All language subtitles for Fist.Of.Dragon.Malay-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:51,600 --> 00:00:52,440 Bos. 2 00:00:54,560 --> 00:00:55,960 Awak nak ke mana? 3 00:00:56,040 --> 00:00:57,520 Maaf, bos! 4 00:00:58,840 --> 00:01:01,560 - Maaf! - Jangan pukul kami! 5 00:01:02,400 --> 00:01:04,519 Maaf, bos! 6 00:01:04,599 --> 00:01:07,480 Tolong lepaskan dia! 7 00:01:07,560 --> 00:01:09,000 Saya merayu. 8 00:01:09,080 --> 00:01:10,720 Kalau dia bayar balik duit kami, 9 00:01:10,800 --> 00:01:13,840 tak perlulah kami bersusah payah nak ajar dia malam-malam buta ini. 10 00:01:13,920 --> 00:01:15,640 Kami letih, tahu tak? 11 00:01:15,720 --> 00:01:18,600 Tapi kami betul-betul tiada wang. 12 00:01:18,680 --> 00:01:19,640 Tiada wang? 13 00:01:19,720 --> 00:01:20,800 Tak ada wang? 14 00:01:20,880 --> 00:01:22,640 Tiada wang sudahnya jadi beginilah! 15 00:01:23,360 --> 00:01:25,320 Jack! 16 00:01:25,840 --> 00:01:27,120 Jack! 17 00:01:27,720 --> 00:01:28,720 Jack! 18 00:01:29,240 --> 00:01:30,720 Tengok boleh lari lagi tak! 19 00:01:31,520 --> 00:01:32,720 Bedebah! 20 00:01:32,800 --> 00:01:34,440 - Diam! - Jack! 21 00:01:34,520 --> 00:01:36,200 Jack. 22 00:01:36,800 --> 00:01:39,560 Panggil apa lagi? Tak payah panggil dah. Dia dah mati. 23 00:01:53,680 --> 00:01:54,640 Keluar. 24 00:01:55,480 --> 00:01:56,480 Keluar. 25 00:02:00,840 --> 00:02:02,280 Nak buat apa malam buta begini? 26 00:02:02,360 --> 00:02:03,360 Nak meniaga? 27 00:02:03,440 --> 00:02:04,280 Saya… 28 00:02:04,360 --> 00:02:05,840 Nak buang sampah saja. 29 00:02:07,560 --> 00:02:09,000 Saya tak jadi buanglah. 30 00:02:09,479 --> 00:02:10,360 Mari sini. 31 00:02:11,240 --> 00:02:13,680 - Mari. - Saya tak nampak apa-apa. 32 00:02:13,760 --> 00:02:16,000 Marilah sini tengok. 33 00:02:16,560 --> 00:02:17,440 Ikut saja! 34 00:02:18,840 --> 00:02:21,200 Bila awak nak bayar hutang awak? 35 00:02:22,760 --> 00:02:24,080 Dalam dua, tiga hari lagi. 36 00:02:24,160 --> 00:02:25,120 Apa? 37 00:02:25,600 --> 00:02:28,320 Kalau tunggu dua tiga hari, nanti jadi macam dia, tahu tak? 38 00:02:28,960 --> 00:02:30,520 Saya pun tak nak macam ini. 39 00:02:31,560 --> 00:02:32,480 Cepat bayar! 40 00:02:32,960 --> 00:02:33,840 Faham? 41 00:02:36,160 --> 00:02:37,760 - Pecahkan sana! - Pecahkan! 42 00:02:38,320 --> 00:02:39,880 - Jangan! - Pecahkan! 43 00:02:43,520 --> 00:02:45,600 Pergilah buang sampah. 44 00:02:45,680 --> 00:02:46,800 Bayar hutang! 45 00:02:46,880 --> 00:02:48,840 Bawa gadis itu pergi. Tinggalkan lelaki itu. 46 00:02:49,320 --> 00:02:50,280 Mari pergi! 47 00:02:51,320 --> 00:02:53,400 Mari pergi! 48 00:03:10,960 --> 00:03:13,040 Nenek moyang, tolonglah saya. 49 00:03:13,120 --> 00:03:15,560 Saya dah tiada jalan lagi nak selesaikan masalah ini. 50 00:03:16,200 --> 00:03:19,360 Mereka selalu saja datang minta wang, 51 00:03:19,440 --> 00:03:21,160 saya tak tahu nak buat apa lagi. 52 00:03:21,240 --> 00:03:24,440 Abang saya pula sampai sekarang belum kirim wang kepada saya. 53 00:03:25,360 --> 00:03:27,520 Apa kata tolong saya menang wang besar? 54 00:03:27,600 --> 00:03:29,640 Nanti dah ada duit, saya belanja babi panggang. 55 00:03:29,720 --> 00:03:31,400 Itik dan ayam panggang sekali. Okey? 56 00:03:32,040 --> 00:03:33,200 Terima kasih. 57 00:04:11,600 --> 00:04:14,200 Saya masih ingat lagi hari itu. 58 00:04:14,840 --> 00:04:17,320 Semuanya aman damai. 59 00:04:18,480 --> 00:04:21,720 Saya jalani kehidupan macam biasa. 60 00:04:34,400 --> 00:04:37,760 Kemudian tiba-tiba Shan datang suruh saya bergegas. 61 00:04:38,640 --> 00:04:40,320 Lelaki gila itu datang lagi. 62 00:04:41,680 --> 00:04:43,080 Dalam masa lima tahun ini, 63 00:04:43,640 --> 00:04:45,120 ini kali ketiga dia ke sini. 64 00:04:46,480 --> 00:04:48,480 Ayah saya tak nak terima cabaran dia 65 00:04:49,600 --> 00:04:50,720 sehinggalah hari itu. 66 00:05:01,560 --> 00:05:04,160 Tok Naga, biar betul? 67 00:05:04,240 --> 00:05:05,120 Dia? 68 00:05:06,720 --> 00:05:10,240 Budak, awak dah berhenti menyusu? Awak nak lawan saya? 69 00:05:10,760 --> 00:05:12,960 Dia kata dia lawan saya. 70 00:07:57,120 --> 00:07:59,120 Saya menang. 71 00:08:01,920 --> 00:08:04,360 Saya masih ingat lagi pada malam itu, 72 00:08:05,480 --> 00:08:07,120 ayah saya beri saya batu jed. 73 00:08:07,840 --> 00:08:09,400 Ayah suruh saya bantu pak cik. 74 00:08:11,320 --> 00:08:13,160 Itu kali pertama saya tinggalkan kampung. 75 00:08:14,240 --> 00:08:16,920 Dari situlah, cerita kami bermula. 76 00:09:19,880 --> 00:09:21,640 Encik nak makan? 77 00:09:21,720 --> 00:09:23,440 Pak Cik Chen ada tak? 78 00:09:23,520 --> 00:09:25,920 Awak cari Pak Cik Chen? 79 00:09:26,880 --> 00:09:28,760 Pak Cik Chen, ada orang cari pak cik. 80 00:09:29,480 --> 00:09:30,480 Siapa dia? 81 00:09:31,160 --> 00:09:34,480 Pak cik, saya anak saudara pak cik, Jie. 82 00:09:34,560 --> 00:09:35,840 Ayah suruh saya datang cari pak cik. 83 00:09:35,920 --> 00:09:37,160 - Kamulah? - Ya. 84 00:09:38,160 --> 00:09:40,520 Dah lama tak jumpa kamu. Dah besar panjang. 85 00:09:40,600 --> 00:09:42,360 Mari duduk. Cepat tuang teh. 86 00:09:42,440 --> 00:09:43,320 Mari. 87 00:09:46,520 --> 00:09:47,560 Duduklah. 88 00:09:49,200 --> 00:09:50,400 Ayah kamu… 89 00:09:50,480 --> 00:09:52,120 Dia ada suruh kamu bawa wang? 90 00:09:52,200 --> 00:09:53,080 Ada. 91 00:09:55,760 --> 00:09:56,920 Ini dia. 92 00:10:04,640 --> 00:10:05,760 Ini saja? 93 00:10:06,680 --> 00:10:08,480 Makan tengah hari pun tak cukup. 94 00:10:09,040 --> 00:10:10,360 Xiao Qing. 95 00:10:10,440 --> 00:10:11,440 Simpan balik teh itu. 96 00:10:13,120 --> 00:10:14,360 Simpan balik teh itu. 97 00:10:14,440 --> 00:10:15,320 Simpan cepat! 98 00:10:16,360 --> 00:10:17,240 Okey. 99 00:10:21,680 --> 00:10:23,240 Ayah kamu ada pesan benda lain? 100 00:10:24,280 --> 00:10:26,000 Dia cuma minta saya bantu pak cik. 101 00:10:26,480 --> 00:10:27,680 Tolong saya? 102 00:10:30,480 --> 00:10:31,720 Tolong makan? 103 00:10:32,840 --> 00:10:35,560 Biar saya beritahu kamu, saya ada semuanya di sini. 104 00:10:35,640 --> 00:10:38,240 Saya cuma tiada duit. 105 00:10:38,320 --> 00:10:40,440 Di sini duit sangat penting! Tahu tak? 106 00:10:45,360 --> 00:10:47,320 - Baik kamu balik sajalah. - Tapi… 107 00:10:47,400 --> 00:10:49,120 Pergi. 108 00:10:49,200 --> 00:10:50,760 - Pak Cik Chen. - Pergilah. 109 00:10:52,320 --> 00:10:54,840 Berani betul awak! 110 00:10:55,440 --> 00:10:57,440 Bukan saya yang campak. 111 00:10:58,280 --> 00:11:00,760 Dia yang buat. 112 00:11:01,360 --> 00:11:03,920 Awak ingat saya bodoh atau buta? 113 00:11:04,000 --> 00:11:07,800 Betul bukan saya. Awak salah tengok. 114 00:11:07,880 --> 00:11:09,080 Awak nampak sangat penat. 115 00:11:09,160 --> 00:11:10,560 Mata awak macam panda. 116 00:11:11,560 --> 00:11:12,840 Macam panda? 117 00:11:12,920 --> 00:11:14,600 Awak memang nak kena belasah! 118 00:11:14,680 --> 00:11:16,000 Hei! 119 00:11:16,080 --> 00:11:17,280 Jangan marah dulu. 120 00:11:18,920 --> 00:11:20,400 Duit ini, awak ambil dulu. 121 00:11:21,560 --> 00:11:23,000 Tahu tak hutang awak banyak? 122 00:11:23,080 --> 00:11:24,400 Saya tahu. 123 00:11:25,000 --> 00:11:26,080 Apa ini? 124 00:11:26,160 --> 00:11:27,120 Duit. 125 00:11:28,120 --> 00:11:30,280 Nak makan pun tak cukup! 126 00:11:32,680 --> 00:11:36,000 Dengar sini. Hutang awak… 127 00:11:37,000 --> 00:11:37,840 Tak guna. 128 00:11:43,680 --> 00:11:44,640 Hei! 129 00:11:44,720 --> 00:11:46,520 - Terkejut saya. Diam. - Bukankah ini kedai pak cik? 130 00:11:46,600 --> 00:11:47,760 Kenapa sembunyi di sini? 131 00:11:47,840 --> 00:11:49,320 Pak cik ini lelakikah? 132 00:11:50,120 --> 00:11:53,960 Dalam situasi begini, saya rela menjadi perempuan. 133 00:11:57,720 --> 00:12:00,160 Kung fu? Kami pun tahu. 134 00:12:00,240 --> 00:12:02,000 Tengoklah tumbukan ular kami. 135 00:12:03,920 --> 00:12:05,600 Cepatlah, bodoh! 136 00:12:13,880 --> 00:12:16,320 Boleh tahan, sampai berdarah bibir dia. 137 00:12:16,880 --> 00:12:18,360 Serang dia! 138 00:12:47,760 --> 00:12:50,120 Berani awak pukul saya? 139 00:12:51,040 --> 00:12:53,320 Kami akan balas dendam! 140 00:12:53,960 --> 00:12:55,000 Jom pergi! 141 00:12:56,480 --> 00:12:58,760 Habislah kali ini! 142 00:12:58,840 --> 00:13:00,520 Macam mana saya nak berniaga lagi? 143 00:13:00,600 --> 00:13:03,000 Mereka mesti datang buat kacau lagi. 144 00:13:03,080 --> 00:13:04,560 Tapi saya cuma nak bantu pak cik. 145 00:13:05,320 --> 00:13:06,800 Kamu nak bantu saya? 146 00:13:06,880 --> 00:13:09,240 Kamu cuma menyusahkan saya! 147 00:13:09,320 --> 00:13:13,080 Tiada orang yang berani buat macam itu di sini. 148 00:13:13,560 --> 00:13:14,840 Apa nak buat sekarang? 149 00:13:15,760 --> 00:13:17,560 Baik kamu berambus dari sini sekarang. 150 00:13:17,640 --> 00:13:19,800 Pergi. 151 00:13:20,400 --> 00:13:21,320 Tapi… 152 00:13:21,400 --> 00:13:22,480 Tiada tapi-tapi. 153 00:13:22,560 --> 00:13:24,760 Lebih jauh kamu pergi, lebih baik! 154 00:13:24,840 --> 00:13:26,000 Saya minta maaf. 155 00:13:26,080 --> 00:13:27,640 Tak payah minta maaf. Pergi! 156 00:13:27,720 --> 00:13:29,240 Berambus! 157 00:13:29,320 --> 00:13:30,240 Pergi! 158 00:13:31,160 --> 00:13:32,240 Pergi! 159 00:13:32,320 --> 00:13:37,520 BUBUR TEOCHEW TOFU STREET 160 00:13:43,760 --> 00:13:44,760 Jie. 161 00:13:48,960 --> 00:13:51,360 Saya nak beritahu awak sesuatu. 162 00:13:51,440 --> 00:13:52,400 Ada apa? 163 00:13:53,800 --> 00:13:54,640 Nama saya Xiao Qing. 164 00:13:54,720 --> 00:13:57,400 Saya dah lama kerja dengan Pak Cik Chen. 165 00:13:57,480 --> 00:13:59,560 Jangan ambil hati dengan apa berlaku hari ini. 166 00:14:00,800 --> 00:14:03,200 Sebenarnya Pak Cik Chen baik orangnya. 167 00:14:04,160 --> 00:14:05,240 Saya faham. 168 00:14:07,720 --> 00:14:08,760 Tunggu. 169 00:14:13,760 --> 00:14:16,040 Tapi dia dah halau saya. 170 00:14:16,120 --> 00:14:18,520 Saya pun tiada tempat yang hendak dituju. 171 00:14:20,040 --> 00:14:21,440 Saya ada satu idea. 172 00:14:21,520 --> 00:14:24,360 Apa kata awak tunggu saya di kedai kopi di jalan ini dulu. 173 00:14:24,440 --> 00:14:26,360 Selepas kerja nanti, saya datang cari awak. 174 00:14:27,960 --> 00:14:29,080 Pergilah. 175 00:14:29,960 --> 00:14:31,720 Saya akan datang secepat mungkin. 176 00:14:32,520 --> 00:14:33,560 Baiklah. 177 00:14:35,240 --> 00:14:36,520 Jumpa nanti. 178 00:14:37,000 --> 00:14:37,880 Selamat tinggal. 179 00:14:48,160 --> 00:14:50,560 Habislah kali ini. Mereka tentu akan ke sini lagi. 180 00:14:50,640 --> 00:14:52,680 Terpaksalah saya tutup kedai ini. 181 00:14:53,640 --> 00:14:55,000 Pak Cik Chen. 182 00:14:55,080 --> 00:14:56,200 Jangan risau. 183 00:14:57,000 --> 00:15:00,080 Saya yakin ada jalan penyelesaian. 184 00:15:00,160 --> 00:15:02,720 Macam mana nak selesai? 185 00:15:02,800 --> 00:15:05,160 Duit pun kita tak ada. 186 00:15:05,680 --> 00:15:08,600 Mungkin mereka cuma nak gertak kita. 187 00:15:08,680 --> 00:15:10,480 Tak serius mana pun. 188 00:15:11,320 --> 00:15:14,800 Apa kata pak cik berehat dulu, biar saya uruskan kerja di sini. 189 00:15:14,880 --> 00:15:16,760 Baiklah. 190 00:15:31,920 --> 00:15:32,880 Mak, duit mana? 191 00:15:32,960 --> 00:15:35,080 Mak baru bagi duit tempoh hari. 192 00:15:35,160 --> 00:15:37,000 Itu mana cukup! 193 00:15:37,080 --> 00:15:39,840 Kamu memang tak guna, asyik minta duit saja. 194 00:15:39,920 --> 00:15:42,000 Baik kamu jangan bergaul dengan mereka itu. 195 00:15:42,080 --> 00:15:44,800 Mak takkan faham. Berilah saja duit saya! 196 00:15:48,640 --> 00:15:51,040 Tengok apa? Berambuslah! 197 00:16:36,360 --> 00:16:39,320 Kerja di kedai dah siap. 198 00:16:39,400 --> 00:16:40,560 Ada apa-apa lagi tak? 199 00:16:41,120 --> 00:16:42,800 Saya dah cukup malang ini. 200 00:16:42,880 --> 00:16:44,960 Sekarang datang lagi Jie nak menyusahkan saya. 201 00:16:46,040 --> 00:16:47,400 Pak Cik Chen. 202 00:16:47,480 --> 00:16:49,640 Tak boleh salahkan dia juga. 203 00:16:49,720 --> 00:16:53,440 Dia tidak tahu tentang keadaan tempat ini. 204 00:16:54,640 --> 00:16:56,680 Dia juga nampak baik. 205 00:16:56,760 --> 00:16:59,240 Mungkin boleh beri peluang untuk dia menyesuaikan diri. 206 00:16:59,320 --> 00:17:00,720 Saya harap begitulah. 207 00:17:03,720 --> 00:17:05,118 Hari dah lewat. 208 00:17:05,200 --> 00:17:06,720 Saya balik dulu. 209 00:17:07,480 --> 00:17:09,079 Pak cik pun rehat awal, ya? 210 00:17:12,480 --> 00:17:13,520 Hati-hati, ya. 211 00:17:22,839 --> 00:17:24,560 Kita mesti cari orang tua itu nanti. 212 00:17:24,640 --> 00:17:26,319 Berani budak itu pukul saya. 213 00:17:34,080 --> 00:17:36,360 Lily, awak dah sampai? 214 00:17:37,520 --> 00:17:38,680 Awal sangat awak datang. 215 00:17:38,760 --> 00:17:39,840 Abang Nam belum sampai. 216 00:17:42,080 --> 00:17:43,640 Awak nampak cantik hari ini. 217 00:17:45,920 --> 00:17:46,880 Tunggu. 218 00:17:47,800 --> 00:17:49,920 Ada sesuatu pada wajah awak. Biar saya tolong. 219 00:17:50,000 --> 00:17:51,320 - Hei! - Hei! 220 00:17:52,680 --> 00:17:55,000 Si tak guna ini berani pukul saya? 221 00:17:55,080 --> 00:17:56,160 Sakitnya. 222 00:17:57,520 --> 00:17:58,880 Tak apa. 223 00:17:58,960 --> 00:18:00,160 Saya maafkan awak. 224 00:18:02,960 --> 00:18:03,800 Awak okey? 225 00:18:11,240 --> 00:18:12,480 Hei! 226 00:18:14,320 --> 00:18:15,720 - Jangan bergaduh! - Berhenti! 227 00:18:15,800 --> 00:18:17,240 Cukup! 228 00:18:18,680 --> 00:18:20,960 Tak apa. Saya boleh uruskan dia sendiri. 229 00:18:22,000 --> 00:18:24,160 Bedebah. Berani awak pukul saya? 230 00:18:25,560 --> 00:18:27,240 Lawanlah saya kalau berani! 231 00:18:27,320 --> 00:18:28,200 Marilah! 232 00:18:37,040 --> 00:18:37,960 Hei! 233 00:18:38,040 --> 00:18:38,880 Jangan… 234 00:18:39,920 --> 00:18:40,840 Tak kena. 235 00:18:59,960 --> 00:19:01,160 Apa yang berlaku? 236 00:19:03,200 --> 00:19:04,600 Abang Nam dah sampai. 237 00:19:06,000 --> 00:19:08,080 Dia yang pukul saya dulu. 238 00:19:11,080 --> 00:19:12,080 Sudah! 239 00:19:24,160 --> 00:19:27,160 Pak cik memang runsing kebelakangan ini. 240 00:19:27,240 --> 00:19:28,960 Angin dia tak baik. 241 00:19:29,640 --> 00:19:32,600 Pak cik bukan marah awak. 242 00:19:32,680 --> 00:19:36,640 Dia hanya marah dengan keadaan dia sekarang ini. 243 00:19:39,120 --> 00:19:42,120 Apa kata awak tinggal di sini saja dan bantu Pak Cik Chen? 244 00:19:42,200 --> 00:19:44,440 Tapi pak cik dah halau saya. 245 00:19:47,000 --> 00:19:50,640 Tengoklah dia. Awak rasa dia betul-betul nak halau awak? 246 00:19:53,160 --> 00:19:54,520 Kalau saya nak tolong pun, 247 00:19:55,480 --> 00:19:57,040 saya tiada tempat tinggal di sini. 248 00:19:58,440 --> 00:20:00,800 Apa kata awak tinggal di rumah kami dulu? 249 00:20:01,360 --> 00:20:02,920 Saya tanya abang saya hari ini. 250 00:20:03,000 --> 00:20:05,000 Saya rasa abang saya tak akan kisah. 251 00:20:05,080 --> 00:20:06,080 Marilah. 252 00:20:21,520 --> 00:20:22,360 Abang. 253 00:20:22,880 --> 00:20:26,720 Ini Jie, anak saudara Pak Cik Chen yang datang dari luar negara. 254 00:20:27,320 --> 00:20:28,480 Apa khabar? 255 00:20:31,120 --> 00:20:32,160 Abang. 256 00:20:32,240 --> 00:20:34,440 Boleh tak dia bermalam di sini untuk semalam? 257 00:20:46,800 --> 00:20:47,960 Duduklah dulu. 258 00:20:48,040 --> 00:20:48,920 Okey. 259 00:20:56,320 --> 00:20:57,240 Abang, 260 00:20:59,040 --> 00:21:02,320 dia dihalau oleh Pak Cik Chen tadi. 261 00:21:04,000 --> 00:21:08,040 Walaupun begitu, awak tak patut bawa orang yang tak dikenali ke rumah. 262 00:21:12,840 --> 00:21:14,720 Dia baik orangnya, 263 00:21:14,800 --> 00:21:17,200 lagipun dia tak kenal sesiapa pun di sini. 264 00:21:18,280 --> 00:21:19,760 Abang tahu tak, 265 00:21:19,840 --> 00:21:21,840 di kedai Pak Cik Chen tadi, 266 00:21:21,920 --> 00:21:25,760 dia seorang saja dapat tewaskan konco-konco Nam. 267 00:21:30,520 --> 00:21:31,840 Hanya dia seorang? 268 00:21:33,200 --> 00:21:35,760 Dia nak tumpang semalam saja. 269 00:21:35,840 --> 00:21:37,160 Boleh? 270 00:21:51,480 --> 00:21:53,880 Sebenarnya abang saya bukan begini dulu. 271 00:21:56,240 --> 00:21:58,520 Sejak dia tempang akibat dipukul oleh geng Nam, 272 00:21:58,600 --> 00:22:00,200 dia terus berubah. 273 00:22:01,000 --> 00:22:03,280 Semuanya salah geng Nam. 274 00:22:03,920 --> 00:22:07,200 Kalau pada masa itu abang saya sempat bayar hutang, 275 00:22:07,680 --> 00:22:09,400 mungkin dia tidak akan tempang. 276 00:22:10,920 --> 00:22:13,160 Samalah dengan jiran kami. 277 00:22:15,240 --> 00:22:17,840 Polis tak buat apa-apa? 278 00:22:18,400 --> 00:22:20,360 Tiada orang berani buat laporan. 279 00:22:23,000 --> 00:22:24,680 Dah lewat malam. 280 00:22:26,480 --> 00:22:30,000 Pagi esok, kita pergi jumpa Pak Cik Chen. 281 00:22:31,160 --> 00:22:34,600 Saya rasa kemarahan dia patut dah reda. 282 00:22:35,560 --> 00:22:38,840 Tapi pak cik macam tak nak jumpa saya. 283 00:22:40,560 --> 00:22:42,320 Mulut dia saja cakap begitu. 284 00:22:42,880 --> 00:22:45,800 Tapi dalam hati, dia tak maksudkan semua itu. 285 00:22:47,360 --> 00:22:48,960 Awak seperti sangat memahami dia. 286 00:22:49,040 --> 00:22:51,920 Saya kenal benar perangai dia. 287 00:23:07,560 --> 00:23:11,160 Keadaan di sini semakin berbahaya. 288 00:23:13,880 --> 00:23:15,160 Si bedebah itu. 289 00:23:15,240 --> 00:23:17,120 Saya pasti akan balas dendam! 290 00:23:18,160 --> 00:23:20,160 Awak faham tak saya cakap apa? 291 00:23:21,240 --> 00:23:22,520 Saya faham. 292 00:23:22,600 --> 00:23:25,800 Awak maksudkan persengketaan dalam kumpulan ini. 293 00:23:27,880 --> 00:23:29,560 Bukan itu saja. 294 00:23:29,640 --> 00:23:30,920 Saya rasa 295 00:23:31,480 --> 00:23:33,320 Abang Nam macam berahsia dengan kita. 296 00:23:34,680 --> 00:23:35,640 Hei. 297 00:23:36,280 --> 00:23:37,560 Macam mana keadaan awak? 298 00:23:39,200 --> 00:23:41,120 Masih hidup. 299 00:23:41,720 --> 00:23:44,600 Ming dah semakin besar kepala. 300 00:23:46,040 --> 00:23:48,080 Saya memang nak pukul dia dari dulu lagi. 301 00:23:49,280 --> 00:23:50,200 Hei. 302 00:23:50,840 --> 00:23:52,320 Jangan cari gaduh dengan dia. 303 00:23:52,400 --> 00:23:53,440 Faham? 304 00:23:59,200 --> 00:24:00,400 Selamat pagi, pak cik. 305 00:24:01,760 --> 00:24:02,960 Pak Cik Chen. 306 00:24:03,040 --> 00:24:04,600 - Tidur nyenyak semalam? - Ya. 307 00:24:05,080 --> 00:24:06,680 Baguslah. 308 00:24:06,760 --> 00:24:09,560 Saya dah beli sarapan untuk pak cik. 309 00:24:12,120 --> 00:24:13,160 - Pak cik. - Ya? 310 00:24:13,920 --> 00:24:15,560 Ada orang nak jumpa pak cik. 311 00:24:15,640 --> 00:24:16,560 Siapa? 312 00:24:19,560 --> 00:24:21,320 Selamat pagi, pak cik. 313 00:24:22,840 --> 00:24:24,000 Kamu lagi? 314 00:24:25,000 --> 00:24:26,200 Kenapa kamu masih di sini? 315 00:24:27,440 --> 00:24:32,640 Kamu tahu apa yang kamu buat semalam 316 00:24:33,320 --> 00:24:35,040 boleh menyusahkan saya? 317 00:24:36,000 --> 00:24:37,200 Maaf, pak cik. 318 00:24:37,280 --> 00:24:38,880 Maaf? 319 00:24:39,840 --> 00:24:41,000 Sudahlah. 320 00:24:42,400 --> 00:24:43,760 Oh, ya. 321 00:24:43,840 --> 00:24:45,280 Semalam kamu tidur di mana? 322 00:24:52,120 --> 00:24:54,320 Biar saya tinggal di sini dan tolong pak cik. 323 00:24:54,400 --> 00:24:55,240 Boleh tak? 324 00:25:00,240 --> 00:25:03,560 Kamu sendiri yang cakap nak kerja di sini. Baiklah. 325 00:25:03,640 --> 00:25:05,520 Sebulan saya bayar 300. 326 00:25:06,080 --> 00:25:08,160 Kamu perlu bekerja dari siang sampai malam. 327 00:25:08,240 --> 00:25:09,120 Kamu setuju tak? 328 00:25:09,200 --> 00:25:11,400 Hei! 300 sahaja? 329 00:25:11,480 --> 00:25:12,960 - Kedekutnya! - Diam! 330 00:25:15,040 --> 00:25:16,440 Ada dua syarat lagi. 331 00:25:16,520 --> 00:25:19,440 Syarat pertama, kamu tak boleh buat kecoh lagi di sini. 332 00:25:20,600 --> 00:25:22,000 Syarat kedua, 333 00:25:22,080 --> 00:25:23,960 sentiasa ingat syarat pertama. 334 00:25:24,040 --> 00:25:25,360 Kamu setuju tak? 335 00:25:25,440 --> 00:25:26,600 Bukankah sama saja? 336 00:25:27,240 --> 00:25:29,400 Saya dah kata diam, boleh diam tak? 337 00:25:30,640 --> 00:25:31,560 Setuju tak? 338 00:25:31,640 --> 00:25:32,800 Saya setuju. 339 00:25:32,880 --> 00:25:34,720 Kalau dah setuju, kenapa tercegat lagi? 340 00:25:34,800 --> 00:25:36,280 Pergi cuci mangkuk sekarang. 341 00:25:38,520 --> 00:25:40,240 Cuci tandas sekali! 342 00:25:40,760 --> 00:25:43,360 Pak cik, kenapa pak cik layan dia begitu? 343 00:25:43,920 --> 00:25:45,560 Pergilah tolong kalau tak puas hati. 344 00:25:53,560 --> 00:25:55,760 Tadi kita makan sangat laju. 345 00:25:55,840 --> 00:25:56,800 Senak perut saya. 346 00:25:57,400 --> 00:25:58,440 Tak apa-apalah. 347 00:25:59,880 --> 00:26:02,920 Apa kata kita menonton filem baru itu esok? 348 00:26:03,000 --> 00:26:05,480 Kita boleh ajak beberapa orang lagi. 349 00:26:05,560 --> 00:26:07,600 Dengar kata filem itu amat menarik. 350 00:26:09,200 --> 00:26:10,760 Cepat sikit buat kerja. 351 00:26:12,160 --> 00:26:13,440 Tak guna. 352 00:26:13,520 --> 00:26:15,360 Saya nak balik cepat, nak tengok bola. 353 00:26:15,440 --> 00:26:16,840 Lembab… 354 00:26:21,320 --> 00:26:23,320 See Ming, tengok. Lily. 355 00:26:24,920 --> 00:26:25,960 Lily? 356 00:26:26,440 --> 00:26:28,080 Hey, itu Lily. 357 00:26:30,480 --> 00:26:32,640 Sampai masa untuk tunjuk kehebatan saya. 358 00:26:32,720 --> 00:26:33,920 Pergi. 359 00:26:37,440 --> 00:26:40,800 Lily, awak nak ke mana? 360 00:26:40,880 --> 00:26:41,840 Kenapa tak ajak saya? 361 00:26:42,800 --> 00:26:44,960 Apa yang awak nak? 362 00:26:45,040 --> 00:26:46,480 Saya nak… 363 00:26:48,680 --> 00:26:50,240 Saya nak inilah. 364 00:26:50,320 --> 00:26:51,400 Tangkap mereka. 365 00:26:52,160 --> 00:26:54,160 Lepaskan kami. 366 00:26:54,240 --> 00:26:56,040 - Lepaskan kami. - Lepaskan kami. 367 00:26:58,760 --> 00:27:00,200 Dengar tak? 368 00:27:00,840 --> 00:27:02,080 Macam ada orang minta tolong. 369 00:27:03,760 --> 00:27:05,120 Kamu ini memang suka menyibuk. 370 00:27:05,800 --> 00:27:09,160 Jangan lupa syarat yang pak cik cakap tadi. 371 00:27:18,000 --> 00:27:20,080 Lepaskan kami. 372 00:27:21,880 --> 00:27:24,320 - Lepaskan! - Lepaskan saya! 373 00:27:24,920 --> 00:27:25,920 Lepaskan saya! 374 00:27:26,480 --> 00:27:27,720 Lepaskan! 375 00:27:29,000 --> 00:27:30,640 - Lepaskan saya! - Diamlah! 376 00:27:32,840 --> 00:27:35,400 Kerasnya tulang awak. Sakit tangan saya. 377 00:27:38,920 --> 00:27:40,920 Tengok pisau ini, saya baru beli. 378 00:27:42,120 --> 00:27:43,560 Awak nak buat apa? 379 00:27:44,440 --> 00:27:47,400 Saya nak lihat sama ada pisau ini tajam tak. 380 00:27:52,800 --> 00:27:53,720 Hao! 381 00:27:54,480 --> 00:27:55,840 Awak okey, Hao? 382 00:27:55,920 --> 00:27:57,080 Hao! 383 00:28:03,440 --> 00:28:05,000 Hao! 384 00:28:05,080 --> 00:28:06,320 Aduh, sakitnya. 385 00:28:06,840 --> 00:28:08,960 Saya dah suruh awak jangan buat saya marah. 386 00:28:09,040 --> 00:28:10,080 Tengoklah. 387 00:28:10,920 --> 00:28:12,360 Tengoklah apa dah jadi. 388 00:28:12,440 --> 00:28:13,920 Kejamnya. 389 00:28:16,440 --> 00:28:17,440 Lily. 390 00:28:18,640 --> 00:28:19,560 Hao! 391 00:28:26,880 --> 00:28:27,760 Jie di mana? 392 00:28:30,040 --> 00:28:31,520 Saya suruh dia beli barang. 393 00:28:33,160 --> 00:28:34,320 Beli barang? 394 00:28:34,920 --> 00:28:36,960 Dah pukul berapa sekarang, nak beli apa lagi? 395 00:28:39,440 --> 00:28:40,520 Lily. 396 00:28:44,040 --> 00:28:45,600 Awak sedar tak apa yang awak buat? 397 00:28:45,680 --> 00:28:47,160 Saya akan beritahu Abang Nam. 398 00:28:49,280 --> 00:28:51,600 Awak bukannya apa-apa, dia takkan pedulikan awak. 399 00:28:51,680 --> 00:28:53,520 Tak perlu bersama dia. Saya ada. 400 00:28:59,600 --> 00:29:00,920 Berhenti! 401 00:29:01,520 --> 00:29:02,840 Apa awak buat? 402 00:29:08,120 --> 00:29:09,440 Awak lagi? 403 00:29:09,520 --> 00:29:11,560 Selalu saja nak cari gaduh dengan saya. 404 00:29:11,640 --> 00:29:12,840 Pergi ajar budak itu! 405 00:29:15,920 --> 00:29:18,640 Tolong kami! 406 00:29:49,080 --> 00:29:50,520 Mari lihat mereka berlawan. 407 00:29:50,600 --> 00:29:51,560 Seronoknya! 408 00:30:12,520 --> 00:30:14,400 Tengoklah pergerakan mereka. 409 00:30:15,840 --> 00:30:17,320 Jangan harap dia boleh tolong awak. 410 00:30:17,400 --> 00:30:19,120 Dia seorang saja, apa dia boleh buat? 411 00:30:46,400 --> 00:30:47,280 Tengok. 412 00:30:48,040 --> 00:30:50,920 Dialah yang belasah See Ming dan rakan-rakan dia di depan kedai. 413 00:30:51,640 --> 00:30:53,000 Yakah? 414 00:30:56,600 --> 00:30:57,560 Sakitnya. 415 00:30:57,640 --> 00:30:58,960 Pergi ajar dia! 416 00:31:12,720 --> 00:31:13,600 Biar saya ajar dia. 417 00:31:28,520 --> 00:31:29,400 Beraninya awak. 418 00:31:29,480 --> 00:31:30,560 Tunggu. 419 00:31:30,640 --> 00:31:31,640 Cepat. 420 00:31:33,880 --> 00:31:34,960 Awak okey? 421 00:31:41,640 --> 00:31:42,520 Bertahanlah. 422 00:32:07,080 --> 00:32:08,960 Barang kami… 423 00:32:09,520 --> 00:32:11,240 Habislah saya kali ini. 424 00:32:11,320 --> 00:32:12,480 Ini… 425 00:32:12,560 --> 00:32:14,200 Tengok apa yang awak dah buat! 426 00:32:14,280 --> 00:32:15,880 Kami pasti akan balas dendam! 427 00:32:17,480 --> 00:32:19,000 Padan muka awak! 428 00:32:20,640 --> 00:32:22,080 Tengok apa lagi? 429 00:32:22,160 --> 00:32:23,320 Saya kerjakan awak nanti! 430 00:32:23,880 --> 00:32:25,120 Kenapa tak boleh tengok? 431 00:32:33,200 --> 00:32:34,360 Tuan. 432 00:32:36,560 --> 00:32:39,240 Boleh kami belajar seni mempertahankan diri dengan awak? 433 00:32:48,360 --> 00:32:50,480 Ada sebarang kemajuan tak? 434 00:32:52,800 --> 00:32:56,440 Saya perlukan lebih banyak masa. Masih belum ada perkembangan. 435 00:32:57,000 --> 00:32:58,560 Lebih masa? 436 00:32:58,640 --> 00:33:00,800 Pelanggan saya dah bising. 437 00:33:01,360 --> 00:33:02,920 Apa guna saya ambil awak bekerja? 438 00:33:03,000 --> 00:33:06,920 Baik awak selesaikan secepat mungkin. 439 00:33:07,000 --> 00:33:10,000 Jika begitu, saya perlukan lebih banyak bahan uji kaji. 440 00:33:10,800 --> 00:33:11,720 Baiklah. 441 00:33:21,760 --> 00:33:22,680 Saya menang. Ambil ini. 442 00:33:22,760 --> 00:33:24,480 See Ming, mana barangnya? 443 00:33:25,760 --> 00:33:26,880 Abang Nam! 444 00:33:26,960 --> 00:33:28,800 Hari ini abang nampak segak betul. 445 00:33:30,400 --> 00:33:31,360 Barang kita… 446 00:33:32,200 --> 00:33:35,160 Tadi kami sangat rajin memunggah barang. 447 00:33:35,240 --> 00:33:38,120 Tiba tiba ada seorang pemuda datang dan… 448 00:33:38,920 --> 00:33:40,080 dia musnahkan barang itu. 449 00:33:40,640 --> 00:33:41,600 Apa? 450 00:33:42,200 --> 00:33:43,880 Barang itu betul dah musnah. 451 00:33:44,480 --> 00:33:46,560 Apa awak cakap? 452 00:33:46,640 --> 00:33:50,360 Barang kita semua dah hancur 453 00:33:50,920 --> 00:33:52,280 oleh pengawal pak cik itu. 454 00:33:52,360 --> 00:33:53,400 Apa maksud awak? 455 00:33:54,080 --> 00:33:54,960 Budak itu kuat… 456 00:33:55,040 --> 00:33:56,560 Ini bukan zaman dulu! 457 00:33:56,640 --> 00:33:58,560 Dia seorang boleh lawan sepuluh orang… 458 00:33:58,640 --> 00:34:00,280 Berani awak merepek lagi! 459 00:34:00,360 --> 00:34:02,840 Cakap betul-betul. Mana barang itu? 460 00:34:04,520 --> 00:34:06,320 Barang kita betul-betul dah tak ada! 461 00:34:07,680 --> 00:34:09,639 Nilai barang itu tinggi! 462 00:34:10,560 --> 00:34:13,920 Kalau awak bukan adik saya, dah lama saya kerjakan awak. 463 00:34:16,080 --> 00:34:17,639 Maaf, abang. 464 00:34:19,960 --> 00:34:22,120 Esok saya nak jumpa budak itu. 465 00:34:22,199 --> 00:34:23,920 Saya nak lihat betulkah dia begitu hebat. 466 00:34:38,520 --> 00:34:40,400 Esok kita akan kerjakan budak itu! 467 00:35:09,080 --> 00:35:10,280 Hei! 468 00:35:11,160 --> 00:35:12,720 Kerja di sini tak payah buat? 469 00:35:12,800 --> 00:35:14,360 Awak lapang sangatkah? 470 00:35:15,040 --> 00:35:17,880 Awak ingat awak Bruce Lee? Nak ajar kung fu lagi? 471 00:35:18,440 --> 00:35:19,600 Cepat ke sini. 472 00:35:20,400 --> 00:35:21,400 Mop lantai! 473 00:35:22,560 --> 00:35:25,160 BUBUR TEOCHEW TOFU STREET 474 00:35:25,240 --> 00:35:27,120 Cepat siapkan kerja! 475 00:35:50,640 --> 00:35:51,480 Jie. 476 00:35:52,400 --> 00:35:53,520 Lama awak tunggu? 477 00:35:53,600 --> 00:35:54,800 Taklah. 478 00:35:54,880 --> 00:35:56,160 - Jom. - Okey. 479 00:36:08,640 --> 00:36:11,440 Siapa yang buat bising malam-malam ini? 480 00:36:18,680 --> 00:36:21,200 Tumpang lalu. 481 00:36:36,120 --> 00:36:37,200 Apa yang berlaku? 482 00:36:37,280 --> 00:36:38,320 Tak tahu. 483 00:36:40,720 --> 00:36:43,320 Siapa yang hancurkan barang saya? 484 00:36:46,880 --> 00:36:48,200 Cakap cepat. 485 00:36:54,840 --> 00:36:56,480 Dia, Abang Nam. 486 00:36:57,080 --> 00:36:59,080 Hei… 487 00:37:00,000 --> 00:37:01,400 Ini dia. 488 00:37:01,480 --> 00:37:04,280 Dia yang rosakkan barang kita dan hantar orang pukul kami. 489 00:37:04,920 --> 00:37:06,920 Saya dah tak mampu nak menyara diri. 490 00:37:07,000 --> 00:37:09,400 Manalah saya mampu nak upah orang belasah awak? 491 00:37:09,960 --> 00:37:12,320 Habis siapa yang pukul saya di kedai awak hari itu? 492 00:37:13,760 --> 00:37:16,160 Dia anak saudara saya. 493 00:37:16,240 --> 00:37:19,120 Dia baru balik dari luar negara. Dia itu agak bodoh. 494 00:37:19,200 --> 00:37:20,600 Tolong maafkan dia. 495 00:37:20,680 --> 00:37:21,600 Anak saudara? 496 00:37:21,680 --> 00:37:22,640 Cukup! 497 00:37:24,440 --> 00:37:28,080 Saya tak kisah dia anak saudara awak atau pengawal awak. 498 00:37:28,600 --> 00:37:30,480 Sekarang barang saya dah rosak. 499 00:37:31,800 --> 00:37:34,040 Saya sudah rugi beberapa juta! 500 00:37:39,760 --> 00:37:40,920 Mana anak saudara awak? 501 00:37:42,640 --> 00:37:43,880 Saya tak tahu. 502 00:37:43,960 --> 00:37:45,240 Awak tak tahu? 503 00:37:49,680 --> 00:37:50,880 Tak guna. 504 00:37:56,280 --> 00:37:57,440 Lily? 505 00:37:58,920 --> 00:38:00,640 Kenapa kamu bersama mereka? 506 00:38:00,720 --> 00:38:03,280 Mereka orang jahat. Balik sekarang! 507 00:38:04,520 --> 00:38:05,520 Hei. 508 00:38:06,120 --> 00:38:09,760 Diamlah! Suka hatilah saya nak buat apa! 509 00:38:10,400 --> 00:38:11,680 - Kamu… - Cukup! 510 00:38:11,760 --> 00:38:12,880 Saya tak nak dengar semua ini! 511 00:38:12,960 --> 00:38:15,040 Saya dah muak! 512 00:38:16,360 --> 00:38:17,800 Ini kali terakhir saya tanya. 513 00:38:18,560 --> 00:38:20,040 Mana anak saudara awak? 514 00:38:21,200 --> 00:38:22,520 Saya tak tahu. 515 00:38:25,040 --> 00:38:26,480 Saya betul-betul tak tahu! 516 00:38:28,600 --> 00:38:29,760 Baiklah. 517 00:38:31,640 --> 00:38:32,600 Cari dia! 518 00:38:32,680 --> 00:38:34,120 Cari dia! 519 00:38:37,520 --> 00:38:38,520 Pau. 520 00:38:38,600 --> 00:38:40,160 Saya rasa nak makan pau. 521 00:38:41,240 --> 00:38:44,760 Dah lama awak tinggal di sini. Apa makanan kegemaran awak di sini? 522 00:38:44,840 --> 00:38:47,440 - Saya suka char kuetiau. - Mari pergi makan sekarang. 523 00:38:47,520 --> 00:38:48,880 Tok guru, habislah. 524 00:38:48,960 --> 00:38:51,000 Abang Nam dan konco-konconya datang cari awak. 525 00:39:45,840 --> 00:39:48,040 Jadi awaklah anak saudara dia yang kuat itu? 526 00:39:49,320 --> 00:39:52,040 Apa yang hebatnya awak ini? 527 00:39:53,960 --> 00:39:56,560 Saya nak tengok betapa hebatnya awak. 528 00:39:57,360 --> 00:39:58,520 Pergi main dengan dia. 529 00:40:24,640 --> 00:40:25,480 Pergi! 530 00:40:58,080 --> 00:40:59,000 Kita mesti tolong dia. 531 00:41:02,760 --> 00:41:05,440 Nak pertahankan diri pun tak mampu. Macam mana nak tolong? 532 00:41:05,520 --> 00:41:07,600 Boleh, inilah masanya! 533 00:41:08,400 --> 00:41:09,320 Saya juga! 534 00:41:11,360 --> 00:41:13,280 Biar kami tolong awak! 535 00:41:13,360 --> 00:41:15,120 Tolong? Ke tepi! 536 00:41:58,440 --> 00:41:59,760 Siapa tolak saya? 537 00:42:03,040 --> 00:42:07,040 Jangan main-main. Saya pun ada ilmu kung fu. 538 00:42:08,280 --> 00:42:09,480 Tak percaya? 539 00:42:10,560 --> 00:42:11,720 Wing Chun! 540 00:42:29,200 --> 00:42:30,440 Pergi! 541 00:42:48,320 --> 00:42:49,240 Pergi! 542 00:42:56,520 --> 00:42:57,520 Pergi! 543 00:42:59,000 --> 00:43:00,120 Tunggu! 544 00:43:00,200 --> 00:43:01,520 Wah! Hebatnya awak ini! 545 00:43:01,600 --> 00:43:03,000 Awak boleh lawan ramai orang. 546 00:43:03,600 --> 00:43:04,440 Matilah! 547 00:44:03,920 --> 00:44:05,440 Saya tak perlu bantuan awak. 548 00:45:51,720 --> 00:45:52,640 Berhenti. 549 00:45:57,120 --> 00:45:59,400 Kenapa berhenti? Pukul dia lagi! 550 00:46:01,040 --> 00:46:02,640 Anggaplah ini sebagai amaran. 551 00:46:05,200 --> 00:46:07,520 Inilah nasib orang yang berani menentang kami. 552 00:46:08,160 --> 00:46:09,280 Dengar baik-baik. 553 00:46:09,880 --> 00:46:12,040 Sebab kamu dah buat saya rugi, 554 00:46:12,120 --> 00:46:13,640 hutang kamu semua 555 00:46:14,360 --> 00:46:16,120 dah jadi dua kali ganda. 556 00:46:21,120 --> 00:46:22,160 Mari pergi. 557 00:46:29,560 --> 00:46:30,400 Mari pergi. 558 00:47:03,320 --> 00:47:04,200 Sakit? 559 00:47:04,720 --> 00:47:05,840 Baru tahu sakit. 560 00:47:06,920 --> 00:47:09,640 Dah banyak kali saya cakap! Jangan melawan mereka! 561 00:47:09,720 --> 00:47:11,360 Tapi kamu tak dengar. 562 00:47:11,440 --> 00:47:14,840 Kalau ada apa-apa terjadi kepada kamu, apa saya nak beritahu bapa kamu? 563 00:47:17,080 --> 00:47:18,200 Maafkan saya, pak cik. 564 00:47:19,400 --> 00:47:21,080 Sudahlah. 565 00:47:23,000 --> 00:47:24,760 Rupanya saya ada seorang adik saudara. 566 00:47:25,920 --> 00:47:27,840 Dia itu masih anak sayakah? 567 00:47:33,680 --> 00:47:34,760 Sapu ubat sendiri. 568 00:48:54,080 --> 00:48:54,920 Hei. 569 00:48:55,520 --> 00:48:56,760 Terkejut saya! 570 00:48:56,840 --> 00:48:57,960 Apa awak buat di sini? 571 00:48:58,720 --> 00:49:01,160 - Nanti saya cakap. - Jawab dulu. 572 00:49:01,240 --> 00:49:02,800 Apa awak buat di bilik Abang Nam? 573 00:49:02,880 --> 00:49:04,600 Di sini bahaya. Nanti saya beritahu. 574 00:49:13,240 --> 00:49:14,560 Cepat. 575 00:49:16,000 --> 00:49:18,320 Ada apa sebenarnya? 576 00:49:18,400 --> 00:49:20,320 Baik kita tinggalkan tempat ini. 577 00:49:21,120 --> 00:49:22,160 Kenapa? 578 00:49:22,240 --> 00:49:24,240 Saya rasa Abang Nam sedang rahsiakan sesuatu. 579 00:49:25,520 --> 00:49:27,520 Apa maksud awak? 580 00:49:29,360 --> 00:49:31,080 Sebenarnya dah lama saya syak kematian mak saya 581 00:49:32,280 --> 00:49:34,080 adalah disebabkan oleh geng Nam. 582 00:49:37,080 --> 00:49:41,680 Jadi saya ke sini untuk mencari bukti. 583 00:50:43,320 --> 00:50:46,400 Abang Nam, kami dah tangkap beberapa orang untuk jadi bahan uji kaji. 584 00:50:46,920 --> 00:50:49,520 Termasuklah yang buat kacau. 585 00:50:49,600 --> 00:50:50,600 Bagus. 586 00:50:51,160 --> 00:50:52,960 Bawa mereka ke sini secepat mungkin. 587 00:50:53,040 --> 00:50:54,440 Kita boleh teruskan uji kaji. 588 00:51:09,080 --> 00:51:10,160 Hati-hati. 589 00:51:10,720 --> 00:51:12,440 Mereka tak ikut kita. 590 00:51:15,440 --> 00:51:16,480 Hei. 591 00:51:16,560 --> 00:51:17,640 Kamu berdua buat apa? 592 00:51:17,720 --> 00:51:19,200 Jumpa hantukah? 593 00:51:20,040 --> 00:51:21,600 Kenapa takutkan kami? 594 00:51:22,680 --> 00:51:24,440 Tengoklah kami. 595 00:51:24,520 --> 00:51:26,200 Mestilah ada sesuatu yang tak kena. 596 00:51:26,880 --> 00:51:28,080 Kenapa? 597 00:51:28,680 --> 00:51:31,760 Kami nampak konco Abang Nam culik orang dan bawa ke sini. 598 00:51:31,840 --> 00:51:32,880 Apa? 599 00:51:34,080 --> 00:51:37,720 Nampak macam mereka sedang buat eksperimen. 600 00:51:37,800 --> 00:51:40,920 Orang yang diculik itu akan dijadikan bahan uji kaji. 601 00:51:41,520 --> 00:51:44,520 Kita kena siasat apa eksperimen yang mereka ingin lakukan. 602 00:51:48,080 --> 00:51:50,320 Saya nak jenguk bapa saya, saya risau tentang dia. 603 00:51:50,840 --> 00:51:52,440 Biar saya temankan awak. 604 00:51:53,000 --> 00:51:54,280 Kami pergi dulu. 605 00:51:59,600 --> 00:52:00,480 MAJU DAN MAKMUR 606 00:52:19,280 --> 00:52:20,320 Dia tak tukar kunci pun. 607 00:52:20,960 --> 00:52:24,440 Awak pun sama, masih simpan kunci rumah ini. 608 00:52:48,080 --> 00:52:49,000 Lily. 609 00:52:51,280 --> 00:52:52,240 Ayah. 610 00:52:52,800 --> 00:52:54,560 Kamu buat apa di sini? 611 00:52:56,440 --> 00:52:58,040 Ayah tak faham betullah. 612 00:52:58,520 --> 00:53:01,360 Kenapa perangai kamu jadi begini? 613 00:53:03,280 --> 00:53:05,040 Saya ada sebab sendiri. 614 00:53:05,120 --> 00:53:07,920 Sebab apa? Kamu sepatutnya beritahu ayah. 615 00:53:08,000 --> 00:53:09,800 Ayah boleh bantu kamu. 616 00:53:11,800 --> 00:53:13,480 Saya menyertai geng mereka 617 00:53:14,400 --> 00:53:16,000 hanya sebagai alasan. 618 00:53:17,360 --> 00:53:18,720 Sebenarnya sebab ibu. 619 00:53:20,200 --> 00:53:23,480 Saya syak kematian ibu yang ganjil itu ada kena-mengena dengan geng Nam. 620 00:53:23,960 --> 00:53:26,160 Mereka nak buat uji kaji terhadap penduduk sini. 621 00:53:26,240 --> 00:53:28,520 Apa yang kamu cakap ini? 622 00:53:28,600 --> 00:53:29,920 Saya tiada masa nak jelaskan. 623 00:53:30,000 --> 00:53:32,600 Ayah, simpan bukti ini. 624 00:53:32,680 --> 00:53:33,560 Saya harus pergi. 625 00:53:33,640 --> 00:53:34,680 Lily. 626 00:53:36,280 --> 00:53:38,000 Ayah harus berhati-hati. 627 00:53:38,680 --> 00:53:40,160 Beri saya sedikit masa. 628 00:53:41,240 --> 00:53:42,920 Lily! 629 00:53:50,000 --> 00:53:51,160 Xiao Qing. 630 00:53:51,640 --> 00:53:53,040 Rupanya awak di sini. 631 00:53:54,120 --> 00:53:55,880 Pak cik suruh kemas tempat ini. 632 00:53:56,360 --> 00:53:57,480 Awak tak apa-apa? 633 00:53:57,560 --> 00:53:58,560 Saya baik-baik saja. 634 00:54:02,480 --> 00:54:05,200 Sebenarnya, awak tak patut menentang mereka. 635 00:54:06,360 --> 00:54:08,000 Bukankah awak pun sama? 636 00:54:09,960 --> 00:54:13,480 Kini baru saya faham kenapa pak cik selalu menghalang saya. 637 00:54:15,280 --> 00:54:18,440 Sebab saya, ramai yang cedera. 638 00:54:20,440 --> 00:54:23,720 Jika bukan kerana awak, mereka tetap akan mencederakan orang di sini. 639 00:54:34,400 --> 00:54:36,000 Macam suara jiran. 640 00:54:37,240 --> 00:54:40,440 Sejak dia datang, hidup kita tak aman. 641 00:54:40,960 --> 00:54:42,040 - Betul. - Ya. 642 00:54:42,120 --> 00:54:43,200 Selamat pagi, semua. 643 00:54:43,280 --> 00:54:44,480 Saya lupa beritahu. 644 00:54:44,560 --> 00:54:47,400 Kedai tutup hari ini, datang balik esok. 645 00:54:47,480 --> 00:54:48,480 Makan kepala otak awak! 646 00:54:48,560 --> 00:54:51,680 Anak saya cedera parah di hospital kerana anak saudara awak! 647 00:54:51,760 --> 00:54:55,440 - Ya. - Betullah! 648 00:54:56,600 --> 00:54:57,920 Tunggu dulu. 649 00:54:58,000 --> 00:54:59,440 Tunggu! 650 00:54:59,520 --> 00:55:01,000 Jangan fitnah orang baik. 651 00:55:01,080 --> 00:55:02,640 Dia nak tolong kita saja. 652 00:55:02,720 --> 00:55:05,480 Tolong apa? Dia cuma menyusahkan kami. 653 00:55:05,560 --> 00:55:07,400 - Dia hanya timbulkan masalah. - Betul. 654 00:55:07,480 --> 00:55:10,560 - Tepat sekali. - Ya. 655 00:55:12,440 --> 00:55:14,440 - Itu dia! - Itu dia! 656 00:55:15,280 --> 00:55:16,320 - Saya… - Itu dia. 657 00:55:16,400 --> 00:55:18,880 - Ini semua salah awak. - Pergi dari sini! 658 00:55:21,920 --> 00:55:24,840 Saya tak berniat untuk menyusahkan kamu. 659 00:55:25,560 --> 00:55:26,720 Saya minta maaf. 660 00:55:27,240 --> 00:55:30,400 Tak berniat? Jadi kami yang bersalah? 661 00:55:30,960 --> 00:55:33,720 - Begitu? - Kenapa awak cakap begitu? 662 00:55:33,800 --> 00:55:35,800 Suruh dia pergi dari sini! 663 00:55:35,880 --> 00:55:39,400 - Cepat berambus! - Pergi! 664 00:55:39,480 --> 00:55:44,200 - Pergi! - Berambus! 665 00:55:45,360 --> 00:55:47,560 Kamu semua tahu ini bukan salah dia. 666 00:55:47,640 --> 00:55:52,160 Geng Nam selalu datang mencederakan kita sesuka hati. 667 00:55:52,240 --> 00:55:53,840 Kita tak boleh terima semua ini. 668 00:55:53,920 --> 00:55:56,880 Kita sepatutnya bersatu dan menentang mereka dari awal lagi. 669 00:55:56,960 --> 00:55:58,720 Menentang mereka? Jangan merepek! 670 00:55:58,800 --> 00:56:01,400 - Pergi. - Berambus! 671 00:56:01,480 --> 00:56:06,120 - Pergi. - Berambus! 672 00:56:06,200 --> 00:56:07,720 Bertenang, semua. 673 00:56:07,800 --> 00:56:09,920 Dengarlah cakap saya dulu. 674 00:56:10,000 --> 00:56:12,080 Kamu tahu apa kelemahan kamu? 675 00:56:12,800 --> 00:56:15,120 Kamu semua tak bersatu. 676 00:56:16,880 --> 00:56:18,200 Cuba tengok geng Nam! 677 00:56:18,280 --> 00:56:19,560 Mereka bersatu padu! 678 00:56:19,640 --> 00:56:20,600 Lihatlah diri kamu! 679 00:56:20,680 --> 00:56:21,560 Kamu sepakat? 680 00:56:21,640 --> 00:56:23,200 Langsung tidak. 681 00:56:23,280 --> 00:56:25,080 Usaha seorang saja memang tak cukup. 682 00:56:25,160 --> 00:56:27,200 Kita harus bersatu padu. 683 00:56:27,280 --> 00:56:28,440 Merepek betul! 684 00:56:28,520 --> 00:56:29,720 Menyusahkan orang saja! 685 00:56:29,800 --> 00:56:32,520 - Biarkan dia. Jom pergi. - Gila. 686 00:56:32,600 --> 00:56:35,480 - Gila. - Merepek. 687 00:56:35,560 --> 00:56:36,840 Mengarut betul. 688 00:56:36,920 --> 00:56:40,320 - Apa salah saya? - Hei, mari sini! 689 00:56:40,400 --> 00:56:42,560 Salahkah apa yang saya cakap? 690 00:56:46,120 --> 00:56:47,320 Semuanya dah sedia? 691 00:56:48,120 --> 00:56:49,040 Ya. 692 00:56:49,120 --> 00:56:51,360 Seperti yang dilihat, hasilnya boleh tahan. 693 00:57:01,920 --> 00:57:03,760 Buat persiapan untuk hantar barang ini. 694 00:57:03,840 --> 00:57:05,280 Pelanggan dah mula mendesak. 695 00:57:06,360 --> 00:57:09,720 Saya mahu mereka nampak kesan dadah ini. 696 00:59:18,360 --> 00:59:20,560 Saya dah periksa. Tak ada orang di sini. 697 00:59:20,640 --> 00:59:22,680 Mari kita lihat apa yang mereka buat. 698 00:59:25,160 --> 00:59:26,480 Biar saya cuba. 699 00:59:47,000 --> 00:59:47,960 Oh, Tuhanku. 700 00:59:48,040 --> 00:59:50,040 Apa tempat ini? 701 00:59:51,000 --> 00:59:52,000 Tengok itu! 702 01:00:01,400 --> 01:00:03,120 Dahsyatnya. 703 01:00:03,200 --> 01:00:05,720 Apa yang Abang Nam dah buat pada mereka? 704 01:00:10,000 --> 01:00:11,360 Ada orang datang. 705 01:00:11,440 --> 01:00:12,520 Cepat masuk. 706 01:00:12,600 --> 01:00:14,520 - Masuk ke dalam. - Cepat. 707 01:00:14,600 --> 01:00:16,880 - Masuk! - Cepat! 708 01:00:40,480 --> 01:00:42,640 Tao, suruh mereka siap sedia. 709 01:00:43,800 --> 01:00:47,200 Malam ini, penduduk di kawasan ini akan jadi bahan uji kaji terakhir. 710 01:00:59,880 --> 01:01:00,960 Mari kita pergi. 711 01:01:13,400 --> 01:01:14,800 Awak dengar tak tadi? 712 01:01:15,600 --> 01:01:18,280 Baik kita pergi dari sini dulu. 713 01:01:18,360 --> 01:01:19,800 - Baiklah. - Jom pergi. 714 01:01:24,440 --> 01:01:25,520 Ke tepi. 715 01:01:25,600 --> 01:01:27,480 Bau minyak wangi awak memang harum. 716 01:01:28,760 --> 01:01:29,680 Mari sini. 717 01:02:10,080 --> 01:02:11,200 Lari! 718 01:02:13,640 --> 01:02:14,840 Cepat! 719 01:02:28,560 --> 01:02:29,520 Cepat! 720 01:02:29,600 --> 01:02:30,960 Tunggu! 721 01:02:33,640 --> 01:02:34,600 Awak tak apa-apa? 722 01:02:34,680 --> 01:02:35,600 Tak apa-apa. 723 01:02:35,680 --> 01:02:36,520 Macam mana sekarang? 724 01:02:36,600 --> 01:02:37,720 Lari dari sini dulu! 725 01:02:37,800 --> 01:02:38,960 - Mari. - Cepat! 726 01:02:47,400 --> 01:02:49,440 Abang, makanan dah siap. 727 01:02:55,480 --> 01:02:57,680 Kenapa, abang? 728 01:02:59,760 --> 01:03:02,120 Jie itu akan menyusahkan awak. 729 01:03:02,760 --> 01:03:04,360 Hal di sini tiada kena mengena dengan Jie. 730 01:03:04,440 --> 01:03:06,080 Dia hanya nak bantu kita. 731 01:03:07,320 --> 01:03:09,200 Awak ini cuma perempuan, 732 01:03:09,280 --> 01:03:12,040 kenapa nak terlibat dalam hal mereka? 733 01:03:12,120 --> 01:03:13,840 Bahaya, tahu tak? 734 01:03:14,560 --> 01:03:16,280 Apa masalahnya kalau saya perempuan? 735 01:03:16,840 --> 01:03:20,400 Saya perlu berpura-pura tak tahu hanya kerana saya perempuan? 736 01:03:20,480 --> 01:03:23,280 Kenapa awak degil sangat? 737 01:03:23,360 --> 01:03:25,800 Kalau jadi apa-apa pada awak, siapa nak jaga saya? 738 01:03:26,560 --> 01:03:28,240 Kita tak boleh pentingkan diri. 739 01:03:28,320 --> 01:03:30,640 Saya tak boleh biar mereka susah hanya kerana abang. 740 01:03:31,520 --> 01:03:32,880 Saya abang awak! 741 01:03:32,960 --> 01:03:35,520 Cubalah faham kenapa saya risau. 742 01:03:38,480 --> 01:03:39,520 Saya tak nak makan! 743 01:03:39,600 --> 01:03:40,760 Biar saya mati kebuluran. 744 01:03:40,840 --> 01:03:43,560 Hidup pun tak bermakna. 745 01:03:47,280 --> 01:03:48,200 Abang. 746 01:03:48,280 --> 01:03:50,000 Abang nak ke mana? 747 01:03:55,200 --> 01:03:56,120 Abang. 748 01:03:57,600 --> 01:03:58,560 Abang. 749 01:04:05,920 --> 01:04:07,760 Abang. 750 01:04:07,840 --> 01:04:09,040 Jangan ikut saya lagi. 751 01:04:10,280 --> 01:04:11,200 Abang. 752 01:04:11,760 --> 01:04:13,480 Nak pergi mana lagi? Mari kita balik. 753 01:04:13,560 --> 01:04:16,560 Awak masih anggap saya abang awakkah? 754 01:04:16,640 --> 01:04:18,640 Awak tak payah pedulikan saya lagi. 755 01:04:18,720 --> 01:04:19,760 Pergi dari sini. 756 01:04:21,360 --> 01:04:22,360 Abang. 757 01:04:25,000 --> 01:04:26,320 Jom pulang ke rumah. 758 01:04:26,400 --> 01:04:27,840 Tak payah berlagak baik. Balik! 759 01:04:27,920 --> 01:04:29,840 - Yan, cepat pergi dari sini. - Yan! 760 01:04:29,920 --> 01:04:31,040 Ya. 761 01:04:31,120 --> 01:04:32,280 Apa yang berlaku? 762 01:04:32,360 --> 01:04:35,440 Kami dikejar oleh geng Nam kerana kami dah tahu rancangan mereka. 763 01:04:35,520 --> 01:04:36,920 Apa rancangan mereka? 764 01:04:37,000 --> 01:04:39,400 Mereka menculik orang untuk dijadikan bahan uji kaji. 765 01:04:39,480 --> 01:04:41,840 Sekarang penduduk di sini akan jadi bahan uji kaji. 766 01:04:42,480 --> 01:04:44,680 Baik kita cepat pergi beritahu yang lain. 767 01:04:44,760 --> 01:04:46,360 Jom pergi. 768 01:04:46,440 --> 01:04:47,920 Dah terlambat! 769 01:04:48,760 --> 01:04:49,760 - Habislah. - Lari! 770 01:04:49,840 --> 01:04:51,280 - Bawa adik saya lari! - Abang! 771 01:04:51,360 --> 01:04:52,280 - Hati-hati. - Abang! 772 01:05:01,080 --> 01:05:02,360 Abang! 773 01:05:02,440 --> 01:05:04,200 Kita kena pergi cepat! 774 01:05:21,200 --> 01:05:22,240 Jom. 775 01:06:07,480 --> 01:06:08,480 Tidak! 776 01:06:08,560 --> 01:06:09,520 Yan! 777 01:06:09,600 --> 01:06:11,600 Jangan! 778 01:06:14,440 --> 01:06:15,720 Tidak! 779 01:06:38,840 --> 01:06:40,920 Jalan mati. Apa kita nak buat? 780 01:06:41,560 --> 01:06:43,400 - Mari kita panjat. - Apa? 781 01:06:43,480 --> 01:06:44,320 Mari. 782 01:06:47,160 --> 01:06:48,280 Hati-hati. 783 01:06:48,960 --> 01:06:50,840 - Mari. - Hati-hati. 784 01:06:53,320 --> 01:06:54,360 Mari! 785 01:06:54,440 --> 01:06:56,520 Lari! 786 01:07:02,240 --> 01:07:03,280 Pak Cik Chen! 787 01:07:03,360 --> 01:07:05,120 Cepat buka pintu! 788 01:07:05,200 --> 01:07:06,120 Siapa itu? 789 01:07:06,200 --> 01:07:07,320 Saya Hao! 790 01:07:08,680 --> 01:07:09,600 Ada apa? 791 01:07:09,680 --> 01:07:11,400 Pak Cik Chen, jom bincang di dalam. 792 01:07:14,160 --> 01:07:15,120 Hao. 793 01:07:15,800 --> 01:07:17,200 Apa yang berlaku? 794 01:07:17,280 --> 01:07:20,360 Lily dan Xiao Qing telah ditangkap oleh Tao. 795 01:07:21,280 --> 01:07:23,760 Kami dapat tahu mereka sedang menguji dadah baru. 796 01:07:23,840 --> 01:07:26,520 Nam mahu penduduk di sini cuba dadah baru dia. 797 01:07:27,880 --> 01:07:31,200 Saya perlu bercakap dengan Jie sekarang juga. 798 01:07:32,400 --> 01:07:33,520 Jie? 799 01:07:34,040 --> 01:07:35,360 Dia dah pergi. 800 01:07:35,920 --> 01:07:38,480 Pak cik tahu dia pergi ke mana? 801 01:07:38,560 --> 01:07:42,080 Tadi saya nampak dia di simpang depan. Masih sempat nak kejar dia. 802 01:07:42,160 --> 01:07:43,920 Baiklah, saya akan pergi cari dia. 803 01:07:44,000 --> 01:07:45,080 Tolong beritahu yang lain. 804 01:07:45,160 --> 01:07:46,280 - Okey. - Okey. 805 01:07:53,040 --> 01:07:55,120 Hao telah mengkhianati kita. 806 01:07:55,680 --> 01:07:57,000 Sekarang saya percaya awak saja. 807 01:07:57,600 --> 01:08:00,400 Saya bagi awak satu peluang sekarang. 808 01:08:01,200 --> 01:08:06,320 Malam ini, beri barang ini kepada semua penduduk tempat ini. 809 01:08:07,400 --> 01:08:10,680 Jangan beritahu sesiapa tentang ini. Faham tak? 810 01:08:10,760 --> 01:08:12,440 Faham! 811 01:08:12,520 --> 01:08:14,320 Saya dah biasa menyeksa penduduk sini! 812 01:08:14,400 --> 01:08:17,080 Saya takkan hampakan awak. 813 01:08:18,960 --> 01:08:20,040 Jangan risau. 814 01:08:49,840 --> 01:08:50,800 Jie. 815 01:08:52,520 --> 01:08:54,319 Kami perlukan pertolongan awak. 816 01:09:06,319 --> 01:09:07,880 Orang-orang kampung. 817 01:09:08,399 --> 01:09:10,000 Sampai bila kita nak bersabar? 818 01:09:10,920 --> 01:09:13,520 Saya betul-betul dah tak tahan. 819 01:09:14,399 --> 01:09:19,080 Takkan kita nak dibuli oleh mereka seumur hidup? 820 01:09:20,319 --> 01:09:22,200 Kamu tahu tak? 821 01:09:22,279 --> 01:09:25,040 Sekarang mereka nak paksa kita ambil dadah mereka? 822 01:09:26,760 --> 01:09:28,520 Kamu tahu tak itu sangat bahaya? 823 01:09:30,319 --> 01:09:34,640 Jadi kita kena bersatu menentang mereka, betul tak? 824 01:09:36,279 --> 01:09:39,399 Mereka ada geng, kita pun ada juga! 825 01:09:43,680 --> 01:09:45,560 Saya cakap sekali lagi! 826 01:09:45,640 --> 01:09:47,720 Kita harus bersatu! 827 01:09:47,800 --> 01:09:49,120 Bersatu kita teguh! 828 01:09:49,200 --> 01:09:51,359 Faham tak? 829 01:09:54,520 --> 01:09:55,720 Apa? 830 01:09:56,360 --> 01:09:58,000 Tak ada jawapan langsung? 831 01:09:59,760 --> 01:10:01,920 Sia-sia saja ucapan saya tadi. 832 01:10:21,080 --> 01:10:22,200 Di mana orang kampung? 833 01:10:22,280 --> 01:10:23,960 Kami pun tak jumpa mereka. 834 01:10:24,560 --> 01:10:25,800 Tak mungkin! 835 01:10:25,880 --> 01:10:27,000 Ada ramai orang kampung. 836 01:10:27,080 --> 01:10:28,160 Baru pukul berapa? 837 01:10:28,240 --> 01:10:29,760 Biasanya pada masa ini, masih ramai di luar. 838 01:10:29,840 --> 01:10:31,560 Awak dah cari betul-betul? 839 01:10:31,640 --> 01:10:34,200 Cari lagi di setiap lorong dan jalan. Faham tak? 840 01:10:34,280 --> 01:10:36,800 Kami dah cari di merata-rata. Tak jumpa sesiapa. 841 01:10:36,880 --> 01:10:37,880 Mari sini. 842 01:10:38,400 --> 01:10:42,040 Saya suruh awak cari lagi. Awak ikut saja cakap saya, faham tak? 843 01:10:42,120 --> 01:10:44,640 Pergi cari lagi! 844 01:10:46,160 --> 01:10:48,520 Tunggu apa lagi? Cepat pergi! 845 01:10:49,120 --> 01:10:50,040 Abang Ming. 846 01:10:51,440 --> 01:10:52,640 Apa benda ini? 847 01:10:52,720 --> 01:10:54,320 Apa kita nak buat malam ini? 848 01:10:55,000 --> 01:10:57,320 Awak tak payah peduli apa benda ini. 849 01:10:57,400 --> 01:10:59,360 Awak hanya perlu tolong cari orang kampung. 850 01:10:59,440 --> 01:11:00,560 Awak pun sama! 851 01:11:00,640 --> 01:11:01,680 Pergi cari mereka! 852 01:11:02,360 --> 01:11:04,720 Mustahil tiada orang. Mana semua orang pergi? 853 01:11:10,800 --> 01:11:11,840 Lepaskan kami! 854 01:11:12,400 --> 01:11:13,880 Lepaskan kami! 855 01:11:21,400 --> 01:11:22,840 Awak nak buat apa? 856 01:11:33,040 --> 01:11:35,320 Kamu semua di mana? 857 01:11:37,920 --> 01:11:39,840 Kamu semua di mana? 858 01:11:39,920 --> 01:11:42,000 - Kamu semua di mana? - Kamu semua di mana? 859 01:11:46,240 --> 01:11:47,880 Kamu semua di mana? 860 01:11:47,960 --> 01:11:50,320 - Di mana? - Di mana? 861 01:11:58,800 --> 01:11:59,760 Awak seorang saja? 862 01:11:59,840 --> 01:12:00,840 Mana yang lain? 863 01:12:00,920 --> 01:12:02,440 Kenapa saya nak beritahu awak? 864 01:12:02,520 --> 01:12:03,800 Kenapa awak tak nak cakap? 865 01:12:04,280 --> 01:12:07,600 Baik awak jangan buat saya marah. 866 01:12:07,680 --> 01:12:09,720 Saya yang patut cakap begitu! 867 01:12:10,200 --> 01:12:11,600 Okey, cakaplah. 868 01:12:12,400 --> 01:12:14,640 Orang tua macam awak boleh buat apa? 869 01:12:16,800 --> 01:12:20,360 Jangan pandang rendah pada orang tua macam kami! 870 01:12:20,440 --> 01:12:23,280 Walaupun saya dah tua, saya masih kuat! 871 01:12:24,720 --> 01:12:25,640 Kuat? 872 01:12:32,280 --> 01:12:33,320 Pak cik, mak cik, 873 01:12:33,400 --> 01:12:36,680 kenapa pegang penyapu dan penyodok malam-malam begini? 874 01:12:36,760 --> 01:12:38,920 Buat gotong-royong? Nak masuk tahun barukah? 875 01:12:39,600 --> 01:12:40,880 Pergi ajar mereka! 876 01:12:40,960 --> 01:12:42,800 - Ayuh! - Ayuh! 877 01:12:45,160 --> 01:12:46,240 Dengar sini. 878 01:12:46,880 --> 01:12:49,800 Saya akan pukul sesiapa yang mara! 879 01:12:50,360 --> 01:12:51,520 Marilah! 880 01:12:52,080 --> 01:12:53,200 Pergi! 881 01:14:05,720 --> 01:14:06,800 Abang Ming! 882 01:14:07,360 --> 01:14:08,840 Mak saya pun ada sekali. 883 01:14:09,880 --> 01:14:11,480 Perlukah kita pukul mereka semua? 884 01:14:13,800 --> 01:14:16,080 Bukankah awak cakap nak takutkan mereka saja? 885 01:14:24,680 --> 01:14:26,600 Berhenti! 886 01:14:26,680 --> 01:14:28,000 Jangan kita berlawan lagi! 887 01:14:36,240 --> 01:14:37,920 Berhenti! 888 01:14:38,000 --> 01:14:40,720 Berhenti. Jangan lawan lagi! 889 01:14:46,400 --> 01:14:49,160 Kamu tahu apa yang kamu buat sekarang? 890 01:14:50,600 --> 01:14:52,880 See Ming cuma mempergunakan kamu! 891 01:14:53,600 --> 01:14:56,840 Dia nak jadikan kami semua bahan uji kaji. Kamu tahu tak? 892 01:14:57,880 --> 01:15:01,240 Ibu bapa kamu semua ada di sini juga. Sedarlah! 893 01:15:02,680 --> 01:15:04,120 Pengecut! 894 01:15:04,200 --> 01:15:07,440 Awak dah nyanyuk? Awak merepek apa? 895 01:15:07,520 --> 01:15:09,440 Apa maksud dia? 896 01:15:09,520 --> 01:15:11,040 Pergi ajar mereka cepat! 897 01:15:11,120 --> 01:15:12,520 Dia merepek saja! 898 01:15:13,400 --> 01:15:14,600 Jelaskan semua ini. 899 01:15:14,680 --> 01:15:17,800 Itu bukan apa-apa. Tak ada uji kaji pun! 900 01:15:17,880 --> 01:15:19,200 Cepat pukul mereka! 901 01:15:19,280 --> 01:15:21,520 Jelaskan semua ini dulu! 902 01:15:22,160 --> 01:15:23,440 Awak dah berani melawan? 903 01:15:23,520 --> 01:15:24,360 Awak geng saya? 904 01:15:24,440 --> 01:15:25,800 Awak nak buat atau tak? 905 01:15:25,880 --> 01:15:26,760 Awak pergilah! 906 01:15:26,840 --> 01:15:27,760 - Berhenti! - Berhenti! 907 01:15:27,840 --> 01:15:30,040 Biar dia jelaskan perkara ini dulu! 908 01:15:30,120 --> 01:15:31,160 Bertenang. 909 01:15:31,800 --> 01:15:34,800 Sudahlah. Saya boleh buat sendiri! 910 01:15:41,280 --> 01:15:42,960 Ke tepi! 911 01:15:43,040 --> 01:15:44,320 Beri laluan. 912 01:15:44,400 --> 01:15:46,560 - Awak nak buat apa? - Pergi matilah! 913 01:16:17,960 --> 01:16:19,080 Awak okey? 914 01:16:19,160 --> 01:16:20,280 Saya tak dapat buka ikatan. 915 01:16:21,040 --> 01:16:22,400 Jie. 916 01:16:22,480 --> 01:16:25,360 Anak buah Tao beritahu saya mereka ada di sini. 917 01:16:55,120 --> 01:16:56,080 Awak datang akhirnya. 918 01:16:57,160 --> 01:16:58,280 Hao! 919 01:16:58,360 --> 01:16:59,280 Jie! 920 01:16:59,360 --> 01:17:01,000 Tolong kami. 921 01:17:02,120 --> 01:17:03,840 Nak selamatkan mereka? 922 01:17:03,920 --> 01:17:05,920 Tanya anak buah saya dulu. 923 01:17:16,520 --> 01:17:17,680 Apa nak buat? 924 01:17:18,480 --> 01:17:20,440 Mari mulakan permainan. 925 01:18:36,320 --> 01:18:38,320 Hao! 926 01:19:08,000 --> 01:19:09,320 Jie! 927 01:19:09,400 --> 01:19:11,000 Cepat selamatkan kami! 928 01:20:06,680 --> 01:20:09,360 - Apa yang patut kita buat? Hao! - Jie! 929 01:22:34,080 --> 01:22:37,480 - Hao, cepat! Hao! - Jie! 930 01:23:21,320 --> 01:23:22,320 Jom pergi. 931 01:23:58,160 --> 01:23:59,440 Terima kasih. 932 01:24:00,800 --> 01:24:01,920 Mana Pak Cik Chen? 933 01:24:02,840 --> 01:24:04,400 Pak Cik Chen dah balik kampung. 934 01:24:08,040 --> 01:24:11,320 Sebelum dia balik, dia suruh saya beri awak ini. 935 01:24:19,400 --> 01:24:21,200 Orang di sana betul-betul hebat? 936 01:24:21,720 --> 01:24:23,240 Di sini? 937 01:24:26,320 --> 01:24:27,280 Kedai ini? 938 01:24:29,720 --> 01:24:31,320 Mana budak yang konon hebat itu? 939 01:24:34,240 --> 01:24:35,320 Awak? 940 01:24:35,400 --> 01:24:37,960 - Siapa? - Suruh dia keluar cepat! 941 01:24:43,000 --> 01:24:46,880 SEJAK HARI ITU, PENDUDUK DI SANA MULA HIDUP BERSATU PADU. 942 01:24:46,960 --> 01:24:52,640 MEREKA SEDAR KEPENTINGAN MUAFAKAT DAN TIDAK LAGI HIDUP DALAM KETAKUTAN. 56955

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.