Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Sub by VIU & Ripped by skysoultan
♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔
2
00:01:25,840 --> 00:01:28,959
The Long Ballad
3
00:01:28,959 --> 00:01:32,040
This is a work of fiction.
4
00:01:32,680 --> 00:01:36,239
Episode 45
5
00:01:36,680 --> 00:01:38,159
If I didn't see it with my own eyes...
6
00:01:38,359 --> 00:01:39,359
and hear it with my own ears,
7
00:01:40,079 --> 00:01:41,480
I wouldn't believe in any of this.
8
00:01:41,920 --> 00:01:44,200
I've been hiding away...
9
00:01:44,879 --> 00:01:45,920
because I want to see...
10
00:01:45,920 --> 00:01:48,640
what kind of shady business would Ashina Tribe do.
11
00:01:50,439 --> 00:01:51,519
I never expected...
12
00:01:51,799 --> 00:01:52,920
that they'd release fake news...
13
00:01:52,920 --> 00:01:54,120
about dispatching troops.
14
00:01:54,439 --> 00:01:56,079
I couldn't take it anymore.
15
00:01:56,599 --> 00:01:58,040
That's why I came forward.
16
00:01:58,359 --> 00:01:59,439
Since Zhi Xi is dead,
17
00:01:59,760 --> 00:02:01,040
Chi He came out...
18
00:02:01,319 --> 00:02:02,439
to stop the alliance.
19
00:02:03,920 --> 00:02:05,400
Everyone, try to recall...
20
00:02:05,719 --> 00:02:08,039
who was the first one in Quadrangular Courtyard...
21
00:02:08,240 --> 00:02:09,719
who spread the news that Ashina Tribe...
22
00:02:09,719 --> 00:02:11,090
will attack Great Desert.
23
00:02:12,039 --> 00:02:13,810
- Who was it? - It was Tegreg Tribe.
24
00:02:14,400 --> 00:02:15,439
That's right.
25
00:02:16,199 --> 00:02:17,240
It was Tegreg Tribe.
26
00:03:13,680 --> 00:03:14,719
Eat.
27
00:03:15,000 --> 00:03:16,199
Even if you go on a hunger strike,
28
00:03:16,199 --> 00:03:17,560
Father wouldn't let you...
29
00:03:17,560 --> 00:03:19,000
go back to your mother.
30
00:03:21,800 --> 00:03:23,319
If your mother finds out,
31
00:03:24,080 --> 00:03:25,319
she'll be sad.
32
00:03:26,039 --> 00:03:27,759
I won't be able to see my mother anymore.
33
00:03:28,240 --> 00:03:29,800
You're the only one with me.
34
00:03:36,560 --> 00:03:38,360
No one can separate us.
35
00:03:51,080 --> 00:03:52,599
You're strangely quiet today.
36
00:03:54,159 --> 00:03:55,639
I thought you'd be like when we were little...
37
00:03:55,639 --> 00:03:56,719
and wouldn't stop ranting to me.
38
00:03:57,719 --> 00:03:59,080
Don't flatter yourself.
39
00:04:00,080 --> 00:04:01,280
Did you and Yicheng have a fight?
40
00:04:01,400 --> 00:04:02,439
She's my mother.
41
00:04:04,479 --> 00:04:05,719
Don't call her by her name.
42
00:04:08,400 --> 00:04:10,039
You're finally reunited with your mother,
43
00:04:11,879 --> 00:04:13,120
yet you don't get along.
44
00:04:15,360 --> 00:04:16,399
My goodness.
45
00:04:17,079 --> 00:04:18,680
Stop pretending to be nice here.
46
00:04:19,800 --> 00:04:22,050
You used Mimi to get you information.
47
00:04:22,730 --> 00:04:24,480
And now, you're pretending to be nice.
48
00:04:24,800 --> 00:04:26,519
I truly look down on you.
49
00:04:27,610 --> 00:04:29,279
I'm willing to do anything for Chang Ge.
50
00:04:33,839 --> 00:04:34,920
What kind of woman...
51
00:04:36,839 --> 00:04:38,360
is Li Chang Ge?
52
00:04:39,480 --> 00:04:41,759
For her sake, you and Mimi are risking your lives.
53
00:04:42,800 --> 00:04:43,800
You don't have to understand.
54
00:04:45,199 --> 00:04:46,839
I'm just curious about her,
55
00:04:48,319 --> 00:04:49,610
maybe even a little...
56
00:04:50,730 --> 00:04:51,759
jealous.
57
00:04:54,800 --> 00:04:55,800
Ashina Sun.
58
00:04:57,360 --> 00:04:58,610
For Li Chang Ge,
59
00:04:59,279 --> 00:05:01,199
are you really deserting the Ashina Tribe?
60
00:05:02,399 --> 00:05:03,879
You willingly went to prison today.
61
00:05:04,680 --> 00:05:06,730
Aren't you also casting the Ashina Tribe aside?
62
00:05:11,959 --> 00:05:13,959
I wonder if my mother hates me.
63
00:05:15,920 --> 00:05:17,240
After enduring it for so long,
64
00:05:18,170 --> 00:05:20,279
this day has finally come.
65
00:05:21,360 --> 00:05:22,399
At the moment,
66
00:05:23,279 --> 00:05:25,199
I definitely won't give up.
67
00:05:27,720 --> 00:05:28,839
She Er.
68
00:05:30,680 --> 00:05:32,120
One day,
69
00:05:33,759 --> 00:05:35,839
you will come back to me.
70
00:05:41,639 --> 00:05:42,879
This is so much fun.
71
00:05:42,879 --> 00:05:44,519
Zhi Xi faking his death...
72
00:05:44,519 --> 00:05:46,040
is marvelous.
73
00:05:46,360 --> 00:05:48,480
Chang Ge, how did you think of that?
74
00:05:48,920 --> 00:05:50,600
I originally wanted to play along...
75
00:05:51,279 --> 00:05:53,120
in order to find out who's behind all this.
76
00:05:53,720 --> 00:05:54,839
But even so,
77
00:05:54,839 --> 00:05:56,360
I wouldn't be able to get anything against Yicheng...
78
00:05:56,639 --> 00:05:58,759
and I might cause harm to Chi He's family.
79
00:05:59,839 --> 00:06:01,079
What do you mean?
80
00:06:01,480 --> 00:06:02,800
Using family members to threaten people...
81
00:06:03,000 --> 00:06:04,000
is what Yicheng usually does...
82
00:06:04,160 --> 00:06:05,959
to other tribes.
83
00:06:06,480 --> 00:06:08,920
Yicheng is a monster.
84
00:06:09,959 --> 00:06:11,720
That's the reason we shouldn't let our guards down.
85
00:06:12,199 --> 00:06:14,279
She might have other backup plans.
86
00:06:14,720 --> 00:06:16,959
In Chang'an, it's possible...
87
00:06:17,079 --> 00:06:18,439
that members of Chini still exist.
88
00:06:19,639 --> 00:06:21,439
Hao Du, I need your help.
89
00:06:27,240 --> 00:06:28,319
Stay still.
90
00:06:30,800 --> 00:06:32,319
It's all thanks to you today.
91
00:06:32,920 --> 00:06:34,959
Guarding Tang is my responsibility.
92
00:06:42,360 --> 00:06:43,360
This isn't right.
93
00:06:43,759 --> 00:06:44,839
One person is missing.
94
00:06:48,360 --> 00:06:49,800
You mean the person with Yicheng?
95
00:06:49,920 --> 00:06:51,680
Yes. His name is Yang Cheng.
96
00:06:52,319 --> 00:06:54,040
But we just mobilized troops without permission today.
97
00:06:54,160 --> 00:06:55,279
You can't just ask Yicheng to hand him over to us.
98
00:06:55,279 --> 00:06:56,279
What should we do then?
99
00:06:56,279 --> 00:06:57,759
Even if Chi He confessed Chini's location,
100
00:06:57,959 --> 00:06:59,120
since we haven't eliminated its leader,
101
00:06:59,800 --> 00:07:00,839
we can't consider this done.
102
00:07:00,959 --> 00:07:02,279
Take these people back for now.
103
00:07:02,879 --> 00:07:03,959
We have to let Le Yan...
104
00:07:03,959 --> 00:07:05,240
enter the place before the imperial court's meeting...
105
00:07:05,240 --> 00:07:06,279
to report the situation.
106
00:07:06,519 --> 00:07:07,519
All right.
107
00:07:09,920 --> 00:07:11,920
Kong's Manor
108
00:07:11,920 --> 00:07:12,920
Come on.
109
00:07:12,920 --> 00:07:14,000
- Let's go. - Don't move around.
110
00:07:16,079 --> 00:07:17,079
Le Yan.
111
00:07:27,800 --> 00:07:29,319
Teahouse outside
112
00:07:34,439 --> 00:07:35,720
"Teahouse outside"?
113
00:07:36,560 --> 00:07:37,600
Come on.
114
00:07:53,519 --> 00:07:54,560
- Le Yan. - Le Yan.
115
00:07:55,879 --> 00:07:57,000
Don't do anything rash.
116
00:08:02,680 --> 00:08:03,839
Give me the fish token.
117
00:08:05,399 --> 00:08:06,399
Hao Du.
118
00:08:06,639 --> 00:08:08,120
He just wants to take Chini's members.
119
00:08:08,319 --> 00:08:09,560
He won't do anything to her.
120
00:08:09,560 --> 00:08:10,560
Your Highness.
121
00:08:10,680 --> 00:08:12,120
You're smart indeed.
122
00:08:13,279 --> 00:08:14,319
We'll trade that for her.
123
00:08:14,639 --> 00:08:16,519
Hao Du, you can't do that.
124
00:08:17,839 --> 00:08:18,959
I'll count to three.
125
00:08:19,399 --> 00:08:20,480
What you want to do...
126
00:08:20,720 --> 00:08:22,120
is up to you.
127
00:08:23,279 --> 00:08:24,279
Li Chang Ge.
128
00:08:25,480 --> 00:08:26,480
Give me the fish token.
129
00:08:26,480 --> 00:08:27,480
Let's trade it for her.
130
00:08:27,879 --> 00:08:28,879
Hao Du.
131
00:08:30,000 --> 00:08:31,000
One.
132
00:08:37,360 --> 00:08:38,360
Two.
133
00:08:42,399 --> 00:08:43,399
Li Chang Ge!
134
00:08:44,279 --> 00:08:45,679
All right, I'll let them go.
135
00:08:46,120 --> 00:08:47,120
Chang Ge!
136
00:08:47,480 --> 00:08:48,679
I'll take you there myself.
137
00:08:49,159 --> 00:08:50,919
They'll obey orders and let them go.
138
00:08:51,159 --> 00:08:52,159
But your hostage is...
139
00:08:52,159 --> 00:08:53,159
the Emperor of Tang's beloved daughter.
140
00:08:53,559 --> 00:08:54,639
If you dare to do anything to her,
141
00:08:54,639 --> 00:08:56,279
you won't make it out alive.
142
00:08:57,120 --> 00:08:58,159
Cut the crap.
143
00:08:58,799 --> 00:08:59,799
Throw the fish token over.
144
00:09:30,120 --> 00:09:31,399
The restoration of Sui that you're talking about...
145
00:09:31,600 --> 00:09:32,919
will only bring about your destruction.
146
00:09:33,120 --> 00:09:34,120
Cut the crap.
147
00:09:34,919 --> 00:09:36,519
Since I've fallen into your hands,
148
00:09:36,799 --> 00:09:37,799
whether you want to kill me...
149
00:09:38,279 --> 00:09:39,279
or cut me up...
150
00:09:39,919 --> 00:09:41,240
is up to you.
151
00:09:49,799 --> 00:09:50,799
I'm almost done.
152
00:10:03,480 --> 00:10:05,480
What happened? Did the members of Chini confess?
153
00:10:05,840 --> 00:10:06,840
They confessed everything.
154
00:10:07,279 --> 00:10:08,360
At the imperial court meeting tomorrow morning,
155
00:10:08,360 --> 00:10:09,639
I will tell His Majesty everything.
156
00:10:10,000 --> 00:10:11,960
Then just follow the plan.
157
00:10:12,240 --> 00:10:14,120
When the time comes, in front of all the envoys,
158
00:10:14,240 --> 00:10:16,159
I'll reveal Yicheng's true self and push through with the alliance.
159
00:10:19,799 --> 00:10:21,240
- Here. - I'll do it.
160
00:10:31,879 --> 00:10:32,879
Does it hurt?
161
00:10:35,960 --> 00:10:36,960
You can cry if it hurts.
162
00:10:37,360 --> 00:10:38,450
You don't have to endure it.
163
00:10:42,120 --> 00:10:43,159
I'm still here.
164
00:10:43,360 --> 00:10:44,679
Can you take it down a notch?
165
00:10:49,000 --> 00:10:50,000
This makes sense.
166
00:10:50,879 --> 00:10:52,480
Hao Du made a big accomplishment this time.
167
00:10:52,759 --> 00:10:54,240
That person will surely grant your marriage.
168
00:10:57,600 --> 00:10:58,679
Then I...
169
00:10:58,679 --> 00:10:59,720
Right.
170
00:11:00,320 --> 00:11:01,919
She's not badly wounded.
171
00:11:02,399 --> 00:11:03,679
It won't affect your marriage.
172
00:11:06,279 --> 00:11:07,279
I'll get going.
173
00:11:34,360 --> 00:11:35,360
Ashina Sun.
174
00:11:37,279 --> 00:11:38,519
How are you doing in prison?
175
00:11:48,320 --> 00:11:49,360
Mr. Hao, you're finally back.
176
00:11:49,720 --> 00:11:50,960
Master waited for you all night.
177
00:11:59,799 --> 00:12:00,840
Godfather.
178
00:12:01,279 --> 00:12:03,480
Were you the one who mobilized troops without permission?
179
00:12:05,919 --> 00:12:06,919
Godfather.
180
00:12:07,159 --> 00:12:08,159
It was an emergency.
181
00:12:08,480 --> 00:12:09,759
I didn't have time to explain it to you.
182
00:12:11,879 --> 00:12:13,320
When it's time to make a decision, you do it.
183
00:12:14,200 --> 00:12:16,600
You are indeed my son.
184
00:12:18,159 --> 00:12:19,639
Remnants of the Sui Dynasty...
185
00:12:19,759 --> 00:12:20,960
must be eliminated.
186
00:12:21,240 --> 00:12:22,240
Yes.
187
00:12:31,720 --> 00:12:32,840
Follow me.
188
00:12:49,240 --> 00:12:50,279
On your knees.
189
00:13:03,720 --> 00:13:06,559
Du Family's ancestors
190
00:13:11,200 --> 00:13:12,399
Kneel over here.
191
00:13:14,879 --> 00:13:15,879
Kneel here.
192
00:13:25,120 --> 00:13:26,120
Do a kowtow.
193
00:13:58,679 --> 00:13:59,679
Perform libation.
194
00:14:02,639 --> 00:14:03,639
Godfather.
195
00:14:04,679 --> 00:14:05,679
This is against etiquette.
196
00:14:06,279 --> 00:14:07,639
From now on,
197
00:14:08,679 --> 00:14:11,039
you're part of the Du family.
198
00:14:11,159 --> 00:14:14,039
Your name will be included in our genealogy.
199
00:14:14,320 --> 00:14:16,120
You are...
200
00:14:16,240 --> 00:14:17,840
my legitimate son.
201
00:14:19,039 --> 00:14:20,080
Godfather.
202
00:14:20,559 --> 00:14:23,799
I know that you're a proud man.
203
00:14:24,399 --> 00:14:26,480
You want to rely on yourself...
204
00:14:26,639 --> 00:14:27,840
to get to a high position.
205
00:14:28,360 --> 00:14:29,360
However,
206
00:14:30,080 --> 00:14:32,600
since you want to be the prince consort,
207
00:14:33,159 --> 00:14:34,759
as your father,
208
00:14:35,080 --> 00:14:37,600
I have to pave the way for you.
209
00:15:17,399 --> 00:15:20,519
Du Family's ancestors
210
00:15:31,600 --> 00:15:32,639
Godfather.
211
00:15:33,360 --> 00:15:35,039
You called me incorrectly.
212
00:15:35,240 --> 00:15:38,159
You're already my legitimate son.
213
00:15:38,159 --> 00:15:39,159
Do you understand?
214
00:15:43,480 --> 00:15:44,519
Father.
215
00:15:48,759 --> 00:15:49,759
Great.
216
00:15:50,120 --> 00:15:51,120
My child.
217
00:15:51,919 --> 00:15:53,159
Come with me to the palace...
218
00:15:53,320 --> 00:15:54,960
and report to His Majesty.
219
00:15:55,480 --> 00:15:56,480
All right.
220
00:16:05,000 --> 00:16:06,000
Your Majesty.
221
00:16:06,519 --> 00:16:07,600
Yang Cheng is from...
222
00:16:07,600 --> 00:16:09,480
Emperor Sui Yang's collateral family line.
223
00:16:10,320 --> 00:16:11,639
After the Sui Dynasty fell,
224
00:16:11,919 --> 00:16:13,720
he gathered...
225
00:16:14,200 --> 00:16:16,639
all the living warriors in the Sui Dynasty...
226
00:16:21,039 --> 00:16:22,480
You're not feeling well.
227
00:16:23,519 --> 00:16:24,879
Let Hao Du do the talking.
228
00:16:35,240 --> 00:16:36,240
Your Majesty.
229
00:16:36,519 --> 00:16:38,039
They all got rid of their family registers.
230
00:16:38,200 --> 00:16:40,320
They're currently living like ghosts.
231
00:16:40,759 --> 00:16:41,840
They call themselves Chini...
232
00:16:41,840 --> 00:16:43,200
and they're working for Princess Yicheng.
233
00:16:43,799 --> 00:16:45,200
This time, even if they admitted...
234
00:16:45,200 --> 00:16:46,440
to spreading the rumors,
235
00:16:46,639 --> 00:16:47,679
unfortunately,
236
00:16:47,960 --> 00:16:50,240
Yang Cheng was the only one in contact with Yicheng.
237
00:16:50,480 --> 00:16:51,919
Now, Yang Cheng won't talk.
238
00:16:52,279 --> 00:16:53,440
He even tried to kill himself.
239
00:16:54,159 --> 00:16:55,159
So this time,
240
00:16:55,639 --> 00:16:57,519
I'm afraid we can't execute Yicheng for her crimes.
241
00:17:00,679 --> 00:17:01,759
No rush.
242
00:17:03,000 --> 00:17:04,559
How far can one go...
243
00:17:05,410 --> 00:17:07,039
if her wings are cut off?
244
00:17:08,650 --> 00:17:09,720
Yes.
245
00:17:21,240 --> 00:17:22,240
Everyone.
246
00:17:23,960 --> 00:17:26,319
This is Yang Cheng, who's with Yicheng.
247
00:17:26,680 --> 00:17:27,890
He was Chi He's instigator...
248
00:17:28,200 --> 00:17:29,519
and he's from the Sui Dynasty.
249
00:17:30,240 --> 00:17:31,319
Chi He thinks that...
250
00:17:31,680 --> 00:17:33,119
if Yang Cheng restored the Sui Dynasty,
251
00:17:33,839 --> 00:17:36,240
Sui's imperial family will form an alliance with Great Desert,
252
00:17:36,410 --> 00:17:38,240
then the Tegreg Tribe will naturally prosper.
253
00:17:38,650 --> 00:17:40,519
When that time comes, it will become the new Ashina Tribe.
254
00:17:40,759 --> 00:17:42,279
- How can this be? - Right.
255
00:17:42,960 --> 00:17:44,279
- Yes. - Right.
256
00:17:46,359 --> 00:17:47,559
Don't be surprised.
257
00:17:48,170 --> 00:17:49,799
Yicheng married to the grasslands for so many years...
258
00:17:50,319 --> 00:17:51,559
and she has been planning things secretly.
259
00:17:51,799 --> 00:17:53,960
Chini's remaining members were all following Yang Cheng's orders.
260
00:17:54,319 --> 00:17:55,799
Of course nobody has seen her.
261
00:17:56,920 --> 00:17:59,960
And Yang Cheng is one of the few who works for her...
262
00:18:00,279 --> 00:18:01,759
and can testify against her.
263
00:18:02,890 --> 00:18:04,240
So it was all planned by Yicheng.
264
00:18:04,519 --> 00:18:07,079
Northern Desert's princess is so good with words.
265
00:18:11,440 --> 00:18:12,960
With just a few words,
266
00:18:12,960 --> 00:18:14,599
you shifted the blame...
267
00:18:15,039 --> 00:18:16,410
and pointed it to me.
268
00:18:16,920 --> 00:18:19,319
I'm just a weak woman who married to the grasslands.
269
00:18:20,039 --> 00:18:22,440
How can I be behind this?
270
00:18:24,319 --> 00:18:26,240
You said that yourself.
271
00:18:26,440 --> 00:18:28,519
None of us said that.
272
00:18:29,650 --> 00:18:30,650
Don't worry, Khatun.
273
00:18:31,170 --> 00:18:33,240
When Yang Cheng was interrogated, he didn't mention a word.
274
00:18:33,440 --> 00:18:34,519
He only wanted to die.
275
00:18:34,920 --> 00:18:36,410
We're keeping him alive.
276
00:18:36,720 --> 00:18:38,480
We haven't gotten the chance to ask him yet.
277
00:18:38,960 --> 00:18:40,759
Besides, Yang Cheng is so loyal.
278
00:18:41,279 --> 00:18:42,599
Why would he betray you?
279
00:18:43,960 --> 00:18:45,410
One look from you...
280
00:18:45,559 --> 00:18:47,039
and everyone is afraid to speak.
281
00:18:49,200 --> 00:18:51,200
How would I dare to slander you?
282
00:18:51,559 --> 00:18:53,599
Since you know that it's slander,
283
00:18:53,960 --> 00:18:55,480
disperse then.
284
00:18:56,119 --> 00:18:57,720
What are you all doing here?
285
00:19:03,519 --> 00:19:06,279
Special Emissary from the Ministry of Rites has arrived.
286
00:19:13,119 --> 00:19:14,119
Everyone.
287
00:19:14,519 --> 00:19:16,039
His Majesty...
288
00:19:16,039 --> 00:19:17,559
personally wrote this promise to you.
289
00:19:20,240 --> 00:19:21,319
Anyway,
290
00:19:21,319 --> 00:19:22,480
in case of war in your tribes,
291
00:19:22,599 --> 00:19:24,240
Tang will surely stick with you.
292
00:19:26,960 --> 00:19:29,200
Tang will be with you in fortune and disaster,
293
00:19:29,680 --> 00:19:30,920
rule its subjects using civil means,
294
00:19:30,920 --> 00:19:32,000
provide them with food and clothing,
295
00:19:32,440 --> 00:19:33,650
reclaim wastelands and turn them into farmlands,
296
00:19:33,759 --> 00:19:34,920
and allow trade with each other.
297
00:19:35,079 --> 00:19:36,240
If you need something,
298
00:19:36,240 --> 00:19:37,410
Tang definitely won't make excuses.
299
00:19:41,559 --> 00:19:43,170
If Tang were to treat its subjects as slaves,
300
00:19:43,279 --> 00:19:44,279
the treaty of alliance would be dissolved by itself.
301
00:19:46,410 --> 00:19:47,410
All right.
302
00:19:48,119 --> 00:19:49,680
I'll decide on behalf of my father.
303
00:19:49,920 --> 00:19:52,079
Southern Desert will be the first to sign it.
304
00:19:53,440 --> 00:19:54,440
Then...
305
00:19:55,200 --> 00:19:57,240
- Let's sign it too. - Should we sign it or not?
306
00:19:57,240 --> 00:19:59,440
- Let's form an alliance with Tang. - Let's sign it too.
307
00:20:03,240 --> 00:20:04,519
- It's doable. - Yes.
308
00:20:05,240 --> 00:20:06,650
It's very fair.
309
00:20:11,519 --> 00:20:12,960
It's good for everyone.
310
00:20:13,319 --> 00:20:14,319
Wait.
311
00:20:21,920 --> 00:20:22,920
Hao Du.
312
00:20:23,599 --> 00:20:25,200
You wiped out the remnants of Chini.
313
00:20:25,319 --> 00:20:26,319
You've made a great contribution,
314
00:20:26,559 --> 00:20:27,920
but you mobilized the soldiers without permission,
315
00:20:28,319 --> 00:20:29,559
which is a crime.
316
00:20:30,119 --> 00:20:31,119
I know my offense.
317
00:20:35,960 --> 00:20:38,200
I was the one who authorized this matter, Father.
318
00:20:38,200 --> 00:20:39,480
It has nothing to do with Hao Du.
319
00:20:39,920 --> 00:20:40,920
That's why...
320
00:20:41,039 --> 00:20:43,799
I'm punishing you to be the prince consort.
321
00:20:44,519 --> 00:20:46,359
I didn't intentionally hide this from you.
322
00:20:46,920 --> 00:20:48,480
I just don't want to alert people.
323
00:20:48,720 --> 00:20:50,599
- Regarding this matter... - Your Highness.
324
00:20:52,279 --> 00:20:53,279
Prince consort.
325
00:21:00,839 --> 00:21:01,839
Father.
326
00:21:06,519 --> 00:21:08,650
You're really all grown up.
327
00:21:11,039 --> 00:21:12,079
Hao Du.
328
00:21:12,279 --> 00:21:14,799
No, Mr. Du.
329
00:21:17,079 --> 00:21:19,759
I'll entrust Yan Er to you.
330
00:21:20,680 --> 00:21:21,799
Be good to her.
331
00:21:22,839 --> 00:21:24,000
In the future,
332
00:21:24,000 --> 00:21:26,119
if you think my daughter is holding your career back...
333
00:21:27,650 --> 00:21:29,720
or if your affection fades with her withering beauty,
334
00:21:30,440 --> 00:21:31,440
I won't blame you.
335
00:21:32,079 --> 00:21:35,319
But you must return her to me...
336
00:21:35,319 --> 00:21:36,720
without any harm.
337
00:21:39,359 --> 00:21:40,410
Thank you, Your Majesty.
338
00:21:51,680 --> 00:21:52,720
Don't worry, Your Majesty.
339
00:21:53,079 --> 00:21:54,400
I will surely take good care of her.
340
00:21:55,039 --> 00:21:56,279
It's not because she's the princess.
341
00:21:57,279 --> 00:21:58,279
It's because...
342
00:21:59,319 --> 00:22:00,319
she's Le Yan.
343
00:22:03,200 --> 00:22:04,200
All right.
344
00:22:04,720 --> 00:22:06,079
After Mr. Wei...
345
00:22:06,319 --> 00:22:07,640
sends the treaty back,
346
00:22:08,359 --> 00:22:09,960
choose a date to get married.
347
00:22:10,839 --> 00:22:11,880
Thank you, Your Majesty.
348
00:22:24,119 --> 00:22:25,640
You can't sign this treaty.
349
00:22:30,440 --> 00:22:32,119
I can't just watch everyone...
350
00:22:32,240 --> 00:22:33,960
be pushed into a fiery pit by this fake princess.
351
00:22:34,200 --> 00:22:35,200
Mimi.
352
00:22:36,480 --> 00:22:37,480
Fake?
353
00:22:37,480 --> 00:22:39,240
- She's fake? - Fake?
354
00:22:39,240 --> 00:22:41,400
She's not Northern Desert's princess!
355
00:22:44,960 --> 00:22:46,480
She...
356
00:22:48,920 --> 00:22:50,400
is the one whose whole family was massacred,
357
00:22:51,400 --> 00:22:53,240
the daughter of the former Crown Prince of Tang,
358
00:22:55,039 --> 00:22:56,119
Li Chang Ge.
359
00:22:57,720 --> 00:22:58,920
I can't believe that's her.
360
00:22:59,039 --> 00:23:01,079
- She's a fake princess. - Right.
361
00:23:01,759 --> 00:23:03,440
- What's going on? - How unexpected.
362
00:23:03,680 --> 00:23:04,960
Former Crown Prince's daughter.
363
00:23:04,960 --> 00:23:06,119
Yes. Well...
364
00:23:06,119 --> 00:23:07,319
How can this happen?
365
00:23:15,000 --> 00:23:16,000
Mimi Guli.
366
00:23:16,359 --> 00:23:18,960
I definitely won't allow you to ruin Her Highness's plan.
367
00:23:22,119 --> 00:23:23,119
He...
368
00:23:37,319 --> 00:23:39,720
Chini was following the orders of Li Chang Ge!
369
00:23:40,720 --> 00:23:42,400
This is just her excuse...
370
00:23:42,400 --> 00:23:44,119
to get every tribe involved in war.
371
00:23:45,640 --> 00:23:47,839
What she wants is a war...
372
00:23:48,000 --> 00:23:50,200
which the Emperor of Tang will participate in himself.
373
00:23:50,720 --> 00:23:52,079
That way, Tang's soldiers...
374
00:23:52,079 --> 00:23:53,839
will exhaust themselves in the war.
375
00:23:56,200 --> 00:23:57,200
This way,
376
00:23:59,240 --> 00:24:01,000
she can kill the Emperor of Tang and take revenge.
377
00:24:05,920 --> 00:24:08,079
If Li Chang Ge tries anything again,
378
00:24:08,960 --> 00:24:10,519
expose her identity...
379
00:24:10,799 --> 00:24:12,240
in front of everyone.
380
00:24:12,759 --> 00:24:13,759
Otherwise,
381
00:24:13,920 --> 00:24:16,920
your brother Bu Zhen and Mu Jin...
382
00:24:17,440 --> 00:24:19,680
- Mu Jin. - You think I don't know...
383
00:24:19,960 --> 00:24:22,279
that Mu Jin has already sneaked into Dingxiang secretly?
384
00:24:22,680 --> 00:24:25,079
Perhaps, at this moment,
385
00:24:25,079 --> 00:24:26,519
he's suffering in Lei Meng's hands.
386
00:24:26,640 --> 00:24:28,160
I'll do whatever you say.
387
00:24:28,559 --> 00:24:30,079
Khatun, I'm begging you.
388
00:24:30,359 --> 00:24:32,680
Please spare Bu Zhen and Mu Jin's life, all right?
389
00:24:32,960 --> 00:24:34,000
I'll obey your instructions.
390
00:24:34,000 --> 00:24:35,319
I'll do whatever you say.
391
00:24:38,960 --> 00:24:40,359
That will depend...
392
00:24:40,880 --> 00:24:42,039
on whether you're obedient or not.
393
00:24:44,240 --> 00:24:45,359
Because of hatred,
394
00:24:46,519 --> 00:24:47,960
as Tang's citizen,
395
00:24:48,160 --> 00:24:50,119
she can cooperate with the remnants of the Sui Dynasty,
396
00:24:50,880 --> 00:24:52,319
Chini.
397
00:24:53,680 --> 00:24:55,160
A war between three troops?
398
00:24:55,680 --> 00:24:56,880
Citizens living in misery?
399
00:24:57,200 --> 00:24:58,839
She doesn't even care about those things!
400
00:25:00,079 --> 00:25:01,279
So this alliance...
401
00:25:01,279 --> 00:25:03,480
is just Li Chang Ge's conspiracy!
402
00:25:04,880 --> 00:25:06,279
I can't believe it's her conspiracy.
403
00:25:06,799 --> 00:25:08,119
- She hid it so well. - What?
404
00:25:08,119 --> 00:25:09,920
- Yes. - How can this happen?
405
00:25:09,920 --> 00:25:11,000
Yes.
406
00:25:11,519 --> 00:25:12,799
We can't be too hasty.
407
00:25:13,240 --> 00:25:14,519
We need to discuss this carefully.
408
00:25:14,640 --> 00:25:15,640
Yes.
409
00:25:23,079 --> 00:25:24,640
Capture Li Chang Ge for now.
410
00:25:25,200 --> 00:25:26,440
I will report to His Majesty...
411
00:25:26,640 --> 00:25:27,680
and await his decision.
412
00:25:27,920 --> 00:25:28,920
- Yes. - Yes.
413
00:25:38,200 --> 00:25:39,200
Chang Ge!
414
00:25:39,200 --> 00:25:42,519
Aspire for virtue and eliminate doubts
415
00:25:49,200 --> 00:25:51,960
I never expected this.
416
00:25:55,000 --> 00:25:57,079
I never thought that this would happen.
417
00:26:02,103 --> 00:26:12,103
Sub by VIU & Ripped by skysoultan
♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔
418
00:26:17,039 --> 00:26:18,039
Father.
419
00:26:18,759 --> 00:26:19,839
Chang Ge...
420
00:26:20,759 --> 00:26:24,640
When did Yicheng find out Chang Ge's real identity?
421
00:26:25,119 --> 00:26:26,119
I don't know.
422
00:26:27,240 --> 00:26:29,240
I'm afraid the envoys of Great Desert...
423
00:26:30,359 --> 00:26:32,240
can't wait to see...
424
00:26:32,240 --> 00:26:34,799
how I will execute Li Chang Ge on the spot...
425
00:26:35,200 --> 00:26:36,440
as a sign of my sincerity.
426
00:26:36,799 --> 00:26:38,119
- Father. - Your Majesty.
427
00:26:38,640 --> 00:26:40,799
Great Desert's tribes are wary of Tang,
428
00:26:40,799 --> 00:26:41,960
not Li Chang Ge.
429
00:26:42,119 --> 00:26:43,680
You mean...
430
00:26:44,160 --> 00:26:45,440
they don't trust me?
431
00:26:46,039 --> 00:26:47,079
I don't dare to say that.
432
00:26:47,680 --> 00:26:48,680
But I think...
433
00:26:48,960 --> 00:26:50,519
that even if we execute Li Chang Ge,
434
00:26:50,519 --> 00:26:51,759
it wouldn't help.
435
00:26:53,720 --> 00:26:55,880
What do you think we should do then?
436
00:26:56,720 --> 00:26:58,079
I don't dare to comment on this matter.
437
00:27:05,680 --> 00:27:06,680
Father.
438
00:27:06,960 --> 00:27:07,960
You once said...
439
00:27:08,200 --> 00:27:10,279
that you'll pardon Li Jian Cheng and Li Yuan Ji's family.
440
00:27:10,839 --> 00:27:12,279
Now that the identity of Li Jian Cheng's daughter...
441
00:27:12,279 --> 00:27:13,559
is already known to the public,
442
00:27:13,920 --> 00:27:15,480
of course we should make proper arrangements for her.
443
00:27:16,319 --> 00:27:18,160
If Your Majesty goes back on your word,
444
00:27:18,519 --> 00:27:21,000
I strongly insist on this even at the risk of offending you.
445
00:27:28,640 --> 00:27:29,640
Father.
446
00:27:30,519 --> 00:27:31,519
Mr. Wei.
447
00:27:31,759 --> 00:27:33,240
Go and see Yicheng tomorrow.
448
00:27:34,359 --> 00:27:35,839
She just made this move...
449
00:27:36,440 --> 00:27:38,960
to make me release Young Khan.
450
00:27:39,759 --> 00:27:42,119
Whatever she wants tomorrow,
451
00:27:42,640 --> 00:27:43,720
tell her that...
452
00:27:43,960 --> 00:27:47,160
I just want the prisoners of war that Ashina Tribe has...
453
00:27:47,160 --> 00:27:48,920
from each tribe of Great Desert.
454
00:27:50,279 --> 00:27:51,400
Yes, Your Majesty.
455
00:28:00,920 --> 00:28:01,920
Father.
456
00:28:02,960 --> 00:28:04,599
No one will harm Chang Ge, right?
457
00:28:04,880 --> 00:28:05,880
Yan Er.
458
00:28:06,279 --> 00:28:07,359
Rise.
459
00:28:12,240 --> 00:28:13,960
Yan Er, remember this.
460
00:28:14,599 --> 00:28:16,680
Killing to prevent killings and going to war to prevent wars...
461
00:28:17,119 --> 00:28:18,519
are never the right way of doing things.
462
00:28:25,440 --> 00:28:26,880
Whether it's a strong nation with elite troops...
463
00:28:27,119 --> 00:28:28,599
or tricks and conspiracies,
464
00:28:28,799 --> 00:28:30,000
come at us if they want.
465
00:28:30,400 --> 00:28:31,480
Tang...
466
00:28:32,160 --> 00:28:33,359
will never give in.
467
00:28:50,480 --> 00:28:51,680
Time to eat.
468
00:28:53,480 --> 00:28:54,559
This is yours.
469
00:29:00,160 --> 00:29:01,160
You don't get one.
470
00:29:05,720 --> 00:29:07,400
It seems like your mother spent a lot of money.
471
00:29:07,759 --> 00:29:08,799
I'm not hungry.
472
00:29:08,920 --> 00:29:10,400
Eat it. You can have it.
473
00:29:10,640 --> 00:29:11,680
There's no need.
474
00:29:11,880 --> 00:29:12,960
You eat it.
475
00:29:13,640 --> 00:29:15,000
Otherwise, when you meet the Heavenly Wolf God,
476
00:29:15,119 --> 00:29:16,240
you might be a hungry ghost.
477
00:29:18,720 --> 00:29:20,039
I don't believe that we won't be able to get out of here.
478
00:29:21,400 --> 00:29:23,119
Do you have faith in the Emperor of Tang...
479
00:29:23,599 --> 00:29:24,960
or in your mother?
480
00:29:25,880 --> 00:29:28,119
I have faith in Li Chang Ge.
481
00:29:29,839 --> 00:29:31,319
If she's loyal to you,
482
00:29:31,640 --> 00:29:33,400
she definitely won't let you just die here.
483
00:29:35,119 --> 00:29:37,240
I'd rather she stays out of this.
484
00:29:39,759 --> 00:29:40,759
She Er.
485
00:29:42,119 --> 00:29:43,799
If we make it out of here alive this time,
486
00:29:44,880 --> 00:29:46,640
I'll still continue to be your mother's enemy...
487
00:29:47,440 --> 00:29:48,519
until I die.
488
00:29:51,400 --> 00:29:52,440
Ashina Tribe,
489
00:29:52,759 --> 00:29:53,759
Tang,
490
00:29:54,400 --> 00:29:55,440
and the Sui Dynasty.
491
00:29:57,400 --> 00:29:58,920
Are those things really that important?
492
00:30:00,279 --> 00:30:01,880
Why must you get involved?
493
00:30:02,400 --> 00:30:03,680
Can't you and Li Chang Ge...
494
00:30:03,680 --> 00:30:05,880
find a quiet place and live a carefree life?
495
00:30:06,000 --> 00:30:07,000
Isn't that good?
496
00:30:07,880 --> 00:30:08,880
Of course it's good.
497
00:30:09,480 --> 00:30:10,880
Only if the world is truly at peace...
498
00:30:11,960 --> 00:30:13,279
can the citizens live carefreely.
499
00:30:21,079 --> 00:30:27,279
Quadrangular Courtyard
500
00:30:29,160 --> 00:30:30,160
Khatun.
501
00:30:31,960 --> 00:30:33,480
The Emperor of Tang...
502
00:30:33,759 --> 00:30:35,960
only let you come here.
503
00:30:36,279 --> 00:30:38,519
The Eagle Army's commander attempted to harm Crown Prince.
504
00:30:39,079 --> 00:30:41,039
He said that you and Young Khan...
505
00:30:41,039 --> 00:30:42,200
are the masterminds.
506
00:30:42,519 --> 00:30:43,799
Since this important case still hasn't been solved,
507
00:30:43,799 --> 00:30:45,160
His Majesty wants to personally investigate this.
508
00:30:45,319 --> 00:30:46,759
He's really busy.
509
00:30:47,160 --> 00:30:49,640
Since you're so straightforward,
510
00:30:50,119 --> 00:30:52,359
I won't beat around the bush then.
511
00:30:54,039 --> 00:30:55,200
Let my son go.
512
00:30:55,759 --> 00:30:56,759
I promise.
513
00:30:56,960 --> 00:30:57,960
Within five years,
514
00:30:58,160 --> 00:31:00,279
Ashina Tribe definitely...
515
00:31:00,279 --> 00:31:01,319
won't have a war with Tang.
516
00:31:01,519 --> 00:31:03,119
A treaty of alliance is meant to be signed.
517
00:31:03,799 --> 00:31:05,359
Just because the leader of the alliance...
518
00:31:05,599 --> 00:31:07,039
is Li Jian Cheng's daughter,
519
00:31:07,319 --> 00:31:09,240
each tribe has given up on the alliance.
520
00:31:09,680 --> 00:31:11,160
That's how the negotiation of alliance is.
521
00:31:11,319 --> 00:31:12,480
I'm afraid that promises...
522
00:31:12,680 --> 00:31:14,759
are just frivolous words.
523
00:31:20,559 --> 00:31:23,880
What does the Emperor of Tang want?
524
00:31:24,359 --> 00:31:26,039
I heard Ashina Tribe...
525
00:31:26,240 --> 00:31:28,039
has a lot of prisoners of war from all tribes of Great Desert.
526
00:31:30,680 --> 00:31:32,160
Tang...
527
00:31:32,799 --> 00:31:34,519
is too greedy.
528
00:31:35,000 --> 00:31:36,039
Khatun.
529
00:31:36,200 --> 00:31:37,680
Now, everyone feels anxious.
530
00:31:37,960 --> 00:31:40,279
To stabilize envoys from Great Desert tribes,
531
00:31:40,640 --> 00:31:41,960
punishing Young Khan...
532
00:31:42,240 --> 00:31:44,799
is the best way to show Tang's prestige.
533
00:31:45,440 --> 00:31:46,799
You're willing to see me.
534
00:31:47,039 --> 00:31:49,039
I'm sure you understand.
535
00:32:02,039 --> 00:32:03,039
I'm sorry.
536
00:32:03,839 --> 00:32:05,319
I really can't help you this time.
537
00:32:08,480 --> 00:32:09,640
The alliance has suffered a setback?
538
00:32:09,960 --> 00:32:11,640
Ninety percent of them are unwilling to sign the treaty.
539
00:32:13,920 --> 00:32:15,079
That means...
540
00:32:15,880 --> 00:32:17,640
we can still work on the remaining 10 percent.
541
00:32:18,920 --> 00:32:20,000
The remaining 10 percent...
542
00:32:20,359 --> 00:32:21,680
are packing...
543
00:32:21,920 --> 00:32:23,720
and preparing to leave for Great Desert tomorrow.
544
00:32:26,599 --> 00:32:27,599
What about Ashina Sun?
545
00:32:28,039 --> 00:32:30,440
Ashina Sun and Ashina She Er's identities...
546
00:32:30,440 --> 00:32:31,480
are special.
547
00:32:32,119 --> 00:32:33,480
They're locked up in prison.
548
00:32:33,480 --> 00:32:34,720
No visitors are allowed.
549
00:32:35,240 --> 00:32:36,680
But they have their own cells.
550
00:32:36,680 --> 00:32:37,720
They won't get into a fight.
551
00:32:38,839 --> 00:32:39,920
Chang Ge.
552
00:32:40,640 --> 00:32:42,960
Ashina Sun was willing to reveal his identity...
553
00:32:43,200 --> 00:32:44,559
to bring Yicheng down with him...
554
00:32:44,559 --> 00:32:45,599
and have a life and death struggle with her.
555
00:32:45,599 --> 00:32:46,640
What he did...
556
00:32:46,839 --> 00:32:48,079
is very likely related to...
557
00:32:48,079 --> 00:32:49,440
you almost being killed this time.
558
00:32:53,440 --> 00:32:55,039
He has saved my life more than once.
559
00:32:56,759 --> 00:32:57,759
If it weren't for him,
560
00:32:58,599 --> 00:33:01,400
perhaps I already died after falling from the cliff that day.
561
00:33:02,200 --> 00:33:03,559
You two knew each other from a long time ago?
562
00:33:06,480 --> 00:33:08,160
So he was the one who saved you.
563
00:33:09,640 --> 00:33:12,079
If Ashina Sun can get through this safely this time,
564
00:33:13,079 --> 00:33:14,119
as your older brother,
565
00:33:15,559 --> 00:33:17,000
I can entrust you to him.
566
00:33:18,200 --> 00:33:19,359
Before I met him,
567
00:33:20,359 --> 00:33:23,000
I never thought about sharing a common destiny with someone.
568
00:33:24,279 --> 00:33:25,599
After I met him,
569
00:33:27,279 --> 00:33:30,200
I never thought about spending my life with someone else.
570
00:33:45,880 --> 00:33:48,920
- Your Majesty. - Yicheng agreed?
571
00:33:49,319 --> 00:33:50,319
Yes.
572
00:33:50,880 --> 00:33:52,680
Ashina Tribe will return to Dingxiang tomorrow.
573
00:33:53,359 --> 00:33:54,599
She requests for Young Khan...
574
00:33:54,599 --> 00:33:56,079
to leave with her...
575
00:33:56,079 --> 00:33:57,240
in front of Great Desert's people.
576
00:33:59,400 --> 00:34:00,680
What an idea.
577
00:34:01,960 --> 00:34:02,960
That's fine.
578
00:34:04,200 --> 00:34:05,200
Your Majesty.
579
00:34:05,839 --> 00:34:07,319
She also wants Ashina Sun.
580
00:34:19,000 --> 00:34:20,159
Day four.
581
00:34:21,360 --> 00:34:23,719
This is my first time being locked up for so long.
582
00:34:26,159 --> 00:34:27,719
It seems like the situation doesn't look good.
583
00:34:33,809 --> 00:34:34,840
What's the matter?
584
00:34:35,400 --> 00:34:36,400
Are you scared of dying?
585
00:34:36,639 --> 00:34:38,719
How can a grassland warrior fear death?
586
00:34:40,480 --> 00:34:42,039
If you really wrongfully die here this time,
587
00:34:43,809 --> 00:34:44,809
I'm sorry.
588
00:34:45,480 --> 00:34:46,519
Did I hear you right?
589
00:34:47,329 --> 00:34:49,199
I can't believe that Ashina Sun knows how to apologize.
590
00:34:51,079 --> 00:34:52,599
Is this what they mean when they say that a dying person...
591
00:34:52,920 --> 00:34:54,289
speaks kind words?
592
00:34:55,360 --> 00:34:56,880
If we don't say some things clearly now,
593
00:34:58,769 --> 00:35:00,079
there won't be another chance in the future.
594
00:35:01,289 --> 00:35:02,289
She Er.
595
00:35:03,079 --> 00:35:05,360
It's all because you're Ashina Tribe's Young Khan.
596
00:35:06,199 --> 00:35:07,239
No chance?
597
00:35:09,159 --> 00:35:10,400
I don't think so.
598
00:35:11,679 --> 00:35:13,769
I, Ashina She Er, am a survivor.
599
00:35:14,679 --> 00:35:16,719
Tang's prison definitely won't be able to trap me.
600
00:35:18,880 --> 00:35:19,880
Hey.
601
00:35:20,329 --> 00:35:21,329
You jerk.
602
00:35:22,119 --> 00:35:23,769
If we really get out of here...
603
00:35:27,039 --> 00:35:28,639
You should apologize to me properly...
604
00:35:28,809 --> 00:35:29,840
and have a drink with me.
605
00:35:30,679 --> 00:35:32,039
Maybe I can forgive you.
606
00:35:32,920 --> 00:35:34,000
Forgive?
607
00:35:35,559 --> 00:35:37,079
As long as you're still Yicheng's son...
608
00:35:38,039 --> 00:35:39,679
and I'm still Great Khan's adopted son,
609
00:35:39,880 --> 00:35:42,079
that would never happen between you and me.
610
00:35:44,960 --> 00:35:45,960
She Er.
611
00:35:46,480 --> 00:35:47,480
Forgive?
612
00:35:48,679 --> 00:35:49,809
Maybe in our next lives.
613
00:35:50,519 --> 00:35:52,199
Do you really think that you'll die?
614
00:35:52,769 --> 00:35:54,880
You've never said such depressing words before.
615
00:35:55,480 --> 00:35:56,480
Let me ask you.
616
00:35:58,159 --> 00:35:59,400
If you could live again,
617
00:36:00,119 --> 00:36:01,119
what would you want to do?
618
00:36:02,159 --> 00:36:03,199
I don't know.
619
00:36:06,329 --> 00:36:07,880
But I definitely won't leave the grasslands.
620
00:36:08,840 --> 00:36:09,880
The grasslands is great.
621
00:36:10,559 --> 00:36:12,519
It's so big and beautiful.
622
00:36:14,480 --> 00:36:15,960
We don't need too many soldiers...
623
00:36:16,769 --> 00:36:17,960
or subordinates.
624
00:36:19,519 --> 00:36:21,329
I just want to be with the one I love...
625
00:36:21,329 --> 00:36:22,480
and ride horses, hunt,
626
00:36:22,920 --> 00:36:24,119
and herd cows and goats with her.
627
00:36:25,809 --> 00:36:27,809
In this aspect, you and I have the same idea.
628
00:36:30,239 --> 00:36:32,239
Who cares if we have the same idea?
629
00:36:56,119 --> 00:36:57,199
What are you doing?
630
00:37:02,559 --> 00:37:04,719
Ashina Sun, you definitely can't go with them!
631
00:37:10,000 --> 00:37:11,289
Catch the leader and their group will collapse.
632
00:37:19,840 --> 00:37:21,000
Thank you for your reminder.
633
00:37:21,159 --> 00:37:22,159
You're welcome.
634
00:37:22,480 --> 00:37:23,519
Take him away.
635
00:37:26,960 --> 00:37:29,079
If you want to kill him, I'm not totally against it.
636
00:37:29,079 --> 00:37:30,599
Just don't do anything to me, but...
637
00:37:35,519 --> 00:37:36,559
Crown Prince of Tang?
638
00:37:38,000 --> 00:37:39,000
You're so bold.
639
00:37:39,880 --> 00:37:41,679
How dare you attack me?
640
00:37:42,840 --> 00:37:44,159
I just accidentally hit you.
641
00:37:44,400 --> 00:37:45,599
You don't need to kill me.
642
00:37:47,289 --> 00:37:50,400
I originally didn't want to do it in prison.
643
00:37:50,809 --> 00:37:51,920
I'm afraid of leaving a trace.
644
00:37:52,960 --> 00:37:54,809
But since you hit me...
645
00:37:55,289 --> 00:37:56,880
and have seen my face,
646
00:37:57,440 --> 00:37:58,880
I should just...
647
00:37:59,329 --> 00:38:01,920
finish what I started.
648
00:38:05,719 --> 00:38:08,880
I can finally avenge my good friend.
649
00:38:15,329 --> 00:38:16,329
You...
650
00:38:17,159 --> 00:38:18,519
How dare you fight with me?
651
00:38:19,039 --> 00:38:20,079
Your Highness.
652
00:38:20,199 --> 00:38:21,840
May I ask why you must kill Ashina Sun?
653
00:38:23,000 --> 00:38:25,039
Of course it's because he killed Sheng Xin.
654
00:38:25,809 --> 00:38:28,400
Everyone in this world looked down on Sheng Xin.
655
00:38:28,639 --> 00:38:31,239
They think it's not worth it to hold anyone accountable for his death.
656
00:38:31,480 --> 00:38:34,079
If I don't stand up for my good friend,
657
00:38:34,199 --> 00:38:35,769
then he would have died in vain!
658
00:38:36,039 --> 00:38:37,880
But Sheng Xin was a villain who had evil intentions...
659
00:38:38,079 --> 00:38:39,559
in intentionally approaching you.
660
00:38:39,559 --> 00:38:40,559
You're lying!
661
00:38:41,119 --> 00:38:43,039
Hao Du has already captured everyone from Chini.
662
00:38:43,239 --> 00:38:44,480
They've already confessed that...
663
00:38:44,480 --> 00:38:45,840
back in Luoyang,
664
00:38:45,840 --> 00:38:48,000
they arranged Sheng Xin to be around you...
665
00:38:48,000 --> 00:38:49,239
to distract you.
666
00:38:49,559 --> 00:38:51,079
He used you...
667
00:38:51,199 --> 00:38:52,329
to grab opportunities to create trouble.
668
00:38:52,840 --> 00:38:53,880
I have the signed confessions.
669
00:38:53,880 --> 00:38:55,079
The prisoners are still detained too.
670
00:38:55,289 --> 00:38:56,400
If you don't believe me,
671
00:38:56,840 --> 00:38:58,079
you can interrogate them yourself.
672
00:39:04,289 --> 00:39:06,719
His Majesty would like to meet Prince Sun in person.
673
00:39:14,289 --> 00:39:20,519
World peace
674
00:39:26,880 --> 00:39:28,329
Eagle Army's commander...
675
00:39:29,289 --> 00:39:31,840
refuses to pay respect to the Emperor of Tang?
676
00:39:32,159 --> 00:39:33,159
Of course.
677
00:39:34,440 --> 00:39:35,440
Besides,
678
00:39:35,809 --> 00:39:36,960
of course Li Chang Ge's crew...
679
00:39:38,159 --> 00:39:39,840
wouldn't bow down to her second uncle.
680
00:39:43,519 --> 00:39:44,719
Then let me see...
681
00:39:45,599 --> 00:39:46,960
the extent you'll go...
682
00:39:47,400 --> 00:39:48,639
for my niece.
683
00:39:50,239 --> 00:39:52,519
World peace
684
00:39:52,809 --> 00:39:55,289
Family register
685
00:39:56,289 --> 00:39:57,960
There are two options in front of you.
686
00:39:58,519 --> 00:40:00,840
You've seen this box before.
687
00:40:01,239 --> 00:40:02,679
It contains Chang Ge's family register.
688
00:40:03,079 --> 00:40:05,920
I've added yours.
689
00:40:06,840 --> 00:40:07,880
From now on,
690
00:40:08,000 --> 00:40:09,400
change your name...
691
00:40:09,519 --> 00:40:11,360
and stay in Chang'an with Chang Ge.
692
00:40:11,880 --> 00:40:13,769
Stop your contact with Ashina Tribe.
693
00:40:14,199 --> 00:40:16,639
I guarantee that you'll have a worry-free life.
694
00:40:17,440 --> 00:40:18,440
Chang Ge...
695
00:40:19,719 --> 00:40:21,119
already rejected this option.
696
00:40:21,519 --> 00:40:23,679
That's why I'm giving this to you.
697
00:40:24,840 --> 00:40:26,519
You don't want to see her...
698
00:40:26,960 --> 00:40:28,809
live her life fighting in battles, right?
699
00:40:30,239 --> 00:40:32,039
I just want her to do what she wants.
700
00:40:33,159 --> 00:40:34,159
Also,
701
00:40:34,840 --> 00:40:36,920
it's impossible for me to desert Ashina Tribe.
702
00:40:44,440 --> 00:40:45,840
The second option...
703
00:40:46,119 --> 00:40:47,719
isn't that easy.
704
00:40:53,519 --> 00:40:54,639
Do you understand...
705
00:40:54,960 --> 00:40:56,480
what I mean, Prince Sun?
706
00:40:57,360 --> 00:40:58,360
I do.
707
00:40:59,239 --> 00:41:00,480
For Chang Ge's sake,
708
00:41:00,960 --> 00:41:02,920
are you willing to risk your life?
709
00:41:03,639 --> 00:41:04,840
I'll do it without any hesitations.
710
00:41:07,289 --> 00:41:08,769
Before you leave Chang'an,
711
00:41:10,329 --> 00:41:11,519
you need to meet one more person.
712
00:41:39,480 --> 00:41:40,480
I thought...
713
00:41:42,960 --> 00:41:44,199
he was my friend.
714
00:41:45,880 --> 00:41:47,400
Why did they try to fool me?
715
00:41:49,679 --> 00:41:51,769
Is it because I'm really stupid?
716
00:41:51,769 --> 00:41:52,809
Of course not.
717
00:41:54,289 --> 00:41:55,559
It's because Your Highness is kind.
718
00:41:55,920 --> 00:41:57,239
You trust people too easily.
719
00:41:57,769 --> 00:41:58,920
There's no need to comfort me.
720
00:42:00,199 --> 00:42:01,329
I know.
721
00:42:05,000 --> 00:42:06,880
Actually, Father isn't impressed with me either.
722
00:42:07,679 --> 00:42:09,880
This is the first time that I wanted to fight for someone.
723
00:42:10,199 --> 00:42:11,639
I wanted to seek justice for him...
724
00:42:12,199 --> 00:42:13,329
and avenge him.
725
00:42:13,639 --> 00:42:14,639
But in the end,
726
00:42:17,679 --> 00:42:18,920
it was all for nothing.
727
00:42:28,599 --> 00:42:30,079
Your Highness fought so bravely all by yourself that day...
728
00:42:30,519 --> 00:42:31,639
for the sake of a friend.
729
00:42:32,679 --> 00:42:34,519
Now that you found out his friendship was fake,
730
00:42:35,329 --> 00:42:36,599
do you regret it?
731
00:42:38,599 --> 00:42:39,599
I do.
732
00:42:40,920 --> 00:42:41,920
From now on,
733
00:42:43,159 --> 00:42:46,039
will you still trust someone unconditionally?
734
00:42:46,719 --> 00:42:47,719
Yes.
735
00:42:49,519 --> 00:42:50,559
But I guess...
736
00:42:52,480 --> 00:42:53,840
I won't be that blind.
737
00:42:56,039 --> 00:42:57,360
Isn't that great then?
738
00:42:58,599 --> 00:42:59,840
Your Highness has matured as well.
739
00:43:01,079 --> 00:43:02,079
What about you?
740
00:43:03,329 --> 00:43:05,769
Have you tried to change something you regret doing?
741
00:43:09,329 --> 00:43:10,400
Your Highness.
742
00:43:12,639 --> 00:43:13,639
We can't turn back the past.
743
00:43:15,559 --> 00:43:16,840
We can only look forward.
744
00:43:17,864 --> 00:43:47,864
Sub by VIU & Ripped by skysoultan
♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔
745
00:45:52,519 --> 00:45:57,599
The Long Ballad
50432
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.