All language subtitles for Bobs Burgers - 12x11 - Touch of Eval(uations).CAKES.English.HI.C.edit.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,576 --> 00:00:09,576 - Synced and corrected by ChrisKe - -- for www.addic7ed.com -- 2 00:00:20,617 --> 00:00:22,373 LOUISE: (groans) School again. 3 00:00:22,398 --> 00:00:25,004 Punching in for another day of unpaid child labor 4 00:00:25,029 --> 00:00:27,864 before we go home and do more unpaid child labor. 5 00:00:27,883 --> 00:00:30,199 I know, right? Multiply this, spell that, 6 00:00:30,219 --> 00:00:32,277 build a pipe cleaner model of that other thing. 7 00:00:32,302 --> 00:00:33,968 Oh, darn, I forgot to do that last night. 8 00:00:33,993 --> 00:00:35,976 Where's Amnesty International when you need 'em? 9 00:00:36,001 --> 00:00:38,427 I mean, probably somewhere important. They're great. 10 00:00:38,452 --> 00:00:41,061 Teachers keep dishing it out and we keep taking it. 11 00:00:41,086 --> 00:00:42,879 Fresh baked brownie? Blondie? 12 00:00:42,898 --> 00:00:46,458 Mmm. I was just handed a baked good for some reason, but yeah. 13 00:00:46,483 --> 00:00:47,878 Hi, Tina! (sniffs) New shampoo? 14 00:00:47,903 --> 00:00:49,937 No, we had one squeeze of shampoo left, 15 00:00:49,962 --> 00:00:51,531 and we've been adding water to it for a while. 16 00:00:51,556 --> 00:00:54,649 Hey, about my pipe cleaner project, I kind of didn't do it. 17 00:00:54,674 --> 00:00:56,099 - Don't worry about it. - Okay. 18 00:00:56,124 --> 00:00:58,442 Thanks for holding the button, Mr. De Santo. 19 00:00:58,467 --> 00:01:00,005 Do I tip you or... 20 00:01:00,030 --> 00:01:02,393 - Looking good, Rudy. - Good at what? 21 00:01:02,418 --> 00:01:03,975 What is h-happening? 22 00:01:04,000 --> 00:01:05,742 Are we at the right school? 23 00:01:05,767 --> 00:01:07,398 Hi, Louise! 24 00:01:07,423 --> 00:01:10,458 Whoa. That's a lot of "hi," Ms. LaBonz. You okay? 25 00:01:10,483 --> 00:01:12,592 I'm fine. 26 00:01:12,617 --> 00:01:15,336 - How are you? - Confused. Thank you. 27 00:01:15,615 --> 00:01:17,557 Decaf coffee, please, Linda. 28 00:01:17,582 --> 00:01:19,714 - Better make it a double. - Something the matter, Mort? 29 00:01:19,739 --> 00:01:21,987 Eh, there was a big brouhaha at the mortuary. 30 00:01:22,012 --> 00:01:24,222 A guy died without a will and at the funeral 31 00:01:24,247 --> 00:01:25,807 a big fight broke out over who gets 32 00:01:25,832 --> 00:01:27,643 his autographed picture of Patrick Swayze. 33 00:01:27,668 --> 00:01:29,776 You might say they were going crazy for Swayze. 34 00:01:29,801 --> 00:01:32,393 Oh, no, that's terrible to die without a will. 35 00:01:32,418 --> 00:01:34,259 It's not even that great to die with one. 36 00:01:34,283 --> 00:01:35,449 Right. Yeah. Right. 37 00:01:35,474 --> 00:01:36,715 Glad I've got my affairs in order. 38 00:01:36,740 --> 00:01:38,263 Bob, do you want to know what I'm leaving you? 39 00:01:38,287 --> 00:01:40,448 Um, can I just be surprised on the day? 40 00:01:40,473 --> 00:01:43,292 - It's not Christmas, Bob. Geez. - Okay, fine, tell me. 41 00:01:43,317 --> 00:01:44,970 - Please don't say the arrowheads. - My collection of arrowheads. 42 00:01:44,995 --> 00:01:48,330 Yeah. Um, even though they're just kind of rocks? 43 00:01:48,355 --> 00:01:50,297 Most of them aren't even triangular. 44 00:01:50,322 --> 00:01:51,488 They could be arrowheads. 45 00:01:51,513 --> 00:01:53,191 - Anyway, it's ten boxes. - Mm. 46 00:01:53,216 --> 00:01:55,612 I've been planning my funeral ever since I was a kid, 47 00:01:55,637 --> 00:01:59,051 arranging grieving Playmobil figures on the floor in rows. 48 00:01:59,076 --> 00:02:00,587 Aw, fun li'I Mort. 49 00:02:00,612 --> 00:02:02,936 So what about you guys... Got all your I's dotted? 50 00:02:02,961 --> 00:02:05,105 - Uh, yeah, pretty dotted. - Uh, s-sure, we've loosely... 51 00:02:05,129 --> 00:02:07,630 Oh, we don't have a will or any of that dying stuff. 52 00:02:07,649 --> 00:02:09,040 - What? - But we're gonna. 53 00:02:09,059 --> 00:02:11,723 We've just been too busy. Or tired. 54 00:02:11,748 --> 00:02:13,135 All the time, tired. 55 00:02:13,155 --> 00:02:14,562 But you haven't done anything? 56 00:02:14,587 --> 00:02:16,979 Not even the basics, like deciding what I get? 57 00:02:17,004 --> 00:02:19,526 - Mm, not a basic? - Ten boxes of arrowheads, Bob. 58 00:02:19,551 --> 00:02:20,592 Could go to Mort. 59 00:02:20,617 --> 00:02:22,900 - I like rocks. - Never mind. Forget it. 60 00:02:23,293 --> 00:02:24,626 So, pop quiz. 61 00:02:24,666 --> 00:02:28,294 But relax, everyone. The answer to every question is five. 62 00:02:28,319 --> 00:02:30,820 Just fill it out fast. Five, five, five, five, five. 63 00:02:30,839 --> 00:02:33,340 Uh, why is there no place to put our names? 64 00:02:33,365 --> 00:02:34,899 Because it's anonymous. 65 00:02:34,918 --> 00:02:36,878 - Why would it be anonymous? - Work with me, Rudy. 66 00:02:36,903 --> 00:02:38,380 Five, five, five, five 67 00:02:38,405 --> 00:02:39,921 - and you get an A. - Hold on, 68 00:02:39,946 --> 00:02:42,303 - this isn't a quiz. This is... - FROND: Good morning, students. 69 00:02:42,328 --> 00:02:46,049 By now, you will have been given your teacher evaluation forms. 70 00:02:46,074 --> 00:02:48,048 - Eh, poop. - Which you will use to 71 00:02:48,072 --> 00:02:52,388 review your teachers. It's a new process I'm calling Eval-You-Great. 72 00:02:52,413 --> 00:02:54,396 As I explained to Principal Spoors, 73 00:02:54,421 --> 00:02:56,588 everyone needs feedback to improve. 74 00:02:56,606 --> 00:02:58,893 Except principals. And guidance counselors. 75 00:02:58,918 --> 00:03:01,828 Ten questions and a comment section. Sweet mama. 76 00:03:01,853 --> 00:03:03,739 The evaluations are due back to me 77 00:03:03,764 --> 00:03:05,280 before the end of the day. 78 00:03:05,305 --> 00:03:07,713 And to make things fun, teachers with the best scores 79 00:03:07,738 --> 00:03:10,544 will be assigned reserved parking in the main lot, 80 00:03:10,670 --> 00:03:13,431 - right next to the school. - Mmm, the main lot. 81 00:03:13,456 --> 00:03:16,274 And, remember, students, these things are anonymous, 82 00:03:16,293 --> 00:03:17,533 so go nuts. 83 00:03:17,558 --> 00:03:20,663 Well done, Phillip. Great announcement. Wait, how do I turn this 84 00:03:20,687 --> 00:03:22,182 - off? It's this one, right? - (Click) 85 00:03:22,275 --> 00:03:25,304 Time for Mr. Frond to hit the john. It's pee-pee o'clock. 86 00:03:25,329 --> 00:03:27,095 - Oh, press that button. Darn it! - (Click) 87 00:03:27,120 --> 00:03:30,564 Wow. Ms. LaBonz, the kind of evaluation I could write. 88 00:03:30,589 --> 00:03:32,191 I mean, you and I have some history. 89 00:03:32,216 --> 00:03:35,718 I'm a delightful rascal and you're a... bit punish-y? 90 00:03:35,743 --> 00:03:36,817 Louise, stop. 91 00:03:36,842 --> 00:03:38,008 - No! - Bad. 92 00:03:38,033 --> 00:03:39,365 - Awful! - Principal's... 93 00:03:39,390 --> 00:03:40,797 - ... office... - ... now! 94 00:03:40,822 --> 00:03:42,505 We have fun. (chuckles) 95 00:03:42,530 --> 00:03:45,728 There's also the recent totally unfair grade you gave me 96 00:03:45,747 --> 00:03:47,989 on my animal habitat diorama. 97 00:03:48,014 --> 00:03:49,938 It was rock-solid B-minus work, 98 00:03:49,963 --> 00:03:51,205 and you gave it a C. 99 00:03:51,230 --> 00:03:54,421 Your diorama was a cotton ball in a white shoebox. 100 00:03:54,446 --> 00:03:56,205 It's a polar bear in the snow. 101 00:03:56,230 --> 00:03:57,740 Simple but powerful. 102 00:03:57,773 --> 00:04:00,047 And you called it "slapped-together," I believe? 103 00:04:00,072 --> 00:04:01,405 I can be blunt. 104 00:04:01,430 --> 00:04:04,322 On my last report card, you said, "Don't quit your day job." 105 00:04:04,347 --> 00:04:05,892 This is my day job. 106 00:04:05,917 --> 00:04:07,583 You call us "this one" and "that one." 107 00:04:07,603 --> 00:04:09,218 And sometimes you call us "The Shining," 108 00:04:09,243 --> 00:04:10,829 - and I don't get the reference. - (groans) 109 00:04:10,847 --> 00:04:12,884 I prayed this day would never come. 110 00:04:13,290 --> 00:04:15,310 JOCELYN: So, we get to grade you? 111 00:04:15,335 --> 00:04:18,002 I don't know if I can do that, because I'm not very judgy. 112 00:04:18,027 --> 00:04:19,981 Oh, wait, I am. (laughs) 113 00:04:20,006 --> 00:04:21,925 I'm great at these. I wrote an online review 114 00:04:21,950 --> 00:04:24,828 that got a barista fired for spelling my name with an I. 115 00:04:24,853 --> 00:04:26,704 Uh, I don't think so. 116 00:04:26,729 --> 00:04:28,599 "Does your teacher explain new concepts 117 00:04:28,624 --> 00:04:30,507 in a way you understand?" 118 00:04:30,532 --> 00:04:33,126 Uh, Ms. Jacobson, could you explain math again to me 119 00:04:33,213 --> 00:04:34,329 and I'll see if I get it? 120 00:04:34,354 --> 00:04:35,962 Yes. Okay. 121 00:04:35,987 --> 00:04:37,660 You guys like me, right? 122 00:04:37,685 --> 00:04:39,610 So let's get it on the page, huh? 123 00:04:39,635 --> 00:04:41,209 So I can park in a reserved space 124 00:04:41,361 --> 00:04:43,240 and get to the teachers' lounge while the coffee's still hot. 125 00:04:43,265 --> 00:04:44,673 Or at least warm-ish. 126 00:04:44,698 --> 00:04:46,973 So you need an evaluation that's catchy and blurb-worthy. 127 00:04:47,050 --> 00:04:48,700 Got it. "Ms. Twitchell's so good 128 00:04:48,718 --> 00:04:50,626 she makes learning almost worth it." 129 00:04:50,720 --> 00:04:52,036 Yes, that's great. Write that. 130 00:04:52,055 --> 00:04:53,888 So, let's go over this again. 131 00:04:53,982 --> 00:04:55,856 The school is here, and I park 132 00:04:55,881 --> 00:04:58,462 in the unpaved overflow lot way over here. 133 00:04:58,487 --> 00:04:59,802 And I have to hike in 134 00:04:59,827 --> 00:05:03,151 like I'm freaking Reese Witherspoon in that movie. It's far. 135 00:05:03,176 --> 00:05:05,360 So, please, be generous. 136 00:05:05,385 --> 00:05:07,364 Ms. LaBonz, can I get a bathroom pass? 137 00:05:07,389 --> 00:05:10,388 Mr. De Santo gave me a hit of his hazelnut blend this morning 138 00:05:10,407 --> 00:05:11,825 and things are happening. 139 00:05:11,850 --> 00:05:13,527 How uncomfortable for you, Rudy. 140 00:05:13,552 --> 00:05:14,961 Of course you can. 141 00:05:14,986 --> 00:05:17,239 - Really? - Usually you tell him to bite on an eraser 142 00:05:17,264 --> 00:05:18,700 and tough it out till recess. 143 00:05:18,732 --> 00:05:21,202 That doesn't sound like me at all. 144 00:05:21,227 --> 00:05:24,809 Well, now you sound... I think "friendly" is what you're going for? 145 00:05:24,834 --> 00:05:27,059 But why don't you zip through the evaluation first 146 00:05:27,084 --> 00:05:29,567 so it's off your plate and then you can poop in peace. 147 00:05:29,592 --> 00:05:31,013 - That seems fair. - LOUISE: Wait. 148 00:05:31,038 --> 00:05:32,553 Rudy, put your pencil down. 149 00:05:32,578 --> 00:05:35,333 The second we turn these in, the teachers stop being nice. 150 00:05:35,358 --> 00:05:37,537 But Frond said they're not due till the end of the day. 151 00:05:37,562 --> 00:05:39,137 Right now, we hold the cards. 152 00:05:39,211 --> 00:05:40,727 Today we do what we want. 153 00:05:40,764 --> 00:05:42,172 Movies instead of math. 154 00:05:42,191 --> 00:05:44,099 We confiscate the teachers' gum. 155 00:05:44,118 --> 00:05:46,320 And Rudy poops as he pleases! 156 00:05:46,345 --> 00:05:48,012 - I like that. - Louise... 157 00:05:48,030 --> 00:05:50,451 Today we say, "Jump" and the teachers say, "How high?" 158 00:05:50,476 --> 00:05:53,029 But they can't jump very high 'cause they're middle-aged 159 00:05:53,054 --> 00:05:55,068 but they still have to say "How high?" 160 00:05:55,170 --> 00:05:56,687 Get down this minute, Louise! 161 00:05:56,705 --> 00:05:58,817 I mean, good for you, 162 00:05:58,842 --> 00:06:00,684 climbing up there, using the desk that way. 163 00:06:00,709 --> 00:06:03,469 - (chuckles nervously) - Today we celebrate 164 00:06:03,494 --> 00:06:06,584 - our independence day! - Oh, boy. 165 00:06:09,193 --> 00:06:11,626 Spread the word. Hang on to these evaluations 166 00:06:11,646 --> 00:06:12,646 till the end of the day. 167 00:06:12,671 --> 00:06:14,671 We're maximizing power here. 168 00:06:14,696 --> 00:06:15,975 I get it. Leverage. 169 00:06:16,000 --> 00:06:17,708 Like how my stepmom wouldn't marry my dad 170 00:06:17,726 --> 00:06:19,512 until he learned how to control his crazy son. 171 00:06:19,537 --> 00:06:21,528 Now Cheryl and I are tighter than a turtleneck. 172 00:06:21,553 --> 00:06:24,525 I think every class today is gonna be dance. 173 00:06:24,550 --> 00:06:26,314 - Twirl it, baby! - Hey, Coach Blevins, 174 00:06:26,339 --> 00:06:27,619 what are we doing in P.E. today? 175 00:06:27,644 --> 00:06:29,996 - Uh, we were gonna run laps today... - Bup, bup, bup. 176 00:06:30,020 --> 00:06:31,366 But now I'm thinking some light stretching 177 00:06:31,390 --> 00:06:32,750 and relaxing on the wrestling mats. 178 00:06:32,816 --> 00:06:34,391 Sounds good, Coach. See you there. 179 00:06:34,393 --> 00:06:35,393 If I feel like it. 180 00:06:35,485 --> 00:06:36,967 This is ridiculous. 181 00:06:36,992 --> 00:06:39,557 Respectable teachers shouldn't be groveling for good scores 182 00:06:39,582 --> 00:06:41,323 by letting students run riot. 183 00:06:41,342 --> 00:06:42,710 This is all your fault, 184 00:06:42,735 --> 00:06:45,327 and one day there will be a reckoning. 185 00:06:45,346 --> 00:06:48,382 - Ms. LaBonz! - You won't see me coming. 186 00:06:48,407 --> 00:06:49,831 I don't know, Louise. It feels like 187 00:06:49,851 --> 00:06:51,553 we're kind of taking advantage of the system? 188 00:06:51,577 --> 00:06:52,701 Yeah. Isn't it great? 189 00:06:52,703 --> 00:06:54,002 I thought the whole point is to give 190 00:06:54,021 --> 00:06:55,751 constructive feedback to help teachers improve. 191 00:06:55,776 --> 00:06:57,317 Like, sometimes Ms. Jacobson doesn't erase 192 00:06:57,341 --> 00:06:59,061 the chalkboard that well and I can see what was on there 193 00:06:59,085 --> 00:07:00,918 the day before and it's like being in two moments of time 194 00:07:00,936 --> 00:07:02,306 at once and it hurts my head. 195 00:07:02,331 --> 00:07:04,042 No, Tina, the point is, today, 196 00:07:04,067 --> 00:07:06,325 we're eating the teachers' lunch. Literally. 197 00:07:06,350 --> 00:07:08,661 Unless their lunch is sad, like a smushed sandwich or something. 198 00:07:08,685 --> 00:07:10,202 Actually, I'd still eat it. 199 00:07:10,429 --> 00:07:11,514 I don't know, Bob. 200 00:07:11,539 --> 00:07:12,907 Maybe we should finally do 201 00:07:12,932 --> 00:07:14,460 some of this end-of-life stuff planning. 202 00:07:14,485 --> 00:07:17,823 Or put it off until death is cured? 203 00:07:17,848 --> 00:07:20,060 Come on, let me help. This is what I do. 204 00:07:20,085 --> 00:07:22,150 We'll just write things down on the back of a napkin. 205 00:07:22,175 --> 00:07:24,509 You can get a cheap lawyer to make it all pretty later. 206 00:07:24,534 --> 00:07:25,920 Okay, it's slow right now. 207 00:07:25,945 --> 00:07:27,592 Maybe it'll be fun. I doubt it. 208 00:07:27,617 --> 00:07:30,849 All right! ♪ Makin' plans for bein' dead! ♪ 209 00:07:30,874 --> 00:07:32,896 Let's dive in with the distribution of assets... 210 00:07:32,921 --> 00:07:35,374 Who gets what. And we don't have to get through it all today. 211 00:07:35,399 --> 00:07:37,515 - We can chip away at it. - We're just chipping away. 212 00:07:37,540 --> 00:07:38,766 - _ - Well, that didn't take long. 213 00:07:38,791 --> 00:07:40,152 God, we're poor. 214 00:07:40,177 --> 00:07:41,936 At least we didn't use up too many napkins. 215 00:07:41,961 --> 00:07:43,428 What am I getting again, Mort? 216 00:07:43,453 --> 00:07:46,008 "For Teddy, any food left in fridge." 217 00:07:46,033 --> 00:07:47,992 Aw, guys. This means a lot. 218 00:07:48,017 --> 00:07:49,534 Let's move on to the next part, 219 00:07:49,559 --> 00:07:51,439 final disposition of remains. 220 00:07:51,464 --> 00:07:53,943 - The what of what? - You want to be buried or cremated? 221 00:07:53,968 --> 00:07:55,381 - Oh, that's easy. - Yeah. 222 00:07:55,406 --> 00:07:56,726 - Cremated. -Buried. - Wait, what? 223 00:07:56,751 --> 00:07:58,566 - Burn, baby, burn. - Burial? - Uh-oh. 224 00:07:58,586 --> 00:08:00,303 But I-I thought we'd want to be, 225 00:08:00,328 --> 00:08:02,749 you know, together some place forever. 226 00:08:02,774 --> 00:08:04,049 But buried? Underground? 227 00:08:04,074 --> 00:08:06,291 Bob, I don't even like two blankets on the bed. 228 00:08:06,444 --> 00:08:07,651 But cremation? 229 00:08:07,670 --> 00:08:09,653 So you can fit in a cup? 230 00:08:09,672 --> 00:08:11,482 A big cup. A nice cup. 231 00:08:11,507 --> 00:08:12,823 - What's it called, Mort? - Urn. 232 00:08:12,841 --> 00:08:13,657 - No. - Yes. 233 00:08:13,659 --> 00:08:14,659 - Urn. - It's "urn." 234 00:08:14,751 --> 00:08:15,842 I'll think of it. 235 00:08:15,995 --> 00:08:17,581 I'll get you some brochures on both options. 236 00:08:17,605 --> 00:08:20,497 You can discuss. And, remember, this isn't life or death. 237 00:08:20,516 --> 00:08:21,665 It's just death. 238 00:08:21,667 --> 00:08:23,758 - Eh. - Jar? Bucket? 239 00:08:23,778 --> 00:08:24,778 Body bucket? 240 00:08:25,004 --> 00:08:25,686 ♪ ♪ 241 00:08:25,838 --> 00:08:27,648 Our top story, kids rule... 242 00:08:27,673 --> 00:08:29,256 And teachers drool. 243 00:08:29,281 --> 00:08:32,756 Oh, my gosh, that rhymes. Yes, it's Teacher Evaluation Day. 244 00:08:32,781 --> 00:08:35,489 We're here with our TV journalism teacher, Mr. Grant. 245 00:08:35,514 --> 00:08:38,159 - Gangbusters intro, girls. - What's an intro? 246 00:08:38,184 --> 00:08:39,184 So, where do you park? 247 00:08:39,276 --> 00:08:40,842 - The overflow lot. - Sad. 248 00:08:40,867 --> 00:08:43,053 - Would you like to park in the good lot? - God, yes. 249 00:08:43,078 --> 00:08:45,689 Mm. Then tell us what you think of our ideas for news segments. 250 00:08:45,782 --> 00:08:47,615 - "Why school is dumb." - Love it. 251 00:08:47,635 --> 00:08:49,543 - "What is ice, really?" - Newsy. 252 00:08:49,637 --> 00:08:50,952 "What's up with my parents?" 253 00:08:50,972 --> 00:08:52,529 All amazing ideas. 254 00:08:52,548 --> 00:08:53,639 Yeah, we know. 255 00:08:53,790 --> 00:08:54,881 ♪ ♪ 256 00:08:55,034 --> 00:08:56,200 ♪ Kids rule ♪ 257 00:08:56,218 --> 00:08:58,477 ♪ And teachers drool ♪ 258 00:08:58,704 --> 00:09:00,721 ♪ Kids rule ♪ 259 00:09:00,873 --> 00:09:03,056 - ♪ And teachers drool. ♪ - _ 260 00:09:03,209 --> 00:09:06,443 ♪ ♪ 261 00:09:10,709 --> 00:09:14,900 LOUISE: Still not satisfied. - Yeah, I like our rebellious spirit, 262 00:09:14,925 --> 00:09:16,970 but it's harder to eat lunch sitting on the table. 263 00:09:16,995 --> 00:09:18,759 It's like I need another table up here. 264 00:09:18,784 --> 00:09:21,425 No. I'm still annoyed by the C Ms. LaBonz gave me 265 00:09:21,450 --> 00:09:22,932 on my polar bear project. 266 00:09:22,957 --> 00:09:25,487 Oh, you're still upset about your shoebox diorama grade? 267 00:09:25,512 --> 00:09:27,603 Didn't you spend, like, literally one minute on that? 268 00:09:27,628 --> 00:09:29,353 When I saw it, it still had shoes in it. 269 00:09:29,378 --> 00:09:31,393 It went over some people's heads, okay? 270 00:09:31,418 --> 00:09:33,175 But the real reason LaBonz gave me a C 271 00:09:33,200 --> 00:09:34,941 is because she has it out for me. 272 00:09:34,966 --> 00:09:36,464 Maybe she just hates cotton balls? 273 00:09:36,489 --> 00:09:37,649 I mean, I think they're nice. 274 00:09:37,674 --> 00:09:39,432 Ugh, Tina, don't defend teachers. 275 00:09:39,457 --> 00:09:41,664 - They're teachers. - Well, they're also people. 276 00:09:41,689 --> 00:09:43,971 - They have names and everything. - I mean, last names. 277 00:09:43,996 --> 00:09:46,598 They might have first names, but no one knows what they are. 278 00:09:46,645 --> 00:09:47,772 Here, Lin, look. 279 00:09:47,797 --> 00:09:50,555 A nice grassy double plot on a hill. 280 00:09:50,575 --> 00:09:53,576 Under an oak tree. It's like a pretty picnic spot. 281 00:09:53,601 --> 00:09:56,027 It's just us, having a forever picnic. 282 00:09:56,052 --> 00:09:58,247 Yeah, Bob, here's my problem: worms. 283 00:09:58,272 --> 00:09:59,605 They're the ones having the picnic. 284 00:09:59,630 --> 00:10:01,809 Also, I'm a deep sleeper. What if I'm not even dead 285 00:10:01,827 --> 00:10:04,955 and nobody poked me to make sure before they stuck me down there? 286 00:10:04,980 --> 00:10:06,330 They probably have a poker. 287 00:10:06,355 --> 00:10:08,383 Also, cemeteries can be haunted. 288 00:10:08,408 --> 00:10:10,426 Or, worse, we end up with a bunch of goth punks 289 00:10:10,451 --> 00:10:12,618 hanging out on Halloween, sitting on our tombstones, 290 00:10:12,643 --> 00:10:14,459 smoking cigarettes and making out. 291 00:10:14,484 --> 00:10:17,815 Okay, but our kids would have, you know, some place to visit. 292 00:10:17,840 --> 00:10:19,264 Yeah, but you got to bring flowers, 293 00:10:19,289 --> 00:10:21,249 you got to keep your voice down, you got to dress up. 294 00:10:21,274 --> 00:10:23,058 - Does that sound like our kids? - Well... 295 00:10:23,083 --> 00:10:25,659 Plus, Gene, just standing there, looking at our tombstone? 296 00:10:25,684 --> 00:10:27,017 You know he hates to read. 297 00:10:27,042 --> 00:10:29,583 I'd drop by. Probably. How steep is the hill? 298 00:10:29,608 --> 00:10:31,090 But look at this. 299 00:10:31,115 --> 00:10:32,948 Ash scattering at sea. 300 00:10:32,973 --> 00:10:34,397 Ooh, or by airplane. 301 00:10:34,584 --> 00:10:36,842 It's like skywriting, only instead of smoke, it's you. 302 00:10:37,029 --> 00:10:39,863 Ashes floating around the world, being free, 303 00:10:39,888 --> 00:10:41,646 landing on an expensive car. 304 00:10:41,671 --> 00:10:42,895 Maybe a DeLorean. 305 00:10:42,920 --> 00:10:44,270 We can finally travel. 306 00:10:44,295 --> 00:10:46,203 Wow! Fancy. And I knew you when. 307 00:10:46,228 --> 00:10:50,109 So if the kids want to visit us, they can just go... everywhere? 308 00:10:50,134 --> 00:10:52,450 Fine. The kids can scatter us some place they like. 309 00:10:52,470 --> 00:10:55,362 The couch. And we can put in the will no farting on the couch. 310 00:10:55,381 --> 00:10:57,432 Well, that's not gonna happen. So, burial. 311 00:10:57,457 --> 00:10:59,808 No. Cremation, then landing on the DeLorean. 312 00:10:59,833 --> 00:11:02,000 Bob, know when you've lost an argument. 313 00:11:02,025 --> 00:11:04,174 Finally the end of the day, huh? 314 00:11:04,199 --> 00:11:05,698 I hope you were generous. 315 00:11:05,723 --> 00:11:06,814 Hey... 316 00:11:06,839 --> 00:11:08,655 Andy and Ollie. 317 00:11:08,680 --> 00:11:10,187 God, I hope I got that right. 318 00:11:10,212 --> 00:11:11,177 Were you nice? 319 00:11:11,179 --> 00:11:12,488 - We were nice. - Twice. 320 00:11:12,715 --> 00:11:13,897 Okay, bye-bye. Go home. 321 00:11:13,922 --> 00:11:16,423 All right, Louise. (singsongy): It's time. 322 00:11:16,448 --> 00:11:17,785 You played ball, Ms. LaBonz. 323 00:11:17,810 --> 00:11:19,305 I guess I should go easy on you. 324 00:11:19,330 --> 00:11:21,162 And it's appreciated, Louise. 325 00:11:21,187 --> 00:11:24,372 I mean, I am a little hurt over the diorama grade. 326 00:11:24,397 --> 00:11:27,221 That just felt, wow, like it got personal. 327 00:11:27,246 --> 00:11:29,654 - Here we go. - So why don't we pop open your grade book 328 00:11:29,674 --> 00:11:32,900 and you just bump that baby up a notch to a B-minus 329 00:11:32,918 --> 00:11:34,084 and everybody wins. 330 00:11:34,178 --> 00:11:35,964 I'm not changing that grade, Louise. 331 00:11:35,989 --> 00:11:37,306 If it had been another kid, 332 00:11:37,330 --> 00:11:38,550 maybe it would have been a B-minus. 333 00:11:38,574 --> 00:11:41,327 - But it was you, so... - You admit it. You admit it! 334 00:11:41,352 --> 00:11:43,927 Oh, now it's evaluating time. 335 00:11:43,952 --> 00:11:45,193 Wait, let me finish. 336 00:11:45,218 --> 00:11:46,734 You know how you don't really try? 337 00:11:46,759 --> 00:11:49,674 - Not helping yourself. - And you sort of phone everything in? 338 00:11:49,694 --> 00:11:52,586 LaBonz, the more you talk, the angrier my pencil gets. 339 00:11:52,611 --> 00:11:54,300 - But I was just... - Deh, deh, deh. Silence. 340 00:11:54,325 --> 00:11:56,175 When you're in a hole, stop digging. 341 00:11:56,200 --> 00:11:58,091 Ratings: all ones. 342 00:11:58,116 --> 00:11:59,691 And now the comments. 343 00:11:59,716 --> 00:12:02,033 Looks like you're commenting a lot. 344 00:12:02,058 --> 00:12:04,091 Mm-hmm. Gonna need extra paper. 345 00:12:04,116 --> 00:12:05,599 That's probably not good. 346 00:12:05,601 --> 00:12:06,357 It's not. 347 00:12:06,377 --> 00:12:08,177 Is "Antichrist" hyphenated? 348 00:12:08,202 --> 00:12:09,702 (groans) No, it's one word. 349 00:12:12,644 --> 00:12:15,270 Mr. Frond, wait up. I got my Ms. LaBonz evaluation. 350 00:12:15,294 --> 00:12:16,697 I wanted to hand it to you personally. 351 00:12:16,721 --> 00:12:18,779 -Here's a preview. (blows raspberry) -Great. 352 00:12:18,797 --> 00:12:21,039 I'm putting them all in this zipped messenger bag 353 00:12:21,058 --> 00:12:22,373 which never leaves my side. 354 00:12:22,393 --> 00:12:24,204 I got the idea from how they guard the envelopes 355 00:12:24,228 --> 00:12:25,619 at the Academy Awards. 356 00:12:25,637 --> 00:12:27,781 - Pretty glamorous, huh? - Perfect. Sounds secure. 357 00:12:27,806 --> 00:12:30,601 I've even tied a piece of yarn from my wrist to the handle 358 00:12:30,626 --> 00:12:32,647 so I don't set it down and leave it somewhere. 359 00:12:32,672 --> 00:12:33,885 Smart. Enough. 360 00:12:33,904 --> 00:12:35,225 For you. Now what happens? 361 00:12:35,250 --> 00:12:37,798 In a few minutes, I'll sit down with each teacher one-on-one 362 00:12:37,816 --> 00:12:39,316 to go over the evaluations together. 363 00:12:39,341 --> 00:12:41,388 And, of course, I'll provide compassionate counseling 364 00:12:41,412 --> 00:12:42,986 for the duds that get reamed. 365 00:12:43,011 --> 00:12:44,821 (chuckles) Someone's gonna need it. 366 00:12:44,846 --> 00:12:46,800 Okay. Whoa. See? It works. 367 00:12:46,825 --> 00:12:49,476 Well, in the end, I just gave Ms. Jacobson all fives 368 00:12:49,478 --> 00:12:52,237 and I realized that it's not her fault the erasers are bad. 369 00:12:52,256 --> 00:12:53,256 That's a budget issue. 370 00:12:53,281 --> 00:12:54,641 I was pretty nice, too. 371 00:12:54,666 --> 00:12:56,771 I wrote, "Twitchell... You'll want to flunk sixth grade 372 00:12:56,796 --> 00:12:58,588 on purpose just to see her again." 373 00:12:58,613 --> 00:12:59,888 And I'm almost there. 374 00:12:59,913 --> 00:13:02,247 Well, LaBonz messed with the bull, so she got the horns. 375 00:13:02,266 --> 00:13:04,410 I even made a copy of it to put on my wall. 376 00:13:04,435 --> 00:13:06,918 Hope it doesn't catch on fire and burn down the whole house, 377 00:13:06,937 --> 00:13:08,385 'cause it's scorching. 378 00:13:08,410 --> 00:13:11,164 Wow, sounds like you went, I want to say, way too far? 379 00:13:11,183 --> 00:13:13,154 What? No, Tina, I punched up. 380 00:13:13,179 --> 00:13:14,661 I'm a tiny schoolchild, 381 00:13:14,686 --> 00:13:17,854 and Ms. LaBonz is a rich and powerful fourth grade teacher. 382 00:13:17,879 --> 00:13:19,114 Um, grade school teachers 383 00:13:19,139 --> 00:13:21,283 probably aren't that rich and powerful. 384 00:13:21,308 --> 00:13:23,320 Well, Mr. De Santo has a pleather jacket. 385 00:13:23,345 --> 00:13:24,913 - Those aren't cheap. - Also, 386 00:13:24,938 --> 00:13:27,531 I wonder what it'll be like for Ms. LaBonz when she reads it. 387 00:13:27,556 --> 00:13:29,510 She'll probably just raise her fist and say, 388 00:13:29,535 --> 00:13:31,713 "You've bested me this time, Louise!" 389 00:13:31,738 --> 00:13:33,588 I don't know. Why don't you pretend I'm her 390 00:13:33,613 --> 00:13:34,521 and read it to me? 391 00:13:34,614 --> 00:13:35,856 - What? - Just read it. 392 00:13:35,881 --> 00:13:37,623 Wait, hold on. I got to get into character. 393 00:13:37,648 --> 00:13:39,808 (same voice): Am I doing her voice right? Yeah, that's it. 394 00:13:39,833 --> 00:13:42,184 Okay, I'm just gonna give you a few highlights. 395 00:13:42,209 --> 00:13:44,892 "Ms. LaBonz is so burned-out that when she burps, 396 00:13:44,917 --> 00:13:46,768 - she sets off smoke alarms." - Oh. 397 00:13:46,793 --> 00:13:49,794 Um... (clears throat) "She taught us about fossils. 398 00:13:49,814 --> 00:13:50,962 By being one." 399 00:13:50,981 --> 00:13:52,222 - Wow. - Forg... 400 00:13:52,247 --> 00:13:54,685 You know what, forget that part. Um, um... 401 00:13:54,710 --> 00:13:57,440 "Ms. LaBonz is so boring, if she was a color, 402 00:13:57,465 --> 00:13:58,689 "she'd be off-beige. 403 00:13:58,714 --> 00:13:59,988 "She's huffy and stuffy. 404 00:14:00,013 --> 00:14:01,283 - She's... " - Oh... 405 00:14:01,308 --> 00:14:04,614 (groans) Why isn't this fun?! I did the right thing. 406 00:14:04,639 --> 00:14:07,139 Okay. Now you be Lady Gaga and I'll be Mom. 407 00:14:07,164 --> 00:14:10,315 It's a conversation I've always been curious about. 408 00:14:10,478 --> 00:14:12,144 Lin, I've been in Mort's crematorium. 409 00:14:12,169 --> 00:14:13,530 It's sad and scary 410 00:14:13,555 --> 00:14:16,148 and kind of the opposite of resting in peace. 411 00:14:16,173 --> 00:14:18,236 Bob, maybe we just agree to disagree 412 00:14:18,261 --> 00:14:19,393 and each do our own thing. 413 00:14:19,418 --> 00:14:21,298 You get your dirt and your trees and your worms. 414 00:14:21,328 --> 00:14:22,752 I get the sky and the sea. 415 00:14:22,847 --> 00:14:25,330 Okay, fine, I guess I'll just be alone for eternity. 416 00:14:25,349 --> 00:14:27,240 Or, who knows, maybe someone interesting 417 00:14:27,265 --> 00:14:29,023 will get buried next to me and, you know, 418 00:14:29,048 --> 00:14:32,262 we'll hit it off and hang out. Both dead. 419 00:14:32,287 --> 00:14:33,815 Are you trying to make me jealous? 420 00:14:33,840 --> 00:14:35,184 He's kind of making me jealous. 421 00:14:35,209 --> 00:14:37,309 I'm just gonna be open to whatever happens. 422 00:14:37,676 --> 00:14:40,488 Hello, Bob, Linda. It's the first of the month somewhere. 423 00:14:40,513 --> 00:14:41,588 Ha! Pay me rent. 424 00:14:41,613 --> 00:14:43,250 Oh, hi, Mr. Fischoeder. 425 00:14:43,275 --> 00:14:44,608 Is it the first already? 426 00:14:44,760 --> 00:14:46,530 Yes, somewhere. And here. 427 00:14:46,555 --> 00:14:48,238 What's this, cemetery brochures? 428 00:14:48,263 --> 00:14:50,263 You're not planning on dying, are you, to skip out on the rent? 429 00:14:50,282 --> 00:14:53,775 - The old die-and-dash? - No, nobody's dying, Mr. Fischoeder. 430 00:14:53,800 --> 00:14:56,021 -We all die, Bob. -I'll tell you my death plan. I'm getting 431 00:14:56,046 --> 00:14:58,970 a little consortium of fun and flirty dead people together 432 00:14:58,995 --> 00:15:02,442 and our mortal remains will be tossed into and purified by 433 00:15:02,535 --> 00:15:05,129 - an active volcano. - Ooh, which volcano? 434 00:15:05,154 --> 00:15:07,487 We're still looking around. It'll be one of the better ones. 435 00:15:07,512 --> 00:15:08,425 Love it. I'm in. 436 00:15:08,450 --> 00:15:09,450 - Oh, my God. - Me, too. 437 00:15:09,475 --> 00:15:12,941 - Where do I sign up? - Ooh, no, no and no. 438 00:15:13,870 --> 00:15:17,457 Oh. Ms. LaBonz, I thought you'd be headed down to Mr. Frond's office. 439 00:15:17,476 --> 00:15:19,443 I've got to go to my car to get something first, 440 00:15:19,468 --> 00:15:21,525 and by "something," I don't mean nicotine gum 441 00:15:21,550 --> 00:15:24,072 that I need more than anything else in the world right now. 442 00:15:24,097 --> 00:15:26,126 Well, I'm just getting my diorama to take home. 443 00:15:26,151 --> 00:15:27,484 It's our only cotton ball, so... 444 00:15:27,636 --> 00:15:30,056 By the way, Louise, what I was trying to say before... 445 00:15:30,081 --> 00:15:32,656 The reason I gave you the crummy grade on the diorama. 446 00:15:32,681 --> 00:15:34,957 - I know. - It's because you're very bright. 447 00:15:34,982 --> 00:15:36,977 - Wha-What? - But you don't work hard. 448 00:15:36,995 --> 00:15:40,791 I need to motivate you. I've noticed that anger and vengeance 449 00:15:40,816 --> 00:15:44,128 - really get your motor running. - Doesn't sound like me. 450 00:15:44,153 --> 00:15:45,462 And it worked, right? 451 00:15:45,487 --> 00:15:47,367 Your next assignment... The oral presentation... 452 00:15:47,392 --> 00:15:49,984 That was a solid A-minus. Remember? 453 00:15:50,009 --> 00:15:51,802 And that concludes my report. 454 00:15:51,827 --> 00:15:55,920 And now would anyone care for Latvia's popular savory pastry, 455 00:15:55,940 --> 00:15:57,232 piradzini? 456 00:15:57,257 --> 00:15:59,510 I did not work harder on that. 457 00:15:59,535 --> 00:16:01,328 I had a lot of soda and I couldn't sleep. 458 00:16:01,353 --> 00:16:04,463 And we happened to have all the ingredients for piradzini! 459 00:16:04,488 --> 00:16:05,504 I'm just saying, 460 00:16:05,529 --> 00:16:06,862 I still have a few moves, huh? 461 00:16:06,887 --> 00:16:09,113 So she made me get an A-minus? 462 00:16:09,138 --> 00:16:10,584 - That rat. - (groans) 463 00:16:10,609 --> 00:16:12,281 Maybe LaBonz is... (sighs) 464 00:16:12,306 --> 00:16:14,473 Actually kind of an okay teacher? 465 00:16:14,498 --> 00:16:17,212 And person? If teachers are, in fact, people. 466 00:16:17,237 --> 00:16:19,311 I mean, Gene and I both had her for fourth grade, 467 00:16:19,336 --> 00:16:20,906 and she really got us to step up our game. 468 00:16:20,930 --> 00:16:22,976 Wait, you guys used to be... worse students? 469 00:16:23,001 --> 00:16:25,050 Oh, yeah. I didn't do school so good. 470 00:16:25,075 --> 00:16:26,692 Now I do school not so bad. 471 00:16:26,717 --> 00:16:29,347 There she goes, walking out to the overflow lot. 472 00:16:29,372 --> 00:16:31,847 And walking. And walking. 473 00:16:31,872 --> 00:16:34,993 Crap. I don't want Ms. LaBonz to see my evaluation now. 474 00:16:35,018 --> 00:16:36,035 It's... not nice. 475 00:16:36,262 --> 00:16:38,612 Getting smaller. Crossing the train tracks. 476 00:16:38,637 --> 00:16:40,660 Should she have just taken the train there? 477 00:16:40,708 --> 00:16:43,691 - It's actually just mean. - Ooh, there's a big puddle in her way. 478 00:16:43,716 --> 00:16:45,953 - She's thinking. - Maybe even nasty. 479 00:16:45,978 --> 00:16:48,347 Is she turning around? No, she's gonna jump it! 480 00:16:48,372 --> 00:16:51,041 - Running and... - Oh! So close. 481 00:16:51,066 --> 00:16:52,610 I got to get that evaluation back. 482 00:16:52,635 --> 00:16:53,985 Is that dog attacking her? 483 00:16:54,010 --> 00:16:55,988 Never mind. She fought it off. 484 00:16:58,722 --> 00:17:01,952 Hey, Mr. Frond, I, uh, need to take back my evaluation. 485 00:17:01,977 --> 00:17:03,881 It has curse words in it, and I know how delicate you are. 486 00:17:03,973 --> 00:17:05,122 Louise, stop. 487 00:17:05,141 --> 00:17:06,807 Once an evaluation goes into the system... 488 00:17:06,832 --> 00:17:09,620 Which is my canvas messenger bag... that's it. 489 00:17:09,645 --> 00:17:11,645 Plus, see all these poor saps waiting? 490 00:17:11,670 --> 00:17:14,108 Sor-Sorry, Mr. De Santo. Maybe you'll be fine. 491 00:17:14,133 --> 00:17:16,558 - But I have to get... - No, get your paws out of there. 492 00:17:16,577 --> 00:17:18,244 Well, uh, while we have you, 493 00:17:18,269 --> 00:17:20,605 Gene had a weird dream he needs analyzed. 494 00:17:20,630 --> 00:17:23,641 Actually, I did. I dreamt I had hair down to my butt 495 00:17:23,659 --> 00:17:25,476 and I could swing it like nobody's business 496 00:17:25,501 --> 00:17:26,879 and heads were a-turnin'. 497 00:17:26,904 --> 00:17:28,254 Wow. But I don't have time. 498 00:17:28,279 --> 00:17:30,933 Tina, you needed some emergency counseling, didn't you? 499 00:17:30,958 --> 00:17:33,484 Uh, I'm afraid books are going to miss me 500 00:17:33,519 --> 00:17:35,646 when I finish reading them. Should I be worried I think that? 501 00:17:35,671 --> 00:17:36,671 - Probably. - (groans) 502 00:17:36,696 --> 00:17:37,971 Let's do this, Coach Blevins. 503 00:17:37,996 --> 00:17:39,725 Oh, my God, I think I'm gonna be sick. 504 00:17:39,750 --> 00:17:41,675 I've got a trash can. You can puke in that. 505 00:17:41,700 --> 00:17:42,933 Been there. 506 00:17:43,846 --> 00:17:45,086 So, any progress? 507 00:17:45,106 --> 00:17:47,088 Are you gonna be my customers for a change? 508 00:17:47,108 --> 00:17:48,849 Calm down, Mort. They're still deadlocked. 509 00:17:48,874 --> 00:17:51,023 Hey! "Deadlocked." You can use that if you want. 510 00:17:51,112 --> 00:17:52,923 I think we're just not gonna figure it out today. 511 00:17:52,947 --> 00:17:55,614 So we're back to plan B... Don't get hit by a bus. 512 00:17:55,639 --> 00:17:58,502 No. You know what? Whatever we do after we're gone, Lin, 513 00:17:58,527 --> 00:18:00,281 I just want it to be together. 514 00:18:00,306 --> 00:18:02,748 So, if you want your ashes spread somewhere crazy 515 00:18:02,773 --> 00:18:05,124 or you want to be thrown into a volcano, 516 00:18:05,149 --> 00:18:06,224 that's what I want, too. 517 00:18:06,249 --> 00:18:07,699 I just want to be with you. 518 00:18:07,724 --> 00:18:09,082 Even if we're dead. 519 00:18:09,107 --> 00:18:12,516 Aw, Bobby. Hey, maybe being buried isn't so bad. 520 00:18:12,541 --> 00:18:14,616 It'd kind of be like laying around in bed Sunday mornings 521 00:18:14,635 --> 00:18:15,859 before the kids were born, right? 522 00:18:15,878 --> 00:18:17,429 Yeah, but what about the worms? 523 00:18:17,454 --> 00:18:19,120 Well, maybe they'll eat you first and be like, 524 00:18:19,140 --> 00:18:21,882 "Eh, this place sucks. Let's try another cemetery." 525 00:18:21,907 --> 00:18:23,936 Thanks, Lin. I-I think. 526 00:18:23,961 --> 00:18:25,627 No pressure, but here are some prices 527 00:18:25,646 --> 00:18:27,554 if you want to lock in now and beat inflation. 528 00:18:27,698 --> 00:18:29,473 - Oh, my God. - That's for two? 529 00:18:29,498 --> 00:18:31,150 We're not buying the whole row! 530 00:18:31,175 --> 00:18:32,863 Forget it. We'll never afford that. 531 00:18:32,888 --> 00:18:34,538 You know, I-I got a pretty big yard. 532 00:18:34,563 --> 00:18:35,470 - What? - Go on. 533 00:18:35,564 --> 00:18:38,200 - Is there a shade tree? - No but there are some huge dandelions. 534 00:18:38,240 --> 00:18:40,809 - So illegal. - We're just joking, Mort. 535 00:18:40,834 --> 00:18:43,528 - We're not gonna do it. - I see you winking. 536 00:18:43,553 --> 00:18:45,141 Not terrible scores, Coach. 537 00:18:45,166 --> 00:18:46,810 I really thought someone would bring up your breath. 538 00:18:46,834 --> 00:18:48,575 There's something the matter with my breath? 539 00:18:48,600 --> 00:18:50,772 No... So, uh, who's next? 540 00:18:50,797 --> 00:18:52,130 Ms. LaBonz, let's do you. 541 00:18:52,155 --> 00:18:53,655 - Okay. - Mr. Frond, can I just have one minute? 542 00:18:53,674 --> 00:18:55,473 - Go away, Louise. - (groans) 543 00:18:55,498 --> 00:18:57,751 Leave school! Can't believe I have to say that. 544 00:18:57,776 --> 00:19:00,201 What do we do? I need to get in there and explain. 545 00:19:00,226 --> 00:19:01,404 Message in a bottle? 546 00:19:01,429 --> 00:19:02,906 Carrier pigeon? Regular pigeon? 547 00:19:02,931 --> 00:19:04,735 Start a rumor, hope it spreads in there? 548 00:19:04,760 --> 00:19:06,223 Wait. There is a way. 549 00:19:06,248 --> 00:19:08,147 All right, let's just start plowing through these. 550 00:19:08,171 --> 00:19:11,892 Wow. Uh, this person had a lot to say. Whew. 551 00:19:11,917 --> 00:19:14,418 I'm just gonna move this box of tissues closer to you. 552 00:19:14,436 --> 00:19:15,419 No reason. 553 00:19:15,437 --> 00:19:16,695 Let's get it over with. 554 00:19:16,847 --> 00:19:19,393 "Ms. LaBonz is so burned-out... " 555 00:19:19,418 --> 00:19:21,085 LOUISE: Hi, I'm an anonymous student 556 00:19:21,110 --> 00:19:23,564 - with an updated evaluation. - What? 557 00:19:23,588 --> 00:19:25,291 - Huh? - And if I sound like 558 00:19:25,315 --> 00:19:28,265 someone you know, I'm not. Anyway, please disregard the evaluation 559 00:19:28,284 --> 00:19:29,542 with the amazing zings. 560 00:19:29,567 --> 00:19:30,853 That one got out by mistake. 561 00:19:30,878 --> 00:19:33,028 - I may have been hacked. - Pesky Russians. 562 00:19:33,080 --> 00:19:34,788 My real review is that, 563 00:19:34,813 --> 00:19:37,418 sure, Ms. LaBonz is grizzled and grumpy 564 00:19:37,443 --> 00:19:39,453 and coughs on you while you're taking tests. 565 00:19:39,478 --> 00:19:42,446 But underneath that rough exterior, there's a... 566 00:19:42,464 --> 00:19:45,949 soft chewy center that does a pretty good job teaching and... 567 00:19:45,968 --> 00:19:48,786 (sighs) brings out the best in her students. 568 00:19:48,879 --> 00:19:52,289 So, on a one-to-five scale, I'm giving her, 569 00:19:52,308 --> 00:19:54,458 across the board, sixes. 570 00:19:54,483 --> 00:19:55,619 It's a rave! 571 00:19:55,644 --> 00:19:58,053 LaBonz, you sly fox. 572 00:19:58,078 --> 00:19:59,728 Six? There's no six. 573 00:19:59,890 --> 00:20:01,481 (sniffles) What are you looking at? 574 00:20:01,576 --> 00:20:03,058 And, Mr. Frond, you're a three. 575 00:20:03,077 --> 00:20:04,726 - On a good day. - Hey. 576 00:20:04,745 --> 00:20:06,614 And I am, again, anonymous. 577 00:20:06,639 --> 00:20:08,115 You don't know who I am. 578 00:20:08,140 --> 00:20:10,349 Or who we are, in case we're not supposed to be in here. 579 00:20:10,374 --> 00:20:12,211 -(click) -I think I turned it off. Good job, Louise. 580 00:20:12,235 --> 00:20:14,497 GENE: You did, Tina. You totally turned it off. 581 00:20:14,522 --> 00:20:15,671 TINA: Thanks, Gene. 582 00:20:16,142 --> 00:20:18,050 So, back to just a normal school day. 583 00:20:18,075 --> 00:20:20,127 Reading, writing and what's that third one? 584 00:20:20,152 --> 00:20:21,380 Oh, yeah, the Eurythmics. 585 00:20:21,405 --> 00:20:23,889 (groans) I don't want to face LaBonz today. 586 00:20:23,914 --> 00:20:26,307 I mean, who knows if my intercom evaluation even counted? 587 00:20:26,416 --> 00:20:28,211 - (honk) - Move it, if you don't 588 00:20:28,235 --> 00:20:30,828 want to be three wet spots wearing backpacks. 589 00:20:30,846 --> 00:20:32,783 Ms. LaBonz, you got the main lot! 590 00:20:32,808 --> 00:20:35,309 Principal Spoors heard your evaluation. 591 00:20:35,334 --> 00:20:36,334 I mean, who didn't? 592 00:20:36,359 --> 00:20:38,101 He bumped me up. So... 593 00:20:38,126 --> 00:20:39,792 - thank you, Louise. - You're welcome. 594 00:20:39,817 --> 00:20:41,926 I mean, I don't even know what you're talking about. 595 00:20:42,169 --> 00:20:44,151 Uh, I'll see you inside. 596 00:20:44,176 --> 00:20:45,456 And I won't be paying attention. 597 00:20:45,481 --> 00:20:48,224 I won't even notice 'cause I'll be gazing out the window 598 00:20:48,249 --> 00:20:49,847 at my new parking space. 599 00:20:49,865 --> 00:20:52,273 Oh, and my next project is going to be extra terrible. 600 00:20:52,293 --> 00:20:54,609 Don't go to any special trouble, Louise. 601 00:20:54,629 --> 00:20:56,353 - I never do. - We'll see. 602 00:20:56,372 --> 00:20:57,999 - LOUISE: We will see. - They're gonna miss the bell. 603 00:20:58,023 --> 00:21:00,633 - And all of school, maybe? - Yeah, get a classroom. 604 00:21:00,784 --> 00:21:02,784 ♪ I'll be tossed in a volcano ♪ 605 00:21:02,803 --> 00:21:05,137 ♪ When I'm dead, how can I say no? ♪ 606 00:21:05,364 --> 00:21:07,047 ♪ It's explosive, it's expansive ♪ 607 00:21:07,141 --> 00:21:09,457 ♪ It's exclusive and it's new ♪ 608 00:21:09,551 --> 00:21:11,345 ♪ It'll be so nice to think ♪ 609 00:21:11,370 --> 00:21:13,370 ♪ That I'll never be extinct ♪ 610 00:21:13,441 --> 00:21:17,534 ♪ So much harder to forget than you ♪ 611 00:21:17,559 --> 00:21:19,877 ♪ Yes, I'll be around ♪ 612 00:21:19,895 --> 00:21:21,654 ♪ I'll be the hot new thing in town ♪ 613 00:21:21,805 --> 00:21:23,972 ♪ Unlike you and you and you ♪ 614 00:21:23,991 --> 00:21:25,824 ♪ I'll be around ♪ 615 00:21:25,976 --> 00:21:29,662 ♪ Unlike you, Bob, I'll be around. ♪ 616 00:21:31,038 --> 00:21:36,038 - Synced and corrected by ChrisKe - -- for www.addic7ed.com -- 48490

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.