All language subtitles for Boston.Legal.S02E19.2005.Disney+.WEB-DL.1080p.H264.DDP-HDCTV_track6_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,042 --> 00:00:02,419 ALAN: Previously on Boston Legal… 2 00:00:02,502 --> 00:00:04,004 I believe Rachel's using again. 3 00:00:04,087 --> 00:00:05,005 What proof do you have? 4 00:00:05,088 --> 00:00:06,840 She asked to borrow $40. 5 00:00:06,923 --> 00:00:10,510 Crystal meth users live their lives in $40 increments. 6 00:00:10,593 --> 00:00:12,971 I want you to find out if my daughter is using drugs again. 7 00:00:13,054 --> 00:00:14,347 What time do you get off work? 8 00:00:14,431 --> 00:00:17,017 She's sweet, beautiful. Nothing rattles her. 9 00:00:17,100 --> 00:00:19,310 -Even when she lost her ATM card. -What are you talking about? 10 00:00:19,394 --> 00:00:22,272 Rachel lost her ATM card. So I loaned her 40 bucks. 11 00:00:22,355 --> 00:00:24,315 You have a child. A child! 12 00:00:24,399 --> 00:00:25,275 You bastard. 13 00:00:25,358 --> 00:00:30,030 I'm helping Melissa, who seems to have fallen into a black hole of debt. 14 00:00:30,113 --> 00:00:31,322 Very black. 15 00:00:32,365 --> 00:00:34,534 (slow stinger playing) 16 00:00:53,636 --> 00:00:54,888 AGENT JOSEPH: Melissa Hughes? 17 00:00:55,930 --> 00:00:57,849 Uh… why? 18 00:00:57,932 --> 00:00:59,100 Are you Melissa Hughes? 19 00:01:00,810 --> 00:01:02,062 (loudly) Alan! 20 00:01:02,353 --> 00:01:05,523 These people are looking for, um, Melissa Hughes. 21 00:01:05,607 --> 00:01:06,566 They have guns. 22 00:01:07,358 --> 00:01:08,234 ALAN: What's going on? 23 00:01:08,318 --> 00:01:10,361 Can we see some identification, please? 24 00:01:10,445 --> 00:01:11,362 Do I have to do that? 25 00:01:11,446 --> 00:01:13,156 Don't I have the right to not incriminate myself? 26 00:01:13,239 --> 00:01:14,991 Why don't we start with you identifying yourselves? 27 00:01:15,075 --> 00:01:17,327 I'm Special Agent Joseph Reynolds with the US Treasury Department. 28 00:01:17,410 --> 00:01:19,746 This is Special Agent Thomas Leahy, also with the Treasury Department. 29 00:01:20,455 --> 00:01:21,748 Are you Melissa Hughes? 30 00:01:21,831 --> 00:01:23,124 (groans) 31 00:01:23,583 --> 00:01:24,626 All right. 32 00:01:24,709 --> 00:01:26,544 Please put your hands behind your back, Ms. Hughes. 33 00:01:26,628 --> 00:01:28,671 -MELISSA: What? -I asked before. I'll do so again. 34 00:01:28,755 --> 00:01:29,589 ALAN: What is going on? 35 00:01:29,672 --> 00:01:31,800 This woman is under arrest for evasion of federal income taxes. 36 00:01:31,883 --> 00:01:33,134 AGENT JOSEPH: You have the right to remain silent. 37 00:01:33,218 --> 00:01:34,928 Anything you say can be used against you in a court of law. 38 00:01:35,011 --> 00:01:36,262 You have the right to speak to an attorney. 39 00:01:36,346 --> 00:01:38,389 I'm her attorney. We'll waive Miranda. 40 00:01:38,473 --> 00:01:40,350 There's no need to take her into custody. 41 00:01:40,433 --> 00:01:42,102 I'll surrender her myself at her arraignment. 42 00:01:42,185 --> 00:01:44,270 I'm sorry, sir. Let's go, ma'am. 43 00:01:45,063 --> 00:01:46,773 Hold up. Did you just call me "ma'am," you… 44 00:01:46,856 --> 00:01:48,983 No talking, Melissa. And don't be making any statements. 45 00:01:49,067 --> 00:01:50,735 I'll be there as soon as I can. 46 00:01:50,819 --> 00:01:51,903 Alan! 47 00:01:51,986 --> 00:01:53,071 (theme music playing) 48 00:01:53,154 --> 00:01:54,114 Alan! 49 00:02:26,938 --> 00:02:28,731 I dreamt I had a three-way with Denny… 50 00:02:30,942 --> 00:02:31,943 and Denny. 51 00:02:33,027 --> 00:02:35,155 (groans) Good Lord! 52 00:02:35,238 --> 00:02:38,366 I wouldn't even want to dream that you just told me that. 53 00:02:38,449 --> 00:02:40,493 {\an8}This must be the way my subconscious is telling me 54 00:02:40,577 --> 00:02:43,121 {\an8}I need to get back out there and start dating again. 55 00:02:43,204 --> 00:02:46,624 Ah, well, then allow me to take advantage of your situation. 56 00:02:46,708 --> 00:02:48,960 {\an8}My nephew Michael just moved here from New York. 57 00:02:49,043 --> 00:02:50,712 {\an8}He's an investment banker with Price Stearns. 58 00:02:50,795 --> 00:02:52,881 And he needs someone to show him around. 59 00:02:52,964 --> 00:02:54,299 Shirley, you're my boss. 60 00:02:54,382 --> 00:02:58,386 {\an8}And you're coming up for partner soon, so it's one of those lose-lose situations. 61 00:02:58,469 --> 00:02:59,345 DENISE: Fine. 62 00:02:59,429 --> 00:03:01,097 Give me his number. 63 00:03:01,181 --> 00:03:02,432 DENNY: Good morning, Shirley. 64 00:03:02,515 --> 00:03:03,683 (emphatically) Denise… 65 00:03:04,601 --> 00:03:05,560 Hi, Denny. 66 00:03:06,603 --> 00:03:08,313 You dreamt we had sex together. 67 00:03:08,396 --> 00:03:10,440 (whimsical music playing) 68 00:03:10,523 --> 00:03:11,566 How did you know? 69 00:03:13,776 --> 00:03:14,736 You mean I'm right? 70 00:03:14,819 --> 00:03:16,112 -(gasps) -(claps) 71 00:03:16,821 --> 00:03:18,114 I ask everybody that. 72 00:03:18,198 --> 00:03:20,325 You're the first person who ever said yes. 73 00:03:20,533 --> 00:03:22,827 Uh, Shirley, could we talk for a second? 74 00:03:22,911 --> 00:03:24,078 It's rather important. 75 00:03:24,162 --> 00:03:25,705 Oh, yeah. 76 00:03:26,873 --> 00:03:27,707 (sighs) 77 00:03:31,169 --> 00:03:32,295 -Dinner? -(clears throat) 78 00:03:34,339 --> 00:03:37,050 Rachel is using again. 79 00:03:37,133 --> 00:03:39,761 I found a crystal meth kit in her bathroom. 80 00:03:40,470 --> 00:03:41,679 I'm so sorry. 81 00:03:42,805 --> 00:03:44,390 I've decided to do an intervention. 82 00:03:45,183 --> 00:03:48,186 I see no other alternative but to get her into a facility. 83 00:03:48,937 --> 00:03:49,938 And, Fiona? 84 00:03:50,021 --> 00:03:52,398 I'll assume custody until Rachel is well. 85 00:03:52,482 --> 00:03:53,775 Legally, social services. 86 00:03:53,858 --> 00:03:55,610 I cannot allow for that. 87 00:03:55,693 --> 00:04:00,782 {\an8}Are you looking for my counsel here, Paul, or simply informing me? 88 00:04:04,744 --> 00:04:06,454 I guess a little of both. 89 00:04:06,537 --> 00:04:07,538 (sighs) 90 00:04:08,957 --> 00:04:14,295 {\an8}There's a private investigation company that specializes in these matters. 91 00:04:14,379 --> 00:04:16,172 {\an8}I've already contacted them. 92 00:04:16,839 --> 00:04:18,383 You sure this is what you wanna do? 93 00:04:20,760 --> 00:04:22,178 There's a child involved. 94 00:04:23,304 --> 00:04:27,809 What choice do I have, other than going to the police? 95 00:04:27,892 --> 00:04:30,478 (somber stinger playing) 96 00:04:37,151 --> 00:04:39,070 I'm not sure I can get you out of this. 97 00:04:39,153 --> 00:04:41,406 Can't you just make one of those really, really long speeches 98 00:04:41,489 --> 00:04:42,824 like you did with my credit card thingy? 99 00:04:43,825 --> 00:04:46,828 This is a little bit more serious than not paying your credit card bills. 100 00:04:46,911 --> 00:04:48,413 Oh, come on. 101 00:04:48,496 --> 00:04:50,665 I can't be the first person to forget to pay her taxes. 102 00:04:50,748 --> 00:04:53,334 You sent the form back with a note saying, "Stick it." 103 00:04:54,836 --> 00:04:57,839 I was extremely close to my grandfather. 104 00:05:00,383 --> 00:05:02,927 I'm sure you feel you've just explained things. 105 00:05:03,011 --> 00:05:05,430 Yeah! He served in World War II. 106 00:05:05,513 --> 00:05:07,807 He was such a proud American. 107 00:05:07,890 --> 00:05:10,685 And I just started thinking how embarrassed he would be 108 00:05:10,768 --> 00:05:12,103 by what's happening today. 109 00:05:13,021 --> 00:05:13,980 What's happening? 110 00:05:14,063 --> 00:05:17,150 Us torturing people, the spying on our own people, 111 00:05:17,233 --> 00:05:19,319 squashing everybody's civil liberties. 112 00:05:19,402 --> 00:05:21,195 My grandfather would weep. 113 00:05:21,279 --> 00:05:22,864 It makes me weep. 114 00:05:24,198 --> 00:05:26,451 Melissa, you need to change the channel. 115 00:05:26,534 --> 00:05:30,330 The awful things you speak of never happen on the fair and balanced newscast. 116 00:05:31,831 --> 00:05:33,416 CLERK: 41625. 117 00:05:33,499 --> 00:05:38,046 The United States versus Melissa Hughes. Violation of Internal Revenue Code: 7-6… 118 00:05:38,129 --> 00:05:41,632 Alan Shore for Miss Hughes, Your Honor. I believe we can waive reading. 119 00:05:41,716 --> 00:05:44,761 And in fact, since the total amount is around $400, 120 00:05:44,844 --> 00:05:46,054 I would submit that my client simply 121 00:05:46,137 --> 00:05:48,306 pay it together with late penalties, and we can dispose of this… 122 00:05:48,389 --> 00:05:50,892 The government's not interested in a deal, Your Honor. 123 00:05:50,975 --> 00:05:52,977 The defendant didn't just fail to pay her taxes. 124 00:05:53,061 --> 00:05:56,939 She wrote "Stick it" on a post-it and attached it to her returns. 125 00:05:57,023 --> 00:05:58,399 Your Honor, it's quite simple. 126 00:05:58,483 --> 00:06:02,695 When my client filed her taxes, she inadvertently mailed the post-it note 127 00:06:02,779 --> 00:06:07,325 she had written to herself as a reminder to stick the check in the mail. 128 00:06:07,408 --> 00:06:09,285 What is this jibber-jabber? 129 00:06:09,369 --> 00:06:11,454 I don't like jibber-jabber in my courtroom. 130 00:06:12,038 --> 00:06:12,872 Oh, my goodness. 131 00:06:12,955 --> 00:06:16,084 Your client stands accused of a federal crime. 132 00:06:16,167 --> 00:06:19,087 -Do you want a trial, Mr. Shore? -Immediately. 133 00:06:19,170 --> 00:06:21,214 -Mr. Shapiro? -The government stands ready. 134 00:06:21,297 --> 00:06:22,465 10:00 a.m. tomorrow. 135 00:06:23,299 --> 00:06:28,012 And I would ask counsel to check his sense of humor at the door. 136 00:06:28,096 --> 00:06:31,391 My courtroom is a temple of decorum. 137 00:06:31,474 --> 00:06:35,353 And I do not tolerate jibber-jabber! 138 00:06:35,478 --> 00:06:37,605 (coughing) 139 00:06:37,688 --> 00:06:39,690 (comical stinger playing) 140 00:06:42,360 --> 00:06:43,694 (in cracked voice) Ten o'clock. 141 00:06:52,453 --> 00:06:55,164 It's almost 3:00 now, so I'd like to wait until tomorrow. 142 00:06:55,289 --> 00:06:57,875 I want to do this while Fiona is at school. 143 00:06:57,959 --> 00:07:00,253 {\an8}How do you know the school will release Fiona to you? 144 00:07:00,336 --> 00:07:02,463 {\an8}PAUL: Rachel authorized me last week when I picked her up. 145 00:07:03,965 --> 00:07:07,510 Do not expect my daughter to just go along for the ride. 146 00:07:07,593 --> 00:07:11,055 {\an8}She will resist you with everything she's got. 147 00:07:11,139 --> 00:07:12,098 {\an8}Thank you. 148 00:07:12,181 --> 00:07:13,182 Thank you, sir. 149 00:07:16,269 --> 00:07:17,103 (door shuts) 150 00:07:17,186 --> 00:07:19,272 Brad, should the police come asking questions, 151 00:07:19,355 --> 00:07:22,024 I would count on your support on the justification issue. 152 00:07:22,733 --> 00:07:26,529 {\an8}Paul, I'll do what I can, but I can't really support justification. 153 00:07:27,613 --> 00:07:28,614 I beg your pardon? 154 00:07:28,698 --> 00:07:30,700 {\an8}Well, what can I tell the police, 155 00:07:30,783 --> 00:07:32,368 {\an8}that I saw her not taking drugs? 156 00:07:32,452 --> 00:07:35,538 {\an8}That she took me to a Narcotics Anonymous meeting? 157 00:07:36,789 --> 00:07:39,542 I'm counting on your support, and I will get it. 158 00:07:39,625 --> 00:07:41,752 (tense stinger playing) 159 00:07:41,836 --> 00:07:44,255 I did not see a person on drugs. 160 00:07:45,381 --> 00:07:46,674 I'm sorry. 161 00:07:51,053 --> 00:07:53,139 -DENISE: Yes? -RECEPTIONIST: Michael Reisz is here. 162 00:07:53,890 --> 00:07:55,308 Um, send him back. 163 00:08:02,857 --> 00:08:03,858 (Michael chuckles) 164 00:08:03,941 --> 00:08:04,984 Hi, Michael. 165 00:08:05,067 --> 00:08:08,196 Well, it's, um, it's nice to meet you. Shirley's told me so much about you. 166 00:08:08,279 --> 00:08:11,449 Yow. Giggity, giggity. 167 00:08:11,532 --> 00:08:12,909 (suggestive stinger playing) 168 00:08:12,992 --> 00:08:13,910 Beg pardon? 169 00:08:20,208 --> 00:08:22,793 Shirley, when you told me your nephew was "sweet," 170 00:08:22,877 --> 00:08:25,713 somehow, in his mind, that was synonymous with "horny." 171 00:08:25,796 --> 00:08:26,631 (sirens hooting) 172 00:08:26,714 --> 00:08:27,715 Oh. 173 00:08:28,758 --> 00:08:30,384 {\an8}Lovely. Okay, call me back. 174 00:08:44,941 --> 00:08:47,109 -Evening, officer. -Evening. 175 00:08:47,193 --> 00:08:48,486 License and registration, please. 176 00:08:52,698 --> 00:08:53,908 {\an8}I missed it. 177 00:08:53,991 --> 00:08:57,036 {\an8}When did they make a left turn on red legal in Massachusetts? 178 00:08:57,119 --> 00:08:58,538 -Did I do that? -Uh-huh. 179 00:08:58,621 --> 00:09:01,791 {\an8}You know, it's been a really stressful day. 180 00:09:01,874 --> 00:09:04,919 {\an8}Um, I'm an attorney at Crane, Poole & Schmidt. 181 00:09:07,046 --> 00:09:08,506 Why are you telling me that? 182 00:09:08,589 --> 00:09:11,259 You think that's gonna influence me or something? 183 00:09:11,342 --> 00:09:12,301 That doesn't seem right. 184 00:09:12,385 --> 00:09:15,221 {\an8}Hmm, I… I didn't. I'm sorry. 185 00:09:16,264 --> 00:09:17,515 No. I made a mistake. 186 00:09:17,598 --> 00:09:20,726 {\an8}Officer, why don't you just give me a ticket and we'll call it a night? 187 00:09:20,810 --> 00:09:21,936 (laughs softly) 188 00:09:23,145 --> 00:09:24,689 Now that was the right thing to say. 189 00:09:26,774 --> 00:09:28,276 I'm gonna let you off with a warning this time. 190 00:09:29,527 --> 00:09:32,405 Really? Oh, thank you so much. 191 00:09:32,488 --> 00:09:35,950 This… this is the first good thing to happen to me all day. 192 00:09:36,993 --> 00:09:38,077 Same here. 193 00:09:38,160 --> 00:09:40,913 (tender music playing) 194 00:09:45,626 --> 00:09:47,795 (upbeat stinger playing) 195 00:09:48,921 --> 00:09:51,465 We've stipulated as to your noncompliance. 196 00:09:51,549 --> 00:09:54,427 The only testimony to be taken would be yours. 197 00:09:54,510 --> 00:09:58,472 -Okay. -I'll take one last shot at settling it. 198 00:09:58,598 --> 00:10:02,101 Actually, I've decided I want to continue with the trial. 199 00:10:02,184 --> 00:10:03,102 Sorry? 200 00:10:03,185 --> 00:10:04,770 I think it's what my grandfather would want. 201 00:10:04,854 --> 00:10:06,188 Oh, you've got to be kidding me. 202 00:10:06,272 --> 00:10:08,024 Please stop talking about your grandfather. 203 00:10:08,107 --> 00:10:09,317 But… 204 00:10:09,400 --> 00:10:12,612 Melissa, the prosecution is looking to make a point. 205 00:10:12,695 --> 00:10:15,990 You could go to jail for a long time. 206 00:10:19,452 --> 00:10:21,078 Are you listening to me? 207 00:10:21,329 --> 00:10:22,204 Hmm? 208 00:10:23,956 --> 00:10:25,249 Yeah. 209 00:10:25,333 --> 00:10:28,794 You get to go and fight battles for things you believe in every day. 210 00:10:28,878 --> 00:10:31,964 And it is so… admirable. 211 00:10:32,715 --> 00:10:34,383 I've never really stood up for anything. 212 00:10:34,467 --> 00:10:37,428 I… I know it sounds all stars and stripy but my grandfather… 213 00:10:37,511 --> 00:10:40,389 I'm sorry, but he did. 214 00:10:40,473 --> 00:10:43,351 He talked about the America he fought for. 215 00:10:44,101 --> 00:10:45,728 Now I want to fight for it. 216 00:10:47,605 --> 00:10:51,609 Okay, first of all, and I think your grandpa would agree with me, 217 00:10:51,692 --> 00:10:54,654 there's nothing more American than paying your taxes. 218 00:10:55,571 --> 00:10:57,281 I want to have my day in court. 219 00:10:57,365 --> 00:10:59,617 At the risk of having your day in prison? 220 00:11:03,621 --> 00:11:04,747 You want to bone me up? 221 00:11:04,830 --> 00:11:06,832 (suggestive music playing) 222 00:11:06,916 --> 00:11:07,792 I beg your pardon? 223 00:11:07,875 --> 00:11:09,877 For my testimony. Shouldn't you prep me? 224 00:11:12,296 --> 00:11:13,339 You seem prepped. 225 00:11:15,633 --> 00:11:16,550 You okay? 226 00:11:18,928 --> 00:11:20,346 My head hurts. 227 00:11:23,140 --> 00:11:23,974 (smacks lips) 228 00:11:24,809 --> 00:11:25,726 Let's get to court. 229 00:11:25,810 --> 00:11:27,770 (action stinger playing) 230 00:11:34,276 --> 00:11:36,404 (upbeat stinger playing) 231 00:11:38,364 --> 00:11:39,198 (elevator dings) 232 00:11:39,865 --> 00:11:41,867 (mellow music playing) 233 00:11:45,454 --> 00:11:46,455 RECEPTIONIST: Ms. Bauer, your messages. 234 00:11:46,539 --> 00:11:47,748 Denise? 235 00:11:47,832 --> 00:11:49,750 I'm… I'm sorry. 236 00:11:49,834 --> 00:11:52,169 And for the record, he's not horny around me. 237 00:11:52,253 --> 00:11:56,006 It's okay. I met someone else, and the night took a whole other twist. 238 00:11:56,090 --> 00:11:59,677 He's a police officer and a real gentleman. 239 00:12:01,429 --> 00:12:02,972 -You slept with him? -I did not. 240 00:12:03,055 --> 00:12:04,432 -You did, too. -I did not. 241 00:12:04,515 --> 00:12:05,975 -(sternly) Denise. -Maybe a little. 242 00:12:06,058 --> 00:12:07,143 You slut. 243 00:12:07,226 --> 00:12:09,437 I have a really good feeling about this one. 244 00:12:09,520 --> 00:12:12,231 Well, then you can send your thank you notes to me and Michael. 245 00:12:12,314 --> 00:12:13,566 (cell phone rings) 246 00:12:15,276 --> 00:12:16,610 This is Denise. 247 00:12:16,694 --> 00:12:17,570 SCOTT: Hi, it's me. 248 00:12:17,653 --> 00:12:19,613 Hey, you. It's him. 249 00:12:19,697 --> 00:12:21,699 -(whispers) A next-day caller. -(whispers) Oh. 250 00:12:24,285 --> 00:12:25,244 What's up? 251 00:12:25,327 --> 00:12:28,289 Listen, I was wondering if you could meet me down at the police station. 252 00:12:28,372 --> 00:12:31,333 Um… sure. I get off for lunch around noon. 253 00:12:31,417 --> 00:12:34,211 Uh, I don't… I don't know if I can make lunch. 254 00:12:34,295 --> 00:12:35,129 Why not? 255 00:12:35,212 --> 00:12:37,506 SCOTT: I have been arrested. 256 00:12:37,590 --> 00:12:39,675 What? What for? 257 00:12:40,384 --> 00:12:42,052 Impersonating a police officer. 258 00:12:43,679 --> 00:12:45,848 (upbeat music playing) 259 00:12:49,143 --> 00:12:53,063 I've always believed the United States was not only the strongest country, 260 00:12:53,147 --> 00:12:55,775 but also the most moral one. 261 00:12:55,858 --> 00:12:59,487 And, so naturally, that's what prompted you to tell them to stick it? 262 00:13:00,321 --> 00:13:03,616 (chuckling) I just felt so… embarrassed. 263 00:13:03,699 --> 00:13:06,535 Embarrassed. Over…? 264 00:13:06,619 --> 00:13:10,289 Well, I guess, first, the whole weapons of mass destruction thing. 265 00:13:10,372 --> 00:13:13,000 Now maybe we lied, maybe we made a mistake, 266 00:13:13,083 --> 00:13:16,962 but either way as… as goofs go, to start a war? 267 00:13:17,046 --> 00:13:17,963 Hello? 268 00:13:18,047 --> 00:13:19,089 (chuckles) 269 00:13:19,298 --> 00:13:20,257 It embarrassed you? 270 00:13:20,341 --> 00:13:21,342 Didn't it you? 271 00:13:22,259 --> 00:13:23,677 -Didn't it you? -Objection. 272 00:13:23,761 --> 00:13:26,722 Ms. Hughes, please do not address the jury. 273 00:13:26,806 --> 00:13:28,182 (whispers) Okay. 274 00:13:29,433 --> 00:13:31,852 It seems as though you oppose the war. 275 00:13:31,936 --> 00:13:33,604 Actually, I don't. 276 00:13:33,687 --> 00:13:37,107 If the government had said, "We need to do anything to get rid of Saddam," 277 00:13:37,191 --> 00:13:39,276 I would've said, "Let's roll." 278 00:13:39,360 --> 00:13:42,488 And if we had apologized after making such a humongous gaffe 279 00:13:42,571 --> 00:13:43,823 with the whole weapons thingy, 280 00:13:43,906 --> 00:13:45,407 I'm sure I could've accepted that, too. 281 00:13:45,491 --> 00:13:47,451 But instead, we were so arrogant. 282 00:13:47,535 --> 00:13:50,621 It was… embarrassing. (chuckles) 283 00:13:50,704 --> 00:13:53,374 -Yes. Anything else? -MELISSA: Torture. 284 00:13:53,457 --> 00:13:55,209 Our military tortured prisoners. 285 00:13:55,292 --> 00:13:57,920 Aren't we supposed to be the country that stands for human rights? 286 00:13:58,003 --> 00:13:59,505 I mean, doesn't it just make you want to hide? 287 00:13:59,588 --> 00:14:01,257 -Ms. Hughes! -And spying. 288 00:14:01,340 --> 00:14:03,968 (laughing) Do we spy on our own citizens now? 289 00:14:04,635 --> 00:14:05,678 All this to fight terrorists 290 00:14:05,761 --> 00:14:08,389 because they're a threat to freedom as we know it? 291 00:14:08,472 --> 00:14:11,976 I mean, talk about burning down the barn to kill the rats. 292 00:14:12,059 --> 00:14:14,228 Am I the only one embarrassed by this? 293 00:14:15,604 --> 00:14:17,398 D.A. SHAPIRO: What about the military, Ms. Hughes? 294 00:14:17,481 --> 00:14:19,400 Have our soldiers embarrassed you? 295 00:14:20,234 --> 00:14:23,362 I have always been as proud of our troops as I am grateful. 296 00:14:23,445 --> 00:14:26,949 Now I believe you said that you're actually for the war. 297 00:14:27,032 --> 00:14:28,993 -I guess you'd be for winning it. -Of course. 298 00:14:29,076 --> 00:14:31,120 Well, what chance do you think we'd have of victory 299 00:14:31,203 --> 00:14:33,289 if people started not paying their taxes? 300 00:14:34,498 --> 00:14:35,916 Not good. 301 00:14:36,000 --> 00:14:38,252 But I guess if you're ashamed enough to be an American. 302 00:14:38,335 --> 00:14:40,212 -She never said she was "ashamed" to be. -It's okay… 303 00:14:40,296 --> 00:14:42,256 She said she was "embarrassed" as. 304 00:14:42,339 --> 00:14:45,759 A distinction often missed by those who confuse dissent for disloyalty. 305 00:14:45,843 --> 00:14:48,220 Mr. Shore, sit down. 306 00:14:48,304 --> 00:14:49,221 I am sitting. 307 00:14:51,056 --> 00:14:52,099 Okay, you got me. 308 00:14:52,182 --> 00:14:55,978 But I was about to sit after objecting to the DA's jibber-jabber. 309 00:14:56,061 --> 00:14:58,022 -There he goes again. -(laughs) There I go again! 310 00:14:58,105 --> 00:14:59,982 Stop with the jibber-jabber! 311 00:15:01,108 --> 00:15:04,862 The issue here is, did she pay her taxes? 312 00:15:04,945 --> 00:15:06,530 She didn't. 313 00:15:06,614 --> 00:15:08,365 You be quiet, Mr. Shore. 314 00:15:08,449 --> 00:15:11,869 And, Mr. Shapiro, sit down while you're ahead. 315 00:15:13,871 --> 00:15:15,789 JUDGE ROBERT: We will have closing arguments. 316 00:15:15,915 --> 00:15:20,294 And then the jury will rule, and then I will give my sentence. 317 00:15:21,462 --> 00:15:22,713 Small point, judge. 318 00:15:22,796 --> 00:15:25,341 You probably shouldn't indicate to the jury you expect a sentencing. 319 00:15:25,424 --> 00:15:26,675 I could be wrong. 320 00:15:26,759 --> 00:15:28,802 Enough jibber-jabber! 321 00:15:28,886 --> 00:15:31,055 (coughing) 322 00:15:31,138 --> 00:15:33,432 (comical stinger playing) 323 00:15:47,613 --> 00:15:48,572 May I come in? 324 00:15:59,917 --> 00:16:00,751 (sighs) 325 00:16:01,669 --> 00:16:04,672 I feel horrible about how it ended the other day. 326 00:16:05,756 --> 00:16:08,175 Well. Gee. (scoffs) 327 00:16:09,551 --> 00:16:10,427 It's just… 328 00:16:11,136 --> 00:16:12,388 If you're using crystal meth… 329 00:16:12,471 --> 00:16:13,597 (groans) 330 00:16:13,681 --> 00:16:14,682 PAUL: Rachel. 331 00:16:15,391 --> 00:16:18,519 What I know about you, or I should say suspect, 332 00:16:18,602 --> 00:16:21,981 is that you really don't want to eliminate drugs from your life. 333 00:16:22,064 --> 00:16:23,732 You want to be able to manage them. 334 00:16:23,816 --> 00:16:24,984 Nice talking to you, Dad. 335 00:16:26,944 --> 00:16:30,447 I would like you to check yourself into rehab. 336 00:16:30,531 --> 00:16:32,116 Fine. I'll think about it. Thanks for… 337 00:16:32,199 --> 00:16:33,450 You have a daughter. 338 00:16:36,370 --> 00:16:37,413 You know… 339 00:16:38,038 --> 00:16:41,250 sometimes, being there is more important than being sober. 340 00:16:44,878 --> 00:16:46,880 (soft tense music playing) 341 00:16:50,384 --> 00:16:51,760 (door opens) 342 00:16:52,970 --> 00:16:54,138 (door shuts) 343 00:16:56,056 --> 00:16:58,267 (tense music intensifies) 344 00:17:02,229 --> 00:17:03,355 What the hell is this? 345 00:17:03,439 --> 00:17:05,399 You're going to rehab, Rachel. 346 00:17:06,316 --> 00:17:07,901 Are you out of your mind? 347 00:17:07,985 --> 00:17:11,363 Ms. Lewiston, we're doing this easy, or we're doing this hard. 348 00:17:11,447 --> 00:17:13,115 Well, let's do it easy, then. 349 00:17:13,198 --> 00:17:15,784 Screw you. And screw you. What… 350 00:17:15,868 --> 00:17:18,120 -MEN: Ma'am. Ma'am, please. -(yells) Get your hands off of me! 351 00:17:18,203 --> 00:17:19,371 Get your… What are you doing? 352 00:17:19,455 --> 00:17:20,581 -This is my house! -MAN 1: Get her off the floor. 353 00:17:20,664 --> 00:17:22,249 RACHEL: What is this, Dad? 354 00:17:22,332 --> 00:17:23,876 Daddy, make them stop! 355 00:17:23,959 --> 00:17:25,544 -PAUL: Rachel, I'm only… -MAN 1: Get her out of here. 356 00:17:25,627 --> 00:17:27,921 -Daddy, make them take their hands off me! -PAUL: Rachel. 357 00:17:28,005 --> 00:17:30,132 -Get off of me! -MAN 1: Get her out the door. 358 00:17:30,215 --> 00:17:31,383 (screaming) 359 00:17:31,467 --> 00:17:33,510 -Push her. Push her. -Get off of me! 360 00:17:33,594 --> 00:17:34,470 (men grunting) 361 00:17:34,553 --> 00:17:35,929 RACHEL: Let go! 362 00:17:36,013 --> 00:17:37,973 Let go, you bastards! 363 00:17:39,058 --> 00:17:40,559 Let go of me! 364 00:17:46,815 --> 00:17:48,817 (upbeat stinger playing) 365 00:17:53,405 --> 00:17:54,573 (prison alarm buzzing) 366 00:17:55,824 --> 00:17:56,867 (sighs) 367 00:17:57,493 --> 00:17:58,410 So… 368 00:18:00,662 --> 00:18:02,289 have you been doing this for a long time? 369 00:18:04,333 --> 00:18:05,250 A few years. 370 00:18:06,210 --> 00:18:07,336 It's just… 371 00:18:07,419 --> 00:18:11,924 You drive around, and you see people behaving so irresponsibly, so rudely. 372 00:18:12,007 --> 00:18:14,468 You know, speeding and cutting people off, 373 00:18:14,551 --> 00:18:16,720 uh, running red lights, like there are no rules! 374 00:18:18,514 --> 00:18:19,348 (sighs) 375 00:18:19,431 --> 00:18:22,559 One… one time, I just pulled a guy over and straightened him out. 376 00:18:23,519 --> 00:18:25,646 All I do is warn people. 377 00:18:25,729 --> 00:18:29,566 I just want to help keep the public safe and… and law-abiding. 378 00:18:30,943 --> 00:18:34,446 So you're like, um… hall monitor for the world? 379 00:18:35,489 --> 00:18:39,743 But that has nothing to do with what happened between us. 380 00:18:40,911 --> 00:18:41,870 That was real. 381 00:18:43,580 --> 00:18:45,165 You're a special person, Denise. 382 00:18:45,249 --> 00:18:49,044 Most women would be put off with the idea of dating a policeman. 383 00:18:50,504 --> 00:18:52,798 (softly) You are not a policeman. 384 00:18:54,675 --> 00:18:57,594 I will be your attorney, but that's all. 385 00:18:59,972 --> 00:19:01,682 (prison alarm buzzing) 386 00:19:01,765 --> 00:19:02,891 That… that's all! 387 00:19:02,975 --> 00:19:05,144 (percussive music playing) 388 00:19:05,936 --> 00:19:07,729 I'll see you in court. 389 00:19:07,813 --> 00:19:09,022 (keys rattle, door opens) 390 00:19:31,211 --> 00:19:34,214 Whatever feelings you have for me now, you have to know… 391 00:19:34,298 --> 00:19:35,215 Where's Fiona? 392 00:19:36,675 --> 00:19:38,802 She's with me. She's doing well. 393 00:19:38,886 --> 00:19:39,928 I want to see her. 394 00:19:40,721 --> 00:19:41,638 I'll bring her. 395 00:19:44,850 --> 00:19:49,229 This person, this Brad Chase, is he a PI? Does he work for you? 396 00:19:50,230 --> 00:19:52,649 He's a lawyer who works for me. 397 00:19:53,025 --> 00:19:55,027 Well, he's a lawyer in need of a lawyer. I'm suing him. 398 00:19:56,236 --> 00:19:57,279 On what grounds? 399 00:19:57,362 --> 00:20:00,365 Invasion of privacy, infliction of emotional distress. 400 00:20:00,449 --> 00:20:01,825 My attorney made a whole list. 401 00:20:03,327 --> 00:20:04,411 You have a lawyer. 402 00:20:05,954 --> 00:20:09,124 Have you moved for a temporary restraining order? 403 00:20:09,208 --> 00:20:10,083 No. 404 00:20:17,132 --> 00:20:19,718 RACHEL: She's allergic to soy, and wheat if she has too much. 405 00:20:19,801 --> 00:20:21,970 Make sure to minimize sugar. No soft drinks. 406 00:20:22,054 --> 00:20:24,765 Stay away from the processed foods. I like to keep it organic. 407 00:20:24,848 --> 00:20:26,850 There's a list of her favorite foods, her school, 408 00:20:26,934 --> 00:20:28,852 her friends for play dates, her pediatrician. 409 00:20:28,936 --> 00:20:29,770 There's numbers for each. 410 00:20:29,853 --> 00:20:31,939 She functions best on routine, so stick to it. 411 00:20:36,068 --> 00:20:37,069 You tell her… 412 00:20:38,403 --> 00:20:40,739 I'm in the hospital. You don't tell why. 413 00:20:41,448 --> 00:20:42,574 And bring her here. 414 00:20:42,658 --> 00:20:44,076 (somber music playing) 415 00:20:44,159 --> 00:20:45,035 Goodbye, Dad. 416 00:20:49,122 --> 00:20:51,124 (somber music continues playing) 417 00:21:10,227 --> 00:21:12,229 Melissa, you could very well go to prison. 418 00:21:14,606 --> 00:21:15,857 Yeah. 419 00:21:15,941 --> 00:21:17,442 You'll visit me, right? 420 00:21:21,822 --> 00:21:23,532 You gonna make one of those really long speeches? 421 00:21:23,615 --> 00:21:25,325 They're so hot. 422 00:21:26,368 --> 00:21:29,788 I can stand up and argue just about any case. 423 00:21:29,913 --> 00:21:33,542 But the long shots, of which this is one, are different. 424 00:21:33,625 --> 00:21:36,837 Those I need to somehow believe in. 425 00:21:38,005 --> 00:21:40,966 And unfortunately, what I believe here… 426 00:21:43,302 --> 00:21:45,053 is that you broke the law. 427 00:21:47,556 --> 00:21:48,724 (inhales deeply) 428 00:21:48,807 --> 00:21:51,560 Well, then I guess between now and the time you jump up, 429 00:21:52,477 --> 00:21:54,521 you're gonna have to find something to believe in. 430 00:22:04,906 --> 00:22:08,744 Why, Alan? That's all I'm gonna ask. Why? 431 00:22:09,619 --> 00:22:12,622 Some people see things as they are and ask "why?" 432 00:22:12,706 --> 00:22:16,460 Others see things as they never were and claim mad cow. 433 00:22:18,253 --> 00:22:19,463 Do you have any idea 434 00:22:20,130 --> 00:22:22,632 what would happen if all the little people stopped paying their taxes? 435 00:22:23,216 --> 00:22:25,052 The rich people would have to start paying theirs? 436 00:22:25,135 --> 00:22:26,470 Exactly! 437 00:22:27,137 --> 00:22:28,055 This is personal. 438 00:22:28,138 --> 00:22:29,931 You're jeopardizing my loopholes. 439 00:22:33,769 --> 00:22:36,938 What's this all about? Talk to me. 440 00:22:38,315 --> 00:22:40,317 It's about civil disobedience, Denny. 441 00:22:40,400 --> 00:22:42,652 It's about anarchy. It's about… 442 00:22:45,238 --> 00:22:46,239 (chuckles) 443 00:22:47,491 --> 00:22:48,492 …the girl. 444 00:22:48,575 --> 00:22:49,534 (Denny clicks tongue) 445 00:22:50,577 --> 00:22:54,831 I have a completely inexplicable, unwarranted, small, but… 446 00:22:56,083 --> 00:22:58,543 embarrassing crush on the girl. 447 00:22:58,627 --> 00:23:00,670 -That girl? -She's… 448 00:23:03,590 --> 00:23:09,596 fruity chewing gum, shopping malls, and sexy sweatpants and… 449 00:23:10,472 --> 00:23:11,473 Whereas, I'm… 450 00:23:13,266 --> 00:23:14,351 not. 451 00:23:14,893 --> 00:23:16,520 I have no intention of acting on it, 452 00:23:16,603 --> 00:23:19,898 nor do I regard it as anything more than a moment's passing fancy. 453 00:23:19,981 --> 00:23:21,233 But as moments go… 454 00:23:21,316 --> 00:23:23,110 (mellow music playing) 455 00:23:23,193 --> 00:23:24,403 (groans) 456 00:23:24,486 --> 00:23:25,862 My head hurts. 457 00:23:30,700 --> 00:23:34,121 Evidently, she is not challenging the commitment. I don't know why. 458 00:23:34,204 --> 00:23:35,580 Maybe she can't afford a lawyer. 459 00:23:35,664 --> 00:23:37,457 Oh, she's got a lawyer. 460 00:23:37,541 --> 00:23:39,000 She's suing you. 461 00:23:39,668 --> 00:23:40,502 Me? 462 00:23:40,585 --> 00:23:43,213 I don't really think she has cause of action or… 463 00:23:43,296 --> 00:23:45,298 Paul, what is she suing me for? 464 00:23:45,382 --> 00:23:49,928 (sighs) Brad, I apologize for putting you in the middle of all this. 465 00:23:50,011 --> 00:23:53,140 But, well, as this plays out, 466 00:23:53,223 --> 00:23:57,853 I would appreciate you protecting my relationship with her if you can. 467 00:23:57,936 --> 00:23:59,771 What about my relationship with her? 468 00:24:01,523 --> 00:24:02,441 Do you have one? 469 00:24:04,234 --> 00:24:05,652 Well, not really. 470 00:24:05,735 --> 00:24:07,946 I just don't like being the bad guy here. 471 00:24:08,029 --> 00:24:09,739 (gloomy music playing) 472 00:24:09,823 --> 00:24:15,412 Well, let's just try to repair this, for everybody's sake. 473 00:24:16,955 --> 00:24:18,081 Especially hers. 474 00:24:32,137 --> 00:24:34,139 (upbeat stinger playing) 475 00:24:38,602 --> 00:24:40,145 BRAD: I heard a rumor I was being sued. 476 00:24:43,231 --> 00:24:46,651 Your father asked me to find out if his daughter was using drugs. 477 00:24:46,735 --> 00:24:48,403 I didn't betray anyone's trust 478 00:24:48,487 --> 00:24:50,864 because at the time that I accepted his request, 479 00:24:51,448 --> 00:24:52,407 I didn't know you. 480 00:24:53,241 --> 00:24:56,369 Now, as for the person I came to know… 481 00:24:56,453 --> 00:24:58,538 A person whose trust you cultivated. 482 00:24:58,622 --> 00:25:00,457 I didn't betray her. 483 00:25:01,166 --> 00:25:03,835 Well, I told your father that I did not see you using. 484 00:25:03,919 --> 00:25:06,630 I did not see an unfit parent. I did not support his intervention. 485 00:25:06,713 --> 00:25:08,798 What a guy. I'm still suing. 486 00:25:09,758 --> 00:25:10,842 No, you're not. 487 00:25:11,551 --> 00:25:12,928 Because any action filed would put 488 00:25:13,011 --> 00:25:14,804 the Department of Social Services on notice. 489 00:25:14,888 --> 00:25:18,642 And right now, everything is private, which is how you want it. 490 00:25:18,725 --> 00:25:20,644 That's why you're not moving for a TRO. 491 00:25:21,895 --> 00:25:23,396 You're not suing anybody. 492 00:25:26,066 --> 00:25:29,486 I'm not moving for a restraining order because I belong here. 493 00:25:29,569 --> 00:25:31,029 I'm a drug addict. 494 00:25:31,112 --> 00:25:32,864 I'm staying here because I want to get well, 495 00:25:32,948 --> 00:25:34,699 so I can get my daughter back. 496 00:25:37,619 --> 00:25:38,453 You can go now. 497 00:25:42,290 --> 00:25:46,336 -Look, I'm sorry that everything… -That makes it all better. 498 00:25:49,381 --> 00:25:52,634 What wasn't a lie was how much I enjoyed meeting you. 499 00:25:53,635 --> 00:25:57,681 I think, well, as far as drug addicts go, you're a really nice person. 500 00:25:57,764 --> 00:25:58,848 (giggles) 501 00:25:59,891 --> 00:26:01,059 Well, that is so sweet. 502 00:26:01,726 --> 00:26:02,978 Can I have 40 bucks? 503 00:26:05,188 --> 00:26:07,899 -Drug addict humor. -Very good. 504 00:26:07,983 --> 00:26:09,568 Tell my father to bring Fiona. 505 00:26:09,901 --> 00:26:11,903 (soft stinger playing) 506 00:26:19,911 --> 00:26:24,165 Docket number 4175. Commonwealth versus Scott Warner. 507 00:26:24,249 --> 00:26:26,710 One count, impersonating a police officer. 508 00:26:27,377 --> 00:26:29,421 You've heard the charges before you. How do you plead? 509 00:26:30,422 --> 00:26:32,048 Your Honor, not gui… 510 00:26:32,132 --> 00:26:33,174 (loudly) Guilty! 511 00:26:33,758 --> 00:26:36,636 Your Honor, that's, uh, not "not guilty." 512 00:26:36,720 --> 00:26:37,721 That's guilty. 513 00:26:37,804 --> 00:26:39,055 What is going on? 514 00:26:39,139 --> 00:26:41,600 Your Honor, if I may have a moment to confer with my client. 515 00:26:42,350 --> 00:26:44,561 -(whispers) What are you… -Denise, I have to do this. 516 00:26:44,644 --> 00:26:47,147 Sir. I believe in rules. 517 00:26:47,230 --> 00:26:49,941 -(whispers) Scott. -And as much as I hate to admit it… 518 00:26:50,984 --> 00:26:52,444 I broke the rules. 519 00:26:52,527 --> 00:26:54,613 Mr. Warner, do you realize that by pleading guilty, 520 00:26:54,696 --> 00:26:56,281 you waive your constitutional rights, 521 00:26:56,364 --> 00:27:00,160 {\an8}and I may impose upon you any sentence up to and including the maximum? 522 00:27:00,827 --> 00:27:02,787 I understand completely, Your Honor. 523 00:27:03,830 --> 00:27:07,083 {\an8}Fine. The defendant is remanded until sentencing. 524 00:27:10,045 --> 00:27:13,131 Well, I guess I'll see you in a few hours at the hearing. 525 00:27:13,840 --> 00:27:16,718 It's a few hours too many as far as this fella goes. 526 00:27:16,801 --> 00:27:19,054 (comedic stinger playing) 527 00:27:21,640 --> 00:27:22,974 I'm such a loser. 528 00:27:27,729 --> 00:27:29,481 Clearly, she committed a crime. 529 00:27:30,440 --> 00:27:31,650 She didn't pay her taxes. 530 00:27:33,026 --> 00:27:37,447 The only question is, will you hold her accountable? 531 00:27:37,530 --> 00:27:41,368 Now, no doubt Mr. Shore will try to paint her as some kind of activist hero. 532 00:27:43,536 --> 00:27:46,331 But she is no hero, folks. 533 00:27:48,416 --> 00:27:49,459 At a time… 534 00:27:50,293 --> 00:27:53,505 when freedom has never been more precarious in this country, 535 00:27:53,588 --> 00:27:57,842 for her to refuse her civic and legal duty to pay her taxes 536 00:27:57,926 --> 00:28:00,220 while we have soldiers dying over there. 537 00:28:00,929 --> 00:28:06,810 This woman's deliberate action is as unpatriotic, as un-American, 538 00:28:06,893 --> 00:28:08,478 as it is illegal. 539 00:28:10,480 --> 00:28:12,607 This is the cut-and-run behavior of a coward. 540 00:28:14,442 --> 00:28:18,655 Don't you dare… declare her a hero. 541 00:28:40,385 --> 00:28:45,890 When the weapons of mass destruction thing turned out not to be true, 542 00:28:45,974 --> 00:28:49,936 I expected the American people to rise up. 543 00:28:51,396 --> 00:28:52,564 (scoffs) 544 00:28:52,647 --> 00:28:53,940 They didn't. 545 00:28:54,023 --> 00:28:57,277 Then, when the Abu Ghraib torture thing surfaced 546 00:28:57,360 --> 00:29:00,613 and it was revealed that our government participated in rendition, 547 00:29:00,697 --> 00:29:02,615 a practice where we kidnap people 548 00:29:02,699 --> 00:29:06,536 and turn them over to regimes who specialize in torture, 549 00:29:06,619 --> 00:29:10,206 I was sure then, the American people would be heard from. 550 00:29:10,290 --> 00:29:11,249 We stood mute. 551 00:29:11,332 --> 00:29:16,713 Then came the news that we jailed thousands of so-called terrorist suspects, 552 00:29:16,796 --> 00:29:18,965 locked them up without the right to a trial 553 00:29:19,048 --> 00:29:20,925 or even the right to confront their accusers. 554 00:29:21,009 --> 00:29:22,594 Certainly, we would never stand for that. 555 00:29:22,677 --> 00:29:23,511 We did. 556 00:29:24,179 --> 00:29:27,348 And now it's been discovered the executive branch 557 00:29:27,432 --> 00:29:29,517 has been conducting massive, 558 00:29:29,601 --> 00:29:35,565 illegal, domestic surveillance on its own citizens. You and me. 559 00:29:35,648 --> 00:29:37,942 And I at least consoled myself that finally, 560 00:29:38,026 --> 00:29:40,904 finally, the American people will have had enough. 561 00:29:42,447 --> 00:29:43,698 Evidently, we haven't. 562 00:29:43,782 --> 00:29:47,035 In fact, if the people of this country have spoken, 563 00:29:47,118 --> 00:29:49,370 the message is, "We're okay with it all." 564 00:29:50,455 --> 00:29:53,500 Torture, warrantless search, and seizures. 565 00:29:53,583 --> 00:29:56,002 Illegal wire tappings, 566 00:29:56,085 --> 00:29:59,589 prison without a fair trial, or any trial, 567 00:29:59,672 --> 00:30:02,634 war on false pretenses. 568 00:30:02,717 --> 00:30:05,970 We as a citizenry are apparently not offended. 569 00:30:06,054 --> 00:30:08,264 There are no demonstrations on college campuses. 570 00:30:08,348 --> 00:30:12,519 In fact, there's no clear indication that young people even seem to notice. 571 00:30:13,812 --> 00:30:16,564 Well, Melissa Hughes noticed. 572 00:30:16,648 --> 00:30:20,360 Now, you might think, instead of withholding her taxes, 573 00:30:20,443 --> 00:30:22,779 she could've protested the old-fashioned way. 574 00:30:22,862 --> 00:30:25,365 Made a placard and demonstrated 575 00:30:25,448 --> 00:30:28,243 at a presidential or vice-presidential appearance. 576 00:30:28,326 --> 00:30:30,078 But we've lost the right to that as well. 577 00:30:30,161 --> 00:30:35,708 The secret service can now declare "Free speech zones," to contain, control 578 00:30:35,792 --> 00:30:38,211 and, in effect, criminalize protest. 579 00:30:38,294 --> 00:30:41,339 Stop for a second and try to fathom that. 580 00:30:42,298 --> 00:30:47,345 At a presidential rally, parade or appearance, 581 00:30:47,428 --> 00:30:50,014 if you have on a supportive T-shirt, you can be there. 582 00:30:50,098 --> 00:30:54,310 If you're wearing or carrying something in protest, you can be removed. 583 00:30:54,394 --> 00:30:56,479 This in the United States of America! 584 00:30:56,563 --> 00:30:59,148 This in the United States of America! 585 00:30:59,232 --> 00:31:01,484 Is Melissa Hughes the only one embarrassed? 586 00:31:06,698 --> 00:31:10,660 Mr. Shore. That's a chair for witnesses only. 587 00:31:10,743 --> 00:31:14,539 (softly) The really long speeches make me so tired sometimes. 588 00:31:14,622 --> 00:31:15,999 Please get out of the chair. 589 00:31:16,082 --> 00:31:17,375 Actually, I'm sick and tired. 590 00:31:17,458 --> 00:31:19,043 Get out of the chair. 591 00:31:19,127 --> 00:31:22,547 And what I'm most sick and tired of… 592 00:31:24,257 --> 00:31:30,221 is how every time somebody disagrees with how the government is running things, 593 00:31:30,305 --> 00:31:32,056 he or she is labeled "un-American." 594 00:31:32,140 --> 00:31:33,433 Evidently, it's speech time. 595 00:31:33,516 --> 00:31:35,685 And speech in this country is free, you hack! 596 00:31:35,768 --> 00:31:37,770 Free for me, free for you. 597 00:31:37,854 --> 00:31:41,691 Free for Melissa Hughes to stand up to her government and say, "Stick it." 598 00:31:41,816 --> 00:31:43,484 -Objection! -I object to government 599 00:31:43,568 --> 00:31:46,446 abusing its power to squash the constitutional freedoms 600 00:31:46,529 --> 00:31:47,697 of its citizenry. 601 00:31:47,780 --> 00:31:50,533 And God forbid, anybody challenge it, they're smeared as being a heretic. 602 00:31:50,617 --> 00:31:52,535 Melissa Hughes is an American. 603 00:31:52,619 --> 00:31:55,079 Melissa Hughes is an American. 604 00:31:55,163 --> 00:31:58,207 Melissa Hughes is an American. 605 00:31:58,291 --> 00:32:04,756 Mr. Shore, unless you have anything new and fresh to say, please sit down. 606 00:32:04,839 --> 00:32:10,345 You've breached the decorum of my courtroom with all this hooting. 607 00:32:18,186 --> 00:32:20,563 Last night, I went to bed with a book. 608 00:32:21,314 --> 00:32:23,274 Not as much fun as a 29-year-old. 609 00:32:23,942 --> 00:32:26,778 But the book contained a speech by Adlai Stevenson. 610 00:32:26,861 --> 00:32:28,988 The year was 1952. 611 00:32:29,072 --> 00:32:34,535 He said, "The tragedy of our day is the climate of fear in which we live, 612 00:32:34,619 --> 00:32:36,829 and fear breeds repression. 613 00:32:36,913 --> 00:32:41,626 Too often, sinister threats to the bill of rights, to freedom of the mind, 614 00:32:41,709 --> 00:32:45,213 are concealed under the patriotic cloak of anti-communism. 615 00:32:48,800 --> 00:32:52,261 Today, it's the cloak of anti-terrorism." 616 00:32:53,805 --> 00:32:55,515 Stevenson also remarked, 617 00:32:55,598 --> 00:33:00,019 "It's far easier to fight for principles than to live up to them." 618 00:33:04,273 --> 00:33:09,028 I know we are… all afraid. 619 00:33:11,906 --> 00:33:13,116 But the Bill of Rights… 620 00:33:14,993 --> 00:33:16,995 We have to live up to that. 621 00:33:17,954 --> 00:33:19,122 We simply must. 622 00:33:21,749 --> 00:33:23,793 ALAN: That's all Melissa Hughes was trying to say. 623 00:33:24,711 --> 00:33:25,962 She was speaking for you. 624 00:33:28,464 --> 00:33:33,261 I would ask you now to go back to that room and speak for her. 625 00:33:36,472 --> 00:33:38,474 (resolute music intensifies) 626 00:34:00,163 --> 00:34:04,917 Before I hand down my sentence, does the defendant wish to say anything? 627 00:34:05,001 --> 00:34:06,586 DENISE: Your Honor, 628 00:34:06,669 --> 00:34:09,255 while impersonating an officer is a serious offense, 629 00:34:09,380 --> 00:34:11,340 my client's intentions were sound. 630 00:34:11,424 --> 00:34:12,842 He never harmed anyone. 631 00:34:12,925 --> 00:34:15,887 And he has accepted full responsibility for what he's done. 632 00:34:15,970 --> 00:34:17,305 He's also very contrite. 633 00:34:17,972 --> 00:34:19,140 Thank you. 634 00:34:19,223 --> 00:34:23,478 I hereby sentence Scott Warner to 600 hours of community service. 635 00:34:25,438 --> 00:34:26,647 SCOTT: If I may be heard, Your Honor. 636 00:34:27,648 --> 00:34:29,400 -(whispers) Scott. -If it please the court, 637 00:34:29,484 --> 00:34:30,818 as you well know… 638 00:34:30,902 --> 00:34:35,907 I have already performed 600 hours of community service while on patrol. 639 00:34:37,158 --> 00:34:38,701 You must feel it yourself, Your Honor. 640 00:34:38,785 --> 00:34:42,580 Our society, over the past decade, has become ruder and ruder. 641 00:34:42,663 --> 00:34:45,666 Breaking rules, cursing, driving recklessly. 642 00:34:45,750 --> 00:34:47,376 Some are calling it an epidemic. 643 00:34:47,460 --> 00:34:48,878 And I believe, as do experts, 644 00:34:48,961 --> 00:34:53,257 that it is a symptom of the growing social isolation that we all feel. 645 00:34:53,341 --> 00:34:54,634 (hopeful music playing) 646 00:34:54,717 --> 00:34:59,680 Your Honor, I'm just one guy out there asking people to be more courteous. 647 00:35:00,431 --> 00:35:03,810 But what if this were utopia… 648 00:35:05,061 --> 00:35:07,271 and we all did it? 649 00:35:08,689 --> 00:35:09,649 Wouldn't that be something? 650 00:35:11,275 --> 00:35:14,320 I mean, wouldn't that be just… great? 651 00:35:19,700 --> 00:35:24,747 Uh, so while I will gladly take any sentence you see fit as… 652 00:35:24,831 --> 00:35:26,541 as I respect you, Your Honor, 653 00:35:27,792 --> 00:35:30,128 I would ask you to reconsider my sentence. 654 00:35:31,754 --> 00:35:32,630 I will. 655 00:35:35,299 --> 00:35:39,095 Three months in prison and 1,200 hours of community service. 656 00:35:39,220 --> 00:35:40,179 (gavel pounds) 657 00:35:40,263 --> 00:35:41,722 (crowd mumbling) 658 00:35:44,851 --> 00:35:48,688 That was a lovely… moving speech. 659 00:35:48,771 --> 00:35:51,399 -Wait for me? -Absolutely not. 660 00:35:51,482 --> 00:35:54,402 -If I were to appeal, would you handle it? -Absolutely not. 661 00:35:54,485 --> 00:35:56,404 So this is goodbye? 662 00:35:57,488 --> 00:35:58,739 Definitely. 663 00:36:00,158 --> 00:36:01,117 Okay. 664 00:36:02,827 --> 00:36:04,787 (quirky music playing) 665 00:36:15,381 --> 00:36:17,049 (whispers) Okay, that was assault. 666 00:36:18,593 --> 00:36:19,635 Goodbye, Denise. 667 00:36:34,358 --> 00:36:36,152 JUDGE ROBERT: Will the defendant please rise? 668 00:36:37,153 --> 00:36:40,990 Mr. Foreman, the jury has reached a unanimous verdict? 669 00:36:41,073 --> 00:36:42,533 Yeah, Judge, guilty. 670 00:36:43,618 --> 00:36:45,161 Wait till I ask you. 671 00:36:46,204 --> 00:36:48,456 Now, what say you? 672 00:36:48,539 --> 00:36:49,957 The suspense is killing me. 673 00:36:50,041 --> 00:36:55,379 We, the jury, find the defendant Melissa Hughes, guilty as charged. 674 00:36:55,463 --> 00:36:56,297 (softly) Great. 675 00:36:56,380 --> 00:36:59,342 JUDGE ROBERT: Miss Hughes, the jury has found you guilty 676 00:36:59,425 --> 00:37:01,510 {\an8}of federal income tax evasion. 677 00:37:01,594 --> 00:37:03,554 Permission to be heard on sentencing, Judge. 678 00:37:03,638 --> 00:37:04,555 {\an8}Stop your hooting! 679 00:37:04,639 --> 00:37:07,975 {\an8}I'm in no mood for any more of your jibber-jabber. 680 00:37:08,059 --> 00:37:11,979 The court fines Ms. Hughes $1,000 681 00:37:12,063 --> 00:37:17,401 and sentences her to 30 days in prison, suspended. 682 00:37:17,485 --> 00:37:18,527 Adjourned. (gavel pounds) 683 00:37:21,030 --> 00:37:22,615 Thirty days in prison? 684 00:37:22,698 --> 00:37:24,158 Suspended, Melissa. 685 00:37:24,242 --> 00:37:26,244 Jibber-jabber gave you no jail time. 686 00:37:27,036 --> 00:37:27,912 Oh. 687 00:37:27,995 --> 00:37:30,581 (whimsical music playing) 688 00:37:30,665 --> 00:37:31,582 That's good. 689 00:37:31,666 --> 00:37:33,542 It's very good. 690 00:37:37,004 --> 00:37:37,880 (sighs) 691 00:37:42,760 --> 00:37:44,762 (upbeat stinger playing) 692 00:37:49,976 --> 00:37:51,978 (exclaiming happily) 693 00:37:52,728 --> 00:37:53,896 RACHEL: Oh, hey! 694 00:37:55,273 --> 00:37:56,190 Oh, honey. 695 00:37:56,274 --> 00:37:57,692 (Rachel smooches, sighs) 696 00:37:57,775 --> 00:37:59,277 FIONA: Are you feeling better? 697 00:37:59,360 --> 00:38:01,153 I'm feeling much better. 698 00:38:01,237 --> 00:38:02,947 Oh, it's so good to see you. 699 00:38:04,657 --> 00:38:06,242 Are you coming home soon? 700 00:38:06,325 --> 00:38:07,910 I'm coming home real soon, honey. 701 00:38:07,994 --> 00:38:09,662 -How are you? -FIONA: Fine. 702 00:38:09,745 --> 00:38:12,415 Grandpa gave me ice cream. 703 00:38:12,498 --> 00:38:13,791 Uh, organic. 704 00:38:13,874 --> 00:38:15,418 FIONA: And grilled cheese. 705 00:38:15,501 --> 00:38:17,336 Uh, whole grain. 706 00:38:17,420 --> 00:38:19,088 And, Brad played monkey with me. 707 00:38:19,171 --> 00:38:20,881 Oh. I bet he's a big ape. 708 00:38:22,550 --> 00:38:25,761 Hey, you guys, will, uh, you give me and Fiona some special time? 709 00:38:26,762 --> 00:38:27,680 Sure. 710 00:38:28,597 --> 00:38:29,807 Thank you. 711 00:38:29,890 --> 00:38:31,517 (tender music playing) 712 00:38:31,600 --> 00:38:33,311 Wave goodbye to the big ape. 713 00:38:33,394 --> 00:38:34,895 FIONA: Bye, big ape. 714 00:38:41,736 --> 00:38:45,406 RACHEL: Oh, sweetheart. Oh, honey. 715 00:38:45,489 --> 00:38:47,992 -Here we go. Whoa! -(both laugh) 716 00:39:02,006 --> 00:39:03,007 Thank you. 717 00:39:04,508 --> 00:39:05,676 You're quite welcome. 718 00:39:12,266 --> 00:39:13,809 MELISSA: Maybe we should, um… 719 00:39:16,228 --> 00:39:18,898 celebrate over dinner. 720 00:39:21,359 --> 00:39:22,360 Melissa. 721 00:39:24,111 --> 00:39:25,196 Pay your taxes. 722 00:39:30,284 --> 00:39:32,203 That's about as far as you should go. 723 00:39:35,164 --> 00:39:36,874 (tender music playing) 724 00:40:04,527 --> 00:40:06,529 (mellow music playing) 725 00:40:16,789 --> 00:40:17,957 DENNY: She just kissed you? 726 00:40:18,541 --> 00:40:19,667 ALAN: Mm-hmm. 727 00:40:20,209 --> 00:40:23,838 Is she coming over later to guard you against… night terrors? 728 00:40:25,297 --> 00:40:26,215 No. 729 00:40:27,341 --> 00:40:29,051 I told you, I'm not gonna pursue it. 730 00:40:29,135 --> 00:40:30,010 Why not? 731 00:40:30,928 --> 00:40:32,430 Are you depressed because you lost? 732 00:40:33,681 --> 00:40:34,890 I didn't lose. 733 00:40:34,974 --> 00:40:36,058 She was found guilty. 734 00:40:36,142 --> 00:40:39,520 She didn't get any jail time. That's an empiric victory. 735 00:40:39,603 --> 00:40:40,771 Ooh. 736 00:40:40,855 --> 00:40:43,357 Suddenly you're in favor of emperors. The truth is out. 737 00:40:43,441 --> 00:40:47,027 (scoffs) That's all he wants to be, Alan. 738 00:40:47,111 --> 00:40:49,447 -ALAN: An emperor? -DENNY: Damn right. 739 00:40:52,950 --> 00:40:55,369 ALAN: You know what I miss most about our country, Denny? 740 00:40:57,913 --> 00:41:04,670 Not the loss of our civil rights so much as our compassion, our soul, our humility. 741 00:41:04,753 --> 00:41:06,046 No. (exclaiming) 742 00:41:06,130 --> 00:41:07,965 Soul, that's a religious thing. 743 00:41:08,048 --> 00:41:09,884 State, Church. 744 00:41:09,967 --> 00:41:14,346 It's unconstitutional for the United States to have a soul. 745 00:41:15,306 --> 00:41:16,348 Apparently. 746 00:41:17,516 --> 00:41:20,144 We seem to be becoming a mean people. 747 00:41:21,353 --> 00:41:24,607 Learned Hand once said, "Liberty lies in our hearts. 748 00:41:24,690 --> 00:41:27,401 And once it dies there, no constitution can save it." 749 00:41:27,485 --> 00:41:31,155 Just once I wish you'd quote a Republican. 750 00:41:33,240 --> 00:41:35,284 I want a kinder and gentler nation. 751 00:41:40,831 --> 00:41:44,585 Nothing quite so optimistic as a kiss from an idealistic girl. 752 00:41:45,252 --> 00:41:47,379 -Who the hell said that? -I did. 753 00:41:47,463 --> 00:41:48,297 Oh. 754 00:41:49,840 --> 00:41:50,841 It's strange, isn't it, 755 00:41:50,925 --> 00:41:54,637 how love supersedes everything that goes wrong? 756 00:41:57,723 --> 00:42:02,019 I still remember the first time Bev, let me go "porkeling." 757 00:42:03,437 --> 00:42:05,356 That's like when you go snorkeling with your… 758 00:42:05,439 --> 00:42:06,273 I follow. 759 00:42:10,402 --> 00:42:13,072 Sometimes, I close my eyes and I can still see her there. 760 00:42:16,075 --> 00:42:16,992 Right there. 761 00:42:17,076 --> 00:42:19,370 (soft music playing) 762 00:42:19,453 --> 00:42:20,829 Love trumps all. 763 00:42:23,916 --> 00:42:24,875 (softly) Love… 764 00:42:27,586 --> 00:42:28,504 trumps all. 765 00:42:40,975 --> 00:42:42,226 DENISE: Next on Boston Legal… 766 00:42:42,309 --> 00:42:45,729 -Why did you try to kidnap this woman? -She was helping me escape. 767 00:42:45,813 --> 00:42:48,232 She says that you've moved her into an assisted-living facility 768 00:42:48,315 --> 00:42:50,067 and are selling off all her assets. 769 00:42:50,150 --> 00:42:51,902 -Shirl. -Ivan? 770 00:42:51,986 --> 00:42:53,737 Admit you're having an emotional affair with me. 771 00:42:53,821 --> 00:42:58,117 Consider making it physical, since, after all, we're already halfway there. 772 00:42:58,200 --> 00:42:59,910 He won't stop until he gets what he wants. 773 00:42:59,994 --> 00:43:01,620 Why not be part of the fun? 774 00:43:01,704 --> 00:43:03,414 For once, I don't trust myself with him. 775 00:43:03,497 --> 00:43:04,748 I love you, Shirley. 776 00:43:05,499 --> 00:43:06,584 I love you, too. 777 00:43:06,667 --> 00:43:08,335 DENNY: Shirley deserves better than us. 778 00:43:08,419 --> 00:43:09,503 You're not gonna hurt her, Ivan. 779 00:43:10,087 --> 00:43:11,005 You know me. 780 00:43:14,091 --> 00:43:16,093 (theme music playing) 781 00:43:46,290 --> 00:43:47,499 {\an8}OLD WOMAN: You stinkah! 59176

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.