All language subtitles for the.traitors.nz.s01e10.1080p.web.h264-cbfm[eztv.re]_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,409 --> 00:00:11,312 Previously on The Traitors. 2 00:00:11,345 --> 00:00:12,913 - Oh, boy. - Here we go. 3 00:00:12,946 --> 00:00:16,450 19 players arrived to compete in the game of a lifetime. 4 00:00:16,484 --> 00:00:18,752 This is not for the faint of heart. 5 00:00:18,786 --> 00:00:23,391 The adventure is ahead of us. And it will be full carnage. 6 00:00:23,424 --> 00:00:26,894 As they quickly found out just how unpredictable... 7 00:00:28,496 --> 00:00:32,533 Your mind just has to flip from being banish these Traitors 8 00:00:32,566 --> 00:00:35,002 to right now I'm in a team with them. 9 00:00:35,069 --> 00:00:36,604 ..and treacherous... 10 00:00:36,670 --> 00:00:39,340 She looked at me and winked at me. 11 00:00:39,373 --> 00:00:41,975 ..their journeys would be. 12 00:00:42,009 --> 00:00:46,380 One by one they each fell victim to either banishment... 13 00:00:46,414 --> 00:00:48,582 - I am a Traitor. - I am a Faithful. 14 00:00:48,616 --> 00:00:50,818 I was a traitor. 15 00:00:50,851 --> 00:00:52,186 See you in hell. 16 00:00:52,220 --> 00:00:54,222 ..or murder... 17 00:00:56,524 --> 00:00:57,858 Ooh. 18 00:00:57,891 --> 00:01:01,195 Would have rather joined you than been murdered by you. 19 00:01:01,229 --> 00:01:03,231 ..until only six players remained... 20 00:01:03,297 --> 00:01:07,034 I trust people too easily. I'm freaking out. 21 00:01:07,067 --> 00:01:09,670 ..two of which were Traitors... 22 00:01:09,737 --> 00:01:12,039 I'm hoping you like Forest Green, 23 00:01:12,072 --> 00:01:15,709 ..who have now turned their sights toward each other. 24 00:01:15,776 --> 00:01:17,511 I think Colin's a traitor, so... 25 00:01:17,578 --> 00:01:19,046 Really? 26 00:01:19,079 --> 00:01:20,348 Brooke is chaos. 27 00:01:20,414 --> 00:01:24,418 But fell short in persuading the remaining players. 28 00:01:24,452 --> 00:01:27,855 Guys, we're heading to a stage where you two could fuck this up. 29 00:01:27,888 --> 00:01:32,193 And despite a last minute surprise vote between friends... 30 00:01:32,260 --> 00:01:33,261 Sorry, Anna. 31 00:01:35,163 --> 00:01:39,233 At this stage in the game, it's really hard to trust anyone. 32 00:01:39,300 --> 00:01:41,669 ..another Faithful was ousted. 33 00:01:41,735 --> 00:01:44,872 Think you'd be the ultimate blackmail. 34 00:01:44,938 --> 00:01:47,007 That's why I've... 35 00:01:47,040 --> 00:01:48,709 Been an honor to get to know all of you. 36 00:01:48,776 --> 00:01:50,678 - I'm a Faithful. - Goodbye. 37 00:01:52,380 --> 00:01:57,551 Now it's the Faithful's final chance to banish the remaining Traitors. 38 00:01:57,618 --> 00:01:59,220 I hope I'm right with who I trust. 39 00:01:59,253 --> 00:02:02,323 Because I could be looking like a fool right now. 40 00:02:02,356 --> 00:02:04,992 Or the Traitors will take it all. 41 00:02:47,201 --> 00:02:48,536 Breakfast, for one. 42 00:02:53,307 --> 00:02:55,142 And this is the last day. 43 00:02:55,175 --> 00:02:57,445 I can't believe we're at the final ready. 44 00:02:57,478 --> 00:03:02,350 This is where we find out who the Traitors are. 45 00:03:02,383 --> 00:03:06,587 There are not many people left. 46 00:03:06,620 --> 00:03:08,822 And I'm freaking out. 47 00:03:10,791 --> 00:03:13,294 I just want to officially say 48 00:03:13,327 --> 00:03:17,698 that I think the Traitors are Anna 49 00:03:17,731 --> 00:03:20,768 Brooke, Colin and Julia. 50 00:03:20,801 --> 00:03:22,303 I'm the only Faithful. 51 00:03:22,336 --> 00:03:27,074 This has been a game to play with me, to mess with my mind. 52 00:03:27,107 --> 00:03:30,177 I literally have no inkling how many there are. 53 00:03:30,210 --> 00:03:31,845 I don't know who they are. 54 00:03:31,912 --> 00:03:36,183 If I figure this out, it's going to be basically 100% luck. 55 00:03:38,252 --> 00:03:40,388 I'm having a mental breakdown. 56 00:03:45,125 --> 00:03:49,229 I never in my wildest dreams thought I'd make it to the final five. 57 00:03:49,263 --> 00:03:51,064 - Hey, nice to see you. - It's very nice to see you. 58 00:03:51,098 --> 00:03:52,766 - This is nice. - Thank you. 59 00:03:52,833 --> 00:03:57,505 And I feel renewed. Fresh, dangerous. 60 00:03:58,606 --> 00:04:01,008 Hey, I want to talk to you. 61 00:04:01,041 --> 00:04:03,411 When you've been talking, someone asked you a question, you'll be like, 62 00:04:03,444 --> 00:04:07,615 "This game is so strange, crazy, in this crazy world." 63 00:04:07,648 --> 00:04:10,751 Rather than sort of answering the question. 64 00:04:10,818 --> 00:04:15,889 I know that I have no allegiance with Sam, but it's the last day. 65 00:04:17,658 --> 00:04:19,893 So you've just got to go for gold. 66 00:04:19,927 --> 00:04:21,194 Please hear me out. 67 00:04:21,228 --> 00:04:24,798 So. I had said kings. 68 00:04:24,832 --> 00:04:26,600 And then I said, Lord of Chaos 69 00:04:26,634 --> 00:04:30,438 and all the confusion that comes out of Brooke in the tennis courts. 70 00:04:30,471 --> 00:04:32,239 That's what I said. Do you remember? 71 00:04:32,272 --> 00:04:34,041 I do remember that. Yes, I do. 72 00:04:34,074 --> 00:04:35,843 Why do you forget what I say? 73 00:04:35,876 --> 00:04:39,212 And Lord of Chaos, you don't even challenge? 74 00:04:39,246 --> 00:04:41,048 Who's never been named. 75 00:04:41,081 --> 00:04:42,750 That's very true. That's very true. 76 00:04:42,816 --> 00:04:45,152 I think it's going to be a battle between myself and Brooke tonight, 77 00:04:45,218 --> 00:04:48,088 because Brooke always has to be number one. 78 00:04:48,121 --> 00:04:50,758 Yeah, that's a really good point about Brooke. 79 00:04:50,791 --> 00:04:52,726 All of us should be under the light. 80 00:04:52,760 --> 00:04:57,030 I think Brooke is so sly and so manipulative. 81 00:04:57,097 --> 00:04:59,032 I think I need everyone on my side. 82 00:05:00,233 --> 00:05:02,703 - Hey, buddy. - Oh, you made it? 83 00:05:05,305 --> 00:05:08,909 How satisfying is it, knowing like you could sleep soundly. 84 00:05:08,942 --> 00:05:10,878 I don't know about you. I didn't. 85 00:05:10,911 --> 00:05:12,312 - Still. - Didn't you? 86 00:05:12,346 --> 00:05:15,015 I was racking my brains trying to figure this out. 87 00:05:15,082 --> 00:05:18,085 I actually ended up changing my vote last night. 88 00:05:18,118 --> 00:05:19,953 I got it so wrong. 89 00:05:19,987 --> 00:05:24,057 Look, I can't even make decisions if I go bagel or toast now. 90 00:05:24,124 --> 00:05:26,159 What if I get it wrong? 91 00:05:26,193 --> 00:05:31,565 I think I really need to make it clear why I didn't vote for Kings. 92 00:05:31,599 --> 00:05:33,166 You know, when you get rid messed 93 00:05:33,200 --> 00:05:35,268 and you're going for someone because they're going for you. 94 00:05:35,302 --> 00:05:39,507 And I was like, "Wait a minute, why are we having this chaos 95 00:05:39,540 --> 00:05:42,142 "when it seems to be just us going for each other?" 96 00:05:42,175 --> 00:05:45,879 And then I was like, It can't be Kings. 97 00:05:45,913 --> 00:05:47,314 SAM: I'm in a weird spot with Julia 98 00:05:47,347 --> 00:05:50,150 because I previously have trusted her. 99 00:05:50,183 --> 00:05:53,120 But to me, she seemed just really guilty. 100 00:05:54,555 --> 00:05:58,726 It's got to be Julia. There's no way it's not Julia. 101 00:05:58,759 --> 00:06:01,328 - Surprise. - Hi. 102 00:06:01,361 --> 00:06:03,030 So nice to see you. 103 00:06:03,063 --> 00:06:04,264 You look great. 104 00:06:04,432 --> 00:06:08,736 Oh, I can categorically say that I wish I was still a Faithful 105 00:06:08,769 --> 00:06:10,170 hunting for Traitors. 106 00:06:10,203 --> 00:06:12,806 I was pretty aware that it was done for Kings. 107 00:06:12,873 --> 00:06:14,775 Like, he was... He was definitely done. 108 00:06:14,808 --> 00:06:17,177 I didn't have the heart to vote for him yesterday. 109 00:06:17,210 --> 00:06:20,247 I just felt like I'd be going back on everything I'd said to him 110 00:06:20,313 --> 00:06:21,582 over the last two days. 111 00:06:21,615 --> 00:06:27,220 Every single day I feel like I'm kind of letting my mates down. 112 00:06:27,254 --> 00:06:30,924 I hate lying and I hate having a secret. 113 00:06:30,991 --> 00:06:32,426 I'm going to tell you something 114 00:06:32,460 --> 00:06:36,464 that I'm kind of blowing this out of the water, but I feel like... 115 00:06:38,031 --> 00:06:40,434 I'm obviously watching what you guys are writing. 116 00:06:43,971 --> 00:06:46,974 JULIA: To have that level of detail in this game. 117 00:06:47,007 --> 00:06:49,643 I think he's playing on another level. 118 00:06:49,710 --> 00:06:53,346 It's an old card trick. You don't you don't write the thing first. 119 00:06:53,380 --> 00:06:55,348 So I knew you had voted Kings. 120 00:06:55,382 --> 00:06:57,150 Maybe we have just... 121 00:06:59,186 --> 00:07:01,354 ..not noticed him. 122 00:07:01,388 --> 00:07:02,956 Ah, you watch what we write. 123 00:07:02,990 --> 00:07:04,858 Of course. 124 00:07:04,892 --> 00:07:07,961 I really feel people have blinders on around, Brooke, but he's doing 125 00:07:07,995 --> 00:07:13,300 things that are so obviously traitorous and treacherous. 126 00:07:13,333 --> 00:07:14,434 Did you see me write? 127 00:07:14,668 --> 00:07:16,637 Oh, actually, yours was the only one I was really worried about. 128 00:07:16,670 --> 00:07:17,871 - You know what? - Why is that? 129 00:07:17,938 --> 00:07:19,239 I wrote it backwards. 130 00:07:19,272 --> 00:07:20,774 It's really scary to know 131 00:07:20,808 --> 00:07:24,211 that someone that I don't 100% trust knows my secret. 132 00:07:27,414 --> 00:07:28,716 Hi, fam. 133 00:07:31,351 --> 00:07:32,653 Cut off from everyone. 134 00:07:32,686 --> 00:07:34,321 I know. God. Oh. 135 00:07:34,354 --> 00:07:36,724 - Well, I like seeing that smile. - Yeah. 136 00:07:36,757 --> 00:07:38,325 Hi, darling. 137 00:07:38,358 --> 00:07:39,860 Yeah. 138 00:07:39,893 --> 00:07:40,961 Oh, no. 139 00:07:44,164 --> 00:07:48,468 I really adore Julia. I love that woman. Gorgeous, inside and out. 140 00:07:48,536 --> 00:07:53,440 So, Julia putting my name on the slate was really surprising. 141 00:07:55,242 --> 00:07:59,012 I'm kind of convinced that she's a Traitor. 142 00:08:04,484 --> 00:08:07,855 Your last breakfast together, my finalists. 143 00:08:07,921 --> 00:08:11,792 13 of your fellow adventurers have been banished or murdered. 144 00:08:11,825 --> 00:08:17,430 And of course, one, Sam, absconded on day one with $10,000 145 00:08:17,464 --> 00:08:19,667 before the game even began. 146 00:08:19,700 --> 00:08:23,003 Those of you who remain have shown true grit. 147 00:08:23,036 --> 00:08:25,706 Granted, some more than others. 148 00:08:25,739 --> 00:08:28,642 The prize money stands at $47,100. 149 00:08:28,676 --> 00:08:34,114 Today you have the opportunity to increase that significantly. 150 00:08:34,147 --> 00:08:36,516 $12,000. 151 00:08:36,550 --> 00:08:38,218 Your biggest reward yet. 152 00:08:41,321 --> 00:08:44,457 You will be dispatched to five different locations 153 00:08:44,524 --> 00:08:48,395 where you will await further instruction from me. 154 00:08:48,428 --> 00:08:50,631 Don't fall at the final hurdle. 155 00:08:56,403 --> 00:08:57,404 COLIN: Final five. 156 00:09:00,340 --> 00:09:03,844 We played the game with strategy and we played it well 157 00:09:03,911 --> 00:09:06,513 and we've survived so far. 158 00:09:06,546 --> 00:09:09,016 All of these people deserve to win. 159 00:09:11,619 --> 00:09:15,122 But I'm dressed for their funerals. 160 00:09:24,932 --> 00:09:28,368 I have had my suspicions on Colin, but I'm finding 161 00:09:28,401 --> 00:09:31,404 that it's really hard for me to come to terms with that 162 00:09:31,471 --> 00:09:33,774 because he's my....he's my bud. 163 00:09:33,807 --> 00:09:35,743 - How are you feeling? - Good. 164 00:09:35,776 --> 00:09:37,310 Any ideas? 165 00:09:37,344 --> 00:09:40,547 Nobody's ever actually thrown Brooke into it. 166 00:09:41,815 --> 00:09:43,083 - Ever. - Ever. 167 00:09:43,150 --> 00:09:46,353 - And it's like, Oh, yeah. - I challenge them here and there. 168 00:09:46,386 --> 00:09:47,855 - I know. - But no. You know? 169 00:09:47,888 --> 00:09:49,456 And no name. 170 00:09:49,489 --> 00:09:51,291 The biggest threat to my personal gain is Brooke. 171 00:09:51,324 --> 00:09:53,493 Brooke is always for Brooke. 172 00:09:53,526 --> 00:09:55,095 It's just the nature of who he is. 173 00:09:55,128 --> 00:09:57,097 The scorpion and the frog. 174 00:09:57,130 --> 00:10:00,300 It's in his nature. He'll just sting everyone. 175 00:10:00,333 --> 00:10:02,936 I would suggest we as a block go for Colin. 176 00:10:02,970 --> 00:10:03,937 Really? 177 00:10:04,104 --> 00:10:06,339 I would my gut, my gut... my gut is way deeper on him. 178 00:10:06,373 --> 00:10:10,043 He has just completely changed over the last 48 hours. 179 00:10:10,110 --> 00:10:14,381 For me to win, I have to keep people looking at Colin. 180 00:10:14,414 --> 00:10:17,017 If Colin goes in the first round, 181 00:10:17,050 --> 00:10:21,889 it means that all of the potential money goes to me 182 00:10:21,922 --> 00:10:24,324 and I'm starting to get a little bit greedy. 183 00:10:24,391 --> 00:10:27,494 I know where I'm going. I'm going for Julia. 184 00:10:27,527 --> 00:10:29,229 She's a Traitor. She knows I'm a Faithful. 185 00:10:29,262 --> 00:10:31,665 So it was totally to protect your other fellow Traitor. 186 00:10:31,699 --> 00:10:36,336 Julia, for me right now, seems like she's sincerely making errors. 187 00:10:36,369 --> 00:10:39,707 And Colin feels like he is absolutely covering something up. 188 00:10:39,740 --> 00:10:42,776 I think I know what I want to do, which is put Julia's name 189 00:10:42,810 --> 00:10:47,347 on the slate first and I don't want to get distracted. 190 00:10:47,380 --> 00:10:50,283 You think our 5 to 4 is Julia? 191 00:10:50,350 --> 00:10:52,652 - Losing Julia first? - Yeah. 192 00:10:52,686 --> 00:10:53,887 Okay. 193 00:10:54,121 --> 00:10:56,123 I think it's the other way around, but I'm happy to go either way. 194 00:10:58,591 --> 00:11:03,797 Our players are about to embark on their final mission and a chance 195 00:11:03,831 --> 00:11:07,567 to add $12,000 to the prize fund. 196 00:11:08,969 --> 00:11:10,237 My last challenge. 197 00:11:11,338 --> 00:11:14,775 Wow. I can't even believe I made it this far. 198 00:11:17,210 --> 00:11:21,815 Hopefully this mission to end all missions will be just as gnarly. 199 00:11:21,849 --> 00:11:23,884 It's going to be fun. 200 00:11:23,917 --> 00:11:24,918 I hope. 201 00:11:31,458 --> 00:11:32,459 Thank you. 202 00:11:38,398 --> 00:11:40,901 BROOKE: All morning I've been thinking the mission 203 00:11:40,934 --> 00:11:43,436 would be like helicopters to jet boats and, 204 00:11:43,470 --> 00:11:45,405 like, racing against the clock. 205 00:11:45,438 --> 00:11:48,308 And when we finally pull up in the middle of nowhere... 206 00:11:48,375 --> 00:11:50,443 Where on earth are we? 207 00:11:50,477 --> 00:11:54,014 ..I've got an iPad and poor Henry... 208 00:11:54,047 --> 00:11:57,550 ..instructing me to do something 209 00:11:57,617 --> 00:12:01,822 that I just do not want to do. 210 00:12:01,855 --> 00:12:03,056 Okay, here we go. 211 00:12:04,992 --> 00:12:06,426 Hello, finalists. 212 00:12:06,459 --> 00:12:09,196 You have all arrived at individual locations 213 00:12:09,229 --> 00:12:11,899 for your individual missions. 214 00:12:11,965 --> 00:12:15,803 Julia, submerge yourself in a cryotherapy chamber 215 00:12:15,836 --> 00:12:21,408 for at least 3 minutes at -140 degrees. 216 00:12:21,441 --> 00:12:25,278 Colin, devour a platter prepared by the lodge chef 217 00:12:25,312 --> 00:12:29,716 consisting of an eyeball, a tongue and a heart. 218 00:12:31,151 --> 00:12:35,956 Brooke, indulge in a bath of maggots and cockroaches remaining 219 00:12:35,989 --> 00:12:38,058 there for at least 3 minutes. 220 00:12:39,059 --> 00:12:40,660 So if I see maggots... 221 00:12:40,727 --> 00:12:43,263 That can't be right. It can't be right. 222 00:12:43,296 --> 00:12:44,764 ..in like a rubbish bin. 223 00:12:44,798 --> 00:12:45,999 I dry retch. 224 00:12:46,033 --> 00:12:47,901 I'm in a thing of maggots? 225 00:12:49,302 --> 00:12:51,939 Anna get inked with a tattoo. 226 00:12:52,005 --> 00:12:55,075 The design, The Traitor's shield. 227 00:12:55,108 --> 00:13:00,680 Sam, take to the barber's chair and receive a true monk's haircut. 228 00:13:02,615 --> 00:13:05,853 Sam get a monk's haircut?! 229 00:13:07,787 --> 00:13:09,857 Listen very carefully. 230 00:13:09,890 --> 00:13:13,693 This mission only succeeds if four of you complete 231 00:13:13,726 --> 00:13:15,162 your individual tasks. 232 00:13:15,228 --> 00:13:17,764 Not five, not three or less. 233 00:13:17,831 --> 00:13:20,367 Four of you must complete your task. 234 00:13:21,734 --> 00:13:22,735 Oh, my God. 235 00:13:24,504 --> 00:13:26,940 The prize is $12,000. 236 00:13:26,974 --> 00:13:29,042 Or nothing at all. 237 00:13:29,109 --> 00:13:31,211 How well do you know each other? 238 00:13:31,244 --> 00:13:34,181 How well do you know yourself? 239 00:13:34,214 --> 00:13:36,416 So it's got to be just at a cryotherapy chamber, 240 00:13:36,449 --> 00:13:37,750 and I got maggots. 241 00:13:37,784 --> 00:13:39,853 Well, I'm glad I'm not Colin. 242 00:13:41,254 --> 00:13:46,126 Colin has to consume a platter of God awful sounding things. 243 00:13:46,193 --> 00:13:49,329 And as much as I would find that one probably the hardest for me, I feel 244 00:13:49,362 --> 00:13:51,899 like Colin has that one. 245 00:13:51,932 --> 00:13:55,302 I can do this. I've put worse things in my mouth. 246 00:13:55,335 --> 00:13:57,971 Most people would find that squeamish. 247 00:13:58,005 --> 00:13:59,472 Me? Not at all. 248 00:13:59,506 --> 00:14:01,408 So someone has to decide not to do it. 249 00:14:01,474 --> 00:14:06,613 Only four people must complete their mission to be able 250 00:14:06,646 --> 00:14:08,648 to win the $12,000. 251 00:14:08,681 --> 00:14:09,682 Oh, my God. 252 00:14:11,018 --> 00:14:12,352 Anna's tattoo. 253 00:14:12,419 --> 00:14:15,588 She'll. She has tattoos. 254 00:14:15,655 --> 00:14:17,257 She'll do that. 255 00:14:17,290 --> 00:14:19,492 It's funny, Sam and I were just talking about having tattoos, 256 00:14:19,526 --> 00:14:20,928 and I said I had them 257 00:14:20,961 --> 00:14:24,364 so will he think Anna has got tattoos she won't mind. 258 00:14:24,397 --> 00:14:28,101 Brooke's was the maggot bath. Easy. He'll do it. 259 00:14:28,135 --> 00:14:30,003 Oh, my God. 260 00:14:30,037 --> 00:14:33,140 I once had to get a possum out from under our house, 261 00:14:33,173 --> 00:14:34,274 and it had maggots in it. 262 00:14:34,341 --> 00:14:36,676 And I was dry retching and throwing up. 263 00:14:36,709 --> 00:14:40,080 Oh, I'm actually already thinking... 264 00:14:40,113 --> 00:14:42,615 I have, like, bug trauma. 265 00:14:42,649 --> 00:14:46,319 I think they know that I'm a strong enough player to do mine. 266 00:14:46,353 --> 00:14:48,655 Colin, I think, has the hardest one. 267 00:14:48,688 --> 00:14:50,290 I've never eaten an eye, 268 00:14:50,323 --> 00:14:53,460 maybe broken a heart, but I haven't eaten one. 269 00:14:55,295 --> 00:14:57,998 My challenge was hard, but it was doable. 270 00:14:58,031 --> 00:15:00,968 I think the bugs for Brooke is a yes challenge. 271 00:15:01,001 --> 00:15:05,805 The worst thing is if the other four do it and I didn't have to do this. 272 00:15:05,838 --> 00:15:08,141 And the cryogenic unit for Julia 273 00:15:08,208 --> 00:15:11,744 is something I think she'd be well capable to do. 274 00:15:11,778 --> 00:15:14,347 If it's four, it would be the haircut. 275 00:15:14,381 --> 00:15:17,484 And hopefully Anna pulls out. 276 00:15:17,517 --> 00:15:18,885 And then we've got this. 277 00:15:18,952 --> 00:15:23,223 Fucking tattoos. Honestly, this game has put us through the wringer. 278 00:15:23,256 --> 00:15:26,626 It's permanent. I think I need to see how big it is. 279 00:15:26,659 --> 00:15:28,661 Oh, God. Oh. 280 00:15:28,695 --> 00:15:32,432 It's a hard one to decide whether I should go ahead with this, 281 00:15:32,465 --> 00:15:35,402 because I have to wonder if Sam will do his. 282 00:15:35,435 --> 00:15:37,137 Yeah. We need to get four. 283 00:15:37,204 --> 00:15:39,306 No more, no less. 284 00:15:39,339 --> 00:15:42,775 I was leaning towards no, but I'm having second thoughts. 285 00:15:49,149 --> 00:15:51,418 - Gidday. - How's it going, Sam? 286 00:15:51,484 --> 00:15:52,685 It's going weird. 287 00:15:54,087 --> 00:15:55,955 It's a monk's haircut. 288 00:15:55,989 --> 00:15:57,124 What is that? 289 00:15:57,157 --> 00:15:58,925 Requires me to shave the top of your head. 290 00:15:58,958 --> 00:16:02,695 Leave here around the back and sides and shave underneath as well. 291 00:16:02,729 --> 00:16:08,501 God, this is so tricky for me. I've always had this hair like... 292 00:16:10,803 --> 00:16:11,804 Bon apetit. 293 00:16:13,273 --> 00:16:14,274 Voila. 294 00:16:17,377 --> 00:16:21,014 The mission I would not do would be Sam's. 295 00:16:21,048 --> 00:16:24,017 I wouldn't cut my hair, 296 00:16:24,051 --> 00:16:27,854 but I'll eat anything. 297 00:16:29,422 --> 00:16:31,791 Fuck. I don't want to do it. 298 00:16:31,824 --> 00:16:35,295 I'm pretty sure that either Colin or Anna won't complete their mission. 299 00:16:35,328 --> 00:16:36,963 Oh, my God. 300 00:16:37,030 --> 00:16:39,299 Colin's sounds disgusting. 301 00:16:39,332 --> 00:16:41,768 And Anna's is like, that's permanent. 302 00:16:41,834 --> 00:16:42,969 Do you have a design? 303 00:16:43,002 --> 00:16:45,972 Like, rules around what it has to look like, be like? 304 00:16:46,005 --> 00:16:47,740 Yes, I do have a design. 305 00:16:47,774 --> 00:16:49,976 - OK. Show me. - This is the design. 306 00:16:50,009 --> 00:16:51,411 Wow. 307 00:16:51,444 --> 00:16:52,912 And it has to be that size. 308 00:16:52,945 --> 00:16:54,714 It has to be that size or bigger. 309 00:16:54,747 --> 00:16:58,151 And it can go anywhere you choose. 310 00:16:58,185 --> 00:16:59,886 OK. 311 00:17:01,888 --> 00:17:04,157 I'll get you to come sit down so we can cut it out 312 00:17:04,191 --> 00:17:05,858 and then we can place it. 313 00:17:05,892 --> 00:17:07,294 Cool. 314 00:17:07,327 --> 00:17:09,596 Sam is my friend. He is a real gentleman. 315 00:17:09,629 --> 00:17:12,199 When he thinks about it, getting a haircut, 316 00:17:12,232 --> 00:17:16,403 when his friend has got to get the tattoo as a bald person, 317 00:17:16,436 --> 00:17:20,873 he might think, God it's not that big of a deal. 318 00:17:20,940 --> 00:17:22,575 His hair can grow back. 319 00:17:22,609 --> 00:17:24,244 Are you ready? 320 00:17:24,277 --> 00:17:25,278 No. 321 00:17:30,683 --> 00:17:32,852 - You ready? - No. 322 00:17:34,454 --> 00:17:38,358 Brooke will do 3 minutes in a maggot bath. Easy. 323 00:17:38,391 --> 00:17:41,728 I think if I was in this bathtub and there was one maggot in here, 324 00:17:41,761 --> 00:17:43,830 I would have problems. 325 00:17:43,896 --> 00:17:45,432 Oh, here it goes. 326 00:17:45,498 --> 00:17:48,201 Oh, my God. This is tough. 327 00:17:48,235 --> 00:17:52,339 It's just so much easier to suck it out of the socket. 328 00:17:52,372 --> 00:17:56,376 The cold baths. I mean, Julia. Who the ... is she paying? 329 00:17:56,409 --> 00:17:58,178 OK, Julia. You ready? 330 00:17:58,211 --> 00:18:01,080 You know, this is just another reason to send Julia home today. 331 00:18:01,114 --> 00:18:04,484 Here we go. In three, two, one. 332 00:18:07,754 --> 00:18:11,324 Oh, the time that which you'll be in here will be 3 minutes total. 333 00:18:11,358 --> 00:18:15,628 But your target temperature, you'll be -140 degrees Celsius. 334 00:18:18,097 --> 00:18:19,799 Do you know what? 335 00:18:19,832 --> 00:18:23,102 Brian? Brian. 336 00:18:23,136 --> 00:18:24,904 Oh, Brian. 337 00:18:24,937 --> 00:18:26,606 Brian, take it easy. 338 00:18:26,639 --> 00:18:28,208 Oh, my God. It's so big. 339 00:18:28,241 --> 00:18:30,477 Why are they so big? 340 00:18:30,510 --> 00:18:32,179 Why are they so big, Brian? 341 00:18:32,245 --> 00:18:33,913 Oh, God. Oh, God. 342 00:18:33,946 --> 00:18:36,149 Oh. Oh. 343 00:18:42,189 --> 00:18:45,525 Julia is in a cold kind of thing for 3 minutes. 344 00:18:45,558 --> 00:18:48,661 Like, she's getting it, like, oh, it's been chilly in here. 345 00:18:48,728 --> 00:18:52,365 I'm 3 minutes with, like, bugs alive all over me. 346 00:18:55,535 --> 00:18:57,704 One just went up my nose. 347 00:18:59,606 --> 00:19:01,474 They're feeling really itchy. 348 00:19:01,508 --> 00:19:02,575 I've got my eyes closed, 349 00:19:02,609 --> 00:19:04,811 and I'm trying to kind of, like, block it out 350 00:19:04,844 --> 00:19:07,414 when the cockroaches start arriving. 351 00:19:09,182 --> 00:19:10,817 Why would they? Why would they be? 352 00:19:10,850 --> 00:19:12,885 Now the cockroaches are just panicking, 353 00:19:12,952 --> 00:19:15,087 and their little stabby feet are running everywhere. 354 00:19:15,154 --> 00:19:17,490 And they start flying in my face. 355 00:19:18,791 --> 00:19:20,493 Oh, my God. 356 00:19:22,629 --> 00:19:24,096 My earplugs have now fallen out, 357 00:19:24,130 --> 00:19:26,666 so they're literally trying to go through my mind. 358 00:19:26,699 --> 00:19:28,368 You kind of forget about the maggots 359 00:19:28,435 --> 00:19:30,670 because the cockroaches are so active. 360 00:19:37,644 --> 00:19:39,145 They're right up in my pants. 361 00:19:39,178 --> 00:19:43,450 It's amazing how fast the cockroaches got to my genitalia. 362 00:19:43,483 --> 00:19:44,617 It was not good. 363 00:19:46,185 --> 00:19:48,020 - You doing okay? - Yes. 364 00:19:48,054 --> 00:19:49,222 Good. You're doing great. 365 00:19:49,256 --> 00:19:51,591 You got less than a minute to go. 366 00:19:51,624 --> 00:19:53,025 Bloody Henry! 367 00:19:53,059 --> 00:19:57,330 You're like, I wonder why I'm so fricking unpopular sometimes. 368 00:19:57,364 --> 00:19:59,098 Oh, how long? 369 00:19:59,966 --> 00:20:01,334 Someone. 370 00:20:01,368 --> 00:20:02,335 It's done? 371 00:20:02,369 --> 00:20:04,571 For us to get the $12,000, 372 00:20:04,604 --> 00:20:08,207 three more of my friends need to do their missions, 373 00:20:08,275 --> 00:20:10,243 and some of them are tricky. 374 00:20:12,211 --> 00:20:15,147 Holy hell in a handbasket. That was not nice. 375 00:20:23,723 --> 00:20:27,627 COLIN: I'm so happy I completed the mission and so magnificently. 376 00:20:27,660 --> 00:20:29,662 It was a tough challenge. 377 00:20:29,696 --> 00:20:31,898 - Julia. - Did you do it? 378 00:20:31,931 --> 00:20:33,099 Of course I did. 379 00:20:34,267 --> 00:20:35,335 I'm so proud of you. 380 00:20:35,368 --> 00:20:37,570 Julia is super happy she's done her mission. 381 00:20:37,604 --> 00:20:39,672 I knew it'd be easy for her. 382 00:20:39,706 --> 00:20:42,108 Hey, who do you think wouldn't do it? 383 00:20:42,141 --> 00:20:46,112 Anna. I might. I think it's too permanent. 384 00:20:46,145 --> 00:20:47,514 Speak of the devil. 385 00:20:51,484 --> 00:20:52,585 Did you get it? 386 00:20:52,619 --> 00:20:54,454 Good girl. 387 00:20:56,689 --> 00:20:58,658 Oh, Anna didn't do it. Of course. 388 00:20:58,691 --> 00:21:01,728 How was the eating? Because I would be terrible at that one. 389 00:21:01,794 --> 00:21:04,297 - Delicious. Unbelievably delicious. - I bet. 390 00:21:06,098 --> 00:21:08,968 - It's Brooke. - Oh, Brooke, he better have done it. 391 00:21:09,001 --> 00:21:11,804 Oh, Brooke, how was that? 392 00:21:11,838 --> 00:21:13,606 Oh, he looks upset. 393 00:21:13,640 --> 00:21:17,877 So I am still finding maggots all over my body. 394 00:21:19,045 --> 00:21:20,447 I had a shower. 395 00:21:20,480 --> 00:21:22,014 I got out of the shower. 396 00:21:22,048 --> 00:21:24,083 I got in the car and I was like, What is that? 397 00:21:24,116 --> 00:21:28,555 And there's one crawling under the new T-shirt after a shower. 398 00:21:29,856 --> 00:21:31,758 And I'm still not in a great place. 399 00:21:31,791 --> 00:21:33,526 - So... - Hey. 400 00:21:33,560 --> 00:21:35,928 Hello, chaps. 401 00:21:35,962 --> 00:21:37,730 Anna, you didn't fancy a tattoo? 402 00:21:37,764 --> 00:21:39,366 No. 403 00:21:39,399 --> 00:21:41,534 Your body is a temple. 404 00:21:41,568 --> 00:21:45,137 Unlike you, Colin, you'll put anything in your body. 405 00:21:45,171 --> 00:21:48,274 I can smell the giblets from here. 406 00:21:48,341 --> 00:21:49,709 Have you warmed up, Julia? 407 00:21:49,776 --> 00:21:50,843 Yes, I have. 408 00:21:50,877 --> 00:21:52,211 Good. 409 00:21:52,244 --> 00:21:53,279 And Brooke? 410 00:21:53,312 --> 00:21:54,781 Was it really awful? 411 00:21:54,814 --> 00:21:56,148 It was one of the worst things I've ever done. 412 00:21:56,215 --> 00:21:58,250 In fact, it was probably the worst thing I've ever done. 413 00:21:58,284 --> 00:21:59,419 And that's saying a lot. 414 00:21:59,452 --> 00:22:01,821 That is saying a great deal, Brooke. 415 00:22:01,854 --> 00:22:05,725 Well, it seems we have three out of four. 416 00:22:05,758 --> 00:22:10,162 The mission was to successfully complete four out of five. 417 00:22:10,196 --> 00:22:15,301 So everything hangs on whether or not Sam completed his task. 418 00:22:15,368 --> 00:22:17,103 Sam, will you join me, please? 419 00:22:17,136 --> 00:22:20,740 If he didn't, you'll get nothing for this mission. 420 00:22:22,241 --> 00:22:23,876 Come on, Sammo. 421 00:22:30,817 --> 00:22:32,552 Oh, wow. 422 00:22:32,585 --> 00:22:33,986 Oh, my God. 423 00:22:34,020 --> 00:22:37,657 Please, for the love of God, tell me that one of you didn't do it. 424 00:22:37,724 --> 00:22:38,958 Yes. 425 00:22:38,991 --> 00:22:41,994 As you can see, Sam completed the mission. 426 00:22:42,028 --> 00:22:43,630 Oh, my God. 427 00:22:46,198 --> 00:22:49,469 Strong look, eh? Whoo! 428 00:22:49,502 --> 00:22:51,938 I'm going to have a lot of explaining to do. 429 00:22:52,004 --> 00:22:54,707 Players, this is truly a charming get together. 430 00:22:54,741 --> 00:22:57,176 The fact of the matter is, you successfully completed 431 00:22:57,243 --> 00:22:59,178 the mission - four out of five. 432 00:22:59,245 --> 00:23:06,419 $12,000 has been added to the prize fund, bringing the total to $59,100. 433 00:23:07,820 --> 00:23:12,592 If a Traitor walks away from this game with all the money, 434 00:23:12,625 --> 00:23:15,261 that just does not sit right with me. 435 00:23:16,896 --> 00:23:20,066 I did not get this haircut 436 00:23:20,099 --> 00:23:25,705 for some arsehole to walk away with $59,100. 437 00:23:26,506 --> 00:23:29,609 We will shortly adjourn to the round table. 438 00:23:29,642 --> 00:23:33,646 If there is anything you need to discuss, this is your last chance 439 00:23:33,713 --> 00:23:35,147 to curry favor. 440 00:23:36,983 --> 00:23:39,652 You look fantastic. 441 00:23:39,686 --> 00:23:43,189 I'm not confident because I don't trust Brooke. 442 00:23:43,222 --> 00:23:46,025 I think Brooke is a master manipulator. 443 00:23:47,460 --> 00:23:53,232 He's never been questioned by Sam or Anna, 444 00:23:53,265 --> 00:23:58,805 but the one person I could potentially sway is my friend Anna. 445 00:23:58,871 --> 00:24:00,473 I think you're Faithful. 446 00:24:00,507 --> 00:24:03,075 I think you're Faithful to the end. 447 00:24:03,109 --> 00:24:04,877 Anna is a good friend of mine. 448 00:24:04,911 --> 00:24:08,447 But I have no idea whether I've got her on side. 449 00:24:08,481 --> 00:24:11,751 Do you think I'm Faithful? In your gut, in your heart? 450 00:24:11,818 --> 00:24:12,819 Like, be honest. 451 00:24:12,852 --> 00:24:15,054 Yeah, I've also, last night, 452 00:24:15,087 --> 00:24:17,389 everyone was so high and upset of emotions. 453 00:24:17,456 --> 00:24:22,194 But you were just... I felt like you were very tight with Julia. 454 00:24:23,796 --> 00:24:25,798 Julia last night was so rogue. 455 00:24:25,832 --> 00:24:28,134 That was... That threw me. 456 00:24:28,167 --> 00:24:31,571 I know that what often happens is when someone names you... 457 00:24:31,604 --> 00:24:32,572 Yeah. 458 00:24:32,605 --> 00:24:34,340 ..you then instantly want to... 459 00:24:34,373 --> 00:24:36,475 It's not. It's not a... It's not a... It's... 460 00:24:36,509 --> 00:24:38,911 - Not a revenge. - It's not. 461 00:24:38,978 --> 00:24:42,014 I know that someone's got into her ear. 462 00:24:42,048 --> 00:24:45,685 How come you don't go for the big B? 463 00:24:47,486 --> 00:24:50,322 I just feel if we look at who's not being questioned, 464 00:24:50,356 --> 00:24:51,991 who's not being challenged 465 00:24:52,058 --> 00:24:54,994 on all his noise and everything, captain chaos. 466 00:24:55,061 --> 00:24:57,697 Colin keeps bringing it back to the chaos. The chaos. 467 00:24:57,730 --> 00:24:58,831 Follow the chaos. 468 00:24:58,898 --> 00:25:00,567 But Brooke hasn't changed from me. 469 00:25:00,600 --> 00:25:03,836 I think Brooke... I think Brooke is a Faithful. 470 00:25:03,870 --> 00:25:05,672 And I know you find the noise annoying. 471 00:25:05,705 --> 00:25:07,273 No, I find it... 472 00:25:07,306 --> 00:25:09,508 It has been incorrect. 473 00:25:09,542 --> 00:25:11,978 But I've been incorrect. 474 00:25:12,044 --> 00:25:14,981 I absolutely mucked up with Kings. 475 00:25:15,047 --> 00:25:16,683 Open your eyes, Anna. 476 00:25:16,716 --> 00:25:18,785 He's a Traitor. 477 00:25:18,818 --> 00:25:21,387 Would you mind if I threw a big B? 478 00:25:21,420 --> 00:25:22,955 You go do whatever you want to do, babe. 479 00:25:22,989 --> 00:25:24,591 I think everyone at the stage has got to... 480 00:25:24,624 --> 00:25:27,126 Got to go do what their own thing is. 481 00:25:27,159 --> 00:25:28,227 - Yeah. - Yeah. 482 00:25:28,260 --> 00:25:32,198 Anna just sees no wrong with anyone except Julia. 483 00:25:32,231 --> 00:25:35,101 She's out for blood. So... 484 00:25:35,167 --> 00:25:36,168 So be it. 485 00:25:38,537 --> 00:25:40,807 I'm in two minds about Colin. I don't know. 486 00:25:40,840 --> 00:25:43,643 Colin's a weird man and I love him for it, 487 00:25:43,676 --> 00:25:46,512 but it means I can't trust him. 488 00:25:46,545 --> 00:25:50,216 At breakfast today he said that he gets nervous around me 489 00:25:50,282 --> 00:25:53,085 because he feels like he has to look like he's celebrating 490 00:25:53,119 --> 00:25:55,321 because I'm always watching. 491 00:25:55,354 --> 00:25:58,725 And so to me, it just didn't... that didn't add up. 492 00:25:58,758 --> 00:26:01,994 The other thing I'm aware about is that I might be being played 493 00:26:02,028 --> 00:26:03,896 by Brooke and Anna. 494 00:26:05,164 --> 00:26:06,766 It could be those two. 495 00:26:08,701 --> 00:26:11,704 I honestly don't know. 496 00:26:12,772 --> 00:26:13,873 I'm trying to figure it out. 497 00:26:14,106 --> 00:26:17,910 I feel like there's so much noise and so much chaos from Brooke, 498 00:26:17,944 --> 00:26:21,513 but nobody has ever actually challenged him. 499 00:26:21,547 --> 00:26:24,083 And his name has never appeared on a board. 500 00:26:24,150 --> 00:26:26,953 But yet he's always watching everyone else. 501 00:26:39,932 --> 00:26:42,434 BROOKE: This is a pretty difficult roundtable. 502 00:26:42,468 --> 00:26:45,905 In order to win I've really got to make sure 503 00:26:45,938 --> 00:26:48,875 that I'm the only Traitor in the mix. 504 00:26:48,908 --> 00:26:51,811 Colin could definitely disrupt this plan. 505 00:26:53,112 --> 00:26:56,215 I think it is a battle between myself and Brooke. 506 00:26:56,248 --> 00:27:00,619 And if all goes well, I'm going to take everyone out. 507 00:27:00,653 --> 00:27:03,522 And it'll be me standing alone, saying... 508 00:27:04,791 --> 00:27:05,958 I'm the Traitor. 509 00:27:35,054 --> 00:27:39,191 I think it's going to be a battle between myself and Brooke. 510 00:27:39,258 --> 00:27:42,394 Brooke is so sly and so manipulative. 511 00:27:42,461 --> 00:27:47,333 I know that I've got Julia on side and I have no trust for Sam. 512 00:27:47,366 --> 00:27:50,402 SAM: I know for a fact that the Traitors are 513 00:27:50,436 --> 00:27:54,206 either Brooke, Colin or Julia. 514 00:27:54,240 --> 00:27:57,910 I just have to side with someone and go for it. Full guns blazing. 515 00:28:03,282 --> 00:28:06,218 Welcome, players, to the final round table. 516 00:28:07,720 --> 00:28:09,756 And congratulations. 517 00:28:09,789 --> 00:28:14,660 To have made it this far you've done one of two things very well. 518 00:28:14,727 --> 00:28:18,097 Lied or dodged the flying bullets. 519 00:28:20,199 --> 00:28:22,268 After today's individual missions, 520 00:28:22,301 --> 00:28:27,206 the total prize fund stands at $59,100. 521 00:28:27,239 --> 00:28:28,875 There it is there. 522 00:28:30,910 --> 00:28:33,780 By now you know how this game works. 523 00:28:33,846 --> 00:28:36,148 If only Faithful's remain, 524 00:28:36,182 --> 00:28:38,550 you share the prize fund equally. 525 00:28:39,986 --> 00:28:43,222 If there are any Traitors left in your midst, 526 00:28:43,289 --> 00:28:44,523 they take it all. 527 00:28:46,192 --> 00:28:50,496 The one thing you know for sure as you sit here tonight 528 00:28:50,562 --> 00:28:54,633 is not all of you will make it through this round table. 529 00:28:57,069 --> 00:28:58,838 The floor is yours. 530 00:29:09,181 --> 00:29:13,152 Julia, please explain last night. I have... 531 00:29:13,185 --> 00:29:16,889 I guess, kind of like a weird, panicked move. 532 00:29:16,923 --> 00:29:20,259 I guess there was names getting thrown around. 533 00:29:20,292 --> 00:29:24,630 And it was the first time, I guess, your name came up. 534 00:29:24,663 --> 00:29:30,769 And I don't know, I feel like, you know, like, last night... 535 00:29:32,704 --> 00:29:36,175 I actually didn't even come in with Anna... 536 00:29:36,208 --> 00:29:37,844 ..with your name written there. 537 00:29:37,910 --> 00:29:40,412 And then I just was like, I feel like, 538 00:29:40,446 --> 00:29:44,350 have I been wrong this whole entire time moment? 539 00:29:44,383 --> 00:29:46,785 And then I was going for Kings 540 00:29:46,819 --> 00:29:49,788 and then I just was like, I can't do it. 541 00:29:49,822 --> 00:29:51,590 And then... 542 00:29:51,623 --> 00:29:54,927 I don't think you quite know how hard it was for me to do that. 543 00:29:55,995 --> 00:30:01,767 And, Sam, for me, you know, that, you know, I've constantly heard, 544 00:30:01,834 --> 00:30:04,070 you know, you're the sweetest guy and I really believe it. 545 00:30:04,103 --> 00:30:06,138 But everyone's sweet, you know, 546 00:30:06,172 --> 00:30:09,341 you're a man who's eloquent and understanding. 547 00:30:09,375 --> 00:30:12,644 But then also there's such big voices here 548 00:30:12,711 --> 00:30:16,648 that I've tried to silence some of the voices so you can speak. 549 00:30:16,715 --> 00:30:18,150 I appreciate that. 550 00:30:18,184 --> 00:30:20,819 And someone like you would... 551 00:30:20,853 --> 00:30:24,290 ..is a perfect Traitor hiding in plain sight. 552 00:30:24,323 --> 00:30:28,327 Because we've been constantly told you're such a great guy. 553 00:30:28,394 --> 00:30:31,830 Sam's such a great guy. Sam's the nicest guy here. 554 00:30:31,864 --> 00:30:35,567 And, you know, that's something that I then think, 555 00:30:35,634 --> 00:30:38,337 well, you know, I felt over anyone, 556 00:30:38,370 --> 00:30:41,673 you questioned me and not other people. 557 00:30:41,707 --> 00:30:43,842 And I told you that at breakfast. 558 00:30:43,910 --> 00:30:45,611 I told you, you don't question Brooke. 559 00:30:45,644 --> 00:30:47,914 And Brooke, you know, hasn't been questioned by a lot of people. 560 00:30:47,947 --> 00:30:48,948 He's got a lot of... 561 00:30:48,981 --> 00:30:50,416 And should be. 562 00:30:50,449 --> 00:30:53,019 And there's a lot of noise that comes out of Brooke. 563 00:30:53,052 --> 00:30:55,554 I mean, that's a very strong statement. 564 00:30:55,587 --> 00:30:57,990 There is. There's a lot of noise that comes out of you. 565 00:30:58,024 --> 00:31:02,962 And also its direction and support and then accidents 566 00:31:02,995 --> 00:31:04,130 and things like that. So... 567 00:31:04,163 --> 00:31:05,731 Well, it is. 568 00:31:05,764 --> 00:31:08,200 And so, that's the truth. 569 00:31:12,204 --> 00:31:15,474 I also find it quite interesting that you say, listen to me 570 00:31:15,541 --> 00:31:20,079 and do all these things and then you talk at me for a long time. 571 00:31:20,112 --> 00:31:21,680 That's... 572 00:31:21,713 --> 00:31:26,052 And I know you have been fighting to let me have my say. 573 00:31:26,085 --> 00:31:29,155 I think quite often that that happens. 574 00:31:29,221 --> 00:31:34,160 What you just did just then when you talk in circles for a bit, 575 00:31:34,193 --> 00:31:36,963 and that's why I'm suspicious of you. 576 00:31:36,996 --> 00:31:39,131 I think the other thing that is weird for me, 577 00:31:39,165 --> 00:31:41,900 that you're suspicious of me... 578 00:31:41,934 --> 00:31:42,935 ..is that... 579 00:31:44,270 --> 00:31:46,672 I feel like I'm clearly a Faithful. 580 00:31:46,738 --> 00:31:47,739 There was... 581 00:31:48,840 --> 00:31:51,910 I've done nothing weird in this game at all. 582 00:31:51,978 --> 00:31:53,812 I've been very consistent. 583 00:31:55,714 --> 00:31:56,915 Whatever you say. 584 00:31:58,517 --> 00:32:01,954 Sam is totally devoted to Brooke and not at all to me. 585 00:32:02,021 --> 00:32:05,257 And no matter what I say, no matter how many which ways I go, 586 00:32:05,324 --> 00:32:07,226 he just can't shake it off. 587 00:32:08,827 --> 00:32:16,168 It's time for the last time at the round table to cast your vote. 588 00:32:17,303 --> 00:32:20,872 Who would you like to banish from the game for good? 589 00:32:20,906 --> 00:32:23,842 Please write one name down on your slate. 590 00:32:50,369 --> 00:32:52,338 Have you all cast your vote? 591 00:32:57,443 --> 00:33:02,114 I'm looking at $59,100. 592 00:33:02,148 --> 00:33:03,949 This vote matters a lot. 593 00:33:05,284 --> 00:33:10,689 It's time to reveal who you want to see banished from this game. 594 00:33:10,722 --> 00:33:12,824 And I'm starting with you, Sam. 595 00:33:12,858 --> 00:33:16,595 Please show us the name that you've written down and tell us why. 596 00:33:18,030 --> 00:33:20,632 Colin, I voted for you. 597 00:33:20,666 --> 00:33:24,970 Everything I just said, it's the inconsistencies in the last 598 00:33:25,003 --> 00:33:27,273 couple of days. 599 00:33:27,306 --> 00:33:30,076 I think you were seduced during the game, 600 00:33:30,109 --> 00:33:33,779 and I suspect you are a Traitor. 601 00:33:43,822 --> 00:33:48,327 Colin, please reveal who you voted for and tell us why. 602 00:33:48,394 --> 00:33:53,665 The person I name has never been challenged at the table 603 00:33:53,699 --> 00:33:56,335 or named, so I think it's about time. 604 00:34:00,005 --> 00:34:02,007 It might have been better for you to challenge me 605 00:34:02,074 --> 00:34:03,575 when I was able to answer it. 606 00:34:03,609 --> 00:34:05,977 But yeah, I appreciate it, buddy. 607 00:34:13,319 --> 00:34:15,454 So, Colin, you have one vote. 608 00:34:15,487 --> 00:34:17,656 Brooke, you have one vote. 609 00:34:17,689 --> 00:34:19,691 Julia, 610 00:34:19,725 --> 00:34:23,129 please reveal who you voted for and tell us why. 611 00:34:27,299 --> 00:34:28,900 I'm really sorry, Brooke. 612 00:34:28,934 --> 00:34:31,770 I've just... There hasn't been... 613 00:34:32,804 --> 00:34:34,606 Your name hasn't appeared. 614 00:34:34,640 --> 00:34:36,975 And there has been so much chatter. 615 00:34:38,677 --> 00:34:40,812 You know how savage this is. 616 00:34:40,846 --> 00:34:43,249 And it's fine. It's a game. It's a game. 617 00:34:43,282 --> 00:34:45,083 I'm really sorry, Brooke. 618 00:34:53,892 --> 00:34:55,761 Two votes for Brooke. 619 00:34:55,794 --> 00:34:57,396 One vote for Colin. 620 00:34:57,429 --> 00:34:59,831 Anna, who have you voted for? 621 00:35:03,969 --> 00:35:05,737 I don't like any of this. 622 00:35:09,675 --> 00:35:11,643 I adore you. 623 00:35:29,661 --> 00:35:31,597 Two votes for Brooke. 624 00:35:31,630 --> 00:35:32,998 One vote for Colin. 625 00:35:36,268 --> 00:35:39,271 Anna, who have you voted for and why? 626 00:35:47,078 --> 00:35:48,847 I don't like any of this. 627 00:35:50,882 --> 00:35:55,587 I found what was going on between you guys really weird. 628 00:35:55,621 --> 00:35:57,723 I adore you, and I hate this. 629 00:35:58,990 --> 00:36:00,859 I just... 630 00:36:00,926 --> 00:36:04,363 He's the person I trust most in this game, and I don't... 631 00:36:05,764 --> 00:36:06,765 I love you. 632 00:36:08,066 --> 00:36:09,568 I wish you had spoken to me. 633 00:36:09,635 --> 00:36:11,069 I just... 634 00:36:11,102 --> 00:36:13,171 It's everything playing out here, darling. 635 00:36:13,205 --> 00:36:16,208 So two votes for you, Colin. 636 00:36:16,275 --> 00:36:18,810 Two votes for you, Brooke. 637 00:36:18,844 --> 00:36:22,648 Brooke, please reveal who you voted for and tell us why. 638 00:36:22,714 --> 00:36:27,753 Sam is either the world's greatest actor or he's Sam. 639 00:36:31,390 --> 00:36:34,326 I appreciate that you put my name on a slate 640 00:36:34,393 --> 00:36:36,828 and right back at you, buddy. 641 00:36:36,862 --> 00:36:38,029 I put down Colin. 642 00:36:38,063 --> 00:36:41,099 For me to win, Colin has to go. 643 00:36:41,132 --> 00:36:42,968 I'm not greedy. 644 00:36:43,034 --> 00:36:46,405 I just want as much money for charity as possible. 645 00:36:46,472 --> 00:36:48,507 Colin, you have received the most votes. 646 00:36:48,540 --> 00:36:51,810 You are banished from the game. Please come and join me. 647 00:36:58,684 --> 00:37:01,687 Colin, before you leave the game forever, please reveal 648 00:37:01,753 --> 00:37:04,256 if you're a Faithful or a Traitor. 649 00:37:07,158 --> 00:37:08,760 How dare you... 650 00:37:15,567 --> 00:37:17,503 How dare you be so brilliant! 651 00:37:21,172 --> 00:37:22,874 Yeah. I'm a Traitor. 652 00:37:28,580 --> 00:37:30,649 - I love that man. - I love him, too. 653 00:37:30,682 --> 00:37:31,517 But... 654 00:37:31,550 --> 00:37:32,851 A Traitor but I love him. 655 00:37:32,884 --> 00:37:36,555 He's going to hate us for a little bit, but I love him dearly. 656 00:37:36,622 --> 00:37:37,689 How? 657 00:37:37,723 --> 00:37:39,491 What do you mean how? 658 00:37:39,525 --> 00:37:42,561 I am so surprised. You're surprised, Julia. 659 00:37:44,596 --> 00:37:47,966 Even though it feels like my strategy is working at the moment, 660 00:37:47,999 --> 00:37:50,001 I can't count my chickens. 661 00:37:50,035 --> 00:37:53,639 I need to figure out what the hell I'm going to do with Julia. 662 00:37:55,441 --> 00:37:59,578 So Colin is banished as a Traitor. 663 00:37:59,611 --> 00:38:02,180 For him, his game is over. 664 00:38:03,582 --> 00:38:08,086 But for you, that is not necessarily so. 665 00:38:08,119 --> 00:38:12,324 By the end of the night, we'll know who's taking this money home. 666 00:38:12,358 --> 00:38:14,225 You're the final four. 667 00:38:14,259 --> 00:38:16,795 I will see you very soon. 668 00:38:16,828 --> 00:38:21,433 Holy crap. We're the final four. We're the Final Four. 669 00:38:23,769 --> 00:38:27,072 JULIA: I was really gutted because I placed so much trust and faith 670 00:38:27,105 --> 00:38:29,608 and confidence in Colin. 671 00:38:29,641 --> 00:38:34,746 And this late in the game, you don't want to get it wrong. 672 00:38:34,780 --> 00:38:38,750 Potentially that makes me look like a Traitor 673 00:38:38,784 --> 00:38:40,786 and that is hard to swallow. 674 00:38:47,325 --> 00:38:52,163 As we start to get close to the end of the game, I need to commit 675 00:38:52,197 --> 00:38:54,099 to the idea of winning this. 676 00:38:54,165 --> 00:38:57,469 I immediately start forming a plan. 677 00:38:57,503 --> 00:39:02,408 Run through this thing to make sure that we can't get this wrong. 678 00:39:02,441 --> 00:39:04,576 The first one is the easy one, right? 679 00:39:04,610 --> 00:39:06,712 - Yeah. - Julia. 680 00:39:06,745 --> 00:39:12,651 I know that Brooke and Anna and I are all going to vote for Julia. 681 00:39:12,684 --> 00:39:16,555 She voted with Colin just before, and so in my mind, 682 00:39:16,588 --> 00:39:19,024 she must be a Traitor. 683 00:39:19,057 --> 00:39:23,495 Imagine if we vote out Julia, she turns out to be Faithful. 684 00:39:24,596 --> 00:39:26,164 The Faithful have done a great job 685 00:39:26,231 --> 00:39:28,667 of keeping a track of how many Traitors there are. 686 00:39:28,700 --> 00:39:32,504 So it's you and me, and we've only found one Traitor. 687 00:39:33,872 --> 00:39:35,407 What would you do then? 688 00:39:35,474 --> 00:39:37,676 They're convinced they've got one Traitor left. 689 00:39:37,709 --> 00:39:40,211 And so now we're in a sticky spot. 690 00:39:40,245 --> 00:39:41,913 It would be incredibly... 691 00:39:44,215 --> 00:39:47,453 It would be very... It would be amazing. 692 00:39:47,486 --> 00:39:51,289 To me, that means, yes, it's either you or Anna. 693 00:39:51,322 --> 00:39:53,324 I keep thinking that could be Brooke. 694 00:39:53,391 --> 00:39:58,029 Somehow he's managed to get through without being questioned. 695 00:39:58,063 --> 00:39:59,898 It just doesn't add up. It's not right. 696 00:40:00,932 --> 00:40:03,368 You're a Faithful, right? 697 00:40:03,435 --> 00:40:05,170 And then the thing with Anna 698 00:40:05,203 --> 00:40:10,609 is that she swore on her children's lives that she is a Faithful. 699 00:40:10,676 --> 00:40:13,779 And if she is a Traitor, and she said that 700 00:40:13,812 --> 00:40:16,515 that would be a smart play by Anna. 701 00:40:17,649 --> 00:40:19,184 Fuck me. Is it Anna? 702 00:40:22,654 --> 00:40:23,789 Is Anna a Traitor? 703 00:40:40,405 --> 00:40:42,073 I feel incredibly proud of myself 704 00:40:42,107 --> 00:40:45,644 that I've managed to get right to the very end. 705 00:40:45,711 --> 00:40:49,515 The Traitors will be nervous. Us Faithfuls are nervous. 706 00:40:50,749 --> 00:40:55,887 There's so much pressure, but I just know I've got a job to do. 707 00:40:57,589 --> 00:40:59,424 And I've got to finish it. 708 00:41:03,328 --> 00:41:07,232 Feeling a bit nervous because the entire game 709 00:41:07,298 --> 00:41:08,500 rests on tonight. 710 00:41:10,435 --> 00:41:14,239 For the sake of the Faithful to win the money... 711 00:41:16,642 --> 00:41:18,276 ..I need to get it right. 712 00:41:21,212 --> 00:41:26,251 For the Faithful, I am one last roadblock to get to nearly $60,000. 713 00:41:29,354 --> 00:41:30,722 I want them to win. 714 00:41:32,457 --> 00:41:34,793 Just not as much as I want me to win. 715 00:41:38,229 --> 00:41:40,899 I want to find the Traitors so bad. 716 00:41:42,433 --> 00:41:46,872 I've been having a hard time separating game from friendships. 717 00:41:48,406 --> 00:41:51,142 And I hope I'm right with who I trust. 718 00:41:58,917 --> 00:42:02,554 So you are the final four. 719 00:42:02,621 --> 00:42:07,458 And that is $59,100. 720 00:42:11,997 --> 00:42:15,400 Players, I'm happy to end the game now. Are you? 721 00:42:16,635 --> 00:42:18,737 Because you're now in control. 722 00:42:20,872 --> 00:42:24,309 Do you believe you are all Faithful? 723 00:42:30,481 --> 00:42:33,218 Or not? 724 00:42:33,284 --> 00:42:34,552 You can now choose to end the game. 725 00:42:36,421 --> 00:42:38,824 If you do and you're all Faithful, 726 00:42:38,857 --> 00:42:42,861 you will all get an equal share of the prize pool. 727 00:42:42,928 --> 00:42:45,864 But if any Traitors remain, 728 00:42:45,897 --> 00:42:47,465 they will take it all. 729 00:42:51,603 --> 00:42:54,740 Next to each of you is a chest. 730 00:42:54,806 --> 00:42:58,443 Inside the chest, there are two ceremonial pouches. 731 00:42:59,945 --> 00:43:05,050 One labelled 'end game'. The other 'banish again'. 732 00:43:05,083 --> 00:43:09,287 If just one of you choose to banish again, 733 00:43:09,354 --> 00:43:12,123 then you will all have to vote. 734 00:43:13,692 --> 00:43:15,994 End the game. 735 00:43:17,395 --> 00:43:19,330 Or banish again. 736 00:43:24,469 --> 00:43:26,571 I will now collect your votes. 737 00:43:27,739 --> 00:43:30,541 ANNA: This decision for me is really important. 738 00:43:30,575 --> 00:43:32,610 I'm competitive and I want to win 739 00:43:32,644 --> 00:43:36,381 and I want the people that I trust next to me winning also. 740 00:43:36,414 --> 00:43:37,783 Thanks, Anna. 741 00:43:42,420 --> 00:43:44,222 Sam. 742 00:43:44,255 --> 00:43:45,623 Julia. 743 00:43:45,657 --> 00:43:46,858 Thank you, Julia. 744 00:43:49,795 --> 00:43:52,497 I will now throw your pouches into the fire. 745 00:43:52,530 --> 00:43:56,067 If it burns green, you've chosen to end the game. 746 00:43:58,169 --> 00:44:02,273 If all four pouches burn green, then the game ends here. 747 00:44:02,307 --> 00:44:05,210 But if just one of those pouches burn red, 748 00:44:05,243 --> 00:44:08,613 then all four of you will vote to banish again. 749 00:44:11,216 --> 00:44:13,719 Sam, we'll start with you. 750 00:44:21,392 --> 00:44:24,730 You voted to banish again. Why? 751 00:44:24,763 --> 00:44:28,399 I think there is still one more Traitor amongst us. 752 00:44:31,837 --> 00:44:35,040 Julia. Let's see what you voted to do. 753 00:44:44,249 --> 00:44:47,052 And Julia, you voted to banish again. 754 00:44:47,085 --> 00:44:48,887 Why? 755 00:44:48,920 --> 00:44:50,756 Numbers. Same as Sam. 756 00:44:53,124 --> 00:44:56,561 Anna. Let's see what you want to do. 757 00:45:01,632 --> 00:45:05,436 And Anna, you've also voted to banish again. 758 00:45:05,470 --> 00:45:08,039 I think there's still a Traitor in this game. 759 00:45:08,073 --> 00:45:09,607 Finally, Brooke, you. 760 00:45:15,180 --> 00:45:17,448 Why have you voted to banish again? 761 00:45:17,482 --> 00:45:19,117 There's one more Traitor. 762 00:45:20,585 --> 00:45:23,288 We will be going to a vote. 763 00:45:23,321 --> 00:45:26,758 I would like you all to pick up your chalk and your slate 764 00:45:26,792 --> 00:45:31,062 and write down the name of the person you would like to banish. 765 00:45:31,129 --> 00:45:35,266 JULIA: I'm pretty certain I know who the Traitor is that's remaining. 766 00:45:35,300 --> 00:45:39,137 Hopefully we all land on the same page and it's right. 767 00:45:40,738 --> 00:45:42,107 Has everyone voted? 768 00:45:44,910 --> 00:45:46,912 Julia, we'll start with you. 769 00:45:50,515 --> 00:45:52,884 This is really super hard for me. 770 00:45:55,286 --> 00:45:57,823 I'm really sorry, Anna. I voted for you. 771 00:45:57,889 --> 00:46:00,625 It's just this game. Sorry, Anna. 772 00:46:03,228 --> 00:46:04,930 Anna, you've got one vote. 773 00:46:04,996 --> 00:46:07,833 Who have you voted for and why? 774 00:46:07,866 --> 00:46:10,068 Julia. 775 00:46:10,101 --> 00:46:13,972 You've played amazing game as a Faithful to a certain point. 776 00:46:14,005 --> 00:46:16,374 There's a little whispering between you and Colin in the last 777 00:46:16,407 --> 00:46:20,178 couple of days, and usually I was part of that whispering with you. 778 00:46:22,047 --> 00:46:23,314 Yeah. 779 00:46:23,348 --> 00:46:27,185 Julia and Anna, you have one vote each, Brooke. 780 00:46:27,218 --> 00:46:30,455 After watching with Colin what happened tonight, 781 00:46:30,488 --> 00:46:34,492 I had to end up switching back to you, Julia. 782 00:46:34,525 --> 00:46:38,629 I don't know if I'm right here. I really don't know. 783 00:46:38,663 --> 00:46:40,365 Bloody hell. 784 00:46:40,431 --> 00:46:44,870 So, Julia, two votes to you. Anna, one vote to you. 785 00:46:46,537 --> 00:46:48,373 Sam. 786 00:46:48,406 --> 00:46:50,808 This is also hard for me. 787 00:46:50,876 --> 00:46:54,779 This person has been one of my closest friends in here. 788 00:46:58,583 --> 00:47:01,019 And I think you know that that's you, Julia. 789 00:47:01,052 --> 00:47:04,089 I think you're awesome. I hope I'm right. 790 00:47:04,122 --> 00:47:07,158 And I'm super sorry if I'm wrong. 791 00:47:07,192 --> 00:47:09,660 Julia, you have received the most votes. 792 00:47:09,694 --> 00:47:12,497 You're banished from the game forever. 793 00:47:12,530 --> 00:47:14,165 Please, before you go 794 00:47:14,199 --> 00:47:17,202 reveal, are you a Faithful or a Traitor? 795 00:47:18,736 --> 00:47:21,739 Well, I started this game as a Faithful, 796 00:47:21,772 --> 00:47:24,375 and I have continued as a Faithful. 797 00:47:26,211 --> 00:47:27,712 From start to finish. 798 00:47:29,114 --> 00:47:30,115 What? 799 00:47:31,382 --> 00:47:32,350 Oh, no. 800 00:47:33,651 --> 00:47:36,621 Julia, it's been a pleasure having you part of this game. 801 00:47:36,654 --> 00:47:38,656 You must now leave the game forever. 802 00:47:39,925 --> 00:47:40,926 Oh, my God. 803 00:47:42,327 --> 00:47:43,328 Yeah. 804 00:47:45,931 --> 00:47:49,134 This hurts. This hurts so bad. 805 00:47:54,605 --> 00:47:56,975 Julia has been banished. 806 00:47:57,008 --> 00:47:58,443 Three of you remain. 807 00:48:00,178 --> 00:48:01,913 But are you all Faithful? 808 00:48:04,549 --> 00:48:07,585 Is there still a Traitor in your trio? 809 00:48:14,825 --> 00:48:18,429 Julia has been banished. Three of you remain. 810 00:48:18,463 --> 00:48:20,231 But are you all Faithful? 811 00:48:23,434 --> 00:48:27,538 Is there still a Traitor in your trio? 812 00:48:27,605 --> 00:48:30,241 I know that one of them is lying to me. 813 00:48:30,275 --> 00:48:31,442 And I'm furious. 814 00:48:33,578 --> 00:48:35,480 There will be no discussion. 815 00:48:35,513 --> 00:48:38,516 Please select a pouch from your chest now. 816 00:48:43,821 --> 00:48:44,822 Anna. 817 00:48:47,158 --> 00:48:48,159 Brooke. 818 00:48:50,028 --> 00:48:51,029 And Sam. 819 00:48:54,199 --> 00:48:58,436 You've cast another vote whether to continue banishing 820 00:48:58,469 --> 00:48:59,604 or end the game. 821 00:49:00,871 --> 00:49:04,409 I will once again throw your pouches into the fire. 822 00:49:04,475 --> 00:49:06,844 If just one of the pouches burns red, 823 00:49:06,911 --> 00:49:10,515 then all three of you will vote to banish again. 824 00:49:10,548 --> 00:49:12,750 And we'll start with you, Anna. 825 00:49:18,689 --> 00:49:21,259 You voted to banish again. Why? 826 00:49:23,028 --> 00:49:25,030 We've always thought there was two Traitors in the game. 827 00:49:25,063 --> 00:49:27,765 There's still one standing amongst us. 828 00:49:30,935 --> 00:49:33,971 Brooke. Let's see what you voted for. 829 00:49:39,510 --> 00:49:42,413 So you have also voted to banish again. 830 00:49:42,447 --> 00:49:44,549 There's still a Traitor here. 831 00:49:46,817 --> 00:49:49,487 Sam, let's see what you think. 832 00:49:53,224 --> 00:49:56,461 And so, Sam, you also have no trust. 833 00:49:56,494 --> 00:50:01,132 It's just the numbers thing. There has to be one more Traitor left. 834 00:50:01,166 --> 00:50:05,803 Being a body language man, one person stinks of Traitor. 835 00:50:29,327 --> 00:50:32,097 It's now time to reveal your votes. 836 00:50:32,130 --> 00:50:34,932 And I'm going to start, Anna, with you. 837 00:50:38,035 --> 00:50:39,170 Brooke, I voted for you. 838 00:50:41,272 --> 00:50:43,741 I've said from day dot that I think Sam is a Faithful 839 00:50:43,774 --> 00:50:47,378 and I think you have been through and through. 840 00:50:47,412 --> 00:50:51,749 I hate saying this but by manner of deduction, it brings me to you. 841 00:50:55,486 --> 00:50:57,655 So, Brooke, you have one vote. 842 00:50:59,023 --> 00:51:03,928 Can you please reveal who you voted for and tell me why? 843 00:51:03,961 --> 00:51:05,496 I'm in the same boat. 844 00:51:10,635 --> 00:51:12,503 I think Sam is a Faithful. 845 00:51:15,173 --> 00:51:17,074 I find it hard to believe he's not. 846 00:51:17,142 --> 00:51:20,911 And so. I'm sorry. I love you. 847 00:51:20,978 --> 00:51:22,380 Mutual. 848 00:51:27,252 --> 00:51:29,820 Brooke 849 00:51:29,854 --> 00:51:33,724 and Anna, you have one vote each. 850 00:51:35,526 --> 00:51:37,995 It's an important vote, Sam. 851 00:51:38,062 --> 00:51:40,331 Please reveal who you voted for. 852 00:51:44,169 --> 00:51:47,572 This has been really tricky. I trust both of you. 853 00:51:54,612 --> 00:51:56,714 But one of you is lying to me. 854 00:52:06,957 --> 00:52:10,060 Um... Brooke. I voted for you. 855 00:52:11,762 --> 00:52:13,298 You've been so great to play with. 856 00:52:15,566 --> 00:52:17,202 But we just haven't tested you. 857 00:52:17,235 --> 00:52:21,339 And it's given me that just that little bit of extra suspicion 858 00:52:21,406 --> 00:52:23,474 that I don't have with Anna. 859 00:52:25,476 --> 00:52:28,246 Brooke, you have received the most votes. 860 00:52:28,279 --> 00:52:30,147 You were banished from the game. 861 00:52:30,181 --> 00:52:32,783 Before you go, please reveal, 862 00:52:32,817 --> 00:52:35,152 are you a Faithful or a Traitor? 863 00:52:37,522 --> 00:52:38,889 I don't want you to feel bad. 864 00:52:38,923 --> 00:52:41,426 Sam, I've said the whole time that I needed to be tested. 865 00:52:41,459 --> 00:52:44,829 It's crazy that it all came on the last day. 866 00:52:44,862 --> 00:52:46,697 What a crazy game. 867 00:52:46,764 --> 00:52:52,403 You know, it's been the most amazing experience to spend time with people 868 00:52:52,437 --> 00:52:55,873 that I already loved and now love more and brand new friends 869 00:52:55,906 --> 00:52:59,544 who I don't think I'll ever forget this experience. 870 00:53:01,312 --> 00:53:08,219 It's also like forced us into some crazy moments, some that I've loved 871 00:53:08,253 --> 00:53:10,388 and some that I haven't loved. 872 00:53:15,493 --> 00:53:17,395 I'm a Traitor. 873 00:53:23,534 --> 00:53:25,503 So stoked for those guys. 874 00:53:26,971 --> 00:53:29,006 Part of me is like, this is all terrible 875 00:53:29,073 --> 00:53:31,576 and part of me is like, this is all amazing. 876 00:53:31,609 --> 00:53:33,978 And, man, I just need some sleep. 877 00:53:35,580 --> 00:53:37,348 What a game. 878 00:53:37,382 --> 00:53:39,450 I do not want to do it again. 879 00:53:42,152 --> 00:53:44,655 Anna, Sam, please come join me. 880 00:53:46,156 --> 00:53:52,096 There are only two of you left in the game, so the game is now over. 881 00:53:52,129 --> 00:53:55,132 Anna, please reveal, 882 00:53:55,165 --> 00:53:57,101 are you a Faithful or a Traitor? 883 00:53:57,134 --> 00:53:59,870 Faithful. Forever and always. 884 00:53:59,904 --> 00:54:01,205 Sam, reveal. 885 00:54:01,272 --> 00:54:03,641 Are you a Faithful or a Traitor? 886 00:54:08,813 --> 00:54:10,114 I'm a Faithful. 887 00:54:12,016 --> 00:54:19,890 Then Sam and Anna, you have a 50% share of $59,100. 888 00:54:19,924 --> 00:54:21,692 Congratulations. 889 00:54:23,561 --> 00:54:25,062 I won. 890 00:54:28,899 --> 00:54:31,135 This is an amazing journey. 891 00:54:31,168 --> 00:54:33,838 I am shocked. 892 00:54:33,871 --> 00:54:35,239 I am over the moon. 893 00:54:37,575 --> 00:54:39,176 - I love you. - I love you too. 894 00:54:39,209 --> 00:54:41,045 Amazing experience. 895 00:54:41,078 --> 00:54:44,081 I am so glad that you didn't fuck me over. 896 00:54:45,115 --> 00:54:47,217 I know. I know. 897 00:54:47,251 --> 00:54:49,687 - I'm a Faithful. - I know. 898 00:54:49,720 --> 00:54:54,359 What an emotional roller coaster. To win this with my buddy Sam. 899 00:54:54,392 --> 00:54:55,926 Wild. 900 00:54:55,960 --> 00:54:58,463 What a rush. What a rush. 901 00:54:58,496 --> 00:55:02,166 I just... I felt so much love from him from early on. 902 00:55:02,199 --> 00:55:03,601 I just trusted him. 903 00:55:03,634 --> 00:55:08,272 It's amazing. It's amazing. I can't wait to tell my wife and kids. 904 00:55:08,305 --> 00:55:13,544 My aim was to show that people with MS, with low vision, 905 00:55:13,578 --> 00:55:15,980 they can do anything, 906 00:55:16,046 --> 00:55:20,184 even win a random murder mystery game show. 907 00:55:22,019 --> 00:55:26,424 I almost ran for that $10,000 at the start of the show. 908 00:55:26,457 --> 00:55:28,058 And I'm so glad I didn't. 909 00:55:29,259 --> 00:55:33,263 I'll leave you both together to enjoy your success 910 00:55:33,297 --> 00:55:34,965 and your $59,100. 911 00:55:37,602 --> 00:55:41,105 - That's crazy. - I always trusted you. 912 00:55:41,138 --> 00:55:42,740 I doubted you in the middle. 913 00:55:42,807 --> 00:55:43,741 - Really? - Yeah. 914 00:55:43,808 --> 00:55:45,876 - I never doubted you. - I know. 915 00:55:45,910 --> 00:55:47,378 - I'm sorry. - OK. 916 00:55:47,445 --> 00:55:49,447 We got... We got to the right place. 917 00:55:50,748 --> 00:55:54,118 - Well... - Let's get the heck out of here. 918 00:55:54,151 --> 00:55:57,021 - Come with me, my friend. - Whoa! 70238

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.