Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,042 --> 00:00:04,004
(rock music playing)
2
00:00:06,589 --> 00:00:07,799
PAUL: Denise, what is this?
3
00:00:07,882 --> 00:00:09,801
The Patino matter is set for trial...
4
00:00:09,884 --> 00:00:10,760
Tomorrow.
5
00:00:10,844 --> 00:00:13,430
Didn't I tell you to get rid of this case
two years ago?
6
00:00:13,513 --> 00:00:15,098
Three, actually.
7
00:00:15,181 --> 00:00:17,851
I'm meeting with opposing counsel
at 10:00. I'll settle it.
8
00:00:17,934 --> 00:00:19,436
Paul, a problem.
9
00:00:20,520 --> 00:00:21,396
What's this?
10
00:00:21,479 --> 00:00:23,982
Lori Colson's filed
an internal complaint against us.
11
00:00:24,065 --> 00:00:25,066
A complaint about what?
12
00:00:25,150 --> 00:00:28,403
Sexual harassment.
More specifically, Denny.
13
00:00:28,486 --> 00:00:29,654
Heard my name.
14
00:00:29,738 --> 00:00:31,656
Denny. Paul and I need to talk to you.
15
00:00:31,740 --> 00:00:33,199
Whatever it is, I'm innocent.
16
00:00:33,533 --> 00:00:35,952
Yes. Paul's office at 11:00, please.
17
00:00:36,036 --> 00:00:38,705
In the meantime,
could you please reposition your hand?
18
00:00:38,788 --> 00:00:41,291
Catherine, so nice to see you at large.
19
00:00:41,374 --> 00:00:43,543
Well, that's so sweet of you.
20
00:00:44,377 --> 00:00:46,796
It will warm the cockles of my heart.
(chuckles)
21
00:00:47,797 --> 00:00:50,884
If I had a cockle, of course. (chuckles)
22
00:00:50,967 --> 00:00:52,927
There's a rumor that you've got one.
23
00:00:54,679 --> 00:00:55,722
How do I put this?
24
00:00:58,433 --> 00:00:59,517
You're fired.
25
00:01:01,644 --> 00:01:03,813
-What?
-I'm terribly sorry.
26
00:01:05,648 --> 00:01:07,025
Why?
27
00:01:07,108 --> 00:01:10,779
However willing we are
to relax the rules around here, we...
28
00:01:10,862 --> 00:01:11,780
(inhales deeply)
29
00:01:11,863 --> 00:01:14,908
…simply cannot have
administrative staff killing clients.
30
00:01:14,991 --> 00:01:16,284
Does Alan know about this?
31
00:01:16,367 --> 00:01:17,619
This is not Alan’s decision.
32
00:01:19,037 --> 00:01:20,955
You can't just fire me!
33
00:01:21,623 --> 00:01:22,791
I just did.
34
00:01:23,792 --> 00:01:25,877
Please be gone by the end of business.
35
00:01:26,669 --> 00:01:30,256
Once again, I'm... I'm terribly sorry.
36
00:01:32,050 --> 00:01:33,551
(somber music playing)
37
00:01:33,635 --> 00:01:34,719
(mutters)
38
00:01:42,352 --> 00:01:43,478
Are you finished?
39
00:01:45,438 --> 00:01:46,397
I'm sorry.
40
00:01:46,481 --> 00:01:49,776
I was reminded of a girl
I favored when I was young.
41
00:01:49,859 --> 00:01:51,111
I'm Alan Shore.
42
00:01:51,194 --> 00:01:53,905
If you've paid any attention
to office gossip,
43
00:01:53,988 --> 00:01:55,448
you're right to avoid me.
44
00:01:55,532 --> 00:01:58,076
I'm just trying to save you
from wasting your time.
45
00:02:00,537 --> 00:02:02,705
Would you have dinner with me tonight?
46
00:02:03,623 --> 00:02:10,630
All I'm looking for is to have dinner
with a beautiful, yet anonymous woman
47
00:02:10,713 --> 00:02:14,092
see myself through her eyes
and pretend I'm interesting.
48
00:02:14,175 --> 00:02:16,511
CATHERINE: Alan! (panting)
49
00:02:17,303 --> 00:02:18,763
I've been Schmidt-canned.
50
00:02:19,305 --> 00:02:22,725
(theme music playing)
51
00:02:53,131 --> 00:02:54,841
{\an8}Two hundred and twenty-five thousand?
52
00:02:55,675 --> 00:02:56,634
{\an8}Are you serious?
53
00:02:56,759 --> 00:02:58,094
You can run the numbers.
54
00:02:58,511 --> 00:03:01,055
Covers all damage caused by the fire
to both the garage and house.
55
00:03:01,139 --> 00:03:02,599
Which insurance already paid, by the way.
56
00:03:02,724 --> 00:03:04,392
A woman died here.
57
00:03:04,475 --> 00:03:07,145
A terminal woman
with less than five days to live, perhaps.
58
00:03:07,228 --> 00:03:10,565
{\an8}Certainly, the cost of a trial
would exceed $225,000.
59
00:03:10,648 --> 00:03:13,359
{\an8}Perhaps, but the cost of a settlement
could be exponentially bigger
60
00:03:13,443 --> 00:03:14,485
{\an8}if it occasions others to sue.
61
00:03:14,569 --> 00:03:16,112
The risk of losing my verdict?
62
00:03:16,196 --> 00:03:17,447
That won't happen.
63
00:03:19,240 --> 00:03:21,659
{\an8}You think I'm not ready
to try this tomorrow?
64
00:03:21,784 --> 00:03:22,952
{\an8}DENISE: Is that what you think?
65
00:03:23,036 --> 00:03:26,122
{\an8}Denise, you're no doubt a good lawyer
with a very diverse practice.
66
00:03:26,206 --> 00:03:28,958
You handle stock fraud,
antitrust, even some criminal work.
67
00:03:29,042 --> 00:03:32,587
The three of us do nothing
but defense work for car manufacturers.
68
00:03:33,171 --> 00:03:35,548
{\an8}In fact, over the last few years,
while you've been doing other things,
69
00:03:35,632 --> 00:03:37,717
{\an8}letting this particular file collect dust,
70
00:03:37,800 --> 00:03:41,429
we've been handling only
automobile product liability cases,
71
00:03:41,512 --> 00:03:45,350
specializing, in fact,
in the sport trucks that catch fire
72
00:03:45,433 --> 00:03:47,977
day after day after day.
73
00:03:48,061 --> 00:03:48,895
It's what we do.
74
00:03:52,273 --> 00:03:53,691
(suspenseful music playing)
75
00:03:54,901 --> 00:03:56,444
Your offer of 225...
76
00:03:58,905 --> 00:03:59,781
is rejected.
77
00:04:01,699 --> 00:04:03,493
We shall see you then
for opening statements.
78
00:04:23,304 --> 00:04:24,347
Who's dead?
79
00:04:24,430 --> 00:04:27,684
Nobody's dead, Denny.
But we have a situation.
80
00:04:27,767 --> 00:04:30,270
Lori Colson filed
an internal complaint against you
81
00:04:30,353 --> 00:04:31,521
for sexual harassment.
82
00:04:32,647 --> 00:04:35,108
Lori Colson. Did I sleep with her?
83
00:04:35,191 --> 00:04:38,945
The complaint goes
to a hostile work environment
84
00:04:39,028 --> 00:04:40,738
which she believes you foster.
85
00:04:40,822 --> 00:04:43,783
By law, we are required
to start certain procedures
86
00:04:43,866 --> 00:04:45,827
which involve you being questioned.
87
00:04:45,910 --> 00:04:50,873
We are concerned that your responses,
rather than making things better, might...
88
00:04:50,957 --> 00:04:52,375
Dig a hole to China.
89
00:04:53,084 --> 00:04:56,629
It would be best to avoid
an investigation altogether.
90
00:04:56,713 --> 00:04:59,924
In order for that to happen,
Lori has to withdraw her complaint.
91
00:05:00,008 --> 00:05:03,136
And for that to happen,
you need to apologize to her.
92
00:05:03,761 --> 00:05:04,971
What did I do?
93
00:05:05,054 --> 00:05:08,850
Last week you talked about
whether Judge Brown was a virgin.
94
00:05:08,933 --> 00:05:11,978
You made comments about Lori's sex life.
95
00:05:12,061 --> 00:05:16,024
As far as she is concerned,
you broke the camel's back.
96
00:05:18,276 --> 00:05:21,529
First of all, I haven't had sex
with a camel since I was in the Army.
97
00:05:22,613 --> 00:05:24,032
And the camel never complained,
by the way.
98
00:05:24,115 --> 00:05:26,909
As for Lori, I should be the one
making the complaint.
99
00:05:26,993 --> 00:05:28,619
She's constantly ogling me.
100
00:05:29,287 --> 00:05:34,584
Yes. Putting reality aside,
if you do not apologize to her,
101
00:05:34,667 --> 00:05:37,045
this is a mess for the firm,
102
00:05:37,128 --> 00:05:38,046
for you.
103
00:05:38,129 --> 00:05:41,049
(tense stinger playing)
104
00:05:46,429 --> 00:05:48,681
(upbeat rock music playing)
105
00:06:01,652 --> 00:06:03,029
-Alan.
-Can you tell me, Shirley,
106
00:06:03,112 --> 00:06:06,908
{\an8}what possibly occasioned you to go
behind my back and fire my assistant?
107
00:06:06,991 --> 00:06:10,328
{\an8}She needed to be fired.
I decided to spare you the dirty work.
108
00:06:11,662 --> 00:06:15,041
{\an8}Alan, she went to the police
to turn in a client
109
00:06:15,124 --> 00:06:17,335
who she subsequently murdered.
110
00:06:17,418 --> 00:06:20,505
If we're to maintain any integrity
as a law firm...
111
00:06:20,588 --> 00:06:23,216
Why is that so important to everybody?
Maintaining integrity.
112
00:06:24,008 --> 00:06:25,301
Alan...
113
00:06:25,385 --> 00:06:27,553
{\an8}You could have at least told me first
before summarily…
114
00:06:27,637 --> 00:06:29,514
{\an8}It would have made you complicit.
115
00:06:29,597 --> 00:06:33,559
{\an8}This way she can hate me in perpetuity
while continuing to cherish you.
116
00:06:34,894 --> 00:06:37,855
{\an8}Yes. Well, don't be surprised if one day
I go behind your back, Shirley.
117
00:06:37,939 --> 00:06:40,149
You'll be sure to send me flowers first.
118
00:06:40,233 --> 00:06:42,402
Two twenty-five? That's all?
119
00:06:43,236 --> 00:06:45,446
I'm sorry.
I thought I'd be able to move them.
120
00:06:45,530 --> 00:06:46,864
You tell them to forget it.
121
00:06:46,948 --> 00:06:50,827
José, you were already compensated
for damages to the house.
122
00:06:50,910 --> 00:06:53,162
The fire killed my wife.
123
00:06:55,832 --> 00:07:00,461
{\an8}It probably only robbed her of a week.
124
00:07:01,129 --> 00:07:04,549
{\an8}They have experts who will testify
that since she died in her sleep,
125
00:07:04,632 --> 00:07:06,008
{\an8}the smoke inhalation...
126
00:07:07,260 --> 00:07:10,763
may have actually
spared her pain and suffering.
127
00:07:15,601 --> 00:07:16,811
Tell me what you're thinking.
128
00:07:18,396 --> 00:07:19,397
I'm angry.
129
00:07:20,606 --> 00:07:23,443
For the last three years, I called to ask,
"How is the case going?"
130
00:07:23,526 --> 00:07:25,111
I can never even get you on the phone.
131
00:07:25,194 --> 00:07:27,864
I get some assistance
saying it's progressing.
132
00:07:27,947 --> 00:07:29,240
Nothing's been done.
133
00:07:29,323 --> 00:07:32,910
The case was fully developed
and ready to go to trial three years ago.
134
00:07:32,994 --> 00:07:36,205
There wasn't much to do
other than push for a trial date
135
00:07:36,289 --> 00:07:37,457
and pursue a settlement.
136
00:07:37,540 --> 00:07:40,251
When you took this case, you cared.
137
00:07:40,918 --> 00:07:43,254
You no longer care. And I'm angry.
138
00:07:44,213 --> 00:07:46,090
(tense music playing)
139
00:07:46,340 --> 00:07:51,179
I assure you, José, I still care.
140
00:07:52,305 --> 00:07:54,557
I don't want to settle for 225.
141
00:07:55,766 --> 00:07:57,059
Then we won't settle.
142
00:08:02,231 --> 00:08:03,191
Lori...
143
00:08:05,401 --> 00:08:07,320
Shirley and Paul
have brought to my attention
144
00:08:07,403 --> 00:08:10,531
your discomfort with my banter.
145
00:08:10,615 --> 00:08:12,492
It's crossed the line of banter, Denny.
146
00:08:15,077 --> 00:08:19,499
Huh. Well… as I get older,
147
00:08:19,582 --> 00:08:22,585
I probably tend to be
more boastful about sex because...
148
00:08:22,668 --> 00:08:25,796
(inhales deeply)
…well, um, I don't perform.
149
00:08:25,880 --> 00:08:27,048
Look…
150
00:08:28,674 --> 00:08:31,093
how you learned about me
and the camel, I have no idea.
151
00:08:31,177 --> 00:08:32,428
But the truth is...
152
00:08:33,721 --> 00:08:36,098
I'm an insecure man, sexually.
153
00:08:36,933 --> 00:08:38,809
Now. Can we speak about you?
154
00:08:40,728 --> 00:08:41,562
Okay.
155
00:08:41,646 --> 00:08:46,275
I've often found that it's
the chubby girls who offend most easily.
156
00:08:46,859 --> 00:08:48,653
I don't know why
because I'm not a psychiatrist.
157
00:08:48,736 --> 00:08:51,030
For what it's worth, I like chubby girls.
I enjoy chubby sex.
158
00:08:51,614 --> 00:08:56,118
What I'm trying to say is, if this
is a lonely "chubette's" cry for help,
159
00:08:56,202 --> 00:08:57,578
I'm here for you, Lori.
160
00:08:59,163 --> 00:09:01,791
So we could...
161
00:09:01,874 --> 00:09:04,043
(quirky music playing)
162
00:09:04,126 --> 00:09:06,045
Garrett, free this evening?
163
00:09:06,128 --> 00:09:07,505
What have you got in mind?
164
00:09:07,588 --> 00:09:09,674
Document production,
product design records.
165
00:09:09,757 --> 00:09:11,926
We've been through them once,
but you never know.
166
00:09:12,009 --> 00:09:13,761
Review the case file.
167
00:09:13,844 --> 00:09:14,971
I'll tell you everything you need
to look for.
168
00:09:15,054 --> 00:09:17,348
Then you need to go
across town to McKinley Fields,
169
00:09:17,431 --> 00:09:18,474
the defendant's law firm.
170
00:09:19,767 --> 00:09:20,685
Super.
171
00:09:21,352 --> 00:09:23,271
(upbeat soul music playing)
172
00:09:31,112 --> 00:09:33,823
Sara, I see you're a lover of fine wine.
173
00:09:33,906 --> 00:09:36,617
Not really.
I just picked the most expensive.
174
00:09:36,701 --> 00:09:39,537
I figured, whatever it is
you have in mind here,
175
00:09:39,620 --> 00:09:40,871
you should pay for it.
176
00:09:40,955 --> 00:09:44,625
When I pay for it,
it's usually cheap and tawdry.
177
00:09:45,209 --> 00:09:46,502
WAITER: All set to hear
about our specials?
178
00:09:46,586 --> 00:09:47,461
ALAN: Please!
179
00:09:47,920 --> 00:09:49,880
First, which I really recommend.
It's great.
180
00:09:49,964 --> 00:09:52,341
We have an incredible
North Atlantic salmon.
181
00:09:52,425 --> 00:09:55,136
It's farm raised. Just got it in today.
The chef prepared…
182
00:09:55,219 --> 00:10:00,141
Now, would these be the Atlantic salmon
raised in pens in the Pacific Ocean,
183
00:10:00,224 --> 00:10:01,851
the ones who periodically escape?
184
00:10:01,934 --> 00:10:04,854
Well, I can assure you
that the ones we're serving didn't escape.
185
00:10:04,937 --> 00:10:06,731
(both laughing)
186
00:10:06,814 --> 00:10:07,648
That's very funny.
187
00:10:08,232 --> 00:10:11,235
Tell me, do people here
order the farmed salmon?
188
00:10:11,319 --> 00:10:13,571
It's actually
our most popular dish tonight.
189
00:10:15,156 --> 00:10:16,157
I see.
190
00:10:18,409 --> 00:10:21,996
Good evening, diners,
forgive me, uh, but instead of grace,
191
00:10:22,079 --> 00:10:25,625
I typically begin my meals
with the public service announcement.
192
00:10:26,208 --> 00:10:27,835
I just thought you'd like to know
193
00:10:27,918 --> 00:10:31,922
by ordering or buying farmed salmon,
194
00:10:32,006 --> 00:10:36,385
you may be helping to wipe out the wild
or rather real salmon stock.
195
00:10:36,469 --> 00:10:38,095
-MAITRE D': Sir?
-CUSTOMER 1: That's not true.
196
00:10:38,179 --> 00:10:39,555
You're upsetting the patrons.
197
00:10:40,556 --> 00:10:41,724
I apologize.
198
00:10:42,433 --> 00:10:44,935
Perhaps I should be
more entertaining then.
199
00:10:45,978 --> 00:10:47,521
-(whimsical music playing)
-Folks, we got trouble.
200
00:10:47,605 --> 00:10:49,690
Right here, I say,
trouble right here in River City.
201
00:10:49,774 --> 00:10:50,691
Mr. Shore?
202
00:10:50,775 --> 00:10:54,779
You got one, two, three, four, five,
six pockets on the table.
203
00:10:54,862 --> 00:10:56,489
Pockets that mark the difference
204
00:10:56,572 --> 00:10:58,908
between a gentleman
and a bum with a capital B,
205
00:10:58,991 --> 00:11:00,743
and that rhymes with P
and that stands for pool.
206
00:11:00,826 --> 00:11:02,578
-Check, please.
-ALAN: We need to pool our resources
207
00:11:02,662 --> 00:11:03,788
and stop the fish farms.
208
00:11:03,871 --> 00:11:06,749
It doesn't even taste like real salmon
because it's not.
209
00:11:09,502 --> 00:11:10,378
Caught.
210
00:11:13,798 --> 00:11:17,426
Which... fish should be.
211
00:11:18,469 --> 00:11:21,222
(whimsical music playing)
212
00:11:35,152 --> 00:11:37,530
(slow blues music playing)
213
00:11:39,115 --> 00:11:41,409
How do we not go over my testimony?
214
00:11:41,492 --> 00:11:44,161
If we rehearse, José,
there's a chance that your testimony
215
00:11:44,245 --> 00:11:45,705
will come off as rehearsed.
216
00:11:45,871 --> 00:11:48,457
But shouldn't I have some idea
of what you plan to ask?
217
00:11:48,541 --> 00:11:49,500
No.
218
00:11:51,252 --> 00:11:54,672
Our case, pretty much
our whole case is your emotion.
219
00:11:54,797 --> 00:11:57,425
I want your testimony
to be as raw as possible.
220
00:11:57,508 --> 00:12:01,011
So go home, watch a movie,
don't think about things,
221
00:12:01,095 --> 00:12:03,305
and I'll see you tomorrow
at the courthouse.
222
00:12:03,389 --> 00:12:04,765
-(elevator dings)
-Okay.
223
00:12:11,897 --> 00:12:12,815
Everything okay?
224
00:12:16,610 --> 00:12:21,115
Six years ago, Denny, you threw me
a tiny little case to cut my teeth on.
225
00:12:21,198 --> 00:12:24,910
Since then, I have moved on to much bigger
and more lucrative matters.
226
00:12:24,994 --> 00:12:26,245
Well... (smacks lips)
227
00:12:26,328 --> 00:12:30,249
…that tiny little case that I have
neglected comes up for trial tomorrow.
228
00:12:31,584 --> 00:12:34,503
-I just hope I'm ready.
-Hmm.
229
00:12:35,755 --> 00:12:36,630
Hug?
230
00:12:43,596 --> 00:12:46,056
Boxes. Photocopier. Knock yourself out.
231
00:12:47,767 --> 00:12:48,809
GARRETT: Thanks.
232
00:12:57,359 --> 00:12:59,612
I monitor to make sure
you don't steal originals.
233
00:13:00,237 --> 00:13:01,989
They assigned you to sit in here
and watch me?
234
00:13:02,072 --> 00:13:03,157
No, I volunteer.
235
00:13:03,741 --> 00:13:05,868
Why go out with friends
when I can sit and observe
236
00:13:05,951 --> 00:13:08,329
first year associates
do tedious grunt work?
237
00:13:09,747 --> 00:13:11,123
GARRETT: Are you a lawyer here?
238
00:13:11,207 --> 00:13:13,334
WOMAN: If I was a lawyer,
do you think I'd be doing this?
239
00:13:13,417 --> 00:13:14,919
I'm a paralegal.
240
00:13:15,002 --> 00:13:16,837
Even lower
than you were in the grunt meter.
241
00:13:17,630 --> 00:13:18,589
You got a name?
242
00:13:19,298 --> 00:13:20,132
Yep.
243
00:13:21,217 --> 00:13:23,427
(brisk music playing)
244
00:13:27,556 --> 00:13:30,559
I hope, as you viewed yourself
through my beautiful yet anonymous eyes,
245
00:13:30,643 --> 00:13:32,311
that you saw what everybody else
in the restaurant saw,
246
00:13:32,394 --> 00:13:34,146
-which was a total nut job.
-What's going on?
247
00:13:34,271 --> 00:13:37,525
He broke into a song
from The Music Man over a fish.
248
00:13:39,652 --> 00:13:41,695
While you're here,
there are six associates
249
00:13:41,779 --> 00:13:43,781
in the conference room
helping Denise prep for a trial.
250
00:13:43,864 --> 00:13:44,740
Go make it seven.
251
00:13:44,824 --> 00:13:46,242
Now? It's after ten o'clock.
252
00:13:46,325 --> 00:13:47,576
You can tell time. That's great.
253
00:13:47,660 --> 00:13:49,411
You're going to be reviewing
opening and closing arguments
254
00:13:49,495 --> 00:13:52,039
given by opposing counsel
over the last ten years.
255
00:13:52,122 --> 00:13:55,417
Now, look in particular for his
pet phrases, folksy stories, anecdotes,
256
00:13:55,501 --> 00:13:57,086
whatever he uses to charm juries.
257
00:13:57,169 --> 00:13:59,046
Now, we're a team here,
whatever Denise needs.
258
00:13:59,129 --> 00:14:01,507
And thanks for coming back in.
You're a trooper.
259
00:14:04,802 --> 00:14:05,970
I'm a trooper?
260
00:14:06,053 --> 00:14:07,680
(percussive stinger playing)
261
00:14:10,474 --> 00:14:12,560
GARRETT: I wouldn't suppose
I could get a beer around here.
262
00:14:13,394 --> 00:14:14,228
Nope.
263
00:14:17,022 --> 00:14:18,482
Maybe since we've hit it off so well,
264
00:14:18,566 --> 00:14:20,442
you and I can get one together
after I'm done.
265
00:14:21,235 --> 00:14:22,111
I don't date.
266
00:14:23,237 --> 00:14:24,363
You don't date? You have a boyfriend?
267
00:14:25,114 --> 00:14:25,948
Nope.
268
00:14:27,283 --> 00:14:29,076
May I ask, don't you get lonely?
269
00:14:32,454 --> 00:14:34,582
I don't date
because all that ever comes of it
270
00:14:35,291 --> 00:14:38,043
is that I get to know the guy,
maybe even like the guy,
271
00:14:38,794 --> 00:14:40,713
only then to be disappointed in bed.
272
00:14:42,756 --> 00:14:43,799
So I no longer bother.
273
00:14:46,719 --> 00:14:50,389
Well, if the bed part is important,
don't you miss that?
274
00:14:50,472 --> 00:14:51,640
I screw.
275
00:14:52,975 --> 00:14:54,059
I just don't date.
276
00:14:55,311 --> 00:14:58,147
Okay. Did they tell you to say that
to distract me from the files?
277
00:14:58,230 --> 00:15:00,065
(sighs)
Take off your pants.
278
00:15:00,733 --> 00:15:01,609
What?
279
00:15:03,611 --> 00:15:05,029
Obviously, you want to have sex.
280
00:15:06,071 --> 00:15:07,197
I want to see you first.
281
00:15:07,740 --> 00:15:08,699
(scoffs)
282
00:15:09,241 --> 00:15:10,784
I'm not going to let you inspect me.
283
00:15:12,661 --> 00:15:13,495
Fine.
284
00:15:14,121 --> 00:15:16,123
(whimsical music playing)
285
00:15:17,666 --> 00:15:19,001
GARRETT: Okay.
286
00:15:26,675 --> 00:15:28,552
Did you have intentions with this girl?
287
00:15:29,136 --> 00:15:29,970
I really didn't.
288
00:15:30,054 --> 00:15:33,474
I just wanted to have a nice dinner
with polite conversation.
289
00:15:33,557 --> 00:15:38,020
The kind of thing Tara accused me
of being utterly incapable of.
290
00:15:38,771 --> 00:15:39,980
Here's a tip, my friend.
291
00:15:40,689 --> 00:15:44,944
Never, ever talk about anything
to do with the environment.
292
00:15:45,027 --> 00:15:48,781
It's boring. Makes you boring.
Second, it's political.
293
00:15:49,573 --> 00:15:51,533
Got to figure half the people
are against you.
294
00:15:52,910 --> 00:15:55,329
Half the people
are against the environment?
295
00:15:55,412 --> 00:16:00,042
And third, when you go out
with their young girl like Sara,
296
00:16:00,125 --> 00:16:03,170
you have only one thing to offer: money.
297
00:16:03,796 --> 00:16:07,299
She can find younger,
better looking guys, better lovers,
298
00:16:07,383 --> 00:16:09,426
guys with more interests in common.
299
00:16:09,510 --> 00:16:12,179
What you have is power.
300
00:16:12,262 --> 00:16:16,850
I actually begin my dates
by putting cash right on the table.
301
00:16:16,934 --> 00:16:18,018
ALAN: And that works?
302
00:16:18,602 --> 00:16:19,561
With the hookers.
303
00:16:20,771 --> 00:16:23,315
Sorry to interrupt.
I just have one quick little question.
304
00:16:24,316 --> 00:16:27,695
Did you tell Lori you liked chubby sex?
305
00:16:27,778 --> 00:16:30,197
(quirky music playing)
306
00:16:30,280 --> 00:16:31,824
I meant it as a compliment.
307
00:16:32,324 --> 00:16:34,326
(rock stinger playing)
308
00:16:50,759 --> 00:16:52,761
(suggestive rock music playing)
309
00:16:54,430 --> 00:16:57,933
(both panting, moaning)
310
00:17:01,228 --> 00:17:02,062
Oh, God.
311
00:17:03,897 --> 00:17:04,773
Oh, God.
312
00:17:09,445 --> 00:17:11,447
ATTY. EAVES ON VIDEO:
First of all, nobody disputes
313
00:17:11,530 --> 00:17:13,657
that a terrible tragedy has occurred.
314
00:17:13,741 --> 00:17:16,660
And if ever,during the course of this trial,
315
00:17:16,744 --> 00:17:20,789
we come across as tryingto trivialize the plaintiff's pain.
316
00:17:20,873 --> 00:17:22,833
Well, let me apologize for that right now.
317
00:17:22,916 --> 00:17:24,626
Their suffering is a given,
318
00:17:25,377 --> 00:17:27,671
and we all wish we could bringKevin Parkinson back.
319
00:17:28,338 --> 00:17:31,258
But lawsuits,unfortunately, do not do that.
320
00:17:31,341 --> 00:17:34,136
Lawsuits... are about money.
321
00:17:34,219 --> 00:17:37,806
Okay. That's his theme
in every single opening statement.
322
00:17:37,890 --> 00:17:40,893
He sets them up to detach themselves
from their emotions,
323
00:17:40,976 --> 00:17:42,186
and he's very good at it.
324
00:17:42,519 --> 00:17:43,771
Where did you get this tape?
325
00:17:43,854 --> 00:17:46,231
At a trial in March.
They allowed cameras in the courtroom.
326
00:17:46,315 --> 00:17:47,316
BRAD: Watch this.
327
00:17:47,691 --> 00:17:49,568
ATTY. EAVES ON VIDEO: You're human beings.
328
00:17:49,651 --> 00:17:51,737
You don't haveto deny your feelings or compassion.
329
00:17:52,321 --> 00:17:56,575
Just don't let yourselves,as jurors, be governed by them.
330
00:18:17,096 --> 00:18:18,347
-(Garrett knocks on door)
-(gasps)
331
00:18:21,141 --> 00:18:23,352
Listen, I pored over
most of the design records.
332
00:18:23,435 --> 00:18:24,770
I didn't find anything new.
333
00:18:26,230 --> 00:18:27,648
Oh. Okay. Thank you.
334
00:18:29,733 --> 00:18:30,818
Was there something else?
335
00:18:32,361 --> 00:18:36,615
Well, there was an incident
which one of the senior partners
336
00:18:36,698 --> 00:18:40,369
is calling Lewiston about it.
I felt I should report it to you.
337
00:18:50,295 --> 00:18:53,257
You had sex tonight
with one of their paralegals?
338
00:18:54,383 --> 00:18:55,259
Yes.
339
00:18:56,635 --> 00:18:58,637
It had no bearing
on the quality of my work.
340
00:18:58,720 --> 00:19:00,764
And, of course,
I didn't reveal anything privileged.
341
00:19:00,848 --> 00:19:03,308
You had sex with her where?
342
00:19:03,392 --> 00:19:04,935
Um, in the file room.
343
00:19:06,520 --> 00:19:08,105
Where do you think you are, Garrett?
344
00:19:08,188 --> 00:19:09,523
Do you think you're still in college?
345
00:19:09,606 --> 00:19:11,692
-No, ma'am.
-Call me ma'am again
346
00:19:11,775 --> 00:19:14,403
and you are fired. Get out.
I do not have time to deal with this.
347
00:19:14,945 --> 00:19:16,655
(sighing exasperatedly)
348
00:19:17,823 --> 00:19:18,740
Not that this is relevant,
349
00:19:18,824 --> 00:19:22,703
but while I may have casual sex
outside of a relationship,
350
00:19:23,495 --> 00:19:26,498
when I'm involved with someone,
I'm a completely faithful person.
351
00:19:26,582 --> 00:19:28,375
(quirky music playing)
352
00:19:28,458 --> 00:19:29,543
Garrett, get out.
353
00:19:36,216 --> 00:19:39,052
LORI: Look, I actually like Denny,
and the truth is,
354
00:19:39,136 --> 00:19:41,513
I can tolerate most of his nonsense.
355
00:19:41,597 --> 00:19:44,308
But whereas five years ago,
it was flirtatious,
356
00:19:44,391 --> 00:19:45,976
now it's lascivious.
357
00:19:46,560 --> 00:19:48,812
And with Alan Shore suddenly at his side…
358
00:19:49,062 --> 00:19:50,731
What's this got to do with Alan Shore?
359
00:19:50,814 --> 00:19:51,690
(laughs softly)
360
00:19:51,773 --> 00:19:54,067
Alan Shore sexually objectifies
every woman he meets,
361
00:19:54,151 --> 00:19:55,611
and I mean every woman.
362
00:19:58,780 --> 00:20:02,451
At least with him, you could say
he's an equal opportunity offender.
363
00:20:02,534 --> 00:20:04,453
But you haven't filed a complaint
against Alan Shore.
364
00:20:06,079 --> 00:20:07,331
You know, I probably should,
365
00:20:07,915 --> 00:20:09,625
but I don't want to give him
the satisfaction.
366
00:20:10,334 --> 00:20:11,168
More importantly,
367
00:20:11,251 --> 00:20:13,378
he's not the senior partner
Denny Crane is.
368
00:20:15,255 --> 00:20:17,883
By the way,
after I complained,
369
00:20:18,508 --> 00:20:23,430
Denny Crane attributed my protest
to the wanton cry of a lonely "chubbette."
370
00:20:23,513 --> 00:20:26,016
(comical music playing)
371
00:20:30,812 --> 00:20:33,649
Doctor, if you say that she died
peacefully in her sleep...
372
00:20:33,732 --> 00:20:35,192
I said, possibly peacefully.
373
00:20:35,275 --> 00:20:36,276
Even possibly,
374
00:20:36,985 --> 00:20:39,613
you cannot get on the stand
and give that testimony.
375
00:20:39,988 --> 00:20:41,531
You asked me to review the autopsy.
376
00:20:41,615 --> 00:20:44,159
I hired you as an expert witness
377
00:20:44,243 --> 00:20:47,913
to testify for the plaintiff
at $7,500 a day.
378
00:20:47,996 --> 00:20:50,624
My time may be for sale, counsel.
379
00:20:50,707 --> 00:20:51,667
My findings are not.
380
00:20:52,960 --> 00:20:54,086
You listen to me.
381
00:20:54,753 --> 00:20:56,171
You are retired as a doctor.
382
00:20:56,255 --> 00:20:58,298
You make your living
as a plaintiff's expert.
383
00:20:58,382 --> 00:21:01,093
You rely on firms such as this
to refer you.
384
00:21:01,176 --> 00:21:02,386
SARA: Denise?
385
00:21:02,469 --> 00:21:04,137
Second chairing does not involve speaking.
386
00:21:04,221 --> 00:21:07,140
-You're suborning perjury.
-I'm not asking you to lie.
387
00:21:07,224 --> 00:21:10,894
I am encouraging you
to interpret your findings in a way...
388
00:21:10,978 --> 00:21:12,104
You mean tailor them?
389
00:21:12,187 --> 00:21:14,064
DENISE: She died in a fire,
for God's sakes!
390
00:21:14,189 --> 00:21:15,983
You're saying she didn't suffer?
391
00:21:16,066 --> 00:21:17,359
She may have suffered,
392
00:21:17,442 --> 00:21:19,444
but she may have died
without ever waking up.
393
00:21:19,528 --> 00:21:22,656
I do not want to hear that word
"peacefully."
394
00:21:23,365 --> 00:21:25,659
You can say maybe she died in her sleep.
395
00:21:25,742 --> 00:21:28,662
But you have no medical basis
to say that she died peacefully.
396
00:21:28,745 --> 00:21:31,540
I do not want to hear that word.
397
00:21:31,623 --> 00:21:34,251
(tense music playing)
398
00:21:40,632 --> 00:21:44,219
We just had, uh, excellent chemistry.
399
00:21:46,054 --> 00:21:49,433
I promise you,
I never compromised the case or the firm.
400
00:21:49,516 --> 00:21:52,477
It was a personal, um, matter.
401
00:21:54,187 --> 00:21:57,316
You don't think you compromised the firm,
Mr. Wells?
402
00:21:57,399 --> 00:22:00,736
You are an associate
at Crane, Poole & Schmidt.
403
00:22:00,819 --> 00:22:03,363
Your behavior, personal or otherwise,
404
00:22:03,447 --> 00:22:06,742
is a reflection on Crane, Poole & Schmidt.
405
00:22:08,869 --> 00:22:09,995
(yells) I'm Schmidt!
406
00:22:11,538 --> 00:22:14,166
I exercised extremely poor judgment,
407
00:22:14,249 --> 00:22:18,086
and all I can say is it will never,
ever happen again.
408
00:22:18,170 --> 00:22:21,048
You can consider yourself
on serious probation.
409
00:22:21,131 --> 00:22:23,800
Yes, sir… Um... Uh, ma'am.
410
00:22:26,636 --> 00:22:27,512
You may leave.
411
00:22:28,221 --> 00:22:33,435
And if I ever hear of your belt buckle
being so much as loose,
412
00:22:34,394 --> 00:22:36,188
you will be discharged.
413
00:22:36,855 --> 00:22:37,689
Yes, ma'am.
414
00:22:38,440 --> 00:22:40,233
(somber music playing)
415
00:22:40,317 --> 00:22:41,526
(door opens)
416
00:22:43,403 --> 00:22:44,404
(door shuts)
417
00:22:45,197 --> 00:22:46,073
(door opens)
418
00:22:47,532 --> 00:22:48,408
(door shuts)
419
00:22:50,952 --> 00:22:52,204
Are you okay?
420
00:22:52,329 --> 00:22:53,455
I'm sorry.
421
00:22:53,538 --> 00:22:56,875
The truth is, I'm angry at myself,
and I'm venting.
422
00:22:56,958 --> 00:22:57,793
I do that.
423
00:22:57,918 --> 00:23:00,587
It did sound a little like you
were suborning perjury.
424
00:23:00,962 --> 00:23:03,757
Dr. Forbes is as truthful as they come.
425
00:23:04,341 --> 00:23:06,635
I was just reminding him,
perhaps a bit too forcefully,
426
00:23:06,718 --> 00:23:08,762
that we need him to be an advocate.
427
00:23:09,638 --> 00:23:11,181
Sara. Hello.
428
00:23:11,765 --> 00:23:12,974
It's good to see you again.
429
00:23:13,058 --> 00:23:14,768
Alan, this is a ladies room.
430
00:23:14,851 --> 00:23:17,354
Yes, and such as it is. I'll be brief.
431
00:23:17,437 --> 00:23:21,024
I just want to apologize for last night.
432
00:23:21,108 --> 00:23:25,570
The thing is, with salmon,
my mind goes immediately to spawning.
433
00:23:25,654 --> 00:23:28,573
And to think that these fish farms could…
434
00:23:30,242 --> 00:23:33,412
What I'm trying to say is
435
00:23:33,495 --> 00:23:37,457
I'd like the chance to remake myself
once again in your eyes.
436
00:23:42,170 --> 00:23:43,004
Shirley.
437
00:23:43,547 --> 00:23:44,965
Please leave the ladies room, Alan.
438
00:23:45,048 --> 00:23:45,882
Yes.
439
00:23:46,716 --> 00:23:47,676
Sara.
440
00:23:48,635 --> 00:23:49,678
Denise.
441
00:23:55,475 --> 00:23:57,227
First you. What's with the mood?
442
00:23:58,395 --> 00:24:00,313
Wrongful death case.
I thought we'd settle.
443
00:24:00,397 --> 00:24:02,649
We're going to trial. My damages.
444
00:24:02,732 --> 00:24:03,984
This is the Patino case?
445
00:24:04,067 --> 00:24:05,777
The woman was terminally ill.
446
00:24:05,861 --> 00:24:07,988
My expert says
she possibly didn't even suffer.
447
00:24:08,655 --> 00:24:11,950
Is the jury going to care
that her life was shortened by a few days,
448
00:24:12,033 --> 00:24:13,452
pain ridden days at that?
449
00:24:13,535 --> 00:24:17,247
Denise, you can never count on people
to care about the problems of others.
450
00:24:18,081 --> 00:24:22,210
They will, however,
always deeply invest in their own.
451
00:24:25,714 --> 00:24:26,590
Got it.
452
00:24:26,673 --> 00:24:28,967
What? I missed something. What?
453
00:24:29,092 --> 00:24:30,677
And you? What's Alan Shore up to?
454
00:24:31,428 --> 00:24:33,305
Evidently he wants to spawn.
455
00:24:33,388 --> 00:24:34,848
-(quirky music playing)
-Ah.
456
00:24:35,557 --> 00:24:38,018
Well, we've a systemic problem
at this firm, don't we?
457
00:24:38,101 --> 00:24:40,187
Lori was meeting
with Meredith Waters today.
458
00:24:40,270 --> 00:24:41,730
-Blinky?
-SARA: Who's Blinky?
459
00:24:41,813 --> 00:24:44,649
She's who you hire
when you're suing for sexual harassment.
460
00:24:44,733 --> 00:24:46,318
Blinky was here?
461
00:24:47,444 --> 00:24:49,446
(rock stinger playing)
462
00:24:55,160 --> 00:24:56,286
Garrett.
463
00:24:56,369 --> 00:24:57,621
What are you doing here?
464
00:24:57,704 --> 00:24:59,206
I missed you.
465
00:24:59,289 --> 00:25:01,708
Cassie, I am in serious trouble
because of what happened.
466
00:25:01,791 --> 00:25:04,461
Come on. That's why the sex
was so good, Garrett.
467
00:25:04,544 --> 00:25:07,088
Because you were breaking rules.
You weren't just screwing me.
468
00:25:07,172 --> 00:25:09,049
You were screwing
this whole establishment...
469
00:25:09,132 --> 00:25:10,967
GARRETT: Cassie, you shouldn't be here.
470
00:25:13,720 --> 00:25:15,680
You really need to go now.
471
00:25:16,264 --> 00:25:17,098
Okay.
472
00:25:17,974 --> 00:25:19,726
Just give me a quick tour.
I want to see where you work.
473
00:25:19,809 --> 00:25:20,894
I don't have time.
474
00:25:20,977 --> 00:25:23,063
Then just show me your file room.
475
00:25:23,146 --> 00:25:25,649
Cassie, I could lose my job.
Maybe I already have.
476
00:25:25,732 --> 00:25:26,608
Really?
477
00:25:27,275 --> 00:25:29,986
Then how about we just do it right here
in front of everyone
478
00:25:30,070 --> 00:25:31,321
and you can go out in style?
479
00:25:31,404 --> 00:25:32,280
You need to go!
480
00:25:34,783 --> 00:25:36,117
I'm not leaving, Garrett,
481
00:25:36,868 --> 00:25:40,121
unless you promise
to screw my brains out tonight.
482
00:25:40,789 --> 00:25:41,665
Okay.
483
00:25:41,748 --> 00:25:42,832
CASSIE: Say it.
484
00:25:43,750 --> 00:25:45,377
I want to hear you say it.
485
00:25:49,297 --> 00:25:50,340
SHIRLEY: Denny, look at me.
486
00:25:52,342 --> 00:25:53,343
I adore you.
487
00:25:53,593 --> 00:25:55,595
And please don't interpret
that as meaning…
488
00:25:55,679 --> 00:25:57,222
-…I want you.
-You want me.
489
00:25:58,682 --> 00:26:02,394
I'm not going to explain to you
all the laws regarding sexual harassment.
490
00:26:03,186 --> 00:26:07,566
But the only way to avoid a train wreck
where you become the victim
491
00:26:07,732 --> 00:26:10,068
is for Lori to call this off.
492
00:26:10,735 --> 00:26:13,363
I apologized. I said…
493
00:26:13,446 --> 00:26:15,574
You need to try harder.
494
00:26:16,366 --> 00:26:18,410
One of the reasons
I came back here, Denny...
495
00:26:19,369 --> 00:26:20,328
you make me laugh.
496
00:26:23,081 --> 00:26:24,249
But this isn't funny.
497
00:26:27,627 --> 00:26:29,421
(pensive music playing)
498
00:26:37,512 --> 00:26:39,180
All right, we'll begin
with opening statements,
499
00:26:39,264 --> 00:26:40,390
starting with the plaintiff.
500
00:26:48,231 --> 00:26:51,860
Good morning. My name is Denise Bauer.
501
00:26:51,943 --> 00:26:54,654
I, along with Sara Holt,
will be representing the plaintiff,
502
00:26:54,738 --> 00:26:58,033
José Patino,
whose wife Elena died in a fire
503
00:26:58,116 --> 00:27:01,119
that started in their garage
when their pickup truck,
504
00:27:01,202 --> 00:27:06,041
manufactured and sold by the defendant,
suddenly burst into flames.
505
00:27:06,124 --> 00:27:07,834
The truck was not running at the time.
506
00:27:07,917 --> 00:27:11,171
In fact, it had not been driven all night.
507
00:27:11,254 --> 00:27:13,298
Let me begin by saying
508
00:27:13,381 --> 00:27:16,092
that a terrible human tragedy
has occurred here.
509
00:27:16,676 --> 00:27:17,677
And, of course,
510
00:27:17,802 --> 00:27:22,349
nothing that happens in this courtroom
will bring Elena Patino back.
511
00:27:23,391 --> 00:27:28,063
Lawsuits, you see,
are ultimately about money.
512
00:27:28,772 --> 00:27:32,067
Putting a dollar figure on suffering.
513
00:27:32,776 --> 00:27:34,653
Admittedly, there is some question
514
00:27:34,736 --> 00:27:37,447
as to how much Elena
even suffered in the fire.
515
00:27:38,156 --> 00:27:43,036
Also, admittedly, Elena
was in the final stages of ovarian cancer.
516
00:27:44,204 --> 00:27:50,460
She had come home from the hospital,
in fact, that very day basically to die.
517
00:27:52,045 --> 00:27:56,091
You may ask yourselves,
what damages did she really endure?
518
00:27:56,508 --> 00:27:58,718
Well, you will hear from José Patino.
519
00:27:59,219 --> 00:28:02,972
And what you will hear
is that she had a day...
520
00:28:03,640 --> 00:28:08,144
and another day coming after that
and another one after that.
521
00:28:08,228 --> 00:28:12,691
She had, in fact, six or seven days
522
00:28:13,358 --> 00:28:15,568
to be at home with her family.
523
00:28:15,944 --> 00:28:17,445
She didn't get those days.
524
00:28:17,987 --> 00:28:23,326
She never got that last opportunity
to sit with her grandchildren.
525
00:28:25,537 --> 00:28:28,581
José was never able to hold his wife...
526
00:28:30,041 --> 00:28:33,169
of 37 years in his arms...
527
00:28:38,717 --> 00:28:41,594
Hold her in his arms and, um...
528
00:28:45,056 --> 00:28:46,057
(smacks lips)
529
00:28:46,141 --> 00:28:49,519
If any of you have spent the final days
with a loved one...
530
00:28:50,603 --> 00:28:52,522
dying of cancer or another disease,
531
00:28:52,605 --> 00:28:56,776
you know that those moments
are the most precious.
532
00:29:00,113 --> 00:29:03,992
José and Elena Patino
had those days coming.
533
00:29:04,075 --> 00:29:04,909
(clears throat)
534
00:29:04,993 --> 00:29:06,202
They didn't get them.
535
00:29:07,537 --> 00:29:10,707
You can't bring Elena Patino back,
536
00:29:11,499 --> 00:29:15,962
but you are in a position
to help save others
537
00:29:16,045 --> 00:29:20,967
because lawsuits, in addition to money,
are about allocating burden.
538
00:29:21,050 --> 00:29:26,931
Who is best able to prevent
this tragedy from happening again?
539
00:29:27,015 --> 00:29:31,895
Well, you might be inclined to think
this is just a freak accident,
540
00:29:31,978 --> 00:29:35,690
but in fact,
this is a much bigger problem.
541
00:29:36,524 --> 00:29:40,820
This is a very popular sport truck
542
00:29:41,571 --> 00:29:46,075
made by a major manufacturer
of sport trucks,
543
00:29:46,159 --> 00:29:47,869
and they're catching fire.
544
00:29:48,745 --> 00:29:53,166
The defendant has recently recalled
almost a million of their vehicles
545
00:29:53,249 --> 00:29:55,251
because of this malfunction.
546
00:29:55,335 --> 00:30:01,382
So you see,
this is potentially your problem.
547
00:30:03,384 --> 00:30:08,598
How do you motivate
a corporate conglomerate to fix a defect?
548
00:30:08,681 --> 00:30:10,642
(hopeful music playing)
549
00:30:11,559 --> 00:30:14,145
You make it too expensive for them not to.
550
00:30:18,274 --> 00:30:20,485
At the conclusion of this trial,
551
00:30:20,652 --> 00:30:23,696
when it finally comes down
to a dollar amount,
552
00:30:23,780 --> 00:30:29,369
I'll be asking you to be legislators
and come back with a number
553
00:30:29,452 --> 00:30:33,039
that says to the defendant
and all car manufacturers,
554
00:30:33,122 --> 00:30:35,583
"Make your vehicles safe."
555
00:30:38,294 --> 00:30:39,170
For your sake.
556
00:30:41,297 --> 00:30:42,298
For your daughters.
557
00:30:44,551 --> 00:30:45,677
For your grandsons.
558
00:30:47,345 --> 00:30:50,515
And I'll ask you to be human beings.
559
00:30:51,224 --> 00:30:53,643
The conscience of a compassionate society
560
00:30:54,811 --> 00:30:59,065
and return with a verdict
that somehow reflects everything
561
00:30:59,148 --> 00:31:03,278
that was taken
from Elena Patino, her family,
562
00:31:04,320 --> 00:31:05,572
and most of all...
563
00:31:09,701 --> 00:31:11,035
her high school sweetheart.
564
00:31:25,258 --> 00:31:26,634
(Denise sighs)
565
00:31:44,736 --> 00:31:46,029
They just got off the elevator.
566
00:31:46,112 --> 00:31:49,115
I don't care what the offer is,
nobody reacts.
567
00:31:49,198 --> 00:31:50,825
Let me do the talking.
568
00:31:50,950 --> 00:31:51,826
All of it.
569
00:31:51,910 --> 00:31:53,411
Must be a much bigger offer
if they accept…
570
00:31:53,536 --> 00:31:56,664
Let's just see.
Once again, nobody speaks.
571
00:32:00,043 --> 00:32:01,920
-Denise.
-Welcome back.
572
00:32:02,003 --> 00:32:02,879
Mr. Patino.
573
00:32:03,588 --> 00:32:04,547
ATTY. EAVES: Ms. Holt.
574
00:32:06,007 --> 00:32:07,967
-(whispers) It's okay to say hello.
-Hi.
575
00:32:08,051 --> 00:32:10,178
We're due back in court at 4:00
unless we settle this.
576
00:32:10,261 --> 00:32:11,512
-Do you have a number?
-We do.
577
00:32:12,096 --> 00:32:15,266
Let me preface by saying
that the client is making this offer
578
00:32:15,350 --> 00:32:17,977
against my advice.
I feel it is far too generous.
579
00:32:18,603 --> 00:32:20,396
Of course. What is it?
580
00:32:26,444 --> 00:32:27,612
Oh my God.
581
00:32:29,030 --> 00:32:29,864
Too low.
582
00:32:30,865 --> 00:32:31,908
Too low.
583
00:32:31,991 --> 00:32:32,992
What about punitives?
584
00:32:33,743 --> 00:32:37,163
That's everything, Denise.
You either take it or we go back.
585
00:32:37,997 --> 00:32:39,582
(soft quirky music playing)
586
00:32:46,005 --> 00:32:47,340
(whispers) I think there's more.
587
00:32:49,842 --> 00:32:51,886
(whispers) This is good, Denise.
588
00:32:52,553 --> 00:32:53,638
Are you sure?
589
00:32:54,555 --> 00:32:55,473
Yes.
590
00:32:58,851 --> 00:32:59,686
Okay.
591
00:33:03,022 --> 00:33:03,856
Well…
592
00:33:05,525 --> 00:33:06,401
back to court we go.
593
00:33:06,818 --> 00:33:08,444
ATTY. EAVES: You can't be serious.
594
00:33:08,528 --> 00:33:10,780
Our jury research consultant says
we should get something with a two.
595
00:33:10,863 --> 00:33:12,532
I trust them. Let's go.
596
00:33:12,615 --> 00:33:14,534
One-seven.
It's as high as I'm authorized.
597
00:33:16,035 --> 00:33:17,078
-Payable now?
-All of it.
598
00:33:17,161 --> 00:33:18,079
-Done.
-No admission.
599
00:33:18,162 --> 00:33:19,872
-Check by end of business tomorrow?
-Done.
600
00:33:19,956 --> 00:33:20,873
-DENISE: You'll draft?
-Yes.
601
00:33:22,250 --> 00:33:23,960
Congratulations, Mr. Patino.
602
00:33:24,043 --> 00:33:28,297
And let me say personally,
I'm very sorry for your loss.
603
00:33:38,641 --> 00:33:39,934
I don't know what to say.
604
00:33:40,643 --> 00:33:45,064
José, I just want you to know
I would have never let the one-four go.
605
00:33:48,693 --> 00:33:49,944
I... (clears throat)
606
00:33:50,778 --> 00:33:52,363
…I think I need to go to the bathroom.
607
00:33:52,447 --> 00:33:54,407
(somber music playing)
608
00:33:56,325 --> 00:34:00,371
I-I don't want to cry in front of you,
so that's why I'm going.
609
00:34:01,956 --> 00:34:03,332
(whimpering)
610
00:34:03,541 --> 00:34:05,793
Thank you, Denise. (sobbing)
611
00:34:16,554 --> 00:34:18,306
If you ever want to join
my weekly poker game,
612
00:34:18,389 --> 00:34:19,766
you are more than invited.
613
00:34:20,975 --> 00:34:21,893
Can I just say that…
614
00:34:21,976 --> 00:34:23,144
You have other work to do?
615
00:34:24,604 --> 00:34:25,646
Yes.
616
00:34:26,731 --> 00:34:28,357
Go to it, please.
617
00:34:29,484 --> 00:34:31,402
(somber music continues playing)
618
00:34:38,326 --> 00:34:39,660
(sighs in relief)
619
00:34:43,331 --> 00:34:44,415
(puffing)
620
00:34:49,253 --> 00:34:50,338
(sighs)
621
00:34:53,841 --> 00:34:55,301
(Cassie breathing heavily)
622
00:34:55,384 --> 00:34:58,346
Cassie, look, it doesn't feel right.
623
00:34:58,429 --> 00:35:00,932
Okay. (panting)
624
00:35:01,015 --> 00:35:03,017
I love you. Better?
625
00:35:03,101 --> 00:35:05,520
This feels angry. What's wrong?
626
00:35:06,479 --> 00:35:09,482
There's nothing wrong with me!
What's wrong with you?
627
00:35:11,109 --> 00:35:12,401
-CASSIE: Just…
-I'm done!
628
00:35:17,365 --> 00:35:18,533
I don't know what's going on, but...
629
00:35:22,995 --> 00:35:24,997
(breathing deeply)
630
00:35:25,164 --> 00:35:27,291
Look, let's just, uh...
631
00:35:27,959 --> 00:35:29,168
They killed my brother.
632
00:35:31,170 --> 00:35:32,171
Excuse me?
633
00:35:34,841 --> 00:35:37,051
My… my little brother.
634
00:35:39,053 --> 00:35:40,012
He's dead.
635
00:35:40,680 --> 00:35:42,014
(somber music playing)
636
00:35:43,266 --> 00:35:44,392
(Cassie sniffling)
637
00:35:46,102 --> 00:35:47,103
Last week.
638
00:35:48,479 --> 00:35:49,897
(breathing deeply)
639
00:35:49,981 --> 00:35:52,191
In Baghdad, he was... (sniffling)
640
00:35:53,609 --> 00:35:57,196
He was guarding some stupid truck.
641
00:36:00,950 --> 00:36:01,951
(sniffling)
642
00:36:05,663 --> 00:36:07,123
(sobs) And somebody blew it up!
643
00:36:09,709 --> 00:36:11,127
(sniffling)
644
00:36:13,421 --> 00:36:15,047
He was only 18.
645
00:36:18,551 --> 00:36:20,303
They killed him.
646
00:36:23,139 --> 00:36:24,682
(Cassie sobbing)
647
00:36:24,765 --> 00:36:29,270
He's my... my baby brother.
He's not coming home.
648
00:36:30,313 --> 00:36:31,898
It's…
649
00:36:31,981 --> 00:36:33,608
Just get off me!
650
00:36:34,942 --> 00:36:36,736
(Cassie sobbing)
651
00:36:39,238 --> 00:36:40,531
Can I get them for that?
652
00:36:42,450 --> 00:36:43,743
I want to get them.
653
00:36:43,826 --> 00:36:45,328
(sniffling, breathing deeply)
654
00:36:46,370 --> 00:36:47,288
Can I get them?
655
00:36:54,003 --> 00:36:55,463
DENNY: The thing about an apology
656
00:36:56,047 --> 00:36:57,590
is it may make you a bigger man, but...
657
00:36:58,799 --> 00:37:02,094
the experience of saying it
makes you feel very small.
658
00:37:04,263 --> 00:37:06,766
I'm sorry. I really am.
659
00:37:09,685 --> 00:37:11,312
Why did you call me chubby?
660
00:37:12,480 --> 00:37:13,814
I didn't mean anything by it.
661
00:37:14,398 --> 00:37:15,316
Well, it hurt.
662
00:37:16,776 --> 00:37:17,944
Well…
663
00:37:18,527 --> 00:37:19,737
See…
664
00:37:19,862 --> 00:37:21,364
What I don't get,
665
00:37:21,447 --> 00:37:23,157
you see, you know
how much I care about you.
666
00:37:24,450 --> 00:37:25,534
I admire you even.
667
00:37:26,911 --> 00:37:28,955
I suppose I'm not feeling that.
668
00:37:32,208 --> 00:37:34,043
I hesitate to admit this, but...
669
00:37:35,503 --> 00:37:38,339
when I was seven years old,
670
00:37:39,757 --> 00:37:41,050
I was a fatty.
671
00:37:42,260 --> 00:37:45,137
During my parents' divorce,
my mother had a lawyer.
672
00:37:45,221 --> 00:37:49,475
She was thin, smart, secure,
confident in mind and body.
673
00:37:49,558 --> 00:37:50,851
And I said to myself,
674
00:37:51,519 --> 00:37:53,562
"That's what I'm gonna be when I grow up."
675
00:37:54,397 --> 00:37:56,190
And I did grow up to be her.
676
00:37:56,857 --> 00:37:57,858
Or so I thought.
677
00:37:58,067 --> 00:37:59,110
(somber music playing)
678
00:37:59,694 --> 00:38:03,864
I haven't been feeling very secure lately,
Denny, either in mind or body.
679
00:38:04,824 --> 00:38:07,702
My skin has become increasingly thin
680
00:38:07,785 --> 00:38:10,246
with all of the sexual banter
in the office.
681
00:38:11,497 --> 00:38:14,250
I've been feeling marginalized
as an attorney.
682
00:38:16,085 --> 00:38:18,629
Maybe it's because
this is such a boys' club?
683
00:38:18,713 --> 00:38:19,839
I don't know.
684
00:38:21,674 --> 00:38:22,717
But...
685
00:38:23,509 --> 00:38:24,844
(voice breaking)
…I'm struggling here, Denny.
686
00:38:39,483 --> 00:38:41,986
I'll admit to being bad
only if you discipline me.
687
00:38:43,154 --> 00:38:46,240
I don't think it's a good idea for you
to hound first-year associates.
688
00:38:46,324 --> 00:38:49,410
I don't hound first-year associates,
Shirley, I tickle them.
689
00:38:49,994 --> 00:38:51,871
As for Sara Holt,
I barely touched her.
690
00:38:51,954 --> 00:38:54,790
My concern isn't for Sara
as much as it is you.
691
00:38:55,708 --> 00:38:56,709
It makes you look sad.
692
00:38:58,377 --> 00:38:59,628
Even pathetic.
693
00:39:04,175 --> 00:39:05,801
What is it about young women?
694
00:39:06,469 --> 00:39:10,097
Is it simply a matter
of improving blood flow?
695
00:39:12,475 --> 00:39:14,602
I'm not so much attracted
to younger women.
696
00:39:15,936 --> 00:39:18,522
It's more the idea
that they could be attracted to me.
697
00:39:21,400 --> 00:39:22,943
You know, you women have it lucky.
698
00:39:23,527 --> 00:39:25,988
As you age,
you only get more beautiful.
699
00:39:26,530 --> 00:39:30,451
Men, we get fat and less desirable.
700
00:39:33,162 --> 00:39:35,790
You and Denny need to find
other ways to have fun
701
00:39:35,873 --> 00:39:38,167
than being lecherous
with junior associates.
702
00:39:41,837 --> 00:39:43,881
(mellow music playing)
703
00:39:54,600 --> 00:39:56,352
Got the cigar in the ear again.
704
00:39:57,395 --> 00:39:59,980
(muffled) Need to amuse myself
in ways I can't get sued.
705
00:40:00,981 --> 00:40:03,275
Lori Colson evidently met
with Blinky Waters.
706
00:40:03,359 --> 00:40:04,902
You may, in fact, get sued.
707
00:40:07,029 --> 00:40:10,116
Shirley says we need to behave better.
708
00:40:12,743 --> 00:40:17,540
If she really knew us, deep down,
she'd realize we behave pretty damn well.
709
00:40:18,707 --> 00:40:20,334
I miss Tara.
710
00:40:21,335 --> 00:40:22,670
Not that she was...
711
00:40:26,173 --> 00:40:28,801
I don't like having dinner alone,
sleeping alone.
712
00:40:28,884 --> 00:40:30,302
(muffled) Having sex alone.
713
00:40:31,720 --> 00:40:33,514
Do you think it's pathetic?
714
00:40:37,810 --> 00:40:40,855
Should we be married
and sensible and go home...
715
00:40:42,398 --> 00:40:44,233
to do whatever men do at home?
716
00:40:44,316 --> 00:40:46,819
Well, I have nothing against marriage.
I've done it five times.
717
00:40:47,903 --> 00:40:51,866
But here's the thing about wives.
They don't let you play with your friends.
718
00:40:52,616 --> 00:40:54,702
I mean, I couldn't be
standing outside here
719
00:40:54,785 --> 00:40:56,245
every night on this balcony.
720
00:40:58,998 --> 00:41:02,001
I'll take a friend over a wife every time.
721
00:41:02,084 --> 00:41:04,128
Shouldn't the wife be your best friend?
722
00:41:07,006 --> 00:41:10,259
You know, Ralph Waldo Emerson said
723
00:41:10,342 --> 00:41:14,138
he reckoned a friend
to be the masterpiece of nature.
724
00:41:16,474 --> 00:41:20,936
I'm not sure I truly understood
that before I met you, Denny.
725
00:41:24,023 --> 00:41:25,566
(muffled) I'm not having sex with you.
726
00:41:26,859 --> 00:41:27,693
Just the same.
727
00:41:28,194 --> 00:41:30,196
(mellow music playing)
728
00:41:37,369 --> 00:41:38,662
Lori really might sue?
729
00:41:40,206 --> 00:41:41,457
She met with Blinky.
730
00:41:43,042 --> 00:41:45,044
(suspenseful music playing)
731
00:42:04,104 --> 00:42:05,481
NARRATOR: Next on Boston Legal...
732
00:42:05,564 --> 00:42:08,192
-We have a group of complaining parents.
-I will kill you!
733
00:42:08,275 --> 00:42:10,611
They're suing their elementary school
over the Halloween pageant.
734
00:42:10,694 --> 00:42:12,154
-Spoken like a true Christian.
-What did you just say?
735
00:42:12,238 --> 00:42:13,989
-One group is Christian.
-Hypocrite!
736
00:42:14,073 --> 00:42:15,282
And the other group is witches.
737
00:42:15,366 --> 00:42:16,242
(indistinct argument)
738
00:42:16,325 --> 00:42:18,202
-Did you say witches?
-CASSIE: My little brother Jeffrey
739
00:42:18,285 --> 00:42:19,537
signed up for the National Guard.
740
00:42:19,620 --> 00:42:21,288
He fulfilled his service in Iraq.
741
00:42:21,372 --> 00:42:24,583
The Army kept him there
under the Stop-Loss program.
742
00:42:24,667 --> 00:42:26,210
It got him killed.
743
00:42:26,293 --> 00:42:28,629
There is probably no way to win this.
That's why we came to you.
744
00:42:28,712 --> 00:42:30,881
I'm senior partner.
I'm asking you, check that,
745
00:42:30,965 --> 00:42:32,800
I'm directing you. Drop it.
746
00:42:32,883 --> 00:42:33,717
No.
747
00:42:37,304 --> 00:42:39,306
(theme music playing)
748
00:43:09,128 --> 00:43:10,504
OLD WOMAN: You stinkah!
57059
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.