meme! 907 01:26:42,660 --> 01:26:44,520 Agarra el dinero y huye, amigo. 908 01:26:44,640 --> 01:26:46,100 O sea, la vida es demasiado larga. 909 01:26:46,430 --> 01:26:48,510 Dios mío. Esto está muy jodido. 910 01:26:48,580 --> 01:26:51,580 Es una historia siniestra, pero chic, al mismo tiempo. 911 01:26:51,660 --> 01:26:54,490 Ay, Dios mío. O sea, Alice no deja de mandarme mensajes de texto. 912 01:26:56,220 --> 01:26:57,950 "Estoy en la puta morgue, perra. 913 01:26:58,020 --> 01:26:59,400 "No tengo ni idea". 914 01:26:59,670 --> 01:27:01,420 - Esto está muy jodido - Ya sé. 915 01:27:03,490 --> 01:27:04,740 Dios mío. 916 01:27:04,830 --> 01:27:06,400 ¿Te enseñé a mi bebé? 917 01:27:06,480 --> 01:27:10,150 Mi amiga mexicana me prestó a este bebé gratis, 918 01:27:10,410 --> 01:27:12,510 para Sheila y su sexi esposo francés. 919 01:27:12,770 --> 01:27:14,730 ¿No se parece a mí? 920 01:27:15,600 --> 01:27:17,010 Le encanta el agua. 921 01:27:17,250 --> 01:27:18,960 Y es muy confiada. 922 01:28:47,540 --> 01:28:49,610 - Jordan, hola. - Hola. 923 01:28:49,670 --> 01:28:51,780 - ¿Cómo estás? ¿Estás bien? - Estoy bien. 924 01:28:51,810 --> 01:28:53,690 Pensaba que deberías volver a poner en Instagram 925 01:28:53,760 --> 01:28:55,540 esas historias en las que la gente te cuenta 926 01:28:55,600 --> 01:28:57,460 sus secretos mientras tú estás hasta el culo. 927 01:28:57,540 --> 01:28:58,600 Oye, perdón. 928 01:28:58,660 --> 01:29:00,330 ¿De dónde conoces a Martine? 929 01:29:00,410 --> 01:29:02,440 Nos conocimos hace como dos semanas, en una fiesta. 930 01:29:02,500 --> 01:29:03,670 - Bien. - Sí. 931 01:29:03,720 --> 01:29:05,520 ¿Vas a hacer algo después de esto o...? 932 01:29:05,570 --> 01:29:06,990 - No creo. - Okey. 933 01:29:15,910 --> 01:29:17,910 ¡HOLA! ACABO DE ATERRIZAR. VOY A TOMAR UN UBER. 934 01:29:17,980 --> 01:29:19,520 Amniótico... 935 01:29:22,300 --> 01:29:23,700 ¿Un bebé, carajo? 936 01:29:24,350 --> 01:29:26,020 El tiro al blanco está por allá. 937 01:29:26,160 --> 01:29:28,040 Si se atreven. 938 01:29:44,460 --> 01:29:45,910 ¿Hola? 939 01:29:46,520 --> 01:29:48,110 ¿Seb? 940 01:29:50,700 --> 01:29:52,590 ¿Hay alguien ahí? 941 01:30:02,160 --> 01:30:03,540 Necesito ayuda. 942 01:30:20,480 --> 01:30:22,450 El hermano de Sebastián va a venir, 943 01:30:22,540 --> 01:30:25,120 así que me preguntaba si tienes otras sábanas 944 01:30:25,200 --> 01:30:26,490 para poner en el sofá. 945 01:30:53,660 --> 01:30:54,830 Chima, ven aquí. 946 01:30:54,910 --> 01:30:56,150 Ven aquí. 947 01:30:56,250 --> 01:30:57,870 - Chima. - Ayúdala. 948 01:31:11,830 --> 01:31:13,290 Arrójenlas todas ahora. 949 01:31:13,520 --> 01:31:14,710 Arrojen sus pelotas ahora. 950 01:31:15,050 --> 01:31:17,450 Arrójenlas todas ahora, sus pelotas. 951 01:31:18,260 --> 01:31:19,890 Arrojen sus pelotas. 952 01:31:21,220 --> 01:31:23,080 No, no, no, está bien. 953 01:31:23,360 --> 01:31:24,580 Oye, oye. 954 01:31:24,660 --> 01:31:25,990 Oye, oye, no, no. 955 01:31:26,080 --> 01:31:27,410 No, no, no. 956 01:31:27,490 --> 01:31:29,430 Lo siento, no quería que te... 957 01:31:29,510 --> 01:31:31,010 Siéntate, siéntate, siéntate. 958 01:31:31,200 --> 01:31:32,370 Vamos, yo voy a... 959 01:31:32,450 --> 01:31:34,330 Espera, te ves terrible. 960 01:31:39,620 --> 01:31:40,830 Toma. 961 01:31:41,390 --> 01:31:42,590 Gracias. 962 01:31:45,350 --> 01:31:46,540 ¿Estás bien? 963 01:31:46,620 --> 01:31:49,290 ¿Mateo te está explotando? 964 01:31:50,080 --> 01:31:51,700 ¿Necesitas ayuda? 965 01:32:07,330 --> 01:32:08,550 ¿Un taxi? 966 01:32:13,750 --> 01:32:15,580 No, no, estás demasiado enferma. 967 01:32:15,660 --> 01:32:17,220 Es demasiado tiempo. 968 01:32:17,330 --> 01:32:19,070 ¿Tu dirección? 969 01:32:19,220 --> 01:32:21,050 Escríbela... Si la escribes en el teléfono... 970 01:32:21,110 --> 01:32:23,160 Entonces podemos... Te pediré un Uber. 971 01:32:48,130 --> 01:32:49,200 Está bien, está bien. 972 01:32:49,280 --> 01:32:51,040 Está bien, está bien, está bien. 973 01:32:51,120 --> 01:32:52,280 Está bien. 974 01:32:52,370 --> 01:32:53,870 Está bien, está bien. 975 01:32:57,120 --> 01:32:58,410 Está bien. 976 01:33:03,270 --> 01:33:04,640 Gracias. 977 01:33:05,110 --> 01:33:06,610 Gracias, joven. 978 01:33:08,860 --> 01:33:10,610 Gracias, joven. 979 01:33:19,500 --> 01:33:20,680 ¡Ay, mierda! 980 01:33:22,740 --> 01:33:24,360 Hola. ¿Jordan? 981 01:33:24,600 --> 01:33:25,770 - ¿Juan? - Sí. 982 01:33:25,910 --> 01:33:27,160 Ay, Dios mío. 983 01:33:27,440 --> 01:33:29,080 Él es… ¡Qué locura! 984 01:33:29,160 --> 01:33:30,500 Este es para… 985 01:33:30,650 --> 01:33:32,420 ¿Es para Jordan? 986 01:33:32,700 --> 01:33:34,240 Nunca me había pasado algo así. 987 01:33:34,310 --> 01:33:36,230 - ¡Guau! - Hola. 988 01:33:36,870 --> 01:33:38,290 Te le pareces. 989 01:33:43,700 --> 01:33:46,110 - ¿Estás bien? - Ya sabes, así son las cosas. 990 01:33:46,170 --> 01:33:48,340 Ella es la señora Vero. 991 01:33:48,540 --> 01:33:51,040 La señora Vero es una guerrera. 992 01:33:52,040 --> 01:33:53,910 Está bien. Duerme, ¿sí? 993 01:33:53,990 --> 01:33:55,790 Descansa un poco, nos vemos. 994 01:33:56,510 --> 01:33:57,740 Entra. ¿Cómo estás? 995 01:33:57,830 --> 01:33:59,230 - ¿Estuvo bien el vuelo? - Gracias. 996 01:33:59,290 --> 01:34:00,610 En verdad eres idéntico a él. 997 01:34:00,710 --> 01:34:02,000 ¿Te sientes bien? 998 01:34:02,080 --> 01:34:03,400 Sí. Estoy un poco cansado, 999 01:34:03,500 --> 01:34:04,960 por el viaje, ¿sabes? 1000 01:34:05,610 --> 01:34:07,660 Los diarios fueron, no sé, preocupantes. 1001 01:34:07,740 --> 01:34:09,670 Tengo que decirlo, o sea... 1002 01:34:11,110 --> 01:34:12,730 ¿Dónde están? 1003 01:34:16,370 --> 01:34:17,910 Espera. 1004 01:34:20,080 --> 01:34:22,340 Espera, ¿qué carajo? 1005 01:34:23,160 --> 01:34:24,400 ¿Qué pasa? 1006 01:34:24,800 --> 01:34:26,430 No. ¿Qué carajo? 1007 01:34:26,780 --> 01:34:28,540 - ¿Eh? - ¿Qué mierda...? 1008 01:34:28,620 --> 01:34:30,060 Y tampoco está el teléfono. 1009 01:34:30,130 --> 01:34:31,190 ¿Qué? 1010 01:34:31,260 --> 01:34:33,160 Los diarios y el teléfono desaparecieron. 1011 01:34:33,230 --> 01:34:35,600 - Entonces, eso me pone como... - ¿Ya no está el teléfono? 1012 01:34:35,660 --> 01:34:37,450 Sí. Ahora sí estoy furioso. 1013 01:34:37,540 --> 01:34:39,120 Es decir, ¿qué mierda está pasando? 1014 01:34:39,160 --> 01:34:41,950 Quizá, si se llevó su teléfono, ande por ahí todavía. 1015 01:34:42,010 --> 01:34:44,520 - Así que son buenas noticias. - ¿Regresó y se llevó esto 1016 01:34:44,580 --> 01:34:46,270 solo para joderme? 1017 01:34:46,370 --> 01:34:48,530 Porque, o sea, ¿qué mierda significa esto? 1018 01:34:48,650 --> 01:34:50,950 Juan, ya no tengo idea de por qué estoy aquí. 1019 01:34:51,040 --> 01:34:53,340 Siento que no le importo nada. 1020 01:34:53,440 --> 01:34:55,600 No le gusta mi programa. 1021 01:34:55,710 --> 01:34:57,500 ¿Te contó sobre mi programa? 1022 01:34:57,580 --> 01:34:59,880 No, de hecho, no he hablado con él. 1023 01:34:59,950 --> 01:35:01,570 Se llama Tú eres yo . 1024 01:35:01,630 --> 01:35:03,870 Y él, bueno, escribió mucha mierda en sus diarios, 1025 01:35:04,040 --> 01:35:06,570 cosas como: "No eres nada". Cosas súper pedantes. 1026 01:35:06,650 --> 01:35:09,110 Y me quedé como, ¿este tipo tiene idea de algo? 1027 01:35:09,710 --> 01:35:11,160 Pero, no sé. 1028 01:35:11,490 --> 01:35:12,880 Quizá sea un idiota. 1029 01:35:13,200 --> 01:35:15,700 Honestamente, tú pareces más inteligente. 1030 01:35:16,340 --> 01:35:18,510 Hombre, estos días y luego... 1031 01:35:18,740 --> 01:35:20,040 Qué locura. 1032 01:35:20,120 --> 01:35:22,120 Y la policía va a venir mañana. 1033 01:35:22,200 --> 01:35:24,580 - ¿Qué? - Sí, es decir... 1034 01:35:24,820 --> 01:35:27,330 Ahora que ya estás aquí parece como una tontería. 1035 01:35:27,430 --> 01:35:29,640 Pero, es decir, ¿tus padres lo saben? 1036 01:35:29,720 --> 01:35:31,400 No, no lo saben, pero... 1037 01:35:31,550 --> 01:35:33,680 ¿Por qué? Es decir, no es necesario. 1038 01:35:33,920 --> 01:35:36,310 No es la primera vez que pasa una mierda como esta, ¿sabes? 1039 01:35:36,410 --> 01:35:39,060 Tienes razón. Es decir, quizá no sea necesario preocuparnos. 1040 01:35:39,130 --> 01:35:40,830 - No te estreses. - Sí. 1041 01:35:40,910 --> 01:35:42,450 Lamento haberte preocupado. 1042 01:35:42,540 --> 01:35:44,700 Sí, está bien. No, está bien. 1043 01:35:45,330 --> 01:35:46,700 ¿Tienes hambre? 1044 01:35:47,820 --> 01:35:49,820 No hay nada aquí. 1045 01:35:50,080 --> 01:35:54,190 Al parecer la dieta de Sebastián consistía en poppers y ketamina, así que... 1046 01:35:54,280 --> 01:35:55,710 Un poco de ketamina me vendría bien. 1047 01:35:55,770 --> 01:35:57,180 - Mierda, ¿en serio? - Sí. 1048 01:35:57,230 --> 01:35:59,760 - ¿Te metes K? - O sea, Seb adora esa mierda. 1049 01:35:59,830 --> 01:36:01,990 Sería una buena manera de invocarlo. 1050 01:36:02,440 --> 01:36:04,620 - Está bien. - Hacer su ritual favorito, ¿sabes? 1051 01:36:05,150 --> 01:36:07,190 - ¿Cuál? - ¿Te contó sobre Ketanidra? 1052 01:36:07,620 --> 01:36:08,950 ¿Nunca te mostró eso? 1053 01:36:09,070 --> 01:36:10,820 No. No sé... 1054 01:36:10,890 --> 01:36:12,830 Quizá tú podrías mostrarme. 1055 01:36:14,250 --> 01:36:15,650 Claro, sí. 1056 01:36:25,450 --> 01:36:26,720 Está bien, veamos... 1057 01:37:10,350 --> 01:37:11,400 ¿Qué? 1058 01:37:12,520 --> 01:37:14,000 ¡Oye! Ay, carajo. 1059 01:37:14,080 --> 01:37:15,720 ¿Cuál es tu puto problema? 1060 01:37:15,800 --> 01:37:17,050 Lo siento... 1061 01:37:17,900 --> 01:37:19,020 Mierda, lo siento. 1062 01:37:19,100 --> 01:37:21,010 Por un momento pensé que eras Sebastián. 1063 01:37:21,090 --> 01:37:22,700 Lo siento mucho. 1064 01:37:25,060 --> 01:37:27,610 En verdad… lo siento mucho. Estoy… yo… 1065 01:37:28,750 --> 01:37:31,030 Estoy todo jodido en este momento y... 1066 01:37:31,090 --> 01:37:32,380 Esto está muy mal, hombre. 1067 01:37:32,410 --> 01:37:34,930 - Está bien. - Estoy muy avergonzado, lo siento. 1068 01:37:34,980 --> 01:37:36,510 Está bien, hombre. 1069 01:37:36,680 --> 01:37:39,220 Voy a irme a dormir. Lo siento, estoy cansado. 1070 01:37:39,310 --> 01:37:40,470 - Perdón. - Está bien. 1071 01:37:40,560 --> 01:37:41,970 - Carajo... - Buenas noches. 1072 01:37:49,210 --> 01:37:50,770 ¿Qué mierda? 1073 01:38:04,160 --> 01:38:06,490 Y luego encontré su diario y su teléfono 1074 01:38:06,580 --> 01:38:08,870 y en el diario se hablaba mucho del suicidio. 1075 01:38:08,950 --> 01:38:10,740 Entonces, me asusté 1076 01:38:10,830 --> 01:38:14,600 y me puse en contacto con su hermano, Juan, que vino aquí. 1077 01:38:14,690 --> 01:38:18,190 Y luego el teléfono y el diario desaparecieron. 1078 01:38:18,370 --> 01:38:21,540 Así que pensé que quizá… que quizá había regresado, 1079 01:38:21,620 --> 01:38:23,370 que quizá fuera algo bueno. 1080 01:38:23,450 --> 01:38:25,480 Pero, sea como sea... 1081 01:38:47,460 --> 01:38:48,860 Eso es lo que dijiste, ¿no? 1082 01:38:48,980 --> 01:38:50,520 Que el diario y el teléfono 1083 01:38:50,660 --> 01:38:52,730 estaban ahí pero desaparecieron desde ayer. 1084 01:38:52,880 --> 01:38:55,110 Sí, el teléfono y el diario desaparecieron. 1085 01:38:55,560 --> 01:38:58,600 Ayer estaban ahí y cuando Juan vino ya no estaban. 1086 01:39:05,860 --> 01:39:07,930 Él tenía esas cosas, él las tomó. No sé. 1087 01:39:07,990 --> 01:39:09,500 ¿Tienes el teléfono y el diario? 1088 01:39:09,580 --> 01:39:11,490 Pensé que su hermano debía tenerlos. 1089 01:39:12,000 --> 01:39:14,030 Está bien, pero ¿cuándo los tomaste? 1090 01:39:14,780 --> 01:39:15,900 Ayer. 1091 01:40:52,730 --> 01:40:54,410 ¿Qué pasa? Mateo, ¿qué está pasando? 1092 01:40:54,490 --> 01:40:56,580 Tan solo dame un momento, ¿sí? 1093 01:41:06,780 --> 01:41:08,320 Mateo, ¿qué está pasando? 1094 01:41:08,430 --> 01:41:10,120 Tienes que dejar que me encargue de esto. 1095 01:41:10,190 --> 01:41:12,110 Mateo, por favor, traduce, traduce. 1096 01:41:12,220 --> 01:41:13,650 - No... - ¡Escúchame! 1097 01:41:13,740 --> 01:41:16,780 Encontraron el puto veneno. Déjame encargarme de esto. Vete. 1098 01:41:35,890 --> 01:41:39,120 Solo quiero decir que aún no sabemos nada y... 1099 01:41:39,630 --> 01:41:41,310 Y sea lo que sea... 1100 01:41:42,580 --> 01:41:46,420 Tu hermano es especial para mí. 1101 01:41:46,490 --> 01:41:48,090 Entonces, yo solo… 1102 01:41:48,330 --> 01:41:51,000 Estoy aquí si necesitas algo. 1103 01:41:51,410 --> 01:41:53,240 No saben qué coño están haciendo. 1104 01:41:53,330 --> 01:41:55,990 O sea, Mateo es un idiota. Entonces, como... 1105 01:41:56,240 --> 01:41:58,420 No te pongas mal, vamos a encontrarlo. 1106 01:43:52,410 --> 01:43:57,490 ¿Viste que Mateo se hubiera llevado los diarios y el teléfono? 1107 01:45:25,320 --> 01:45:27,780 ...el maldito cuaderno porque el joven Sebas está muerto. 1108 01:45:27,830 --> 01:45:29,500 Y fue una tontería, mi culpa. 1109 01:45:29,550 --> 01:45:31,470 Pero sí supe que fue un accidente. 1110 01:45:31,510 --> 01:45:33,410 Porque estábamos llevando el sofá y nada. 1111 01:45:33,470 --> 01:45:36,350 Y pensé mucho. Luego empecé a hablar con alguien. 1112 01:45:36,420 --> 01:45:38,190 No sabía. Y lo distraje. 1113 01:45:38,220 --> 01:45:40,990 Y le dije que tú pensabas que me importaba que pesara tanto. 1114 01:45:41,050 --> 01:45:43,230 Luego le puse un poco y el joven se cayó. 1115 01:45:43,270 --> 01:45:45,360 Pero se cayó feo, se rompió la puta cabeza y todo 1116 01:45:45,410 --> 01:45:47,020 se le salió, se le cayeron unos dientes. 1117 01:45:47,060 --> 01:45:48,320 Y luego le dije buenas noches. 1118 01:45:48,390 --> 01:45:50,240 El techo se está pudriendo, si al menos Chima, 1119 01:45:50,310 --> 01:45:52,150 porque si hubieras estado con ella y Chima, 1120 01:45:52,230 --> 01:45:53,790 porque hablé con el cuerpo. 1121 01:45:53,870 --> 01:45:55,110 No me ayudó ahora mismo. 1122 01:45:55,200 --> 01:45:57,290 No lo creí, no lo creí, no lo creí... 1123 01:45:57,380 --> 01:45:59,940 El cadáver, ahora mismo... Me estaba pudriendo. 1124 01:46:21,520 --> 01:46:23,740 DIRIGIDA POR: SEBASTIAN SILVA 1125 01:46:24,100 --> 01:46:26,770 ESCRITA POR: SEBASTIAN SILVA, PEDRO PEIRANO 1126 01:46:27,250 --> 01:46:29,240 PRODUCIDA POR: JACOB WASSERMAN 1127 01:48:58,490 --> 01:49:06,440 Traducción al español para MUBI: Tiosha Bojorquez Chapela. 78014

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.