Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:50,066 --> 00:02:52,033
Tidak, Carmen.
Aku tidak menghindarimu.
2
00:02:52,862 --> 00:02:54,103
Lantas apa yang terjadi?
3
00:02:55,036 --> 00:03:00,421
Tidak ada, aku cuma
agak sibuk. Itu saja.
4
00:03:00,559 --> 00:03:01,595
Di mana kau sekarang?
5
00:03:01,733 --> 00:03:03,252
Aku di rumah.
6
00:03:03,390 --> 00:03:04,632
Rumah siapa?
7
00:03:06,496 --> 00:03:07,566
Aku harus pergi.
8
00:03:07,704 --> 00:03:10,190
Mari segera nongkorng.
Baik, sampai jumpa.
9
00:03:13,572 --> 00:03:15,678
Kau lebih awal.
10
00:03:24,169 --> 00:03:25,446
Kejutan.
11
00:03:26,067 --> 00:03:27,448
Ini favoritmu.
12
00:03:27,690 --> 00:03:28,829
Hampir.
13
00:03:28,966 --> 00:03:30,451
Souffle-nya agak hangus.
14
00:03:30,589 --> 00:03:32,073
Kau membuat makan malam?
15
00:03:32,695 --> 00:03:34,283
Ya.
16
00:03:34,421 --> 00:03:36,122
Kupikir kita bisa berkencan
malam lebih awal minggu ini.
17
00:03:36,146 --> 00:03:37,872
Sesuatu yang istimewa.
18
00:03:46,916 --> 00:03:49,367
Kenapa peralatan
makan ibuku habis?
19
00:04:09,628 --> 00:04:11,906
Sikapku brengsek lagi, ya?
20
00:04:13,874 --> 00:04:15,116
Kemari.
21
00:04:17,671 --> 00:04:20,052
Aku baru mengalami
banyak hal saat ini.
22
00:04:20,639 --> 00:04:22,434
Aku agak kewalahan.
23
00:04:29,096 --> 00:04:31,236
Aku cuma merasa
sangat sulit untuk,
24
00:04:33,582 --> 00:04:34,860
Kau tahu?
25
00:04:35,308 --> 00:04:36,379
Aku mengerti.
26
00:04:37,449 --> 00:04:39,002
Bicara saja padaku.
27
00:04:39,026 --> 00:04:54,026
28
00:04:54,028 --> 00:05:09,028
29
00:05:19,698 --> 00:05:21,528
Jangan berhenti.
30
00:05:49,003 --> 00:05:50,384
Kataku maaf.
31
00:05:57,529 --> 00:05:58,529
Apa?
32
00:06:03,846 --> 00:06:10,197
Aku sangat kecewa.
33
00:06:13,925 --> 00:06:18,067
Kau selalu sangat kecewa.
34
00:06:48,925 --> 00:06:50,133
Joy.
35
00:07:02,939 --> 00:07:05,114
Buka pintunya.
36
00:07:05,252 --> 00:07:07,288
Jangan ganggu aku.
37
00:08:30,061 --> 00:08:31,165
Kita tidak terlalu cepat, 'kan?
38
00:08:31,303 --> 00:08:32,683
Tentu tidak.
39
00:08:35,515 --> 00:08:36,756
Sudah berapa lama?
40
00:08:36,895 --> 00:08:38,966
Satu dekade.
41
00:08:40,520 --> 00:08:41,727
Joy.
42
00:08:45,214 --> 00:08:46,491
Dia jarang begini.
43
00:08:46,629 --> 00:08:48,010
Dia...
/ Kacau?
44
00:08:48,148 --> 00:08:49,390
Ya.
45
00:08:59,193 --> 00:09:01,092
Joy, ada apa?
46
00:09:02,472 --> 00:09:03,543
Ayo berangkat.
47
00:09:09,376 --> 00:09:10,584
Hai.
48
00:09:12,137 --> 00:09:14,139
Itu Tara.
49
00:09:18,385 --> 00:09:20,387
Sepertinya kau tidak tidur lagi.
50
00:09:22,147 --> 00:09:23,977
Kau masih tahu jejak kecilnya, ya?
51
00:09:24,287 --> 00:09:26,669
Bisa kita pergi dari sini
sebelum aku berubah pikiran?
52
00:09:29,223 --> 00:09:30,742
Selamat pagi untukmu juga.
53
00:09:40,959 --> 00:09:42,443
Kau suka bunga yang
kukirimkan kepadamu?
54
00:09:42,720 --> 00:09:44,204
Kau tidak perlu melakukan itu.
55
00:09:44,584 --> 00:09:46,033
Ya, kulakukan itu.
56
00:09:46,171 --> 00:09:49,381
Enam bulan bebas dari
bajingan itu layak dirayakan.
57
00:09:54,386 --> 00:09:55,836
Bagaimana vasnya?
58
00:09:56,561 --> 00:09:57,665
Jelekkah?
59
00:09:57,976 --> 00:09:59,333
Mirip yang akan ibuku beli?
60
00:09:59,357 --> 00:10:00,357
Itu indah.
61
00:10:01,083 --> 00:10:03,154
Itu berat.
62
00:10:03,637 --> 00:10:05,197
Kapan terakhir kali kau
meninggalkan rumah?
63
00:10:06,744 --> 00:10:07,986
Aku tidak tahu.
64
00:10:09,436 --> 00:10:11,103
Baik, kau mengenakan pakaian
yang sama persis dengan yang
65
00:10:11,127 --> 00:10:12,553
kau pakai saat kita
FaceTimed dua hari lalu.
66
00:10:12,577 --> 00:10:13,577
Aku baik-baik saja.
67
00:10:13,647 --> 00:10:14,647
Baiklah.
68
00:10:17,306 --> 00:10:19,411
Apapun yang terjadi,
kau perlu memeriksanya.
69
00:10:19,549 --> 00:10:20,930
Kataku aku baik-baik saja.
70
00:10:21,448 --> 00:10:23,519
20 tahun bersahabat,
kurasa aku tahu
71
00:10:23,657 --> 00:10:25,057
saat temanku krisis.
72
00:10:25,314 --> 00:10:27,212
Di manapun kau berada,
kau harus keluar cepat
73
00:10:27,350 --> 00:10:30,008
karena akhir pekan ini tidak
akan berjalan-jalan di taman.
74
00:10:30,146 --> 00:10:31,872
Mungkin aku tidak perlu
bantuan mengatasinya.
75
00:10:32,010 --> 00:10:33,010
Mungkin cuma butuh waktu.
76
00:10:33,115 --> 00:10:34,495
Kau pernah berpikir tentang itu?
77
00:10:34,634 --> 00:10:36,808
Jangan sampai Dr. Dunnley
mendengar omong kosong itu.
78
00:10:36,946 --> 00:10:38,845
Kalian bicara tentang dia
seolah kalian di aliran sesat.
79
00:10:38,983 --> 00:10:40,329
Semua orang butuh bantuan.
80
00:10:40,467 --> 00:10:42,606
Aku masih berusaha atasi
itu dengan pelatih jujitsuku.
81
00:10:42,711 --> 00:10:43,815
Aku tahu.
82
00:10:43,953 --> 00:10:46,438
Dan itu tidak seberapa dibanding
yang Derek lakukan kepadamu.
83
00:10:46,576 --> 00:10:48,371
Kucoba tetap terbuka.
84
00:10:48,509 --> 00:10:51,547
Kupikir ada sesuatu
yang sinting tentang
85
00:10:51,685 --> 00:10:53,135
terus kembali ke masa lalu
86
00:10:53,273 --> 00:10:55,068
saat tidak ada yang tahu
apakah itu menolong.
87
00:10:55,206 --> 00:10:58,036
Bagaimana jika melakukan itu
lebih traumatis?
88
00:10:58,174 --> 00:11:00,867
Tapi jika kau hadapi langsung,
kau cenderung tidak mengulanginya.
89
00:11:01,005 --> 00:11:02,420
Ya, Freud.
90
00:11:02,558 --> 00:11:06,148
Mungkin, tapi kadang sudah cukup.
91
00:11:07,321 --> 00:11:09,151
Kami cuma meminta
satu akhir pekan, Joy.
92
00:11:10,117 --> 00:11:11,947
Aku tahu.
Karena itu aku di sini.
93
00:11:12,085 --> 00:11:19,920
Satu kelompok menjengkelkan,
tapi Dr. Dunnley ratunya pikiran.
94
00:11:22,026 --> 00:11:22,854
Jadi bagaimana?
95
00:11:22,992 --> 00:11:23,406
Mau mencoba atau tidak?
96
00:11:23,544 --> 00:11:26,030
Ya.
97
00:11:26,168 --> 00:11:27,721
Aku akan menghadapi traumaku.
98
00:11:28,066 --> 00:11:28,860
Itu baru semangat.
99
00:11:28,998 --> 00:11:29,861
Sekarang jangan ganggu aku.
100
00:11:29,999 --> 00:11:31,552
Ayo. Baiklah.
101
00:12:02,376 --> 00:12:04,309
Sudah berapa lama
kau mengikuti retret ini?
102
00:12:04,447 --> 00:12:06,795
Kau baru, jadi aku
akan menjelaskan.
103
00:12:06,933 --> 00:12:10,799
Yang akan kita lakukan akhir
pekan ini bicara, bicara, bicara.
104
00:12:10,937 --> 00:12:13,111
Jadi kita tidak di kelompok,
kita harus melakukannya.
105
00:12:13,249 --> 00:12:14,837
Serukah?
106
00:12:14,975 --> 00:12:16,287
Ya.
107
00:12:16,701 --> 00:12:19,221
Dia punya sistem ini,
memakai tudung.
108
00:12:19,359 --> 00:12:21,982
Jika tudungnya tersingkap,
bicaralah dengannya.
109
00:12:22,120 --> 00:12:23,984
Jika terbuka, tinggalkan dia.
110
00:12:24,122 --> 00:12:26,090
Di mana kau mendengar itu?
111
00:13:13,344 --> 00:13:16,623
Berkendara melewati tanda dan
terus menyetir selama 20 menit.
112
00:13:18,383 --> 00:13:20,800
Tempat ini lebih asik
daripada biasanya.
113
00:13:20,938 --> 00:13:22,387
Ackma punya alasan sendiri.
114
00:13:22,525 --> 00:13:26,046
Entah kenapa retret ini
airnya tidak pernah mengalir.
115
00:13:28,428 --> 00:13:29,670
Awas!
116
00:13:34,296 --> 00:13:35,711
Ya Tuhan.
117
00:13:36,160 --> 00:13:38,540
Sejenak kupikir hantu.
118
00:13:39,611 --> 00:13:41,751
Ya Tuhan, dia datang.
119
00:13:43,823 --> 00:13:45,169
Maaf membuat kalian takut.
120
00:13:45,928 --> 00:13:47,205
Aku mencari anjingku.
121
00:13:47,343 --> 00:13:48,828
Kalian melihatnya?
122
00:13:50,830 --> 00:13:51,830
Tidak, maaf.
123
00:13:51,934 --> 00:13:55,351
Perkemahan di bawah sana
jika kau butuh sesuatu.
124
00:13:55,489 --> 00:13:56,249
Itu baik sekali.
125
00:13:56,387 --> 00:13:57,526
Terima kasih banyak.
126
00:14:00,011 --> 00:14:02,151
Bermimpilah, kawan.
127
00:14:02,669 --> 00:14:05,465
Ya Tuhan.
128
00:14:05,603 --> 00:14:06,811
Toodle.
129
00:14:12,921 --> 00:14:14,405
Ya Tuhan.
130
00:14:25,519 --> 00:14:27,038
Kau baik-baik saja?
131
00:14:51,891 --> 00:14:52,995
Bagus.
132
00:14:53,754 --> 00:14:55,066
Sangat bagus.
133
00:14:55,895 --> 00:14:57,448
Tetap dengar tubuhmu.
134
00:14:57,862 --> 00:14:58,967
Apapun yang dikatakannya.
135
00:14:59,864 --> 00:15:04,317
Itu berkata jangan berhenti.
136
00:15:07,561 --> 00:15:09,460
Belum terlambat kembali.
137
00:15:09,598 --> 00:15:10,702
Jangan takut.
138
00:15:10,840 --> 00:15:12,808
Cuma latihan pelepasan.
139
00:15:12,946 --> 00:15:14,672
Membantu mengeluarkan
ketegangan dari tubuh.
140
00:15:22,231 --> 00:15:23,923
Itu Dr. Dunnley.
141
00:15:25,579 --> 00:15:26,718
142
00:15:30,067 --> 00:15:31,585
Tidak ada sinyal.
143
00:15:31,827 --> 00:15:33,311
Selamat datang di Zaman Batu, sayang.
144
00:15:38,420 --> 00:15:39,973
Kau pasti bisa.
145
00:15:41,216 --> 00:15:42,803
Dia tidak bisa menyakitimu di sini.
146
00:15:45,427 --> 00:15:46,807
Aku tahu.
147
00:15:48,050 --> 00:15:49,050
Bagus.
148
00:15:50,121 --> 00:15:51,640
Ini akan menyenangkan.
149
00:15:53,469 --> 00:15:55,644
Kecuali jika kau punya masalah
dengan buang air besar di hutan
150
00:15:55,782 --> 00:15:59,199
maka itu akan sangat mengerikan.
151
00:16:00,028 --> 00:16:01,684
Baik.
152
00:16:01,822 --> 00:16:03,583
Mari kita mulai penyembuhannya.
153
00:16:04,722 --> 00:16:05,930
Itu benar.
154
00:16:12,764 --> 00:16:14,042
Dia tidak ada di sini.
155
00:16:20,255 --> 00:16:20,980
Kau sudah sampai.
156
00:16:21,118 --> 00:16:22,257
Kau pasti Joy.
157
00:16:22,395 --> 00:16:23,879
Hai.
158
00:16:24,017 --> 00:16:28,021
Maaf kau tidak bisa mengikuti
orientasi tapi kuhargai suratmu.
159
00:16:28,159 --> 00:16:29,471
Dr. Carol Dunnley.
160
00:16:29,609 --> 00:16:31,009
Senang akhirnya bisa
bertemu denganmu, Carol.
161
00:16:31,059 --> 00:16:33,785
Dr. Carol atau Dr. Dunnley
jika kau tidak keberatan.
162
00:16:33,923 --> 00:16:35,511
Senang bertemu denganmu juga.
163
00:16:36,029 --> 00:16:37,237
Selamat datang di grup kami.
164
00:16:37,375 --> 00:16:38,375
Terima kasih.
165
00:16:38,411 --> 00:16:39,860
Aku berharap bisa mengimbangi.
166
00:16:40,413 --> 00:16:42,863
Tidak mudah meninggalkan
kenyamanan hidupmu.
167
00:16:43,002 --> 00:16:45,935
Tapi risiko sama dengan pertumbuhan.
168
00:16:46,246 --> 00:16:47,523
Ingat itu.
169
00:16:48,835 --> 00:16:50,699
Kami sangat senang kau di sini.
170
00:16:51,493 --> 00:16:52,701
Aku juga.
171
00:16:57,706 --> 00:16:59,190
Ke sana kita akan pergi?
172
00:17:00,640 --> 00:17:01,951
Ke sana kita pergi.
173
00:17:13,894 --> 00:17:15,550
Lumayan curam.
174
00:17:16,207 --> 00:17:18,243
Di akhir perjalanan kau akan lihat.
175
00:17:18,382 --> 00:17:20,521
Kau jauh lebih mampu dari
yang pernah kau bayangkan.
176
00:17:20,660 --> 00:17:22,179
Itu yang selalu kukatakan padanya.
177
00:17:23,387 --> 00:17:24,767
Aku ingin mempercayaimu.
178
00:17:24,905 --> 00:17:26,597
Jadi apa yang menghentikanmu?
179
00:17:28,425 --> 00:17:30,049
Pergi.
180
00:17:59,457 --> 00:18:02,564
Ada seseorang.
181
00:18:02,702 --> 00:18:03,806
Cuma satu.
182
00:18:05,429 --> 00:18:08,397
Kau keluar dari...
183
00:18:08,811 --> 00:18:11,090
Aku tidak ingin
meninggalkan siapapun.
184
00:18:17,061 --> 00:18:25,621
Pecandu alkohol, seks, narkoba.
Kokain? Bukan kokain.
185
00:18:25,759 --> 00:18:29,280
Baik, sesuatu yang lebih mudah.
186
00:18:29,413 --> 00:18:30,533
Masalah makan?
187
00:18:31,889 --> 00:18:34,092
Ya! Masalah klasik.
188
00:18:34,251 --> 00:18:35,562
Aku psikopat.
189
00:18:35,873 --> 00:18:37,150
Apa masalahmu?
190
00:18:37,288 --> 00:18:40,257
Kau tidak boleh dengar tentangku
sampai kau berbagi tentangmu.
191
00:18:40,567 --> 00:18:43,294
Baik Shaina, dia baru.
192
00:18:43,432 --> 00:18:44,640
Tak apa.
193
00:18:44,778 --> 00:18:46,021
Baiklah.
194
00:18:46,849 --> 00:18:48,610
Kurasa aku duluan.
195
00:18:49,921 --> 00:18:55,410
Aku pernah menjadi tentara.
Tiga tugas, Afghanistan.
196
00:18:56,790 --> 00:19:01,209
Aku bersama Dr. Carol paling lama
dan satu-satunya yang punya peta.
197
00:19:04,453 --> 00:19:11,495
Aku sinis, penuh amarah
dan sadar diri.
198
00:19:13,876 --> 00:19:15,084
Giliranmu.
199
00:19:15,223 --> 00:19:16,465
Astaga.
200
00:19:20,745 --> 00:19:22,437
Mantanku brengsek.
201
00:19:24,335 --> 00:19:25,509
Dan?
202
00:19:27,649 --> 00:19:28,857
Dia menyerangku.
203
00:19:32,550 --> 00:19:34,173
Dan?
204
00:19:34,828 --> 00:19:36,899
Apa ini, Olimpiade trauma?
205
00:19:38,729 --> 00:19:41,525
Kau tidak akan berhasil
melewati regional.
206
00:20:00,095 --> 00:20:01,407
Apa itu?
207
00:20:01,545 --> 00:20:04,272
Mungkin mereka diserang beruang.
208
00:20:04,513 --> 00:20:05,513
Benar.
209
00:20:05,549 --> 00:20:07,930
Itu mengingatkanku, hati-hati.
210
00:20:10,726 --> 00:20:12,176
Semprotan beruang?
211
00:20:12,935 --> 00:20:15,214
Skenario terburuk,
itu pertahanan terbaik kita.
212
00:20:18,389 --> 00:20:19,666
Kau meletakkannya di sini?
213
00:20:19,804 --> 00:20:21,081
Apa maksudmu?
214
00:20:21,220 --> 00:20:24,188
Itu bagian penyembuhan?
215
00:20:25,879 --> 00:20:27,191
Itu membuatmu takut?
216
00:20:28,192 --> 00:20:29,192
Ya.
217
00:20:30,505 --> 00:20:31,885
Maka itu adalah bagian
dari penyembuhan.
218
00:20:39,617 --> 00:20:40,617
Mari terus bergerak.
219
00:20:42,241 --> 00:20:46,866
Berada di alam,
aku merasa itu akan
220
00:20:47,004 --> 00:20:48,626
memperbaiki situasi segera, 'kan?
221
00:20:48,764 --> 00:20:52,492
Tapi itu, seperti katamu,
semua adalah proses.
222
00:20:53,148 --> 00:20:54,253
Aku sudah melakukan semua latihan.
223
00:20:54,391 --> 00:20:55,771
Aku sudah melakukan semua.
224
00:20:55,909 --> 00:20:58,257
Aku sedang berusaha.
225
00:21:01,881 --> 00:21:03,321
Aku tidak tahu kau
ingin aku berkata apa.
226
00:21:06,023 --> 00:21:11,891
Menjadi sangat sulit untuk
berada di sana untuknya.
227
00:21:14,273 --> 00:21:21,280
Tapi dia ada untukku dan
aku sangat marah padanya.
228
00:21:23,420 --> 00:21:25,180
Dan aku tidak tahu apa yang terbaik.
229
00:21:25,318 --> 00:21:26,318
Aku tidak tahu.
230
00:21:26,342 --> 00:21:41,342
231
00:21:41,344 --> 00:21:56,344
232
00:23:02,242 --> 00:23:03,242
Hei, Joy.
233
00:23:03,865 --> 00:23:04,865
Ayo.
234
00:23:05,073 --> 00:23:06,073
Bergeraklah.
235
00:23:07,420 --> 00:23:09,077
Ini hari besar.
236
00:23:09,215 --> 00:23:11,700
Mari tunjukkan masa lalu
siapa bosnya.
237
00:23:11,838 --> 00:23:12,838
Ayo.
238
00:23:16,843 --> 00:23:17,568
Kita akan pergi ke sana?
239
00:23:17,706 --> 00:23:18,706
Ya.
240
00:23:19,777 --> 00:23:20,777
Diam-diam?
241
00:23:20,847 --> 00:23:21,847
Tidak.
242
00:23:30,788 --> 00:23:31,582
Ayo cepat.
243
00:23:31,720 --> 00:23:33,273
Mari kita keluar.
244
00:23:33,412 --> 00:23:34,551
Aku datang.
245
00:23:36,622 --> 00:23:37,622
Bergerak.
246
00:23:49,704 --> 00:23:50,704
Teman-teman, berhenti.
247
00:23:55,503 --> 00:23:56,503
Dengar.
248
00:23:58,057 --> 00:23:59,057
Kalian dengar itu?
249
00:24:03,303 --> 00:24:05,098
Kenapa?
250
00:24:05,236 --> 00:24:07,273
Baunya busuk sekali.
251
00:24:07,411 --> 00:24:08,757
Ada apa dengan itu?
252
00:24:08,895 --> 00:24:10,725
Cuma gas alam.
253
00:24:10,863 --> 00:24:12,485
Semua air seperti itu?
254
00:24:12,623 --> 00:24:14,625
Kita cuma bawa beberapa
botol dan satu saringan saja.
255
00:24:14,763 --> 00:24:16,455
Ya Tuhan, itu tak apa.
256
00:24:16,593 --> 00:24:18,353
Mari kita lanjutkan.
257
00:24:18,491 --> 00:24:20,355
Tempat ini penuh air.
258
00:24:20,493 --> 00:24:21,943
Bagaimana jika itu hilang?
259
00:24:24,290 --> 00:24:26,292
Akan ada sungai lain di depan.
260
00:25:17,239 --> 00:25:18,239
Ayo.
261
00:25:19,241 --> 00:25:21,071
Ini latihan kepercayaan.
262
00:25:21,209 --> 00:25:22,521
Kau harus mempercayaiku.
263
00:25:22,659 --> 00:25:23,867
Angkat.
264
00:25:24,005 --> 00:25:26,317
Angkat, keparat.
265
00:25:42,264 --> 00:25:44,543
Shaina, apa yang kau lakukan?
266
00:25:44,681 --> 00:25:47,925
Aku cemas kau tidak tahu suara itu.
267
00:25:48,063 --> 00:25:51,446
Aku ingin ketenangan.
268
00:26:08,705 --> 00:26:09,947
Terima kasih.
269
00:26:10,085 --> 00:26:13,468
Apa yang kau lakukan jika
dengar suara itu di hutan?
270
00:26:13,606 --> 00:26:16,816
Jangan melakukan apa-apa.
271
00:26:16,954 --> 00:26:17,748
Kau tahu kenapa?
272
00:26:17,886 --> 00:26:19,267
Karena itu Puma.
273
00:26:24,237 --> 00:26:25,584
Aku sangat mengacaukan itu..
274
00:26:26,446 --> 00:26:27,551
Hati-hati satu kaki.
275
00:27:03,104 --> 00:27:03,691
Joy.
276
00:27:03,829 --> 00:27:05,037
Derek?
277
00:27:07,487 --> 00:27:10,629
Joy, hei.
278
00:27:11,560 --> 00:27:12,665
Kau baik-baik saja?
279
00:27:13,770 --> 00:27:15,185
Kau tidak dengar itu?
280
00:27:15,323 --> 00:27:16,531
Apa?
281
00:27:18,775 --> 00:27:19,983
Joy.
282
00:27:23,952 --> 00:27:25,126
Apa yang terjadi?
283
00:27:25,264 --> 00:27:26,955
Semua ini kacau.
284
00:27:28,992 --> 00:27:30,510
Aku bisa melihatmu marah.
285
00:27:30,649 --> 00:27:32,029
Kau tahu di mana kita berada?
286
00:27:32,167 --> 00:27:33,548
Kau pernah kemari?
287
00:27:34,307 --> 00:27:39,796
Bukan di tempat ini,
tapi aku kenal daerah ini.
288
00:27:39,934 --> 00:27:44,007
Kupikir penting bagi kita alami
sesuatu yang baru bersama.
289
00:27:44,973 --> 00:27:46,388
Ini bukan tujuanku mendaftar.
290
00:27:46,526 --> 00:27:52,740
Joy, tidak ada kesadaran tanpa
rasa sakit dan ketidaknyamanan.
291
00:27:54,224 --> 00:27:56,467
Orang akan melakukan
apapun menghindarinya.
292
00:28:01,610 --> 00:28:02,922
Apa itu tadi?
293
00:28:03,060 --> 00:28:04,854
Kau selalu nyaman tidak tahu
di mana kita berada?
294
00:28:04,890 --> 00:28:06,132
Baik.
295
00:28:06,270 --> 00:28:07,696
Jika kau ingin kembali,
kita bisa kembali.
296
00:28:07,720 --> 00:28:09,120
Tapi jika ini tentang hal lain?
297
00:28:11,897 --> 00:28:13,864
Kenapa kau meneriakkan nama Derek?
298
00:28:16,418 --> 00:28:19,594
Jika ini tentang dia,
tidak akan lebih baik di kota.
299
00:28:19,732 --> 00:28:20,837
Itu alasan kita di sini.
300
00:28:21,941 --> 00:28:28,465
Kupikir dia mengikuti kita.
301
00:28:28,603 --> 00:28:32,124
Di hutan belakang sana
aku mendengarnya.
302
00:28:32,262 --> 00:28:34,574
Seolah dia ada di sana.
303
00:28:35,541 --> 00:28:36,581
Joy, aku tepat di sampingmu.
304
00:28:36,680 --> 00:28:38,578
Aku tidak dengar apa-apa.
305
00:28:39,925 --> 00:28:42,203
Kita berdua tahu kau
mengalami kilas balik.
306
00:28:42,341 --> 00:28:43,687
Lantas?
307
00:28:44,446 --> 00:28:46,276
Jadi ini berbeda?
308
00:28:49,762 --> 00:28:51,453
Aku senang bergabung
dengan grup pendukung ini.
309
00:28:51,591 --> 00:28:52,731
Joy.
310
00:28:52,869 --> 00:28:53,490
Joy, bukan itu maksudku.
311
00:28:53,628 --> 00:28:54,905
Joy, kembali.
312
00:28:59,703 --> 00:29:01,256
Di mana Tara?
313
00:29:48,994 --> 00:29:50,478
Tara, kau baik-baik saja?
314
00:29:50,616 --> 00:29:51,686
Kau baik-baik saja?
315
00:29:51,824 --> 00:29:52,307
Ada seseorang di belakangku.
316
00:29:52,445 --> 00:29:53,136
Apa?
317
00:29:53,274 --> 00:29:54,689
Dia tadi di sana.
318
00:29:54,827 --> 00:29:56,035
Siapa yang kau lihat?
319
00:29:56,173 --> 00:29:57,519
Tidak ada.
/ Tara siapa yang kau lihat?
320
00:29:57,657 --> 00:29:59,798
Cuma bayangan Joy.
Tidak apa-apa.
321
00:30:04,078 --> 00:30:05,078
Yakin?
322
00:30:05,113 --> 00:30:06,494
Ya.
323
00:30:08,116 --> 00:30:09,635
Baiklah.
324
00:30:09,773 --> 00:30:10,981
Aku sering melihat hal-hal.
325
00:30:11,119 --> 00:30:14,329
Aku terus melihatnya.
326
00:30:14,467 --> 00:30:17,263
Itu mungkin cuma hewan
atau sesuatu, entahlah.
327
00:30:18,471 --> 00:30:20,577
Kudengar sesuatu.
328
00:30:20,715 --> 00:30:22,682
Sebelumnya kudengar sesuatu.
329
00:30:24,236 --> 00:30:28,585
Rasanya seolah ada sesuatu atau
seseorang yang memperhatikan kita.
330
00:30:31,415 --> 00:30:32,831
Carmen benar.
331
00:30:33,624 --> 00:30:35,143
Kau teman yang baik.
332
00:30:38,491 --> 00:30:39,768
Sampai jumpa di perkemahan.
333
00:30:51,677 --> 00:30:53,403
Ya Tuhan.
334
00:30:55,888 --> 00:30:57,648
Apa yang terjadi padanya?
335
00:30:57,786 --> 00:31:01,824
Itu mungkin sudah mati sebelum
apapun mendapatkannya.
336
00:31:02,861 --> 00:31:04,172
Kita harusnya tidak berada di sini.
337
00:31:05,415 --> 00:31:06,623
Itu alam.
338
00:31:06,761 --> 00:31:08,452
Kita di sini bukan
untuk mengganggunya.
339
00:31:08,590 --> 00:31:10,144
Kita cuma berpegang
pada protokol kita.
340
00:31:11,179 --> 00:31:11,973
Benar.
341
00:31:12,111 --> 00:31:14,044
Tidak ada makanan di tenda.
342
00:31:14,182 --> 00:31:15,563
Kita semua tetap bersatu.
343
00:32:00,125 --> 00:32:02,472
Masalahnya adalah
aku lebih suka mati.
344
00:32:02,610 --> 00:32:03,610
Sungguh.
345
00:32:03,645 --> 00:32:05,233
Aku tidak akan melakukan apapun.
346
00:32:17,004 --> 00:32:18,004
Joy.
347
00:32:36,437 --> 00:32:37,437
Dia kenapa?
348
00:32:39,958 --> 00:32:42,581
Bukan urusanku memberitahumu.
349
00:32:43,685 --> 00:32:44,963
Itu sangat kacau.
350
00:32:45,101 --> 00:32:47,379
Carmen, kenapa lama sekali?
351
00:32:47,517 --> 00:32:48,311
Aku tidak mau bilang.
352
00:32:48,449 --> 00:32:49,036
Aku tidak mau bilang.
353
00:32:49,174 --> 00:32:49,691
Aku tidak mau.
354
00:32:49,829 --> 00:32:50,623
Ayo.
355
00:32:50,761 --> 00:32:51,761
Tidak,j angan ganggu aku.
356
00:32:57,113 --> 00:32:58,424
Sangat indah di sini.
357
00:32:58,562 --> 00:32:59,701
Ya.
358
00:33:03,291 --> 00:33:04,051
Imbangi, nona-nona.
359
00:33:04,189 --> 00:33:05,224
Ayo.
360
00:33:17,788 --> 00:33:18,893
Ikuti saja petunjukku.
361
00:33:19,031 --> 00:33:20,170
Ayo.
362
00:33:20,308 --> 00:33:21,827
Aku tak ingin melakukan ini.
363
00:33:21,965 --> 00:33:23,622
Kupikir itu intinya Joy.
364
00:33:23,760 --> 00:33:25,279
Ayo.
365
00:33:25,417 --> 00:33:26,417
Ayo.
366
00:34:30,068 --> 00:34:31,068
Joy.
367
00:35:05,586 --> 00:35:07,484
Sepertinya ada sesuatu di pikiranmu.
368
00:35:09,210 --> 00:35:10,832
Selesai bercinta.
369
00:35:12,282 --> 00:35:12,938
Dia butuh itu.
370
00:35:13,076 --> 00:35:14,076
Baik.
371
00:35:14,664 --> 00:35:15,664
Kau siap?
372
00:35:16,804 --> 00:35:18,185
Boleh bertanya sesuatu?
373
00:35:18,323 --> 00:35:19,393
Tentu.
374
00:35:20,980 --> 00:35:24,501
Apa seluruh perjalanan ini cara
rumitmu menakut-nakuti kami?
375
00:35:26,952 --> 00:35:29,023
Kau tahu ketakutan terbesarku?
376
00:35:29,161 --> 00:35:30,161
Apa?
377
00:35:31,301 --> 00:35:33,407
Membahayakan pasienku.
378
00:35:33,545 --> 00:35:35,063
Aku tidak akan melakukan itu.
379
00:35:36,893 --> 00:35:38,308
Baik.
380
00:35:38,446 --> 00:35:44,659
Dan juga aku bisa meyakinkanmu
jika tempat ini aman, bahkan sakral.
381
00:35:45,453 --> 00:35:47,697
Orang-orang telah datang
kemari selama ribuan tahun.
382
00:35:47,835 --> 00:35:49,664
Ini sangat istimewa.
383
00:35:49,802 --> 00:35:50,907
Apa maksudmu?
384
00:35:52,150 --> 00:35:54,773
Pemahamanku, orang-orang
385
00:35:54,911 --> 00:35:57,879
selalu kemari melakukan
upacara penyembuhan.
386
00:35:58,017 --> 00:36:00,606
Mereka percaya ada
arwah yang kuat di sini.
387
00:36:00,744 --> 00:36:04,852
Demi menjaga hubungan baik,
mereka berikan persembahan.
388
00:36:04,990 --> 00:36:07,682
Lebih banyak generasi daripada
yang bisa kita bayangkan.
389
00:36:07,820 --> 00:36:09,650
Kenapa mereka berhenti?
390
00:36:10,478 --> 00:36:15,380
Satu-satunya alasan? Sebutkan
apapun dari pertunjukan kolonial.
391
00:36:15,518 --> 00:36:17,416
Lalu apa yang terjadi?
392
00:36:17,554 --> 00:36:18,866
Pada apa?
393
00:36:19,004 --> 00:36:22,249
Arwah tanpa persembahan?
394
00:36:23,215 --> 00:36:25,113
Pertanyaan bagus.
395
00:36:25,252 --> 00:36:27,771
Perhatian, semuanya.
396
00:36:29,256 --> 00:36:32,604
Kita akan menuju gunung ini.
397
00:36:32,742 --> 00:36:35,193
Ada sungai di seberang.
398
00:36:35,331 --> 00:36:36,642
Kita berangkat dalam 10 menit.
399
00:36:36,780 --> 00:36:42,545
Kita bisa menemukan permukaan datar
untuk mendirikan kemah sebelum gelap.
400
00:36:42,683 --> 00:36:47,515
Jadi ambil botol air kalian,
ambil air dan ayo berangkat.
401
00:36:48,585 --> 00:36:53,107
Hei, tak apa.
402
00:36:53,245 --> 00:36:54,867
Maaf, dokter.
403
00:37:07,777 --> 00:37:08,777
Hei.
404
00:37:09,813 --> 00:37:10,813
Hei.
405
00:37:12,575 --> 00:37:14,715
Maukah kau ikut denganku dan
memegang semprotan beruang?
406
00:37:14,853 --> 00:37:16,406
Aku harus buang air kecil.
407
00:37:18,374 --> 00:37:19,685
Aku akan merasa terhormat.
408
00:37:20,790 --> 00:37:23,413
Kutemukan topi pantat raksasamu.
409
00:37:25,243 --> 00:37:28,591
Baik, tahan saja di sana,
pastikan itu terhubung.
410
00:37:28,729 --> 00:37:30,282
Ya.
411
00:37:30,420 --> 00:37:33,389
Lalu kau pertahankan
kuda-kuda superioritas.
412
00:37:35,632 --> 00:37:36,288
Berputar.
413
00:37:36,426 --> 00:37:37,082
Yakin?
414
00:37:37,220 --> 00:37:39,187
Berputar, aku baik-baik saja. Ya.
415
00:37:39,326 --> 00:37:40,430
Baiklah, aku akan berputar.
416
00:37:45,297 --> 00:37:47,782
Berhenti.
417
00:37:47,920 --> 00:37:48,576
Baiklah.
418
00:37:48,714 --> 00:37:50,164
Baik, ini dia.
419
00:37:57,309 --> 00:37:58,379
Berhenti. Ya Tuhan.
420
00:37:58,517 --> 00:37:59,035
Keluar.
421
00:37:59,173 --> 00:37:59,829
Enyah.
422
00:37:59,967 --> 00:38:01,002
Pergi.
423
00:38:01,140 --> 00:38:02,521
Baiklah.
424
00:38:02,659 --> 00:38:03,764
Semoga sukses.
425
00:38:03,902 --> 00:38:04,972
Terima kasih.
426
00:38:11,150 --> 00:38:14,533
Jadi ada hal aneh.
427
00:38:14,671 --> 00:38:17,778
Aku melihat, kau tahu,
hal-hal dari sebelumnya.
428
00:38:19,331 --> 00:38:20,781
Ya, baiklah.
429
00:38:20,919 --> 00:38:22,783
Bisa cerita lebih banyak?
430
00:38:22,921 --> 00:38:25,544
Tidak masuk akal jika
aku menjelaskan.
431
00:38:25,682 --> 00:38:29,548
Aku tidak ingin perasaan itu.
432
00:38:29,686 --> 00:38:32,274
Dan kau selalu mengatakan jika kita
harus dengar apa yang kita rasakan.
433
00:38:32,862 --> 00:38:33,863
Ya.
434
00:38:34,001 --> 00:38:35,727
Ya, itu salahku.
435
00:38:35,865 --> 00:38:39,558
Kubuat dia takut bicara
tentang Puma sebelumnya.
436
00:38:39,696 --> 00:38:40,835
Kau tidak.
437
00:38:40,973 --> 00:38:42,630
Kau takut mendaki?
438
00:38:42,768 --> 00:38:44,149
Apa?
439
00:38:44,287 --> 00:38:46,116
Aku juga akan begitu
jika memakai sepatu itu.
440
00:38:46,254 --> 00:38:47,325
Shaina.
441
00:38:49,327 --> 00:38:51,225
Ya.
442
00:38:51,363 --> 00:38:52,502
Terima kasih.
443
00:38:54,815 --> 00:38:58,853
Jadi bagaimana perasaanmu
sekarang di sini?
444
00:39:07,172 --> 00:39:08,276
Aku suka di sini.
445
00:39:10,417 --> 00:39:11,832
Jauh lebih baik daripada di sana.
446
00:39:49,248 --> 00:39:50,388
Carmen.
447
00:39:50,412 --> 00:40:05,412
448
00:40:05,414 --> 00:40:20,414
449
00:40:57,455 --> 00:40:59,629
Joy, lihat aku.
450
00:40:59,767 --> 00:41:00,975
Bernapas.
451
00:41:01,113 --> 00:41:02,563
Ada apa?
452
00:41:02,701 --> 00:41:03,530
Lihat aku.
453
00:41:03,668 --> 00:41:05,670
Joy, apa?
454
00:41:05,808 --> 00:41:06,394
Apa?
455
00:41:06,533 --> 00:41:07,533
Apa?
456
00:41:08,949 --> 00:41:09,949
Apa?
457
00:41:10,053 --> 00:41:11,192
Ya Tuhan. Joy, apa?
458
00:41:12,987 --> 00:41:13,987
Hei.
459
00:41:14,886 --> 00:41:15,887
Bantu kami.
460
00:41:16,025 --> 00:41:17,509
Tolong bantu.
461
00:41:17,647 --> 00:41:18,890
Tara, bisa ambil selimut?
462
00:41:19,028 --> 00:41:19,822
Ya, baik.
463
00:41:19,960 --> 00:41:22,652
Baik.
464
00:41:22,790 --> 00:41:24,136
Bernapaslah.
465
00:41:24,274 --> 00:41:25,034
Baik.
466
00:41:25,172 --> 00:41:25,966
Kami akan membuatmu hangat.
467
00:41:26,104 --> 00:41:27,104
Tidak apa-apa, Sayang.
468
00:41:27,139 --> 00:41:28,382
Ini dia.
469
00:41:29,659 --> 00:41:30,659
Tarik nafas.
470
00:41:30,695 --> 00:41:32,041
Tidak apa-apa.
471
00:41:32,179 --> 00:41:34,215
Itu seolah ada di kepalaku.
472
00:41:34,353 --> 00:41:35,838
Beruang?
473
00:41:35,976 --> 00:41:40,049
Sangat wajar untuk mundur setelah
kau membuat beberapa kemajuan.
474
00:41:40,187 --> 00:41:41,464
Kau tidak mengerti.
475
00:41:41,602 --> 00:41:42,717
Ini belum pernah terjadi
kepadaku sebelumnya.
476
00:41:42,741 --> 00:41:44,432
Ada sesuatu di luar sana.
477
00:41:44,571 --> 00:41:46,193
Sesuatu menyebabkan ini.
478
00:41:46,331 --> 00:41:48,506
Hal yang sama terjadi
pada Tara, aku melihatnya.
479
00:41:48,644 --> 00:41:49,886
Benarkah itu?
480
00:41:50,024 --> 00:41:51,163
Apa?
481
00:41:51,301 --> 00:41:53,476
Itu bukan kilas balik normal.
482
00:41:53,614 --> 00:41:56,755
Rasanya seolah ada sesuatu
yang ditarik keluar dari diriku.
483
00:41:56,893 --> 00:41:57,963
Apa yang ditarik darimu?
484
00:41:59,378 --> 00:42:01,277
Joy, dengar.
485
00:42:01,415 --> 00:42:04,487
Aku tahu tidak terasa seperti itu
tapi kau bisa mengatasinya.
486
00:42:16,568 --> 00:42:20,365
Jika punya aroma, masuk
ke kantong bahkan pasta gigi.
487
00:42:20,503 --> 00:42:22,332
Pasta gigi, serius?
488
00:42:22,470 --> 00:42:23,541
Ya.
489
00:42:24,472 --> 00:42:25,853
Beruang bisa mencium baunya.
490
00:42:27,924 --> 00:42:31,928
Dan kita tidak melakukan ini
semalam karena?
491
00:42:32,066 --> 00:42:33,516
Harusnya kita lakukan.
492
00:43:07,585 --> 00:43:09,138
Joy, di mana kau sekarang?
493
00:43:16,766 --> 00:43:22,910
Kupikir segalanya bisa membaik
jika aku berusaha lebih keras.
494
00:43:27,397 --> 00:43:29,779
Berapa banyak kesempatan
kedua kau berikan padanya?
495
00:43:29,917 --> 00:43:32,955
Kau tidak tahu apa yang
kulakukan kepadanya.
496
00:43:33,093 --> 00:43:35,751
Aku pantas merasa seperti sampah.
497
00:43:35,889 --> 00:43:40,134
Joy, kau membuat langkah
besar di sini akhir pekan ini.
498
00:43:42,930 --> 00:43:44,552
Nostalgia adalah iblis.
499
00:43:48,142 --> 00:43:49,281
Kau meninggalkan dia.
500
00:43:50,489 --> 00:43:51,525
Aku bangga padamu.
501
00:44:35,293 --> 00:44:36,293
Joy.
502
00:45:03,666 --> 00:45:04,666
Carmen.
503
00:45:48,124 --> 00:45:49,160
Joy.
504
00:45:49,298 --> 00:45:51,093
Kami tadi memanggilmu.
505
00:45:57,513 --> 00:45:59,826
Kau tahu ayahku
memberiku pisau ini.
506
00:45:59,964 --> 00:46:03,761
Aku sering pergi berkemah
dengan orang tuaku saat kecil.
507
00:46:03,899 --> 00:46:05,521
Ibuku membencinya.
508
00:46:05,659 --> 00:46:07,523
Aku dan Ayahku suka pergi.
509
00:46:07,661 --> 00:46:11,423
Jadi Ibuku ikut sampai mereka
510
00:46:11,561 --> 00:46:16,566
sangat marah suatu hari dan berkata
jika aku benci perjalanan keluarga.
511
00:46:16,704 --> 00:46:18,776
Lalu kami tidak pernah
pergi berkemah lagi.
512
00:46:22,020 --> 00:46:23,677
Apa yang kalian lakukan di sini?
513
00:46:23,815 --> 00:46:25,610
Kami tidak bisa tidur.
514
00:46:25,748 --> 00:46:27,474
Mimpi buruk.
515
00:46:29,096 --> 00:46:30,166
Aku juga.
516
00:46:32,237 --> 00:46:34,481
Aku bermimpi ini.
517
00:46:34,619 --> 00:46:38,036
Ada seorang laki-laki
tapi dia bukan laki-laki.
518
00:46:38,174 --> 00:46:41,799
Itu adalah ini.
519
00:46:41,937 --> 00:46:45,078
Yang bisa kulihat cuma
sekumpulan... / Bayangan.
520
00:46:47,149 --> 00:46:49,047
Luka membusuk.
521
00:46:49,185 --> 00:46:51,394
Aku bermimpi sama persis.
522
00:46:53,155 --> 00:46:55,157
Yang kutemui hari ini.
523
00:46:56,883 --> 00:46:58,954
Kupikir itu menyebabkan ini.
524
00:47:01,163 --> 00:47:04,304
Baik, kita semua bicara tentang
banyak hal yang menakutkan.
525
00:47:04,442 --> 00:47:05,557
Mungkin kalian cuma
sedang mencernanya.
526
00:47:05,581 --> 00:47:06,581
Tidak.
527
00:47:07,686 --> 00:47:10,137
Rasanya berada di sini
memberi efek bagi kita.
528
00:47:10,275 --> 00:47:11,518
Aku tidak.
529
00:47:11,656 --> 00:47:13,451
Kau tidak sekacau kami.
530
00:47:15,660 --> 00:47:18,490
Jadi apa yang kita lakukan?
531
00:47:23,910 --> 00:47:26,336
Baik, mari kita bicara dengan
Dunnley dan Shaina besok pagi.
532
00:47:28,984 --> 00:47:31,020
Boleh aku tidur dengan
kalian malam ini?
533
00:47:31,158 --> 00:47:33,712
Ya, tentu.
534
00:47:38,614 --> 00:47:40,892
Satu pramuka.
535
00:47:41,030 --> 00:47:42,066
Persetan kau.
536
00:47:45,345 --> 00:47:46,553
Shaina.
537
00:47:52,007 --> 00:47:53,560
Hei, kau melihat Tara bangun?
538
00:47:54,906 --> 00:47:56,218
Kau melihat Tara bangun?
539
00:47:59,186 --> 00:48:00,360
Baik, terima kasih atas bantuanmu.
540
00:48:10,853 --> 00:48:13,028
Bangun, para hama.
541
00:48:14,063 --> 00:48:15,375
Kami bisa mendengarmu.
542
00:48:28,767 --> 00:48:31,286
Selamat pagi.
543
00:48:37,673 --> 00:48:38,673
Tara.
544
00:48:42,091 --> 00:48:43,679
Kau melihat Tara?
545
00:48:43,817 --> 00:48:45,232
Dia sering pertama kali bangun.
546
00:48:45,370 --> 00:48:46,716
Sial.
547
00:48:46,854 --> 00:48:48,477
Tikus mal sialan itu.
548
00:48:48,615 --> 00:48:49,823
Ini dia semua makanan kita.
549
00:48:49,961 --> 00:48:51,480
Tapi tidak mungkin
Tara melakukan ini.
550
00:48:51,618 --> 00:48:52,826
Kau bahkan tidak mengenalnya.
551
00:48:52,964 --> 00:48:54,404
Aku yakin ada penjelasan lain.
552
00:48:54,448 --> 00:48:55,691
Terima saja.
553
00:48:55,829 --> 00:48:57,520
Tara kembali ke lelucon lamanya lagi.
554
00:48:59,626 --> 00:49:02,215
Kupikir dia sudah lupakan
semua permainan ini.
555
00:49:02,353 --> 00:49:03,571
Pasti ada sesuatu memicunya.
556
00:49:03,595 --> 00:49:05,632
Tidak, sesuatu sedang terjadi.
557
00:49:05,770 --> 00:49:08,152
Kami bangun larut malam.
Carmen juga.
558
00:49:09,256 --> 00:49:10,948
Kami semua mengalami
mimpi buruk yang sama.
559
00:49:11,086 --> 00:49:12,673
Dia sangat takut sampai
dia tidur di tenda kami.
560
00:49:12,811 --> 00:49:13,811
Jadi kau membela dia.
561
00:49:13,881 --> 00:49:15,021
Permisi.
562
00:49:15,159 --> 00:49:15,987
Tidak ada yang penting saat ini.
563
00:49:16,125 --> 00:49:17,264
Kita harus menemukan Tara.
564
00:49:17,402 --> 00:49:18,522
Dia tidak mungkin pergi jauh.
565
00:49:18,610 --> 00:49:21,717
Aku akan pergi mencarinya dan
kita akan selesaikan masalah ini.
566
00:49:21,855 --> 00:49:23,615
Bangunkan semua orang.
567
00:49:23,753 --> 00:49:25,376
Makanannya hilang.
568
00:49:25,514 --> 00:49:26,584
Perjalanan sudah berakhir.
569
00:49:26,722 --> 00:49:27,895
Kita harus keluar dari sini.
570
00:49:28,034 --> 00:49:29,173
Itu kita setuju.
571
00:49:29,311 --> 00:49:30,484
Kurasa kutahu di mana dia.
572
00:49:30,622 --> 00:49:31,313
Aku ikut denganmu.
573
00:49:31,451 --> 00:49:32,831
Tidak.
574
00:49:32,970 --> 00:49:34,450
Tidak akan membantu
jika kita membombardirnya.
575
00:49:34,488 --> 00:49:36,525
Aku perlu bicara dengannya
selama beberapa menit sendirian.
576
00:49:36,663 --> 00:49:37,767
Kurasa itu tidak aman.
577
00:49:37,905 --> 00:49:39,114
Aku akan ribut.
578
00:49:39,252 --> 00:49:40,252
Aku punya semprotan beruang.
579
00:49:40,322 --> 00:49:41,322
Aku akan baik-baik saja.
580
00:49:47,985 --> 00:49:49,296
Ini tidak bagus.
581
00:49:53,852 --> 00:49:55,061
Tara.
582
00:50:13,976 --> 00:50:14,976
Tara.
583
00:50:46,629 --> 00:50:48,528
Dr. Dunnley.
584
00:50:48,666 --> 00:50:50,426
Shaina, tunggu.
585
00:50:50,564 --> 00:50:51,564
Kita harus tetap bersama.
586
00:50:51,669 --> 00:50:52,669
Pelan-pelan.
587
00:50:52,704 --> 00:50:53,533
Ayo.
588
00:50:53,671 --> 00:50:54,775
Pelan-pelan.
589
00:50:54,913 --> 00:50:55,742
Kita harus tetap bersama.
590
00:50:55,880 --> 00:50:56,880
Ayo cepat.
591
00:51:01,058 --> 00:51:02,300
Apa yang terjadi di sini?
592
00:51:02,438 --> 00:51:04,751
Kita perlu memperlambat
dan membuat rencana.
593
00:51:08,686 --> 00:51:09,686
Sial.
594
00:51:14,657 --> 00:51:16,073
Dr. Dunnley.
595
00:51:25,806 --> 00:51:26,806
Di sana.
596
00:51:26,876 --> 00:51:27,876
Lihat.
597
00:51:27,946 --> 00:51:28,809
Ya Tuhan.
598
00:51:28,947 --> 00:51:30,017
Kita harus pergi.
599
00:51:30,156 --> 00:51:31,156
Kita harus kembali.
600
00:51:31,226 --> 00:51:32,226
Kita harus cari bantuan.
601
00:51:32,296 --> 00:51:32,951
Kita tidak punya waktu.
602
00:51:33,090 --> 00:51:34,194
Tidak aman.
603
00:51:34,332 --> 00:51:35,551
Dia bisa saja berada
di atas di suatu tempat.
604
00:51:35,575 --> 00:51:37,508
Shaina, lihat, ada darah di batu itu.
605
00:51:37,646 --> 00:51:38,854
Kita tidak bisa naik ke sana.
606
00:51:38,992 --> 00:51:41,443
Bagaimana perasaanmu
itu kau dan itu darahmu?
607
00:51:41,581 --> 00:51:43,006
Kita harus kembali
Shaina, kita harus.
608
00:51:43,030 --> 00:51:43,479
Shaina.
609
00:51:43,617 --> 00:51:44,963
Tunggu.
610
00:51:45,102 --> 00:51:45,516
Shaina, tunggu.
611
00:51:46,103 --> 00:51:47,725
Shaina, kembali.
612
00:51:49,554 --> 00:51:50,554
Shaina.
613
00:51:53,869 --> 00:51:54,869
Shaina.
614
00:52:58,589 --> 00:53:00,211
Tidak.
615
00:53:09,047 --> 00:53:10,601
Lepaskan dia.
616
00:53:16,227 --> 00:53:17,849
Ya Tuhan, Shaina.
617
00:53:23,234 --> 00:53:24,235
Di mana dia?
618
00:53:30,034 --> 00:53:31,035
Di mana dia?
619
00:53:31,794 --> 00:53:33,210
Carmen, aku tidak melihatnya.
620
00:53:33,348 --> 00:53:34,556
Aku melihatnya jatuh.
621
00:53:35,108 --> 00:53:36,282
Aku tidak mengerti.
622
00:53:50,088 --> 00:53:51,088
Ya Tuhan.
623
00:53:51,711 --> 00:53:52,711
Shaina.
624
00:53:54,990 --> 00:53:56,336
Shaina.
625
00:54:08,693 --> 00:54:09,693
Joy.
626
00:54:19,773 --> 00:54:20,809
Ya Tuhan.
627
00:54:23,743 --> 00:54:24,743
Ya Tuhan.
628
00:54:29,093 --> 00:54:30,093
Ya Tuhan.
629
00:54:31,613 --> 00:54:32,613
Joy.
630
00:54:38,792 --> 00:54:39,828
Shaina.
631
00:54:56,810 --> 00:54:57,810
Apa itu?
632
00:55:52,832 --> 00:55:53,867
Kau mencium bau itu?
633
00:55:55,144 --> 00:55:56,491
Ya.
634
00:55:56,629 --> 00:55:58,388
Jika ada sesuatu di sana
kita bisa mendengarnya,' kan?
635
00:55:58,838 --> 00:56:00,149
Tidak jika itu bersembunyi.
636
00:57:15,086 --> 00:57:15,846
Itu Tara.
637
00:57:15,984 --> 00:57:17,088
Tara di sini.
638
00:57:27,927 --> 00:57:30,930
Hei, Tara, mana yang lain?
639
00:57:31,068 --> 00:57:32,103
Dia di sini.
640
00:57:33,415 --> 00:57:34,899
Aku akan pergi.
641
00:57:35,037 --> 00:57:36,314
Bawa dia sekarang.
642
00:57:36,453 --> 00:57:37,177
Tunggu.
643
00:57:37,315 --> 00:57:37,902
Joy, bawa saja dia.
644
00:57:38,040 --> 00:57:38,489
Tak apa.
645
00:57:38,627 --> 00:57:39,627
Pergi.
646
00:58:03,618 --> 00:58:04,791
Aku di sini.
647
00:58:10,866 --> 00:58:11,867
Tolong.
648
00:58:21,843 --> 00:58:23,741
Hei.
649
00:58:24,846 --> 00:58:26,433
Dunnley, bisa menjangkauku?
650
00:58:30,023 --> 00:58:31,300
Ya Tuhan.
651
00:58:31,438 --> 00:58:33,026
Hei, aku akan turun.
652
00:58:57,188 --> 00:58:58,017
Pergi.
653
00:58:58,155 --> 00:59:02,435
Pergi.
654
00:59:04,023 --> 00:59:04,541
Carmen.
655
00:59:04,679 --> 00:59:05,679
Pergi.
656
00:59:06,991 --> 00:59:08,096
Pergi, keluar.
657
00:59:08,234 --> 00:59:09,234
Pergi.
658
00:59:17,381 --> 00:59:18,381
Lari.
659
00:59:40,335 --> 00:59:40,956
Jangan.
660
00:59:41,094 --> 00:59:42,094
Biar kulihat.
661
00:59:42,118 --> 00:59:57,118
662
00:59:57,120 --> 01:00:12,120
663
01:00:42,121 --> 01:00:43,605
Carmen.
664
01:00:45,676 --> 01:00:46,676
Joy.
665
01:00:57,136 --> 01:00:58,136
Joy.
666
01:00:58,447 --> 01:00:59,586
Carmen.
667
01:01:05,523 --> 01:01:08,284
Joy.
668
01:01:08,319 --> 01:01:10,218
Joy, dia di belakangmu.
669
01:01:10,356 --> 01:01:11,702
Joy.
670
01:01:15,154 --> 01:01:16,811
Pergi.
671
01:01:19,814 --> 01:01:23,024
Masuk ke dalam air.
672
01:01:30,376 --> 01:01:33,171
Pergi.
673
01:01:36,278 --> 01:01:37,314
Pergi.
674
01:02:00,440 --> 01:02:01,614
Mungkin itu menyerah.
675
01:02:02,511 --> 01:02:03,511
Tidak.
676
01:02:03,961 --> 01:02:05,238
Itu membuat kita berdarah.
677
01:02:13,246 --> 01:02:14,246
Tuhan.
678
01:02:31,920 --> 01:02:34,026
Aku akan mati di sini, Carmen.
679
01:02:34,164 --> 01:02:35,751
Tidak.
680
01:02:48,626 --> 01:02:50,421
Itu akan menunggu
sampai kita keluar.
681
01:02:54,736 --> 01:02:56,462
Sampai.
682
01:02:58,257 --> 01:02:59,948
Keluar dari sini.
683
01:03:00,086 --> 01:03:01,363
Kau tidak akan mati.
684
01:03:03,262 --> 01:03:04,781
Kau tidak akan mati dalam sangkar.
685
01:03:05,609 --> 01:03:06,334
Mustahil.
686
01:03:06,472 --> 01:03:07,335
Apapun selain itu.
687
01:03:07,473 --> 01:03:08,474
Kau tidak akan mati.
688
01:03:14,721 --> 01:03:16,171
Beri aku ruang.
689
01:03:16,309 --> 01:03:17,621
Aku hangat.
690
01:03:18,553 --> 01:03:19,657
Cukup...
691
01:03:50,792 --> 01:03:52,483
Ayo, bajingan.
692
01:04:02,700 --> 01:04:05,496
Pergi, kita harus pergi.
693
01:04:38,426 --> 01:04:41,290
Joy, aku tidak bisa lagi
melangkah lebih jauh begini.
694
01:04:43,362 --> 01:04:44,362
Ya Tuhan.
695
01:05:12,943 --> 01:05:13,943
Siap?
696
01:05:14,048 --> 01:05:15,048
Baik.
697
01:05:20,157 --> 01:05:24,506
Jika kita keluar dari sini, ada
sesuatu yang aku ingin kau tahu.
698
01:05:24,644 --> 01:05:28,062
Joy, bukan ini yang kumau.
699
01:05:29,580 --> 01:05:30,961
Ya Tuhan.
700
01:05:36,449 --> 01:05:39,004
Belum enam bulan
sejak kulihat Derek.
701
01:05:40,591 --> 01:05:42,455
Dia ada di tempatku
di pagi hari kita pergi.
702
01:05:44,388 --> 01:05:45,388
Apa?
703
01:06:00,611 --> 01:06:03,338
Enam bulan kebebasan,
aku sangat bangga padamu.
704
01:06:03,476 --> 01:06:05,202
XO, Carmen.
705
01:06:12,382 --> 01:06:13,728
Aku harus segera pergi.
706
01:06:15,661 --> 01:06:16,800
Mau ke mana?
707
01:06:18,284 --> 01:06:19,284
Berkemah.
708
01:06:32,402 --> 01:06:36,716
Kupikir mungkin kita tidak harus
terus menyelesaikan masalah.
709
01:06:37,476 --> 01:06:38,649
Kurasa tidak.
710
01:06:41,066 --> 01:06:42,860
Semalam harusnya tidak terjadi.
711
01:06:42,999 --> 01:06:44,552
Kau tampak bahagia.
712
01:06:49,557 --> 01:06:50,868
Kau mengundangku.
713
01:06:51,007 --> 01:06:52,801
Aku tidak mengundangmu.
714
01:06:54,734 --> 01:06:58,566
Kau muncul di pintuku menangis
dan kupikir kau cuma ingin bicara.
715
01:06:58,704 --> 01:06:59,877
Lalu, dan...
716
01:08:03,631 --> 01:08:04,631
Joy.
717
01:08:05,702 --> 01:08:06,702
Joy.
718
01:08:07,945 --> 01:08:10,120
Sudah berapa lama kau berbohong
padaku tentang bertemu dengannya?
719
01:08:10,258 --> 01:08:11,397
Aku tidak berbohong.
720
01:08:12,605 --> 01:08:13,675
Tidak.
721
01:08:15,263 --> 01:08:16,851
Aku tidak menemuinya.
722
01:08:16,988 --> 01:08:21,027
Dia terus menelepon.
723
01:08:21,166 --> 01:08:21,787
Kulihat kau memblokir
panggilannya, Joy.
724
01:08:21,925 --> 01:08:23,408
Ya.
725
01:08:23,547 --> 01:08:26,136
Dia terus muncul dan
memohon bicara denganku.
726
01:08:26,273 --> 01:08:29,760
Dia merasa bersalah,
itu menyusahkannya.
727
01:08:29,898 --> 01:08:31,555
Dan dia cuma ingin
aku memeluknya.
728
01:08:31,693 --> 01:08:34,627
Entahlah.
729
01:08:34,764 --> 01:08:36,974
Aku masih mencintainya.
730
01:08:37,112 --> 01:08:39,287
Dia membunuh anjingmu, Joy.
731
01:08:43,809 --> 01:08:46,432
Baik, kau tahu?
Aku punya pengakuan juga.
732
01:08:47,709 --> 01:08:49,469
Ini peluang terakhirmu, Joy.
733
01:08:50,678 --> 01:08:53,646
Aku berkata pada diriku tidak
akan tinggal dalam persahabatan
734
01:08:53,783 --> 01:08:56,270
di mana aku lebih peduli dengan
kesehatanmu daripada kau.
735
01:08:57,960 --> 01:08:59,720
Itu terlalu menyakitkan.
736
01:09:02,931 --> 01:09:04,139
Teganya kau mengatakan itu?
737
01:09:06,969 --> 01:09:10,767
Aku cuma ingin pulang.
738
01:09:47,700 --> 01:09:48,736
Tidak apa-apa.
739
01:15:39,155 --> 01:15:40,155
Carmen.
740
01:16:02,281 --> 01:16:04,386
Joy.
741
01:16:04,629 --> 01:16:05,250
Joy, tolong.
742
01:16:05,594 --> 01:16:06,594
Joy.
743
01:16:39,559 --> 01:16:40,423
Joy, tidak.
744
01:16:40,561 --> 01:16:41,561
Joy.
745
01:16:53,469 --> 01:16:54,540
Aku baik-baik saja.
746
01:16:56,094 --> 01:16:57,682
Aku baik-baik saja.
747
01:17:11,696 --> 01:17:12,766
Maafkan aku.
748
01:20:54,401 --> 01:20:55,681
Kau masih punya obat
pereda nyeri di tempatmu?
749
01:20:57,818 --> 01:20:59,233
Kita tidak ke tempatku.
750
01:21:00,752 --> 01:21:01,960
Kita ke rumah sakit.
751
01:21:04,100 --> 01:21:07,344
Jika dia masih di sana,
kau harus memastikan itu.
752
01:21:31,913 --> 01:21:46,913
753
01:21:46,915 --> 01:22:01,915
47268
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.