All language subtitles for Thursday.1998.DVDRip.XviD.AC3-VLiS.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,890 --> 00:00:38,893 Just get the fuckin' coffee and let's go. 2 00:00:53,279 --> 00:00:54,947 This ain't exactly Brazil. 3 00:00:54,948 --> 00:00:57,416 I could pissed ya a fuckin' cup by now. 4 00:01:02,956 --> 00:01:06,577 Hey! You're out of chocolate mac. 5 00:01:06,260 --> 00:01:08,964 Sorry. No chocolate macadamia. 6 00:01:08,965 --> 00:01:11,059 You would please have something else? 7 00:01:11,034 --> 00:01:12,937 Fuckin' hazelnut... 8 00:01:26,956 --> 00:01:29,923 That sign says "All Coffee 69 Cents." 9 00:01:29,960 --> 00:01:32,479 I am very sorry, but that is a 44-ounce cup, - 10 00:01:32,515 --> 00:01:35,000 - and the largest coffee cup is 20 ounces. 11 00:01:35,036 --> 00:01:37,002 Therefore, I must charge you - 12 00:01:37,039 --> 00:01:38,968 - 99 cents, plus tax, - 13 00:01:39,005 --> 00:01:41,007 - the price of a large fountain drink. 14 00:01:41,008 --> 00:01:44,012 That's bullshit. That sign says: "Coffee All Sizes" - 15 00:01:44,049 --> 00:01:46,848 - not "All Sizes Up to 20 Ounces". 16 00:01:47,016 --> 00:01:49,986 I am humbly sorry, but you must pay 99 cents plus tax - 17 00:01:50,087 --> 00:01:51,053 - for that cup. 18 00:01:51,320 --> 00:01:53,089 Just pay the bitch the $1.08 - 19 00:01:53,323 --> 00:01:55,292 - and let's get the fuck out of here. 20 00:01:55,985 --> 00:01:57,244 All right. 21 00:01:57,662 --> 00:02:01,042 This is bullshit. Just give me my fuckin Snackie Cake. 22 00:02:01,079 --> 00:02:02,904 I am sorry. I cannot do that. 23 00:02:03,003 --> 00:02:04,437 That is only available - 24 00:02:04,474 --> 00:02:05,873 - with the 20-ounce coffee. 25 00:02:06,006 --> 00:02:06,972 That is not a 20-ounce coffee. 26 00:02:07,008 --> 00:02:10,012 This bitch is gettin' on my nerves, man. Forget it. 27 00:02:10,014 --> 00:02:12,015 - Just give him the fuckin' danish. - That sign says: 28 00:02:12,053 --> 00:02:13,383 "Free Snackie Cake" 29 00:02:13,583 --> 00:02:16,052 I paid $ 1.08 for my coffee. I want my free Snackie Cake. 30 00:02:16,053 --> 00:02:18,231 I cannot do that. 31 00:02:19,057 --> 00:02:22,137 Here. Take it. 32 00:02:22,196 --> 00:02:25,049 That's apple cinnamon. I wanted cream cheese. 33 00:02:25,065 --> 00:02:28,069 Fuck's sake. Pay her the money and let's go. 34 00:02:29,697 --> 00:02:32,008 Either of you got something smaller than a Ben? 35 00:02:41,053 --> 00:02:42,513 I'm sorry. 36 00:02:42,555 --> 00:02:46,135 I cannot accept any monies over a $20 bill. 37 00:02:48,697 --> 00:02:51,166 - That's it. - I should not sell it to you, anyway... 38 00:02:51,434 --> 00:02:54,103 As that cup is very hot and might burn you. 39 00:02:54,104 --> 00:02:55,530 You are very strange. 40 00:02:55,574 --> 00:02:57,651 I'm going to call the police. 41 00:02:57,729 --> 00:02:59,076 Fuck this. 42 00:03:06,162 --> 00:03:07,502 Fuck me. 43 00:03:07,122 --> 00:03:09,124 Give me a smock. 44 00:03:24,110 --> 00:03:25,363 How you doing tonight? 45 00:03:25,566 --> 00:03:26,798 Fine. 46 00:03:26,747 --> 00:03:28,115 How about yourself? 47 00:03:28,117 --> 00:03:29,984 I'm doing okay. 48 00:03:30,118 --> 00:03:32,122 Need a cup of coffee, though. 49 00:03:34,925 --> 00:03:36,744 Hmm... raspberry blend. 50 00:03:45,805 --> 00:03:47,340 It's on the house. 51 00:03:47,383 --> 00:03:48,509 You sure? 52 00:03:48,526 --> 00:03:50,010 Hey man, here you are - 53 00:03:50,145 --> 00:03:52,148 - out chasing bad guys at 4:00 in the morning - 54 00:03:52,184 --> 00:03:54,152 - while I'm sitting here like a duck... 55 00:03:54,188 --> 00:03:55,845 It's the least I can do. 56 00:03:55,846 --> 00:03:56,997 I appreciate it. 57 00:03:58,157 --> 00:04:00,534 Smell something funny? 58 00:04:01,595 --> 00:04:04,163 Yeah, one of our coolers went down. 59 00:04:04,164 --> 00:04:06,167 Spoiled a lot of shit. 60 00:04:06,401 --> 00:04:08,133 Sorry. 61 00:04:08,169 --> 00:04:10,964 Hey man, if you can stand it - 62 00:04:11,002 --> 00:04:14,418 - it don't bother me none. You got to work in it. 63 00:04:14,419 --> 00:04:16,473 Mind if I, uh... 64 00:04:16,506 --> 00:04:17,708 - ask you a question? 65 00:04:17,733 --> 00:04:19,601 Go ahead, officer. 66 00:04:22,771 --> 00:04:27,226 Tell me, who do you like better: Picard or Kirk? 67 00:04:27,227 --> 00:04:29,397 Oh, there's no question about it. 68 00:04:30,268 --> 00:04:31,791 - Kirk. - You bet. 69 00:04:31,850 --> 00:04:34,203 You got to respect a man who can fuck a green bitch - 70 00:04:34,471 --> 00:04:37,332 - and destroy a whole civilization all in 60 minutes. 71 00:04:38,342 --> 00:04:39,795 Good night. 72 00:04:45,699 --> 00:04:47,701 Thought we had a problem. 73 00:04:50,226 --> 00:04:53,604 I almost forgot... my free Snackie Cake. 74 00:05:23,234 --> 00:05:24,812 - Hello? - This is the operator. 75 00:05:24,836 --> 00:05:26,565 I have a collect call from Nick. 76 00:05:26,607 --> 00:05:29,402 - Who? - From a "Nick", will you accept charges? 77 00:05:29,481 --> 00:05:31,822 - Yeah, I'll take it. - Go ahead, sir. 78 00:05:33,316 --> 00:05:36,362 - Nick? - Case? 79 00:05:38,364 --> 00:05:42,244 Look, uh, I'm coming through Houston tomorrow morning. 80 00:05:42,405 --> 00:05:44,706 I was wondering if I might come see you. 81 00:05:45,326 --> 00:05:49,045 - Oh, I don't know, bro. Why? - Things have changed. 82 00:05:49,129 --> 00:05:51,312 I'm getting married. 83 00:05:51,348 --> 00:05:53,918 I was hoping I could stay a couple days, you know? 84 00:05:53,968 --> 00:05:55,519 Catch up? 85 00:06:22,381 --> 00:06:24,128 Jesus. 86 00:06:28,388 --> 00:06:31,922 What do you want me to say? "I'm sorry, bro, my wife's... 87 00:06:31,923 --> 00:06:33,891 "going to be a little tired when she gets home tonight. 88 00:06:33,892 --> 00:06:35,878 Here's 20 bucks. There's a La Quinta up the highway." 89 00:06:35,879 --> 00:06:39,120 I thought maybe you'd want him to meet me. If he's such a good friend, - 90 00:06:39,121 --> 00:06:40,998 - why haven't I heard about him before, hmm? 91 00:06:41,033 --> 00:06:42,337 I told you. 92 00:06:42,374 --> 00:06:46,378 I was kind of in the wrong path when I was in L.A. 93 00:06:46,379 --> 00:06:49,550 I chose to get my shit together. He didn't. 94 00:06:49,598 --> 00:06:52,386 What time is it? Oh, shit! 95 00:06:52,388 --> 00:06:55,406 I'm going to miss my plane. I got to go. Bye. 96 00:06:55,423 --> 00:06:58,720 - What about breakfast? - No, sorry. No time. 97 00:06:58,464 --> 00:06:59,830 Okay... 98 00:07:00,063 --> 00:07:03,810 Chris, don't plan anything tomorrow night. It's opening night. 99 00:07:04,645 --> 00:07:08,150 I planned dinner with Allen tomorrow night. 100 00:07:08,186 --> 00:07:09,406 Why didn't you remind me? 101 00:07:09,443 --> 00:07:11,621 Chris, I've been working on this club for eight months. 102 00:07:11,699 --> 00:07:13,874 He's the C.E.O. I have to be there. 103 00:07:13,932 --> 00:07:16,318 Every critic in town will be there. We can't miss it. 104 00:07:16,418 --> 00:07:20,787 We'll work something out. Just don't forget your appointment with Dr. Jarvis. 105 00:07:20,845 --> 00:07:23,053 Casey, you know this adoption is... 106 00:07:23,120 --> 00:07:24,213 Yeah, I know. 107 00:07:24,430 --> 00:07:27,976 - It'll be fine. - You want me to take you? 108 00:07:28,055 --> 00:07:31,898 No. I'll drive. I'm taking the Mustang. 109 00:07:32,440 --> 00:07:35,676 - I love you. - I love you too. Bye. 110 00:08:15,531 --> 00:08:17,533 Turn around and put your hands on the wall. 111 00:08:17,570 --> 00:08:19,499 What? 112 00:08:19,536 --> 00:08:24,541 Turn around... and put your hands on that wall. 113 00:08:24,578 --> 00:08:26,544 You're kidding, right? 114 00:08:29,547 --> 00:08:31,602 You're not going to try and fuck me are you? 115 00:08:33,188 --> 00:08:34,819 You wish. 116 00:08:35,524 --> 00:08:38,861 This isn't exactly how I envisioned our reunion going. 117 00:08:39,095 --> 00:08:43,033 Oh, God... damn! 118 00:08:43,534 --> 00:08:45,917 You had me going. 119 00:08:45,954 --> 00:08:49,858 Goddamn, good to see you. Come on. 120 00:08:49,942 --> 00:08:51,760 Finally, I ended up in Texas. 121 00:08:51,797 --> 00:08:53,580 That was about a year ago. 122 00:08:53,581 --> 00:08:56,126 I had a little money, got into mineral leases - 123 00:08:56,194 --> 00:08:57,551 - and I've been, uh... 124 00:08:57,586 --> 00:09:00,139 - working between here and L.A. ever since. 125 00:09:00,207 --> 00:09:02,300 Looks like we both escaped. 126 00:09:04,028 --> 00:09:05,596 No shit. 127 00:09:06,598 --> 00:09:08,564 Look at you. 128 00:09:08,600 --> 00:09:11,905 You look like that wolf that got taken in as a pet... 129 00:09:12,138 --> 00:09:14,448 - all dumb and domesticated. 130 00:09:16,878 --> 00:09:19,114 You want a beer? 131 00:09:19,382 --> 00:09:21,667 When's the last time you had a beer at 8:00 in the morning? 132 00:09:21,710 --> 00:09:23,837 About three and a half years ago. 133 00:09:24,625 --> 00:09:27,062 - Well, let me get them. - No, I'll get them. 134 00:09:27,105 --> 00:09:28,926 Sit down, I'm closer. 135 00:09:28,970 --> 00:09:32,786 - That woman's got you trained, doesn't she? - They're not in there. 136 00:09:32,829 --> 00:09:35,283 They're in the fridge in the garage. I'll get them. 137 00:09:37,640 --> 00:09:39,141 Two fridges. 138 00:09:39,442 --> 00:09:41,645 Welcome to suburbia. 139 00:09:44,649 --> 00:09:46,861 What the fuck? 140 00:09:46,940 --> 00:09:49,789 - What? - What the hell is this? 141 00:09:49,823 --> 00:09:52,001 - It's Soy Moo. - Yeah, I can see that. 142 00:09:52,037 --> 00:09:53,591 What's it for? 143 00:09:53,628 --> 00:09:56,569 That's a milk substitute. 144 00:09:56,631 --> 00:09:59,068 We're very health conscious. 145 00:09:59,369 --> 00:10:00,636 There's no meat... 146 00:10:02,639 --> 00:10:06,948 - no dairy... nothing. 147 00:10:07,646 --> 00:10:09,925 - You're kidding. - Nope. 148 00:10:09,926 --> 00:10:11,084 Three happy years - 149 00:10:11,351 --> 00:10:14,111 - of veggie burgers and acidophilus. 150 00:10:14,154 --> 00:10:16,148 Those are scrambled eggs. 151 00:10:16,149 --> 00:10:18,459 Scrambled Tofutti. 152 00:10:19,695 --> 00:10:21,388 Fuck, dude, Rod Serling's - 153 00:10:21,439 --> 00:10:23,701 - going to step out of that fridge any second. 154 00:10:29,438 --> 00:10:30,480 Nick? 155 00:10:33,680 --> 00:10:34,645 What? 156 00:10:34,681 --> 00:10:36,684 Does that look like a trash can to you? 157 00:10:36,685 --> 00:10:39,689 Oh. Sorry, bro. 158 00:10:40,690 --> 00:10:42,656 Under the sink, man. 159 00:10:42,693 --> 00:10:44,695 So you're an architect, huh? 160 00:10:44,728 --> 00:10:45,896 Yep. 161 00:10:46,131 --> 00:10:47,566 - You're good. - Nah. 162 00:10:47,698 --> 00:10:49,702 No, seriously, you're really fucking good. 163 00:10:49,740 --> 00:10:51,370 Thanks. 164 00:10:53,740 --> 00:10:55,274 She know? 165 00:11:00,148 --> 00:11:03,753 Not... even... a clue. 166 00:11:06,757 --> 00:11:08,723 Never. 167 00:11:08,761 --> 00:11:11,731 I fly out tonight for "Paree". 168 00:11:11,767 --> 00:11:12,799 "Yeah", "that's right." 169 00:11:13,034 --> 00:11:15,802 You're fixing to tie that knot yourself. 170 00:11:16,038 --> 00:11:18,704 Who's the lucky girl? 171 00:11:18,739 --> 00:11:20,742 Aw, just some French chick. 172 00:11:21,744 --> 00:11:24,480 Man, you sound head over heels. 173 00:11:25,115 --> 00:11:26,714 Nervous, I guess. 174 00:11:26,752 --> 00:11:28,962 Nothing wrong with living in France. 175 00:11:28,999 --> 00:11:30,664 No extradition. 176 00:11:31,804 --> 00:11:33,175 What? 177 00:11:33,176 --> 00:11:34,759 I'm just kidding. 178 00:11:35,755 --> 00:11:38,801 Say, I've got some errands to run. 179 00:11:38,837 --> 00:11:40,868 You mind if I borrow your car? 180 00:11:41,169 --> 00:11:43,806 Help yourself. 181 00:11:43,807 --> 00:11:46,811 Hell, I got a floor plan that was due last Monday. 182 00:11:46,847 --> 00:11:47,776 I'm not going anywhere. 183 00:11:47,812 --> 00:11:53,160 Let's throw your bags into the guest, uh... bedroom here. 184 00:11:57,792 --> 00:11:59,159 Fuck, bro. 185 00:12:00,796 --> 00:12:03,800 It's really good seeing you. 186 00:12:15,983 --> 00:12:16,816 Ooh! 187 00:12:16,851 --> 00:12:19,374 Beamer... Nice! 188 00:12:19,376 --> 00:12:22,067 - Insurance is in the glove box. - Got it. 189 00:12:22,068 --> 00:12:25,070 And the, uh, spare is in the... trunk. 190 00:12:25,071 --> 00:12:26,865 No problem. Thanks. 191 00:12:26,866 --> 00:12:28,667 Don't mention it. 192 00:12:29,834 --> 00:12:32,195 It's a fucking station wagon! 193 00:12:48,860 --> 00:12:53,865 - Hey, what can I get you? - Just coffee. 194 00:13:02,160 --> 00:13:03,399 Hi. 195 00:13:05,247 --> 00:13:06,729 Have a seat. 196 00:13:07,377 --> 00:13:09,057 Thanks. 197 00:13:09,187 --> 00:13:11,889 What can I do for you? 198 00:13:13,893 --> 00:13:16,897 You, uh, look pretty tired. 199 00:13:18,899 --> 00:13:21,840 Well, it's 1:00 in the morning. I can't imagine why. 200 00:13:21,856 --> 00:13:23,903 Well, you're kind of a dick, aren't you? 201 00:13:25,908 --> 00:13:26,872 I'm sorry. 202 00:13:26,909 --> 00:13:29,913 I guess I just haven't acclimatized yet. 203 00:13:29,951 --> 00:13:30,981 I was in L.A. 204 00:13:31,281 --> 00:13:33,786 Los Angeles? Oh. 205 00:13:33,953 --> 00:13:36,288 Took some time off. 206 00:13:37,846 --> 00:13:41,962 You know, for six weeks you come in here... 207 00:13:41,964 --> 00:13:44,451 - every night, alone, I might add - 208 00:13:44,492 --> 00:13:46,802 - and you sit here, and you study for hours. 209 00:13:46,803 --> 00:13:50,357 And every night I wait on you, and you don't even notice me. 210 00:13:50,358 --> 00:13:51,997 How come? 211 00:13:52,056 --> 00:13:54,946 It's not that I... I mean, I noticed. 212 00:13:54,947 --> 00:13:56,914 I mean, you... You're... 213 00:13:56,951 --> 00:13:59,574 - Fuck, I'm just trying to get through this. - So, here it is, - 214 00:13:59,575 --> 00:14:01,956 - Friday night, and here you sit. 215 00:14:01,957 --> 00:14:03,292 And I'm thinking either, one: 216 00:14:03,527 --> 00:14:05,745 You know, you're just a total geek. 217 00:14:05,782 --> 00:14:07,927 Or two: you don't have any friends. 218 00:14:07,963 --> 00:14:10,779 And you don't look like a geek, so, uh... 219 00:14:10,780 --> 00:14:13,263 - I was wondering if you'd like to go, uh... 220 00:14:13,305 --> 00:14:15,048 - get some breakfast? 221 00:14:16,843 --> 00:14:18,929 You don't even know me. 222 00:14:18,966 --> 00:14:21,993 Oh, uh... I'm Christine. 223 00:14:22,030 --> 00:14:25,092 - You are? - Casey. 224 00:14:25,130 --> 00:14:28,156 Casey. Casey. Okay, good. 225 00:14:29,293 --> 00:14:30,505 Wait. 226 00:14:31,253 --> 00:14:32,487 What? 227 00:14:32,546 --> 00:14:36,210 - Tell me, why is it so fucking difficult? - What? 228 00:14:37,553 --> 00:14:39,965 This relationship. 229 00:14:41,009 --> 00:14:43,783 Why is it so... difficult? 230 00:14:44,404 --> 00:14:45,708 I'm busting my ass here - 231 00:14:45,708 --> 00:14:47,672 - to be the perfect husband for you... 232 00:14:47,718 --> 00:14:50,842 - and the harder I work, the less you care. 233 00:14:50,843 --> 00:14:52,988 I love you, and... 234 00:14:53,754 --> 00:14:57,062 - you care more about your career than you care about me. 235 00:14:57,063 --> 00:14:59,065 Casey, I do love you... 236 00:14:59,131 --> 00:15:01,797 - but you are boring the shit, out of me. 237 00:15:01,798 --> 00:15:05,144 You are working so fucking hard to be what you think I want - 238 00:15:05,155 --> 00:15:06,796 - instead of giving me what I need. 239 00:15:06,843 --> 00:15:09,599 Quit trying so hard. Why don't you just be yourself? 240 00:15:09,600 --> 00:15:11,891 I don't want Fred Mac Murray, Casey. 241 00:15:12,125 --> 00:15:14,051 I want you. 242 00:15:14,052 --> 00:15:18,003 You, the cocky, determined guy, full of life. 243 00:15:18,060 --> 00:15:21,014 - Full of... - You wouldn't like who I am. 244 00:15:21,058 --> 00:15:25,024 I married you! I love you. 245 00:15:25,040 --> 00:15:27,149 I don't want to lose you, Christine. 246 00:15:29,073 --> 00:15:31,075 Christine! 247 00:16:38,062 --> 00:16:43,336 There is nothing in that case but a pack of legal documents. 248 00:16:44,605 --> 00:16:47,008 Maybe a box of condoms. 249 00:16:47,051 --> 00:16:48,719 That's it. 250 00:17:04,754 --> 00:17:05,792 Yeah? 251 00:17:05,792 --> 00:17:07,235 I just want to know one thing. 252 00:17:07,236 --> 00:17:10,086 What kind of fucking drugs are you on? 253 00:17:12,116 --> 00:17:13,210 What? 254 00:17:13,211 --> 00:17:16,715 I want to know what kind of "fucking drugs" you were on - 255 00:17:16,752 --> 00:17:20,345 - to make you think you could bring fucking smack into my house! 256 00:17:20,383 --> 00:17:25,000 - That briefcase was locked, Case. - Yeah? Sue me! 257 00:17:25,001 --> 00:17:27,192 That wasn't very trusting of you to go through my shit. 258 00:17:27,229 --> 00:17:30,233 This ain't exactly me borrowing your trading cards here, Beave. 259 00:17:30,268 --> 00:17:33,236 You brought shit into my house! Into my home! 260 00:17:33,237 --> 00:17:35,714 Which I invited you into as my fucking guest! 261 00:17:35,751 --> 00:17:37,697 You know what they did in ancient Rome - 262 00:17:37,733 --> 00:17:40,087 - when a visitor violated somebody's hospitality? 263 00:17:40,154 --> 00:17:44,786 They cut off his dick and they nailed it to the fucking gate! 264 00:17:44,821 --> 00:17:47,252 See, this is why I didn't want to tell you. 265 00:17:47,289 --> 00:17:50,259 I knew that you would have very little enthusiasm for this deal. 266 00:17:50,260 --> 00:17:52,263 I had a little business to finish up in Houston - 267 00:17:52,299 --> 00:17:54,228 - and I wanted to tell you "Adios" face to face. 268 00:17:54,265 --> 00:17:57,269 I want you to pedal your ass back here, pick up your shit, - 269 00:17:57,306 --> 00:17:58,688 - get the fuck out of my house. 270 00:17:58,724 --> 00:18:00,236 No can do, buddy. 271 00:18:00,273 --> 00:18:03,408 I appreciate your situation, but I told you... 272 00:18:03,987 --> 00:18:06,282 I got a little unfinished business to take care of. 273 00:18:06,318 --> 00:18:11,588 - So what? - A little unfinished business. 274 00:18:11,889 --> 00:18:14,192 If you're not back here in 15 minutes, - 275 00:18:14,228 --> 00:18:17,327 - you're going to have to pick up your shit from the police evidence room. 276 00:18:17,328 --> 00:18:18,293 And tell 'em what? 277 00:18:18,330 --> 00:18:20,332 Your ex-partner just happened to stop by - 278 00:18:20,368 --> 00:18:21,500 - with a basketful of goodies - 279 00:18:21,768 --> 00:18:25,270 - and you felt it was your moral obligation to turn him in? 280 00:18:25,338 --> 00:18:27,884 - I don't think so. - Look, you lame piece of shit. 281 00:18:27,926 --> 00:18:29,979 I am having a little bit of trouble - 282 00:18:30,214 --> 00:18:34,735 - coming up with reasons, not to blow the back of your fucking head off! 283 00:18:34,736 --> 00:18:38,323 You're not sounding like that happy little suburbanite I saw this morning. 284 00:18:38,360 --> 00:18:40,289 Don't forget. 285 00:18:40,326 --> 00:18:42,292 Never can tell who's listening in. 286 00:18:42,328 --> 00:18:45,855 Just watch my shit, Case. I'll be back in a couple of hours, - 287 00:18:45,856 --> 00:18:47,667 - I'll pick up my bags and I'll split. 288 00:18:47,903 --> 00:18:49,301 Watch your shit? 289 00:18:49,338 --> 00:18:50,805 You're not hearing me, Nick. Get... 290 00:18:51,040 --> 00:18:53,344 Sorry, Case, time's up. Gotta go. 291 00:18:53,380 --> 00:18:54,645 Nick. 292 00:18:54,946 --> 00:18:59,348 Nick! 293 00:18:59,386 --> 00:19:02,667 Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! 294 00:19:44,382 --> 00:19:45,968 Say, man, you got the wrong house. 295 00:19:45,969 --> 00:19:47,449 I didn't order any pizza. 296 00:19:47,485 --> 00:19:49,383 What? 297 00:19:49,451 --> 00:19:53,138 I said you got the wrong house! I didn't order the pizza! 298 00:19:54,376 --> 00:19:57,460 - This ain't your pizza, no? - No. 299 00:19:59,922 --> 00:20:01,745 What kind is it? 300 00:20:02,435 --> 00:20:04,054 Meat lover's. 301 00:20:04,055 --> 00:20:05,439 I'll tell you what... 302 00:20:05,440 --> 00:20:07,161 How much is it? I'll buy if off you. 303 00:20:07,162 --> 00:20:10,862 No, man. No can do, no? You ain't ordered the pizza, - 304 00:20:10,863 --> 00:20:14,483 - I can't sell it to you. - What are you going to do with it, take it back? 305 00:20:14,484 --> 00:20:16,249 I'm offering to buy it from you. 306 00:20:16,341 --> 00:20:17,696 Tell you what... 307 00:20:17,730 --> 00:20:21,493 I'll sell you this one if you let me use your phone, yeah? 308 00:20:21,530 --> 00:20:24,163 Deal. Come on in. 309 00:20:28,503 --> 00:20:31,473 You know what happens if I pull this trigger? 310 00:20:31,510 --> 00:20:35,044 - Do you? - You repaint my ceiling. 311 00:20:35,280 --> 00:20:37,481 Yeah, man. 312 00:20:37,482 --> 00:20:39,486 You know why I'm here, yeah? 313 00:20:40,902 --> 00:20:43,108 Collecting for D.A.R.E.? 314 00:20:44,003 --> 00:20:48,809 Okay, you give me the shit, and it's over real quick like. 315 00:20:48,866 --> 00:20:50,299 Yeah. 316 00:20:50,499 --> 00:20:52,116 Yeah. well, I hope you can swim. 317 00:20:52,118 --> 00:20:55,746 - I put it down the disposal. - You put it in the drain? 318 00:20:55,747 --> 00:20:58,821 Every milligram. 319 00:20:59,544 --> 00:21:00,509 Okay. 320 00:21:00,545 --> 00:21:03,136 Why you forcing me to pain you now? 321 00:21:03,138 --> 00:21:06,517 Look, motherfucker, I don't have a clue - 322 00:21:06,552 --> 00:21:09,557 - what's going on here, and I really don't care. 323 00:21:10,525 --> 00:21:12,237 Check it out, professor. 324 00:21:25,912 --> 00:21:28,315 Why would you do such a thing? 325 00:21:28,549 --> 00:21:30,551 I'm not a drug dealer. I don't want that crap in my house. 326 00:21:30,588 --> 00:21:33,555 This too much for me. 327 00:21:36,592 --> 00:21:38,562 Yes, sir. 328 00:21:38,795 --> 00:21:41,599 No, I'm here, man. 329 00:21:41,599 --> 00:21:43,565 No, he don't have it. 330 00:21:43,602 --> 00:21:45,639 Him put it in the sink, yo. 331 00:21:45,906 --> 00:21:48,320 I checked, no man, he straight-up done it. 332 00:21:48,321 --> 00:21:50,577 Him say he don't want it, in his house no more, yeah? 333 00:21:50,577 --> 00:21:52,581 No, I'm not a drug dealer. 334 00:21:54,082 --> 00:21:57,589 You sure, yeah? But... 335 00:21:58,589 --> 00:22:01,593 Yeah, man. Yeah, man. 336 00:22:01,630 --> 00:22:03,559 Got it. 337 00:22:03,596 --> 00:22:07,567 Sorry, man. But you got to go. 338 00:22:07,601 --> 00:22:10,354 Him doubly pissed now that you trashed it, yeah. 339 00:22:13,610 --> 00:22:15,925 I have a little favor to ask. 340 00:22:18,064 --> 00:22:19,339 Favor? 341 00:22:19,758 --> 00:22:22,620 I think I could use a little ganj. 342 00:22:30,631 --> 00:22:32,049 Yeah, man. 343 00:22:58,910 --> 00:23:00,232 Die. 344 00:23:02,306 --> 00:23:06,713 Hydroponic, man. 345 00:23:06,749 --> 00:23:08,714 Yeah. 346 00:23:10,685 --> 00:23:12,687 Oh, yeah. 347 00:23:20,697 --> 00:23:23,701 Feel that. 348 00:23:42,759 --> 00:23:45,764 You fond of music, man? 349 00:23:47,766 --> 00:23:49,435 What? 350 00:23:49,636 --> 00:23:52,840 You think I do this 'cause I like killing people, huh? 351 00:23:54,010 --> 00:23:55,743 No-no. 352 00:23:55,744 --> 00:23:59,031 Ga-ga music is my life, yeah. 353 00:23:59,067 --> 00:24:01,692 I have aspirations, yeah. 354 00:24:01,857 --> 00:24:04,138 That's what I do on the radio. 355 00:24:04,755 --> 00:24:07,760 I'm this close to a record deal. 356 00:24:07,796 --> 00:24:09,726 Then... 357 00:24:09,762 --> 00:24:12,182 No more of the killing. 358 00:24:45,907 --> 00:24:49,368 It's time, man. Dog day, yeah? 359 00:24:49,815 --> 00:24:52,818 I'm just helping you on to the next life, you know. 360 00:25:11,052 --> 00:25:12,949 Yeah, man? 361 00:25:12,966 --> 00:25:13,914 Marcia... 362 00:25:14,114 --> 00:25:16,584 Can I call you back, yo? 363 00:25:16,783 --> 00:25:18,770 I'm kinda into something. 364 00:25:18,980 --> 00:25:20,612 Who? 365 00:25:20,857 --> 00:25:23,458 In the office right now? 366 00:25:23,496 --> 00:25:26,063 You want me to come down? 367 00:25:26,398 --> 00:25:28,867 Over the phone. 368 00:25:28,868 --> 00:25:31,672 No, man, the acoustics would be lousy. 369 00:25:32,473 --> 00:25:34,909 Yeah, yeah. You're the boss, yeah. 370 00:25:34,910 --> 00:25:37,913 Hey, grab the blue tape now, and put it the box. 371 00:25:39,782 --> 00:25:42,508 - Come on, man! - You gotta be kidding me. 372 00:25:52,967 --> 00:25:55,256 No, no, no. Turn it way up. Way up! 373 00:25:56,454 --> 00:25:58,740 Can you hear it? Yeah, man. 374 00:25:58,797 --> 00:26:00,305 Follow me. 375 00:26:03,988 --> 00:26:07,126 Every day mortality stares me in the face-ah 376 00:26:07,127 --> 00:26:09,921 Writing in reality's keepin' me awake now 377 00:26:09,959 --> 00:26:12,643 Puttin' on the new me to work it 378 00:26:12,676 --> 00:26:15,531 It's like letting go of things no choice but to forget 379 00:26:15,764 --> 00:26:17,966 Pack up my nine and I strap it to my waist, now 380 00:26:17,967 --> 00:26:20,936 Smoke on the reefer to keep my head straight 381 00:26:20,971 --> 00:26:23,975 Talk to Jah for the lyrics now they're coming from the crowd 382 00:26:24,012 --> 00:26:26,309 A doper M.C. I know will never be found 383 00:26:26,609 --> 00:26:29,772 Don't know what I'm watchin' Don't know what I see 384 00:26:29,810 --> 00:26:32,367 See, I know that I'm from got to follow me 385 00:26:38,259 --> 00:26:41,964 Sign him quick. His value's about to go up. 386 00:26:44,409 --> 00:26:45,968 I just love duct tape, don't you? 387 00:26:46,721 --> 00:26:49,704 You're probably one of them morons who call it "duck" tape. 388 00:26:49,705 --> 00:26:53,979 Here's the situation, ganja boy. 389 00:26:53,980 --> 00:26:55,486 You had no way of knowing - 390 00:26:55,487 --> 00:26:58,300 - that I was merely an innocent bystander to all of this. 391 00:26:58,353 --> 00:27:01,921 And you "did" share your stash. 392 00:27:02,003 --> 00:27:04,108 I can appreciate this. 393 00:27:04,144 --> 00:27:05,551 Not to mention the fact - 394 00:27:05,552 --> 00:27:07,998 - that I really don't want to kill you. 395 00:27:08,033 --> 00:27:11,337 I don't even know what I'd do with you once you were dead. 396 00:27:11,415 --> 00:27:14,739 But I can't just let you go. 397 00:27:15,908 --> 00:27:17,843 So... 398 00:27:19,012 --> 00:27:21,016 I have a dilemma. 399 00:27:28,024 --> 00:27:29,392 What time is it? 400 00:27:30,896 --> 00:27:32,030 Fuck. 401 00:27:45,708 --> 00:27:47,397 Just a minute. 402 00:28:23,236 --> 00:28:25,515 - Hello. - Mr. Wells. 403 00:28:25,516 --> 00:28:28,639 - Dr. Jarvis, so good to see you again. - Nice to see you, too. 404 00:28:28,639 --> 00:28:30,141 Won't you come in? 405 00:28:31,110 --> 00:28:32,111 Sorry about that. 406 00:28:32,278 --> 00:28:35,113 I-I couldn't find the key to the door. 407 00:28:35,216 --> 00:28:38,118 - I didn't hear it unlock. - Oh, that's right. 408 00:28:38,219 --> 00:28:42,157 I didn't find it. Um, right this way. 409 00:28:42,425 --> 00:28:45,545 So, Mr. Wells, you and your wife - 410 00:28:45,581 --> 00:28:47,768 - would like to adopt the baby. 411 00:28:47,811 --> 00:28:50,025 - Yes, sir. that's right. - Okay. 412 00:28:50,027 --> 00:28:53,618 Now, you understand the next step in the adoption proceedings? 413 00:28:53,790 --> 00:28:58,325 Um, yes. We are to be individually evaluated. 414 00:28:58,326 --> 00:29:00,197 Yes. that's right. That's why I'm here. 415 00:29:00,198 --> 00:29:01,668 Uh, your wife, of course, - 416 00:29:01,669 --> 00:29:03,918 - has already completed her evaluation. 417 00:29:04,086 --> 00:29:06,188 She's an extraordinary woman. 418 00:29:06,189 --> 00:29:08,364 Absolutely extraordinary woman. 419 00:29:08,365 --> 00:29:12,162 - Um, shall we begin? - Sure, yeah. One thing? 420 00:29:12,164 --> 00:29:15,480 Weren't we already evaluated at the previous screening? 421 00:29:15,518 --> 00:29:17,756 No, that was just the initial consultation. 422 00:29:17,793 --> 00:29:20,308 This is the individual competency test. 423 00:29:20,574 --> 00:29:23,177 Do you have a problem with that, Mr. Wells? 424 00:29:23,178 --> 00:29:26,149 No... not really. 425 00:29:26,181 --> 00:29:28,551 Good. Then we can get started. 426 00:29:28,854 --> 00:29:30,896 And what are your qualifications, Dr. Jarvis? 427 00:29:30,933 --> 00:29:33,400 Are you an M.D... uh... 428 00:29:34,393 --> 00:29:38,929 Are you nervous, Mr. Wells? 429 00:29:39,829 --> 00:29:40,960 No. 430 00:29:42,133 --> 00:29:43,341 Why? 431 00:29:43,405 --> 00:29:45,874 Because what you're doing is this thing - 432 00:29:46,075 --> 00:29:48,209 - called conversational transference. 433 00:29:48,244 --> 00:29:50,176 Simply means that you're trying to evade - 434 00:29:50,213 --> 00:29:53,217 - answering my question, by answering me with questions. 435 00:29:53,218 --> 00:29:55,783 It's something that's usually indulged in - 436 00:29:55,784 --> 00:30:00,226 - by individuals who are trying to hide something. 437 00:30:02,230 --> 00:30:04,834 Are you trying to hide something from me, Mr. Wells? 438 00:30:07,528 --> 00:30:10,177 - No. - Good. 439 00:30:11,242 --> 00:30:13,978 - Do you currently use drugs? - No. 440 00:30:14,046 --> 00:30:15,697 Not even Tylenol? 441 00:30:16,278 --> 00:30:18,284 Some... sure. 442 00:30:18,286 --> 00:30:21,988 - Any history of drug use? - Uh... 443 00:30:22,255 --> 00:30:24,026 A little, I guess. 444 00:30:24,227 --> 00:30:27,364 About as much as anyone who goes to college. 445 00:30:27,407 --> 00:30:31,266 Justification of drug use. 446 00:30:31,267 --> 00:30:32,669 How about alcohol? 447 00:30:34,272 --> 00:30:36,238 An occasional beer. 448 00:30:37,317 --> 00:30:40,612 You ever been incarcerated or institutionalized? 449 00:30:40,738 --> 00:30:43,167 - No. - Any history of mental illness? 450 00:30:43,211 --> 00:30:44,048 No. 451 00:30:44,090 --> 00:30:46,245 You know, there's something about your application - 452 00:30:46,288 --> 00:30:48,318 - that's very troubling to me. 453 00:30:48,945 --> 00:30:51,913 There's a gap of two, two and a half years. 454 00:30:52,380 --> 00:30:54,889 I mean... 455 00:30:55,335 --> 00:31:00,341 - It occurs, like, five years ago. - Yeah. 456 00:31:00,377 --> 00:31:03,308 Can I get you, uh, some iced tea? 457 00:31:03,344 --> 00:31:06,394 - No. No, thank you. - I'm a little dry. 458 00:31:06,395 --> 00:31:09,769 - Do you mind? - Oh, no. please, go. Go right ahead. 459 00:31:11,322 --> 00:31:14,701 I asked because your wife was very vague - 460 00:31:14,737 --> 00:31:16,596 - about what you might have been doing - 461 00:31:16,633 --> 00:31:18,707 - and I was hoping you might be able - 462 00:31:18,724 --> 00:31:21,334 - to shed a little bit of light on it for me. 463 00:31:24,338 --> 00:31:27,455 Uh... I was in L.A. 464 00:31:27,509 --> 00:31:29,309 Yes, that's just what your wife said. 465 00:31:29,345 --> 00:31:32,265 Could you be a little bit more specific, though? 466 00:31:32,267 --> 00:31:37,389 Oh, well... I-I was doing some odd jobs... 467 00:31:37,426 --> 00:31:40,159 - and this and that, you know? 468 00:31:40,226 --> 00:31:43,689 No, I don't know. 469 00:31:43,732 --> 00:31:45,656 Could you elaborate? 470 00:31:45,693 --> 00:31:49,530 Well, I did work as a mechanic for a while. 471 00:31:49,572 --> 00:31:51,191 Oh, you mean like, for a body shop? 472 00:31:51,240 --> 00:31:55,086 No. I mean like in a performance shop. 473 00:31:55,211 --> 00:31:58,997 - Perf... - Well, exotics and, uh, rally cars. 474 00:31:59,085 --> 00:32:02,040 Oh. Uh-huh. You know, I've changed my mind. 475 00:32:02,041 --> 00:32:04,392 I think I would like some iced tea. 476 00:32:05,461 --> 00:32:09,230 I'm sorry. We're all out of iced tea. 477 00:32:09,231 --> 00:32:12,267 How about a beer? Yeah... 478 00:32:18,402 --> 00:32:22,413 - You don't have anything else? - No. No, I don't. 479 00:32:22,449 --> 00:32:26,872 This is... This is just about all that... all that I have. 480 00:32:26,908 --> 00:32:29,458 Chris has been a little busy. 481 00:32:37,134 --> 00:32:39,438 I'm-I'm sorry, Dr. Jarvis. 482 00:32:39,439 --> 00:32:40,973 What-what were you saying? 483 00:32:41,208 --> 00:32:45,448 Oh, I was just asking if you remember the name of that performance shop. 484 00:32:45,483 --> 00:32:47,449 Uh, Bubba's. 485 00:32:49,018 --> 00:32:50,453 Bubba's? 486 00:32:51,455 --> 00:32:57,495 Bubba's... Big... Block... Shop. 487 00:32:57,496 --> 00:33:00,466 Do you have a number for Bubba's? 488 00:33:03,470 --> 00:33:08,510 No. No, they're, uh, out of business. 489 00:33:13,450 --> 00:33:15,486 Could you excuse me, - 490 00:33:15,487 --> 00:33:16,869 - for just a second? 491 00:33:17,948 --> 00:33:20,494 My cat... must have got in... 492 00:33:20,530 --> 00:33:22,460 - got into the garage, - 493 00:33:22,496 --> 00:33:25,875 - and I'll be... be right back. 494 00:33:43,524 --> 00:33:45,522 See these? 495 00:33:45,560 --> 00:33:48,744 Got any idea what I can do with these? 496 00:33:50,533 --> 00:33:55,456 - Mm-hmm. - Somehow, I just don't believe you. 497 00:33:57,107 --> 00:33:59,711 Besides, that'd just make a lot of noise. 498 00:34:27,615 --> 00:34:29,618 Sorry about that, Dr. Jarvis. 499 00:34:42,019 --> 00:34:46,733 - So, where were we? - I was asking you about L.A. 500 00:34:46,775 --> 00:34:48,151 Oh, yeah. 501 00:34:52,135 --> 00:34:56,244 Wow, I apologize. This never happens. 502 00:35:02,662 --> 00:35:04,164 Can I help you? 503 00:35:04,365 --> 00:35:06,667 May I. 504 00:35:06,668 --> 00:35:10,639 All right... may I help you? 505 00:35:11,640 --> 00:35:15,407 - So, you're Casey? - That's right. 506 00:35:15,450 --> 00:35:17,373 I'm a friend of Nick's. 507 00:35:18,850 --> 00:35:21,654 I'll bet you are. 508 00:35:21,654 --> 00:35:22,655 May I come in? 509 00:35:23,656 --> 00:35:26,708 - Nick's not here right now. - I'll wait. 510 00:35:26,744 --> 00:35:30,874 - I'm a little busy. - Well, I'll be real quiet. 511 00:35:31,537 --> 00:35:34,969 Look, lady, I just told you. I'm a little busy! 512 00:35:35,005 --> 00:35:38,500 It's quite all right. I would enjoy speaking with your friend. 513 00:35:38,542 --> 00:35:41,471 She's not my friend. I don't know who the fuck she is. 514 00:35:41,588 --> 00:35:45,249 Uh, hi. I am Dallas. 515 00:35:45,267 --> 00:35:48,223 No, don't bother introducing yourself, 'cause she's not staying. 516 00:35:49,600 --> 00:35:51,678 What is that? 517 00:35:51,715 --> 00:35:53,616 "That" is my phone. 518 00:35:54,230 --> 00:35:56,233 Aren't you going to answer it? 519 00:35:56,234 --> 00:35:59,558 Yeah. I'm going to answer it. 520 00:36:00,617 --> 00:36:02,265 Where's your cordless? 521 00:36:02,308 --> 00:36:03,976 You doing a survey? 522 00:36:04,276 --> 00:36:08,173 I had one. I broke it. 523 00:36:07,924 --> 00:36:10,866 - In anger? - Yeah. 524 00:36:10,921 --> 00:36:13,286 I mean, no. 525 00:36:13,340 --> 00:36:16,430 Can you give me, uh, just a second? 526 00:36:16,627 --> 00:36:18,853 Don't sit down. 527 00:36:27,295 --> 00:36:29,115 - Hello. - Case. 528 00:36:29,116 --> 00:36:31,762 Nick, you get the fuck back here right now. 529 00:36:31,763 --> 00:36:33,549 No. I got myself in a little trouble, Case. 530 00:36:33,717 --> 00:36:37,087 You, my friend, are in a lot more trouble than you fuckin' know. 531 00:36:37,123 --> 00:36:42,404 - Yalie, huh? I'm a Vassar gal myself. - Oh, really? 532 00:36:42,405 --> 00:36:46,767 - What was your major? - Poly-sci and philosophy. You mind? 533 00:37:00,819 --> 00:37:02,987 Casey's got to be real fucked up - 534 00:37:03,254 --> 00:37:05,123 - if you're making a house call. 535 00:37:05,324 --> 00:37:08,119 I'm beginning to think so, yes. 536 00:37:08,244 --> 00:37:10,814 Some Jamaican showed up here, and he tried to kill me. 537 00:37:10,852 --> 00:37:13,802 And now one of your bimbos is sitting in my living room! 538 00:37:13,838 --> 00:37:17,097 - Bimbo? - Some bitch named Dallas. 539 00:37:17,256 --> 00:37:19,774 Tell me, you're not one of those, uh... 540 00:37:19,811 --> 00:37:22,547 - Freudian sub-intellectuals who waste all their time - 541 00:37:22,781 --> 00:37:24,617 - fixating on penis envy? 542 00:37:24,784 --> 00:37:26,783 Well, sex is a prime motivator. 543 00:37:26,819 --> 00:37:31,206 I mean, indirectly, I believe sex - 544 00:37:31,242 --> 00:37:34,562 - is behind most of our major thought processes. 545 00:37:34,630 --> 00:37:38,040 - You think so? - Absolutely. 546 00:37:38,201 --> 00:37:41,872 - Do you like pornos? - Excuse me? 547 00:37:41,909 --> 00:37:44,794 You know, pornos. Fuck films. 548 00:37:44,832 --> 00:37:47,681 Surely you've heard stories. 549 00:37:47,814 --> 00:37:48,847 Yes. I've heard stories, - 550 00:37:48,882 --> 00:37:53,520 - but I've never... never really given them that much thought. 551 00:37:53,754 --> 00:37:55,857 I love them, especially fag flicks. 552 00:37:55,991 --> 00:38:00,597 Their big cocks sliding in and out of each other. 553 00:38:00,864 --> 00:38:04,870 Fuck, that gets me so wet they have to steam clean the seat after I leave. 554 00:38:06,873 --> 00:38:08,875 In fact... 555 00:38:12,880 --> 00:38:16,351 - I'm getting wet just talking about it. 556 00:38:17,920 --> 00:38:20,323 - What aren't you telling me, Nick? - Nothing, Case. 557 00:38:20,557 --> 00:38:24,862 - Just don't give her my shit. - Don't worry. I don't have it. 558 00:38:24,930 --> 00:38:26,974 - You give it to the Jamaican? - No. 559 00:38:27,218 --> 00:38:29,900 - I flushed it down the sink. - What? 560 00:38:29,937 --> 00:38:33,449 I went on as a day player on this porn film in L.A. 561 00:38:33,492 --> 00:38:35,912 Just to see what it was like, right? 562 00:38:36,012 --> 00:38:40,208 So, I spent five hours with this guy ramming his dick up my ass - 563 00:38:40,246 --> 00:38:42,920 - and these two women licking my clit. 564 00:38:43,020 --> 00:38:45,925 Not what you'd expect, though. It's just acting. 565 00:38:45,960 --> 00:38:48,693 I mean, at first, it was great. 566 00:38:48,895 --> 00:38:53,600 Then you have some prick director that comes over and yells "cut" in your face - 567 00:38:53,834 --> 00:38:56,971 - and some queen makeup artist that comes over every couple of minutes - 568 00:38:56,972 --> 00:38:59,309 - to touch up the makeup that's been slobbered off your tits. 569 00:38:59,387 --> 00:39:02,980 So you don't really have a chance to enjoy it. 570 00:39:03,017 --> 00:39:05,684 Finally, I just walked off the set. 571 00:39:06,985 --> 00:39:09,301 Cool experience, though. 572 00:39:11,693 --> 00:39:13,961 You got a hard-on, Jarv? 573 00:39:13,998 --> 00:39:15,942 All right... 574 00:39:16,812 --> 00:39:18,244 Time to go. 575 00:39:20,346 --> 00:39:22,273 Your cow is calling you. 576 00:39:22,507 --> 00:39:26,023 - I am so sorry, Dr. Jarvis. - Oh, no. Please, take your time. 577 00:39:27,981 --> 00:39:31,505 You get the fuck out of my house. 578 00:39:36,106 --> 00:39:38,339 Did you say you were from L.A.? 579 00:39:38,339 --> 00:39:39,993 - What? - What? 580 00:39:40,029 --> 00:39:42,733 Is that how you answer the phone these days? 581 00:39:43,001 --> 00:39:45,034 I'm sorry, honey. I thought you were somebody else. 582 00:39:45,035 --> 00:39:48,044 Did you know Mr. Wells when he was living in L.A.? 583 00:39:48,045 --> 00:39:52,011 Well, not directly. Course, I heard of his work. 584 00:39:52,013 --> 00:39:53,981 His work? 585 00:39:57,018 --> 00:40:00,122 Isn't that why you're here? 586 00:40:00,356 --> 00:40:03,026 What do you need? I mean, how's your day going? 587 00:40:03,028 --> 00:40:06,552 Tough. We're at an impasse on the fee, so... 588 00:40:06,590 --> 00:40:10,193 - That's great, honey. - What? Casey, are you okay? 589 00:40:10,194 --> 00:40:11,438 How's everything there? 590 00:40:11,706 --> 00:40:15,669 Oh, it's interesting. You really wouldn't believe it. 591 00:40:15,670 --> 00:40:17,646 Have you seen Dr. Jarvis? 592 00:40:17,946 --> 00:40:21,082 - Yes, and he's here right now. - Really? 593 00:40:21,083 --> 00:40:23,049 - How's it going? - Huh... 594 00:40:23,085 --> 00:40:28,343 And then, once I met Nick, I got the full-blown Casey Wells story. 595 00:40:29,436 --> 00:40:32,649 - You want one? - One what? 596 00:40:32,685 --> 00:40:34,800 A Casey Wells story. 597 00:40:36,070 --> 00:40:40,175 - Yes, I would. - How about the last one? 598 00:40:40,410 --> 00:40:43,079 - Fine. - All right. 599 00:40:43,080 --> 00:40:46,047 Nick and Casey - 600 00:40:46,084 --> 00:40:50,090 - had this guy, Jimmy. A small-time nothing, - 601 00:40:50,257 --> 00:40:53,092 - a bird dog for some of the mid-level players. 602 00:40:53,094 --> 00:40:57,131 It's cool, man. You just took too big a lick. 603 00:40:57,132 --> 00:41:00,052 That is some rank fuckin' shit, man. 604 00:41:00,089 --> 00:41:02,974 And he set up a meeting between them - 605 00:41:03,139 --> 00:41:06,107 - and this big nigger named... uh, Lester James. 606 00:41:06,144 --> 00:41:09,109 Of course, most people knew him as Ballpeen. 607 00:41:09,147 --> 00:41:11,132 Ballpeen's casa at 7:00. 608 00:41:11,133 --> 00:41:13,119 Where in the fuck a nigger get a name like that? 609 00:41:13,253 --> 00:41:16,223 - You seen little nigger's arm, right? - Oh, yeah. 610 00:41:16,457 --> 00:41:19,126 - That's why they call him Ballpeen. - He broke Jimmy's arm... 611 00:41:19,164 --> 00:41:22,094 ... with a ten-pound ball peen hammer. 612 00:41:22,131 --> 00:41:25,134 Three years ago "Lester James", a.k.a. Ballpeen, - 613 00:41:25,135 --> 00:41:27,101 - was a big, stud motherfucker. 614 00:41:27,139 --> 00:41:29,453 Had a stable of bitches he fucked on a regular basis, - 615 00:41:29,455 --> 00:41:32,713 - but every couple weeks... he went out to get some strange. 616 00:41:32,947 --> 00:41:36,017 One night, Lester finds himself in this titty bar, - 617 00:41:36,184 --> 00:41:40,189 - and this knockout white girl named Raven, is just gyrating her little tits off. 618 00:41:40,190 --> 00:41:43,577 Well, Lester wanted her in the worst way. 619 00:41:43,613 --> 00:41:45,713 Even more when she told him to go fuck himself. 620 00:41:45,755 --> 00:41:47,598 He sprinkles a little fairy dust on her, - 621 00:41:47,832 --> 00:41:50,165 - somehow gets her to go back to his place. 622 00:41:50,202 --> 00:41:53,552 That was all she wrote. He "abused" this bitch. 623 00:41:53,553 --> 00:41:57,178 He fucked her every way you can think of and then some. 624 00:41:57,179 --> 00:41:59,180 Finally, he gets ready to go again, and he figures - 625 00:41:59,217 --> 00:42:01,183 - he'd "really" degrade this bitch and make her blow him. 626 00:42:01,219 --> 00:42:04,187 So, he pushes her head down and, bam! 627 00:42:07,545 --> 00:42:10,594 She bites that motherfucker's dick... clean off. 628 00:42:10,862 --> 00:42:13,199 Fortunately, they found it and sewed it back on. 629 00:42:13,199 --> 00:42:15,005 But it never worked right again. 630 00:42:16,769 --> 00:42:20,240 The problem is, a story like that gets around, you know how it is. 631 00:42:20,242 --> 00:42:22,545 So to combat this, anytime he even heard anybody talk about it, - 632 00:42:22,746 --> 00:42:24,893 - he'd use this fuckin' hammer on them. 633 00:42:26,251 --> 00:42:28,216 "Ballpeen" kind of stuck. 634 00:42:28,670 --> 00:42:30,062 And Jimmy? 635 00:42:30,167 --> 00:42:32,759 Over the years, this kind of shit gets out of control. 636 00:42:33,025 --> 00:42:34,969 So one day, Ballpeen, shows up late for a meeting - 637 00:42:35,028 --> 00:42:38,231 - and Jimmy made the mistake of asking if he'd been jerking off. 638 00:42:38,232 --> 00:42:40,769 Next thing you know, Jimmy's got a broken arm. 639 00:42:42,438 --> 00:42:45,643 Goddamn. 640 00:42:45,910 --> 00:42:48,579 Fast-forward to Ballpeen's. Just another drug deal - 641 00:42:48,812 --> 00:42:51,500 - in "La-La Land." - Motherfuckers team make it out here? 642 00:42:51,536 --> 00:42:53,251 Want to get this over with. 643 00:42:53,288 --> 00:42:56,022 Shit makes me nervous. 644 00:43:10,768 --> 00:43:12,945 What the fuck is up with this shit? 645 00:43:13,179 --> 00:43:15,248 You must have some pretty bad fuckin' karma... 646 00:43:15,282 --> 00:43:17,284 - feel the need for that kind of artillery. 647 00:43:17,321 --> 00:43:19,245 Don't worry, babe. It's cool. 648 00:43:26,713 --> 00:43:29,611 - Casey... - Whoa, whoa. Hey, man! 649 00:43:29,612 --> 00:43:31,579 Fuck you! You in my motherfuckin' house! 650 00:43:31,670 --> 00:43:34,271 Now, come on, big black man. 651 00:43:34,306 --> 00:43:37,343 You know I wouldn't bring no niggas up in here unless they was cool. 652 00:43:37,344 --> 00:43:39,809 Let that bad motherfucker in. 653 00:43:50,361 --> 00:43:53,331 - How's that arm, nigga? - It's all right. 654 00:43:53,332 --> 00:43:58,302 - It's still here. - You a bad motherfucker? 655 00:43:58,339 --> 00:44:02,677 I just don't let people run their hands all over me. It shows a lack of trust. 656 00:44:02,878 --> 00:44:06,216 - May I sit down? - Are you here to sit? 657 00:44:13,026 --> 00:44:15,361 You tell me. 658 00:44:29,038 --> 00:44:30,727 Sit down. 659 00:44:51,409 --> 00:44:54,300 - Shit looks good. - Your turn. 660 00:44:54,301 --> 00:44:56,588 Why don't you show us the money now? 661 00:44:56,623 --> 00:45:00,734 Why don't you, uh. let me choose the next kilo to test? 662 00:45:03,564 --> 00:45:05,394 Help yourself. 663 00:45:26,456 --> 00:45:28,458 Derrick. 664 00:45:31,462 --> 00:45:33,590 Count 'em, Jimmy. 665 00:45:37,704 --> 00:45:40,205 Some more, square? 666 00:45:44,514 --> 00:45:48,832 Since we're all good friends here, I got a question for you. 667 00:45:48,833 --> 00:45:50,729 Ask away. 668 00:45:51,489 --> 00:45:53,429 It's all here, Case. 669 00:45:54,492 --> 00:45:57,696 I heard about this big, bad motherfucker. 670 00:45:57,998 --> 00:46:02,433 He's got this habit of hitting niggers with his hammer. 671 00:46:04,505 --> 00:46:07,476 I've heard the reason why he uses it - 672 00:46:07,509 --> 00:46:09,476 - and I can sympathize. 673 00:46:09,513 --> 00:46:12,751 But, uh... there's this one thing... 674 00:46:12,752 --> 00:46:16,034 - that I just... I can't get it out of my head. 675 00:46:16,034 --> 00:46:18,558 - Go on. - Well... 676 00:46:18,558 --> 00:46:22,564 I heard about how most niggers got these really big dicks, you know. 677 00:46:22,600 --> 00:46:25,625 I mean... just salami-sized cocks. 678 00:46:26,035 --> 00:46:27,430 Well... 679 00:46:27,570 --> 00:46:29,573 Now, I've had many a different blow job, - 680 00:46:29,610 --> 00:46:31,159 - by any number of different bitches. 681 00:46:31,160 --> 00:46:34,005 So, I know how much room even my white-boy dick - 682 00:46:34,005 --> 00:46:36,547 - takes up in a bitch's mouth, right. 683 00:46:36,548 --> 00:46:39,516 My question... 684 00:46:39,552 --> 00:46:41,689 - is how the hell this little bitch, - 685 00:46:41,890 --> 00:46:45,559 - got this big, nigger dick in her mouth... 686 00:46:45,595 --> 00:46:48,564 - chomped it off all in one bite? 687 00:46:48,565 --> 00:46:51,368 She could have gnawed on it for a while, but - 688 00:46:51,568 --> 00:46:53,825 - I don't think there's a motherfucker in here let that happen. 689 00:46:53,862 --> 00:46:58,361 - Yo, we got a problem here. - So, the only thing I can think of... 690 00:46:59,649 --> 00:47:01,823 - is that this big, bad ass-kickin' nigger - 691 00:47:01,824 --> 00:47:04,310 - had this little "itty-bitty dick" - 692 00:47:04,311 --> 00:47:06,553 - wouldn't have done him no good, anyway. 693 00:47:07,594 --> 00:47:09,520 What do you think? 694 00:47:10,774 --> 00:47:12,325 Am I close? 695 00:47:12,355 --> 00:47:15,700 I said, we got a motherfuckin' problem here! 696 00:47:34,526 --> 00:47:37,626 What you doing, man? I'm fuckin' dead. 697 00:47:37,664 --> 00:47:40,361 - Fuckin' dead. - Why didn't you use a silencer, Casey? 698 00:47:42,294 --> 00:47:43,745 Get the fuckin' money, Jimmy. 699 00:47:43,746 --> 00:47:46,674 I'm fuckin' dead. I'm fuckin' dead, man. 700 00:47:46,711 --> 00:47:48,609 Why didn't you use a silencer, Casey? 701 00:47:48,677 --> 00:47:51,646 You want to go door-to-door... tell everybody my fuckin' name? 702 00:47:51,647 --> 00:47:54,615 - Oh! I'm fuckin', fuckin' dead. - Fuckin' forgot 'em. 703 00:47:54,651 --> 00:47:58,256 Good luck, man. I don't know what the fuck is wrong with you. 704 00:47:59,358 --> 00:48:01,160 We got 45 seconds. Let's go. 705 00:48:09,471 --> 00:48:11,141 You still here? 706 00:48:13,144 --> 00:48:16,530 - What are you doing? - I'm leaving. 707 00:48:16,565 --> 00:48:18,583 I've heard quite enough for one day. 708 00:48:18,718 --> 00:48:20,684 What-what? What did you tell him? 709 00:48:20,720 --> 00:48:24,934 - I don't even know this bitch. - Well, she certainly seems to know you. 710 00:48:24,970 --> 00:48:27,730 Thank you very much. It's been a pleasure to meet you. 711 00:48:27,767 --> 00:48:29,733 Could have made a very bad mistake. 712 00:48:29,769 --> 00:48:32,813 Dr. Jarvis. Now, I-I... 713 00:48:32,814 --> 00:48:35,190 - Doctor! - We'll be in touch, Mr. Wells. 714 00:48:35,226 --> 00:48:38,709 No, now, there's been some kind of a mistake, Dr. Jarvis. 715 00:48:38,747 --> 00:48:40,713 Dr. Jarvis! 716 00:48:44,717 --> 00:48:49,724 - I'm fucked. - Yes... you are. 717 00:49:04,779 --> 00:49:08,216 Well, Case, it's just you and I. 718 00:49:08,417 --> 00:49:10,551 What do you think? 719 00:49:10,753 --> 00:49:14,259 My wife's going to have my ass when she finds out I let some - 720 00:49:14,296 --> 00:49:17,764 - dyke in a pink rubber dress blow off her chances - 721 00:49:17,800 --> 00:49:19,765 - for Happy Meals and diaper wipes. 722 00:49:19,802 --> 00:49:22,732 It's red, asshole. 723 00:49:22,769 --> 00:49:27,776 - Where is it? - I'll tell you, if you answer one question. 724 00:49:27,812 --> 00:49:30,743 Sure. Shoot. 725 00:49:30,779 --> 00:49:33,746 Are you on the rag? 726 00:49:33,784 --> 00:49:37,509 Because you look like one of those women who are... 727 00:49:37,614 --> 00:49:40,790 - explosive under stressful situations, and... 728 00:49:40,827 --> 00:49:45,766 Being married, you should fucking know how much women hate that question. 729 00:49:46,868 --> 00:49:48,801 But being a typical male, - 730 00:49:48,836 --> 00:49:50,806 - you ignore your better judgment - 731 00:49:50,843 --> 00:49:53,810 - and ask anyway, huh? 732 00:49:53,811 --> 00:49:57,348 I should just do your wife a favor and blow your head off. 733 00:49:57,549 --> 00:50:00,821 It's as if every mood swing can be written off as: 734 00:50:00,857 --> 00:50:02,787 "She's just on the rag." 735 00:50:02,823 --> 00:50:04,789 Like that explains something. 736 00:50:04,826 --> 00:50:09,331 Women have mood shifts, that "is" a fact of life. 737 00:50:09,367 --> 00:50:13,837 And for your information, I am a complete bitch, - 738 00:50:13,873 --> 00:50:15,839 - whether I'm on the rag or not. 739 00:50:15,875 --> 00:50:18,241 Hmm? 740 00:50:18,509 --> 00:50:21,646 Now, let me answer your question. 741 00:50:29,891 --> 00:50:34,865 - Does that answer it? - I'd say you're right. You're just a bitch. 742 00:50:34,901 --> 00:50:37,166 Good. Now... 743 00:50:38,870 --> 00:50:40,836 - answer my questions - 744 00:50:40,873 --> 00:50:43,943 - before you start losing appendages. 745 00:50:44,210 --> 00:50:46,881 It's gone. 746 00:50:46,882 --> 00:50:48,848 - Gone? - Yeah. 747 00:50:48,885 --> 00:50:53,289 - What do you mean, it's gone? - I 86'ed it. 748 00:50:53,557 --> 00:50:58,144 I sent it swimming down the sink. Bye-bye. 749 00:50:58,215 --> 00:51:00,524 You're one smooth motherfucker, Casey. 750 00:51:01,934 --> 00:51:04,900 You can keep the smack, and I'll take the money - 751 00:51:04,938 --> 00:51:09,945 - and we can call it even. - Money? What fucking money? 752 00:51:09,977 --> 00:51:12,914 It seems we're going around in circles here. Hmm. 753 00:51:13,917 --> 00:51:17,220 I want the two mil, Casey. 754 00:51:17,454 --> 00:51:20,883 - Let me... - Let me explain something to you. 755 00:51:20,883 --> 00:51:25,330 I am not a drug dealer. It's been four years, - 756 00:51:25,598 --> 00:51:27,934 - since I've even seen any drugs. 757 00:51:27,936 --> 00:51:30,214 I'm an architect. 758 00:51:31,189 --> 00:51:34,909 I am a happy little Republican, - 759 00:51:34,945 --> 00:51:36,911 - who spends the majority of his time, - 760 00:51:36,949 --> 00:51:38,950 - trying to figure out how to pay the fucking bills - 761 00:51:39,183 --> 00:51:41,986 - and make his wife happy. 762 00:51:42,989 --> 00:51:45,994 I got to tell you, Casey, I'm not impressed. 763 00:51:46,029 --> 00:51:47,959 After everything I heard about you, - 764 00:51:47,994 --> 00:51:50,964 - I thought you were gonna be more like... me. 765 00:51:51,002 --> 00:51:54,970 But you are a sheep, like all the rest. 766 00:51:55,007 --> 00:51:58,293 There will come a time... 767 00:51:58,322 --> 00:52:02,081 - when even you, can't handle it anymore. 768 00:52:02,314 --> 00:52:05,819 You'll pack it up or you'll put a bullet - 769 00:52:05,820 --> 00:52:08,041 - in that pretty little head of yours. 770 00:52:08,200 --> 00:52:10,992 Or someone else will. 771 00:52:10,993 --> 00:52:14,315 You are a pussy, Casey. 772 00:52:14,351 --> 00:52:17,341 Nick wouldn't admit it, but it's true. 773 00:52:17,378 --> 00:52:20,750 You just couldn't handle it, could you? 774 00:52:20,776 --> 00:52:24,043 Nick ever tell you about that last time? 775 00:52:24,079 --> 00:52:26,391 - Sure. - Ballpeen's apartment? 776 00:52:26,450 --> 00:52:30,050 - Uh-huh. - Did he tell you about the girl? 777 00:52:32,020 --> 00:52:35,841 - What's up? - Why didn't you use the silencer, Casey? 778 00:52:35,860 --> 00:52:37,463 Get the fucking money. 779 00:52:39,550 --> 00:52:41,656 - Why didn't you use a silencer? - You wanna go door to door - 780 00:52:41,657 --> 00:52:44,870 - and tell everybody, in the building my fuckin' name? 781 00:52:44,916 --> 00:52:48,980 - I forgot 'em, all right? - I don't know what the fuck is wrong with you. 782 00:52:48,981 --> 00:52:52,246 Get the fuckin' money, Jimmy, and let's get the fuck out. 783 00:52:52,447 --> 00:52:55,050 We got 45 seconds. Let's go. 784 00:53:19,813 --> 00:53:23,088 - What? - Jesus. 785 00:53:23,288 --> 00:53:26,404 She's seven, maybe eight months, pregnant, Nick. 786 00:53:26,405 --> 00:53:28,294 Fuck me. 787 00:53:29,225 --> 00:53:31,515 Come on, Casey, we got to go. 788 00:53:31,516 --> 00:53:33,342 She's dead, Casey. 789 00:53:33,439 --> 00:53:34,895 Dead, just like we're going to be - 790 00:53:34,896 --> 00:53:36,512 - if we don't move our asses. 791 00:53:36,827 --> 00:53:40,506 We got to go. Snap out of it, man! 792 00:53:45,150 --> 00:53:49,467 It's clear. We got to jump. That bitch was gonna kill you, man. Let it go. 793 00:53:52,127 --> 00:53:55,549 - What about Jimmy? Is he... - He's meat loaf, bro. 794 00:53:58,135 --> 00:54:00,137 This is it, Nick. 795 00:54:00,174 --> 00:54:02,140 No more. 796 00:54:11,151 --> 00:54:13,467 That was it. 797 00:54:17,160 --> 00:54:20,601 Oh, that was a real touching story, Case. 798 00:54:23,200 --> 00:54:26,820 Remind me to submit it to "Reader's Digest" after you're gone. 799 00:54:28,608 --> 00:54:31,594 So it looks like we're going to have to wait for Nick. 800 00:54:31,595 --> 00:54:34,249 What should we do to kill some time? 801 00:54:34,933 --> 00:54:36,705 I know. 802 00:54:38,189 --> 00:54:42,574 - Let's fuck. - That's happening. 803 00:54:42,606 --> 00:54:46,198 Even if you weren't the most disgusting bitch I'd ever met, - 804 00:54:46,235 --> 00:54:50,168 - I'd have to decline. You see, I'm a married man. 805 00:54:50,203 --> 00:54:53,833 You seem to be under the impression that you have a choice here. 806 00:55:08,260 --> 00:55:10,262 Ah, let's see. 807 00:55:22,246 --> 00:55:24,449 You'll appreciate the irony here. 808 00:55:34,778 --> 00:55:37,016 She wanted to watch. 809 00:55:47,291 --> 00:55:50,000 Fuck you, bitch. 810 00:55:56,270 --> 00:55:59,607 There's no fucking way, you'll ever get me inside you. 811 00:56:03,300 --> 00:56:05,616 You wanna' bet? 812 00:56:28,403 --> 00:56:30,570 Well, look at that. 813 00:56:30,803 --> 00:56:32,873 Have you done this before? 814 00:57:39,961 --> 00:57:41,965 Don't worry. 815 00:57:42,266 --> 00:57:45,335 I'm not going to kill you till you come. 816 00:57:45,371 --> 00:57:48,718 I'll let you betray your wife thoroughly. 817 00:57:50,476 --> 00:57:54,522 Maybe if we get lucky, I'll get pregnant. 818 00:58:22,516 --> 00:58:25,353 Oh... 819 00:58:29,328 --> 00:58:32,465 That was one. 820 00:58:32,498 --> 00:58:35,502 Don't worry. I'm multiorgasmic. 821 00:58:38,506 --> 00:58:41,472 - Got it, honey? - Yeah, hold on. 822 00:58:41,510 --> 00:58:43,476 - Wait, wait, wait. - Okay, it's flashing. 823 00:58:43,512 --> 00:58:47,517 Okay, here we go. Here we go! Whoo! Okay, here we go! Whoo! 824 00:58:47,554 --> 00:58:50,523 I love you. 825 00:58:52,525 --> 00:58:54,572 I love you, too. 826 00:59:07,577 --> 00:59:09,892 Number two. 827 00:59:12,551 --> 00:59:15,109 Great self-control. 828 00:59:43,627 --> 00:59:48,597 Goddamn, did you see the way that bitch head explode? Shit! 829 00:59:48,633 --> 00:59:53,022 Ordinarily, it would be a damn shame to shoot a piece of ass like that. 830 00:59:53,022 --> 00:59:56,922 You know what I mean? But in her case, I'll make an exception. 831 00:59:56,959 --> 01:00:00,348 I always hated that bitch. My name's Billy Hill. 832 01:00:00,582 --> 01:00:02,929 My friend's call me Hill-Billy. You can call me Mr. Hill. 833 01:00:02,931 --> 01:00:04,724 I hope I didn't interrupt anything too romantic for you, - 834 01:00:04,829 --> 01:00:07,107 - but that whore could go all day long. 835 01:00:07,108 --> 01:00:10,072 Besides, I was getting tired sitting down in the cab of my truck. 836 01:00:10,073 --> 01:00:11,905 She lost me on the freeway. 837 01:00:11,906 --> 01:00:14,596 Let me give you a little friendly piece of advice. 838 01:00:14,633 --> 01:00:18,087 I know you're retired. You got this family thing going here. 839 01:00:18,088 --> 01:00:21,061 But you really ought to have your name and number unlisted. 840 01:00:21,063 --> 01:00:22,811 Information girl give me your address. 841 01:00:22,845 --> 01:00:26,382 Your fucking address, man. That don't sound too smart. 842 01:00:26,409 --> 01:00:28,619 - What are you looking for? - Tequila. 843 01:00:29,687 --> 01:00:33,658 - To your right. - Mm. 844 01:00:34,660 --> 01:00:36,662 The good stuff. 845 01:00:38,632 --> 01:00:40,667 Fancy. 846 01:00:40,668 --> 01:00:44,497 You got any limes? No? Just as well. 847 01:00:49,046 --> 01:00:52,412 Oh! Yeah! Damn! 848 01:00:52,413 --> 01:00:54,077 It always tastes like old feet to me. 849 01:00:54,114 --> 01:00:56,146 That shit'll fuck you up, though. Mm. 850 01:00:56,689 --> 01:00:59,225 You ever hear how it's made? 851 01:01:03,732 --> 01:01:07,210 A bunch of Mexicans... sitting around this big wooden vat - 852 01:01:07,228 --> 01:01:09,673 - chewing on agave, right? 853 01:01:09,741 --> 01:01:13,736 They do this days and days spitting into this giant vat. 854 01:01:13,795 --> 01:01:15,881 Then when it's full, - 855 01:01:16,715 --> 01:01:18,718 - then they leave that there to ferment. 856 01:01:18,755 --> 01:01:20,721 When it's ready, - 857 01:01:20,821 --> 01:01:23,274 - they scoop off the top layer. 858 01:01:23,311 --> 01:01:25,810 That's mescal. Nasty, huh? 859 01:01:25,811 --> 01:01:28,398 No wonder that shit tastes so bad. 860 01:01:28,435 --> 01:01:30,734 Well, I ain't going to shit you, pal. 861 01:01:30,771 --> 01:01:32,702 When I leave here today, - 862 01:01:32,738 --> 01:01:35,825 - you're going be dead as Cinderella over there. 863 01:01:37,322 --> 01:01:39,944 Regardless of what you tell me, - 864 01:01:40,180 --> 01:01:42,874 - I'm gonna fuck you up. 865 01:01:47,790 --> 01:01:49,391 Ready to get started? 866 01:01:52,763 --> 01:01:54,729 I know you threw out the smack. 867 01:01:54,765 --> 01:01:58,354 And you probably don't know where the money is, neither. 868 01:01:58,808 --> 01:02:00,499 That's cool. 869 01:02:02,330 --> 01:02:04,617 The truth is... 870 01:02:05,780 --> 01:02:08,747 I ain't got nothing better to do... 871 01:02:08,784 --> 01:02:10,869 - while I wait here for my old friend, Nick. 872 01:02:11,748 --> 01:02:15,294 Just so you know, I ain't going to let you bleed to death. 873 01:02:15,318 --> 01:02:19,090 No, sir. 'Cause when I cut you... 874 01:02:20,293 --> 01:02:22,569 - I'm going to cauterize you. 875 01:02:23,538 --> 01:02:26,674 I consider myself an artist. Matter of fact, - 876 01:02:26,842 --> 01:02:29,845 - I picked up this little girl at this club one time, - 877 01:02:29,847 --> 01:02:32,779 - and I cut on her for 16 hours. 878 01:02:32,816 --> 01:02:37,404 That's a personal best. But I keep hopin'. 879 01:02:39,825 --> 01:02:41,625 You know, in a way, - 880 01:02:41,703 --> 01:02:44,298 - it's really Nick that's to blame for all this. 881 01:02:44,376 --> 01:02:46,559 If he hadn't tried to double-cross me and Dallas, - 882 01:02:46,603 --> 01:02:48,425 - I wouldn't be here. 883 01:02:48,504 --> 01:02:50,720 All right. Now, let's see. 884 01:02:51,841 --> 01:02:54,937 I think I'm going to start at the feet and work my way up! 885 01:03:04,393 --> 01:03:06,478 What the hell? 886 01:03:16,915 --> 01:03:20,212 Open the door. Police! Open the fucking door, Will! 887 01:03:20,415 --> 01:03:23,138 There's no Will here! Go away! 888 01:03:23,883 --> 01:03:27,137 Stupid son of a bitches. They got the wrong house. 889 01:03:27,174 --> 01:03:29,057 Go away! 890 01:03:29,217 --> 01:03:32,062 Everybody on the ground! 891 01:03:32,098 --> 01:03:34,897 Don't go nowhere. 892 01:03:38,438 --> 01:03:40,982 Where's the money, motherfucker? 893 01:03:47,949 --> 01:03:50,336 Where's the money? 894 01:03:52,823 --> 01:03:56,927 I mean, there's no money in here! 895 01:03:57,930 --> 01:03:59,932 Shut up, bitch! 896 01:04:06,941 --> 01:04:09,240 There's a .45 in the fridge - 897 01:04:09,319 --> 01:04:12,322 - and you grab a fucking frying pan. 898 01:04:12,984 --> 01:04:16,579 I must have some really bad karma. 899 01:04:20,785 --> 01:04:22,041 Stupid cops. 900 01:04:22,079 --> 01:04:23,913 They busted up the wrong house. 901 01:04:23,951 --> 01:04:26,292 They went in, blew everyone away! 902 01:04:26,329 --> 01:04:27,943 The wrong house! 903 01:04:27,969 --> 01:04:30,971 They got the Wong house. 904 01:04:30,972 --> 01:04:33,852 They got the "Wong" house. 905 01:04:35,354 --> 01:04:37,891 Shit, man. Lighten up. 906 01:04:37,928 --> 01:04:40,762 Where the hell was I? 907 01:04:42,397 --> 01:04:46,493 Yeah. I think I was, uh... 908 01:05:14,572 --> 01:05:16,768 This piece of shit was going to cut you up. 909 01:05:16,784 --> 01:05:18,745 Now you fucking do it. 910 01:05:18,864 --> 01:05:20,932 Do it! 911 01:05:21,386 --> 01:05:23,461 Fuck! 912 01:05:32,598 --> 01:05:34,658 Dallas was right. 913 01:05:50,612 --> 01:05:52,086 Hello. 914 01:05:52,122 --> 01:05:55,000 - Hey, Case. - Nick! 915 01:05:55,034 --> 01:05:57,051 Man, it's good to hear from you! 916 01:05:57,088 --> 01:05:59,389 Goddamn. I just wanted to tell you - 917 01:05:59,624 --> 01:06:02,058 - how much I enjoyed your visit. - I know you're pissed. 918 01:06:02,094 --> 01:06:05,098 Pissed? Oh, no, I'm not pissed. If you hadn't brought your friends along - 919 01:06:05,099 --> 01:06:07,168 - what would I have done with my day, man? 920 01:06:07,469 --> 01:06:12,108 I'd a missed out on being beaten and raped, abused, tied up, generally fucked up. 921 01:06:12,145 --> 01:06:15,479 - Casey... - Not to mention what you done for my house. 922 01:06:15,680 --> 01:06:18,492 What would you call it? Early-Gothic horror. 923 01:06:18,541 --> 01:06:20,651 I don't have time for this shit. 924 01:06:20,954 --> 01:06:22,822 I'm dead. 925 01:06:22,830 --> 01:06:25,860 Unless I make this next plane, you can write me off. 926 01:06:26,160 --> 01:06:29,165 - There's still a chance for you. - Where's the money, Nick? 927 01:06:29,264 --> 01:06:33,135 That's why I'm calling you. I stole it from the cops, - 928 01:06:33,172 --> 01:06:35,657 - and they ain't real happy about it. 929 01:06:35,693 --> 01:06:37,919 They're going to be coming after you. 930 01:06:37,955 --> 01:06:40,144 They already hit the house next door. 931 01:06:40,181 --> 01:06:42,110 It's only a matter of time. 932 01:06:42,147 --> 01:06:45,151 - What about the fucks you stole the shit from? - Oh, they're dead. 933 01:06:45,350 --> 01:06:48,755 Unfortunately, the niggers who they work for ain't. 934 01:06:48,792 --> 01:06:51,368 They're going to find you too, sooner or later. 935 01:06:51,953 --> 01:06:55,082 Come on, man. Where's the money? 936 01:06:55,661 --> 01:06:57,753 I hid it. 937 01:06:58,202 --> 01:07:00,168 I want you to get out of town for a while. 938 01:07:00,205 --> 01:07:03,707 Take a vacation... A second honeymoon. Something. 939 01:07:04,010 --> 01:07:07,214 One day when you're sitting on a beach sipping a cold one, - 940 01:07:07,215 --> 01:07:10,718 - spare tire around your waist, think about me, bro. 941 01:07:10,985 --> 01:07:14,598 - Where you going, Nick? - Can't tell you. 942 01:07:14,631 --> 01:07:18,195 Your car's at I.A.H. in short-term parking. 943 01:07:18,196 --> 01:07:22,299 There's a flight leaving for Paris tonight at 8:05. 944 01:07:22,534 --> 01:07:25,204 If I were you, I would be on it. 945 01:07:25,238 --> 01:07:30,210 - I got to go. - Hey, Nick, you really getting married, man? 946 01:07:31,707 --> 01:07:33,806 No, man. 947 01:07:35,118 --> 01:07:37,220 Not my style. 948 01:07:47,267 --> 01:07:49,269 Nick? 949 01:07:53,142 --> 01:07:54,835 I love you, Case. 950 01:07:55,412 --> 01:07:58,420 I'm sorry about the shit. 951 01:07:59,250 --> 01:08:02,253 Maybe one day I'll make it up to you. 952 01:08:04,258 --> 01:08:06,260 I got to go. 953 01:08:13,267 --> 01:08:15,271 Adios. 954 01:08:16,439 --> 01:08:18,333 Nick... 955 01:08:19,412 --> 01:08:23,580 Nick? 956 01:09:51,397 --> 01:09:53,874 Oh, fuck. 957 01:10:06,251 --> 01:10:07,928 Just a minute. 958 01:10:24,476 --> 01:10:26,411 Oh, shit, that's cold. 959 01:10:32,452 --> 01:10:34,456 Mr. Wells. 960 01:10:35,457 --> 01:10:39,462 Detective Kasarov. May I come in? 961 01:10:39,462 --> 01:10:41,298 Sure. 962 01:10:45,470 --> 01:10:48,474 This is a nice place you got here. 963 01:10:48,511 --> 01:10:50,477 I like the mailbox... cute. 964 01:10:50,597 --> 01:10:52,443 My wife's idea. 965 01:10:52,480 --> 01:10:55,484 I'll have to drive my wife by sometime... She'd... 966 01:10:55,520 --> 01:10:57,486 She'd love it. 967 01:11:13,298 --> 01:11:16,444 - Feel better now? - Tons. 968 01:11:16,511 --> 01:11:19,520 Keep yours. It's a gesture. 969 01:11:19,558 --> 01:11:23,729 - Mind if I get something to drink? - No, no. Help yourself. 970 01:11:23,766 --> 01:11:26,524 Casey, why don't you take a peek in that bag? 971 01:11:26,524 --> 01:11:28,526 I got a little something for you. 972 01:11:35,935 --> 01:11:39,340 Soy milk. I just love soy milk. 973 01:11:39,575 --> 01:11:42,803 You know, one of my kids is lactose-intolerant. 974 01:11:42,854 --> 01:11:45,224 So I ended up getting hooked on the shit. 975 01:11:45,240 --> 01:11:46,924 Couldn't get enough of it. 976 01:11:47,945 --> 01:11:51,557 I don't get too much anymore. Mmm. 977 01:11:53,560 --> 01:11:55,563 Ahh! 978 01:11:57,123 --> 01:12:00,491 Well... Why don't we... 979 01:12:00,528 --> 01:12:03,866 - handle our business like a couple of grown-ups. 980 01:12:03,902 --> 01:12:06,577 I mean, Casey, you know I didn't pop over here - 981 01:12:06,627 --> 01:12:08,580 - for some social visit. 982 01:12:08,714 --> 01:12:12,952 Your friend, Nicky, stole a lot of money from us. 983 01:12:14,454 --> 01:12:16,924 Killed a few officers, in the process. 984 01:12:16,966 --> 01:12:19,986 Deaths we can overlook. 985 01:12:19,998 --> 01:12:21,863 Okay? 986 01:12:22,097 --> 01:12:24,597 But we want our money back. 987 01:12:24,634 --> 01:12:27,429 Like I've been telling everybody come through here... 988 01:12:27,471 --> 01:12:30,567 I realize you don't have it, but you know where it is. 989 01:12:32,648 --> 01:12:36,867 Somewhere in the deepest recesses of your brain, - 990 01:12:36,925 --> 01:12:38,619 - you know. 991 01:12:38,753 --> 01:12:43,627 You can't tell me after all the time you spent with Nicky, - 992 01:12:43,664 --> 01:12:45,630 - you don't know, how his mind worked. 993 01:12:45,762 --> 01:12:47,949 You just figure it out. 994 01:12:49,426 --> 01:12:51,095 I'm telling you... 995 01:12:51,138 --> 01:12:54,642 I know how much you're doing to clean up your act. 996 01:12:54,677 --> 01:12:57,645 And I venture to guess that... 997 01:12:57,845 --> 01:13:01,734 - that your good-looking wife doesn't even know about your past. 998 01:13:02,194 --> 01:13:03,878 Right? 999 01:13:03,987 --> 01:13:07,692 Tell you what, Casey, I want to make you a deal. 1000 01:13:07,727 --> 01:13:13,031 You have that money here tonight at 7:00... 1001 01:13:13,332 --> 01:13:16,045 - and I'll make this fuckin' nightmare disappear. 1002 01:13:17,671 --> 01:13:22,302 - Where do you got the bodies? - In the garage. 1003 01:13:22,339 --> 01:13:24,263 Let's go. 1004 01:13:27,393 --> 01:13:29,879 What the fuck is this? 1005 01:13:29,947 --> 01:13:32,692 I didn't know what to do with them. 1006 01:13:37,906 --> 01:13:40,618 Well, I'll tell you something, Casey, If I was you, - 1007 01:13:40,660 --> 01:13:44,140 - I'd clean up this mess, because your wife's going - 1008 01:13:44,200 --> 01:13:46,868 - to come home and she's not going to be very happy. 1009 01:13:46,910 --> 01:13:48,751 Any suggestions? 1010 01:13:48,787 --> 01:13:52,718 Well, I'll tell you, if I'm not mistaken... 1011 01:13:52,719 --> 01:13:55,723 I think today's garbage day. 1012 01:14:05,602 --> 01:14:07,453 7:00. 1013 01:14:09,115 --> 01:14:11,200 Sharp. 1014 01:14:12,143 --> 01:14:14,330 And if I don't find it? 1015 01:14:16,583 --> 01:14:19,094 Casey, I'd try real hard. 1016 01:14:21,257 --> 01:14:24,961 How do I know all of this is going to disappear? 1017 01:14:25,186 --> 01:14:27,696 Don't be late. 1018 01:15:33,218 --> 01:15:36,287 One day, when you're sitting on a beach sipping a cold one, - 1019 01:15:36,347 --> 01:15:38,091 - a spare tire around your waist, - 1020 01:15:38,258 --> 01:15:41,895 - think about me, bro. 1021 01:16:01,289 --> 01:16:03,891 You're good, Nick. 1022 01:16:03,892 --> 01:16:07,530 You're very, very good. 1023 01:16:25,955 --> 01:16:29,100 "Sorry I missed it. Nick." 1024 01:16:37,779 --> 01:16:39,632 Whew. 1025 01:16:50,954 --> 01:16:54,827 Never forget who you are, man. You do, you die. 1026 01:16:54,961 --> 01:16:56,554 Love, Nick. 1027 01:17:30,005 --> 01:17:31,971 Who the fuck's this? 1028 01:17:32,008 --> 01:17:35,012 This is the motherfucker who killed the ganja man. 1029 01:17:36,849 --> 01:17:39,311 I got your shit, motherfucker. 1030 01:17:40,212 --> 01:17:42,622 Yeah? Then if you do, - 1031 01:17:42,682 --> 01:17:44,325 - you have one mil at my "Casa" at 7:00, - 1032 01:17:44,382 --> 01:17:47,663 - 'cause I'm auctioning the shit off. 1033 01:17:47,930 --> 01:17:50,358 My name is Casey Wells. 1034 01:17:50,401 --> 01:17:52,910 You can't find me, you don't get to bid. 1035 01:17:52,954 --> 01:17:55,882 7:00. Don't be late. 1036 01:18:26,983 --> 01:18:29,328 Looks like it's just you and me, partner. 1037 01:18:42,102 --> 01:18:44,104 All right, Casey. Time's up. 1038 01:18:45,816 --> 01:18:47,466 He's in the kitchen! 1039 01:20:04,044 --> 01:20:06,214 Casey, what are you doing here? 1040 01:20:06,251 --> 01:20:08,180 Can I speak with you a minute? 1041 01:20:08,216 --> 01:20:11,220 I'm kind of in the middle of something here, Casey. 1042 01:20:13,223 --> 01:20:17,094 - Casey, you remember Allen? - Hey, Allen, excuse us. 1043 01:20:18,463 --> 01:20:22,269 God, of all the times you decide to spaz out. 1044 01:20:22,270 --> 01:20:25,524 - Whose car? - It was Nick's. I'm borrowing it. 1045 01:20:25,560 --> 01:20:27,489 It's not important. Here's the deal. 1046 01:20:27,567 --> 01:20:30,695 I'm going to France. My plane leaves in one hour. 1047 01:20:30,733 --> 01:20:33,378 I miss it, I won't be going anywhere. 1048 01:20:33,415 --> 01:20:35,960 What? Your little friend's gotten you in trouble, hasn't he? 1049 01:20:37,045 --> 01:20:38,505 God. 1050 01:20:41,009 --> 01:20:43,070 What, are you just going to go with or without me? 1051 01:20:43,137 --> 01:20:46,800 I got no choice. Line in the sand, Chris. 1052 01:20:47,035 --> 01:20:49,270 For better or for worse. 1053 01:20:49,271 --> 01:20:51,774 That's your decision. 1054 01:20:54,378 --> 01:20:56,480 I love you. 1055 01:20:58,282 --> 01:21:00,618 You're asking me to throw away my life. 1056 01:21:00,694 --> 01:21:03,239 This has got its own reward. Now, I got to know. 1057 01:21:03,990 --> 01:21:06,710 You in or you out? 1058 01:21:11,301 --> 01:21:13,636 Time's up. I got to go. 1059 01:21:13,711 --> 01:21:16,304 Casey, wait. 1060 01:21:20,310 --> 01:21:22,847 Last chance. 1061 01:21:24,317 --> 01:21:28,497 - I won't lose you, Casey. - Good choice, Chris. 1062 01:21:29,322 --> 01:21:31,819 Let's see what's behind door number one. 1063 01:21:34,330 --> 01:21:36,334 Oh, my God. 1064 01:21:36,567 --> 01:21:38,334 How much? 1065 01:21:38,335 --> 01:21:40,335 Two million dollars. 1066 01:21:40,372 --> 01:21:45,378 - I guess we won't be too miserable. - Did you rob a bank? 1067 01:21:45,379 --> 01:21:49,634 No, I'll tell you all about it... everything. 1068 01:21:49,713 --> 01:21:51,686 We got to catch that plane! 1069 01:21:52,204 --> 01:21:54,757 Oh, my God... 1070 01:21:54,849 --> 01:21:57,754 Sorry, Allen, I have to miss that dinner tomorrow night. 1071 01:21:57,903 --> 01:21:59,739 Looks like I'll be out of town. 1072 01:22:16,386 --> 01:22:18,907 So, how was your day? 1073 01:22:18,942 --> 01:22:20,768 I closed the account. 1074 01:22:21,722 --> 01:22:24,393 I'm really happy for you. 1075 01:22:24,430 --> 01:22:26,365 Oh, I didn't know you cared. 1076 01:22:26,666 --> 01:22:28,435 Sweetheart... 1077 01:22:28,436 --> 01:22:32,407 There are a lot of things you don't know about me. 80169

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.