Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,259 --> 00:00:12,595
♪ Bam, Buff and Bibi
Redbird and Wing ♪
2
00:00:12,679 --> 00:00:15,807
♪ Burning bat-rubber Is
their favorite thing ♪
3
00:00:15,890 --> 00:00:19,185
♪ If turbocharged action's
What you really crave ♪
4
00:00:19,269 --> 00:00:22,355
♪ They're fired up and
ready Down in the Batcave ♪
5
00:00:22,439 --> 00:00:26,317
♪ They're the Batwheels
Four-wheeled fighters Of crime ♪
6
00:00:26,401 --> 00:00:29,779
♪ Batwheels Watch
them turn on a dime ♪
7
00:00:29,863 --> 00:00:33,283
♪ Batwheels They
look great in black ♪
8
00:00:33,366 --> 00:00:35,535
♪ Batwheels Hop in the back ♪
9
00:00:39,956 --> 00:00:42,333
Up in the air.
10
00:00:42,417 --> 00:00:45,754
And now, the moment you've
all been waiting for.
11
00:00:45,837 --> 00:00:49,924
Tonight's winner of
Gotham's Finest Stars is...
12
00:00:52,010 --> 00:00:53,219
What happened?
13
00:00:53,303 --> 00:00:54,679
Wait. Who won?
14
00:00:54,763 --> 00:00:56,723
Moe, switch it back.
15
00:00:59,142 --> 00:01:01,394
Oh, this is on every channel.
16
00:01:01,478 --> 00:01:03,146
I can't even turn it off!
17
00:01:04,022 --> 00:01:05,982
Don't touch that dial, Gotham,
18
00:01:06,065 --> 00:01:09,402
because I've taken
control of your screens.
19
00:01:09,486 --> 00:01:12,489
All of them.
20
00:01:12,572 --> 00:01:14,157
The Penguin.
21
00:01:14,240 --> 00:01:16,826
Forget Gotham's Finest Stars.
22
00:01:16,910 --> 00:01:20,830
Those tasteless fools wouldn't
even let me on the show.
23
00:01:20,914 --> 00:01:25,168
But no one is blocking
my spotlight tonight.
24
00:01:25,251 --> 00:01:29,547
Thanks to the signal stealer
on my ducky dirigible,
25
00:01:29,631 --> 00:01:31,508
everyone in Gotham gets to watch
26
00:01:31,591 --> 00:01:35,220
the incredible talent
of The Penguin.
27
00:01:35,303 --> 00:01:39,849
And that's all they get to
watch. On every channel.
28
00:01:39,933 --> 00:01:41,142
Forever!
29
00:01:43,394 --> 00:01:45,480
That's low, even for Penguin!
30
00:01:50,235 --> 00:01:52,904
Batman, police headquarters
is trying to reach you,
31
00:01:52,987 --> 00:01:55,365
but the Penguin's broadcast
is blocking their signal.
32
00:01:55,448 --> 00:01:58,159
Then we better get that
pompous puffin off the air.
33
00:01:58,243 --> 00:01:59,744
Is the Batwing charged up?
34
00:01:59,828 --> 00:02:00,745
All set, boss.
35
00:02:00,829 --> 00:02:02,372
Go burst that blimp.
36
00:02:02,455 --> 00:02:05,542
I shall begin tonight with
a rousing little number
37
00:02:05,625 --> 00:02:09,045
from Cobblepot, the Musical!
38
00:02:09,128 --> 00:02:12,090
♪ The blimp where it happened
The blimp where it happened ♪
39
00:02:12,173 --> 00:02:15,218
♪ No one else was in the
blimp Where it happened ♪
40
00:02:15,301 --> 00:02:18,263
Ugh! Talk about
an inflated ego.
41
00:02:18,346 --> 00:02:20,890
Batcomputer, can you show
me Batwing's wing cam
42
00:02:20,974 --> 00:02:22,034
so I can see what's happening?
43
00:02:22,058 --> 00:02:23,643
Good idea, Bam.
44
00:02:23,726 --> 00:02:26,896
As team leader, you can still
help by giving her some advice.
45
00:02:30,400 --> 00:02:34,362
Switching to Auto Control
and engaging Bat-Glider.
46
00:02:40,118 --> 00:02:41,452
Batman's away.
47
00:02:41,536 --> 00:02:43,288
He's heading down
to Penguin's blimp.
48
00:02:43,371 --> 00:02:45,474
Wing, you should fly down with
him, in case he needs backup.
49
00:02:45,498 --> 00:02:48,126
- But the clouds...
- He might need you.
50
00:02:48,209 --> 00:02:49,544
Roger that, team leader.
51
00:02:52,422 --> 00:02:54,424
Wait. I lost sight of Batman.
52
00:02:54,507 --> 00:02:56,384
Where'd he... Oh, no!
53
00:02:57,510 --> 00:02:58,928
Oh, great!
54
00:02:59,012 --> 00:03:00,430
Batman!
55
00:03:10,356 --> 00:03:14,360
♪ Look where I am I'm in the
blimp Where it happened ♪
56
00:03:14,444 --> 00:03:16,279
- Well, well, well...
- Yeah.
57
00:03:16,362 --> 00:03:19,616
It appears we have a
very special guest star.
58
00:03:19,699 --> 00:03:23,786
And that, my friends, is the
magic of live television!
59
00:03:26,205 --> 00:03:27,540
My engine's toast!
60
00:03:28,875 --> 00:03:30,209
Gotta make an emergency landing!
61
00:03:30,293 --> 00:03:33,212
Oh, no! She hates
emergency landings.
62
00:03:33,296 --> 00:03:35,340
I hate emergency landings.
63
00:03:35,423 --> 00:03:37,467
Ow.
64
00:03:38,676 --> 00:03:40,178
Is Wing gonna be okay?
65
00:03:40,261 --> 00:03:41,512
Of course, I am.
66
00:03:41,596 --> 00:03:43,473
She was damaged in the crash.
67
00:03:43,556 --> 00:03:45,975
Moe just needs a little
time to repair her.
68
00:03:46,059 --> 00:03:47,560
Is there anything I can do?
69
00:03:47,644 --> 00:03:48,978
I'll get fresh oil.
70
00:03:49,062 --> 00:03:50,813
I'll donate my batteries.
71
00:03:50,897 --> 00:03:52,482
You let me worry about Wing.
72
00:03:52,565 --> 00:03:54,108
Right now Batman's
stuck up there
73
00:03:54,192 --> 00:03:56,069
with that juggling jailbird,
74
00:03:56,152 --> 00:03:57,946
and the team needs
you to save him.
75
00:03:58,029 --> 00:03:59,322
Me?
76
00:03:59,405 --> 00:04:01,074
No, I... I can't.
77
00:04:01,157 --> 00:04:02,825
Sure you can.
78
00:04:02,909 --> 00:04:05,495
Those flying upgrades I installed
on you work perfectly now.
79
00:04:05,578 --> 00:04:08,539
Just say the word and
we'll put 'em right on!
80
00:04:08,623 --> 00:04:09,916
You're the leader, Bam.
81
00:04:09,999 --> 00:04:12,377
We're counting on
you to take charge.
82
00:04:12,460 --> 00:04:14,170
Yeah, just tell us what to do.
83
00:04:14,253 --> 00:04:16,005
You don't understand.
84
00:04:16,089 --> 00:04:19,217
It was my bad leadership that got
Batman captured and made Wing crash.
85
00:04:21,302 --> 00:04:23,012
I can't let that happen again.
86
00:04:24,555 --> 00:04:26,057
What are you saying, Bam?
87
00:04:26,140 --> 00:04:28,017
That I'm no team leader.
88
00:04:28,101 --> 00:04:30,103
Better off with me just
sitting this one out.
89
00:04:30,186 --> 00:04:31,186
But, Bam...
90
00:04:31,229 --> 00:04:32,855
- We can't.
- We need you.
91
00:04:34,107 --> 00:04:35,107
Sorry.
92
00:04:35,984 --> 00:04:37,360
Next up,
93
00:04:37,443 --> 00:04:43,157
the story of my life, performed
in interpretive dance.
94
00:04:43,241 --> 00:04:44,241
Hit it!
95
00:04:49,205 --> 00:04:50,123
Ah!
96
00:04:50,206 --> 00:04:51,708
Holy hot hair!
97
00:04:53,001 --> 00:04:54,711
We have to get up
there and help Batman.
98
00:04:54,794 --> 00:04:56,212
- How?
- I don't know.
99
00:04:56,295 --> 00:04:58,715
And it looks like we
can't ask Bam what to do.
100
00:04:58,798 --> 00:05:00,842
I've got it.
101
00:05:00,925 --> 00:05:02,885
Oh, shoot, I lost it.
102
00:05:02,969 --> 00:05:05,596
Oh, oh! I got it
again. Follow me.
103
00:05:08,641 --> 00:05:13,271
See, with these wings, I
can fly up and save Batman.
104
00:05:13,354 --> 00:05:16,733
I think you should have
had Moe install those.
105
00:05:16,816 --> 00:05:18,359
He's busy helping Batwing.
106
00:05:18,443 --> 00:05:19,610
Go for it, Buff.
107
00:05:24,532 --> 00:05:26,534
It worked! I'm flying!
108
00:05:26,617 --> 00:05:29,162
Look at me. I'm a bird!
109
00:05:29,245 --> 00:05:30,830
Uh... Buff.
110
00:05:32,957 --> 00:05:35,543
I don't think that's high enough
to reach the Penguin's blimp.
111
00:05:35,626 --> 00:05:37,670
Oh!
112
00:05:37,754 --> 00:05:41,340
Hmm. Maybe we should
try something else.
113
00:05:41,424 --> 00:05:42,884
Wait. I know.
114
00:05:46,179 --> 00:05:47,930
This is gonna be a sure thing.
115
00:05:48,014 --> 00:05:51,309
Yeah, I'm sure this
is going to fail.
116
00:05:51,392 --> 00:05:52,769
Three, two, one, fire!
117
00:05:52,852 --> 00:05:55,104
Whoo-hoo!
118
00:05:55,188 --> 00:05:57,148
I'm flying. I'm flying.
119
00:05:58,524 --> 00:06:00,860
I'm swimming.
120
00:06:02,195 --> 00:06:04,405
It looks... It looks, uh...
121
00:06:04,489 --> 00:06:08,201
I know it's not great, but it's
the only other idea I've got.
122
00:06:08,284 --> 00:06:09,577
What do you think, Bam?
123
00:06:09,660 --> 00:06:11,788
I don't know. Don't ask me.
124
00:06:11,871 --> 00:06:13,414
Never mind.
125
00:06:13,498 --> 00:06:14,957
Here goes nothing.
126
00:06:24,926 --> 00:06:26,010
Ugh!
127
00:06:26,094 --> 00:06:27,678
Let's face it.
128
00:06:27,762 --> 00:06:30,473
Without Bam, we're just not
sure how to rescue Batman.
129
00:06:30,556 --> 00:06:33,101
I can do this all night, Gotham.
130
00:06:33,184 --> 00:06:36,938
And I intend to.
131
00:06:41,567 --> 00:06:43,402
- Hey.
- Hey!
132
00:06:43,486 --> 00:06:46,989
You're dragging down
my audience, Bat-bore.
133
00:06:47,073 --> 00:06:50,159
Time to write you
out of the show.
134
00:06:54,664 --> 00:06:57,208
Really? Walking the plank?
135
00:06:58,417 --> 00:06:59,710
So cliche.
136
00:07:01,921 --> 00:07:03,047
Tailpipes!
137
00:07:03,131 --> 00:07:05,258
He's making Batman
walk the plank.
138
00:07:05,341 --> 00:07:06,759
We've got to get up there.
139
00:07:06,843 --> 00:07:07,844
Check it out.
140
00:07:07,927 --> 00:07:10,471
Look who's ready to fly again.
141
00:07:10,555 --> 00:07:12,140
Wing, you're back.
142
00:07:14,100 --> 00:07:15,100
Are you okay?
143
00:07:15,143 --> 00:07:16,352
Never better.
144
00:07:16,435 --> 00:07:19,063
But I'm not sure
how to save Batman.
145
00:07:19,147 --> 00:07:20,523
I'm going to need some help.
146
00:07:20,606 --> 00:07:22,108
A plan.
147
00:07:22,191 --> 00:07:24,086
I know I should do something,
but what if I mess up again?
148
00:07:24,110 --> 00:07:26,696
Making mistakes is
part of being a leader.
149
00:07:26,779 --> 00:07:29,949
But you shouldn't forget all the
good things you've done as well.
150
00:07:30,032 --> 00:07:33,202
Yeah, Batman would have never
caught Toyman without you.
151
00:07:33,286 --> 00:07:36,289
And that plan you came up
with to catch the Ducky boat
152
00:07:36,372 --> 00:07:38,124
was the best.
153
00:07:38,207 --> 00:07:41,961
I guess I haven't been
that bad of a leader.
154
00:07:43,671 --> 00:07:45,923
So what do you say?
155
00:07:46,007 --> 00:07:47,508
I say...
156
00:07:47,592 --> 00:07:49,177
let's strap on those wings.
157
00:07:49,260 --> 00:07:50,469
- Yes.
- All right!
158
00:07:50,553 --> 00:07:51,553
You go!
159
00:07:55,099 --> 00:07:58,060
Well, Batman, you've
had a good run,
160
00:07:58,144 --> 00:08:01,564
but I work better as a solo act.
161
00:08:01,647 --> 00:08:04,692
Time to take the plunge, Batman.
162
00:08:04,775 --> 00:08:07,528
And to go along with that...
163
00:08:07,612 --> 00:08:09,363
fireworks!
164
00:08:11,032 --> 00:08:15,077
That's it. Now let's give
our audience and Batman
165
00:08:15,161 --> 00:08:18,664
a big finale.
166
00:08:22,335 --> 00:08:24,629
Come on, Wing. Come on, Bam.
167
00:08:28,716 --> 00:08:31,886
Oh!
168
00:08:31,969 --> 00:08:35,681
We need a plan. One that doesn't
involve flying through fireworks
169
00:08:35,765 --> 00:08:37,099
I think I might have a plan,
170
00:08:37,183 --> 00:08:39,644
but it's gonna take
some expert flying.
171
00:08:39,727 --> 00:08:42,271
- So it'll be up to you, Wing.
- You got it!
172
00:08:42,355 --> 00:08:45,358
Okay. It starts with you
distracting the Penguin.
173
00:08:45,441 --> 00:08:47,985
First, you'll peel away
and start skywriting...
174
00:08:49,028 --> 00:08:50,363
Ready?
175
00:08:50,446 --> 00:08:53,032
Aim!
176
00:08:53,115 --> 00:08:55,451
Look, it's me.
177
00:08:55,534 --> 00:08:57,245
Glorious me!
178
00:08:57,328 --> 00:09:00,790
What a perfect
ending to my show.
179
00:09:00,873 --> 00:09:03,084
Hey, hey, which one
of you guys did that?
180
00:09:03,167 --> 00:09:04,293
Was it Steve?
181
00:09:04,377 --> 00:09:06,462
Brian? It was you.
182
00:09:07,713 --> 00:09:08,798
You're on, Bam!
183
00:09:14,637 --> 00:09:15,637
What?
184
00:09:19,976 --> 00:09:23,104
Disengage Auto Control.
Going to manual.
185
00:09:23,187 --> 00:09:24,605
Get him!
186
00:09:31,654 --> 00:09:33,155
- Go Batman!
- Yay, Bam!
187
00:09:33,239 --> 00:09:35,324
Now that's entertainment!
188
00:09:43,916 --> 00:09:45,668
Ah! Ha-ha-ha.
189
00:09:45,751 --> 00:09:48,629
You couldn't hit the
broad side of a blimp!
190
00:09:54,010 --> 00:09:55,261
Oh!
191
00:09:55,344 --> 00:09:57,179
Then again, maybe you can.
192
00:09:57,263 --> 00:09:59,682
Ah, oh, oh, oh!
193
00:10:04,270 --> 00:10:07,023
- One side! Coming through!
Move it! Hey! Move it!
194
00:10:07,106 --> 00:10:09,150
Fear not, loyal viewers,
195
00:10:09,233 --> 00:10:11,569
you haven't seen the last of...
196
00:10:11,652 --> 00:10:15,197
Whoa, whoa. Whoa!
197
00:10:15,281 --> 00:10:18,868
Whoa! Whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa...
198
00:10:19,702 --> 00:10:20,953
I'm saved!
199
00:10:21,746 --> 00:10:23,664
Ah, maybe not.
200
00:10:23,748 --> 00:10:25,541
Your show's been canceled.
201
00:10:25,625 --> 00:10:27,043
Oh, the humanity!
202
00:10:27,126 --> 00:10:29,378
And that was Batman,
earlier tonight,
203
00:10:29,462 --> 00:10:32,006
taking Penguin off
the air for good,
204
00:10:32,089 --> 00:10:36,260
but his evil parachuting
penguins remain at large.
205
00:10:36,344 --> 00:10:38,054
Charge up the Batwing.
206
00:10:38,137 --> 00:10:40,139
We've got some clean-up to do.
207
00:10:40,222 --> 00:10:42,099
Any more advice, team leader?
208
00:10:42,183 --> 00:10:44,060
I might have some ideas for you.
209
00:10:44,894 --> 00:10:46,687
Just relax. I got this.
210
00:10:46,771 --> 00:10:49,857
- What do you think, huh?
- Not too shabby.
211
00:10:49,940 --> 00:10:51,901
Watch this. Up! Up...
212
00:10:51,984 --> 00:10:53,986
And... whoa! Yikes!
213
00:10:54,070 --> 00:10:57,156
Ow!
214
00:10:57,239 --> 00:10:58,491
I'm okay.
215
00:11:00,284 --> 00:11:01,284
♪ Batwheels ♪
216
00:11:03,162 --> 00:11:04,455
♪ Batwheels ♪
217
00:11:06,665 --> 00:11:07,958
♪ Batwheels ♪
218
00:11:09,877 --> 00:11:12,296
♪ Batwheels Hop in the back ♪14982
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.