All language subtitles for A Perfect Getaway 2009 UNRATED DC 1080p BluRay x265-RARB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,003 --> 00:00:47,788 Guys Guys, we're doing a video for Cliff and Cydney. 2 00:00:47,812 --> 00:00:48,782 What you wanna say? 3 00:00:49,091 --> 00:00:50,926 First the big studio sale, 4 00:00:51,293 --> 00:00:52,403 now the big wedding. 5 00:00:52,970 --> 00:00:55,097 M.V.P. year for our boy Clifford. 6 00:00:56,190 --> 00:00:58,317 I fucking hate you, Anderson! 7 00:00:58,967 --> 00:01:00,160 Hey, when you're all famous, 8 00:01:00,285 --> 00:01:02,112 don't forget your crew from film school? 9 00:01:02,479 --> 00:01:03,572 Boys in the Wood Hood! 10 00:01:03,897 --> 00:01:06,950 You dance with who brung ya, Cliff, you dance with who brung ya. 11 00:01:10,487 --> 00:01:12,906 I mean, we wouldn't be here tonight if it wasn't me. 12 00:01:13,073 --> 00:01:15,492 I mean, I brought her to that Black Eyed Peas concert. 13 00:01:15,534 --> 00:01:17,216 I introduced them, I mean, 14 00:01:17,441 --> 00:01:19,095 basically hooked them up. 15 00:01:22,332 --> 00:01:23,332 One. 16 00:01:24,585 --> 00:01:25,670 Two. 17 00:01:26,879 --> 00:01:28,463 Two and a half. 18 00:01:30,465 --> 00:01:31,484 Three! 19 00:01:51,737 --> 00:01:54,373 And when he was ready to propose, finally, 20 00:01:55,157 --> 00:01:57,259 I was the one that he practiced on to get it right. 21 00:01:57,701 --> 00:01:59,436 So you gonna fuck him tonight, Rita? 22 00:02:01,455 --> 00:02:02,648 I already did. 23 00:02:10,756 --> 00:02:11,330 Can you... 24 00:02:11,855 --> 00:02:12,975 Can you give me that, please? 25 00:02:17,137 --> 00:02:17,888 Tommy! 26 00:02:18,171 --> 00:02:20,214 My little brother getting married before me? 27 00:02:20,238 --> 00:02:22,742 Yeah, I wonder why? Come on, your armpit smells like ass, ok? 28 00:02:22,766 --> 00:02:24,319 I will kill you. Let the fuck up! 29 00:02:24,844 --> 00:02:27,523 I came all the way from Michigan to do this one more time. 30 00:02:28,165 --> 00:02:29,258 How does that feel? 31 00:02:33,411 --> 00:02:35,496 Some of our friends did The Kalalau Trail last year 32 00:02:35,520 --> 00:02:38,066 and came back with the most amazing pictures, 33 00:02:38,090 --> 00:02:39,710 So they're going to Maui, right? 34 00:02:40,160 --> 00:02:41,970 Kauai, the last island. Five here 35 00:02:42,394 --> 00:02:46,250 Right there, number 5. One, two, three, four, five, right there. 36 00:02:51,346 --> 00:02:52,478 It's called A dollar dance. 37 00:02:52,503 --> 00:02:54,331 In 1967, it was a dollar dance. 38 00:02:54,355 --> 00:02:56,977 Please, get a fifty. Get out of there. 39 00:03:05,786 --> 00:03:08,313 I want you guys, to know how much I love you. I adore you. 40 00:03:08,355 --> 00:03:10,674 And I hope you'll have the best time on your honeymoon. 41 00:03:11,024 --> 00:03:13,218 And, make it something to remember. 42 00:03:13,652 --> 00:03:14,720 Love you guys. 43 00:03:15,571 --> 00:03:20,376 I think they just wanted to start off their lives together with some kind of adventure. 44 00:03:31,962 --> 00:03:34,506 The red dot. Oh, there's a red dot, does nothing. 45 00:03:34,590 --> 00:03:35,783 Are you comfortable? 46 00:03:36,049 --> 00:03:37,176 Cut the camera. 47 00:03:38,844 --> 00:03:41,872 Can I ask you a question, Mr. Cliff Anderson, 48 00:03:42,055 --> 00:03:44,300 Yes. Of Venice Beach, California? 49 00:03:44,725 --> 00:03:47,477 Yes, Mrs. Cydney Anderson, 50 00:03:47,519 --> 00:03:52,024 formally Miss Cydney Carswell of Pacific Palisades, California. 51 00:03:52,524 --> 00:03:55,152 How did you get this scar? 52 00:03:55,194 --> 00:03:57,730 Oh, my God, I can't believe I didn't notice it before! 53 00:03:59,615 --> 00:04:00,908 It's long story 54 00:04:01,116 --> 00:04:04,077 and it involves... 55 00:04:05,495 --> 00:04:06,897 homeland Security. 56 00:04:08,624 --> 00:04:10,315 It's not funny and me 57 00:04:10,339 --> 00:04:14,111 being unexpectedly pressed into service as a deputy air marshal. 58 00:04:14,354 --> 00:04:16,056 And I don't really wanna talk about it. 59 00:04:17,132 --> 00:04:21,011 Try again. A little less grandiose, thank you. 60 00:04:21,553 --> 00:04:22,335 My brother, 61 00:04:22,760 --> 00:04:24,605 hit me with his skateboard when I was nine. 62 00:04:24,765 --> 00:04:26,050 Hey, which brother is this? 63 00:04:26,558 --> 00:04:28,385 That'd be Tommy. The dick from Michigan. 64 00:04:30,521 --> 00:04:33,148 I thought he said Maryland at the wedding. 65 00:04:33,398 --> 00:04:34,199 Excuse me, 66 00:04:34,824 --> 00:04:36,184 but whose brother is this? 67 00:04:36,860 --> 00:04:38,401 I'm so sorry, 68 00:04:38,425 --> 00:04:40,597 he's got like 16 brothers. ok? 69 00:04:41,156 --> 00:04:44,284 All right, Tommy from Michigan A new wife should know these things. 70 00:04:47,913 --> 00:04:49,605 Christ! Are you insane? 71 00:04:49,606 --> 00:04:50,606 It's a rental. 72 00:04:53,669 --> 00:04:55,471 Mrs. Cydney Anderson, 73 00:04:56,672 --> 00:04:59,508 Mrs. Cydney Anderson No! Mrs. Cydney Anderson. 74 00:04:59,550 --> 00:05:02,426 Listen, you know, it's like writing checks in January, 75 00:05:02,427 --> 00:05:03,912 I know I'm gonna blow it. 76 00:05:04,596 --> 00:05:06,106 Yeah, keep practicing. 77 00:05:16,567 --> 00:05:18,727 Get back in here, my God! 78 00:05:19,111 --> 00:05:21,238 I've never seen so many shades of green! 79 00:05:21,321 --> 00:05:22,731 Hey, hey, get a picture of me. 80 00:05:27,555 --> 00:05:28,555 Hey, hey! 81 00:05:30,581 --> 00:05:31,748 Stop it. 82 00:05:41,884 --> 00:05:43,386 Look, look! 83 00:05:59,693 --> 00:06:01,820 Hey, hey. Look, look! Trekkers. 84 00:06:02,070 --> 00:06:03,255 Hi! Hi! 85 00:06:06,017 --> 00:06:07,017 Hey! 86 00:06:07,242 --> 00:06:08,685 I'm gonna do that! 87 00:06:08,686 --> 00:06:10,811 Kalalau! That trail right down there! 88 00:06:10,871 --> 00:06:12,373 Did it myself, back in the day. 89 00:06:13,123 --> 00:06:14,825 I'll show you what it's all for. 90 00:06:22,799 --> 00:06:25,728 The most gorgeous dead-end God ever made! 91 00:06:29,097 --> 00:06:31,850 You know, like drop me off right here. Forget the hike. 92 00:06:31,934 --> 00:06:34,153 There's only two ways in and out, Cydney. 93 00:06:34,520 --> 00:06:36,522 By foot or by kayak. 94 00:06:37,064 --> 00:06:39,700 But that's what makes it so special. 95 00:07:22,776 --> 00:07:24,972 Yeah, beautiful it is, brother. 96 00:07:25,197 --> 00:07:26,370 How many days you allow? 97 00:07:27,030 --> 00:07:29,358 One day in, one day at the beach and another day back. 98 00:07:30,450 --> 00:07:31,669 Common mistake. 99 00:07:32,119 --> 00:07:33,437 Why, you think I need more? 100 00:07:33,620 --> 00:07:35,914 I don't know if you'll need more, but you'll sure want more. 101 00:07:36,165 --> 00:07:38,000 As long as all your permits are updated so... 102 00:07:38,083 --> 00:07:39,238 Yeah, yeah. See. 103 00:07:39,463 --> 00:07:40,568 Ok. Yeah. 104 00:07:41,253 --> 00:07:43,547 Because the rangers do get out and work the trail. 105 00:07:43,672 --> 00:07:45,382 So you want to keep these close, Cliff. 106 00:07:45,507 --> 00:07:46,817 All right. And these. 107 00:07:50,179 --> 00:07:51,035 Did you miss me? 108 00:07:51,060 --> 00:07:52,439 No, three days sounds plenty to me. 109 00:07:52,463 --> 00:07:53,263 Oh man. 110 00:07:58,687 --> 00:08:00,881 Nine whole minutes. 111 00:08:01,356 --> 00:08:02,478 Do you realize, 112 00:08:02,503 --> 00:08:05,019 that's the longest we've been apart since we got married? 113 00:08:05,444 --> 00:08:07,446 You must have missed me something awful. 114 00:08:07,529 --> 00:08:10,157 It's 11.5 miles each way, right? 115 00:08:10,240 --> 00:08:11,308 Each way. 116 00:08:11,533 --> 00:08:13,761 Tell me you miss me. What? 117 00:08:14,953 --> 00:08:17,080 I'll give you a B.J. in the car. 118 00:08:17,105 --> 00:08:17,813 Ok. 119 00:08:17,873 --> 00:08:19,283 Another one! 120 00:08:21,126 --> 00:08:22,100 Anyways, 121 00:08:22,625 --> 00:08:23,678 check this out Cliff. 122 00:08:23,837 --> 00:08:25,864 Now, you're gonna cross over five valleys, 123 00:08:26,048 --> 00:08:29,335 Each time you do, you're gonna gain or lose a 1,000 feet of elevation. 124 00:08:29,885 --> 00:08:30,886 That's the killer. 125 00:08:31,053 --> 00:08:32,972 I missed you too, baby. What? 126 00:08:33,764 --> 00:08:35,100 Oh, did you go somewhere? 127 00:08:35,725 --> 00:08:37,041 You are so bad. 128 00:08:37,184 --> 00:08:38,635 $475.35. 129 00:08:39,160 --> 00:08:40,236 All right. 130 00:08:40,896 --> 00:08:42,698 Yeah, I know, it looks like I robbed a bank. 131 00:08:42,981 --> 00:08:44,616 It's our wedding haul. 132 00:08:45,526 --> 00:08:46,655 Wassup? Wassup? 133 00:08:46,880 --> 00:08:47,677 Scully. 134 00:08:47,819 --> 00:08:49,747 Howzit, baby boy? It's good to be home. 135 00:08:50,030 --> 00:08:52,182 Glad see back. Nowhere near Honolulu, were you? 136 00:08:52,366 --> 00:08:54,785 No, on the other side. Waves was junk for three days. 137 00:08:54,952 --> 00:08:55,953 No bettah over here. 138 00:08:56,036 --> 00:08:57,830 Why, what's the stink in Lulu? 139 00:08:58,914 --> 00:09:00,299 Maybe nuff for now. 140 00:09:00,707 --> 00:09:02,401 Wanna help these two out to their car? 141 00:09:03,252 --> 00:09:05,246 Yeah. I'll just dump my gear and be right with them. 142 00:09:06,046 --> 00:09:07,581 Boy's gonna help you with your bags. 143 00:09:09,967 --> 00:09:11,844 Aloha! Aloha! 144 00:09:12,010 --> 00:09:13,328 Get an early start, brother. 145 00:09:13,512 --> 00:09:15,081 Yeah, I will. Aloha! 146 00:09:15,105 --> 00:09:16,005 Aloha. 147 00:09:16,629 --> 00:09:17,629 Aloha. 148 00:10:05,747 --> 00:10:07,249 I love our new life. 149 00:10:16,450 --> 00:10:17,468 What are you doing? 150 00:10:19,036 --> 00:10:20,054 It's Hawaii! 151 00:10:23,624 --> 00:10:26,470 Just because we're in Hawaii we're gonna do things we don't normally do? 152 00:10:26,494 --> 00:10:28,286 Like pick up hitchhikers? 153 00:10:28,829 --> 00:10:31,782 Come on, nothing bad ever happens in Hawaii, right? 154 00:10:36,512 --> 00:10:37,538 Mahalo! 155 00:10:37,763 --> 00:10:38,763 Aloha! 156 00:10:39,306 --> 00:10:40,503 So, how far are you going? 157 00:10:40,628 --> 00:10:41,649 Lumahai Beach. 158 00:10:41,934 --> 00:10:45,062 Lumahai Lumahai. I don't think we know that area. 159 00:10:45,395 --> 00:10:46,987 It's about 10 miles ahead, 160 00:10:47,012 --> 00:10:48,297 right on this road. 161 00:10:48,440 --> 00:10:49,873 Right by where the big trail is. 162 00:10:49,898 --> 00:10:50,883 You know that trail? 163 00:10:51,026 --> 00:10:52,728 Yeah, the big trail. 164 00:10:57,324 --> 00:11:00,160 But... we're not going that far, so... 165 00:11:03,872 --> 00:11:05,157 So how far do you go? 166 00:11:06,917 --> 00:11:10,295 Just up the road a bit. 167 00:11:10,629 --> 00:11:13,757 So if you guys, you know, stay here for five more minutes, 168 00:11:13,799 --> 00:11:15,008 I'm sure someone else will come along who... 169 00:11:15,050 --> 00:11:17,394 We was waiting for, like, an hour before you stopped. 170 00:11:18,053 --> 00:11:19,071 Maybe more. 171 00:11:19,721 --> 00:11:22,458 Shit, thought this was Hawaii! 172 00:11:22,641 --> 00:11:23,641 Sorry. 173 00:11:24,330 --> 00:11:25,330 Come on. 174 00:11:27,430 --> 00:11:28,030 Hey. 175 00:11:28,355 --> 00:11:29,524 You guys, married? 176 00:11:29,549 --> 00:11:31,457 Yeah. Yeah, we just got married. 177 00:11:31,942 --> 00:11:32,918 Hold this. 178 00:11:33,110 --> 00:11:34,687 Some of these pictures totally suck. 179 00:11:35,404 --> 00:11:37,039 It's one of those cameras you chuck. 180 00:11:37,364 --> 00:11:39,157 This one is a good one. Hey Cleo, what are you doing? 181 00:11:39,324 --> 00:11:41,034 These people wanna see less of us. Not more. 182 00:11:41,076 --> 00:11:42,077 Here it is. 183 00:11:44,621 --> 00:11:46,715 That's us doing the deed on Oahu. 184 00:11:47,499 --> 00:11:50,010 We just woke up one morning and decided to get married. 185 00:11:50,335 --> 00:11:51,335 Pretty, isn't it? 186 00:11:51,459 --> 00:11:53,430 Yeah, it's lovely. It's a... 187 00:11:55,841 --> 00:11:58,227 Is this in a grocery store? Paula's Market. 188 00:11:58,552 --> 00:11:59,962 They do it up real nice for you. 189 00:12:00,387 --> 00:12:01,889 Yeah, yeah here is an onion. 190 00:12:02,213 --> 00:12:04,383 Yeah. The produce manager took that picture. 191 00:12:05,309 --> 00:12:07,444 I know it sounds kinda tacky but it's... 192 00:12:07,728 --> 00:12:09,938 pretty frigging, pretty when they added all the little, 193 00:12:10,022 --> 00:12:11,732 radishes in their own stuff. 194 00:12:11,815 --> 00:12:13,517 All right, that's bizzare. 195 00:12:14,318 --> 00:12:18,005 Hey baby, look at Kale and Cleo getting married on Oahu. 196 00:12:19,364 --> 00:12:21,583 Yeah, suitable for framing. 197 00:12:25,746 --> 00:12:28,040 You know what? We'll just drive you there. 198 00:12:28,248 --> 00:12:29,850 10 miles, I mean, listen... 199 00:12:30,626 --> 00:12:32,144 Could have been there by now. 200 00:12:32,252 --> 00:12:33,362 Maybe next time? 201 00:12:35,631 --> 00:12:37,141 Kale, don't be that way. 202 00:12:37,466 --> 00:12:38,634 Baby, come on. 203 00:12:39,009 --> 00:12:41,637 Come on guys, you don't have to make this a bigger deal. 204 00:12:41,720 --> 00:12:43,814 Cleo, get the fuck out of this man's ride. 205 00:13:06,954 --> 00:13:08,781 I think we handled that really well. 206 00:13:15,838 --> 00:13:16,856 Up there! Go! 207 00:13:17,673 --> 00:13:19,508 Kalalau Trail! 208 00:13:19,783 --> 00:13:20,784 That's good. 209 00:13:21,426 --> 00:13:22,180 How do I look? 210 00:13:22,505 --> 00:13:24,312 Well, I was just pointing and shooting. 211 00:13:24,513 --> 00:13:26,515 These new things have too many buttons for me. 212 00:13:26,557 --> 00:13:28,751 Yeah, that's what you get for buying top of the line. 213 00:13:29,059 --> 00:13:30,152 I might have to... 214 00:13:30,602 --> 00:13:32,729 break down, actually, read the manual someday. 215 00:13:32,813 --> 00:13:34,615 I'd love to see that. Thanks. 216 00:14:01,300 --> 00:14:02,385 Ok. 217 00:14:03,677 --> 00:14:05,471 I guess, everybody else did it. 218 00:14:06,305 --> 00:14:07,498 Did they really? 219 00:14:09,516 --> 00:14:10,926 Show it no fear! 220 00:14:12,144 --> 00:14:15,105 Do you think the rest of it kinda washed away or something? 221 00:14:15,147 --> 00:14:16,215 Ok, watch me! 222 00:14:16,398 --> 00:14:18,826 Keep your eyes down, your speed up. 223 00:14:19,193 --> 00:14:20,603 Avoid those green rocks 224 00:14:22,321 --> 00:14:23,531 And just be fearless. 225 00:14:26,132 --> 00:14:27,434 He made that look easy! 226 00:14:27,993 --> 00:14:31,989 Yeah, but he's not wearing whole camping store on his back. 227 00:14:33,499 --> 00:14:34,517 All right. 228 00:14:35,209 --> 00:14:36,711 World record, baby! Ok, ok. 229 00:14:38,295 --> 00:14:39,797 Oh, my God! Careful! 230 00:14:42,216 --> 00:14:43,058 Got it. Ok. 231 00:14:43,083 --> 00:14:44,459 Well, thank you. 232 00:14:45,219 --> 00:14:46,629 You did great! 233 00:14:47,888 --> 00:14:49,198 Come on, baby, you can do it. 234 00:15:06,657 --> 00:15:07,775 Outstanding! 235 00:15:08,992 --> 00:15:10,517 Did I almost just die right there? 236 00:15:10,542 --> 00:15:11,778 Come here, come here, come here. 237 00:15:12,287 --> 00:15:13,320 Are you ok? 238 00:15:14,345 --> 00:15:15,347 Yeah. 239 00:15:15,374 --> 00:15:16,922 I was doing so well I thought. 240 00:15:17,347 --> 00:15:18,443 Oh, my God! 241 00:15:21,088 --> 00:15:22,281 What's your name? 242 00:15:25,384 --> 00:15:26,385 Have we met before? 243 00:15:26,552 --> 00:15:27,127 Because... 244 00:15:27,652 --> 00:15:30,856 when I first saw you guys, I was feeling a little déjà-vu. 245 00:15:31,181 --> 00:15:33,809 No, no. Nowhere, I remember Nick. 246 00:15:35,143 --> 00:15:36,145 But that face... 247 00:15:38,230 --> 00:15:39,508 Are you an actor? 248 00:15:39,533 --> 00:15:40,815 No, no, no. 249 00:15:41,400 --> 00:15:42,935 Haven't seen you on TV? 250 00:15:43,402 --> 00:15:44,620 No such luck, you know? 251 00:15:44,903 --> 00:15:47,098 Actually, Cliff is a screenplay writer, 252 00:15:47,223 --> 00:15:51,577 he's very sought after all, the big movie studios want him to do their projects. 253 00:15:51,660 --> 00:15:53,662 Knew I smelled fame and fortune on you! 254 00:15:53,745 --> 00:15:55,173 A screenplay writer? 255 00:15:55,298 --> 00:15:56,790 We just say screen, screenwriter. 256 00:15:56,832 --> 00:15:58,117 Any movies I might know? 257 00:15:59,459 --> 00:16:00,587 Actually my... 258 00:16:01,112 --> 00:16:01,820 My... 259 00:16:02,462 --> 00:16:05,090 first script is in pre-production right now. 260 00:16:05,132 --> 00:16:07,259 So if you ask me again same time next year, 261 00:16:08,468 --> 00:16:09,579 Who's in it? 262 00:16:11,013 --> 00:16:13,232 Still trying to figure that out. Still casting up. 263 00:16:13,473 --> 00:16:15,767 Well, Nick Cage is always money in my book. 264 00:16:15,951 --> 00:16:18,679 I like how he gets all intense right at the end of the sentence! 265 00:16:19,229 --> 00:16:20,241 So you got a... 266 00:16:20,266 --> 00:16:21,266 good Act Two twist? 267 00:16:21,398 --> 00:16:23,026 Yeah. It's... Yeah? 268 00:16:25,027 --> 00:16:26,537 Are you in the business, Nick? 269 00:16:26,987 --> 00:16:28,280 Me? No, no, no! 270 00:16:28,363 --> 00:16:29,781 I just took some course 271 00:16:29,865 --> 00:16:31,475 one of those writing boot camps. 272 00:16:32,284 --> 00:16:34,411 I had so many ass-puckering experiences in life. 273 00:16:34,495 --> 00:16:35,424 I figure hell, 274 00:16:35,449 --> 00:16:37,772 I'll just throw it down on paper, 275 00:16:37,956 --> 00:16:39,557 make myself a million bucks. 276 00:16:39,582 --> 00:16:41,426 Yeah, it's not that easy, is it? 277 00:16:41,585 --> 00:16:44,513 I liked it all except the paperwork. 278 00:16:44,838 --> 00:16:47,057 You know, actually making pages is just... 279 00:16:47,633 --> 00:16:48,943 But I got the basics down. 280 00:16:49,635 --> 00:16:51,345 Three acts, hero with a journey, 281 00:16:51,428 --> 00:16:53,230 red snappers, all that shit. 282 00:16:54,640 --> 00:16:55,974 Red snappers? Yeah! 283 00:16:56,016 --> 00:16:59,269 You know, you bring in a character just to fuck the audience. 284 00:16:59,311 --> 00:17:00,729 You try to throw them off-track by 285 00:17:00,812 --> 00:17:03,541 It's a herring, it's a red herring. 286 00:17:05,192 --> 00:17:06,877 I'm pretty sure it's snapper. 287 00:17:06,944 --> 00:17:08,546 Excuse me, while I shake the bush here. 288 00:17:09,571 --> 00:17:12,824 So you're like halfway to famous, Cliff? 289 00:17:13,116 --> 00:17:15,118 Pretty much. That's outstanding! 290 00:17:15,285 --> 00:17:18,330 Yeah, there's a whole big crew getting ready up in Vancouver. 291 00:17:18,497 --> 00:17:20,232 Building sets and stuff. 292 00:17:20,415 --> 00:17:21,732 But they're there, 293 00:17:22,257 --> 00:17:23,368 you're here? 294 00:17:24,837 --> 00:17:26,764 Yeah. Yeah, it's... 295 00:17:27,756 --> 00:17:30,492 It's hard to explain but they brought in another guy to do a... 296 00:17:30,676 --> 00:17:32,190 A quick rewrite, so. 297 00:17:32,415 --> 00:17:33,661 On your story? 298 00:17:33,804 --> 00:17:35,404 Yeah, just a two-week punch-up. 299 00:17:35,428 --> 00:17:36,685 It's. It's common. 300 00:17:37,210 --> 00:17:38,483 Yeah. And how long ago was this? 301 00:17:41,895 --> 00:17:43,480 Nine weeks. Yeah. 302 00:17:44,398 --> 00:17:46,108 Oh, no, that's fucked up! 303 00:17:46,275 --> 00:17:48,469 That's your vision, Cliff! That's your baby! 304 00:17:48,861 --> 00:17:50,561 You can't let them get away with that shit. 305 00:17:50,654 --> 00:17:52,072 He's got these agents, 306 00:17:52,239 --> 00:17:55,075 and they don't do, I mean, they don't fight for him or anything. 307 00:17:55,158 --> 00:17:56,577 And I was just telling Cliff the other day... 308 00:17:56,618 --> 00:17:59,037 Not that, me isn't my favorite subject. 309 00:17:59,079 --> 00:18:01,206 But maybe we could talk about something else for awhile. 310 00:18:01,623 --> 00:18:02,405 Well.. 311 00:18:02,830 --> 00:18:04,675 I'll leave you with one last pearl of wisdom. 312 00:18:04,835 --> 00:18:05,874 Get new agent? 313 00:18:06,199 --> 00:18:07,712 You get new story. 314 00:18:11,133 --> 00:18:12,201 I got it! I got it! 315 00:18:12,826 --> 00:18:13,476 What? 316 00:18:13,635 --> 00:18:14,336 Me too. 317 00:18:14,661 --> 00:18:15,661 I have one. 318 00:18:16,096 --> 00:18:17,556 No. Wait a minute. What shall we do? 319 00:18:17,598 --> 00:18:18,599 Should we go up or should we just go back to town? 320 00:18:18,640 --> 00:18:20,934 I don't know. This must be the best service ever. 321 00:18:21,018 --> 00:18:21,894 I don't care. 322 00:18:22,060 --> 00:18:23,622 Did you hear about Oahu? 323 00:18:23,647 --> 00:18:24,447 What happened there? 324 00:18:24,563 --> 00:18:25,439 What? What happened? 325 00:18:25,522 --> 00:18:27,649 Well, my dad just called from K.C.K. 326 00:18:27,774 --> 00:18:30,194 Reception's like major shit out here, 327 00:18:30,319 --> 00:18:32,947 but he said something about some murders. 328 00:18:36,867 --> 00:18:38,352 Still there's no reception. 329 00:18:38,827 --> 00:18:39,828 Flat line? 330 00:18:40,162 --> 00:18:41,997 Coming in and out. Mostly out. 331 00:18:42,331 --> 00:18:43,957 Wait! Is this in Honolulu? 332 00:18:44,041 --> 00:18:45,667 Dad wants us to leave. 333 00:18:45,709 --> 00:18:48,128 I think he's in major over reaction mode, ok? 334 00:18:48,212 --> 00:18:50,422 Some newlyweds was killed. Some more of it he said. 335 00:18:50,464 --> 00:18:51,999 That's what happened. So. Yeah! 336 00:18:52,382 --> 00:18:53,800 That's awful! 337 00:18:54,151 --> 00:18:56,712 You know, we were just there. Like, the day before yesterday. 338 00:18:57,221 --> 00:18:59,348 We've been planning this for like, five and half months. 339 00:18:59,389 --> 00:19:01,517 Does he not even know it's a different island? 340 00:19:01,683 --> 00:19:03,519 What. What. What did your dad say? 341 00:19:03,560 --> 00:19:06,088 I mean, do they know who did it? Do they know anything? 342 00:19:06,647 --> 00:19:08,690 He says that they are looking for two people, 343 00:19:08,732 --> 00:19:10,859 a man and a woman. That's all I got. 344 00:19:11,235 --> 00:19:12,528 It's like that movie? 345 00:19:12,694 --> 00:19:14,888 It's... Natural Born Killers. 346 00:19:15,489 --> 00:19:17,708 Oh, my God! That movie like, totally freaked me out. 347 00:19:18,158 --> 00:19:19,860 But when his head was doing that thing? Majorly! 348 00:19:22,371 --> 00:19:23,781 Well, what do you think? 349 00:19:24,790 --> 00:19:26,717 I mean, that's Oahu, not here. 350 00:19:27,376 --> 00:19:29,603 Speak now or forever hold your peace. 351 00:19:33,006 --> 00:19:35,634 Hey. I mean, it's our honeymoon, right? 352 00:19:35,801 --> 00:19:38,679 Why don't you guys come with us? We're going all the way to Kalalau Beach. 353 00:19:38,720 --> 00:19:39,980 All the way to the end. 354 00:19:40,764 --> 00:19:43,817 Wait! You guys are like, newlyweds? 355 00:19:45,310 --> 00:19:46,478 Yeah. 356 00:19:50,774 --> 00:19:52,192 Have a swell honeymoon! 357 00:19:52,359 --> 00:19:54,186 Wait! Stop! 358 00:20:06,582 --> 00:20:08,484 Well, my exit here. 359 00:20:09,209 --> 00:20:10,054 Be safe. 360 00:20:10,579 --> 00:20:12,212 Some hard yards ahead. 361 00:20:13,297 --> 00:20:14,297 Are you? 362 00:20:14,715 --> 00:20:17,351 Are you camping over at Secret Falls? 363 00:20:19,553 --> 00:20:21,380 I read all about it in the guide book. 364 00:20:23,932 --> 00:20:25,017 Yeah, just for the day. 365 00:20:25,184 --> 00:20:27,403 I had to run back to the truck for a little butane. 366 00:20:28,061 --> 00:20:30,206 Well, how close is it? 367 00:20:31,190 --> 00:20:34,026 It's like everything else in Hawaii, as close as faraway gets. 368 00:20:34,193 --> 00:20:36,612 Oh, baby, it's sound so romantic? 369 00:20:36,695 --> 00:20:38,864 Yeah, but I'd like to get to the beach before the sunset. 370 00:20:38,906 --> 00:20:41,350 But it's only, like, what? A mile or something? 371 00:20:41,492 --> 00:20:44,353 Honey, come on. Maybe we'd give the man his privacy. 372 00:20:45,412 --> 00:20:48,065 Don't matter to me. Plenty of Eden to go around. 373 00:20:58,800 --> 00:20:59,426 What? 374 00:21:00,551 --> 00:21:01,551 Nothing. 375 00:21:02,930 --> 00:21:03,948 One mile? 376 00:21:05,015 --> 00:21:06,484 What? Serious? 377 00:21:07,209 --> 00:21:08,209 Cool! 378 00:21:08,560 --> 00:21:09,853 Hey, wait up! 379 00:21:41,677 --> 00:21:42,677 Well... 380 00:21:43,428 --> 00:21:45,272 I do believe she's clotheless. 381 00:21:47,349 --> 00:21:49,351 Hi there, stranger. 382 00:21:49,560 --> 00:21:51,062 I do believe he is too. 383 00:22:00,863 --> 00:22:02,181 This is Gina! 384 00:22:03,615 --> 00:22:05,317 Did he mention Gina before? 385 00:22:06,326 --> 00:22:09,088 The crazy ass love of my crazy ass life. 386 00:22:10,164 --> 00:22:11,416 He has now. 387 00:22:12,241 --> 00:22:13,333 Ok, so... 388 00:22:14,835 --> 00:22:16,245 They're like a couple? 389 00:22:19,840 --> 00:22:21,867 You all coming in or what? 390 00:22:22,634 --> 00:22:25,262 Baby, are we going in or what? 391 00:22:25,679 --> 00:22:27,147 Yeah, wait a minute. Let me... 392 00:22:27,431 --> 00:22:29,141 see if I can get some receptions. 393 00:22:30,684 --> 00:22:31,852 Ok. 394 00:22:46,783 --> 00:22:48,068 That's nice! 395 00:22:51,663 --> 00:22:52,956 I hope we are not... 396 00:22:53,207 --> 00:22:54,493 intruding on your... 397 00:22:54,718 --> 00:22:56,193 your own private paradise here? 398 00:22:56,335 --> 00:22:57,845 Well, forget it! 399 00:22:58,253 --> 00:23:00,497 Nicko's always bringing home strays. 400 00:23:02,216 --> 00:23:03,743 Mrs. Cydney Anderson. 401 00:23:03,868 --> 00:23:05,076 We're newlyweds. 402 00:23:05,219 --> 00:23:06,696 Miss Gina Scruggs. 403 00:23:07,121 --> 00:23:08,271 We're not. 404 00:23:18,899 --> 00:23:20,484 You're so dead! 405 00:23:40,587 --> 00:23:43,549 Here we go Come on! 406 00:23:50,097 --> 00:23:51,607 Thursday on Oahu, 407 00:23:52,057 --> 00:23:55,336 possibly Mainlanders on their honeymoon. 408 00:23:57,688 --> 00:23:59,815 Teeth and fingerprints removed. 409 00:24:00,732 --> 00:24:01,900 There are reason to believe, 410 00:24:02,242 --> 00:24:05,654 killers may have jumped islands to Kauai. 411 00:24:11,702 --> 00:24:12,786 Are you shitting me? 412 00:24:12,811 --> 00:24:14,871 No. This girls on the trail told us. 413 00:24:16,498 --> 00:24:18,625 I feel like, maybe we even saw something? 414 00:24:18,834 --> 00:24:20,861 They know who it was did the killing? 415 00:24:21,211 --> 00:24:22,913 No. I don't think so. 416 00:24:33,015 --> 00:24:36,894 Security cameras release photo of suspects. 417 00:24:46,945 --> 00:24:48,330 You know what I heard? 418 00:24:48,989 --> 00:24:51,417 A few people die out here every year. 419 00:24:51,700 --> 00:24:53,994 They just stand under a waterfall, 420 00:24:54,036 --> 00:24:55,621 get hit by some falling rock or, 421 00:24:55,774 --> 00:24:58,927 Maybe they just slip and go right on over 422 00:24:59,082 --> 00:25:00,117 and vanish. 423 00:25:02,169 --> 00:25:04,396 Who knows how? Or even why? 424 00:25:05,130 --> 00:25:06,832 Could be the wages of your sin. 425 00:25:10,719 --> 00:25:12,321 How you doing, Hot Wheels? 426 00:25:13,931 --> 00:25:15,041 I'm good. 427 00:25:18,435 --> 00:25:20,237 That's two lies in one day. 428 00:25:20,771 --> 00:25:22,373 Comes natural to you, don't it? 429 00:25:25,400 --> 00:25:27,102 Are you following us, Kale? 430 00:25:30,280 --> 00:25:32,699 You know, it ain't the fact that you deceived us. 431 00:25:33,158 --> 00:25:35,377 Every man's got a pack of lies in his mind. 432 00:25:36,203 --> 00:25:37,688 It's that you thought, 433 00:25:38,038 --> 00:25:39,965 we were foolish enough to buy it. 434 00:25:42,793 --> 00:25:44,720 I'm sorry, I don't... What do you think anyway? 435 00:25:45,128 --> 00:25:48,107 Just 'coz we choose to look a certain way, that makes us, what? 436 00:25:48,924 --> 00:25:49,918 Desperados? 437 00:25:50,343 --> 00:25:51,676 No. I don't think... 438 00:25:51,677 --> 00:25:54,872 Jesus, man! You know, sometimes it feels like the whole world's just... 439 00:25:55,806 --> 00:25:57,508 spitting in my face. 440 00:26:01,353 --> 00:26:02,446 Excuse me. 441 00:26:04,273 --> 00:26:05,283 Look. 442 00:26:06,483 --> 00:26:08,594 I thought you said you were going to Lumahai Beach? 443 00:26:08,819 --> 00:26:10,269 Going to that area. 444 00:26:10,694 --> 00:26:12,071 That's what we said. 445 00:26:12,072 --> 00:26:15,000 Well, you didn't say you were doing the trail, so... 446 00:26:15,367 --> 00:26:16,669 Neither did you. 447 00:26:17,744 --> 00:26:19,989 Look, we offered you a ride, 448 00:26:20,455 --> 00:26:22,549 you didn't want it, you didn't take it. 449 00:26:22,875 --> 00:26:26,220 So, I don't really understand what the issue is between us. 450 00:26:27,546 --> 00:26:28,564 Kale. 451 00:26:34,011 --> 00:26:35,713 Joy and happiness here? 452 00:26:36,972 --> 00:26:38,374 Yeah, I think we're good. 453 00:26:40,517 --> 00:26:41,602 Outstanding! 454 00:26:44,354 --> 00:26:45,839 So how far you going, Hot Wheels? 455 00:26:46,106 --> 00:26:47,216 Playing it by ear. 456 00:26:48,066 --> 00:26:49,036 You? 457 00:26:49,361 --> 00:26:50,719 Maybe the next beach... 458 00:26:51,044 --> 00:26:52,892 kind of... What's it called? 459 00:26:52,916 --> 00:26:54,214 Hanakapiai. 460 00:26:54,907 --> 00:26:56,709 That one, yeah. Maybe there, maybe further. 461 00:26:57,075 --> 00:26:58,677 You need permits to go farther. 462 00:27:03,415 --> 00:27:05,209 You shoulda just given us a ride, man. 463 00:27:07,085 --> 00:27:08,085 Come on. 464 00:27:18,222 --> 00:27:21,058 So after a $45 taxi ride, 465 00:27:21,099 --> 00:27:23,227 we wind up at the Ocean View Hotel. 466 00:27:23,435 --> 00:27:24,920 Sounds nice, doesn't it? 467 00:27:25,229 --> 00:27:27,147 The problem is it didn't actually had, 468 00:27:27,314 --> 00:27:29,733 an ocean view since 1987, 469 00:27:29,775 --> 00:27:32,402 when all these high-rises went up across the street. 470 00:27:33,153 --> 00:27:36,056 Jesus! Their ads like Oh, Waikiki is so great! 471 00:27:36,240 --> 00:27:38,242 Honestly, was dancing on my last nerve. 472 00:27:45,207 --> 00:27:46,583 Are are we ok? Yeah. 473 00:27:46,667 --> 00:27:47,876 Let's keep an eye on our time, ok? 474 00:27:47,918 --> 00:27:50,128 Yeah, but do those packs belong to who I think they belong, 475 00:27:50,170 --> 00:27:52,172 Yeah, they said they were doing the trail all along. 476 00:27:52,214 --> 00:27:53,590 I don't know, maybe they were. 477 00:27:53,715 --> 00:27:56,243 Shit, it's 1:30 already. Come on, let's go! 478 00:27:59,805 --> 00:28:01,730 Baby, you wanna break this down? 479 00:28:01,855 --> 00:28:03,708 We should be clack-a-lacking, too. 480 00:28:03,767 --> 00:28:06,095 Okey-dokey. Thank you. 481 00:28:08,063 --> 00:28:10,157 So, you guys don't mind if we tag along? 482 00:28:10,524 --> 00:28:12,551 I mean, we're all going to the same place. 483 00:28:13,402 --> 00:28:15,004 Yeah, it's fine with me. 484 00:28:16,780 --> 00:28:18,290 Yeah, are you kidding? 485 00:28:21,118 --> 00:28:22,411 Did you take the permits? 486 00:28:22,619 --> 00:28:24,037 No. I didn't touch them. 487 00:28:24,329 --> 00:28:26,131 Well, they were right here in this brochure 488 00:28:28,167 --> 00:28:29,751 Did you leave them at the store? 489 00:28:30,460 --> 00:28:32,462 No! I'm pretty sure I put it. 490 00:28:32,629 --> 00:28:33,747 No, I'm positive that I put... 491 00:28:34,131 --> 00:28:35,149 Shit! 492 00:29:00,949 --> 00:29:02,551 While we're still young, Cliff! 493 00:29:04,077 --> 00:29:05,187 Yeah, one sec! 494 00:29:13,545 --> 00:29:14,863 We leave no man behind. 495 00:29:15,088 --> 00:29:16,573 Let's do some hard yards. 496 00:29:34,191 --> 00:29:36,718 Guess you can't have rainbows without a little rain. 497 00:29:37,027 --> 00:29:38,095 Right? 498 00:29:48,831 --> 00:29:51,859 You hear that, Cliff here's a big screenplay writer? 499 00:29:52,459 --> 00:29:54,322 You write for the movies? 500 00:29:54,847 --> 00:29:56,537 Well, whoopty-tah! 501 00:29:57,047 --> 00:29:58,006 Yeah, we say screenwriter. 502 00:29:58,048 --> 00:29:59,850 He's on the prowl for a new story. Sorry. 503 00:30:00,300 --> 00:30:01,301 You know, I could tell you shit 504 00:30:01,343 --> 00:30:03,178 you ain't seen in no Hollywood movie before. 505 00:30:03,262 --> 00:30:04,689 You watch yourself now. 506 00:30:05,414 --> 00:30:06,122 What? 507 00:30:06,348 --> 00:30:07,958 What what? You know what! 508 00:30:08,225 --> 00:30:11,554 Maybe Cliff here can change the names to protect the guilty. 509 00:30:12,104 --> 00:30:13,931 You guys do that in movies, right? Yeah. 510 00:30:14,439 --> 00:30:16,383 You know Johnny Depp? He knows Nick Cage. 511 00:30:16,567 --> 00:30:17,985 Can you see him playing me in some movie? 512 00:30:18,026 --> 00:30:19,573 Baby, you know Nick Cage? 513 00:30:19,597 --> 00:30:21,296 Yeah. Yeah, I do now. 514 00:30:21,947 --> 00:30:24,616 Now, see me myself, I like that Johnny Depp better. 515 00:30:24,658 --> 00:30:26,986 I mean, he's just... dreamy. 516 00:30:27,369 --> 00:30:28,954 I mean, the way he looks at you. 517 00:30:29,037 --> 00:30:30,038 Jesus Christ! 518 00:30:30,205 --> 00:30:32,499 Honey, it all starts with story. 519 00:30:32,583 --> 00:30:34,310 Am I right, Cliff? Yeah. 520 00:30:35,210 --> 00:30:36,712 You know, I once made a surprise visit 521 00:30:36,753 --> 00:30:39,298 to a certain dictator's palace on the Tigris River. 522 00:30:39,590 --> 00:30:40,783 Newly evacuated. 523 00:30:41,008 --> 00:30:43,719 Still smell the Havana tobacco hanging in the air. 524 00:30:43,886 --> 00:30:45,888 We were tasked with finding perishable intel 525 00:30:45,929 --> 00:30:47,514 computer disks, shit like that. 526 00:30:47,598 --> 00:30:48,908 But in the master bathroom... 527 00:30:49,516 --> 00:30:51,226 about the size of fucking Ethiopia, 528 00:30:51,268 --> 00:30:53,929 by the way, these golden dolphins for faucets. 529 00:30:54,313 --> 00:30:56,732 There was this lock box bolted to the floor. 530 00:30:56,982 --> 00:30:58,942 Had his initials engraved on top. 531 00:30:59,193 --> 00:31:00,819 We started beating on that fucking lock. 532 00:31:00,861 --> 00:31:02,663 Wait Iraq? You were in Iraq? 533 00:31:02,946 --> 00:31:04,014 Yeah, first in. 534 00:31:04,239 --> 00:31:05,898 Me and my wolf pack. 535 00:31:06,325 --> 00:31:08,452 Fuck those pictures you saw about the 4th Infantry. 536 00:31:08,535 --> 00:31:09,503 That was later. 537 00:31:09,828 --> 00:31:11,755 What I'm giving you now is God's Real Shit. 538 00:31:12,122 --> 00:31:14,441 He's not supposed to be talking about this stuff. 539 00:31:14,625 --> 00:31:15,376 So... 540 00:31:16,501 --> 00:31:17,652 inside this box, 541 00:31:18,045 --> 00:31:19,555 I figure maybe cash, 542 00:31:20,130 --> 00:31:22,224 a set of pearl handled pistolas. 543 00:31:22,633 --> 00:31:26,078 Hell, maybe some damn fine Presidential-grade hashish. 544 00:31:26,762 --> 00:31:29,389 We finally burned it open with 50-grain det-cord. 545 00:31:29,598 --> 00:31:31,725 It's a handy tool, det-cord. Yeah? 546 00:31:31,767 --> 00:31:33,569 Wrap it around a tree three feet thick, 547 00:31:34,394 --> 00:31:36,104 drop it across the trail when someone's hot on your ass. 548 00:31:36,146 --> 00:31:36,920 Remember that trick. 549 00:31:36,944 --> 00:31:37,555 Yeah. 550 00:31:38,023 --> 00:31:40,317 Yeah Det cord. It's a nice detail. 551 00:31:40,359 --> 00:31:41,944 You gotta get the details right, Cliff. 552 00:31:41,985 --> 00:31:44,722 Otherwise, you're just making another big crap-tastic movie. 553 00:31:45,364 --> 00:31:47,658 So, we open this thing, what do we find? 554 00:31:47,741 --> 00:31:49,034 What do we found? What do we found? 555 00:31:49,159 --> 00:31:50,744 Iron Man. Avengers. 556 00:31:50,869 --> 00:31:52,579 The dude was a Silver Age Marvel freak. 557 00:31:52,663 --> 00:31:55,190 And you know, what he had most of? In his own personal stash? 558 00:31:55,624 --> 00:31:57,042 I don't know, Nick. I wasn't there. 559 00:31:57,125 --> 00:31:58,710 Sub-Mariner. What? 560 00:31:58,752 --> 00:31:59,753 All in French for some reason. 561 00:31:59,795 --> 00:32:02,214 Namor, Prince of the Deep? Why the Sub-Mariner's? 562 00:32:02,256 --> 00:32:04,592 Isn't that like one of the shit titles? One theory? 563 00:32:06,134 --> 00:32:07,302 Tug-job material. 564 00:32:07,469 --> 00:32:10,097 Mr. President had a thing for French speaking fellahs 565 00:32:10,138 --> 00:32:11,774 little Speedos and big spears. 566 00:32:12,224 --> 00:32:13,292 One theory. 567 00:32:17,563 --> 00:32:18,581 So 568 00:32:20,148 --> 00:32:22,376 You were like, Special Ops? 569 00:32:23,402 --> 00:32:25,296 Or the Seals, Rangers? 570 00:32:28,115 --> 00:32:31,160 Officially, I'm only allowed to say that I've been a sworn officer 571 00:32:31,201 --> 00:32:34,037 participating in the tactical phase of certain missions 572 00:32:34,079 --> 00:32:35,664 that would make most men wanna 573 00:32:35,747 --> 00:32:38,092 crawl up and hide inside their own assholes. 574 00:32:38,876 --> 00:32:40,570 And unofficially? 575 00:32:42,254 --> 00:32:44,148 I'm a goddamn American Jedi! 576 00:32:46,258 --> 00:32:48,386 Possible Title number one, by the way. 577 00:32:53,348 --> 00:32:54,366 You see this? 578 00:32:58,979 --> 00:33:00,923 Took frag from a bouncing betty. 579 00:33:01,190 --> 00:33:02,825 It's anti-personnel mine. 580 00:33:03,859 --> 00:33:06,337 Caved in the back of my fucking head! 581 00:33:10,073 --> 00:33:12,935 Medivacked out to Germany, got my skull rebuilt with a... 582 00:33:13,076 --> 00:33:14,612 space-age titanium. 583 00:33:15,162 --> 00:33:17,581 I can't go through a metal detector without ringing cherries. 584 00:33:17,623 --> 00:33:18,790 But that's cool. 585 00:33:18,832 --> 00:33:21,468 Let's me travel with Gilligan just about wherever I want. 586 00:33:22,294 --> 00:33:23,337 Gilligan? 587 00:33:24,962 --> 00:33:25,962 It's a... 588 00:33:29,384 --> 00:33:30,494 My little buddy. 589 00:33:35,432 --> 00:33:36,817 That's some toothpick. 590 00:33:37,100 --> 00:33:38,419 Here's the kicker though. 591 00:33:39,186 --> 00:33:40,779 When I took that shrapnel... 592 00:33:41,480 --> 00:33:42,598 I never felt it. 593 00:33:43,148 --> 00:33:44,733 I mean, I felt the impact, 594 00:33:44,775 --> 00:33:47,636 and felt my backside go all wet. But no real pain. 595 00:33:48,070 --> 00:33:50,614 Now, maybe I don't recall events in full 596 00:33:50,656 --> 00:33:53,450 they did scoop out a little Grey Spam back there but, 597 00:33:53,867 --> 00:33:54,743 get this. 598 00:33:55,285 --> 00:33:57,663 My wolf pack, they will swear, 599 00:33:57,704 --> 00:34:00,040 that I was ambulatory for more than 17 minutes, 600 00:34:00,082 --> 00:34:02,167 before they forced me to lie down. 601 00:34:02,251 --> 00:34:03,252 Tackled me! 602 00:34:03,377 --> 00:34:06,205 And even then, I was looking to monkey-fuck a Marlboro Light. 603 00:34:08,048 --> 00:34:10,276 There is no nerve endings in the brain, Cliff. 604 00:34:12,219 --> 00:34:13,287 Remember that, 605 00:34:14,112 --> 00:34:15,171 when you write the scene. 606 00:34:16,265 --> 00:34:17,718 Yeah. There's some... 607 00:34:18,243 --> 00:34:19,559 really good details there. 608 00:34:20,644 --> 00:34:22,980 Yeah, he is really hard to kill. 609 00:34:38,996 --> 00:34:41,123 Hey, y'all make it to the beach? 610 00:34:41,206 --> 00:34:42,958 Yeah, it's great. Just keep going. 611 00:34:49,548 --> 00:34:51,633 You seen any rangers up ahead? Not that I saw. 612 00:34:51,717 --> 00:34:54,344 It's only like three miles to the beach? We hope? 613 00:34:54,386 --> 00:34:55,168 Yeah but, 614 00:34:55,593 --> 00:34:57,138 lots of twists and turns ahead. 615 00:34:59,766 --> 00:35:03,813 Hey, the further we go, the fewer people on the trail. 616 00:35:04,938 --> 00:35:06,323 And your point is? 617 00:35:12,029 --> 00:35:14,465 Get back there. Pretend you gotta pee. 618 00:35:15,808 --> 00:35:17,001 Pretend? 619 00:35:22,247 --> 00:35:25,075 The cops in Honolulu released a photo of the killers. 620 00:35:25,984 --> 00:35:28,229 Apparently they didn't know they were on camera. 621 00:35:34,760 --> 00:35:36,603 Shit! What? 622 00:35:43,143 --> 00:35:44,584 It could be anybody. 623 00:35:44,909 --> 00:35:46,412 Are you sure about that? 624 00:35:47,523 --> 00:35:48,833 They don't look familiar to you? 625 00:35:51,485 --> 00:35:53,220 Y'all good or what? 626 00:35:53,570 --> 00:35:55,205 I'm having a bathroom break. 627 00:35:57,082 --> 00:35:58,922 You're freaking me out. 628 00:35:59,247 --> 00:36:00,802 It could be anybody. 629 00:36:02,496 --> 00:36:03,247 What? 630 00:36:03,330 --> 00:36:05,332 I mean, what do we really know about these people? 631 00:36:05,415 --> 00:36:07,000 Aside from him and his stories? 632 00:36:07,167 --> 00:36:10,420 Which, I might add, are starting to sound more and more bullshitty to me. 633 00:36:10,504 --> 00:36:12,331 Next thing we're gonna find out he's got the heart of a... 634 00:36:12,673 --> 00:36:14,132 baboon or something. 635 00:36:14,299 --> 00:36:15,676 I think, he's just trying to impress. 636 00:36:15,717 --> 00:36:17,553 I mean, he's thinking you're gonna write him 637 00:36:17,636 --> 00:36:19,463 a movie about his life or something. 638 00:36:20,514 --> 00:36:22,316 What do we know? 639 00:36:24,017 --> 00:36:25,443 Well, she's from Savannah, 640 00:36:25,668 --> 00:36:27,295 her father's a controlling military shit. 641 00:36:27,354 --> 00:36:29,398 She rebelled, she met Nick in South Carolina, 642 00:36:29,439 --> 00:36:30,858 but he reminded her too much of Daddy. 643 00:36:31,024 --> 00:36:33,026 He chased her until finally giving up and moving on, 644 00:36:33,068 --> 00:36:34,903 that's when she got interested in him, of course. 645 00:36:34,987 --> 00:36:36,155 It's their first time in Hawaii. 646 00:36:36,196 --> 00:36:37,948 They thought Waikiki was a little Las Vegas, 647 00:36:38,031 --> 00:36:39,667 but they love it here on Kauai. 648 00:36:40,659 --> 00:36:41,769 Girls talk. 649 00:36:45,664 --> 00:36:47,366 So they were on Oahu, too. 650 00:36:51,128 --> 00:36:52,130 I guess they were. 651 00:37:06,393 --> 00:37:08,095 Interesting guy, Cliff. 652 00:37:09,104 --> 00:37:10,105 Yeah. 653 00:37:10,439 --> 00:37:13,684 First man ever who wants to talk while he's in the bathroom. 654 00:37:15,027 --> 00:37:16,562 What is going on back there? 655 00:37:19,156 --> 00:37:21,667 You keep shaking that bush so we know you're there! 656 00:37:22,117 --> 00:37:24,044 Keep shaking that bush, Luke! 657 00:37:41,136 --> 00:37:43,997 Honey, we're supposed to be on our honeymoon, ok? 658 00:37:44,306 --> 00:37:47,793 So slow down that overactive brain of yours. 659 00:37:48,185 --> 00:37:50,204 Because I want to enjoy myself here. 660 00:37:51,146 --> 00:37:53,474 Babe, we're gonna be fine. 661 00:38:07,246 --> 00:38:09,540 Well, I guess the beach will still be there tomorrow. 662 00:38:09,790 --> 00:38:11,625 Yeah and hope we are. 663 00:38:18,173 --> 00:38:21,426 All right, we got macaroni and cheese 664 00:38:21,510 --> 00:38:25,189 with real imitation cheese. 665 00:38:25,889 --> 00:38:28,717 Honey, that's a vegetable dish where I come from. 666 00:38:29,184 --> 00:38:30,377 What else you got? 667 00:38:30,727 --> 00:38:33,255 Vegetarian Corned Beef Hash? 668 00:38:33,939 --> 00:38:37,268 What's Vegetarian Corned Beef Hash? That is suspicious. 669 00:38:37,818 --> 00:38:40,546 But, I might. I might dig into that... 670 00:38:41,321 --> 00:38:44,121 before eating Chicken Omelette Surprise? 671 00:38:44,199 --> 00:38:45,592 Oh, what's bad about that? 672 00:38:45,717 --> 00:38:49,917 Well the surprise is that they're gonna take the egg, out of the chicken, 673 00:38:50,080 --> 00:38:53,375 whip it up, then put the chicken back into the egg. 674 00:39:11,852 --> 00:39:12,937 It's good reflexes! 675 00:39:14,146 --> 00:39:15,264 For a writer! 676 00:39:22,821 --> 00:39:23,821 What? 677 00:39:24,990 --> 00:39:26,408 I love that stuff. 678 00:39:48,096 --> 00:39:48,930 What? 679 00:39:49,455 --> 00:39:50,857 What what? 680 00:39:51,099 --> 00:39:52,510 What do you mean, what what? 681 00:39:52,635 --> 00:39:53,952 What's everybody looking at? 682 00:39:55,479 --> 00:39:57,114 Whatever he's looking at. 683 00:40:03,403 --> 00:40:04,722 Probably just a goat. 684 00:40:05,113 --> 00:40:06,824 There's lot of them in these valleys. 685 00:40:13,497 --> 00:40:15,305 I haven't seen any goats. 686 00:40:15,830 --> 00:40:17,725 I don't expect you would, Cliff. 687 00:40:18,877 --> 00:40:21,513 Your situational awareness kinda sucks. 688 00:40:21,880 --> 00:40:23,048 That's not a knock. 689 00:40:23,465 --> 00:40:26,001 You're a screenwriter, I'm a Jedi. 690 00:40:26,552 --> 00:40:28,554 It's just the different paths we chose. 691 00:40:30,597 --> 00:40:32,007 Think they kill him first? 692 00:40:33,892 --> 00:40:35,911 Or he just drown in there? 693 00:40:37,437 --> 00:40:38,522 I always wonder. 694 00:40:40,215 --> 00:40:41,308 No, I'm good. 695 00:40:42,276 --> 00:40:44,420 Just so I know whether or not to be offended, 696 00:40:45,070 --> 00:40:46,872 define situational awareness. 697 00:40:47,739 --> 00:40:50,267 What's the first thing you do when you step onto to a plane? 698 00:40:50,826 --> 00:40:53,971 Maybe have a sip of that fine champagne? 699 00:40:55,122 --> 00:40:56,924 You do fly First Class, right? 700 00:40:58,250 --> 00:41:00,378 I put away my shit like everyone else. 701 00:41:04,965 --> 00:41:07,676 Well, when I board a plane 702 00:41:07,759 --> 00:41:09,661 making my way back to the cheap seats, 703 00:41:09,928 --> 00:41:11,346 I clock every door. 704 00:41:11,972 --> 00:41:14,933 I pace off the distance between those exits and my seat. 705 00:41:15,100 --> 00:41:17,127 If that plane loses power on take-off, 706 00:41:17,352 --> 00:41:19,897 I can make egress in the dark, totally blind. 707 00:41:19,980 --> 00:41:23,108 If the aisle crowds up, I'm gonna climb over the back of 36D, 708 00:41:23,192 --> 00:41:26,345 the guy with that shiny-ass toupee, making over the wing exit. 709 00:41:26,653 --> 00:41:28,655 And I know the handle swings down, not up. 710 00:41:28,697 --> 00:41:30,699 And I know the door swings in, not out. 711 00:41:30,782 --> 00:41:33,076 And I know all that inside of 30 seconds. 712 00:41:33,243 --> 00:41:35,162 Before they even pop the cork for you up there in, 713 00:41:35,954 --> 00:41:37,689 Hollywood Class. 714 00:41:39,541 --> 00:41:42,252 See, if you wait until the emergency happens 715 00:41:42,336 --> 00:41:43,838 before you decide what to you do, 716 00:41:45,005 --> 00:41:46,240 you're already died. 717 00:41:50,385 --> 00:41:53,747 What chance do you've of that happen? Happened in Sioux City. 718 00:41:54,014 --> 00:41:55,808 Sioux City? DC-10. 719 00:41:56,558 --> 00:41:58,360 Rolled four times on landing. 720 00:41:59,061 --> 00:42:00,963 Wound up in a Iowa cornfield. 721 00:42:01,313 --> 00:42:02,823 112 people died. 722 00:42:03,148 --> 00:42:05,359 Yeah, I remember seeing that on T.V. 723 00:42:05,526 --> 00:42:06,266 Yeah. 724 00:42:06,791 --> 00:42:08,311 I saw it from the inside. 725 00:42:09,571 --> 00:42:12,316 He is really hard to kill. 726 00:42:18,288 --> 00:42:19,381 Let's go. 727 00:42:22,626 --> 00:42:24,044 What are you gonna do with that thing? 728 00:42:24,169 --> 00:42:25,169 Dinner. 729 00:42:26,060 --> 00:42:26,860 Come on! 730 00:42:26,972 --> 00:42:28,655 Dry underwear, but... 731 00:42:29,080 --> 00:42:30,266 thanks though. 732 00:42:31,552 --> 00:42:33,888 Here, kitty, kitty, kitty, kitty, kitty, kitty, 733 00:42:34,555 --> 00:42:35,660 Come on, kitty, kitty. 734 00:42:36,185 --> 00:42:37,206 Kitty, kitty. 735 00:42:38,350 --> 00:42:39,443 Excuse me? 736 00:42:41,228 --> 00:42:42,229 Oh, it's no problem. 737 00:42:42,521 --> 00:42:45,349 You wanna stay in the kitchen with the lady-folk, you stay. 738 00:42:46,650 --> 00:42:48,677 Oh, yeah, I'm an adult! 739 00:42:48,944 --> 00:42:51,238 So that kitty noise that, that... 740 00:42:51,321 --> 00:42:53,123 It's not don't work anymore. 741 00:43:14,511 --> 00:43:15,511 You know? 742 00:43:15,936 --> 00:43:17,480 It crossed my mind, 743 00:43:19,224 --> 00:43:20,793 that it crossed your mind, 744 00:43:21,418 --> 00:43:23,036 that we are the ones. 745 00:43:24,229 --> 00:43:25,347 Me and Gina. 746 00:43:27,608 --> 00:43:28,837 The ones who? 747 00:43:28,862 --> 00:43:30,468 It's ok, Cliff. 748 00:43:30,527 --> 00:43:33,046 That's your screenplay-writer mind working it's magic, 749 00:43:33,071 --> 00:43:35,825 spinning shit every which way. You gotta think like that. 750 00:43:36,950 --> 00:43:37,773 What? 751 00:43:38,698 --> 00:43:39,902 The killers? 752 00:43:40,204 --> 00:43:41,806 The Gruesome Twosome! 753 00:43:43,874 --> 00:43:45,467 Possible title number two. 754 00:43:46,335 --> 00:43:48,795 See now, I think your mind's spinning Nick. 755 00:43:48,921 --> 00:43:51,381 So you think it's just coincidence we were there at the same time. 756 00:43:51,465 --> 00:43:53,634 On Oahu? Just like Cydney and I were there. 757 00:43:53,717 --> 00:43:55,886 Just lotta people on Oahu when the murders happened. 758 00:43:55,928 --> 00:43:59,056 That's the way you look at it? That's exactly how I look at it, Nick. 759 00:43:59,097 --> 00:44:00,265 Good. 760 00:44:02,184 --> 00:44:04,303 Though would make a helluvan Act Two twist. 761 00:44:10,400 --> 00:44:13,029 We're not really hunting goats here, are we? 762 00:44:13,946 --> 00:44:14,946 No. 763 00:44:16,949 --> 00:44:19,927 Then mind telling me what the hell are we doing out here? 764 00:44:20,494 --> 00:44:22,621 We got us a shadow. Two of them. 765 00:44:22,704 --> 00:44:24,289 Haven't identified as hostile yet. 766 00:44:24,331 --> 00:44:26,917 But they passed by our camp, doubled back for a second look. 767 00:44:26,959 --> 00:44:29,728 And then they took cover, somewhere here. 768 00:44:31,255 --> 00:44:33,474 I know, you didn't see them. 769 00:44:34,258 --> 00:44:36,452 People from the falls? This, someone else. 770 00:44:36,593 --> 00:44:38,428 All right, we'd get back to camp. Come on! 771 00:44:38,470 --> 00:44:40,080 Gina could take care of herself. 772 00:44:41,265 --> 00:44:42,767 I was thinking about Cydney. 773 00:44:44,017 --> 00:44:45,819 Gina could take care of her, too. 774 00:44:46,812 --> 00:44:49,231 Are you just so fucking with me, Nick? 775 00:44:49,398 --> 00:44:52,476 If I was the killer, I wouldn't stay on Oahu. 776 00:44:53,569 --> 00:44:54,795 I'd come right here. 777 00:44:56,020 --> 00:44:56,938 Wait. 778 00:44:59,158 --> 00:45:02,119 I'm, a little worried about Cliff. 779 00:45:03,579 --> 00:45:05,106 He's not really you know, 780 00:45:05,231 --> 00:45:06,856 the bow and arrow type. 781 00:45:06,915 --> 00:45:08,008 Oh, please. 782 00:45:08,584 --> 00:45:12,237 Boys are happiest when they're hunting something they can't quite catch. 783 00:45:13,130 --> 00:45:14,077 Besides, 784 00:45:15,002 --> 00:45:16,941 gives us a little time together. 785 00:45:23,015 --> 00:45:25,009 No, dope's not really my thing. 786 00:45:28,854 --> 00:45:31,982 So what is your thing, Cydney? 787 00:45:32,065 --> 00:45:35,244 Because we really haven't heard yet. 788 00:45:36,612 --> 00:45:39,139 It could sound kinda boring to you. 789 00:45:39,573 --> 00:45:41,183 Oh, try me. 790 00:45:44,786 --> 00:45:45,786 Well, 791 00:45:46,785 --> 00:45:48,806 we've been working really hard in getting pregnant. 792 00:45:49,333 --> 00:45:51,122 We're gonna have five kids, 793 00:45:51,147 --> 00:45:52,844 two boys and three girls and... 794 00:45:54,421 --> 00:45:57,700 They'll be beautiful beyond belief, of course. 795 00:45:58,550 --> 00:46:01,895 We wanna get a place in the Palisades close to one of the bluffs. 796 00:46:02,513 --> 00:46:05,113 Long walks in summertime and... 797 00:46:05,265 --> 00:46:07,267 watch all the boats come in. 798 00:46:07,851 --> 00:46:09,448 You know, I wanna just be... 799 00:46:10,473 --> 00:46:11,337 us. 800 00:46:11,396 --> 00:46:12,998 You know, our family. 801 00:46:13,732 --> 00:46:15,289 And you I guess you know, 802 00:46:15,313 --> 00:46:17,969 I'd just be happy being called Mom and... 803 00:46:19,071 --> 00:46:20,765 Mrs. Cydney Anderson. 804 00:46:23,659 --> 00:46:24,844 For a while. 805 00:46:27,746 --> 00:46:28,948 You know, there was this... 806 00:46:30,749 --> 00:46:32,551 preacher back in Georgia. 807 00:46:33,210 --> 00:46:36,810 And he used to tell all us kids how we'd rot in hell, 808 00:46:37,047 --> 00:46:39,842 for having sex outside the sanctity of marriage. 809 00:46:39,925 --> 00:46:41,102 And then one day, 810 00:46:41,327 --> 00:46:43,319 you know, blessings a little hard. 811 00:46:43,971 --> 00:46:47,441 His wife caught him out back of the Waffle House with some hooker. 812 00:46:49,601 --> 00:46:51,495 A hooker with a really big dick. 813 00:46:54,565 --> 00:46:56,284 Yeah, so... 814 00:46:57,526 --> 00:47:00,320 Now when people wanna tell me 815 00:47:00,362 --> 00:47:03,807 how so fucking perfect their lives are. 816 00:47:06,285 --> 00:47:07,695 I don't believe them. 817 00:47:50,120 --> 00:47:51,138 Nick! 818 00:47:56,126 --> 00:47:58,754 I do lie about my old life sometimes. 819 00:47:59,254 --> 00:48:00,036 You see, 820 00:48:00,061 --> 00:48:03,009 when my parents stopped scrapping the crap out of each other and split up, 821 00:48:04,635 --> 00:48:07,888 they decided that they could have two kids each. 822 00:48:08,055 --> 00:48:09,348 The problem was... 823 00:48:09,765 --> 00:48:11,183 there was five kids. 824 00:48:11,366 --> 00:48:15,830 So I did the, the foster-scare thing for a while and... 825 00:48:16,480 --> 00:48:19,525 That only lasted until I met this guy named Rocky. 826 00:48:19,566 --> 00:48:21,568 He was couple of years older. 827 00:48:23,612 --> 00:48:24,603 And... 828 00:48:25,328 --> 00:48:28,728 it's so funny, everyone in the neighborhood thought he was like this, 829 00:48:28,880 --> 00:48:31,411 fine young gentleman, you know 830 00:48:31,453 --> 00:48:33,580 But I saw something different in him. 831 00:48:33,664 --> 00:48:35,491 Something risky. 832 00:48:36,208 --> 00:48:39,453 Something crooked or cool. 833 00:48:39,920 --> 00:48:42,448 Didn't hurt that he had his own truck, neither. 834 00:48:43,382 --> 00:48:44,475 He did. Yeah. 835 00:48:45,676 --> 00:48:47,094 Wrong paint on one door. 836 00:48:47,135 --> 00:48:49,972 But damn, he had some nice chrome wheels on it. 837 00:48:50,180 --> 00:48:51,690 Yeah, I know Rocky. 838 00:48:52,683 --> 00:48:54,777 Yeah, this one night, he.... 839 00:48:55,519 --> 00:48:57,521 drove me on to the lake. 840 00:48:58,730 --> 00:49:01,258 And it was hot and raining. 841 00:49:01,608 --> 00:49:06,956 And I had the top button of my shorts all undone for this guy. 842 00:49:08,782 --> 00:49:11,610 Just hoping this is why we came down here. 843 00:49:12,327 --> 00:49:14,329 Oh, my God! 844 00:49:14,746 --> 00:49:18,417 I remember, the way the cracks in the vinyl seat, 845 00:49:18,500 --> 00:49:20,502 were pinching the back of my legs. 846 00:49:21,128 --> 00:49:22,337 You know, and that was bothering me 847 00:49:22,379 --> 00:49:24,807 but what he was doing with his fingers sure wasn't. 848 00:49:25,716 --> 00:49:29,687 And suddenly he was in my hand all slippery and nice 849 00:49:30,262 --> 00:49:31,597 He's about to go off 850 00:49:31,638 --> 00:49:34,917 and I'm about to cum for, like, the first time ever. 851 00:49:37,352 --> 00:49:40,106 And then he puts the headlights on... 852 00:49:42,107 --> 00:49:44,935 and makes me get out of the car and to go... 853 00:49:46,236 --> 00:49:49,190 to look at something over by a pile of leaves. 854 00:49:52,618 --> 00:49:55,646 And it was Goldie, the neighbor's labrador. 855 00:49:57,331 --> 00:49:58,833 And he still had.... 856 00:50:00,292 --> 00:50:02,711 still had the panty-hose wrapped around his neck 857 00:50:02,794 --> 00:50:04,747 from when he had hung it from the tree. 858 00:50:10,802 --> 00:50:11,824 He said... 859 00:50:12,449 --> 00:50:14,414 he would kill me if I ever told anybody. 860 00:50:20,521 --> 00:50:22,323 Did you ever tell anybody? 861 00:50:27,694 --> 00:50:28,694 Yeah! 862 00:50:31,573 --> 00:50:32,758 Right now. 863 00:50:43,682 --> 00:50:44,682 Jesus. 864 00:50:50,133 --> 00:50:51,493 You know, it always amazes me, 865 00:50:51,518 --> 00:50:54,788 how much people talk about themselves when they're on vacation. 866 00:50:54,972 --> 00:50:57,066 Talk to people they only just met. 867 00:50:58,475 --> 00:50:59,475 Yes. 868 00:51:02,569 --> 00:51:03,621 Yeah. 869 00:51:34,761 --> 00:51:35,762 Hey, what are you doing? 870 00:51:38,432 --> 00:51:39,550 Cliff? Yeah? 871 00:51:40,058 --> 00:51:41,192 Cliff Anderson? 872 00:51:41,817 --> 00:51:42,844 What are you doing? 873 00:51:43,395 --> 00:51:46,221 I thought it was you, but then I saw four peeps instead of two, you know. 874 00:51:46,245 --> 00:51:47,548 I got it all mixed up. 875 00:51:47,691 --> 00:51:48,442 But what are you doing here? 876 00:51:48,525 --> 00:51:50,110 Why are you following us and who's that female? 877 00:51:50,194 --> 00:51:51,323 It's my bitch, Jessie. 878 00:51:51,348 --> 00:51:52,863 But what are you doing here? 879 00:51:52,905 --> 00:51:54,143 Your permits, brother! 880 00:51:54,368 --> 00:51:56,174 You went leaving them at the store, ok? 881 00:51:58,577 --> 00:52:00,905 You came all this way to? Aunty thought you'd need them. 882 00:52:01,455 --> 00:52:03,040 This ain't the mainland, brother. 883 00:52:03,165 --> 00:52:04,450 We do that shit here, ok? 884 00:52:05,375 --> 00:52:07,494 Ok? ok? 885 00:52:07,878 --> 00:52:09,480 All right, I'm sorry. Easy 886 00:52:10,547 --> 00:52:12,541 No, no, no, hey, I'm sorry... 887 00:52:14,134 --> 00:52:15,769 I guess we're all just stressed, 888 00:52:16,011 --> 00:52:18,305 with those killers being over here now. 889 00:52:18,388 --> 00:52:20,265 I'm. I'm really sorry. 890 00:52:20,349 --> 00:52:21,367 Here. No, no, no! 891 00:52:22,184 --> 00:52:23,477 On this island? 892 00:52:24,353 --> 00:52:26,188 My papers, brother. 893 00:52:27,481 --> 00:52:30,981 I . I saw a news report on it. You didn't? 894 00:52:31,276 --> 00:52:31,985 No. 895 00:52:32,910 --> 00:52:34,136 I don't watch the news. 896 00:52:34,446 --> 00:52:35,634 It's way too... 897 00:52:35,859 --> 00:52:37,840 informational. Fuck! 898 00:52:38,575 --> 00:52:40,577 Hey... just, 899 00:52:40,744 --> 00:52:43,180 why don't you come back to camp and have some dinner with us? 900 00:52:44,206 --> 00:52:47,584 Ok? You, you and your, your bitch friend. 901 00:52:47,960 --> 00:52:48,961 Thanks, brother. 902 00:52:49,044 --> 00:52:51,338 You know, I'm not feeling the running stream of love here. 903 00:52:51,380 --> 00:52:52,297 You know, what I mean? 904 00:52:52,364 --> 00:52:53,895 Here's your permit. 905 00:52:54,020 --> 00:52:55,833 I'm going back to town. 906 00:52:56,552 --> 00:52:57,962 Careful on the trail? 907 00:52:59,054 --> 00:53:00,948 Mess you up good unless you know it good. 908 00:53:17,114 --> 00:53:19,241 Hey, where have you been? Are you ok? 909 00:53:19,283 --> 00:53:20,350 Yeah. 910 00:53:20,951 --> 00:53:22,161 Where's Nicko at? 911 00:53:22,244 --> 00:53:23,713 Last time I saw him, 912 00:53:24,438 --> 00:53:25,521 up there. 913 00:53:25,998 --> 00:53:27,433 I don't know, over there. 914 00:53:39,553 --> 00:53:41,088 Well, look at that! 915 00:53:45,684 --> 00:53:48,320 Yeah, baby, look at that. 916 00:53:50,522 --> 00:53:52,232 Hold this for me, please? 917 00:53:52,566 --> 00:53:54,860 One to the neck, I broke it off. 918 00:53:54,985 --> 00:53:56,203 The body's clean. 919 00:53:57,821 --> 00:53:58,944 Baby you are, 920 00:53:58,969 --> 00:54:02,326 a Man in full but, how about putting the head that away 921 00:54:02,409 --> 00:54:05,037 so the blood runs downhill instead of all over our shit? 922 00:54:05,537 --> 00:54:06,121 Ok. 923 00:54:06,205 --> 00:54:09,675 And how about, you'd make sure cinch off the oesophagus this time? 924 00:54:09,958 --> 00:54:11,376 So you don't foul the meat. 925 00:54:11,502 --> 00:54:13,429 Oh, I'm sorry you're gonna do this or am I? 926 00:54:16,882 --> 00:54:18,175 I ran into your friends. 927 00:54:18,258 --> 00:54:20,452 They looked a little spooked. What'd you say to them? 928 00:54:20,886 --> 00:54:23,055 Just... Hey Cliff, can I see that thing? 929 00:54:25,933 --> 00:54:27,126 Thank you. 930 00:54:30,103 --> 00:54:32,731 You see, I spent a summer, 931 00:54:33,232 --> 00:54:34,832 in the meat department, 932 00:54:34,874 --> 00:54:36,601 at Piggly Wiggly's so... 933 00:54:37,903 --> 00:54:39,614 this aint nothing to me, but... 934 00:54:40,339 --> 00:54:42,649 if you're squeamish, 935 00:54:43,283 --> 00:54:45,919 You wanna get all the way back here the anus, 936 00:54:46,453 --> 00:54:48,288 And now what you wanna do is, 937 00:54:48,789 --> 00:54:51,198 get the bag, well the gut bag... 938 00:54:51,723 --> 00:54:52,692 out. 939 00:54:54,545 --> 00:54:55,545 I mean, 940 00:54:55,696 --> 00:54:58,973 I find that more interesting than gory, really. 941 00:55:02,511 --> 00:55:03,596 Are you guys hungry? 942 00:55:14,565 --> 00:55:15,565 Ok. 943 00:55:17,401 --> 00:55:20,454 These two have graduated, to the official... 944 00:55:20,988 --> 00:55:23,282 crazy category. You know that, right? 945 00:55:24,116 --> 00:55:27,244 So let's just pack our bags and get out of here. 946 00:55:27,327 --> 00:55:28,745 We can make some excuse. 947 00:55:28,829 --> 00:55:30,339 We can. Like what? 948 00:55:30,747 --> 00:55:32,894 Like, we think you are the killers? 949 00:55:32,918 --> 00:55:33,900 No! 950 00:55:34,142 --> 00:55:36,979 But we can, we can say one of us doesn't feel good. 951 00:55:37,045 --> 00:55:38,881 Or something look, we don't have to go through with this. 952 00:55:38,964 --> 00:55:40,382 We can just packup our bags. Hey, look! 953 00:55:40,565 --> 00:55:42,702 It was hard enough getting in here. We can't just leave. 954 00:55:44,845 --> 00:55:46,130 What do you suggest? 955 00:55:50,184 --> 00:55:52,478 It's only two more miles to the beach, right? 956 00:55:52,644 --> 00:55:54,872 Two long miles! I know! 957 00:55:55,772 --> 00:55:58,100 But I think we have to ride this thing out. 958 00:55:58,942 --> 00:56:01,862 Keep Nick talking, keep him thinking, 959 00:56:01,904 --> 00:56:04,198 he's gonna be the star of some Hollywood movie. 960 00:56:04,323 --> 00:56:05,741 Keep them both happy. 961 00:56:05,949 --> 00:56:08,585 So that everybody gets to that beach alive. 962 00:56:13,248 --> 00:56:15,176 But we keep our game face on. 963 00:56:16,418 --> 00:56:17,711 Do not let them know, 964 00:56:17,794 --> 00:56:20,122 that anything is wrong here. Do you understand me? 965 00:56:21,298 --> 00:56:22,038 Hey. 966 00:56:22,463 --> 00:56:23,883 Do you understood me? 967 00:56:38,941 --> 00:56:41,719 I just thought we were gonna have a real honeymoon. 968 00:56:50,744 --> 00:56:52,269 Rise and shine! 969 00:56:52,494 --> 00:56:54,121 Wake up, folks! 970 00:56:54,706 --> 00:56:56,608 Out of your tents, now! 971 00:56:58,710 --> 00:57:00,220 Outside, now! 972 00:57:02,589 --> 00:57:04,408 We wanna see all your faces! 973 00:57:09,137 --> 00:57:11,574 Shit! It was only one goat! 974 00:57:24,444 --> 00:57:26,572 This is the Kauai County police. 975 00:57:26,697 --> 00:57:30,576 We want you face down on the ground, now! 976 00:57:42,087 --> 00:57:43,672 Those boys are coming in heavy. 977 00:57:43,755 --> 00:57:45,975 You might wanna hang back, let them do their thing. 978 00:57:49,803 --> 00:57:50,846 Get down on the ground! Fucking pigs! 979 00:57:50,929 --> 00:57:51,930 Raise your hands! 980 00:57:52,139 --> 00:57:53,774 Fuck you! What're you messing with us for, man? 981 00:57:54,099 --> 00:57:56,226 We got nothing to do with it. Nothing! 982 00:57:59,354 --> 00:58:00,839 Just hold it, right there! 983 00:58:03,734 --> 00:58:05,299 So what the hell they do? 984 00:58:05,924 --> 00:58:07,136 I can't say. 985 00:58:07,446 --> 00:58:08,856 Quit groping me! 986 00:58:11,116 --> 00:58:12,951 All right, man! Hey, relax! 987 00:58:13,076 --> 00:58:16,038 Does it has something to do with murders in Honolulu? 988 00:58:16,747 --> 00:58:18,032 Really can't say. 989 00:58:20,167 --> 00:58:23,712 It's those guys, it's Kale and Cleo. 990 00:58:24,046 --> 00:58:25,339 They think it's them! 991 00:58:25,464 --> 00:58:26,757 Hey, baby, don't worry! Relax! 992 00:58:26,840 --> 00:58:28,258 They ain't got nothing on us! 993 00:58:28,425 --> 00:58:29,935 I will sue your fucking ass! 994 00:58:30,552 --> 00:58:32,579 You go ahead, man. Look all you want. 995 00:58:33,013 --> 00:58:35,849 Is there a gun in there? Show me a gun. 996 00:58:39,603 --> 00:58:41,697 We almost picked these guys up in the car. 997 00:59:03,919 --> 00:59:05,104 What the fuck, man! 998 00:59:11,009 --> 00:59:12,594 You know, I have to admit I... 999 00:59:12,845 --> 00:59:14,647 I thought it might have been you guys. 1000 00:59:15,973 --> 00:59:17,391 Are you joking? 1001 00:59:17,599 --> 00:59:19,393 So much for our game face? 1002 00:59:20,144 --> 00:59:22,354 I can't believe it! I thought it was you! 1003 00:59:22,437 --> 00:59:24,757 I gotta admit your face! 1004 00:59:27,860 --> 00:59:29,587 You, the killer? 1005 00:59:52,259 --> 00:59:54,161 Well, whoopty-tah! 1006 00:59:57,848 --> 00:59:59,442 Ample time to sunset, too? 1007 01:00:01,560 --> 01:00:02,578 Outstanding! 1008 01:00:08,942 --> 01:00:09,943 Hey, you guys! 1009 01:00:10,235 --> 01:00:11,428 Mind getting a shot 1010 01:00:11,653 --> 01:00:12,905 of us in front of this rainbow? 1011 01:00:12,946 --> 01:00:15,157 Oh, baby, I look like hell. 1012 01:00:15,199 --> 01:00:16,950 No, you look great. Come on! 1013 01:00:17,034 --> 01:00:18,636 You you're a good liar. 1014 01:00:20,496 --> 01:00:22,131 All right, here we go. Ok. 1015 01:00:24,666 --> 01:00:26,660 Just point and shoot it? Yeah. 1016 01:00:27,211 --> 01:00:30,589 Right, rolling! Hey! 1017 01:00:31,882 --> 01:00:34,101 We survived the trail! 1018 01:00:34,635 --> 01:00:36,145 And our honeymoon! 1019 01:02:03,015 --> 01:02:04,850 There are sea caves down the coast. 1020 01:02:04,933 --> 01:02:07,227 Yeah, read about that. 1021 01:02:07,478 --> 01:02:09,313 West-southwest, round this point, I guess. 1022 01:02:09,396 --> 01:02:10,564 So let's do it! 1023 01:02:12,733 --> 01:02:14,568 No, I cut a deal with these guys. 1024 01:02:14,610 --> 01:02:17,571 I got two kayaks, one hour, 40 bucks. 1025 01:02:17,863 --> 01:02:19,565 And no, you don't owe me 20. 1026 01:02:20,073 --> 01:02:21,909 Yeah, I just got plans, that's all. 1027 01:02:22,159 --> 01:02:23,851 What kind of plans do you have? 1028 01:02:24,176 --> 01:02:25,336 Covert plans. 1029 01:02:25,496 --> 01:02:27,206 You do know how to handle a kayak? 1030 01:02:27,289 --> 01:02:29,917 Pallie, I've done shark fishing in a kayak! 1031 01:02:30,000 --> 01:02:31,835 Of course! Loud and real, coast off Alaska. 1032 01:02:31,919 --> 01:02:33,420 Kinda 400 pound sand beach shark. 1033 01:02:33,504 --> 01:02:35,923 He put up hell of a fight, but you know who's gonna win that battle. 1034 01:02:36,006 --> 01:02:38,008 Nick, are any of your stories true? 1035 01:02:38,091 --> 01:02:39,259 You want me to send you pictures? 1036 01:02:39,343 --> 01:02:40,761 Yeah. Yeah 1037 01:02:40,928 --> 01:02:42,346 Come on, let's go! 1038 01:02:43,639 --> 01:02:46,175 Come on! It give us a chance to talk about our movie deal. 1039 01:02:50,854 --> 01:02:51,947 Cydney! 1040 01:02:53,649 --> 01:02:55,943 Tell her I'll be back for a sunset walk. 1041 01:02:56,026 --> 01:02:57,244 Me and Gina! 1042 01:03:13,460 --> 01:03:15,262 Where are they going? 1043 01:03:20,175 --> 01:03:21,145 What? 1044 01:03:22,370 --> 01:03:23,578 To the sea caves. 1045 01:03:24,388 --> 01:03:26,190 They won't be long! 1046 01:03:27,599 --> 01:03:29,401 Son of a bitch! 1047 01:04:48,931 --> 01:04:50,495 Nick! Wait! 1048 01:04:50,520 --> 01:04:52,083 Don't go! 1049 01:04:54,770 --> 01:04:55,938 Nick! 1050 01:04:56,688 --> 01:04:58,267 Hey, what is she saying? 1051 01:04:58,792 --> 01:04:59,891 I don't know. 1052 01:05:00,526 --> 01:05:02,010 Come back! Come back! 1053 01:05:03,320 --> 01:05:05,322 She got a nice bounce to her though, don't she? 1054 01:05:05,864 --> 01:05:06,932 Nick! 1055 01:05:07,324 --> 01:05:09,543 Sunset! I'm coming back! 1056 01:05:10,702 --> 01:05:12,830 Damn it! Nick! 1057 01:05:32,516 --> 01:05:34,226 Come on, come on, come on! 1058 01:05:34,518 --> 01:05:35,936 Come on! Come on! 1059 01:05:39,565 --> 01:05:40,565 Shit! 1060 01:06:36,455 --> 01:06:37,940 Are you running out of gas? 1061 01:06:42,211 --> 01:06:43,813 Our own tactical frequency? 1062 01:06:44,838 --> 01:06:47,138 I just wanna make assure we get you back in time. 1063 01:06:47,841 --> 01:06:49,459 Copy that. Jedi out. 1064 01:06:49,884 --> 01:06:50,893 Jedi out. 1065 01:07:28,465 --> 01:07:29,500 Outstanding! 1066 01:08:17,306 --> 01:08:18,306 Shit! 1067 01:08:19,183 --> 01:08:20,467 Where are you? 1068 01:08:23,353 --> 01:08:25,006 Gotta ask you something. 1069 01:08:26,131 --> 01:08:27,048 Shoot! 1070 01:08:27,858 --> 01:08:29,193 What is that? 1071 01:08:31,820 --> 01:08:34,356 Shake that bush. What is. What is that mean? 1072 01:08:35,491 --> 01:08:36,658 Kidding me? 1073 01:08:39,411 --> 01:08:41,505 What some Special Op lingo? 1074 01:08:46,752 --> 01:08:48,971 What we have got here is... 1075 01:08:49,671 --> 01:08:51,865 failure to communicate. 1076 01:08:55,260 --> 01:08:57,262 It's Paul Newman, Cool Hand Luke. 1077 01:08:57,513 --> 01:08:59,313 Right before he breaks from the chain-gang. 1078 01:08:59,431 --> 01:09:00,516 You should know that. 1079 01:09:01,767 --> 01:09:02,877 I should, yeah! 1080 01:09:18,909 --> 01:09:20,311 He goes in alive. 1081 01:09:48,230 --> 01:09:49,932 Well, the stories were great, Nick. 1082 01:09:51,817 --> 01:09:53,010 They're really helpful. 1083 01:09:53,318 --> 01:09:55,145 But your situational awareness? 1084 01:09:56,405 --> 01:09:58,040 It actually kinda sucks! 1085 01:10:04,288 --> 01:10:06,515 Cliff. Call me Nick. 1086 01:11:14,775 --> 01:11:16,060 Rule number one.. 1087 01:11:18,529 --> 01:11:20,556 Never cut forensics a break. 1088 01:11:40,092 --> 01:11:42,511 It always amazes me how much people talk about themselves 1089 01:11:42,553 --> 01:11:43,720 when they're on vacation. 1090 01:11:43,846 --> 01:11:45,556 Talk to people they just met. 1091 01:11:46,682 --> 01:11:47,975 How did she say? 1092 01:11:49,101 --> 01:11:51,520 It always amazes me how much people talk about themselves 1093 01:11:51,562 --> 01:11:52,755 when they're on vacation. 1094 01:11:52,980 --> 01:11:54,590 Talk to people they just met. 1095 01:11:56,275 --> 01:11:58,069 Wait, what was, what was the other one? 1096 01:11:59,945 --> 01:12:01,655 We say screenwriter. 1097 01:12:02,030 --> 01:12:04,032 We say screenwriter writer. 1098 01:12:04,324 --> 01:12:05,617 We say it's screenwriter. 1099 01:12:05,784 --> 01:12:08,078 I'm gonna give you some books. Yeah. 1100 01:12:09,705 --> 01:12:12,124 Yeah, working on a, two week punch-up. 1101 01:12:14,459 --> 01:12:17,421 And we invited I had to invite my other sisters, 1102 01:12:17,462 --> 01:12:19,173 you know, my sorority sisters. 1103 01:12:19,339 --> 01:12:21,049 I basically hooked them up. 1104 01:12:21,341 --> 01:12:23,051 Check this out! Hello? 1105 01:12:23,135 --> 01:12:24,688 Yeah, we're in pre-production... 1106 01:12:25,413 --> 01:12:26,530 in Canada. 1107 01:12:27,306 --> 01:12:30,559 And we're still casting up. 1108 01:12:30,642 --> 01:12:31,810 Hey, my brother is a dick. 1109 01:12:31,894 --> 01:12:33,479 I don't know why I'm telling you this. 1110 01:12:33,520 --> 01:12:34,688 We just came here to dance. 1111 01:12:34,771 --> 01:12:37,399 You dance with who brung ya, Cliff, you dance with who brung ya. 1112 01:12:37,483 --> 01:12:39,610 I absolutely love you 1113 01:12:39,735 --> 01:12:41,570 just the most magical weekend. 1114 01:12:41,820 --> 01:12:43,405 Our wedding haul! 1115 01:12:43,489 --> 01:12:46,125 Magical! Magical! 1116 01:12:53,582 --> 01:12:55,610 This is the happiest day of my life! 1117 01:13:08,430 --> 01:13:09,632 She was kind of classy? 1118 01:13:10,933 --> 01:13:13,252 Hey, Rule Two. 1119 01:13:14,728 --> 01:13:16,263 Keep your game face on. 1120 01:13:20,359 --> 01:13:21,427 Come on, honey. 1121 01:13:42,297 --> 01:13:44,959 Babe, get a picture of me with Honolulu in the back. 1122 01:13:46,844 --> 01:13:47,957 I have a better idea. 1123 01:13:48,282 --> 01:13:49,412 Let's get the both of us. 1124 01:13:49,471 --> 01:13:51,707 It's right there! It's right there! Help! 1125 01:13:52,349 --> 01:13:53,362 Excuse me? 1126 01:13:53,787 --> 01:13:54,817 Can you... 1127 01:13:55,519 --> 01:13:57,029 Wait, wait! 1128 01:13:57,354 --> 01:13:58,504 Crap! 1129 01:13:59,022 --> 01:14:01,316 Honolulu! Hawaii! 1130 01:14:02,067 --> 01:14:04,069 We made it! We made it! 1131 01:14:04,486 --> 01:14:05,554 Shit! 1132 01:14:08,282 --> 01:14:10,059 Maybe that wasn't the one to Kauai. 1133 01:14:10,534 --> 01:14:11,952 Pretty sure it was, doll baby. No, no, no. 1134 01:14:12,035 --> 01:14:14,163 It's probably the one to Kauai, smaller boat. 1135 01:14:14,329 --> 01:14:16,165 We are looking for something more substantial, 1136 01:14:16,248 --> 01:14:17,348 something with some big-ass. Have a look, 1137 01:14:17,372 --> 01:14:18,372 hydrofoils... right, there. 1138 01:14:19,042 --> 01:14:20,110 Pretty sure it was. 1139 01:14:20,878 --> 01:14:22,254 Let's see how much time we need to kill. 1140 01:14:22,337 --> 01:14:24,030 You know, if you're so freaking smart, 1141 01:14:24,055 --> 01:14:25,573 you'd play stupid once in a while. 1142 01:14:25,632 --> 01:14:26,784 That would be your job. 1143 01:14:30,596 --> 01:14:31,906 Something I can show you? 1144 01:14:33,974 --> 01:14:35,801 Well, not me, but... 1145 01:14:36,393 --> 01:14:40,022 see that dangerously handsome man over there? 1146 01:14:40,105 --> 01:14:42,024 When he comes in here and asks you, what I was looking at, 1147 01:14:42,107 --> 01:14:43,842 can you show him, this ring? 1148 01:14:44,109 --> 01:14:45,494 And that one. 1149 01:14:46,195 --> 01:14:49,148 And let's not deny him that little rascal right there. 1150 01:14:49,948 --> 01:14:53,327 Seems like he's more interested in water sports, right now. 1151 01:14:53,494 --> 01:14:55,579 Well, that's just an operational cover. 1152 01:14:55,662 --> 01:14:57,306 Trust me, he is watching us. 1153 01:14:57,873 --> 01:15:00,375 Any second now, he's gonna come in here. 1154 01:15:00,542 --> 01:15:02,052 Drag me out and then... 1155 01:15:02,544 --> 01:15:03,504 forget some. 1156 01:15:03,879 --> 01:15:06,131 He'd double-back and ask you all private-like, 1157 01:15:06,215 --> 01:15:07,708 what was that what I was looking at. 1158 01:15:08,217 --> 01:15:09,601 Been playing this game awhile? 1159 01:15:10,803 --> 01:15:11,803 Nicko. 1160 01:15:12,137 --> 01:15:14,990 I love him to tears, but he does take his own sweet time. 1161 01:15:15,933 --> 01:15:17,518 Anytime, hon. 1162 01:15:20,729 --> 01:15:22,823 You know what? Also show him that one, right there. 1163 01:15:23,190 --> 01:15:24,358 Ok? 1164 01:15:27,152 --> 01:15:28,887 Shit! What? 1165 01:15:29,071 --> 01:15:30,239 Left my drink. 1166 01:15:30,489 --> 01:15:32,616 Well, let's go back and get it. No, no, no. 1167 01:15:32,641 --> 01:15:33,349 I'll get it. 1168 01:15:35,702 --> 01:15:36,721 I'm sorry. 1169 01:15:37,446 --> 01:15:38,464 It's ok. 1170 01:15:40,249 --> 01:15:41,634 I'll wait right here. 1171 01:15:46,088 --> 01:15:50,592 And let's not forget this little rascal right here. 1172 01:15:53,971 --> 01:15:56,265 So I take it you're planning the next step? 1173 01:15:56,306 --> 01:15:57,802 Oh, I got plans. 1174 01:15:58,927 --> 01:16:00,285 Covert plans. 1175 01:16:01,562 --> 01:16:03,325 I'm gonna make a sunset proposal, 1176 01:16:03,349 --> 01:16:04,690 on Kalalau Beach. 1177 01:16:04,731 --> 01:16:06,281 Ok, I just need to make sure, 1178 01:16:06,305 --> 01:16:07,584 that this isn't gonna be... 1179 01:16:07,943 --> 01:16:09,111 you know, underwhelming 1180 01:16:09,153 --> 01:16:12,906 compared to whatever's stuck inside that twangy little head of hers. 1181 01:16:13,157 --> 01:16:14,175 You know, let me... 1182 01:16:19,605 --> 01:16:20,723 Is that gonna work? 1183 01:16:22,249 --> 01:16:24,084 If it's truly gonna disappoint her, 1184 01:16:24,168 --> 01:16:25,752 I'll roll over and play dead for you. 1185 01:16:25,836 --> 01:16:27,004 Gonna be the easiest mark you ever had. 1186 01:16:27,087 --> 01:16:29,089 Just please, help me get it right. 1187 01:16:29,339 --> 01:16:31,742 Gina is gonna be the first and the last for me. 1188 01:16:32,009 --> 01:16:33,102 She is the one. 1189 01:16:34,678 --> 01:16:35,963 Well, to tell you the truth... 1190 01:16:40,267 --> 01:16:42,169 I think she'll love anything you give her. 1191 01:16:42,603 --> 01:16:44,229 So you didn't buy anything? 1192 01:16:44,354 --> 01:16:45,788 What I wanna buy in there? 1193 01:16:46,113 --> 01:16:47,712 I don't know I mean just... 1194 01:16:47,937 --> 01:16:50,359 Yeah, its took you so long I was thinking may be they got you. 1195 01:16:50,360 --> 01:16:52,096 No, no, I got away clean. 1196 01:16:52,362 --> 01:16:54,882 Yeah, it's 16:00 hrs, we should catch that ferry. 1197 01:16:59,536 --> 01:17:01,063 Where is your drink? Goddamn it! 1198 01:17:04,500 --> 01:17:05,510 No! 1199 01:17:06,734 --> 01:17:07,734 You big dope. 1200 01:17:11,798 --> 01:17:15,177 This is the scene right now in the Harbour area near Pier 19. 1201 01:17:15,552 --> 01:17:17,846 Where, late today, a City trash collector 1202 01:17:17,930 --> 01:17:21,183 stumbled upon what appears to be another of those homicides. 1203 01:17:21,266 --> 01:17:21,923 Come on, 1204 01:17:21,948 --> 01:17:23,818 this ain't got nothing to do with us. 1205 01:17:31,777 --> 01:17:33,261 Congratulations Mr. Anderson, 1206 01:17:33,586 --> 01:17:35,079 it's part of the honeymoon package. 1207 01:17:35,489 --> 01:17:37,199 Thanks, you're the best. 1208 01:17:53,549 --> 01:17:54,933 Fucking repeat. 1209 01:18:21,076 --> 01:18:22,511 Tell me it'll never end. 1210 01:18:24,371 --> 01:18:25,531 It will end. 1211 01:18:26,915 --> 01:18:29,751 Trick is to have more starts than ends. 1212 01:18:30,377 --> 01:18:31,795 Hate this whole 1213 01:18:32,045 --> 01:18:35,591 C-world always playing catch up. 1214 01:18:41,763 --> 01:18:44,391 All I wanna do is catch up on my sleep. 1215 01:18:46,018 --> 01:18:48,854 Rule Number Three. Oh, go away with your rules! 1216 01:18:49,104 --> 01:18:51,640 Nothing is getting me off this balcony today. 1217 01:18:55,277 --> 01:18:58,622 You're such an incredible asshole! Asshole! 1218 01:18:59,490 --> 01:19:01,734 Hey, never wear the same skin too long. 1219 01:19:02,784 --> 01:19:03,977 We keep moving. 1220 01:19:07,122 --> 01:19:10,667 Hey baby, look at Kale and Cleo getting married on Oahu. 1221 01:19:12,294 --> 01:19:13,879 Suitable for framing. 1222 01:19:16,715 --> 01:19:18,436 While we're still young, Cliff! 1223 01:19:18,661 --> 01:19:19,400 One sec! 1224 01:19:23,722 --> 01:19:25,123 Here's your permits. 1225 01:19:25,248 --> 01:19:26,924 I'm going back to town. 1226 01:19:27,559 --> 01:19:28,877 Careful on the trail? 1227 01:19:29,269 --> 01:19:31,196 Mess you up good unless you know it good. 1228 01:19:31,730 --> 01:19:32,823 Hey, wait a minute 1229 01:19:34,066 --> 01:19:36,260 Maybe you're allowed to carry guns out here? 1230 01:19:36,527 --> 01:19:38,529 Guns? No, no. Who's got guns? 1231 01:19:38,779 --> 01:19:41,907 A guy named Kale, runs with a girl named Cleo. 1232 01:19:42,157 --> 01:19:43,737 I think it was a 9mm. 1233 01:19:43,762 --> 01:19:46,394 I'm not too good at these things so... 1234 01:19:46,537 --> 01:19:49,515 Maybe when you get back, you can tell somebody about it, ok? 1235 01:19:50,457 --> 01:19:53,193 Let the cops decide if it's important or not. 1236 01:19:54,002 --> 01:19:56,296 You keep shaking that bush so we know you're there! 1237 01:19:56,964 --> 01:19:58,991 Keep shaking that bush, Luke! 1238 01:20:00,634 --> 01:20:03,053 What is this idiot talking about? 1239 01:20:06,598 --> 01:20:09,326 I say we let Nick keep pitching his stories. 1240 01:20:10,394 --> 01:20:12,129 Let him dig his own grave. 1241 01:20:13,480 --> 01:20:16,825 This isn't Honolulu and he's not some soft-boy screenplay writer. 1242 01:20:17,109 --> 01:20:20,187 What, you actually buy this Jedi shit? 1243 01:20:21,238 --> 01:20:24,199 Gets his skull opened up by a land-mine and just walks it off? 1244 01:20:24,283 --> 01:20:25,367 He's trying to impress me. 1245 01:20:25,450 --> 01:20:28,495 Me, because he thinks I'm gonna make a movie about his life, 1246 01:20:28,662 --> 01:20:31,290 everything becomes exaggerated and overblown. 1247 01:20:32,291 --> 01:20:34,418 Trust me, I know a narcissist when I see one. 1248 01:20:34,877 --> 01:20:36,579 This guy amateur-hour. 1249 01:20:37,504 --> 01:20:38,622 Screenwriter! 1250 01:20:39,464 --> 01:20:42,001 I don't know, if half his stories are true? 1251 01:20:42,426 --> 01:20:43,126 Look. 1252 01:20:43,913 --> 01:20:45,369 I know exactly what he is. 1253 01:20:45,394 --> 01:20:47,297 He has no clue what I am. 1254 01:20:47,639 --> 01:20:49,341 That's the advantage that we exploit. 1255 01:20:51,560 --> 01:20:53,094 We'll do it on the beach. 1256 01:20:54,019 --> 01:20:55,346 There will be people there. 1257 01:20:56,273 --> 01:20:57,055 So? 1258 01:20:57,580 --> 01:20:59,025 I just think we're rushing. 1259 01:21:01,737 --> 01:21:04,156 Don't tell me you're starting to like Gina. 1260 01:21:04,656 --> 01:21:05,230 See... 1261 01:21:05,855 --> 01:21:06,975 that's your mistake. 1262 01:21:07,159 --> 01:21:10,721 You too close, you're too attached Maybe I'm starting to like Cydney. 1263 01:21:12,039 --> 01:21:13,207 Bigger mistake! 1264 01:21:15,375 --> 01:21:16,785 She's a nice girl. 1265 01:21:18,378 --> 01:21:21,757 I want you to start thinking about me the way Cliff would think of her. 1266 01:21:21,924 --> 01:21:23,342 Even if it's not real. 1267 01:21:23,425 --> 01:21:26,604 Even if you're physically incapable of feeling anything. 1268 01:21:28,931 --> 01:21:30,858 I want you to pretend that part, too. 1269 01:21:38,398 --> 01:21:41,260 We're supposed to be on our honeymoon, ok? 1270 01:21:41,527 --> 01:21:45,105 This is one of the most beautiful places on Earth, rain or shine, so. 1271 01:21:45,572 --> 01:21:48,334 Slow down that overactive brain of yours. 1272 01:21:48,700 --> 01:21:50,702 I want to enjoy myself here. 1273 01:21:53,080 --> 01:21:56,258 Babe, we're gonna be fine. 1274 01:22:17,896 --> 01:22:19,890 Sometimes it seems like... 1275 01:22:20,440 --> 01:22:22,651 like nothing exists until we get there, 1276 01:22:22,734 --> 01:22:24,444 until we put our eyes on it. 1277 01:22:24,528 --> 01:22:27,156 Like the whole fucking world was manufactured 1278 01:22:27,239 --> 01:22:29,358 for our wants and needs, you know? 1279 01:22:33,954 --> 01:22:35,122 You think it'll be a nice sunset? 1280 01:22:35,205 --> 01:22:36,595 I mean like if I take, 1281 01:22:36,820 --> 01:22:38,382 if I just turn my head. 1282 01:22:38,959 --> 01:22:39,793 You know? 1283 01:22:39,977 --> 01:22:42,004 For just a minute and but don't tell me. 1284 01:22:42,087 --> 01:22:43,996 But does everything just stop? 1285 01:22:44,721 --> 01:22:45,999 Just shut down? 1286 01:22:46,758 --> 01:22:50,971 Go into some energy saving hibernation mode. 1287 01:22:51,388 --> 01:22:53,841 Till I choose to reactivate them, 1288 01:22:54,066 --> 01:22:55,117 by simply... 1289 01:22:59,688 --> 01:23:02,107 You should say sweet stuff to me sometimes. 1290 01:23:02,491 --> 01:23:03,611 Look at this. 1291 01:23:03,736 --> 01:23:04,818 Look at that. 1292 01:23:04,985 --> 01:23:07,413 I mean, fucking idiots, man. 1293 01:23:08,697 --> 01:23:09,698 Just say it. 1294 01:23:09,781 --> 01:23:11,875 How many times do I need to tell you? 1295 01:23:12,618 --> 01:23:16,497 If there's anyone in this world that I could love, it's you. 1296 01:23:16,705 --> 01:23:19,750 Why is that never enough? Just forget about it. 1297 01:23:27,591 --> 01:23:28,591 Look. 1298 01:23:29,343 --> 01:23:32,788 You helped create this fevered dream of immortality. 1299 01:23:33,347 --> 01:23:35,874 You are the privileged witness, 1300 01:23:36,141 --> 01:23:39,386 who's gonna help me lead a hundred different lives. 1301 01:23:49,404 --> 01:23:51,824 How about this for a new rule? 1302 01:23:53,116 --> 01:23:55,895 Always be sincere even if you're not. 1303 01:23:58,997 --> 01:24:00,991 I know that in some bend way, 1304 01:24:01,542 --> 01:24:04,670 your need for detachment fits my need for attachment. 1305 01:24:04,753 --> 01:24:05,629 That's it! 1306 01:24:05,796 --> 01:24:07,923 It's fitting fucking and fucking fit! 1307 01:24:08,048 --> 01:24:09,483 I get it, ok? 1308 01:24:10,717 --> 01:24:13,154 Let's stop lying to ourselves, ok? 1309 01:24:17,933 --> 01:24:19,368 I'm not lying now. 1310 01:24:20,144 --> 01:24:22,237 I love the idea of loving you. 1311 01:24:24,648 --> 01:24:26,450 And I love hearing it. 1312 01:24:30,904 --> 01:24:32,706 It's sick and it's sad. 1313 01:24:37,578 --> 01:24:39,313 Does that make me crazy, Rocky? 1314 01:24:39,496 --> 01:24:41,724 Am I crazy? Am I? 1315 01:24:42,541 --> 01:24:44,769 It's makes you exciting. 1316 01:25:05,147 --> 01:25:06,982 Well, whoopty-tah! 1317 01:25:12,905 --> 01:25:14,115 Outstanding! 1318 01:25:18,827 --> 01:25:20,662 No! 1319 01:27:25,662 --> 01:27:26,680 Nick? 1320 01:27:33,879 --> 01:27:34,997 Nick! 1321 01:29:02,259 --> 01:29:03,327 Who is this? 1322 01:29:04,011 --> 01:29:05,179 Hello, my name is Woody. 1323 01:29:05,262 --> 01:29:06,430 And I'm calling to make sure 1324 01:29:06,513 --> 01:29:08,223 you're getting the most out of your AT&T calling plan. 1325 01:29:08,307 --> 01:29:10,834 Sweet flaming Jesus, you don't work the whole trip. 1326 01:29:11,101 --> 01:29:12,836 Where are you at? What state are you in? 1327 01:29:13,270 --> 01:29:14,271 I'm not supposed to say. 1328 01:29:14,354 --> 01:29:17,254 Ok, Woody, there's been some murders in Honolulu. 1329 01:29:17,316 --> 01:29:19,234 Maybe you've heard, maybe you haven't. 1330 01:29:19,318 --> 01:29:21,445 But they're coming after me and I need your help. 1331 01:29:21,528 --> 01:29:22,963 Can you do this for me, Woody? 1332 01:29:24,198 --> 01:29:25,491 Woody, are you there? 1333 01:29:26,074 --> 01:29:28,076 I hear your concerns, madam. 1334 01:29:28,243 --> 01:29:29,661 But with our free to roam plan, 1335 01:29:29,745 --> 01:29:32,372 we can offer you more minutes regardless of the time of day 1336 01:29:32,456 --> 01:29:33,207 Screw the calling plan. 1337 01:29:33,290 --> 01:29:34,608 Now listen to me good, ok? 1338 01:29:34,958 --> 01:29:36,952 You're gonna be my 911 boy, ok Woody? 1339 01:29:37,753 --> 01:29:41,048 All right, I need you to call the Princeville, Kauai Police Department. 1340 01:29:41,215 --> 01:29:43,742 And you tell them that. I can have the killers... 1341 01:29:43,967 --> 01:29:46,829 to the Kalalau Beach in about 30 minutes. 1342 01:29:47,095 --> 01:29:48,497 Can you do that for me? 1343 01:29:49,848 --> 01:29:50,599 Woody? 1344 01:29:50,682 --> 01:29:52,392 I must put you on brief hold. 1345 01:29:52,476 --> 01:29:54,603 No! No! You do not put me on hold! 1346 01:29:54,686 --> 01:29:56,538 You do not check with your supervisor. 1347 01:29:56,562 --> 01:29:57,964 I need you to just do it! 1348 01:29:58,106 --> 01:29:59,817 Ok and I also need you to, 1349 01:30:00,000 --> 01:30:02,194 maybe call for some air-ambulance or something. 1350 01:30:02,361 --> 01:30:03,471 Because just... 1351 01:30:08,075 --> 01:30:08,969 Hello? 1352 01:30:10,194 --> 01:30:11,227 Hello madam? 1353 01:30:12,955 --> 01:30:13,956 Hello? 1354 01:30:14,623 --> 01:30:16,124 Please tell me that you would do this for me. 1355 01:30:16,208 --> 01:30:18,836 Please, please, please, please, swear to me that you'll. 1356 01:30:19,461 --> 01:30:21,171 Is this in the Pacific Ocean? 1357 01:30:21,463 --> 01:30:22,464 Jesus! 1358 01:30:22,714 --> 01:30:24,007 God, I hope you're recording this call. 1359 01:30:24,091 --> 01:30:25,926 Yes, it is in the Pacific Ocean! 1360 01:30:26,009 --> 01:30:28,446 Yes, it is one of five islands. 1361 01:30:30,722 --> 01:30:31,915 I'm on Kauai. 1362 01:30:32,099 --> 01:30:35,878 In the Hawaiian chain of islands. 1363 01:30:36,770 --> 01:30:39,949 You're almost there. A little more, baby. 1364 01:30:40,649 --> 01:30:41,817 Right there! 1365 01:32:03,700 --> 01:32:04,700 Bitch! 1366 01:32:10,823 --> 01:32:12,115 She got a call off, 1367 01:32:12,366 --> 01:32:14,393 asked for help back at the beach. 1368 01:32:15,702 --> 01:32:18,364 Remember, nothing exists until we get there. 1369 01:32:18,914 --> 01:32:19,915 Got it. 1370 01:32:20,624 --> 01:32:21,624 But Rocky, 1371 01:32:22,102 --> 01:32:24,361 nothing exist until I get there. 1372 01:33:30,819 --> 01:33:32,137 Here I come, baby. 1373 01:34:21,954 --> 01:34:23,747 Sorry to scare you. 1374 01:34:23,831 --> 01:34:25,359 But you haven't seen two dudes, two kayaks? 1375 01:34:25,360 --> 01:34:26,370 He shot my boyfriend. 1376 01:34:26,434 --> 01:34:28,376 He shot me in the fucking hand. 1377 01:34:28,377 --> 01:34:29,795 So, let's just go back to the beach. Let me see, let me see that. 1378 01:34:29,878 --> 01:34:32,288 No, let go off me! Let go! Hey, listen to me, I'm an EMT, ok. 1379 01:34:32,289 --> 01:34:34,441 I don't care who you're. I need to go, ok? Let me take a look at that. 1380 01:34:34,524 --> 01:34:36,185 Because he's right behind me! He is just... Let's get her down. Let's get her down. 1381 01:34:36,268 --> 01:34:37,394 No! Let me go! 1382 01:34:37,678 --> 01:34:38,846 Listen, I'm an EMT. Hold on! Calm down! 1383 01:34:38,929 --> 01:34:39,929 Come here, come here! 1384 01:34:39,953 --> 01:34:41,581 Let me take a loot at it first! 1385 01:34:41,605 --> 01:34:42,849 Let’s get her down. 1386 01:34:42,850 --> 01:34:45,578 Ok. Ok. I go down. I go down. Calm down ok. Calm down. 1387 01:34:50,149 --> 01:34:51,441 Ok, there's gonna be help... 1388 01:34:54,736 --> 01:34:56,113 Hey, get her! Get her! Put her down. 1389 01:34:56,196 --> 01:34:58,098 Hey, listen to me! You are safe. 1390 01:34:58,122 --> 01:35:00,868 No. He was right behind me just a minute ago 1391 01:35:00,951 --> 01:35:02,778 He want... What? What're you talking about? 1392 01:35:05,289 --> 01:35:07,667 Gina, you feeling better? 1393 01:35:37,821 --> 01:35:39,248 Just relax! Relax! We need to go right now, 1394 01:35:39,272 --> 01:35:40,373 do you hear me? 1395 01:35:40,699 --> 01:35:43,202 She's a friend of my wife's, and she has a little issue with... 1396 01:35:44,077 --> 01:35:45,362 crystal meth, ok? 1397 01:35:45,954 --> 01:35:48,373 Normally she's pretty functional but obviously, 1398 01:35:48,457 --> 01:35:49,550 this ain't normal. 1399 01:35:49,917 --> 01:35:51,958 He killed my Nicko! He killed... 1400 01:35:51,983 --> 01:35:53,386 Oh, come on! 1401 01:35:53,629 --> 01:35:55,923 He wants to be us! That's what he wants, ok? 1402 01:35:56,006 --> 01:35:57,908 Him and his girlfriend wanna be us! 1403 01:35:58,258 --> 01:35:59,843 She's iced out of her mind right now. 1404 01:35:59,927 --> 01:36:01,053 I mean it's been... 1405 01:36:01,762 --> 01:36:03,397 Look! Look, look, look, come here. 1406 01:36:04,264 --> 01:36:06,558 No, no, no! Don't open, don't go, don't go. 1407 01:36:07,309 --> 01:36:08,310 Look at this. 1408 01:36:09,061 --> 01:36:10,446 I've been finding these the whole trip. 1409 01:36:10,813 --> 01:36:12,615 I think she just got in over her head this time. 1410 01:36:12,898 --> 01:36:15,859 So, I hope you don't have to involve the police or anything like that. 1411 01:36:15,943 --> 01:36:18,362 I mean, I promise I'll get her back safe ok? 1412 01:36:18,529 --> 01:36:20,364 Don't listen to him! Don't listen to him! 1413 01:36:20,531 --> 01:36:21,532 Look man, we just are here because 1414 01:36:21,615 --> 01:36:23,250 someone took off with two of our boats. 1415 01:36:23,700 --> 01:36:26,200 The last thing we want is to get involved in somebody else's mess. 1416 01:36:26,203 --> 01:36:26,787 Ok. 1417 01:36:26,870 --> 01:36:28,580 Right? Yeah, right. 1418 01:36:29,081 --> 01:36:30,416 Except. Except what? 1419 01:36:31,208 --> 01:36:32,209 It's just that... 1420 01:36:32,376 --> 01:36:34,070 I don't get why her pupils are normal, 1421 01:36:35,087 --> 01:36:36,489 and yours the size of olives. 1422 01:36:42,594 --> 01:36:43,594 Guys.... 1423 01:36:44,429 --> 01:36:46,140 that was a perfectly good story. 1424 01:36:58,277 --> 01:36:59,278 Fuck! 1425 01:36:59,945 --> 01:37:01,361 Count your fucking shots! 1426 01:37:01,486 --> 01:37:02,405 Gina, hey! 1427 01:37:17,296 --> 01:37:18,297 No way! 1428 01:38:10,808 --> 01:38:11,809 Nicko!? 1429 01:38:23,654 --> 01:38:24,872 How many people? 1430 01:38:26,240 --> 01:38:28,267 Enough to get good at it. 1431 01:38:28,617 --> 01:38:30,452 Oh, I bit my tongue. I hate that. 1432 01:38:30,619 --> 01:38:32,354 That's gonna stop hurting in a second. 1433 01:38:32,704 --> 01:38:35,133 Hoo-yah, Nick. You think this is it? 1434 01:38:35,916 --> 01:38:38,043 Bad guy, buys it, crowd goes nuts? 1435 01:38:38,127 --> 01:38:39,837 You know what I hate about that ending? 1436 01:38:39,920 --> 01:38:41,505 Aside from it being cliche? 1437 01:38:41,588 --> 01:38:43,907 It's your version of reality, pallie. 1438 01:38:44,174 --> 01:38:45,342 Not mine! 1439 01:38:49,012 --> 01:38:52,683 Oh, it's feel so good to squeeze that trigger right now, wouldn't it? 1440 01:38:53,016 --> 01:38:53,767 Yeah! 1441 01:38:58,105 --> 01:38:59,999 If you kill me, you kill yourself. 1442 01:39:01,066 --> 01:39:02,901 You ain't gonna do that. 1443 01:39:02,985 --> 01:39:04,278 Drop all weapons, now! 1444 01:39:04,528 --> 01:39:06,822 Drop all weapons, now! 1445 01:39:07,156 --> 01:39:09,158 You got too much to live for. 1446 01:39:09,241 --> 01:39:10,826 You got too many attachments. 1447 01:39:10,909 --> 01:39:14,288 You're just too soft. Kitty, kitty kitty, kitty, kitty kitty, kitty. 1448 01:39:14,621 --> 01:39:16,456 The guy standing with the weapon, correct? 1449 01:39:16,623 --> 01:39:18,225 He's the one, you talked about, correct? 1450 01:39:19,877 --> 01:39:23,113 This area is closed. All trails are blocked. 1451 01:39:23,297 --> 01:39:25,099 Come on, Nick! Come on, do it! 1452 01:39:26,133 --> 01:39:27,718 If you don't kill me, I'll just come back. 1453 01:39:27,801 --> 01:39:29,928 These fucking idiots can't keep me locked up. 1454 01:39:30,095 --> 01:39:32,723 Hey, hey. One year from today, Honolulu, Pier 19. 1455 01:39:32,806 --> 01:39:34,641 Ok? By noon, be there. 1456 01:39:36,101 --> 01:39:37,269 Weapon's ready. 1457 01:39:37,519 --> 01:39:39,813 Someone gonna brush by you, maybe give you a little nudge. 1458 01:39:39,897 --> 01:39:42,024 It might not look-like me, ok? 1459 01:39:42,107 --> 01:39:44,234 It might look a little something like you. 1460 01:39:44,401 --> 01:39:45,819 Circle the date, Nick. 1461 01:39:45,986 --> 01:39:47,362 Because that is the day 1462 01:39:47,446 --> 01:39:50,991 that you're gonna realize just how good I really fucking am. 1463 01:39:51,074 --> 01:39:53,494 I have to know, I'm about to kill the right man. 1464 01:39:53,577 --> 01:39:55,579 Now, is he the one I want? 1465 01:39:56,747 --> 01:39:59,291 Come on, do it! Just do it! Come on! 1466 01:39:59,374 --> 01:40:00,375 Do it! 1467 01:40:00,667 --> 01:40:01,668 Do it! 1468 01:40:04,588 --> 01:40:05,973 Outstanding! 1469 01:40:12,221 --> 01:40:13,314 Get away! 1470 01:40:19,102 --> 01:40:22,381 Don't die on me. Don't die on me again. Christ! 1471 01:40:30,781 --> 01:40:32,908 I would have done, if I were you. 1472 01:40:43,335 --> 01:40:44,745 Well, you ain't him! 1473 01:41:03,981 --> 01:41:05,566 The one you want. 1474 01:41:07,568 --> 01:41:09,562 The one who killed all those people. 1475 01:41:11,238 --> 01:41:14,091 The one that I let fuck up my life. 1476 01:41:15,868 --> 01:41:17,378 Is the same guy, 1477 01:41:18,871 --> 01:41:20,898 who's about to pick up that gun. 1478 01:41:32,509 --> 01:41:34,511 Yeah, him. 1479 01:41:59,578 --> 01:42:00,689 What are you doing? 1480 01:42:00,814 --> 01:42:01,814 It's all right. 1481 01:42:07,044 --> 01:42:08,154 This is for you. 1482 01:42:11,131 --> 01:42:12,449 Holy crap! 1483 01:42:18,472 --> 01:42:20,466 Did you get it from that store in Honolulu? 1484 01:42:21,266 --> 01:42:22,318 E-Bay. 1485 01:42:24,143 --> 01:42:25,186 E-Bay 1486 01:42:28,774 --> 01:42:30,276 How long you had it? 1487 01:42:32,611 --> 01:42:33,846 Year and a half. 1488 01:42:34,196 --> 01:42:35,806 A year and a half? 1489 01:42:36,073 --> 01:42:38,534 What were you waiting for, you dumb bastard? 1490 01:42:40,118 --> 01:42:41,337 The right moment. 1491 01:42:48,252 --> 01:42:49,411 Baby you are... 1492 01:42:50,236 --> 01:42:51,771 a man in full. 1493 01:43:08,438 --> 01:43:09,465 Wait a second. 1494 01:43:17,573 --> 01:43:19,133 Let's not do a honeymoon. I don't need no honeymoon. 1495 01:43:26,957 --> 01:43:28,957 By LESAIGNEUR Sync & corrections December 2018 100442

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.