All language subtitles for Indo.Dark.Nature.2022.WEBRip.HDRip.done

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:50,066 --> 00:02:52,033 Tidak, Carmen. Aku tidak menghindarimu. 2 00:02:52,862 --> 00:02:54,103 Lantas apa yang terjadi? 3 00:02:55,036 --> 00:03:00,421 Tidak ada, aku cuma agak sibuk. Itu saja. 4 00:03:00,559 --> 00:03:01,595 Di mana kau sekarang? 5 00:03:01,733 --> 00:03:03,252 Aku di rumah. 6 00:03:03,390 --> 00:03:04,632 Rumah siapa? 7 00:03:06,496 --> 00:03:07,566 Aku harus pergi. 8 00:03:07,704 --> 00:03:10,190 Mari segera nongkorng. Baik, sampai jumpa. 9 00:03:13,572 --> 00:03:15,678 Kau lebih awal. 10 00:03:24,169 --> 00:03:25,446 Kejutan. 11 00:03:26,067 --> 00:03:27,448 Ini favoritmu. 12 00:03:27,690 --> 00:03:28,829 Hampir. 13 00:03:28,966 --> 00:03:30,451 Souffle-nya agak hangus. 14 00:03:30,589 --> 00:03:32,073 Kau membuat makan malam? 15 00:03:32,695 --> 00:03:34,283 Ya. 16 00:03:34,421 --> 00:03:36,122 Kupikir kita bisa berkencan malam lebih awal minggu ini. 17 00:03:36,146 --> 00:03:37,872 Sesuatu yang istimewa. 18 00:03:46,916 --> 00:03:49,367 Kenapa peralatan makan ibuku habis? 19 00:04:09,628 --> 00:04:11,906 Sikapku brengsek lagi, ya? 20 00:04:13,874 --> 00:04:15,116 Kemari. 21 00:04:17,671 --> 00:04:20,052 Aku baru mengalami banyak hal saat ini. 22 00:04:20,639 --> 00:04:22,434 Aku agak kewalahan. 23 00:04:29,096 --> 00:04:31,236 Aku cuma merasa sangat sulit untuk, 24 00:04:33,582 --> 00:04:34,860 Kau tahu? 25 00:04:35,308 --> 00:04:36,379 Aku mengerti. 26 00:04:37,449 --> 00:04:39,002 Bicara saja padaku. 27 00:04:39,026 --> 00:04:54,026 28 00:04:54,028 --> 00:05:09,028 29 00:05:19,698 --> 00:05:21,528 Jangan berhenti. 30 00:05:49,003 --> 00:05:50,384 Kataku maaf. 31 00:05:57,529 --> 00:05:58,529 Apa? 32 00:06:03,846 --> 00:06:10,197 Aku sangat kecewa. 33 00:06:13,925 --> 00:06:18,067 Kau selalu sangat kecewa. 34 00:06:48,925 --> 00:06:50,133 Joy. 35 00:07:02,939 --> 00:07:05,114 Buka pintunya. 36 00:07:05,252 --> 00:07:07,288 Jangan ganggu aku. 37 00:08:30,061 --> 00:08:31,165 Kita tidak terlalu cepat, 'kan? 38 00:08:31,303 --> 00:08:32,683 Tentu tidak. 39 00:08:35,515 --> 00:08:36,756 Sudah berapa lama? 40 00:08:36,895 --> 00:08:38,966 Satu dekade. 41 00:08:40,520 --> 00:08:41,727 Joy. 42 00:08:45,214 --> 00:08:46,491 Dia jarang begini. 43 00:08:46,629 --> 00:08:48,010 Dia... / Kacau? 44 00:08:48,148 --> 00:08:49,390 Ya. 45 00:08:59,193 --> 00:09:01,092 Joy, ada apa? 46 00:09:02,472 --> 00:09:03,543 Ayo berangkat. 47 00:09:09,376 --> 00:09:10,584 Hai. 48 00:09:12,137 --> 00:09:14,139 Itu Tara. 49 00:09:18,385 --> 00:09:20,387 Sepertinya kau tidak tidur lagi. 50 00:09:22,147 --> 00:09:23,977 Kau masih tahu jejak kecilnya, ya? 51 00:09:24,287 --> 00:09:26,669 Bisa kita pergi dari sini sebelum aku berubah pikiran? 52 00:09:29,223 --> 00:09:30,742 Selamat pagi untukmu juga. 53 00:09:40,959 --> 00:09:42,443 Kau suka bunga yang kukirimkan kepadamu? 54 00:09:42,720 --> 00:09:44,204 Kau tidak perlu melakukan itu. 55 00:09:44,584 --> 00:09:46,033 Ya, kulakukan itu. 56 00:09:46,171 --> 00:09:49,381 Enam bulan bebas dari bajingan itu layak dirayakan. 57 00:09:54,386 --> 00:09:55,836 Bagaimana vasnya? 58 00:09:56,561 --> 00:09:57,665 Jelekkah? 59 00:09:57,976 --> 00:09:59,333 Mirip yang akan ibuku beli? 60 00:09:59,357 --> 00:10:00,357 Itu indah. 61 00:10:01,083 --> 00:10:03,154 Itu berat. 62 00:10:03,637 --> 00:10:05,197 Kapan terakhir kali kau meninggalkan rumah? 63 00:10:06,744 --> 00:10:07,986 Aku tidak tahu. 64 00:10:09,436 --> 00:10:11,103 Baik, kau mengenakan pakaian yang sama persis dengan yang 65 00:10:11,127 --> 00:10:12,553 kau pakai saat kita FaceTimed dua hari lalu. 66 00:10:12,577 --> 00:10:13,577 Aku baik-baik saja. 67 00:10:13,647 --> 00:10:14,647 Baiklah. 68 00:10:17,306 --> 00:10:19,411 Apapun yang terjadi, kau perlu memeriksanya. 69 00:10:19,549 --> 00:10:20,930 Kataku aku baik-baik saja. 70 00:10:21,448 --> 00:10:23,519 20 tahun bersahabat, kurasa aku tahu 71 00:10:23,657 --> 00:10:25,057 saat temanku krisis. 72 00:10:25,314 --> 00:10:27,212 Di manapun kau berada, kau harus keluar cepat 73 00:10:27,350 --> 00:10:30,008 karena akhir pekan ini tidak akan berjalan-jalan di taman. 74 00:10:30,146 --> 00:10:31,872 Mungkin aku tidak perlu bantuan mengatasinya. 75 00:10:32,010 --> 00:10:33,010 Mungkin cuma butuh waktu. 76 00:10:33,115 --> 00:10:34,495 Kau pernah berpikir tentang itu? 77 00:10:34,634 --> 00:10:36,808 Jangan sampai Dr. Dunnley mendengar omong kosong itu. 78 00:10:36,946 --> 00:10:38,845 Kalian bicara tentang dia seolah kalian di aliran sesat. 79 00:10:38,983 --> 00:10:40,329 Semua orang butuh bantuan. 80 00:10:40,467 --> 00:10:42,606 Aku masih berusaha atasi itu dengan pelatih jujitsuku. 81 00:10:42,711 --> 00:10:43,815 Aku tahu. 82 00:10:43,953 --> 00:10:46,438 Dan itu tidak seberapa dibanding yang Derek lakukan kepadamu. 83 00:10:46,576 --> 00:10:48,371 Kucoba tetap terbuka. 84 00:10:48,509 --> 00:10:51,547 Kupikir ada sesuatu yang sinting tentang 85 00:10:51,685 --> 00:10:53,135 terus kembali ke masa lalu 86 00:10:53,273 --> 00:10:55,068 saat tidak ada yang tahu apakah itu menolong. 87 00:10:55,206 --> 00:10:58,036 Bagaimana jika melakukan itu lebih traumatis? 88 00:10:58,174 --> 00:11:00,867 Tapi jika kau hadapi langsung, kau cenderung tidak mengulanginya. 89 00:11:01,005 --> 00:11:02,420 Ya, Freud. 90 00:11:02,558 --> 00:11:06,148 Mungkin, tapi kadang sudah cukup. 91 00:11:07,321 --> 00:11:09,151 Kami cuma meminta satu akhir pekan, Joy. 92 00:11:10,117 --> 00:11:11,947 Aku tahu. Karena itu aku di sini. 93 00:11:12,085 --> 00:11:19,920 Satu kelompok menjengkelkan, tapi Dr. Dunnley ratunya pikiran. 94 00:11:22,026 --> 00:11:22,854 Jadi bagaimana? 95 00:11:22,992 --> 00:11:23,406 Mau mencoba atau tidak? 96 00:11:23,544 --> 00:11:26,030 Ya. 97 00:11:26,168 --> 00:11:27,721 Aku akan menghadapi traumaku. 98 00:11:28,066 --> 00:11:28,860 Itu baru semangat. 99 00:11:28,998 --> 00:11:29,861 Sekarang jangan ganggu aku. 100 00:11:29,999 --> 00:11:31,552 Ayo. Baiklah. 101 00:12:02,376 --> 00:12:04,309 Sudah berapa lama kau mengikuti retret ini? 102 00:12:04,447 --> 00:12:06,795 Kau baru, jadi aku akan menjelaskan. 103 00:12:06,933 --> 00:12:10,799 Yang akan kita lakukan akhir pekan ini bicara, bicara, bicara. 104 00:12:10,937 --> 00:12:13,111 Jadi kita tidak di kelompok, kita harus melakukannya. 105 00:12:13,249 --> 00:12:14,837 Serukah? 106 00:12:14,975 --> 00:12:16,287 Ya. 107 00:12:16,701 --> 00:12:19,221 Dia punya sistem ini, memakai tudung. 108 00:12:19,359 --> 00:12:21,982 Jika tudungnya tersingkap, bicaralah dengannya. 109 00:12:22,120 --> 00:12:23,984 Jika terbuka, tinggalkan dia. 110 00:12:24,122 --> 00:12:26,090 Di mana kau mendengar itu? 111 00:13:13,344 --> 00:13:16,623 Berkendara melewati tanda dan terus menyetir selama 20 menit. 112 00:13:18,383 --> 00:13:20,800 Tempat ini lebih asik daripada biasanya. 113 00:13:20,938 --> 00:13:22,387 Ackma punya alasan sendiri. 114 00:13:22,525 --> 00:13:26,046 Entah kenapa retret ini airnya tidak pernah mengalir. 115 00:13:28,428 --> 00:13:29,670 Awas! 116 00:13:34,296 --> 00:13:35,711 Ya Tuhan. 117 00:13:36,160 --> 00:13:38,540 Sejenak kupikir hantu. 118 00:13:39,611 --> 00:13:41,751 Ya Tuhan, dia datang. 119 00:13:43,823 --> 00:13:45,169 Maaf membuat kalian takut. 120 00:13:45,928 --> 00:13:47,205 Aku mencari anjingku. 121 00:13:47,343 --> 00:13:48,828 Kalian melihatnya? 122 00:13:50,830 --> 00:13:51,830 Tidak, maaf. 123 00:13:51,934 --> 00:13:55,351 Perkemahan di bawah sana jika kau butuh sesuatu. 124 00:13:55,489 --> 00:13:56,249 Itu baik sekali. 125 00:13:56,387 --> 00:13:57,526 Terima kasih banyak. 126 00:14:00,011 --> 00:14:02,151 Bermimpilah, kawan. 127 00:14:02,669 --> 00:14:05,465 Ya Tuhan. 128 00:14:05,603 --> 00:14:06,811 Toodle. 129 00:14:12,921 --> 00:14:14,405 Ya Tuhan. 130 00:14:25,519 --> 00:14:27,038 Kau baik-baik saja? 131 00:14:51,891 --> 00:14:52,995 Bagus. 132 00:14:53,754 --> 00:14:55,066 Sangat bagus. 133 00:14:55,895 --> 00:14:57,448 Tetap dengar tubuhmu. 134 00:14:57,862 --> 00:14:58,967 Apapun yang dikatakannya. 135 00:14:59,864 --> 00:15:04,317 Itu berkata jangan berhenti. 136 00:15:07,561 --> 00:15:09,460 Belum terlambat kembali. 137 00:15:09,598 --> 00:15:10,702 Jangan takut. 138 00:15:10,840 --> 00:15:12,808 Cuma latihan pelepasan. 139 00:15:12,946 --> 00:15:14,672 Membantu mengeluarkan ketegangan dari tubuh. 140 00:15:22,231 --> 00:15:23,923 Itu Dr. Dunnley. 141 00:15:25,579 --> 00:15:26,718 142 00:15:30,067 --> 00:15:31,585 Tidak ada sinyal. 143 00:15:31,827 --> 00:15:33,311 Selamat datang di Zaman Batu, sayang. 144 00:15:38,420 --> 00:15:39,973 Kau pasti bisa. 145 00:15:41,216 --> 00:15:42,803 Dia tidak bisa menyakitimu di sini. 146 00:15:45,427 --> 00:15:46,807 Aku tahu. 147 00:15:48,050 --> 00:15:49,050 Bagus. 148 00:15:50,121 --> 00:15:51,640 Ini akan menyenangkan. 149 00:15:53,469 --> 00:15:55,644 Kecuali jika kau punya masalah dengan buang air besar di hutan 150 00:15:55,782 --> 00:15:59,199 maka itu akan sangat mengerikan. 151 00:16:00,028 --> 00:16:01,684 Baik. 152 00:16:01,822 --> 00:16:03,583 Mari kita mulai penyembuhannya. 153 00:16:04,722 --> 00:16:05,930 Itu benar. 154 00:16:12,764 --> 00:16:14,042 Dia tidak ada di sini. 155 00:16:20,255 --> 00:16:20,980 Kau sudah sampai. 156 00:16:21,118 --> 00:16:22,257 Kau pasti Joy. 157 00:16:22,395 --> 00:16:23,879 Hai. 158 00:16:24,017 --> 00:16:28,021 Maaf kau tidak bisa mengikuti orientasi tapi kuhargai suratmu. 159 00:16:28,159 --> 00:16:29,471 Dr. Carol Dunnley. 160 00:16:29,609 --> 00:16:31,009 Senang akhirnya bisa bertemu denganmu, Carol. 161 00:16:31,059 --> 00:16:33,785 Dr. Carol atau Dr. Dunnley jika kau tidak keberatan. 162 00:16:33,923 --> 00:16:35,511 Senang bertemu denganmu juga. 163 00:16:36,029 --> 00:16:37,237 Selamat datang di grup kami. 164 00:16:37,375 --> 00:16:38,375 Terima kasih. 165 00:16:38,411 --> 00:16:39,860 Aku berharap bisa mengimbangi. 166 00:16:40,413 --> 00:16:42,863 Tidak mudah meninggalkan kenyamanan hidupmu. 167 00:16:43,002 --> 00:16:45,935 Tapi risiko sama dengan pertumbuhan. 168 00:16:46,246 --> 00:16:47,523 Ingat itu. 169 00:16:48,835 --> 00:16:50,699 Kami sangat senang kau di sini. 170 00:16:51,493 --> 00:16:52,701 Aku juga. 171 00:16:57,706 --> 00:16:59,190 Ke sana kita akan pergi? 172 00:17:00,640 --> 00:17:01,951 Ke sana kita pergi. 173 00:17:13,894 --> 00:17:15,550 Lumayan curam. 174 00:17:16,207 --> 00:17:18,243 Di akhir perjalanan kau akan lihat. 175 00:17:18,382 --> 00:17:20,521 Kau jauh lebih mampu dari yang pernah kau bayangkan. 176 00:17:20,660 --> 00:17:22,179 Itu yang selalu kukatakan padanya. 177 00:17:23,387 --> 00:17:24,767 Aku ingin mempercayaimu. 178 00:17:24,905 --> 00:17:26,597 Jadi apa yang menghentikanmu? 179 00:17:28,425 --> 00:17:30,049 Pergi. 180 00:17:59,457 --> 00:18:02,564 Ada seseorang. 181 00:18:02,702 --> 00:18:03,806 Cuma satu. 182 00:18:05,429 --> 00:18:08,397 Kau keluar dari... 183 00:18:08,811 --> 00:18:11,090 Aku tidak ingin meninggalkan siapapun. 184 00:18:17,061 --> 00:18:25,621 Pecandu alkohol, seks, narkoba. Kokain? Bukan kokain. 185 00:18:25,759 --> 00:18:29,280 Baik, sesuatu yang lebih mudah. 186 00:18:29,413 --> 00:18:30,533 Masalah makan? 187 00:18:31,889 --> 00:18:34,092 Ya! Masalah klasik. 188 00:18:34,251 --> 00:18:35,562 Aku psikopat. 189 00:18:35,873 --> 00:18:37,150 Apa masalahmu? 190 00:18:37,288 --> 00:18:40,257 Kau tidak boleh dengar tentangku sampai kau berbagi tentangmu. 191 00:18:40,567 --> 00:18:43,294 Baik Shaina, dia baru. 192 00:18:43,432 --> 00:18:44,640 Tak apa. 193 00:18:44,778 --> 00:18:46,021 Baiklah. 194 00:18:46,849 --> 00:18:48,610 Kurasa aku duluan. 195 00:18:49,921 --> 00:18:55,410 Aku pernah menjadi tentara. Tiga tugas, Afghanistan. 196 00:18:56,790 --> 00:19:01,209 Aku bersama Dr. Carol paling lama dan satu-satunya yang punya peta. 197 00:19:04,453 --> 00:19:11,495 Aku sinis, penuh amarah dan sadar diri. 198 00:19:13,876 --> 00:19:15,084 Giliranmu. 199 00:19:15,223 --> 00:19:16,465 Astaga. 200 00:19:20,745 --> 00:19:22,437 Mantanku brengsek. 201 00:19:24,335 --> 00:19:25,509 Dan? 202 00:19:27,649 --> 00:19:28,857 Dia menyerangku. 203 00:19:32,550 --> 00:19:34,173 Dan? 204 00:19:34,828 --> 00:19:36,899 Apa ini, Olimpiade trauma? 205 00:19:38,729 --> 00:19:41,525 Kau tidak akan berhasil melewati regional. 206 00:20:00,095 --> 00:20:01,407 Apa itu? 207 00:20:01,545 --> 00:20:04,272 Mungkin mereka diserang beruang. 208 00:20:04,513 --> 00:20:05,513 Benar. 209 00:20:05,549 --> 00:20:07,930 Itu mengingatkanku, hati-hati. 210 00:20:10,726 --> 00:20:12,176 Semprotan beruang? 211 00:20:12,935 --> 00:20:15,214 Skenario terburuk, itu pertahanan terbaik kita. 212 00:20:18,389 --> 00:20:19,666 Kau meletakkannya di sini? 213 00:20:19,804 --> 00:20:21,081 Apa maksudmu? 214 00:20:21,220 --> 00:20:24,188 Itu bagian penyembuhan? 215 00:20:25,879 --> 00:20:27,191 Itu membuatmu takut? 216 00:20:28,192 --> 00:20:29,192 Ya. 217 00:20:30,505 --> 00:20:31,885 Maka itu adalah bagian dari penyembuhan. 218 00:20:39,617 --> 00:20:40,617 Mari terus bergerak. 219 00:20:42,241 --> 00:20:46,866 Berada di alam, aku merasa itu akan 220 00:20:47,004 --> 00:20:48,626 memperbaiki situasi segera, 'kan? 221 00:20:48,764 --> 00:20:52,492 Tapi itu, seperti katamu, semua adalah proses. 222 00:20:53,148 --> 00:20:54,253 Aku sudah melakukan semua latihan. 223 00:20:54,391 --> 00:20:55,771 Aku sudah melakukan semua. 224 00:20:55,909 --> 00:20:58,257 Aku sedang berusaha. 225 00:21:01,881 --> 00:21:03,321 Aku tidak tahu kau ingin aku berkata apa. 226 00:21:06,023 --> 00:21:11,891 Menjadi sangat sulit untuk berada di sana untuknya. 227 00:21:14,273 --> 00:21:21,280 Tapi dia ada untukku dan aku sangat marah padanya. 228 00:21:23,420 --> 00:21:25,180 Dan aku tidak tahu apa yang terbaik. 229 00:21:25,318 --> 00:21:26,318 Aku tidak tahu. 230 00:21:26,342 --> 00:21:41,342 231 00:21:41,344 --> 00:21:56,344 232 00:23:02,242 --> 00:23:03,242 Hei, Joy. 233 00:23:03,865 --> 00:23:04,865 Ayo. 234 00:23:05,073 --> 00:23:06,073 Bergeraklah. 235 00:23:07,420 --> 00:23:09,077 Ini hari besar. 236 00:23:09,215 --> 00:23:11,700 Mari tunjukkan masa lalu siapa bosnya. 237 00:23:11,838 --> 00:23:12,838 Ayo. 238 00:23:16,843 --> 00:23:17,568 Kita akan pergi ke sana? 239 00:23:17,706 --> 00:23:18,706 Ya. 240 00:23:19,777 --> 00:23:20,777 Diam-diam? 241 00:23:20,847 --> 00:23:21,847 Tidak. 242 00:23:30,788 --> 00:23:31,582 Ayo cepat. 243 00:23:31,720 --> 00:23:33,273 Mari kita keluar. 244 00:23:33,412 --> 00:23:34,551 Aku datang. 245 00:23:36,622 --> 00:23:37,622 Bergerak. 246 00:23:49,704 --> 00:23:50,704 Teman-teman, berhenti. 247 00:23:55,503 --> 00:23:56,503 Dengar. 248 00:23:58,057 --> 00:23:59,057 Kalian dengar itu? 249 00:24:03,303 --> 00:24:05,098 Kenapa? 250 00:24:05,236 --> 00:24:07,273 Baunya busuk sekali. 251 00:24:07,411 --> 00:24:08,757 Ada apa dengan itu? 252 00:24:08,895 --> 00:24:10,725 Cuma gas alam. 253 00:24:10,863 --> 00:24:12,485 Semua air seperti itu? 254 00:24:12,623 --> 00:24:14,625 Kita cuma bawa beberapa botol dan satu saringan saja. 255 00:24:14,763 --> 00:24:16,455 Ya Tuhan, itu tak apa. 256 00:24:16,593 --> 00:24:18,353 Mari kita lanjutkan. 257 00:24:18,491 --> 00:24:20,355 Tempat ini penuh air. 258 00:24:20,493 --> 00:24:21,943 Bagaimana jika itu hilang? 259 00:24:24,290 --> 00:24:26,292 Akan ada sungai lain di depan. 260 00:25:17,239 --> 00:25:18,239 Ayo. 261 00:25:19,241 --> 00:25:21,071 Ini latihan kepercayaan. 262 00:25:21,209 --> 00:25:22,521 Kau harus mempercayaiku. 263 00:25:22,659 --> 00:25:23,867 Angkat. 264 00:25:24,005 --> 00:25:26,317 Angkat, keparat. 265 00:25:42,264 --> 00:25:44,543 Shaina, apa yang kau lakukan? 266 00:25:44,681 --> 00:25:47,925 Aku cemas kau tidak tahu suara itu. 267 00:25:48,063 --> 00:25:51,446 Aku ingin ketenangan. 268 00:26:08,705 --> 00:26:09,947 Terima kasih. 269 00:26:10,085 --> 00:26:13,468 Apa yang kau lakukan jika dengar suara itu di hutan? 270 00:26:13,606 --> 00:26:16,816 Jangan melakukan apa-apa. 271 00:26:16,954 --> 00:26:17,748 Kau tahu kenapa? 272 00:26:17,886 --> 00:26:19,267 Karena itu Puma. 273 00:26:24,237 --> 00:26:25,584 Aku sangat mengacaukan itu.. 274 00:26:26,446 --> 00:26:27,551 Hati-hati satu kaki. 275 00:27:03,104 --> 00:27:03,691 Joy. 276 00:27:03,829 --> 00:27:05,037 Derek? 277 00:27:07,487 --> 00:27:10,629 Joy, hei. 278 00:27:11,560 --> 00:27:12,665 Kau baik-baik saja? 279 00:27:13,770 --> 00:27:15,185 Kau tidak dengar itu? 280 00:27:15,323 --> 00:27:16,531 Apa? 281 00:27:18,775 --> 00:27:19,983 Joy. 282 00:27:23,952 --> 00:27:25,126 Apa yang terjadi? 283 00:27:25,264 --> 00:27:26,955 Semua ini kacau. 284 00:27:28,992 --> 00:27:30,510 Aku bisa melihatmu marah. 285 00:27:30,649 --> 00:27:32,029 Kau tahu di mana kita berada? 286 00:27:32,167 --> 00:27:33,548 Kau pernah kemari? 287 00:27:34,307 --> 00:27:39,796 Bukan di tempat ini, tapi aku kenal daerah ini. 288 00:27:39,934 --> 00:27:44,007 Kupikir penting bagi kita alami sesuatu yang baru bersama. 289 00:27:44,973 --> 00:27:46,388 Ini bukan tujuanku mendaftar. 290 00:27:46,526 --> 00:27:52,740 Joy, tidak ada kesadaran tanpa rasa sakit dan ketidaknyamanan. 291 00:27:54,224 --> 00:27:56,467 Orang akan melakukan apapun menghindarinya. 292 00:28:01,610 --> 00:28:02,922 Apa itu tadi? 293 00:28:03,060 --> 00:28:04,854 Kau selalu nyaman tidak tahu di mana kita berada? 294 00:28:04,890 --> 00:28:06,132 Baik. 295 00:28:06,270 --> 00:28:07,696 Jika kau ingin kembali, kita bisa kembali. 296 00:28:07,720 --> 00:28:09,120 Tapi jika ini tentang hal lain? 297 00:28:11,897 --> 00:28:13,864 Kenapa kau meneriakkan nama Derek? 298 00:28:16,418 --> 00:28:19,594 Jika ini tentang dia, tidak akan lebih baik di kota. 299 00:28:19,732 --> 00:28:20,837 Itu alasan kita di sini. 300 00:28:21,941 --> 00:28:28,465 Kupikir dia mengikuti kita. 301 00:28:28,603 --> 00:28:32,124 Di hutan belakang sana aku mendengarnya. 302 00:28:32,262 --> 00:28:34,574 Seolah dia ada di sana. 303 00:28:35,541 --> 00:28:36,581 Joy, aku tepat di sampingmu. 304 00:28:36,680 --> 00:28:38,578 Aku tidak dengar apa-apa. 305 00:28:39,925 --> 00:28:42,203 Kita berdua tahu kau mengalami kilas balik. 306 00:28:42,341 --> 00:28:43,687 Lantas? 307 00:28:44,446 --> 00:28:46,276 Jadi ini berbeda? 308 00:28:49,762 --> 00:28:51,453 Aku senang bergabung dengan grup pendukung ini. 309 00:28:51,591 --> 00:28:52,731 Joy. 310 00:28:52,869 --> 00:28:53,490 Joy, bukan itu maksudku. 311 00:28:53,628 --> 00:28:54,905 Joy, kembali. 312 00:28:59,703 --> 00:29:01,256 Di mana Tara? 313 00:29:48,994 --> 00:29:50,478 Tara, kau baik-baik saja? 314 00:29:50,616 --> 00:29:51,686 Kau baik-baik saja? 315 00:29:51,824 --> 00:29:52,307 Ada seseorang di belakangku. 316 00:29:52,445 --> 00:29:53,136 Apa? 317 00:29:53,274 --> 00:29:54,689 Dia tadi di sana. 318 00:29:54,827 --> 00:29:56,035 Siapa yang kau lihat? 319 00:29:56,173 --> 00:29:57,519 Tidak ada. / Tara siapa yang kau lihat? 320 00:29:57,657 --> 00:29:59,798 Cuma bayangan Joy. Tidak apa-apa. 321 00:30:04,078 --> 00:30:05,078 Yakin? 322 00:30:05,113 --> 00:30:06,494 Ya. 323 00:30:08,116 --> 00:30:09,635 Baiklah. 324 00:30:09,773 --> 00:30:10,981 Aku sering melihat hal-hal. 325 00:30:11,119 --> 00:30:14,329 Aku terus melihatnya. 326 00:30:14,467 --> 00:30:17,263 Itu mungkin cuma hewan atau sesuatu, entahlah. 327 00:30:18,471 --> 00:30:20,577 Kudengar sesuatu. 328 00:30:20,715 --> 00:30:22,682 Sebelumnya kudengar sesuatu. 329 00:30:24,236 --> 00:30:28,585 Rasanya seolah ada sesuatu atau seseorang yang memperhatikan kita. 330 00:30:31,415 --> 00:30:32,831 Carmen benar. 331 00:30:33,624 --> 00:30:35,143 Kau teman yang baik. 332 00:30:38,491 --> 00:30:39,768 Sampai jumpa di perkemahan. 333 00:30:51,677 --> 00:30:53,403 Ya Tuhan. 334 00:30:55,888 --> 00:30:57,648 Apa yang terjadi padanya? 335 00:30:57,786 --> 00:31:01,824 Itu mungkin sudah mati sebelum apapun mendapatkannya. 336 00:31:02,861 --> 00:31:04,172 Kita harusnya tidak berada di sini. 337 00:31:05,415 --> 00:31:06,623 Itu alam. 338 00:31:06,761 --> 00:31:08,452 Kita di sini bukan untuk mengganggunya. 339 00:31:08,590 --> 00:31:10,144 Kita cuma berpegang pada protokol kita. 340 00:31:11,179 --> 00:31:11,973 Benar. 341 00:31:12,111 --> 00:31:14,044 Tidak ada makanan di tenda. 342 00:31:14,182 --> 00:31:15,563 Kita semua tetap bersatu. 343 00:32:00,125 --> 00:32:02,472 Masalahnya adalah aku lebih suka mati. 344 00:32:02,610 --> 00:32:03,610 Sungguh. 345 00:32:03,645 --> 00:32:05,233 Aku tidak akan melakukan apapun. 346 00:32:17,004 --> 00:32:18,004 Joy. 347 00:32:36,437 --> 00:32:37,437 Dia kenapa? 348 00:32:39,958 --> 00:32:42,581 Bukan urusanku memberitahumu. 349 00:32:43,685 --> 00:32:44,963 Itu sangat kacau. 350 00:32:45,101 --> 00:32:47,379 Carmen, kenapa lama sekali? 351 00:32:47,517 --> 00:32:48,311 Aku tidak mau bilang. 352 00:32:48,449 --> 00:32:49,036 Aku tidak mau bilang. 353 00:32:49,174 --> 00:32:49,691 Aku tidak mau. 354 00:32:49,829 --> 00:32:50,623 Ayo. 355 00:32:50,761 --> 00:32:51,761 Tidak,j angan ganggu aku. 356 00:32:57,113 --> 00:32:58,424 Sangat indah di sini. 357 00:32:58,562 --> 00:32:59,701 Ya. 358 00:33:03,291 --> 00:33:04,051 Imbangi, nona-nona. 359 00:33:04,189 --> 00:33:05,224 Ayo. 360 00:33:17,788 --> 00:33:18,893 Ikuti saja petunjukku. 361 00:33:19,031 --> 00:33:20,170 Ayo. 362 00:33:20,308 --> 00:33:21,827 Aku tak ingin melakukan ini. 363 00:33:21,965 --> 00:33:23,622 Kupikir itu intinya Joy. 364 00:33:23,760 --> 00:33:25,279 Ayo. 365 00:33:25,417 --> 00:33:26,417 Ayo. 366 00:34:30,068 --> 00:34:31,068 Joy. 367 00:35:05,586 --> 00:35:07,484 Sepertinya ada sesuatu di pikiranmu. 368 00:35:09,210 --> 00:35:10,832 Selesai bercinta. 369 00:35:12,282 --> 00:35:12,938 Dia butuh itu. 370 00:35:13,076 --> 00:35:14,076 Baik. 371 00:35:14,664 --> 00:35:15,664 Kau siap? 372 00:35:16,804 --> 00:35:18,185 Boleh bertanya sesuatu? 373 00:35:18,323 --> 00:35:19,393 Tentu. 374 00:35:20,980 --> 00:35:24,501 Apa seluruh perjalanan ini cara rumitmu menakut-nakuti kami? 375 00:35:26,952 --> 00:35:29,023 Kau tahu ketakutan terbesarku? 376 00:35:29,161 --> 00:35:30,161 Apa? 377 00:35:31,301 --> 00:35:33,407 Membahayakan pasienku. 378 00:35:33,545 --> 00:35:35,063 Aku tidak akan melakukan itu. 379 00:35:36,893 --> 00:35:38,308 Baik. 380 00:35:38,446 --> 00:35:44,659 Dan juga aku bisa meyakinkanmu jika tempat ini aman, bahkan sakral. 381 00:35:45,453 --> 00:35:47,697 Orang-orang telah datang kemari selama ribuan tahun. 382 00:35:47,835 --> 00:35:49,664 Ini sangat istimewa. 383 00:35:49,802 --> 00:35:50,907 Apa maksudmu? 384 00:35:52,150 --> 00:35:54,773 Pemahamanku, orang-orang 385 00:35:54,911 --> 00:35:57,879 selalu kemari melakukan upacara penyembuhan. 386 00:35:58,017 --> 00:36:00,606 Mereka percaya ada arwah yang kuat di sini. 387 00:36:00,744 --> 00:36:04,852 Demi menjaga hubungan baik, mereka berikan persembahan. 388 00:36:04,990 --> 00:36:07,682 Lebih banyak generasi daripada yang bisa kita bayangkan. 389 00:36:07,820 --> 00:36:09,650 Kenapa mereka berhenti? 390 00:36:10,478 --> 00:36:15,380 Satu-satunya alasan? Sebutkan apapun dari pertunjukan kolonial. 391 00:36:15,518 --> 00:36:17,416 Lalu apa yang terjadi? 392 00:36:17,554 --> 00:36:18,866 Pada apa? 393 00:36:19,004 --> 00:36:22,249 Arwah tanpa persembahan? 394 00:36:23,215 --> 00:36:25,113 Pertanyaan bagus. 395 00:36:25,252 --> 00:36:27,771 Perhatian, semuanya. 396 00:36:29,256 --> 00:36:32,604 Kita akan menuju gunung ini. 397 00:36:32,742 --> 00:36:35,193 Ada sungai di seberang. 398 00:36:35,331 --> 00:36:36,642 Kita berangkat dalam 10 menit. 399 00:36:36,780 --> 00:36:42,545 Kita bisa menemukan permukaan datar untuk mendirikan kemah sebelum gelap. 400 00:36:42,683 --> 00:36:47,515 Jadi ambil botol air kalian, ambil air dan ayo berangkat. 401 00:36:48,585 --> 00:36:53,107 Hei, tak apa. 402 00:36:53,245 --> 00:36:54,867 Maaf, dokter. 403 00:37:07,777 --> 00:37:08,777 Hei. 404 00:37:09,813 --> 00:37:10,813 Hei. 405 00:37:12,575 --> 00:37:14,715 Maukah kau ikut denganku dan memegang semprotan beruang? 406 00:37:14,853 --> 00:37:16,406 Aku harus buang air kecil. 407 00:37:18,374 --> 00:37:19,685 Aku akan merasa terhormat. 408 00:37:20,790 --> 00:37:23,413 Kutemukan topi pantat raksasamu. 409 00:37:25,243 --> 00:37:28,591 Baik, tahan saja di sana, pastikan itu terhubung. 410 00:37:28,729 --> 00:37:30,282 Ya. 411 00:37:30,420 --> 00:37:33,389 Lalu kau pertahankan kuda-kuda superioritas. 412 00:37:35,632 --> 00:37:36,288 Berputar. 413 00:37:36,426 --> 00:37:37,082 Yakin? 414 00:37:37,220 --> 00:37:39,187 Berputar, aku baik-baik saja. Ya. 415 00:37:39,326 --> 00:37:40,430 Baiklah, aku akan berputar. 416 00:37:45,297 --> 00:37:47,782 Berhenti. 417 00:37:47,920 --> 00:37:48,576 Baiklah. 418 00:37:48,714 --> 00:37:50,164 Baik, ini dia. 419 00:37:57,309 --> 00:37:58,379 Berhenti. Ya Tuhan. 420 00:37:58,517 --> 00:37:59,035 Keluar. 421 00:37:59,173 --> 00:37:59,829 Enyah. 422 00:37:59,967 --> 00:38:01,002 Pergi. 423 00:38:01,140 --> 00:38:02,521 Baiklah. 424 00:38:02,659 --> 00:38:03,764 Semoga sukses. 425 00:38:03,902 --> 00:38:04,972 Terima kasih. 426 00:38:11,150 --> 00:38:14,533 Jadi ada hal aneh. 427 00:38:14,671 --> 00:38:17,778 Aku melihat, kau tahu, hal-hal dari sebelumnya. 428 00:38:19,331 --> 00:38:20,781 Ya, baiklah. 429 00:38:20,919 --> 00:38:22,783 Bisa cerita lebih banyak? 430 00:38:22,921 --> 00:38:25,544 Tidak masuk akal jika aku menjelaskan. 431 00:38:25,682 --> 00:38:29,548 Aku tidak ingin perasaan itu. 432 00:38:29,686 --> 00:38:32,274 Dan kau selalu mengatakan jika kita harus dengar apa yang kita rasakan. 433 00:38:32,862 --> 00:38:33,863 Ya. 434 00:38:34,001 --> 00:38:35,727 Ya, itu salahku. 435 00:38:35,865 --> 00:38:39,558 Kubuat dia takut bicara tentang Puma sebelumnya. 436 00:38:39,696 --> 00:38:40,835 Kau tidak. 437 00:38:40,973 --> 00:38:42,630 Kau takut mendaki? 438 00:38:42,768 --> 00:38:44,149 Apa? 439 00:38:44,287 --> 00:38:46,116 Aku juga akan begitu jika memakai sepatu itu. 440 00:38:46,254 --> 00:38:47,325 Shaina. 441 00:38:49,327 --> 00:38:51,225 Ya. 442 00:38:51,363 --> 00:38:52,502 Terima kasih. 443 00:38:54,815 --> 00:38:58,853 Jadi bagaimana perasaanmu sekarang di sini? 444 00:39:07,172 --> 00:39:08,276 Aku suka di sini. 445 00:39:10,417 --> 00:39:11,832 Jauh lebih baik daripada di sana. 446 00:39:49,248 --> 00:39:50,388 Carmen. 447 00:39:50,412 --> 00:40:05,412 448 00:40:05,414 --> 00:40:20,414 449 00:40:57,455 --> 00:40:59,629 Joy, lihat aku. 450 00:40:59,767 --> 00:41:00,975 Bernapas. 451 00:41:01,113 --> 00:41:02,563 Ada apa? 452 00:41:02,701 --> 00:41:03,530 Lihat aku. 453 00:41:03,668 --> 00:41:05,670 Joy, apa? 454 00:41:05,808 --> 00:41:06,394 Apa? 455 00:41:06,533 --> 00:41:07,533 Apa? 456 00:41:08,949 --> 00:41:09,949 Apa? 457 00:41:10,053 --> 00:41:11,192 Ya Tuhan. Joy, apa? 458 00:41:12,987 --> 00:41:13,987 Hei. 459 00:41:14,886 --> 00:41:15,887 Bantu kami. 460 00:41:16,025 --> 00:41:17,509 Tolong bantu. 461 00:41:17,647 --> 00:41:18,890 Tara, bisa ambil selimut? 462 00:41:19,028 --> 00:41:19,822 Ya, baik. 463 00:41:19,960 --> 00:41:22,652 Baik. 464 00:41:22,790 --> 00:41:24,136 Bernapaslah. 465 00:41:24,274 --> 00:41:25,034 Baik. 466 00:41:25,172 --> 00:41:25,966 Kami akan membuatmu hangat. 467 00:41:26,104 --> 00:41:27,104 Tidak apa-apa, Sayang. 468 00:41:27,139 --> 00:41:28,382 Ini dia. 469 00:41:29,659 --> 00:41:30,659 Tarik nafas. 470 00:41:30,695 --> 00:41:32,041 Tidak apa-apa. 471 00:41:32,179 --> 00:41:34,215 Itu seolah ada di kepalaku. 472 00:41:34,353 --> 00:41:35,838 Beruang? 473 00:41:35,976 --> 00:41:40,049 Sangat wajar untuk mundur setelah kau membuat beberapa kemajuan. 474 00:41:40,187 --> 00:41:41,464 Kau tidak mengerti. 475 00:41:41,602 --> 00:41:42,717 Ini belum pernah terjadi kepadaku sebelumnya. 476 00:41:42,741 --> 00:41:44,432 Ada sesuatu di luar sana. 477 00:41:44,571 --> 00:41:46,193 Sesuatu menyebabkan ini. 478 00:41:46,331 --> 00:41:48,506 Hal yang sama terjadi pada Tara, aku melihatnya. 479 00:41:48,644 --> 00:41:49,886 Benarkah itu? 480 00:41:50,024 --> 00:41:51,163 Apa? 481 00:41:51,301 --> 00:41:53,476 Itu bukan kilas balik normal. 482 00:41:53,614 --> 00:41:56,755 Rasanya seolah ada sesuatu yang ditarik keluar dari diriku. 483 00:41:56,893 --> 00:41:57,963 Apa yang ditarik darimu? 484 00:41:59,378 --> 00:42:01,277 Joy, dengar. 485 00:42:01,415 --> 00:42:04,487 Aku tahu tidak terasa seperti itu tapi kau bisa mengatasinya. 486 00:42:16,568 --> 00:42:20,365 Jika punya aroma, masuk ke kantong bahkan pasta gigi. 487 00:42:20,503 --> 00:42:22,332 Pasta gigi, serius? 488 00:42:22,470 --> 00:42:23,541 Ya. 489 00:42:24,472 --> 00:42:25,853 Beruang bisa mencium baunya. 490 00:42:27,924 --> 00:42:31,928 Dan kita tidak melakukan ini semalam karena? 491 00:42:32,066 --> 00:42:33,516 Harusnya kita lakukan. 492 00:43:07,585 --> 00:43:09,138 Joy, di mana kau sekarang? 493 00:43:16,766 --> 00:43:22,910 Kupikir segalanya bisa membaik jika aku berusaha lebih keras. 494 00:43:27,397 --> 00:43:29,779 Berapa banyak kesempatan kedua kau berikan padanya? 495 00:43:29,917 --> 00:43:32,955 Kau tidak tahu apa yang kulakukan kepadanya. 496 00:43:33,093 --> 00:43:35,751 Aku pantas merasa seperti sampah. 497 00:43:35,889 --> 00:43:40,134 Joy, kau membuat langkah besar di sini akhir pekan ini. 498 00:43:42,930 --> 00:43:44,552 Nostalgia adalah iblis. 499 00:43:48,142 --> 00:43:49,281 Kau meninggalkan dia. 500 00:43:50,489 --> 00:43:51,525 Aku bangga padamu. 501 00:44:35,293 --> 00:44:36,293 Joy. 502 00:45:03,666 --> 00:45:04,666 Carmen. 503 00:45:48,124 --> 00:45:49,160 Joy. 504 00:45:49,298 --> 00:45:51,093 Kami tadi memanggilmu. 505 00:45:57,513 --> 00:45:59,826 Kau tahu ayahku memberiku pisau ini. 506 00:45:59,964 --> 00:46:03,761 Aku sering pergi berkemah dengan orang tuaku saat kecil. 507 00:46:03,899 --> 00:46:05,521 Ibuku membencinya. 508 00:46:05,659 --> 00:46:07,523 Aku dan Ayahku suka pergi. 509 00:46:07,661 --> 00:46:11,423 Jadi Ibuku ikut sampai mereka 510 00:46:11,561 --> 00:46:16,566 sangat marah suatu hari dan berkata jika aku benci perjalanan keluarga. 511 00:46:16,704 --> 00:46:18,776 Lalu kami tidak pernah pergi berkemah lagi. 512 00:46:22,020 --> 00:46:23,677 Apa yang kalian lakukan di sini? 513 00:46:23,815 --> 00:46:25,610 Kami tidak bisa tidur. 514 00:46:25,748 --> 00:46:27,474 Mimpi buruk. 515 00:46:29,096 --> 00:46:30,166 Aku juga. 516 00:46:32,237 --> 00:46:34,481 Aku bermimpi ini. 517 00:46:34,619 --> 00:46:38,036 Ada seorang laki-laki tapi dia bukan laki-laki. 518 00:46:38,174 --> 00:46:41,799 Itu adalah ini. 519 00:46:41,937 --> 00:46:45,078 Yang bisa kulihat cuma sekumpulan... / Bayangan. 520 00:46:47,149 --> 00:46:49,047 Luka membusuk. 521 00:46:49,185 --> 00:46:51,394 Aku bermimpi sama persis. 522 00:46:53,155 --> 00:46:55,157 Yang kutemui hari ini. 523 00:46:56,883 --> 00:46:58,954 Kupikir itu menyebabkan ini. 524 00:47:01,163 --> 00:47:04,304 Baik, kita semua bicara tentang banyak hal yang menakutkan. 525 00:47:04,442 --> 00:47:05,557 Mungkin kalian cuma sedang mencernanya. 526 00:47:05,581 --> 00:47:06,581 Tidak. 527 00:47:07,686 --> 00:47:10,137 Rasanya berada di sini memberi efek bagi kita. 528 00:47:10,275 --> 00:47:11,518 Aku tidak. 529 00:47:11,656 --> 00:47:13,451 Kau tidak sekacau kami. 530 00:47:15,660 --> 00:47:18,490 Jadi apa yang kita lakukan? 531 00:47:23,910 --> 00:47:26,336 Baik, mari kita bicara dengan Dunnley dan Shaina besok pagi. 532 00:47:28,984 --> 00:47:31,020 Boleh aku tidur dengan kalian malam ini? 533 00:47:31,158 --> 00:47:33,712 Ya, tentu. 534 00:47:38,614 --> 00:47:40,892 Satu pramuka. 535 00:47:41,030 --> 00:47:42,066 Persetan kau. 536 00:47:45,345 --> 00:47:46,553 Shaina. 537 00:47:52,007 --> 00:47:53,560 Hei, kau melihat Tara bangun? 538 00:47:54,906 --> 00:47:56,218 Kau melihat Tara bangun? 539 00:47:59,186 --> 00:48:00,360 Baik, terima kasih atas bantuanmu. 540 00:48:10,853 --> 00:48:13,028 Bangun, para hama. 541 00:48:14,063 --> 00:48:15,375 Kami bisa mendengarmu. 542 00:48:28,767 --> 00:48:31,286 Selamat pagi. 543 00:48:37,673 --> 00:48:38,673 Tara. 544 00:48:42,091 --> 00:48:43,679 Kau melihat Tara? 545 00:48:43,817 --> 00:48:45,232 Dia sering pertama kali bangun. 546 00:48:45,370 --> 00:48:46,716 Sial. 547 00:48:46,854 --> 00:48:48,477 Tikus mal sialan itu. 548 00:48:48,615 --> 00:48:49,823 Ini dia semua makanan kita. 549 00:48:49,961 --> 00:48:51,480 Tapi tidak mungkin Tara melakukan ini. 550 00:48:51,618 --> 00:48:52,826 Kau bahkan tidak mengenalnya. 551 00:48:52,964 --> 00:48:54,404 Aku yakin ada penjelasan lain. 552 00:48:54,448 --> 00:48:55,691 Terima saja. 553 00:48:55,829 --> 00:48:57,520 Tara kembali ke lelucon lamanya lagi. 554 00:48:59,626 --> 00:49:02,215 Kupikir dia sudah lupakan semua permainan ini. 555 00:49:02,353 --> 00:49:03,571 Pasti ada sesuatu memicunya. 556 00:49:03,595 --> 00:49:05,632 Tidak, sesuatu sedang terjadi. 557 00:49:05,770 --> 00:49:08,152 Kami bangun larut malam. Carmen juga. 558 00:49:09,256 --> 00:49:10,948 Kami semua mengalami mimpi buruk yang sama. 559 00:49:11,086 --> 00:49:12,673 Dia sangat takut sampai dia tidur di tenda kami. 560 00:49:12,811 --> 00:49:13,811 Jadi kau membela dia. 561 00:49:13,881 --> 00:49:15,021 Permisi. 562 00:49:15,159 --> 00:49:15,987 Tidak ada yang penting saat ini. 563 00:49:16,125 --> 00:49:17,264 Kita harus menemukan Tara. 564 00:49:17,402 --> 00:49:18,522 Dia tidak mungkin pergi jauh. 565 00:49:18,610 --> 00:49:21,717 Aku akan pergi mencarinya dan kita akan selesaikan masalah ini. 566 00:49:21,855 --> 00:49:23,615 Bangunkan semua orang. 567 00:49:23,753 --> 00:49:25,376 Makanannya hilang. 568 00:49:25,514 --> 00:49:26,584 Perjalanan sudah berakhir. 569 00:49:26,722 --> 00:49:27,895 Kita harus keluar dari sini. 570 00:49:28,034 --> 00:49:29,173 Itu kita setuju. 571 00:49:29,311 --> 00:49:30,484 Kurasa kutahu di mana dia. 572 00:49:30,622 --> 00:49:31,313 Aku ikut denganmu. 573 00:49:31,451 --> 00:49:32,831 Tidak. 574 00:49:32,970 --> 00:49:34,450 Tidak akan membantu jika kita membombardirnya. 575 00:49:34,488 --> 00:49:36,525 Aku perlu bicara dengannya selama beberapa menit sendirian. 576 00:49:36,663 --> 00:49:37,767 Kurasa itu tidak aman. 577 00:49:37,905 --> 00:49:39,114 Aku akan ribut. 578 00:49:39,252 --> 00:49:40,252 Aku punya semprotan beruang. 579 00:49:40,322 --> 00:49:41,322 Aku akan baik-baik saja. 580 00:49:47,985 --> 00:49:49,296 Ini tidak bagus. 581 00:49:53,852 --> 00:49:55,061 Tara. 582 00:50:13,976 --> 00:50:14,976 Tara. 583 00:50:46,629 --> 00:50:48,528 Dr. Dunnley. 584 00:50:48,666 --> 00:50:50,426 Shaina, tunggu. 585 00:50:50,564 --> 00:50:51,564 Kita harus tetap bersama. 586 00:50:51,669 --> 00:50:52,669 Pelan-pelan. 587 00:50:52,704 --> 00:50:53,533 Ayo. 588 00:50:53,671 --> 00:50:54,775 Pelan-pelan. 589 00:50:54,913 --> 00:50:55,742 Kita harus tetap bersama. 590 00:50:55,880 --> 00:50:56,880 Ayo cepat. 591 00:51:01,058 --> 00:51:02,300 Apa yang terjadi di sini? 592 00:51:02,438 --> 00:51:04,751 Kita perlu memperlambat dan membuat rencana. 593 00:51:08,686 --> 00:51:09,686 Sial. 594 00:51:14,657 --> 00:51:16,073 Dr. Dunnley. 595 00:51:25,806 --> 00:51:26,806 Di sana. 596 00:51:26,876 --> 00:51:27,876 Lihat. 597 00:51:27,946 --> 00:51:28,809 Ya Tuhan. 598 00:51:28,947 --> 00:51:30,017 Kita harus pergi. 599 00:51:30,156 --> 00:51:31,156 Kita harus kembali. 600 00:51:31,226 --> 00:51:32,226 Kita harus cari bantuan. 601 00:51:32,296 --> 00:51:32,951 Kita tidak punya waktu. 602 00:51:33,090 --> 00:51:34,194 Tidak aman. 603 00:51:34,332 --> 00:51:35,551 Dia bisa saja berada di atas di suatu tempat. 604 00:51:35,575 --> 00:51:37,508 Shaina, lihat, ada darah di batu itu. 605 00:51:37,646 --> 00:51:38,854 Kita tidak bisa naik ke sana. 606 00:51:38,992 --> 00:51:41,443 Bagaimana perasaanmu itu kau dan itu darahmu? 607 00:51:41,581 --> 00:51:43,006 Kita harus kembali Shaina, kita harus. 608 00:51:43,030 --> 00:51:43,479 Shaina. 609 00:51:43,617 --> 00:51:44,963 Tunggu. 610 00:51:45,102 --> 00:51:45,516 Shaina, tunggu. 611 00:51:46,103 --> 00:51:47,725 Shaina, kembali. 612 00:51:49,554 --> 00:51:50,554 Shaina. 613 00:51:53,869 --> 00:51:54,869 Shaina. 614 00:52:58,589 --> 00:53:00,211 Tidak. 615 00:53:09,047 --> 00:53:10,601 Lepaskan dia. 616 00:53:16,227 --> 00:53:17,849 Ya Tuhan, Shaina. 617 00:53:23,234 --> 00:53:24,235 Di mana dia? 618 00:53:30,034 --> 00:53:31,035 Di mana dia? 619 00:53:31,794 --> 00:53:33,210 Carmen, aku tidak melihatnya. 620 00:53:33,348 --> 00:53:34,556 Aku melihatnya jatuh. 621 00:53:35,108 --> 00:53:36,282 Aku tidak mengerti. 622 00:53:50,088 --> 00:53:51,088 Ya Tuhan. 623 00:53:51,711 --> 00:53:52,711 Shaina. 624 00:53:54,990 --> 00:53:56,336 Shaina. 625 00:54:08,693 --> 00:54:09,693 Joy. 626 00:54:19,773 --> 00:54:20,809 Ya Tuhan. 627 00:54:23,743 --> 00:54:24,743 Ya Tuhan. 628 00:54:29,093 --> 00:54:30,093 Ya Tuhan. 629 00:54:31,613 --> 00:54:32,613 Joy. 630 00:54:38,792 --> 00:54:39,828 Shaina. 631 00:54:56,810 --> 00:54:57,810 Apa itu? 632 00:55:52,832 --> 00:55:53,867 Kau mencium bau itu? 633 00:55:55,144 --> 00:55:56,491 Ya. 634 00:55:56,629 --> 00:55:58,388 Jika ada sesuatu di sana kita bisa mendengarnya,' kan? 635 00:55:58,838 --> 00:56:00,149 Tidak jika itu bersembunyi. 636 00:57:15,086 --> 00:57:15,846 Itu Tara. 637 00:57:15,984 --> 00:57:17,088 Tara di sini. 638 00:57:27,927 --> 00:57:30,930 Hei, Tara, mana yang lain? 639 00:57:31,068 --> 00:57:32,103 Dia di sini. 640 00:57:33,415 --> 00:57:34,899 Aku akan pergi. 641 00:57:35,037 --> 00:57:36,314 Bawa dia sekarang. 642 00:57:36,453 --> 00:57:37,177 Tunggu. 643 00:57:37,315 --> 00:57:37,902 Joy, bawa saja dia. 644 00:57:38,040 --> 00:57:38,489 Tak apa. 645 00:57:38,627 --> 00:57:39,627 Pergi. 646 00:58:03,618 --> 00:58:04,791 Aku di sini. 647 00:58:10,866 --> 00:58:11,867 Tolong. 648 00:58:21,843 --> 00:58:23,741 Hei. 649 00:58:24,846 --> 00:58:26,433 Dunnley, bisa menjangkauku? 650 00:58:30,023 --> 00:58:31,300 Ya Tuhan. 651 00:58:31,438 --> 00:58:33,026 Hei, aku akan turun. 652 00:58:57,188 --> 00:58:58,017 Pergi. 653 00:58:58,155 --> 00:59:02,435 Pergi. 654 00:59:04,023 --> 00:59:04,541 Carmen. 655 00:59:04,679 --> 00:59:05,679 Pergi. 656 00:59:06,991 --> 00:59:08,096 Pergi, keluar. 657 00:59:08,234 --> 00:59:09,234 Pergi. 658 00:59:17,381 --> 00:59:18,381 Lari. 659 00:59:40,335 --> 00:59:40,956 Jangan. 660 00:59:41,094 --> 00:59:42,094 Biar kulihat. 661 00:59:42,118 --> 00:59:57,118 662 00:59:57,120 --> 01:00:12,120 663 01:00:42,121 --> 01:00:43,605 Carmen. 664 01:00:45,676 --> 01:00:46,676 Joy. 665 01:00:57,136 --> 01:00:58,136 Joy. 666 01:00:58,447 --> 01:00:59,586 Carmen. 667 01:01:05,523 --> 01:01:08,284 Joy. 668 01:01:08,319 --> 01:01:10,218 Joy, dia di belakangmu. 669 01:01:10,356 --> 01:01:11,702 Joy. 670 01:01:15,154 --> 01:01:16,811 Pergi. 671 01:01:19,814 --> 01:01:23,024 Masuk ke dalam air. 672 01:01:30,376 --> 01:01:33,171 Pergi. 673 01:01:36,278 --> 01:01:37,314 Pergi. 674 01:02:00,440 --> 01:02:01,614 Mungkin itu menyerah. 675 01:02:02,511 --> 01:02:03,511 Tidak. 676 01:02:03,961 --> 01:02:05,238 Itu membuat kita berdarah. 677 01:02:13,246 --> 01:02:14,246 Tuhan. 678 01:02:31,920 --> 01:02:34,026 Aku akan mati di sini, Carmen. 679 01:02:34,164 --> 01:02:35,751 Tidak. 680 01:02:48,626 --> 01:02:50,421 Itu akan menunggu sampai kita keluar. 681 01:02:54,736 --> 01:02:56,462 Sampai. 682 01:02:58,257 --> 01:02:59,948 Keluar dari sini. 683 01:03:00,086 --> 01:03:01,363 Kau tidak akan mati. 684 01:03:03,262 --> 01:03:04,781 Kau tidak akan mati dalam sangkar. 685 01:03:05,609 --> 01:03:06,334 Mustahil. 686 01:03:06,472 --> 01:03:07,335 Apapun selain itu. 687 01:03:07,473 --> 01:03:08,474 Kau tidak akan mati. 688 01:03:14,721 --> 01:03:16,171 Beri aku ruang. 689 01:03:16,309 --> 01:03:17,621 Aku hangat. 690 01:03:18,553 --> 01:03:19,657 Cukup... 691 01:03:50,792 --> 01:03:52,483 Ayo, bajingan. 692 01:04:02,700 --> 01:04:05,496 Pergi, kita harus pergi. 693 01:04:38,426 --> 01:04:41,290 Joy, aku tidak bisa lagi melangkah lebih jauh begini. 694 01:04:43,362 --> 01:04:44,362 Ya Tuhan. 695 01:05:12,943 --> 01:05:13,943 Siap? 696 01:05:14,048 --> 01:05:15,048 Baik. 697 01:05:20,157 --> 01:05:24,506 Jika kita keluar dari sini, ada sesuatu yang aku ingin kau tahu. 698 01:05:24,644 --> 01:05:28,062 Joy, bukan ini yang kumau. 699 01:05:29,580 --> 01:05:30,961 Ya Tuhan. 700 01:05:36,449 --> 01:05:39,004 Belum enam bulan sejak kulihat Derek. 701 01:05:40,591 --> 01:05:42,455 Dia ada di tempatku di pagi hari kita pergi. 702 01:05:44,388 --> 01:05:45,388 Apa? 703 01:06:00,611 --> 01:06:03,338 Enam bulan kebebasan, aku sangat bangga padamu. 704 01:06:03,476 --> 01:06:05,202 XO, Carmen. 705 01:06:12,382 --> 01:06:13,728 Aku harus segera pergi. 706 01:06:15,661 --> 01:06:16,800 Mau ke mana? 707 01:06:18,284 --> 01:06:19,284 Berkemah. 708 01:06:32,402 --> 01:06:36,716 Kupikir mungkin kita tidak harus terus menyelesaikan masalah. 709 01:06:37,476 --> 01:06:38,649 Kurasa tidak. 710 01:06:41,066 --> 01:06:42,860 Semalam harusnya tidak terjadi. 711 01:06:42,999 --> 01:06:44,552 Kau tampak bahagia. 712 01:06:49,557 --> 01:06:50,868 Kau mengundangku. 713 01:06:51,007 --> 01:06:52,801 Aku tidak mengundangmu. 714 01:06:54,734 --> 01:06:58,566 Kau muncul di pintuku menangis dan kupikir kau cuma ingin bicara. 715 01:06:58,704 --> 01:06:59,877 Lalu, dan... 716 01:08:03,631 --> 01:08:04,631 Joy. 717 01:08:05,702 --> 01:08:06,702 Joy. 718 01:08:07,945 --> 01:08:10,120 Sudah berapa lama kau berbohong padaku tentang bertemu dengannya? 719 01:08:10,258 --> 01:08:11,397 Aku tidak berbohong. 720 01:08:12,605 --> 01:08:13,675 Tidak. 721 01:08:15,263 --> 01:08:16,851 Aku tidak menemuinya. 722 01:08:16,988 --> 01:08:21,027 Dia terus menelepon. 723 01:08:21,166 --> 01:08:21,787 Kulihat kau memblokir panggilannya, Joy. 724 01:08:21,925 --> 01:08:23,408 Ya. 725 01:08:23,547 --> 01:08:26,136 Dia terus muncul dan memohon bicara denganku. 726 01:08:26,273 --> 01:08:29,760 Dia merasa bersalah, itu menyusahkannya. 727 01:08:29,898 --> 01:08:31,555 Dan dia cuma ingin aku memeluknya. 728 01:08:31,693 --> 01:08:34,627 Entahlah. 729 01:08:34,764 --> 01:08:36,974 Aku masih mencintainya. 730 01:08:37,112 --> 01:08:39,287 Dia membunuh anjingmu, Joy. 731 01:08:43,809 --> 01:08:46,432 Baik, kau tahu? Aku punya pengakuan juga. 732 01:08:47,709 --> 01:08:49,469 Ini peluang terakhirmu, Joy. 733 01:08:50,678 --> 01:08:53,646 Aku berkata pada diriku tidak akan tinggal dalam persahabatan 734 01:08:53,783 --> 01:08:56,270 di mana aku lebih peduli dengan kesehatanmu daripada kau. 735 01:08:57,960 --> 01:08:59,720 Itu terlalu menyakitkan. 736 01:09:02,931 --> 01:09:04,139 Teganya kau mengatakan itu? 737 01:09:06,969 --> 01:09:10,767 Aku cuma ingin pulang. 738 01:09:47,700 --> 01:09:48,736 Tidak apa-apa. 739 01:15:39,155 --> 01:15:40,155 Carmen. 740 01:16:02,281 --> 01:16:04,386 Joy. 741 01:16:04,629 --> 01:16:05,250 Joy, tolong. 742 01:16:05,594 --> 01:16:06,594 Joy. 743 01:16:39,559 --> 01:16:40,423 Joy, tidak. 744 01:16:40,561 --> 01:16:41,561 Joy. 745 01:16:53,469 --> 01:16:54,540 Aku baik-baik saja. 746 01:16:56,094 --> 01:16:57,682 Aku baik-baik saja. 747 01:17:11,696 --> 01:17:12,766 Maafkan aku. 748 01:20:54,401 --> 01:20:55,681 Kau masih punya obat pereda nyeri di tempatmu? 749 01:20:57,818 --> 01:20:59,233 Kita tidak ke tempatku. 750 01:21:00,752 --> 01:21:01,960 Kita ke rumah sakit. 751 01:21:04,100 --> 01:21:07,344 Jika dia masih di sana, kau harus memastikan itu. 752 01:21:31,913 --> 01:21:46,913 753 01:21:46,915 --> 01:22:01,915 47268

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.