Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,890 --> 00:00:38,893
Just get the fuckin'
coffee and let's go.
2
00:00:53,279 --> 00:00:54,947
This ain't exactly Brazil.
3
00:00:54,948 --> 00:00:57,416
I could pissed ya a fuckin' cup by now.
4
00:01:02,956 --> 00:01:06,577
Hey! You're out of chocolate mac.
5
00:01:06,260 --> 00:01:08,964
Sorry.
No chocolate macadamia.
6
00:01:08,965 --> 00:01:11,059
You would please
have something else?
7
00:01:11,034 --> 00:01:12,937
Fuckin' hazelnut...
8
00:01:26,956 --> 00:01:29,923
That sign says
"All Coffee 69 Cents."
9
00:01:29,960 --> 00:01:32,479
I am very sorry,
but that is a 44-ounce cup, -
10
00:01:32,515 --> 00:01:35,000
- and the largest
coffee cup is 20 ounces.
11
00:01:35,036 --> 00:01:37,002
Therefore, I must charge you -
12
00:01:37,039 --> 00:01:38,968
- 99 cents, plus tax, -
13
00:01:39,005 --> 00:01:41,007
- the price of a large fountain drink.
14
00:01:41,008 --> 00:01:44,012
That's bullshit. That sign says:
"Coffee All Sizes" -
15
00:01:44,049 --> 00:01:46,848
- not "All Sizes Up to 20 Ounces".
16
00:01:47,016 --> 00:01:49,986
I am humbly sorry, but you
must pay 99 cents plus tax -
17
00:01:50,087 --> 00:01:51,053
- for that cup.
18
00:01:51,320 --> 00:01:53,089
Just pay the bitch the $1.08 -
19
00:01:53,323 --> 00:01:55,292
- and let's get the fuck out of here.
20
00:01:55,985 --> 00:01:57,244
All right.
21
00:01:57,662 --> 00:02:01,042
This is bullshit. Just give me
my fuckin Snackie Cake.
22
00:02:01,079 --> 00:02:02,904
I am sorry.
I cannot do that.
23
00:02:03,003 --> 00:02:04,437
That is only available -
24
00:02:04,474 --> 00:02:05,873
- with the 20-ounce coffee.
25
00:02:06,006 --> 00:02:06,972
That is not a 20-ounce coffee.
26
00:02:07,008 --> 00:02:10,012
This bitch is gettin'
on my nerves, man. Forget it.
27
00:02:10,014 --> 00:02:12,015
- Just give him the fuckin' danish.
- That sign says:
28
00:02:12,053 --> 00:02:13,383
"Free Snackie Cake"
29
00:02:13,583 --> 00:02:16,052
I paid $ 1.08 for my coffee.
I want my free Snackie Cake.
30
00:02:16,053 --> 00:02:18,231
I cannot do that.
31
00:02:19,057 --> 00:02:22,137
Here. Take it.
32
00:02:22,196 --> 00:02:25,049
That's apple cinnamon.
I wanted cream cheese.
33
00:02:25,065 --> 00:02:28,069
Fuck's sake. Pay her
the money and let's go.
34
00:02:29,697 --> 00:02:32,008
Either of you got
something smaller than a Ben?
35
00:02:41,053 --> 00:02:42,513
I'm sorry.
36
00:02:42,555 --> 00:02:46,135
I cannot accept
any monies over a $20 bill.
37
00:02:48,697 --> 00:02:51,166
- That's it.
- I should not sell it to you, anyway...
38
00:02:51,434 --> 00:02:54,103
As that cup is very hot
and might burn you.
39
00:02:54,104 --> 00:02:55,530
You are very strange.
40
00:02:55,574 --> 00:02:57,651
I'm going to call the police.
41
00:02:57,729 --> 00:02:59,076
Fuck this.
42
00:03:06,162 --> 00:03:07,502
Fuck me.
43
00:03:07,122 --> 00:03:09,124
Give me a smock.
44
00:03:24,110 --> 00:03:25,363
How you doing tonight?
45
00:03:25,566 --> 00:03:26,798
Fine.
46
00:03:26,747 --> 00:03:28,115
How about yourself?
47
00:03:28,117 --> 00:03:29,984
I'm doing okay.
48
00:03:30,118 --> 00:03:32,122
Need a cup of coffee, though.
49
00:03:34,925 --> 00:03:36,744
Hmm... raspberry blend.
50
00:03:45,805 --> 00:03:47,340
It's on the house.
51
00:03:47,383 --> 00:03:48,509
You sure?
52
00:03:48,526 --> 00:03:50,010
Hey man, here you are -
53
00:03:50,145 --> 00:03:52,148
- out chasing bad guys
at 4:00 in the morning -
54
00:03:52,184 --> 00:03:54,152
- while I'm sitting here like a duck...
55
00:03:54,188 --> 00:03:55,845
It's the least I can do.
56
00:03:55,846 --> 00:03:56,997
I appreciate it.
57
00:03:58,157 --> 00:04:00,534
Smell something funny?
58
00:04:01,595 --> 00:04:04,163
Yeah, one of our coolers went down.
59
00:04:04,164 --> 00:04:06,167
Spoiled a lot of shit.
60
00:04:06,401 --> 00:04:08,133
Sorry.
61
00:04:08,169 --> 00:04:10,964
Hey man, if you can stand it -
62
00:04:11,002 --> 00:04:14,418
- it don't bother me none.
You got to work in it.
63
00:04:14,419 --> 00:04:16,473
Mind if I, uh...
64
00:04:16,506 --> 00:04:17,708
- ask you a question?
65
00:04:17,733 --> 00:04:19,601
Go ahead, officer.
66
00:04:22,771 --> 00:04:27,226
Tell me, who do you like better:
Picard or Kirk?
67
00:04:27,227 --> 00:04:29,397
Oh, there's no question about it.
68
00:04:30,268 --> 00:04:31,791
- Kirk.
- You bet.
69
00:04:31,850 --> 00:04:34,203
You got to respect a man
who can fuck a green bitch -
70
00:04:34,471 --> 00:04:37,332
- and destroy a whole
civilization all in 60 minutes.
71
00:04:38,342 --> 00:04:39,795
Good night.
72
00:04:45,699 --> 00:04:47,701
Thought we had a problem.
73
00:04:50,226 --> 00:04:53,604
I almost forgot...
my free Snackie Cake.
74
00:05:23,234 --> 00:05:24,812
- Hello?
- This is the operator.
75
00:05:24,836 --> 00:05:26,565
I have a collect call from Nick.
76
00:05:26,607 --> 00:05:29,402
- Who?
- From a "Nick", will you accept charges?
77
00:05:29,481 --> 00:05:31,822
- Yeah, I'll take it.
- Go ahead, sir.
78
00:05:33,316 --> 00:05:36,362
- Nick?
- Case?
79
00:05:38,364 --> 00:05:42,244
Look, uh, I'm coming through
Houston tomorrow morning.
80
00:05:42,405 --> 00:05:44,706
I was wondering if I might come see you.
81
00:05:45,326 --> 00:05:49,045
- Oh, I don't know, bro. Why?
- Things have changed.
82
00:05:49,129 --> 00:05:51,312
I'm getting married.
83
00:05:51,348 --> 00:05:53,918
I was hoping I could stay
a couple days, you know?
84
00:05:53,968 --> 00:05:55,519
Catch up?
85
00:06:22,381 --> 00:06:24,128
Jesus.
86
00:06:28,388 --> 00:06:31,922
What do you want me to say?
"I'm sorry, bro, my wife's...
87
00:06:31,923 --> 00:06:33,891
"going to be a little tired
when she gets home tonight.
88
00:06:33,892 --> 00:06:35,878
Here's 20 bucks.
There's a La Quinta up the highway."
89
00:06:35,879 --> 00:06:39,120
I thought maybe you'd want him to meet me.
If he's such a good friend, -
90
00:06:39,121 --> 00:06:40,998
- why haven't I heard
about him before, hmm?
91
00:06:41,033 --> 00:06:42,337
I told you.
92
00:06:42,374 --> 00:06:46,378
I was kind of in the wrong
path when I was in L.A.
93
00:06:46,379 --> 00:06:49,550
I chose to get my shit
together. He didn't.
94
00:06:49,598 --> 00:06:52,386
What time is it?
Oh, shit!
95
00:06:52,388 --> 00:06:55,406
I'm going to miss my plane.
I got to go. Bye.
96
00:06:55,423 --> 00:06:58,720
- What about breakfast?
- No, sorry. No time.
97
00:06:58,464 --> 00:06:59,830
Okay...
98
00:07:00,063 --> 00:07:03,810
Chris, don't plan anything
tomorrow night. It's opening night.
99
00:07:04,645 --> 00:07:08,150
I planned dinner with
Allen tomorrow night.
100
00:07:08,186 --> 00:07:09,406
Why didn't you remind me?
101
00:07:09,443 --> 00:07:11,621
Chris, I've been working on
this club for eight months.
102
00:07:11,699 --> 00:07:13,874
He's the C.E.O.
I have to be there.
103
00:07:13,932 --> 00:07:16,318
Every critic in town will be there.
We can't miss it.
104
00:07:16,418 --> 00:07:20,787
We'll work something out. Just don't
forget your appointment with Dr. Jarvis.
105
00:07:20,845 --> 00:07:23,053
Casey, you know this adoption is...
106
00:07:23,120 --> 00:07:24,213
Yeah, I know.
107
00:07:24,430 --> 00:07:27,976
- It'll be fine.
- You want me to take you?
108
00:07:28,055 --> 00:07:31,898
No. I'll drive.
I'm taking the Mustang.
109
00:07:32,440 --> 00:07:35,676
- I love you.
- I love you too. Bye.
110
00:08:15,531 --> 00:08:17,533
Turn around and put
your hands on the wall.
111
00:08:17,570 --> 00:08:19,499
What?
112
00:08:19,536 --> 00:08:24,541
Turn around... and put
your hands on that wall.
113
00:08:24,578 --> 00:08:26,544
You're kidding, right?
114
00:08:29,547 --> 00:08:31,602
You're not going to try
and fuck me are you?
115
00:08:33,188 --> 00:08:34,819
You wish.
116
00:08:35,524 --> 00:08:38,861
This isn't exactly how
I envisioned our reunion going.
117
00:08:39,095 --> 00:08:43,033
Oh, God... damn!
118
00:08:43,534 --> 00:08:45,917
You had me going.
119
00:08:45,954 --> 00:08:49,858
Goddamn, good to see you.
Come on.
120
00:08:49,942 --> 00:08:51,760
Finally, I ended up in Texas.
121
00:08:51,797 --> 00:08:53,580
That was about a year ago.
122
00:08:53,581 --> 00:08:56,126
I had a little money,
got into mineral leases -
123
00:08:56,194 --> 00:08:57,551
- and I've been, uh...
124
00:08:57,586 --> 00:09:00,139
- working between here
and L.A. ever since.
125
00:09:00,207 --> 00:09:02,300
Looks like we both escaped.
126
00:09:04,028 --> 00:09:05,596
No shit.
127
00:09:06,598 --> 00:09:08,564
Look at you.
128
00:09:08,600 --> 00:09:11,905
You look like that wolf
that got taken in as a pet...
129
00:09:12,138 --> 00:09:14,448
- all dumb and domesticated.
130
00:09:16,878 --> 00:09:19,114
You want a beer?
131
00:09:19,382 --> 00:09:21,667
When's the last time you had
a beer at 8:00 in the morning?
132
00:09:21,710 --> 00:09:23,837
About three and a half years ago.
133
00:09:24,625 --> 00:09:27,062
- Well, let me get them.
- No, I'll get them.
134
00:09:27,105 --> 00:09:28,926
Sit down, I'm closer.
135
00:09:28,970 --> 00:09:32,786
- That woman's got you trained, doesn't she?
- They're not in there.
136
00:09:32,829 --> 00:09:35,283
They're in the fridge in
the garage. I'll get them.
137
00:09:37,640 --> 00:09:39,141
Two fridges.
138
00:09:39,442 --> 00:09:41,645
Welcome to suburbia.
139
00:09:44,649 --> 00:09:46,861
What the fuck?
140
00:09:46,940 --> 00:09:49,789
- What?
- What the hell is this?
141
00:09:49,823 --> 00:09:52,001
- It's Soy Moo.
- Yeah, I can see that.
142
00:09:52,037 --> 00:09:53,591
What's it for?
143
00:09:53,628 --> 00:09:56,569
That's a milk substitute.
144
00:09:56,631 --> 00:09:59,068
We're very health conscious.
145
00:09:59,369 --> 00:10:00,636
There's no meat...
146
00:10:02,639 --> 00:10:06,948
- no dairy... nothing.
147
00:10:07,646 --> 00:10:09,925
- You're kidding.
- Nope.
148
00:10:09,926 --> 00:10:11,084
Three happy years -
149
00:10:11,351 --> 00:10:14,111
- of veggie burgers and acidophilus.
150
00:10:14,154 --> 00:10:16,148
Those are scrambled eggs.
151
00:10:16,149 --> 00:10:18,459
Scrambled Tofutti.
152
00:10:19,695 --> 00:10:21,388
Fuck, dude, Rod Serling's -
153
00:10:21,439 --> 00:10:23,701
- going to step out
of that fridge any second.
154
00:10:29,438 --> 00:10:30,480
Nick?
155
00:10:33,680 --> 00:10:34,645
What?
156
00:10:34,681 --> 00:10:36,684
Does that look like a trash can to you?
157
00:10:36,685 --> 00:10:39,689
Oh. Sorry, bro.
158
00:10:40,690 --> 00:10:42,656
Under the sink, man.
159
00:10:42,693 --> 00:10:44,695
So you're an architect, huh?
160
00:10:44,728 --> 00:10:45,896
Yep.
161
00:10:46,131 --> 00:10:47,566
- You're good.
- Nah.
162
00:10:47,698 --> 00:10:49,702
No, seriously,
you're really fucking good.
163
00:10:49,740 --> 00:10:51,370
Thanks.
164
00:10:53,740 --> 00:10:55,274
She know?
165
00:11:00,148 --> 00:11:03,753
Not... even... a clue.
166
00:11:06,757 --> 00:11:08,723
Never.
167
00:11:08,761 --> 00:11:11,731
I fly out tonight for "Paree".
168
00:11:11,767 --> 00:11:12,799
"Yeah", "that's right."
169
00:11:13,034 --> 00:11:15,802
You're fixing to tie
that knot yourself.
170
00:11:16,038 --> 00:11:18,704
Who's the lucky girl?
171
00:11:18,739 --> 00:11:20,742
Aw, just some French chick.
172
00:11:21,744 --> 00:11:24,480
Man, you sound head over heels.
173
00:11:25,115 --> 00:11:26,714
Nervous, I guess.
174
00:11:26,752 --> 00:11:28,962
Nothing wrong
with living in France.
175
00:11:28,999 --> 00:11:30,664
No extradition.
176
00:11:31,804 --> 00:11:33,175
What?
177
00:11:33,176 --> 00:11:34,759
I'm just kidding.
178
00:11:35,755 --> 00:11:38,801
Say, I've got some errands to run.
179
00:11:38,837 --> 00:11:40,868
You mind if I borrow your car?
180
00:11:41,169 --> 00:11:43,806
Help yourself.
181
00:11:43,807 --> 00:11:46,811
Hell, I got a floor plan
that was due last Monday.
182
00:11:46,847 --> 00:11:47,776
I'm not going anywhere.
183
00:11:47,812 --> 00:11:53,160
Let's throw your bags
into the guest, uh... bedroom here.
184
00:11:57,792 --> 00:11:59,159
Fuck, bro.
185
00:12:00,796 --> 00:12:03,800
It's really good seeing you.
186
00:12:15,983 --> 00:12:16,816
Ooh!
187
00:12:16,851 --> 00:12:19,374
Beamer... Nice!
188
00:12:19,376 --> 00:12:22,067
- Insurance is in the glove box.
- Got it.
189
00:12:22,068 --> 00:12:25,070
And the, uh, spare is in the... trunk.
190
00:12:25,071 --> 00:12:26,865
No problem. Thanks.
191
00:12:26,866 --> 00:12:28,667
Don't mention it.
192
00:12:29,834 --> 00:12:32,195
It's a fucking station wagon!
193
00:12:48,860 --> 00:12:53,865
- Hey, what can I get you?
- Just coffee.
194
00:13:02,160 --> 00:13:03,399
Hi.
195
00:13:05,247 --> 00:13:06,729
Have a seat.
196
00:13:07,377 --> 00:13:09,057
Thanks.
197
00:13:09,187 --> 00:13:11,889
What can I do for you?
198
00:13:13,893 --> 00:13:16,897
You, uh, look pretty tired.
199
00:13:18,899 --> 00:13:21,840
Well, it's 1:00 in the morning.
I can't imagine why.
200
00:13:21,856 --> 00:13:23,903
Well, you're kind of a dick, aren't you?
201
00:13:25,908 --> 00:13:26,872
I'm sorry.
202
00:13:26,909 --> 00:13:29,913
I guess I just haven't acclimatized yet.
203
00:13:29,951 --> 00:13:30,981
I was in L.A.
204
00:13:31,281 --> 00:13:33,786
Los Angeles? Oh.
205
00:13:33,953 --> 00:13:36,288
Took some time off.
206
00:13:37,846 --> 00:13:41,962
You know, for six weeks
you come in here...
207
00:13:41,964 --> 00:13:44,451
- every night, alone, I might add -
208
00:13:44,492 --> 00:13:46,802
- and you sit here,
and you study for hours.
209
00:13:46,803 --> 00:13:50,357
And every night I wait on you,
and you don't even notice me.
210
00:13:50,358 --> 00:13:51,997
How come?
211
00:13:52,056 --> 00:13:54,946
It's not that I...
I mean, I noticed.
212
00:13:54,947 --> 00:13:56,914
I mean, you... You're...
213
00:13:56,951 --> 00:13:59,574
- Fuck, I'm just trying to get through this.
- So, here it is, -
214
00:13:59,575 --> 00:14:01,956
- Friday night, and here you sit.
215
00:14:01,957 --> 00:14:03,292
And I'm thinking either, one:
216
00:14:03,527 --> 00:14:05,745
You know, you're just a total geek.
217
00:14:05,782 --> 00:14:07,927
Or two: you don't have any friends.
218
00:14:07,963 --> 00:14:10,779
And you don't look
like a geek, so, uh...
219
00:14:10,780 --> 00:14:13,263
- I was wondering if
you'd like to go, uh...
220
00:14:13,305 --> 00:14:15,048
- get some breakfast?
221
00:14:16,843 --> 00:14:18,929
You don't even know me.
222
00:14:18,966 --> 00:14:21,993
Oh, uh... I'm Christine.
223
00:14:22,030 --> 00:14:25,092
- You are?
- Casey.
224
00:14:25,130 --> 00:14:28,156
Casey. Casey. Okay, good.
225
00:14:29,293 --> 00:14:30,505
Wait.
226
00:14:31,253 --> 00:14:32,487
What?
227
00:14:32,546 --> 00:14:36,210
- Tell me, why is it so fucking difficult?
- What?
228
00:14:37,553 --> 00:14:39,965
This relationship.
229
00:14:41,009 --> 00:14:43,783
Why is it so... difficult?
230
00:14:44,404 --> 00:14:45,708
I'm busting my ass here -
231
00:14:45,708 --> 00:14:47,672
- to be the perfect husband for you...
232
00:14:47,718 --> 00:14:50,842
- and the harder I work,
the less you care.
233
00:14:50,843 --> 00:14:52,988
I love you, and...
234
00:14:53,754 --> 00:14:57,062
- you care more about your
career than you care about me.
235
00:14:57,063 --> 00:14:59,065
Casey, I do love you...
236
00:14:59,131 --> 00:15:01,797
- but you are boring the shit,
out of me.
237
00:15:01,798 --> 00:15:05,144
You are working so fucking hard
to be what you think I want -
238
00:15:05,155 --> 00:15:06,796
- instead of giving me what I need.
239
00:15:06,843 --> 00:15:09,599
Quit trying so hard.
Why don't you just be yourself?
240
00:15:09,600 --> 00:15:11,891
I don't want Fred Mac Murray, Casey.
241
00:15:12,125 --> 00:15:14,051
I want you.
242
00:15:14,052 --> 00:15:18,003
You, the cocky,
determined guy, full of life.
243
00:15:18,060 --> 00:15:21,014
- Full of...
- You wouldn't like who I am.
244
00:15:21,058 --> 00:15:25,024
I married you!
I love you.
245
00:15:25,040 --> 00:15:27,149
I don't want
to lose you, Christine.
246
00:15:29,073 --> 00:15:31,075
Christine!
247
00:16:38,062 --> 00:16:43,336
There is nothing in that case
but a pack of legal documents.
248
00:16:44,605 --> 00:16:47,008
Maybe a box of condoms.
249
00:16:47,051 --> 00:16:48,719
That's it.
250
00:17:04,754 --> 00:17:05,792
Yeah?
251
00:17:05,792 --> 00:17:07,235
I just want to know one thing.
252
00:17:07,236 --> 00:17:10,086
What kind of fucking drugs are you on?
253
00:17:12,116 --> 00:17:13,210
What?
254
00:17:13,211 --> 00:17:16,715
I want to know what kind
of "fucking drugs" you were on -
255
00:17:16,752 --> 00:17:20,345
- to make you think you could
bring fucking smack into my house!
256
00:17:20,383 --> 00:17:25,000
- That briefcase was locked, Case.
- Yeah? Sue me!
257
00:17:25,001 --> 00:17:27,192
That wasn't very trusting
of you to go through my shit.
258
00:17:27,229 --> 00:17:30,233
This ain't exactly me borrowing
your trading cards here, Beave.
259
00:17:30,268 --> 00:17:33,236
You brought shit into my house!
Into my home!
260
00:17:33,237 --> 00:17:35,714
Which I invited you
into as my fucking guest!
261
00:17:35,751 --> 00:17:37,697
You know what they did
in ancient Rome -
262
00:17:37,733 --> 00:17:40,087
- when a visitor violated
somebody's hospitality?
263
00:17:40,154 --> 00:17:44,786
They cut off his dick and they
nailed it to the fucking gate!
264
00:17:44,821 --> 00:17:47,252
See, this is why
I didn't want to tell you.
265
00:17:47,289 --> 00:17:50,259
I knew that you would have very
little enthusiasm for this deal.
266
00:17:50,260 --> 00:17:52,263
I had a little business
to finish up in Houston -
267
00:17:52,299 --> 00:17:54,228
- and I wanted to tell you
"Adios" face to face.
268
00:17:54,265 --> 00:17:57,269
I want you to pedal your ass
back here, pick up your shit, -
269
00:17:57,306 --> 00:17:58,688
- get the fuck out of my house.
270
00:17:58,724 --> 00:18:00,236
No can do, buddy.
271
00:18:00,273 --> 00:18:03,408
I appreciate your situation,
but I told you...
272
00:18:03,987 --> 00:18:06,282
I got a little unfinished
business to take care of.
273
00:18:06,318 --> 00:18:11,588
- So what?
- A little unfinished business.
274
00:18:11,889 --> 00:18:14,192
If you're not back here in 15 minutes, -
275
00:18:14,228 --> 00:18:17,327
- you're going to have to pick up your
shit from the police evidence room.
276
00:18:17,328 --> 00:18:18,293
And tell 'em what?
277
00:18:18,330 --> 00:18:20,332
Your ex-partner
just happened to stop by -
278
00:18:20,368 --> 00:18:21,500
- with a basketful of goodies -
279
00:18:21,768 --> 00:18:25,270
- and you felt it was your moral
obligation to turn him in?
280
00:18:25,338 --> 00:18:27,884
- I don't think so.
- Look, you lame piece of shit.
281
00:18:27,926 --> 00:18:29,979
I am having a little bit of trouble -
282
00:18:30,214 --> 00:18:34,735
- coming up with reasons, not to blow
the back of your fucking head off!
283
00:18:34,736 --> 00:18:38,323
You're not sounding like that happy
little suburbanite I saw this morning.
284
00:18:38,360 --> 00:18:40,289
Don't forget.
285
00:18:40,326 --> 00:18:42,292
Never can tell who's listening in.
286
00:18:42,328 --> 00:18:45,855
Just watch my shit, Case.
I'll be back in a couple of hours, -
287
00:18:45,856 --> 00:18:47,667
- I'll pick up my bags and I'll split.
288
00:18:47,903 --> 00:18:49,301
Watch your shit?
289
00:18:49,338 --> 00:18:50,805
You're not hearing me, Nick. Get...
290
00:18:51,040 --> 00:18:53,344
Sorry, Case, time's up. Gotta go.
291
00:18:53,380 --> 00:18:54,645
Nick.
292
00:18:54,946 --> 00:18:59,348
Nick!
293
00:18:59,386 --> 00:19:02,667
Fuck! Fuck! Fuck! Fuck!
294
00:19:44,382 --> 00:19:45,968
Say, man, you got the wrong house.
295
00:19:45,969 --> 00:19:47,449
I didn't order any pizza.
296
00:19:47,485 --> 00:19:49,383
What?
297
00:19:49,451 --> 00:19:53,138
I said you got the wrong house!
I didn't order the pizza!
298
00:19:54,376 --> 00:19:57,460
- This ain't your pizza, no?
- No.
299
00:19:59,922 --> 00:20:01,745
What kind is it?
300
00:20:02,435 --> 00:20:04,054
Meat lover's.
301
00:20:04,055 --> 00:20:05,439
I'll tell you what...
302
00:20:05,440 --> 00:20:07,161
How much is it?
I'll buy if off you.
303
00:20:07,162 --> 00:20:10,862
No, man. No can do, no?
You ain't ordered the pizza, -
304
00:20:10,863 --> 00:20:14,483
- I can't sell it to you.
- What are you going to do with it, take it back?
305
00:20:14,484 --> 00:20:16,249
I'm offering to buy it from you.
306
00:20:16,341 --> 00:20:17,696
Tell you what...
307
00:20:17,730 --> 00:20:21,493
I'll sell you this one if you
let me use your phone, yeah?
308
00:20:21,530 --> 00:20:24,163
Deal. Come on in.
309
00:20:28,503 --> 00:20:31,473
You know what happens
if I pull this trigger?
310
00:20:31,510 --> 00:20:35,044
- Do you?
- You repaint my ceiling.
311
00:20:35,280 --> 00:20:37,481
Yeah, man.
312
00:20:37,482 --> 00:20:39,486
You know why I'm here, yeah?
313
00:20:40,902 --> 00:20:43,108
Collecting for D.A.R.E.?
314
00:20:44,003 --> 00:20:48,809
Okay, you give me the shit,
and it's over real quick like.
315
00:20:48,866 --> 00:20:50,299
Yeah.
316
00:20:50,499 --> 00:20:52,116
Yeah. well, I hope you can swim.
317
00:20:52,118 --> 00:20:55,746
- I put it down the disposal.
- You put it in the drain?
318
00:20:55,747 --> 00:20:58,821
Every milligram.
319
00:20:59,544 --> 00:21:00,509
Okay.
320
00:21:00,545 --> 00:21:03,136
Why you forcing me
to pain you now?
321
00:21:03,138 --> 00:21:06,517
Look, motherfucker,
I don't have a clue -
322
00:21:06,552 --> 00:21:09,557
- what's going on here,
and I really don't care.
323
00:21:10,525 --> 00:21:12,237
Check it out, professor.
324
00:21:25,912 --> 00:21:28,315
Why would you do such a thing?
325
00:21:28,549 --> 00:21:30,551
I'm not a drug dealer.
I don't want that crap in my house.
326
00:21:30,588 --> 00:21:33,555
This too much for me.
327
00:21:36,592 --> 00:21:38,562
Yes, sir.
328
00:21:38,795 --> 00:21:41,599
No, I'm here, man.
329
00:21:41,599 --> 00:21:43,565
No, he don't have it.
330
00:21:43,602 --> 00:21:45,639
Him put it in the sink, yo.
331
00:21:45,906 --> 00:21:48,320
I checked, no man,
he straight-up done it.
332
00:21:48,321 --> 00:21:50,577
Him say he don't want it,
in his house no more, yeah?
333
00:21:50,577 --> 00:21:52,581
No, I'm not a drug dealer.
334
00:21:54,082 --> 00:21:57,589
You sure, yeah? But...
335
00:21:58,589 --> 00:22:01,593
Yeah, man. Yeah, man.
336
00:22:01,630 --> 00:22:03,559
Got it.
337
00:22:03,596 --> 00:22:07,567
Sorry, man.
But you got to go.
338
00:22:07,601 --> 00:22:10,354
Him doubly pissed now
that you trashed it, yeah.
339
00:22:13,610 --> 00:22:15,925
I have a little favor to ask.
340
00:22:18,064 --> 00:22:19,339
Favor?
341
00:22:19,758 --> 00:22:22,620
I think I could use a little ganj.
342
00:22:30,631 --> 00:22:32,049
Yeah, man.
343
00:22:58,910 --> 00:23:00,232
Die.
344
00:23:02,306 --> 00:23:06,713
Hydroponic, man.
345
00:23:06,749 --> 00:23:08,714
Yeah.
346
00:23:10,685 --> 00:23:12,687
Oh, yeah.
347
00:23:20,697 --> 00:23:23,701
Feel that.
348
00:23:42,759 --> 00:23:45,764
You fond of music, man?
349
00:23:47,766 --> 00:23:49,435
What?
350
00:23:49,636 --> 00:23:52,840
You think I do this
'cause I like killing people, huh?
351
00:23:54,010 --> 00:23:55,743
No-no.
352
00:23:55,744 --> 00:23:59,031
Ga-ga music is my life, yeah.
353
00:23:59,067 --> 00:24:01,692
I have aspirations, yeah.
354
00:24:01,857 --> 00:24:04,138
That's what I do on the radio.
355
00:24:04,755 --> 00:24:07,760
I'm this close to a record deal.
356
00:24:07,796 --> 00:24:09,726
Then...
357
00:24:09,762 --> 00:24:12,182
No more of the killing.
358
00:24:45,907 --> 00:24:49,368
It's time, man.
Dog day, yeah?
359
00:24:49,815 --> 00:24:52,818
I'm just helping you on
to the next life, you know.
360
00:25:11,052 --> 00:25:12,949
Yeah, man?
361
00:25:12,966 --> 00:25:13,914
Marcia...
362
00:25:14,114 --> 00:25:16,584
Can I call you back, yo?
363
00:25:16,783 --> 00:25:18,770
I'm kinda into something.
364
00:25:18,980 --> 00:25:20,612
Who?
365
00:25:20,857 --> 00:25:23,458
In the office right now?
366
00:25:23,496 --> 00:25:26,063
You want me to come down?
367
00:25:26,398 --> 00:25:28,867
Over the phone.
368
00:25:28,868 --> 00:25:31,672
No, man, the acoustics
would be lousy.
369
00:25:32,473 --> 00:25:34,909
Yeah, yeah.
You're the boss, yeah.
370
00:25:34,910 --> 00:25:37,913
Hey, grab the blue tape
now, and put it the box.
371
00:25:39,782 --> 00:25:42,508
- Come on, man!
- You gotta be kidding me.
372
00:25:52,967 --> 00:25:55,256
No, no, no.
Turn it way up. Way up!
373
00:25:56,454 --> 00:25:58,740
Can you hear it?
Yeah, man.
374
00:25:58,797 --> 00:26:00,305
Follow me.
375
00:26:03,988 --> 00:26:07,126
Every day mortality
stares me in the face-ah
376
00:26:07,127 --> 00:26:09,921
Writing in reality's
keepin' me awake now
377
00:26:09,959 --> 00:26:12,643
Puttin' on the new me to work it
378
00:26:12,676 --> 00:26:15,531
It's like letting go of things
no choice but to forget
379
00:26:15,764 --> 00:26:17,966
Pack up my nine and
I strap it to my waist, now
380
00:26:17,967 --> 00:26:20,936
Smoke on the reefer
to keep my head straight
381
00:26:20,971 --> 00:26:23,975
Talk to Jah for the lyrics
now they're coming from the crowd
382
00:26:24,012 --> 00:26:26,309
A doper M.C.
I know will never be found
383
00:26:26,609 --> 00:26:29,772
Don't know what I'm watchin'
Don't know what I see
384
00:26:29,810 --> 00:26:32,367
See, I know that I'm from
got to follow me
385
00:26:38,259 --> 00:26:41,964
Sign him quick.
His value's about to go up.
386
00:26:44,409 --> 00:26:45,968
I just love duct tape, don't you?
387
00:26:46,721 --> 00:26:49,704
You're probably one of them morons
who call it "duck" tape.
388
00:26:49,705 --> 00:26:53,979
Here's the situation, ganja boy.
389
00:26:53,980 --> 00:26:55,486
You had no way of knowing -
390
00:26:55,487 --> 00:26:58,300
- that I was merely an innocent
bystander to all of this.
391
00:26:58,353 --> 00:27:01,921
And you "did" share your stash.
392
00:27:02,003 --> 00:27:04,108
I can appreciate this.
393
00:27:04,144 --> 00:27:05,551
Not to mention the fact -
394
00:27:05,552 --> 00:27:07,998
- that I really don't want to kill you.
395
00:27:08,033 --> 00:27:11,337
I don't even know what I'd
do with you once you were dead.
396
00:27:11,415 --> 00:27:14,739
But I can't just let you go.
397
00:27:15,908 --> 00:27:17,843
So...
398
00:27:19,012 --> 00:27:21,016
I have a dilemma.
399
00:27:28,024 --> 00:27:29,392
What time is it?
400
00:27:30,896 --> 00:27:32,030
Fuck.
401
00:27:45,708 --> 00:27:47,397
Just a minute.
402
00:28:23,236 --> 00:28:25,515
- Hello.
- Mr. Wells.
403
00:28:25,516 --> 00:28:28,639
- Dr. Jarvis, so good to see you again.
- Nice to see you, too.
404
00:28:28,639 --> 00:28:30,141
Won't you come in?
405
00:28:31,110 --> 00:28:32,111
Sorry about that.
406
00:28:32,278 --> 00:28:35,113
I-I couldn't find the key to the door.
407
00:28:35,216 --> 00:28:38,118
- I didn't hear it unlock.
- Oh, that's right.
408
00:28:38,219 --> 00:28:42,157
I didn't find it.
Um, right this way.
409
00:28:42,425 --> 00:28:45,545
So, Mr. Wells, you and your wife -
410
00:28:45,581 --> 00:28:47,768
- would like to adopt the baby.
411
00:28:47,811 --> 00:28:50,025
- Yes, sir. that's right.
- Okay.
412
00:28:50,027 --> 00:28:53,618
Now, you understand the next step
in the adoption proceedings?
413
00:28:53,790 --> 00:28:58,325
Um, yes. We are to be
individually evaluated.
414
00:28:58,326 --> 00:29:00,197
Yes. that's right.
That's why I'm here.
415
00:29:00,198 --> 00:29:01,668
Uh, your wife, of course, -
416
00:29:01,669 --> 00:29:03,918
- has already completed
her evaluation.
417
00:29:04,086 --> 00:29:06,188
She's an extraordinary woman.
418
00:29:06,189 --> 00:29:08,364
Absolutely extraordinary woman.
419
00:29:08,365 --> 00:29:12,162
- Um, shall we begin?
- Sure, yeah. One thing?
420
00:29:12,164 --> 00:29:15,480
Weren't we already evaluated
at the previous screening?
421
00:29:15,518 --> 00:29:17,756
No, that was just
the initial consultation.
422
00:29:17,793 --> 00:29:20,308
This is the individual competency test.
423
00:29:20,574 --> 00:29:23,177
Do you have a problem
with that, Mr. Wells?
424
00:29:23,178 --> 00:29:26,149
No... not really.
425
00:29:26,181 --> 00:29:28,551
Good. Then we can get started.
426
00:29:28,854 --> 00:29:30,896
And what are your
qualifications, Dr. Jarvis?
427
00:29:30,933 --> 00:29:33,400
Are you an M.D... uh...
428
00:29:34,393 --> 00:29:38,929
Are you nervous, Mr. Wells?
429
00:29:39,829 --> 00:29:40,960
No.
430
00:29:42,133 --> 00:29:43,341
Why?
431
00:29:43,405 --> 00:29:45,874
Because what you're
doing is this thing -
432
00:29:46,075 --> 00:29:48,209
- called conversational transference.
433
00:29:48,244 --> 00:29:50,176
Simply means that
you're trying to evade -
434
00:29:50,213 --> 00:29:53,217
- answering my question,
by answering me with questions.
435
00:29:53,218 --> 00:29:55,783
It's something that's
usually indulged in -
436
00:29:55,784 --> 00:30:00,226
- by individuals who are
trying to hide something.
437
00:30:02,230 --> 00:30:04,834
Are you trying to hide
something from me, Mr. Wells?
438
00:30:07,528 --> 00:30:10,177
- No.
- Good.
439
00:30:11,242 --> 00:30:13,978
- Do you currently use drugs?
- No.
440
00:30:14,046 --> 00:30:15,697
Not even Tylenol?
441
00:30:16,278 --> 00:30:18,284
Some... sure.
442
00:30:18,286 --> 00:30:21,988
- Any history of drug use?
- Uh...
443
00:30:22,255 --> 00:30:24,026
A little, I guess.
444
00:30:24,227 --> 00:30:27,364
About as much as anyone
who goes to college.
445
00:30:27,407 --> 00:30:31,266
Justification of drug use.
446
00:30:31,267 --> 00:30:32,669
How about alcohol?
447
00:30:34,272 --> 00:30:36,238
An occasional beer.
448
00:30:37,317 --> 00:30:40,612
You ever been incarcerated
or institutionalized?
449
00:30:40,738 --> 00:30:43,167
- No.
- Any history of mental illness?
450
00:30:43,211 --> 00:30:44,048
No.
451
00:30:44,090 --> 00:30:46,245
You know, there's something
about your application -
452
00:30:46,288 --> 00:30:48,318
- that's very troubling to me.
453
00:30:48,945 --> 00:30:51,913
There's a gap of two,
two and a half years.
454
00:30:52,380 --> 00:30:54,889
I mean...
455
00:30:55,335 --> 00:31:00,341
- It occurs, like, five years ago.
- Yeah.
456
00:31:00,377 --> 00:31:03,308
Can I get you, uh, some iced tea?
457
00:31:03,344 --> 00:31:06,394
- No. No, thank you.
- I'm a little dry.
458
00:31:06,395 --> 00:31:09,769
- Do you mind?
- Oh, no. please, go. Go right ahead.
459
00:31:11,322 --> 00:31:14,701
I asked because
your wife was very vague -
460
00:31:14,737 --> 00:31:16,596
- about what you might have been doing -
461
00:31:16,633 --> 00:31:18,707
- and I was hoping you might be able -
462
00:31:18,724 --> 00:31:21,334
- to shed a little bit
of light on it for me.
463
00:31:24,338 --> 00:31:27,455
Uh... I was in L.A.
464
00:31:27,509 --> 00:31:29,309
Yes, that's just what your wife said.
465
00:31:29,345 --> 00:31:32,265
Could you be a little bit
more specific, though?
466
00:31:32,267 --> 00:31:37,389
Oh, well...
I-I was doing some odd jobs...
467
00:31:37,426 --> 00:31:40,159
- and this and that, you know?
468
00:31:40,226 --> 00:31:43,689
No, I don't know.
469
00:31:43,732 --> 00:31:45,656
Could you elaborate?
470
00:31:45,693 --> 00:31:49,530
Well, I did work
as a mechanic for a while.
471
00:31:49,572 --> 00:31:51,191
Oh, you mean like, for a body shop?
472
00:31:51,240 --> 00:31:55,086
No. I mean like in a performance shop.
473
00:31:55,211 --> 00:31:58,997
- Perf...
- Well, exotics and, uh, rally cars.
474
00:31:59,085 --> 00:32:02,040
Oh. Uh-huh.
You know, I've changed my mind.
475
00:32:02,041 --> 00:32:04,392
I think I would like some iced tea.
476
00:32:05,461 --> 00:32:09,230
I'm sorry.
We're all out of iced tea.
477
00:32:09,231 --> 00:32:12,267
How about a beer? Yeah...
478
00:32:18,402 --> 00:32:22,413
- You don't have anything else?
- No. No, I don't.
479
00:32:22,449 --> 00:32:26,872
This is... This is just about
all that... all that I have.
480
00:32:26,908 --> 00:32:29,458
Chris has been a little busy.
481
00:32:37,134 --> 00:32:39,438
I'm-I'm sorry, Dr. Jarvis.
482
00:32:39,439 --> 00:32:40,973
What-what were you saying?
483
00:32:41,208 --> 00:32:45,448
Oh, I was just asking if you remember
the name of that performance shop.
484
00:32:45,483 --> 00:32:47,449
Uh, Bubba's.
485
00:32:49,018 --> 00:32:50,453
Bubba's?
486
00:32:51,455 --> 00:32:57,495
Bubba's...
Big... Block... Shop.
487
00:32:57,496 --> 00:33:00,466
Do you have a number for Bubba's?
488
00:33:03,470 --> 00:33:08,510
No. No, they're,
uh, out of business.
489
00:33:13,450 --> 00:33:15,486
Could you excuse me, -
490
00:33:15,487 --> 00:33:16,869
- for just a second?
491
00:33:17,948 --> 00:33:20,494
My cat... must have got in...
492
00:33:20,530 --> 00:33:22,460
- got into the garage, -
493
00:33:22,496 --> 00:33:25,875
- and I'll be... be right back.
494
00:33:43,524 --> 00:33:45,522
See these?
495
00:33:45,560 --> 00:33:48,744
Got any idea what
I can do with these?
496
00:33:50,533 --> 00:33:55,456
- Mm-hmm.
- Somehow, I just don't believe you.
497
00:33:57,107 --> 00:33:59,711
Besides, that'd just
make a lot of noise.
498
00:34:27,615 --> 00:34:29,618
Sorry about that, Dr. Jarvis.
499
00:34:42,019 --> 00:34:46,733
- So, where were we?
- I was asking you about L.A.
500
00:34:46,775 --> 00:34:48,151
Oh, yeah.
501
00:34:52,135 --> 00:34:56,244
Wow, I apologize.
This never happens.
502
00:35:02,662 --> 00:35:04,164
Can I help you?
503
00:35:04,365 --> 00:35:06,667
May I.
504
00:35:06,668 --> 00:35:10,639
All right... may I help you?
505
00:35:11,640 --> 00:35:15,407
- So, you're Casey?
- That's right.
506
00:35:15,450 --> 00:35:17,373
I'm a friend of Nick's.
507
00:35:18,850 --> 00:35:21,654
I'll bet you are.
508
00:35:21,654 --> 00:35:22,655
May I come in?
509
00:35:23,656 --> 00:35:26,708
- Nick's not here right now.
- I'll wait.
510
00:35:26,744 --> 00:35:30,874
- I'm a little busy.
- Well, I'll be real quiet.
511
00:35:31,537 --> 00:35:34,969
Look, lady, I just told you.
I'm a little busy!
512
00:35:35,005 --> 00:35:38,500
It's quite all right. I would
enjoy speaking with your friend.
513
00:35:38,542 --> 00:35:41,471
She's not my friend.
I don't know who the fuck she is.
514
00:35:41,588 --> 00:35:45,249
Uh, hi. I am Dallas.
515
00:35:45,267 --> 00:35:48,223
No, don't bother introducing yourself,
'cause she's not staying.
516
00:35:49,600 --> 00:35:51,678
What is that?
517
00:35:51,715 --> 00:35:53,616
"That" is my phone.
518
00:35:54,230 --> 00:35:56,233
Aren't you going to answer it?
519
00:35:56,234 --> 00:35:59,558
Yeah. I'm going to answer it.
520
00:36:00,617 --> 00:36:02,265
Where's your cordless?
521
00:36:02,308 --> 00:36:03,976
You doing a survey?
522
00:36:04,276 --> 00:36:08,173
I had one. I broke it.
523
00:36:07,924 --> 00:36:10,866
- In anger?
- Yeah.
524
00:36:10,921 --> 00:36:13,286
I mean, no.
525
00:36:13,340 --> 00:36:16,430
Can you give me, uh,
just a second?
526
00:36:16,627 --> 00:36:18,853
Don't sit down.
527
00:36:27,295 --> 00:36:29,115
- Hello.
- Case.
528
00:36:29,116 --> 00:36:31,762
Nick, you get the fuck
back here right now.
529
00:36:31,763 --> 00:36:33,549
No. I got myself
in a little trouble, Case.
530
00:36:33,717 --> 00:36:37,087
You, my friend, are in a lot more
trouble than you fuckin' know.
531
00:36:37,123 --> 00:36:42,404
- Yalie, huh? I'm a Vassar gal myself.
- Oh, really?
532
00:36:42,405 --> 00:36:46,767
- What was your major?
- Poly-sci and philosophy. You mind?
533
00:37:00,819 --> 00:37:02,987
Casey's got to be real fucked up -
534
00:37:03,254 --> 00:37:05,123
- if you're making a house call.
535
00:37:05,324 --> 00:37:08,119
I'm beginning to think so, yes.
536
00:37:08,244 --> 00:37:10,814
Some Jamaican showed up here,
and he tried to kill me.
537
00:37:10,852 --> 00:37:13,802
And now one of your bimbos
is sitting in my living room!
538
00:37:13,838 --> 00:37:17,097
- Bimbo?
- Some bitch named Dallas.
539
00:37:17,256 --> 00:37:19,774
Tell me, you're not
one of those, uh...
540
00:37:19,811 --> 00:37:22,547
- Freudian sub-intellectuals
who waste all their time -
541
00:37:22,781 --> 00:37:24,617
- fixating on penis envy?
542
00:37:24,784 --> 00:37:26,783
Well, sex is a prime motivator.
543
00:37:26,819 --> 00:37:31,206
I mean, indirectly, I believe sex -
544
00:37:31,242 --> 00:37:34,562
- is behind most of our major
thought processes.
545
00:37:34,630 --> 00:37:38,040
- You think so?
- Absolutely.
546
00:37:38,201 --> 00:37:41,872
- Do you like pornos?
- Excuse me?
547
00:37:41,909 --> 00:37:44,794
You know, pornos.
Fuck films.
548
00:37:44,832 --> 00:37:47,681
Surely you've heard stories.
549
00:37:47,814 --> 00:37:48,847
Yes. I've heard stories, -
550
00:37:48,882 --> 00:37:53,520
- but I've never... never really
given them that much thought.
551
00:37:53,754 --> 00:37:55,857
I love them, especially fag flicks.
552
00:37:55,991 --> 00:38:00,597
Their big cocks sliding in
and out of each other.
553
00:38:00,864 --> 00:38:04,870
Fuck, that gets me so wet they have
to steam clean the seat after I leave.
554
00:38:06,873 --> 00:38:08,875
In fact...
555
00:38:12,880 --> 00:38:16,351
- I'm getting wet
just talking about it.
556
00:38:17,920 --> 00:38:20,323
- What aren't you telling me, Nick?
- Nothing, Case.
557
00:38:20,557 --> 00:38:24,862
- Just don't give her my shit.
- Don't worry. I don't have it.
558
00:38:24,930 --> 00:38:26,974
- You give it to the Jamaican?
- No.
559
00:38:27,218 --> 00:38:29,900
- I flushed it down the sink.
- What?
560
00:38:29,937 --> 00:38:33,449
I went on as a day player
on this porn film in L.A.
561
00:38:33,492 --> 00:38:35,912
Just to see what it was like, right?
562
00:38:36,012 --> 00:38:40,208
So, I spent five hours with this guy
ramming his dick up my ass -
563
00:38:40,246 --> 00:38:42,920
- and these two women licking my clit.
564
00:38:43,020 --> 00:38:45,925
Not what you'd expect, though.
It's just acting.
565
00:38:45,960 --> 00:38:48,693
I mean, at first, it was great.
566
00:38:48,895 --> 00:38:53,600
Then you have some prick director that
comes over and yells "cut" in your face -
567
00:38:53,834 --> 00:38:56,971
- and some queen makeup artist that
comes over every couple of minutes -
568
00:38:56,972 --> 00:38:59,309
- to touch up the makeup that's
been slobbered off your tits.
569
00:38:59,387 --> 00:39:02,980
So you don't really
have a chance to enjoy it.
570
00:39:03,017 --> 00:39:05,684
Finally, I just walked off the set.
571
00:39:06,985 --> 00:39:09,301
Cool experience, though.
572
00:39:11,693 --> 00:39:13,961
You got a hard-on, Jarv?
573
00:39:13,998 --> 00:39:15,942
All right...
574
00:39:16,812 --> 00:39:18,244
Time to go.
575
00:39:20,346 --> 00:39:22,273
Your cow is calling you.
576
00:39:22,507 --> 00:39:26,023
- I am so sorry, Dr. Jarvis.
- Oh, no. Please, take your time.
577
00:39:27,981 --> 00:39:31,505
You get the fuck out of my house.
578
00:39:36,106 --> 00:39:38,339
Did you say you were from L.A.?
579
00:39:38,339 --> 00:39:39,993
- What?
- What?
580
00:39:40,029 --> 00:39:42,733
Is that how you answer
the phone these days?
581
00:39:43,001 --> 00:39:45,034
I'm sorry, honey.
I thought you were somebody else.
582
00:39:45,035 --> 00:39:48,044
Did you know Mr. Wells
when he was living in L.A.?
583
00:39:48,045 --> 00:39:52,011
Well, not directly.
Course, I heard of his work.
584
00:39:52,013 --> 00:39:53,981
His work?
585
00:39:57,018 --> 00:40:00,122
Isn't that why you're here?
586
00:40:00,356 --> 00:40:03,026
What do you need?
I mean, how's your day going?
587
00:40:03,028 --> 00:40:06,552
Tough. We're at
an impasse on the fee, so...
588
00:40:06,590 --> 00:40:10,193
- That's great, honey.
- What? Casey, are you okay?
589
00:40:10,194 --> 00:40:11,438
How's everything there?
590
00:40:11,706 --> 00:40:15,669
Oh, it's interesting.
You really wouldn't believe it.
591
00:40:15,670 --> 00:40:17,646
Have you seen Dr. Jarvis?
592
00:40:17,946 --> 00:40:21,082
- Yes, and he's here right now.
- Really?
593
00:40:21,083 --> 00:40:23,049
- How's it going?
- Huh...
594
00:40:23,085 --> 00:40:28,343
And then, once I met Nick, I got
the full-blown Casey Wells story.
595
00:40:29,436 --> 00:40:32,649
- You want one?
- One what?
596
00:40:32,685 --> 00:40:34,800
A Casey Wells story.
597
00:40:36,070 --> 00:40:40,175
- Yes, I would.
- How about the last one?
598
00:40:40,410 --> 00:40:43,079
- Fine.
- All right.
599
00:40:43,080 --> 00:40:46,047
Nick and Casey -
600
00:40:46,084 --> 00:40:50,090
- had this guy, Jimmy.
A small-time nothing, -
601
00:40:50,257 --> 00:40:53,092
- a bird dog for some
of the mid-level players.
602
00:40:53,094 --> 00:40:57,131
It's cool, man.
You just took too big a lick.
603
00:40:57,132 --> 00:41:00,052
That is some rank fuckin' shit, man.
604
00:41:00,089 --> 00:41:02,974
And he set up
a meeting between them -
605
00:41:03,139 --> 00:41:06,107
- and this big nigger
named... uh, Lester James.
606
00:41:06,144 --> 00:41:09,109
Of course, most people
knew him as Ballpeen.
607
00:41:09,147 --> 00:41:11,132
Ballpeen's casa at 7:00.
608
00:41:11,133 --> 00:41:13,119
Where in the fuck a nigger
get a name like that?
609
00:41:13,253 --> 00:41:16,223
- You seen little nigger's arm, right?
- Oh, yeah.
610
00:41:16,457 --> 00:41:19,126
- That's why they call him Ballpeen.
- He broke Jimmy's arm...
611
00:41:19,164 --> 00:41:22,094
... with a ten-pound ball peen hammer.
612
00:41:22,131 --> 00:41:25,134
Three years ago
"Lester James", a.k.a. Ballpeen, -
613
00:41:25,135 --> 00:41:27,101
- was a big, stud motherfucker.
614
00:41:27,139 --> 00:41:29,453
Had a stable of bitches
he fucked on a regular basis, -
615
00:41:29,455 --> 00:41:32,713
- but every couple weeks...
he went out to get some strange.
616
00:41:32,947 --> 00:41:36,017
One night, Lester finds
himself in this titty bar, -
617
00:41:36,184 --> 00:41:40,189
- and this knockout white girl named Raven,
is just gyrating her little tits off.
618
00:41:40,190 --> 00:41:43,577
Well, Lester wanted her
in the worst way.
619
00:41:43,613 --> 00:41:45,713
Even more when she told him
to go fuck himself.
620
00:41:45,755 --> 00:41:47,598
He sprinkles
a little fairy dust on her, -
621
00:41:47,832 --> 00:41:50,165
- somehow gets her
to go back to his place.
622
00:41:50,202 --> 00:41:53,552
That was all she wrote.
He "abused" this bitch.
623
00:41:53,553 --> 00:41:57,178
He fucked her every way
you can think of and then some.
624
00:41:57,179 --> 00:41:59,180
Finally, he gets ready
to go again, and he figures -
625
00:41:59,217 --> 00:42:01,183
- he'd "really" degrade this bitch
and make her blow him.
626
00:42:01,219 --> 00:42:04,187
So, he pushes her head down
and, bam!
627
00:42:07,545 --> 00:42:10,594
She bites that
motherfucker's dick... clean off.
628
00:42:10,862 --> 00:42:13,199
Fortunately, they found it
and sewed it back on.
629
00:42:13,199 --> 00:42:15,005
But it never worked right again.
630
00:42:16,769 --> 00:42:20,240
The problem is, a story like that
gets around, you know how it is.
631
00:42:20,242 --> 00:42:22,545
So to combat this, anytime he
even heard anybody talk about it, -
632
00:42:22,746 --> 00:42:24,893
- he'd use this fuckin' hammer on them.
633
00:42:26,251 --> 00:42:28,216
"Ballpeen" kind of stuck.
634
00:42:28,670 --> 00:42:30,062
And Jimmy?
635
00:42:30,167 --> 00:42:32,759
Over the years, this kind
of shit gets out of control.
636
00:42:33,025 --> 00:42:34,969
So one day, Ballpeen,
shows up late for a meeting -
637
00:42:35,028 --> 00:42:38,231
- and Jimmy made the mistake
of asking if he'd been jerking off.
638
00:42:38,232 --> 00:42:40,769
Next thing you know,
Jimmy's got a broken arm.
639
00:42:42,438 --> 00:42:45,643
Goddamn.
640
00:42:45,910 --> 00:42:48,579
Fast-forward to Ballpeen's.
Just another drug deal -
641
00:42:48,812 --> 00:42:51,500
- in "La-La Land."
- Motherfuckers team make it out here?
642
00:42:51,536 --> 00:42:53,251
Want to get this over with.
643
00:42:53,288 --> 00:42:56,022
Shit makes me nervous.
644
00:43:10,768 --> 00:43:12,945
What the fuck
is up with this shit?
645
00:43:13,179 --> 00:43:15,248
You must have some pretty
bad fuckin' karma...
646
00:43:15,282 --> 00:43:17,284
- feel the need
for that kind of artillery.
647
00:43:17,321 --> 00:43:19,245
Don't worry, babe.
It's cool.
648
00:43:26,713 --> 00:43:29,611
- Casey...
- Whoa, whoa. Hey, man!
649
00:43:29,612 --> 00:43:31,579
Fuck you! You in my
motherfuckin' house!
650
00:43:31,670 --> 00:43:34,271
Now, come on,
big black man.
651
00:43:34,306 --> 00:43:37,343
You know I wouldn't bring no niggas
up in here unless they was cool.
652
00:43:37,344 --> 00:43:39,809
Let that bad motherfucker in.
653
00:43:50,361 --> 00:43:53,331
- How's that arm, nigga?
- It's all right.
654
00:43:53,332 --> 00:43:58,302
- It's still here.
- You a bad motherfucker?
655
00:43:58,339 --> 00:44:02,677
I just don't let people run their hands
all over me. It shows a lack of trust.
656
00:44:02,878 --> 00:44:06,216
- May I sit down?
- Are you here to sit?
657
00:44:13,026 --> 00:44:15,361
You tell me.
658
00:44:29,038 --> 00:44:30,727
Sit down.
659
00:44:51,409 --> 00:44:54,300
- Shit looks good.
- Your turn.
660
00:44:54,301 --> 00:44:56,588
Why don't you show us
the money now?
661
00:44:56,623 --> 00:45:00,734
Why don't you, uh. let me
choose the next kilo to test?
662
00:45:03,564 --> 00:45:05,394
Help yourself.
663
00:45:26,456 --> 00:45:28,458
Derrick.
664
00:45:31,462 --> 00:45:33,590
Count 'em, Jimmy.
665
00:45:37,704 --> 00:45:40,205
Some more, square?
666
00:45:44,514 --> 00:45:48,832
Since we're all good friends here,
I got a question for you.
667
00:45:48,833 --> 00:45:50,729
Ask away.
668
00:45:51,489 --> 00:45:53,429
It's all here, Case.
669
00:45:54,492 --> 00:45:57,696
I heard about
this big, bad motherfucker.
670
00:45:57,998 --> 00:46:02,433
He's got this habit
of hitting niggers with his hammer.
671
00:46:04,505 --> 00:46:07,476
I've heard the reason
why he uses it -
672
00:46:07,509 --> 00:46:09,476
- and I can sympathize.
673
00:46:09,513 --> 00:46:12,751
But, uh...
there's this one thing...
674
00:46:12,752 --> 00:46:16,034
- that I just... I can't
get it out of my head.
675
00:46:16,034 --> 00:46:18,558
- Go on.
- Well...
676
00:46:18,558 --> 00:46:22,564
I heard about how most niggers got
these really big dicks, you know.
677
00:46:22,600 --> 00:46:25,625
I mean...
just salami-sized cocks.
678
00:46:26,035 --> 00:46:27,430
Well...
679
00:46:27,570 --> 00:46:29,573
Now, I've had many
a different blow job, -
680
00:46:29,610 --> 00:46:31,159
- by any number of different bitches.
681
00:46:31,160 --> 00:46:34,005
So, I know how much room
even my white-boy dick -
682
00:46:34,005 --> 00:46:36,547
- takes up in a bitch's mouth, right.
683
00:46:36,548 --> 00:46:39,516
My question...
684
00:46:39,552 --> 00:46:41,689
- is how the hell this little bitch, -
685
00:46:41,890 --> 00:46:45,559
- got this big, nigger dick in her mouth...
686
00:46:45,595 --> 00:46:48,564
- chomped it off all in one bite?
687
00:46:48,565 --> 00:46:51,368
She could have gnawed
on it for a while, but -
688
00:46:51,568 --> 00:46:53,825
- I don't think there's a
motherfucker in here let that happen.
689
00:46:53,862 --> 00:46:58,361
- Yo, we got a problem here.
- So, the only thing I can think of...
690
00:46:59,649 --> 00:47:01,823
- is that this big,
bad ass-kickin' nigger -
691
00:47:01,824 --> 00:47:04,310
- had this little "itty-bitty dick" -
692
00:47:04,311 --> 00:47:06,553
- wouldn't have done
him no good, anyway.
693
00:47:07,594 --> 00:47:09,520
What do you think?
694
00:47:10,774 --> 00:47:12,325
Am I close?
695
00:47:12,355 --> 00:47:15,700
I said, we got a
motherfuckin' problem here!
696
00:47:34,526 --> 00:47:37,626
What you doing, man?
I'm fuckin' dead.
697
00:47:37,664 --> 00:47:40,361
- Fuckin' dead.
- Why didn't you use a silencer, Casey?
698
00:47:42,294 --> 00:47:43,745
Get the fuckin' money, Jimmy.
699
00:47:43,746 --> 00:47:46,674
I'm fuckin' dead.
I'm fuckin' dead, man.
700
00:47:46,711 --> 00:47:48,609
Why didn't you use
a silencer, Casey?
701
00:47:48,677 --> 00:47:51,646
You want to go door-to-door...
tell everybody my fuckin' name?
702
00:47:51,647 --> 00:47:54,615
- Oh! I'm fuckin', fuckin' dead.
- Fuckin' forgot 'em.
703
00:47:54,651 --> 00:47:58,256
Good luck, man. I don't know
what the fuck is wrong with you.
704
00:47:59,358 --> 00:48:01,160
We got 45 seconds.
Let's go.
705
00:48:09,471 --> 00:48:11,141
You still here?
706
00:48:13,144 --> 00:48:16,530
- What are you doing?
- I'm leaving.
707
00:48:16,565 --> 00:48:18,583
I've heard quite
enough for one day.
708
00:48:18,718 --> 00:48:20,684
What-what?
What did you tell him?
709
00:48:20,720 --> 00:48:24,934
- I don't even know this bitch.
- Well, she certainly seems to know you.
710
00:48:24,970 --> 00:48:27,730
Thank you very much.
It's been a pleasure to meet you.
711
00:48:27,767 --> 00:48:29,733
Could have made
a very bad mistake.
712
00:48:29,769 --> 00:48:32,813
Dr. Jarvis. Now, I-I...
713
00:48:32,814 --> 00:48:35,190
- Doctor!
- We'll be in touch, Mr. Wells.
714
00:48:35,226 --> 00:48:38,709
No, now, there's been some kind
of a mistake, Dr. Jarvis.
715
00:48:38,747 --> 00:48:40,713
Dr. Jarvis!
716
00:48:44,717 --> 00:48:49,724
- I'm fucked.
- Yes... you are.
717
00:49:04,779 --> 00:49:08,216
Well, Case, it's just you and I.
718
00:49:08,417 --> 00:49:10,551
What do you think?
719
00:49:10,753 --> 00:49:14,259
My wife's going to have my ass
when she finds out I let some -
720
00:49:14,296 --> 00:49:17,764
- dyke in a pink rubber dress
blow off her chances -
721
00:49:17,800 --> 00:49:19,765
- for Happy Meals and diaper wipes.
722
00:49:19,802 --> 00:49:22,732
It's red, asshole.
723
00:49:22,769 --> 00:49:27,776
- Where is it?
- I'll tell you, if you answer one question.
724
00:49:27,812 --> 00:49:30,743
Sure. Shoot.
725
00:49:30,779 --> 00:49:33,746
Are you on the rag?
726
00:49:33,784 --> 00:49:37,509
Because you look like
one of those women who are...
727
00:49:37,614 --> 00:49:40,790
- explosive under stressful
situations, and...
728
00:49:40,827 --> 00:49:45,766
Being married, you should fucking
know how much women hate that question.
729
00:49:46,868 --> 00:49:48,801
But being a typical male, -
730
00:49:48,836 --> 00:49:50,806
- you ignore your better judgment -
731
00:49:50,843 --> 00:49:53,810
- and ask anyway, huh?
732
00:49:53,811 --> 00:49:57,348
I should just do your wife
a favor and blow your head off.
733
00:49:57,549 --> 00:50:00,821
It's as if every mood swing
can be written off as:
734
00:50:00,857 --> 00:50:02,787
"She's just on the rag."
735
00:50:02,823 --> 00:50:04,789
Like that explains something.
736
00:50:04,826 --> 00:50:09,331
Women have mood shifts,
that "is" a fact of life.
737
00:50:09,367 --> 00:50:13,837
And for your information,
I am a complete bitch, -
738
00:50:13,873 --> 00:50:15,839
- whether I'm on the rag or not.
739
00:50:15,875 --> 00:50:18,241
Hmm?
740
00:50:18,509 --> 00:50:21,646
Now, let me answer your question.
741
00:50:29,891 --> 00:50:34,865
- Does that answer it?
- I'd say you're right. You're just a bitch.
742
00:50:34,901 --> 00:50:37,166
Good. Now...
743
00:50:38,870 --> 00:50:40,836
- answer my questions -
744
00:50:40,873 --> 00:50:43,943
- before you start
losing appendages.
745
00:50:44,210 --> 00:50:46,881
It's gone.
746
00:50:46,882 --> 00:50:48,848
- Gone?
- Yeah.
747
00:50:48,885 --> 00:50:53,289
- What do you mean, it's gone?
- I 86'ed it.
748
00:50:53,557 --> 00:50:58,144
I sent it swimming
down the sink. Bye-bye.
749
00:50:58,215 --> 00:51:00,524
You're one smooth motherfucker, Casey.
750
00:51:01,934 --> 00:51:04,900
You can keep the smack,
and I'll take the money -
751
00:51:04,938 --> 00:51:09,945
- and we can call it even.
- Money? What fucking money?
752
00:51:09,977 --> 00:51:12,914
It seems we're going around
in circles here. Hmm.
753
00:51:13,917 --> 00:51:17,220
I want the two mil, Casey.
754
00:51:17,454 --> 00:51:20,883
- Let me...
- Let me explain something to you.
755
00:51:20,883 --> 00:51:25,330
I am not a drug dealer.
It's been four years, -
756
00:51:25,598 --> 00:51:27,934
- since I've even seen any drugs.
757
00:51:27,936 --> 00:51:30,214
I'm an architect.
758
00:51:31,189 --> 00:51:34,909
I am a happy little Republican, -
759
00:51:34,945 --> 00:51:36,911
- who spends the majority of his time, -
760
00:51:36,949 --> 00:51:38,950
- trying to figure out how
to pay the fucking bills -
761
00:51:39,183 --> 00:51:41,986
- and make his wife happy.
762
00:51:42,989 --> 00:51:45,994
I got to tell you, Casey,
I'm not impressed.
763
00:51:46,029 --> 00:51:47,959
After everything I heard about you, -
764
00:51:47,994 --> 00:51:50,964
- I thought you were
gonna be more like... me.
765
00:51:51,002 --> 00:51:54,970
But you are a sheep,
like all the rest.
766
00:51:55,007 --> 00:51:58,293
There will come a time...
767
00:51:58,322 --> 00:52:02,081
- when even you,
can't handle it anymore.
768
00:52:02,314 --> 00:52:05,819
You'll pack it up
or you'll put a bullet -
769
00:52:05,820 --> 00:52:08,041
- in that pretty little head of yours.
770
00:52:08,200 --> 00:52:10,992
Or someone else will.
771
00:52:10,993 --> 00:52:14,315
You are a pussy, Casey.
772
00:52:14,351 --> 00:52:17,341
Nick wouldn't admit it,
but it's true.
773
00:52:17,378 --> 00:52:20,750
You just couldn't
handle it, could you?
774
00:52:20,776 --> 00:52:24,043
Nick ever tell you
about that last time?
775
00:52:24,079 --> 00:52:26,391
- Sure.
- Ballpeen's apartment?
776
00:52:26,450 --> 00:52:30,050
- Uh-huh.
- Did he tell you about the girl?
777
00:52:32,020 --> 00:52:35,841
- What's up?
- Why didn't you use the silencer, Casey?
778
00:52:35,860 --> 00:52:37,463
Get the fucking money.
779
00:52:39,550 --> 00:52:41,656
- Why didn't you use a silencer?
- You wanna go door to door -
780
00:52:41,657 --> 00:52:44,870
- and tell everybody,
in the building my fuckin' name?
781
00:52:44,916 --> 00:52:48,980
- I forgot 'em, all right?
- I don't know what the fuck is wrong with you.
782
00:52:48,981 --> 00:52:52,246
Get the fuckin' money, Jimmy,
and let's get the fuck out.
783
00:52:52,447 --> 00:52:55,050
We got 45 seconds.
Let's go.
784
00:53:19,813 --> 00:53:23,088
- What?
- Jesus.
785
00:53:23,288 --> 00:53:26,404
She's seven, maybe eight
months, pregnant, Nick.
786
00:53:26,405 --> 00:53:28,294
Fuck me.
787
00:53:29,225 --> 00:53:31,515
Come on, Casey, we got to go.
788
00:53:31,516 --> 00:53:33,342
She's dead, Casey.
789
00:53:33,439 --> 00:53:34,895
Dead, just like we're going to be -
790
00:53:34,896 --> 00:53:36,512
- if we don't move our asses.
791
00:53:36,827 --> 00:53:40,506
We got to go.
Snap out of it, man!
792
00:53:45,150 --> 00:53:49,467
It's clear. We got to jump. That bitch
was gonna kill you, man. Let it go.
793
00:53:52,127 --> 00:53:55,549
- What about Jimmy? Is he...
- He's meat loaf, bro.
794
00:53:58,135 --> 00:54:00,137
This is it, Nick.
795
00:54:00,174 --> 00:54:02,140
No more.
796
00:54:11,151 --> 00:54:13,467
That was it.
797
00:54:17,160 --> 00:54:20,601
Oh, that was a real
touching story, Case.
798
00:54:23,200 --> 00:54:26,820
Remind me to submit it to
"Reader's Digest" after you're gone.
799
00:54:28,608 --> 00:54:31,594
So it looks like we're
going to have to wait for Nick.
800
00:54:31,595 --> 00:54:34,249
What should we do
to kill some time?
801
00:54:34,933 --> 00:54:36,705
I know.
802
00:54:38,189 --> 00:54:42,574
- Let's fuck.
- That's happening.
803
00:54:42,606 --> 00:54:46,198
Even if you weren't the most
disgusting bitch I'd ever met, -
804
00:54:46,235 --> 00:54:50,168
- I'd have to decline.
You see, I'm a married man.
805
00:54:50,203 --> 00:54:53,833
You seem to be under the impression
that you have a choice here.
806
00:55:08,260 --> 00:55:10,262
Ah, let's see.
807
00:55:22,246 --> 00:55:24,449
You'll appreciate the irony here.
808
00:55:34,778 --> 00:55:37,016
She wanted to watch.
809
00:55:47,291 --> 00:55:50,000
Fuck you, bitch.
810
00:55:56,270 --> 00:55:59,607
There's no fucking way,
you'll ever get me inside you.
811
00:56:03,300 --> 00:56:05,616
You wanna' bet?
812
00:56:28,403 --> 00:56:30,570
Well, look at that.
813
00:56:30,803 --> 00:56:32,873
Have you done this before?
814
00:57:39,961 --> 00:57:41,965
Don't worry.
815
00:57:42,266 --> 00:57:45,335
I'm not going to kill
you till you come.
816
00:57:45,371 --> 00:57:48,718
I'll let you betray
your wife thoroughly.
817
00:57:50,476 --> 00:57:54,522
Maybe if we get lucky,
I'll get pregnant.
818
00:58:22,516 --> 00:58:25,353
Oh...
819
00:58:29,328 --> 00:58:32,465
That was one.
820
00:58:32,498 --> 00:58:35,502
Don't worry.
I'm multiorgasmic.
821
00:58:38,506 --> 00:58:41,472
- Got it, honey?
- Yeah, hold on.
822
00:58:41,510 --> 00:58:43,476
- Wait, wait, wait.
- Okay, it's flashing.
823
00:58:43,512 --> 00:58:47,517
Okay, here we go. Here we go!
Whoo! Okay, here we go! Whoo!
824
00:58:47,554 --> 00:58:50,523
I love you.
825
00:58:52,525 --> 00:58:54,572
I love you, too.
826
00:59:07,577 --> 00:59:09,892
Number two.
827
00:59:12,551 --> 00:59:15,109
Great self-control.
828
00:59:43,627 --> 00:59:48,597
Goddamn, did you see the way
that bitch head explode? Shit!
829
00:59:48,633 --> 00:59:53,022
Ordinarily, it would be a damn shame
to shoot a piece of ass like that.
830
00:59:53,022 --> 00:59:56,922
You know what I mean? But in
her case, I'll make an exception.
831
00:59:56,959 --> 01:00:00,348
I always hated that bitch.
My name's Billy Hill.
832
01:00:00,582 --> 01:00:02,929
My friend's call me Hill-Billy.
You can call me Mr. Hill.
833
01:00:02,931 --> 01:00:04,724
I hope I didn't interrupt
anything too romantic for you, -
834
01:00:04,829 --> 01:00:07,107
- but that whore could go all day long.
835
01:00:07,108 --> 01:00:10,072
Besides, I was getting tired
sitting down in the cab of my truck.
836
01:00:10,073 --> 01:00:11,905
She lost me on the freeway.
837
01:00:11,906 --> 01:00:14,596
Let me give you a little
friendly piece of advice.
838
01:00:14,633 --> 01:00:18,087
I know you're retired. You got
this family thing going here.
839
01:00:18,088 --> 01:00:21,061
But you really ought to have
your name and number unlisted.
840
01:00:21,063 --> 01:00:22,811
Information girl
give me your address.
841
01:00:22,845 --> 01:00:26,382
Your fucking address, man.
That don't sound too smart.
842
01:00:26,409 --> 01:00:28,619
- What are you looking for?
- Tequila.
843
01:00:29,687 --> 01:00:33,658
- To your right.
- Mm.
844
01:00:34,660 --> 01:00:36,662
The good stuff.
845
01:00:38,632 --> 01:00:40,667
Fancy.
846
01:00:40,668 --> 01:00:44,497
You got any limes?
No? Just as well.
847
01:00:49,046 --> 01:00:52,412
Oh! Yeah! Damn!
848
01:00:52,413 --> 01:00:54,077
It always tastes like old feet to me.
849
01:00:54,114 --> 01:00:56,146
That shit'll fuck you up,
though. Mm.
850
01:00:56,689 --> 01:00:59,225
You ever hear how it's made?
851
01:01:03,732 --> 01:01:07,210
A bunch of Mexicans... sitting
around this big wooden vat -
852
01:01:07,228 --> 01:01:09,673
- chewing on agave, right?
853
01:01:09,741 --> 01:01:13,736
They do this days and days
spitting into this giant vat.
854
01:01:13,795 --> 01:01:15,881
Then when it's full, -
855
01:01:16,715 --> 01:01:18,718
- then they leave that there
to ferment.
856
01:01:18,755 --> 01:01:20,721
When it's ready, -
857
01:01:20,821 --> 01:01:23,274
- they scoop off the top layer.
858
01:01:23,311 --> 01:01:25,810
That's mescal.
Nasty, huh?
859
01:01:25,811 --> 01:01:28,398
No wonder that shit tastes so bad.
860
01:01:28,435 --> 01:01:30,734
Well, I ain't going to shit you, pal.
861
01:01:30,771 --> 01:01:32,702
When I leave here today, -
862
01:01:32,738 --> 01:01:35,825
- you're going be dead
as Cinderella over there.
863
01:01:37,322 --> 01:01:39,944
Regardless of what you tell me, -
864
01:01:40,180 --> 01:01:42,874
- I'm gonna fuck you up.
865
01:01:47,790 --> 01:01:49,391
Ready to get started?
866
01:01:52,763 --> 01:01:54,729
I know you threw out the smack.
867
01:01:54,765 --> 01:01:58,354
And you probably don't know
where the money is, neither.
868
01:01:58,808 --> 01:02:00,499
That's cool.
869
01:02:02,330 --> 01:02:04,617
The truth is...
870
01:02:05,780 --> 01:02:08,747
I ain't got nothing better to do...
871
01:02:08,784 --> 01:02:10,869
- while I wait here
for my old friend, Nick.
872
01:02:11,748 --> 01:02:15,294
Just so you know, I ain't
going to let you bleed to death.
873
01:02:15,318 --> 01:02:19,090
No, sir.
'Cause when I cut you...
874
01:02:20,293 --> 01:02:22,569
- I'm going to cauterize you.
875
01:02:23,538 --> 01:02:26,674
I consider myself an artist.
Matter of fact, -
876
01:02:26,842 --> 01:02:29,845
- I picked up this little girl
at this club one time, -
877
01:02:29,847 --> 01:02:32,779
- and I cut on her for 16 hours.
878
01:02:32,816 --> 01:02:37,404
That's a personal best.
But I keep hopin'.
879
01:02:39,825 --> 01:02:41,625
You know, in a way, -
880
01:02:41,703 --> 01:02:44,298
- it's really Nick that's
to blame for all this.
881
01:02:44,376 --> 01:02:46,559
If he hadn't tried
to double-cross me and Dallas, -
882
01:02:46,603 --> 01:02:48,425
- I wouldn't be here.
883
01:02:48,504 --> 01:02:50,720
All right. Now, let's see.
884
01:02:51,841 --> 01:02:54,937
I think I'm going to start
at the feet and work my way up!
885
01:03:04,393 --> 01:03:06,478
What the hell?
886
01:03:16,915 --> 01:03:20,212
Open the door. Police!
Open the fucking door, Will!
887
01:03:20,415 --> 01:03:23,138
There's no Will here! Go away!
888
01:03:23,883 --> 01:03:27,137
Stupid son of a bitches.
They got the wrong house.
889
01:03:27,174 --> 01:03:29,057
Go away!
890
01:03:29,217 --> 01:03:32,062
Everybody on the ground!
891
01:03:32,098 --> 01:03:34,897
Don't go nowhere.
892
01:03:38,438 --> 01:03:40,982
Where's the money, motherfucker?
893
01:03:47,949 --> 01:03:50,336
Where's the money?
894
01:03:52,823 --> 01:03:56,927
I mean, there's no money in here!
895
01:03:57,930 --> 01:03:59,932
Shut up, bitch!
896
01:04:06,941 --> 01:04:09,240
There's a .45 in the fridge -
897
01:04:09,319 --> 01:04:12,322
- and you grab a fucking frying pan.
898
01:04:12,984 --> 01:04:16,579
I must have some
really bad karma.
899
01:04:20,785 --> 01:04:22,041
Stupid cops.
900
01:04:22,079 --> 01:04:23,913
They busted up the wrong house.
901
01:04:23,951 --> 01:04:26,292
They went in,
blew everyone away!
902
01:04:26,329 --> 01:04:27,943
The wrong house!
903
01:04:27,969 --> 01:04:30,971
They got the Wong house.
904
01:04:30,972 --> 01:04:33,852
They got the "Wong" house.
905
01:04:35,354 --> 01:04:37,891
Shit, man. Lighten up.
906
01:04:37,928 --> 01:04:40,762
Where the hell was I?
907
01:04:42,397 --> 01:04:46,493
Yeah. I think I was, uh...
908
01:05:14,572 --> 01:05:16,768
This piece of shit
was going to cut you up.
909
01:05:16,784 --> 01:05:18,745
Now you fucking do it.
910
01:05:18,864 --> 01:05:20,932
Do it!
911
01:05:21,386 --> 01:05:23,461
Fuck!
912
01:05:32,598 --> 01:05:34,658
Dallas was right.
913
01:05:50,612 --> 01:05:52,086
Hello.
914
01:05:52,122 --> 01:05:55,000
- Hey, Case.
- Nick!
915
01:05:55,034 --> 01:05:57,051
Man, it's good
to hear from you!
916
01:05:57,088 --> 01:05:59,389
Goddamn.
I just wanted to tell you -
917
01:05:59,624 --> 01:06:02,058
- how much I enjoyed your visit.
- I know you're pissed.
918
01:06:02,094 --> 01:06:05,098
Pissed? Oh, no, I'm not pissed.
If you hadn't brought your friends along -
919
01:06:05,099 --> 01:06:07,168
- what would I have done
with my day, man?
920
01:06:07,469 --> 01:06:12,108
I'd a missed out on being beaten and
raped, abused, tied up, generally fucked up.
921
01:06:12,145 --> 01:06:15,479
- Casey...
- Not to mention what you done for my house.
922
01:06:15,680 --> 01:06:18,492
What would you call it?
Early-Gothic horror.
923
01:06:18,541 --> 01:06:20,651
I don't have time for this shit.
924
01:06:20,954 --> 01:06:22,822
I'm dead.
925
01:06:22,830 --> 01:06:25,860
Unless I make this next plane,
you can write me off.
926
01:06:26,160 --> 01:06:29,165
- There's still a chance for you.
- Where's the money, Nick?
927
01:06:29,264 --> 01:06:33,135
That's why I'm calling you.
I stole it from the cops, -
928
01:06:33,172 --> 01:06:35,657
- and they ain't real happy about it.
929
01:06:35,693 --> 01:06:37,919
They're going to be coming after you.
930
01:06:37,955 --> 01:06:40,144
They already hit
the house next door.
931
01:06:40,181 --> 01:06:42,110
It's only a matter of time.
932
01:06:42,147 --> 01:06:45,151
- What about the fucks you stole the shit from?
- Oh, they're dead.
933
01:06:45,350 --> 01:06:48,755
Unfortunately, the niggers
who they work for ain't.
934
01:06:48,792 --> 01:06:51,368
They're going to find you too,
sooner or later.
935
01:06:51,953 --> 01:06:55,082
Come on, man.
Where's the money?
936
01:06:55,661 --> 01:06:57,753
I hid it.
937
01:06:58,202 --> 01:07:00,168
I want you to get out
of town for a while.
938
01:07:00,205 --> 01:07:03,707
Take a vacation...
A second honeymoon. Something.
939
01:07:04,010 --> 01:07:07,214
One day when you're sitting
on a beach sipping a cold one, -
940
01:07:07,215 --> 01:07:10,718
- spare tire around your waist,
think about me, bro.
941
01:07:10,985 --> 01:07:14,598
- Where you going, Nick?
- Can't tell you.
942
01:07:14,631 --> 01:07:18,195
Your car's at I.A.H.
in short-term parking.
943
01:07:18,196 --> 01:07:22,299
There's a flight leaving
for Paris tonight at 8:05.
944
01:07:22,534 --> 01:07:25,204
If I were you,
I would be on it.
945
01:07:25,238 --> 01:07:30,210
- I got to go.
- Hey, Nick, you really getting married, man?
946
01:07:31,707 --> 01:07:33,806
No, man.
947
01:07:35,118 --> 01:07:37,220
Not my style.
948
01:07:47,267 --> 01:07:49,269
Nick?
949
01:07:53,142 --> 01:07:54,835
I love you, Case.
950
01:07:55,412 --> 01:07:58,420
I'm sorry about the shit.
951
01:07:59,250 --> 01:08:02,253
Maybe one day
I'll make it up to you.
952
01:08:04,258 --> 01:08:06,260
I got to go.
953
01:08:13,267 --> 01:08:15,271
Adios.
954
01:08:16,439 --> 01:08:18,333
Nick...
955
01:08:19,412 --> 01:08:23,580
Nick?
956
01:09:51,397 --> 01:09:53,874
Oh, fuck.
957
01:10:06,251 --> 01:10:07,928
Just a minute.
958
01:10:24,476 --> 01:10:26,411
Oh, shit, that's cold.
959
01:10:32,452 --> 01:10:34,456
Mr. Wells.
960
01:10:35,457 --> 01:10:39,462
Detective Kasarov.
May I come in?
961
01:10:39,462 --> 01:10:41,298
Sure.
962
01:10:45,470 --> 01:10:48,474
This is a nice place you got here.
963
01:10:48,511 --> 01:10:50,477
I like the mailbox... cute.
964
01:10:50,597 --> 01:10:52,443
My wife's idea.
965
01:10:52,480 --> 01:10:55,484
I'll have to drive
my wife by sometime... She'd...
966
01:10:55,520 --> 01:10:57,486
She'd love it.
967
01:11:13,298 --> 01:11:16,444
- Feel better now?
- Tons.
968
01:11:16,511 --> 01:11:19,520
Keep yours.
It's a gesture.
969
01:11:19,558 --> 01:11:23,729
- Mind if I get something to drink?
- No, no. Help yourself.
970
01:11:23,766 --> 01:11:26,524
Casey, why don't you
take a peek in that bag?
971
01:11:26,524 --> 01:11:28,526
I got a little
something for you.
972
01:11:35,935 --> 01:11:39,340
Soy milk.
I just love soy milk.
973
01:11:39,575 --> 01:11:42,803
You know, one of my kids
is lactose-intolerant.
974
01:11:42,854 --> 01:11:45,224
So I ended up getting
hooked on the shit.
975
01:11:45,240 --> 01:11:46,924
Couldn't get enough of it.
976
01:11:47,945 --> 01:11:51,557
I don't get too much anymore.
Mmm.
977
01:11:53,560 --> 01:11:55,563
Ahh!
978
01:11:57,123 --> 01:12:00,491
Well... Why don't we...
979
01:12:00,528 --> 01:12:03,866
- handle our business like
a couple of grown-ups.
980
01:12:03,902 --> 01:12:06,577
I mean, Casey, you know
I didn't pop over here -
981
01:12:06,627 --> 01:12:08,580
- for some social visit.
982
01:12:08,714 --> 01:12:12,952
Your friend, Nicky,
stole a lot of money from us.
983
01:12:14,454 --> 01:12:16,924
Killed a few officers,
in the process.
984
01:12:16,966 --> 01:12:19,986
Deaths we can overlook.
985
01:12:19,998 --> 01:12:21,863
Okay?
986
01:12:22,097 --> 01:12:24,597
But we want our money back.
987
01:12:24,634 --> 01:12:27,429
Like I've been telling everybody
come through here...
988
01:12:27,471 --> 01:12:30,567
I realize you don't have it,
but you know where it is.
989
01:12:32,648 --> 01:12:36,867
Somewhere in the deepest
recesses of your brain, -
990
01:12:36,925 --> 01:12:38,619
- you know.
991
01:12:38,753 --> 01:12:43,627
You can't tell me after all the time
you spent with Nicky, -
992
01:12:43,664 --> 01:12:45,630
- you don't know,
how his mind worked.
993
01:12:45,762 --> 01:12:47,949
You just figure it out.
994
01:12:49,426 --> 01:12:51,095
I'm telling you...
995
01:12:51,138 --> 01:12:54,642
I know how much you're
doing to clean up your act.
996
01:12:54,677 --> 01:12:57,645
And I venture to guess that...
997
01:12:57,845 --> 01:13:01,734
- that your good-looking wife
doesn't even know about your past.
998
01:13:02,194 --> 01:13:03,878
Right?
999
01:13:03,987 --> 01:13:07,692
Tell you what, Casey,
I want to make you a deal.
1000
01:13:07,727 --> 01:13:13,031
You have that money
here tonight at 7:00...
1001
01:13:13,332 --> 01:13:16,045
- and I'll make this fuckin'
nightmare disappear.
1002
01:13:17,671 --> 01:13:22,302
- Where do you got the bodies?
- In the garage.
1003
01:13:22,339 --> 01:13:24,263
Let's go.
1004
01:13:27,393 --> 01:13:29,879
What the fuck is this?
1005
01:13:29,947 --> 01:13:32,692
I didn't know
what to do with them.
1006
01:13:37,906 --> 01:13:40,618
Well, I'll tell you something, Casey,
If I was you, -
1007
01:13:40,660 --> 01:13:44,140
- I'd clean up this mess,
because your wife's going -
1008
01:13:44,200 --> 01:13:46,868
- to come home and she's
not going to be very happy.
1009
01:13:46,910 --> 01:13:48,751
Any suggestions?
1010
01:13:48,787 --> 01:13:52,718
Well, I'll tell you,
if I'm not mistaken...
1011
01:13:52,719 --> 01:13:55,723
I think today's garbage day.
1012
01:14:05,602 --> 01:14:07,453
7:00.
1013
01:14:09,115 --> 01:14:11,200
Sharp.
1014
01:14:12,143 --> 01:14:14,330
And if I don't find it?
1015
01:14:16,583 --> 01:14:19,094
Casey, I'd try real hard.
1016
01:14:21,257 --> 01:14:24,961
How do I know all of this
is going to disappear?
1017
01:14:25,186 --> 01:14:27,696
Don't be late.
1018
01:15:33,218 --> 01:15:36,287
One day, when you're sitting
on a beach sipping a cold one, -
1019
01:15:36,347 --> 01:15:38,091
- a spare tire around your waist, -
1020
01:15:38,258 --> 01:15:41,895
- think about me, bro.
1021
01:16:01,289 --> 01:16:03,891
You're good, Nick.
1022
01:16:03,892 --> 01:16:07,530
You're very, very good.
1023
01:16:25,955 --> 01:16:29,100
"Sorry I missed it. Nick."
1024
01:16:37,779 --> 01:16:39,632
Whew.
1025
01:16:50,954 --> 01:16:54,827
Never forget who you are, man.
You do, you die.
1026
01:16:54,961 --> 01:16:56,554
Love, Nick.
1027
01:17:30,005 --> 01:17:31,971
Who the fuck's this?
1028
01:17:32,008 --> 01:17:35,012
This is the motherfucker
who killed the ganja man.
1029
01:17:36,849 --> 01:17:39,311
I got your shit, motherfucker.
1030
01:17:40,212 --> 01:17:42,622
Yeah? Then if you do, -
1031
01:17:42,682 --> 01:17:44,325
- you have one mil at my "Casa" at 7:00, -
1032
01:17:44,382 --> 01:17:47,663
- 'cause I'm auctioning the shit off.
1033
01:17:47,930 --> 01:17:50,358
My name is Casey Wells.
1034
01:17:50,401 --> 01:17:52,910
You can't find me,
you don't get to bid.
1035
01:17:52,954 --> 01:17:55,882
7:00. Don't be late.
1036
01:18:26,983 --> 01:18:29,328
Looks like it's just
you and me, partner.
1037
01:18:42,102 --> 01:18:44,104
All right, Casey. Time's up.
1038
01:18:45,816 --> 01:18:47,466
He's in the kitchen!
1039
01:20:04,044 --> 01:20:06,214
Casey, what are you doing here?
1040
01:20:06,251 --> 01:20:08,180
Can I speak with you a minute?
1041
01:20:08,216 --> 01:20:11,220
I'm kind of in the middle
of something here, Casey.
1042
01:20:13,223 --> 01:20:17,094
- Casey, you remember Allen?
- Hey, Allen, excuse us.
1043
01:20:18,463 --> 01:20:22,269
God, of all the times
you decide to spaz out.
1044
01:20:22,270 --> 01:20:25,524
- Whose car?
- It was Nick's. I'm borrowing it.
1045
01:20:25,560 --> 01:20:27,489
It's not important.
Here's the deal.
1046
01:20:27,567 --> 01:20:30,695
I'm going to France.
My plane leaves in one hour.
1047
01:20:30,733 --> 01:20:33,378
I miss it, I won't be going anywhere.
1048
01:20:33,415 --> 01:20:35,960
What? Your little friend's
gotten you in trouble, hasn't he?
1049
01:20:37,045 --> 01:20:38,505
God.
1050
01:20:41,009 --> 01:20:43,070
What, are you just going
to go with or without me?
1051
01:20:43,137 --> 01:20:46,800
I got no choice.
Line in the sand, Chris.
1052
01:20:47,035 --> 01:20:49,270
For better or for worse.
1053
01:20:49,271 --> 01:20:51,774
That's your decision.
1054
01:20:54,378 --> 01:20:56,480
I love you.
1055
01:20:58,282 --> 01:21:00,618
You're asking me
to throw away my life.
1056
01:21:00,694 --> 01:21:03,239
This has got its own reward.
Now, I got to know.
1057
01:21:03,990 --> 01:21:06,710
You in or you out?
1058
01:21:11,301 --> 01:21:13,636
Time's up. I got to go.
1059
01:21:13,711 --> 01:21:16,304
Casey, wait.
1060
01:21:20,310 --> 01:21:22,847
Last chance.
1061
01:21:24,317 --> 01:21:28,497
- I won't lose you, Casey.
- Good choice, Chris.
1062
01:21:29,322 --> 01:21:31,819
Let's see what's behind
door number one.
1063
01:21:34,330 --> 01:21:36,334
Oh, my God.
1064
01:21:36,567 --> 01:21:38,334
How much?
1065
01:21:38,335 --> 01:21:40,335
Two million dollars.
1066
01:21:40,372 --> 01:21:45,378
- I guess we won't be too miserable.
- Did you rob a bank?
1067
01:21:45,379 --> 01:21:49,634
No, I'll tell you all about it...
everything.
1068
01:21:49,713 --> 01:21:51,686
We got to catch that plane!
1069
01:21:52,204 --> 01:21:54,757
Oh, my God...
1070
01:21:54,849 --> 01:21:57,754
Sorry, Allen, I have to miss
that dinner tomorrow night.
1071
01:21:57,903 --> 01:21:59,739
Looks like I'll be out of town.
1072
01:22:16,386 --> 01:22:18,907
So, how was your day?
1073
01:22:18,942 --> 01:22:20,768
I closed the account.
1074
01:22:21,722 --> 01:22:24,393
I'm really happy for you.
1075
01:22:24,430 --> 01:22:26,365
Oh, I didn't know you cared.
1076
01:22:26,666 --> 01:22:28,435
Sweetheart...
1077
01:22:28,436 --> 01:22:32,407
There are a lot of things
you don't know about me.
80169
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.