Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
api.OpenSubtitles.org is deprecated, please
implement REST API from OpenSubtitles.com
2
00:00:54,922 --> 00:00:56,002
Did you hear something? No.
3
00:01:07,501 --> 00:01:09,868
Ares' message said to meet
him here, in these woods?
4
00:01:10,003 --> 00:01:11,062
That's right.
5
00:01:11,171 --> 00:01:12,611
Do you think he's
calling in a favor?
6
00:01:12,839 --> 00:01:15,138
EVE: We do owe him.
We owe him everything.
7
00:01:15,709 --> 00:01:17,371
He gave up his
immortality for us.
8
00:01:17,744 --> 00:01:19,679
For the God of War
there's no greater sacrifice.
9
00:01:20,781 --> 00:01:22,079
Maybe he wants to see you again.
10
00:01:22,282 --> 00:01:23,842
After all, he does
have a thing for you.
11
00:01:24,484 --> 00:01:27,181
Nah. He wants
something. My point exactly.
12
00:01:28,956 --> 00:01:30,476
Weren't these Amazon
lands at one time?
13
00:01:30,791 --> 00:01:32,919
They still are. Why do you ask?
14
00:01:33,794 --> 00:01:35,023
No reason.
15
00:01:43,370 --> 00:01:44,370
What happened here?
16
00:01:45,038 --> 00:01:46,878
GABRIELLE: Who would
destroy the Amazon forest?
17
00:01:47,274 --> 00:01:48,274
(PEOPLE SCREAMING)
18
00:01:48,976 --> 00:01:50,103
Let's go.
19
00:01:52,012 --> 00:01:53,012
(GRUNTING)
20
00:02:30,550 --> 00:02:32,576
Varia, let's go! There's
too many of them!
21
00:02:38,125 --> 00:02:39,388
(XENA ULULATING)
22
00:03:02,983 --> 00:03:05,418
(YELLS)
23
00:04:28,335 --> 00:04:29,496
(SCREAMS)
24
00:04:38,545 --> 00:04:39,545
(MOANING)
25
00:04:46,953 --> 00:04:49,286
We don't often have such
welcome strangers on our land.
26
00:04:49,389 --> 00:04:50,550
Thank you.
27
00:04:51,158 --> 00:04:53,127
I'm glad we could help,
but we're not strangers.
28
00:04:53,660 --> 00:04:54,719
Yeah,
29
00:04:55,195 --> 00:04:56,322
that one looks familiar.
30
00:04:57,564 --> 00:04:59,897
I am Marga, Queen
of the Amazons.
31
00:05:01,468 --> 00:05:03,130
This is Varia, my
second in command.
32
00:05:04,171 --> 00:05:05,571
Xena. Gabrielle, Eve.
33
00:05:07,307 --> 00:05:08,307
No strangers indeed.
34
00:05:10,677 --> 00:05:11,677
Gabrielle,
35
00:05:12,612 --> 00:05:14,137
you are an Amazon
queen yourself.
36
00:05:15,715 --> 00:05:17,795
Xena, it's said that you
have the power to kill gods.
37
00:05:17,851 --> 00:05:18,931
MARGA: I hope that is true.
38
00:05:19,953 --> 00:05:21,216
We have one more for you.
39
00:05:21,521 --> 00:05:22,521
XENA: Who?
40
00:05:23,023 --> 00:05:25,356
Ares, the God of War.
41
00:05:34,568 --> 00:05:36,503
NARRATOR: In a
time of ancient gods,
42
00:05:39,406 --> 00:05:41,932
warlords, and kings,
43
00:05:42,976 --> 00:05:45,810
a land in turmoil
cried out for a hero.
44
00:05:55,755 --> 00:05:59,624
She was Xena, a mighty princess
45
00:06:00,060 --> 00:06:01,619
forged in the heat of battle.
46
00:06:06,600 --> 00:06:07,600
The power,
47
00:06:09,936 --> 00:06:10,936
the passion,
48
00:06:14,674 --> 00:06:15,674
the danger.
49
00:06:19,212 --> 00:06:20,373
(GRUNTING)
50
00:06:21,748 --> 00:06:24,240
Her courage will
change the world.
51
00:06:38,765 --> 00:06:40,495
Why would Ares
attack the Amazons?
52
00:06:41,468 --> 00:06:42,629
Why would he send for me?
53
00:06:43,069 --> 00:06:44,230
It makes no sense.
54
00:06:44,371 --> 00:06:45,651
He knows you
wouldn't fight them.
55
00:06:46,306 --> 00:06:47,306
Right?
56
00:06:47,674 --> 00:06:48,801
I don't know what he knows.
57
00:06:48,975 --> 00:06:51,020
Gabrielle, I'm gonna head
back and check out his army,
58
00:06:51,044 --> 00:06:52,084
find out how strong he is.
59
00:06:53,313 --> 00:06:54,337
You talk to Marga,
60
00:06:54,814 --> 00:06:56,094
get all the information you can.
61
00:06:56,983 --> 00:06:57,983
Right.
62
00:07:28,381 --> 00:07:29,713
My Lord... Shh, shh.
63
00:07:34,421 --> 00:07:36,014
Did you find the Amazon camp?
64
00:07:37,457 --> 00:07:39,050
(SIGHS) No, Lord Ares.
65
00:07:39,793 --> 00:07:40,793
We were ambushed.
66
00:07:41,461 --> 00:07:44,090
We had them defeated, then
reinforcements showed up.
67
00:07:45,298 --> 00:07:47,290
So you let a few
Amazons stop you?
68
00:07:48,268 --> 00:07:49,268
A few?
69
00:07:49,703 --> 00:07:51,831
No, there were
dozens of them, sir.
70
00:07:52,205 --> 00:07:53,205
We need more men.
71
00:07:54,140 --> 00:07:55,140
(CLICKS TONGUE)
72
00:07:55,608 --> 00:07:56,608
Bad answer.
73
00:07:57,243 --> 00:07:58,243
(GROANS)
74
00:07:58,979 --> 00:08:01,141
No more excuses!
I want that village!
75
00:08:02,015 --> 00:08:06,077
But, sir, why don't you use your
powers to blast them into oblivion?
76
00:08:08,355 --> 00:08:09,379
Where's the fun in that?
77
00:08:10,123 --> 00:08:11,123
Now, get moving.
78
00:08:11,424 --> 00:08:13,723
I want those Amazons on their
knees by the end of the day.
79
00:08:13,793 --> 00:08:14,793
Go!
80
00:08:30,410 --> 00:08:31,410
(FLY BUZZING)
81
00:08:48,728 --> 00:08:50,754
(YELLS)
82
00:08:53,466 --> 00:08:54,466
(XENA CHUCKLES)
83
00:08:56,036 --> 00:08:58,870
The great God of War
can't even hurt a fly.
84
00:09:00,240 --> 00:09:01,936
Xena, you came.
85
00:09:03,643 --> 00:09:05,236
Lucky for you. That
fly nearly had ya.
86
00:09:10,250 --> 00:09:11,513
I'm calling in a favor.
87
00:09:12,719 --> 00:09:14,279
I think you know
what I'm talking about.
88
00:09:14,654 --> 00:09:17,419
Yeah. So spit it out,
what do you want?
89
00:09:20,093 --> 00:09:21,425
I want my godhood back.
90
00:09:27,634 --> 00:09:30,729
GABRIELLE: Marga, why do you
think that Ares is attacking the Amazons?
91
00:09:31,304 --> 00:09:33,136
Well, we've always
had an uneasy rapport,
92
00:09:34,174 --> 00:09:35,733
but suddenly he
wants to wipe us out.
93
00:09:36,476 --> 00:09:38,676
Is there something you have
that could be of use to him?
94
00:09:40,280 --> 00:09:41,280
It's a mystery.
95
00:09:42,449 --> 00:09:43,610
All we had is our land,
96
00:09:44,117 --> 00:09:45,551
but he's destroyed most of it.
97
00:09:45,752 --> 00:09:47,050
He's reduced us to living like
98
00:09:47,153 --> 00:09:48,621
bandits in our own forest.
99
00:09:49,522 --> 00:09:50,854
But he will never defeat us.
100
00:09:52,058 --> 00:09:54,254
We will defend what's
left, to the death.
101
00:09:59,299 --> 00:10:01,234
I don't do mortal at all well.
102
00:10:01,801 --> 00:10:02,801
I'm more of a, uh...
103
00:10:03,236 --> 00:10:04,329
What was that word? Uh...
104
00:10:05,071 --> 00:10:06,130
God!
105
00:10:08,541 --> 00:10:10,407
So you want the
Amazons' ambrosia.
106
00:10:10,977 --> 00:10:12,104
They do have it! I knew it!
107
00:10:12,178 --> 00:10:13,202
My sister Artemis
108
00:10:13,413 --> 00:10:15,053
came to me in a dream
from the other side.
109
00:10:15,281 --> 00:10:16,909
She told me they
got a secret stash.
110
00:10:17,150 --> 00:10:19,190
Oh, they don't admit it
to anybody, but they got it.
111
00:10:19,419 --> 00:10:21,099
They'll never give it
up, Ares. Not to you.
112
00:10:21,521 --> 00:10:22,784
And that is where you come in.
113
00:10:23,389 --> 00:10:24,389
They trust you.
114
00:10:25,058 --> 00:10:28,551
You go in, get the ambrosia,
no one has to go to war.
115
00:10:29,596 --> 00:10:30,825
No one has to go to war.
116
00:10:32,298 --> 00:10:33,578
I'll pretend I didn't hear that.
117
00:10:35,602 --> 00:10:36,729
I've got a better idea.
118
00:10:38,304 --> 00:10:40,205
You give me control
of your army, I go in
119
00:10:40,507 --> 00:10:42,169
and squish that
little Amazon village.
120
00:10:42,308 --> 00:10:44,709
And after that, getting the
ambrosia won't be a problem.
121
00:10:45,578 --> 00:10:47,338
Besides, I'm looking
forward to a little war.
122
00:10:48,815 --> 00:10:51,944
Xena, you sound
like your old self.
123
00:10:55,121 --> 00:10:56,180
Oh, this is too easy.
124
00:10:57,357 --> 00:10:58,450
What are you up to?
125
00:11:00,126 --> 00:11:01,458
Do I have to be up to something?
126
00:11:02,428 --> 00:11:04,260
This greater good
thing gets old, right?
127
00:11:05,532 --> 00:11:07,364
I never tried it. Sure you did.
128
00:11:08,067 --> 00:11:10,059
Aren't you regretting
giving up your godhood?
129
00:11:10,703 --> 00:11:12,865
Having to depend on
others to do things for you?
130
00:11:13,106 --> 00:11:14,301
Bleeding like a stuck pig.
131
00:11:15,508 --> 00:11:16,508
Now that you mention it.
132
00:11:17,076 --> 00:11:18,276
And having to ask me for help?
133
00:11:18,678 --> 00:11:19,678
Yeah, that sucked.
134
00:11:20,046 --> 00:11:22,140
And all because
you did a good deed!
135
00:11:24,350 --> 00:11:25,350
Was it worth it?
136
00:11:27,453 --> 00:11:28,813
Let me get back
to you on that one.
137
00:11:29,122 --> 00:11:30,122
(CHUCKLES)
138
00:11:30,590 --> 00:11:31,683
What are you doing?
139
00:11:33,426 --> 00:11:35,861
To think I actually
saved your life.
140
00:11:36,229 --> 00:11:37,229
Xena.
141
00:11:38,198 --> 00:11:39,198
Gabrielle.
142
00:11:40,667 --> 00:11:42,260
Thought you were
watching the Amazons.
143
00:11:43,336 --> 00:11:44,634
The Amazons know what you want.
144
00:11:44,938 --> 00:11:45,938
They're not giving it up.
145
00:11:47,273 --> 00:11:48,913
Then we'll just have
to take it from them.
146
00:11:54,981 --> 00:11:55,981
Yeah.
147
00:11:57,217 --> 00:11:59,152
They're weak. It
won't take much.
148
00:12:00,520 --> 00:12:02,989
What happened to the peace-loving
blonde chick you used to be?
149
00:12:03,523 --> 00:12:04,582
Ares.
150
00:12:05,558 --> 00:12:07,356
That Gabrielle's
been gone a long time.
151
00:12:07,994 --> 00:12:10,691
You and Xena showed me
that warriors rule the world,
152
00:12:11,397 --> 00:12:12,490
not philosophers.
153
00:12:15,335 --> 00:12:16,359
(YAWNS) All right.
154
00:12:19,872 --> 00:12:21,864
I could get used
to this. I could.
155
00:12:27,914 --> 00:12:29,143
VARIA: Come on! Harder!
156
00:12:32,952 --> 00:12:34,580
Keep it low! Keep it lower!
157
00:12:43,429 --> 00:12:44,429
(GRUNTS)
158
00:12:45,031 --> 00:12:46,031
(SCREAMS)
159
00:12:55,708 --> 00:12:57,308
I can't place where
I've seen you before.
160
00:12:58,244 --> 00:12:59,473
Maybe I have a common look.
161
00:13:00,046 --> 00:13:01,046
Yeah, right.
162
00:13:02,548 --> 00:13:04,788
You showed some nice moves
when we were fighting earlier.
163
00:13:05,251 --> 00:13:07,251
I was just trying to keep
people from getting hurt.
164
00:13:07,920 --> 00:13:10,080
That's a strange thing to
do in the middle of a battle.
165
00:13:10,156 --> 00:13:11,156
I don't fight.
166
00:13:11,858 --> 00:13:13,698
You travel with those
two, but you don't fight?
167
00:13:14,427 --> 00:13:15,622
You've fought before.
168
00:13:16,229 --> 00:13:17,509
I could tell by the
way you move.
169
00:13:17,730 --> 00:13:19,255
You have experience.
170
00:13:19,332 --> 00:13:21,062
Look, I don't talk
about my past.
171
00:13:23,469 --> 00:13:24,493
All right.
172
00:13:24,737 --> 00:13:25,966
Let's stick with the present.
173
00:13:26,572 --> 00:13:28,040
There's not many of us left.
174
00:13:29,042 --> 00:13:30,977
We need good fighters
for the battle ahead.
175
00:13:31,911 --> 00:13:34,031
So either you can join us
in the fight against Ares...
176
00:13:34,280 --> 00:13:36,249
No. No, I can't do that.
177
00:13:37,250 --> 00:13:38,479
Then you can fight me now.
178
00:13:40,987 --> 00:13:41,987
Come on, hit me.
179
00:13:42,889 --> 00:13:44,118
I'm not looking for trouble.
180
00:13:44,590 --> 00:13:45,590
I live for trouble.
181
00:13:47,193 --> 00:13:48,193
Believe me,
182
00:13:49,529 --> 00:13:50,929
you don't want to make me angry.
183
00:13:56,336 --> 00:13:57,336
(FLY BUZZING)
184
00:13:57,537 --> 00:13:58,537
You're my friend, fly.
185
00:14:00,373 --> 00:14:01,636
There is no dishonor in defeat.
186
00:14:03,643 --> 00:14:06,670
For I am the God of War!
187
00:14:12,585 --> 00:14:14,019
Did you forget me so soon?
188
00:14:15,788 --> 00:14:19,054
I didn't always take second
place to Xena, remember?
189
00:14:20,226 --> 00:14:23,355
Well, well, well, the
chip off the old block.
190
00:14:25,398 --> 00:14:26,398
Do I hear jealousy?
191
00:14:27,633 --> 00:14:29,101
I should be leading your army.
192
00:14:29,669 --> 00:14:30,669
Not her.
193
00:14:30,903 --> 00:14:31,962
Get in line.
194
00:14:35,174 --> 00:14:38,906
Oh, this just gets
better and better.
195
00:14:39,379 --> 00:14:40,779
Say, what happened
to your new path?
196
00:14:41,080 --> 00:14:42,173
I got over it.
197
00:14:42,615 --> 00:14:44,811
Those Amazons really
rub me the wrong way.
198
00:14:45,651 --> 00:14:47,176
FURY EVE: So...
When do we start?
199
00:14:48,688 --> 00:14:51,658
I'll tell my commander to
prepare for an all-out assault.
200
00:14:51,758 --> 00:14:52,758
(SNAPS FINGERS)
201
00:14:56,863 --> 00:14:58,354
I have got to get that ambrosia.
202
00:14:59,298 --> 00:15:01,096
I will never get used
to walking everywhere.
203
00:15:01,667 --> 00:15:04,398
Oh, and, Ares, when
we do get the ambrosia,
204
00:15:04,904 --> 00:15:06,532
why don't we split it four ways?
205
00:15:07,273 --> 00:15:09,071
We could create an
Olympus on Earth.
206
00:15:10,910 --> 00:15:13,004
Four ways? Nasty.
207
00:15:13,279 --> 00:15:14,713
(SNICKERS) Sounds great.
208
00:15:16,716 --> 00:15:18,961
You know, when I told my
commanders that I had sent for you,
209
00:15:18,985 --> 00:15:20,146
they thought I was crazy.
210
00:15:20,553 --> 00:15:21,612
Can you imagine,
211
00:15:22,255 --> 00:15:26,625
here I am spinning brilliant, and those
idiots think I'm insane! What a joke!
212
00:15:26,726 --> 00:15:28,251
(ALL CHUCKLING)
213
00:15:29,929 --> 00:15:32,592
If he is not insane,
then I am not a Fury.
214
00:15:33,766 --> 00:15:34,766
(LAUGHS)
215
00:15:39,205 --> 00:15:41,037
FURY 3: Xena and Ares,
one against the other.
216
00:15:41,641 --> 00:15:43,633
One of them has
to die, maybe both.
217
00:15:44,577 --> 00:15:46,102
Then the Olympians
will be avenged
218
00:15:46,345 --> 00:15:48,644
and the path will be clear
for us to rule mankind.
219
00:15:49,182 --> 00:15:50,182
(LAUGHING)
220
00:16:02,428 --> 00:16:03,555
Attention!
221
00:16:05,531 --> 00:16:06,829
Lord Ares! Lord Ares.
222
00:16:08,501 --> 00:16:09,501
I finished it.
223
00:16:09,902 --> 00:16:10,961
What's that?
224
00:16:11,370 --> 00:16:12,370
My new armor.
225
00:16:13,005 --> 00:16:14,005
Yes, Lord.
226
00:16:15,274 --> 00:16:16,469
Well, what's it for?
227
00:16:17,343 --> 00:16:19,023
Can't be too careful.
You know what I mean?
228
00:16:20,112 --> 00:16:21,239
Beg pardon, m'lord?
229
00:16:21,514 --> 00:16:23,915
People might wonder what
the God of War needs with that.
230
00:16:24,217 --> 00:16:25,217
You think?
231
00:16:25,885 --> 00:16:27,183
No, sir, I try not to.
232
00:16:27,820 --> 00:16:28,940
Yeah, she's right, you know.
233
00:16:29,889 --> 00:16:31,653
If people find out
about your little problem.
234
00:16:31,724 --> 00:16:32,724
(GRUNTS)
235
00:16:33,493 --> 00:16:34,552
Might be trouble.
236
00:16:34,727 --> 00:16:35,854
Shh! Not so loud.
237
00:16:37,430 --> 00:16:38,659
Beg your pardon, My Lord.
238
00:16:40,366 --> 00:16:41,366
You got a point there.
239
00:16:41,534 --> 00:16:42,534
I have?
240
00:16:42,635 --> 00:16:43,912
I thought I filed them all down.
241
00:16:43,936 --> 00:16:44,995
Get rid of it, Ares.
242
00:16:45,538 --> 00:16:47,939
Remember, you're invincible.
243
00:16:48,074 --> 00:16:49,074
Yeah.
244
00:16:49,742 --> 00:16:51,210
I changed my mind. Scrap it.
245
00:16:51,611 --> 00:16:52,611
But, sir, I... (STAMMERS)
246
00:16:52,845 --> 00:16:53,869
Did you hear me?
247
00:16:54,146 --> 00:16:55,357
What does the God of
War need with armor?
248
00:16:55,381 --> 00:16:56,440
Now get lost!
249
00:16:57,350 --> 00:16:58,350
Stay here.
250
00:16:58,518 --> 00:17:00,198
I'll get my sword, we
can start the attack.
251
00:17:01,888 --> 00:17:02,981
I told you to get lost!
252
00:17:14,066 --> 00:17:15,762
I thought I told
you to wait outside.
253
00:17:16,168 --> 00:17:17,636
You haven't told
us anything yet.
254
00:17:18,204 --> 00:17:19,204
What's going on?
255
00:17:21,274 --> 00:17:24,767
I am getting my sword,
just like I told you.
256
00:17:26,178 --> 00:17:27,578
"Ares, ditch the armor.
257
00:17:28,047 --> 00:17:29,106
"Ares, what's goin' on?"
258
00:17:29,482 --> 00:17:32,145
Honey, sweetie, I love you,
but you are suffocating me.
259
00:17:33,419 --> 00:17:34,478
Now, get ready.
260
00:17:34,887 --> 00:17:38,380
We are gonna roll right over
those Amazons just like you said.
261
00:17:38,925 --> 00:17:40,205
Ares, what are
you talking about?
262
00:17:41,661 --> 00:17:42,856
War, baby!
263
00:17:44,063 --> 00:17:45,588
Come on, you
were hot for it before.
264
00:17:46,766 --> 00:17:49,031
Ares, there's not
going to be any war.
265
00:17:52,538 --> 00:17:54,370
(LAUGHS) You are such a kidder.
266
00:17:55,274 --> 00:17:57,539
No war. Don't touch me.
267
00:18:00,746 --> 00:18:02,305
He has lost his mind.
268
00:18:03,549 --> 00:18:05,279
Maybe he had a
push in that direction.
269
00:18:07,787 --> 00:18:08,787
Furies?
270
00:18:10,022 --> 00:18:11,022
I'd bet on it.
271
00:18:12,892 --> 00:18:14,155
What took you so long?
272
00:18:15,528 --> 00:18:16,791
We were getting antsy.
273
00:18:19,098 --> 00:18:20,430
I thought... Don't think.
274
00:18:21,233 --> 00:18:23,862
It's time to fight.
Death to the Amazons.
275
00:18:26,806 --> 00:18:27,806
Now you're talking.
276
00:18:28,341 --> 00:18:29,468
Death to the Amazons!
277
00:18:30,009 --> 00:18:31,068
SOLDIERS: Yeah!
278
00:18:31,143 --> 00:18:32,167
Ares!
279
00:18:36,816 --> 00:18:37,816
Come on, get moving!
280
00:18:41,554 --> 00:18:42,554
Ares.
281
00:18:48,661 --> 00:18:49,924
Come on, Ares,
282
00:18:50,162 --> 00:18:51,162
give the order.
283
00:18:51,230 --> 00:18:52,391
Let's go kill them all.
284
00:18:58,904 --> 00:19:00,600
Let's go! Let's kill them all!
285
00:19:01,007 --> 00:19:02,805
(SOLDIERS CHEERING)
286
00:19:05,478 --> 00:19:06,478
(LAUGHS)
287
00:19:08,614 --> 00:19:09,614
Let's walk!
288
00:19:10,149 --> 00:19:11,242
It's the Furies, all right.
289
00:19:12,151 --> 00:19:13,551
We've got no time
to lose. Let's go.
290
00:19:25,431 --> 00:19:26,490
There.
291
00:19:42,314 --> 00:19:43,839
Let's head them off at the pass.
292
00:19:45,451 --> 00:19:46,451
(CLANKS)
293
00:19:48,821 --> 00:19:49,821
(GASPS)
294
00:19:56,062 --> 00:19:57,325
MAN: Avalanche!
295
00:20:04,003 --> 00:20:05,003
(SHOUTING)
296
00:20:09,942 --> 00:20:11,342
That's not gonna
hold them for long.
297
00:20:11,477 --> 00:20:13,912
I need Tyrus, Nikos,
Maximus and Dryus.
298
00:20:13,979 --> 00:20:15,777
Over there. Start
clearing the rocks.
299
00:20:16,148 --> 00:20:18,617
Let's get back to the
Amazon village and warn 'em.
300
00:20:28,427 --> 00:20:29,486
How is she?
301
00:20:30,596 --> 00:20:31,596
Kayla, sister.
302
00:20:35,301 --> 00:20:36,735
You all right? Yeah.
303
00:20:38,404 --> 00:20:41,084
You took care of my sister Amazons
before you took care of yourself.
304
00:20:41,707 --> 00:20:42,731
Thank you.
305
00:20:43,375 --> 00:20:44,604
My wound was a small one.
306
00:20:46,112 --> 00:20:47,307
That old scar's a bad one.
307
00:20:48,380 --> 00:20:49,380
Take a look at this.
308
00:20:49,982 --> 00:20:51,041
Wow.
309
00:20:52,184 --> 00:20:53,243
A Roman short sword.
310
00:20:54,120 --> 00:20:57,215
The man who did it died before
he had time to wipe his blade.
311
00:20:58,190 --> 00:20:59,190
Hmm.
312
00:21:02,628 --> 00:21:03,628
A Gaelic spear.
313
00:21:05,164 --> 00:21:07,861
The man who did
it, his entire regiment,
314
00:21:08,167 --> 00:21:10,295
his village and two
neighboring villages,
315
00:21:11,203 --> 00:21:12,762
destroyed before
the sun went down.
316
00:21:13,773 --> 00:21:16,333
I was right. You
were a serious warrior.
317
00:21:17,443 --> 00:21:18,502
Don't you miss it?
318
00:21:19,478 --> 00:21:21,678
I mean, the knot in your
stomach as you prepare for war.
319
00:21:21,814 --> 00:21:23,282
The quiet after a tough battle.
320
00:21:23,582 --> 00:21:24,675
Yeah.
321
00:21:24,750 --> 00:21:26,946
Victory snatched
from the jaws of defeat.
322
00:21:27,019 --> 00:21:28,317
Death so close,
323
00:21:29,421 --> 00:21:31,185
then suddenly driven away.
324
00:21:32,091 --> 00:21:34,083
No, I don't miss it.
325
00:21:38,264 --> 00:21:39,527
Will you teach me some moves?
326
00:21:43,869 --> 00:21:45,303
Will you use them
to hurt others?
327
00:21:45,504 --> 00:21:46,665
For defense only.
328
00:21:48,908 --> 00:21:49,908
Okay.
329
00:21:50,209 --> 00:21:51,209
(GRUNTING)
330
00:22:04,356 --> 00:22:06,120
Very good. You're a natural.
331
00:22:06,826 --> 00:22:08,761
Thanks. Come on,
show me another one.
332
00:22:09,795 --> 00:22:10,795
No, I can't.
333
00:22:11,330 --> 00:22:12,730
Admit you enjoyed
teaching me that.
334
00:22:13,799 --> 00:22:14,892
It was all right.
335
00:22:14,967 --> 00:22:15,967
One more.
336
00:22:16,235 --> 00:22:17,235
Your best move.
337
00:22:18,404 --> 00:22:19,404
Okay.
338
00:22:20,573 --> 00:22:22,565
Say you're being charged
by two lines of infantry
339
00:22:23,209 --> 00:22:25,049
and you don't have the
angle to flip over them,
340
00:22:25,311 --> 00:22:26,311
you do this.
341
00:22:27,847 --> 00:22:28,847
Yaaah!
342
00:22:33,319 --> 00:22:34,514
See, that'll put you right...
343
00:22:35,654 --> 00:22:37,316
I've only seen one
warrior do that move.
344
00:22:37,857 --> 00:22:39,519
I knew I recognized
you from someplace.
345
00:22:40,593 --> 00:22:42,061
You're Livia, the bitch of Rome.
346
00:22:46,799 --> 00:22:47,799
(ANGRY SHOUTING)
347
00:22:50,035 --> 00:22:51,035
Time to die, bitch!
348
00:22:51,904 --> 00:22:52,904
What now?
349
00:22:53,172 --> 00:22:54,692
Maybe they're
getting their spirits up.
350
00:23:09,688 --> 00:23:10,712
Hold it!
351
00:23:12,091 --> 00:23:13,115
Cut her free!
352
00:23:13,726 --> 00:23:14,726
Can't do that, Xena.
353
00:23:16,328 --> 00:23:18,126
You take on Eve, you take on me.
354
00:23:18,530 --> 00:23:20,999
Good, it was you who
brought her into our village.
355
00:23:21,066 --> 00:23:22,227
They know who I am, Mother.
356
00:23:23,402 --> 00:23:24,665
We don't have time for this.
357
00:23:25,304 --> 00:23:26,704
Ares' army is advancing.
358
00:23:27,106 --> 00:23:28,306
You're completely outnumbered.
359
00:23:29,308 --> 00:23:31,353
So if you wanna save what's
left of the Amazon Nation,
360
00:23:31,377 --> 00:23:32,504
you'll flee now.
361
00:23:33,379 --> 00:23:34,438
Your daughter, Xena?
362
00:23:34,847 --> 00:23:37,407
She is the reason we
are so few in numbers!
363
00:23:38,384 --> 00:23:40,046
Her army attacked us at night.
364
00:23:41,353 --> 00:23:43,049
And many of our best
warriors were killed.
365
00:23:44,023 --> 00:23:45,023
They were the lucky ones.
366
00:23:45,224 --> 00:23:46,283
GABRIELLE: Lucky to die?
367
00:23:48,761 --> 00:23:49,761
Eve?
368
00:23:50,095 --> 00:23:53,122
The Amazons I captured,
I sold them to slavery.
369
00:23:54,199 --> 00:23:55,199
Now she must pay.
370
00:23:56,268 --> 00:23:57,930
Our law says Eve must die.
371
00:24:00,873 --> 00:24:02,513
GABRIELLE: I can't
let that happen, Marga.
372
00:24:03,242 --> 00:24:04,403
Are you challenging me?
373
00:24:05,644 --> 00:24:07,772
If it comes to that, I
am challenging you.
374
00:24:16,522 --> 00:24:17,820
That Roman did save my life.
375
00:24:19,625 --> 00:24:20,684
And we do need Xena.
376
00:24:22,294 --> 00:24:24,957
We'll wait until after this is
resolved before we deal with her.
377
00:24:26,598 --> 00:24:27,598
Get out of the way.
378
00:24:27,666 --> 00:24:29,906
After what she did to our
sisters, she deserves... Varia!
379
00:24:30,202 --> 00:24:31,226
MARGA: Obey me.
380
00:24:31,971 --> 00:24:34,463
Take her to the hut
and bind her, now!
381
00:24:43,015 --> 00:24:44,015
(EVE GASPS)
382
00:24:44,683 --> 00:24:46,163
VARIA: Mommy won't
save you this time.
383
00:24:46,852 --> 00:24:49,219
If that's my destiny, so be it.
384
00:24:52,091 --> 00:24:53,719
That sword had
better be for Ares' men.
385
00:24:57,029 --> 00:24:59,294
What Eve did to your
people is unforgivable.
386
00:25:00,265 --> 00:25:01,665
But she is my daughter.
387
00:25:02,534 --> 00:25:04,412
And if anything happens to
her while she's in your custody,
388
00:25:04,436 --> 00:25:05,556
you'll have me to deal with.
389
00:25:06,338 --> 00:25:09,467
And trust me, you
ain't ready for that.
390
00:25:17,149 --> 00:25:18,242
Eve...
391
00:25:19,918 --> 00:25:22,285
Eve, sweetheart,
why didn't you tell us?
392
00:25:23,188 --> 00:25:24,188
I couldn't.
393
00:25:24,690 --> 00:25:26,730
I knew how much the Amazons
mean to the both of you.
394
00:25:28,260 --> 00:25:29,956
Did you think we
would love you less?
395
00:25:30,295 --> 00:25:31,627
What I did was unforgivable.
396
00:25:32,064 --> 00:25:33,259
You said so yourself.
397
00:25:35,801 --> 00:25:37,599
If only they knew
how sorry I am.
398
00:25:40,139 --> 00:25:42,699
I know how hard it
is to say you're sorry,
399
00:25:44,376 --> 00:25:45,867
especially to someone you love.
400
00:25:52,818 --> 00:25:54,582
Gabrielle, when I hit
you with my chakram...
401
00:25:55,054 --> 00:25:57,114
Xena, it wasn't your fault.
402
00:25:57,423 --> 00:25:58,482
It was the Furies.
403
00:25:58,957 --> 00:26:01,017
They drove me to try
and kill your daughter.
404
00:26:01,794 --> 00:26:02,794
I've forgiven you.
405
00:26:03,862 --> 00:26:04,862
You should, too.
406
00:26:06,498 --> 00:26:07,659
I nearly lost you.
407
00:26:08,367 --> 00:26:09,494
But you didn't.
408
00:26:10,202 --> 00:26:11,397
And now the Furies are back.
409
00:26:12,638 --> 00:26:15,301
Only this time, we've
gotta take 'em out.
410
00:26:22,014 --> 00:26:23,014
Faster!
411
00:26:29,822 --> 00:26:31,415
Come on, come on, come on.
412
00:26:33,358 --> 00:26:34,758
Faster! Come on,
come on, come on.
413
00:26:41,600 --> 00:26:43,125
Come on, come on.
414
00:26:43,202 --> 00:26:45,522
FURY XENA: What's the matter,
you can't get your rocks off?
415
00:26:45,671 --> 00:26:47,037
What? It's embarrassing.
416
00:26:47,439 --> 00:26:48,498
What?
417
00:26:48,574 --> 00:26:51,442
I don't think you
deserve to be a god, Ares.
418
00:26:52,578 --> 00:26:53,671
Xena, you don't mean that.
419
00:26:53,879 --> 00:26:56,576
Oh, but I do. I do.
420
00:26:57,349 --> 00:26:59,250
You see, you're
a pathetic mortal
421
00:26:59,518 --> 00:27:01,919
who couldn't think his
way out of a papyrus sack.
422
00:27:02,688 --> 00:27:03,688
(SNICKERS)
423
00:27:05,090 --> 00:27:07,753
No. Listen, you can't talk
that way to me anymore,
424
00:27:08,127 --> 00:27:09,561
because if it wasn't for me
425
00:27:10,596 --> 00:27:12,076
your little friend
and your crazy brat
426
00:27:12,197 --> 00:27:13,392
would be dead!
427
00:27:14,433 --> 00:27:16,197
(SOLDIERS MUTTERING)
428
00:27:16,335 --> 00:27:19,396
Wow, that's almost as pitiful as
when you told me you loved me.
429
00:27:20,239 --> 00:27:21,599
We had a good
laugh about that one.
430
00:27:22,207 --> 00:27:23,505
I'll kill you.
431
00:27:23,609 --> 00:27:25,369
FURY XENA: You'll kill me?
(UNSHEATHES SWORD)
432
00:27:26,178 --> 00:27:28,272
You were barely a match
for me when you were a god.
433
00:27:29,181 --> 00:27:30,181
(YELLS)
434
00:27:32,317 --> 00:27:34,343
(SOLDIERS MUTTERING)
435
00:27:37,089 --> 00:27:38,729
What are you looking
at? Don't look at me!
436
00:27:41,927 --> 00:27:43,088
What are you looking at?
437
00:27:43,862 --> 00:27:44,862
Do not look at me!
438
00:27:46,064 --> 00:27:47,064
XENA: Ares.
439
00:27:47,933 --> 00:27:51,426
You! I knew I should
never have trusted you.
440
00:27:52,504 --> 00:27:54,905
Ares, it's the Furies. The
Furies! Do you hear me?
441
00:27:55,541 --> 00:27:56,621
They're driving you insane!
442
00:27:56,808 --> 00:27:58,606
No, it is you
443
00:27:59,044 --> 00:28:00,410
who are driving me insane!
444
00:28:01,146 --> 00:28:03,638
Come on, Ares, think
about it. You were a god.
445
00:28:04,016 --> 00:28:05,382
You know how the Furies work.
446
00:28:05,784 --> 00:28:07,514
Fight them, Ares. Fight them.
447
00:28:08,053 --> 00:28:09,053
(GROANS)
448
00:28:09,388 --> 00:28:11,186
You don't bring me
flowers anymore.
449
00:28:11,423 --> 00:28:12,891
No. You hate me.
450
00:28:13,559 --> 00:28:14,686
You've always hated me!
451
00:28:16,328 --> 00:28:17,448
I tried to give you Olympus.
452
00:28:18,463 --> 00:28:19,988
I tried to give you everything!
453
00:28:20,632 --> 00:28:22,157
But you stabbed me in the back!
454
00:28:22,868 --> 00:28:24,359
We just didn't want
the same things.
455
00:28:25,003 --> 00:28:26,164
Liar!
456
00:28:27,039 --> 00:28:29,838
You want it. You want the power.
457
00:28:30,509 --> 00:28:32,429
But you're just too much
of a coward to admit it.
458
00:28:32,878 --> 00:28:35,074
You took it all.
You betrayed me.
459
00:28:36,048 --> 00:28:37,107
(LAUGHS GIDDILY)
460
00:28:37,449 --> 00:28:39,111
Laugh, come on, but
you're not gonna live
461
00:28:39,384 --> 00:28:40,384
to enjoy it.
462
00:28:41,453 --> 00:28:42,453
(ULULATING)
463
00:28:45,824 --> 00:28:47,104
ARES: You're going to die, Xena!
464
00:28:48,160 --> 00:28:49,160
You!
465
00:28:49,528 --> 00:28:52,498
And those Amazons, and
anyone who gets in my way!
466
00:28:54,399 --> 00:28:57,164
'Cause I will kill
you! I will kill you all!
467
00:29:13,952 --> 00:29:14,952
To the death.
468
00:29:17,689 --> 00:29:18,689
What's going on?
469
00:29:21,793 --> 00:29:22,920
Wait. Marga!
470
00:29:24,696 --> 00:29:26,460
Your warriors can't
beat Ares' army.
471
00:29:27,232 --> 00:29:28,757
You have to go now,
leave them to me.
472
00:29:29,301 --> 00:29:30,826
If we leave, we are nothing.
473
00:29:32,404 --> 00:29:33,633
We are nothing.
474
00:29:34,439 --> 00:29:36,704
Without our land, we
are no longer Amazons.
475
00:29:37,309 --> 00:29:39,369
You don't understand.
Ares is insane.
476
00:29:39,544 --> 00:29:40,807
It's a fight you can't win!
477
00:29:41,747 --> 00:29:42,806
You have to listen to me.
478
00:29:43,115 --> 00:29:44,208
MARGA: No!
479
00:29:44,316 --> 00:29:45,978
Xena, you have
no authority here.
480
00:29:47,319 --> 00:29:49,413
You brought our mortal
enemy to our village.
481
00:29:51,256 --> 00:29:52,256
We don't trust you.
482
00:29:54,426 --> 00:29:55,860
Amazons, let's fight!
483
00:29:56,495 --> 00:29:57,495
ALL: Yeah!
484
00:30:04,202 --> 00:30:05,295
AMAZON: Kill them!
485
00:30:05,604 --> 00:30:07,044
Xena, they're lambs
to the slaughter.
486
00:30:08,073 --> 00:30:09,473
Not if I can help it.
487
00:31:03,462 --> 00:31:04,657
MARGA: You burned our forest.
488
00:31:05,263 --> 00:31:06,561
You murdered our sisters.
489
00:31:07,766 --> 00:31:08,766
No more.
490
00:31:09,434 --> 00:31:11,266
We won't take another
backwards step.
491
00:31:12,304 --> 00:31:14,170
You'll have to kill
every last one of us.
492
00:31:19,644 --> 00:31:21,164
What'll I do the rest
of the afternoon?
493
00:31:21,546 --> 00:31:23,014
(SOLDIERS SNIGGERING)
494
00:31:34,693 --> 00:31:35,973
Now you know what I want, woman.
495
00:31:36,061 --> 00:31:37,120
Give it to me.
496
00:31:37,329 --> 00:31:38,797
I might think about being nice.
497
00:31:38,864 --> 00:31:39,864
(XENA ULULATING)
498
00:31:50,642 --> 00:31:52,543
All right, Ares. This is
between you and me.
499
00:31:53,311 --> 00:31:55,231
Yeah, yeah, Xena, take
a number. I'll get to you.
500
00:31:59,618 --> 00:32:00,818
What's the matter, God of War?
501
00:32:00,852 --> 00:32:02,081
You afraid of a girl?
502
00:32:02,220 --> 00:32:04,052
(SOLDIERS LAUGHING)
503
00:32:08,193 --> 00:32:09,193
You're kidding, right?
504
00:32:11,797 --> 00:32:12,797
(GRUNTS)
505
00:32:17,636 --> 00:32:18,763
You're soft,
506
00:32:19,237 --> 00:32:20,237
like all the Olympians.
507
00:32:20,705 --> 00:32:22,731
You know I killed
all the others, Ares,
508
00:32:23,208 --> 00:32:24,733
but maybe I stopped too soon.
509
00:32:27,179 --> 00:32:28,738
She can't say those things.
510
00:32:29,080 --> 00:32:31,120
It's not your fault, Ares.
Kill her. Yeah, kill her.
511
00:32:33,285 --> 00:32:34,719
(FURIES LAUGH) Shut up.
512
00:32:34,820 --> 00:32:35,844
(GIGGLING) Kill her.
513
00:32:36,755 --> 00:32:37,950
Shut up!
514
00:32:39,524 --> 00:32:40,617
Shut up! FURY 1: Kill her.
515
00:32:42,761 --> 00:32:43,990
Get away from me!
516
00:32:47,833 --> 00:32:48,833
You're losing it.
517
00:32:49,367 --> 00:32:51,563
Oh, and, Ares, gods don't bleed.
518
00:32:52,137 --> 00:32:54,231
Care to explain that
to your loyal troops?
519
00:32:57,209 --> 00:32:58,700
(SOLDIERS MURMURING)
520
00:32:59,678 --> 00:33:01,579
I'll tear you apart
with my bare hands!
521
00:33:02,380 --> 00:33:03,380
Yee-ah!
522
00:33:06,618 --> 00:33:07,618
(GRUNTS)
523
00:33:08,820 --> 00:33:10,288
Yah!
524
00:33:10,388 --> 00:33:11,388
Yah!
525
00:33:14,526 --> 00:33:15,526
Yah!
526
00:33:22,267 --> 00:33:23,267
(HISSES)
527
00:33:24,102 --> 00:33:26,298
(SOLDIERS MUMBLING)
528
00:33:28,540 --> 00:33:29,633
SOLDIER: Retreat!
529
00:33:30,141 --> 00:33:31,141
(CLAMORING)
530
00:33:32,777 --> 00:33:33,777
(CHEERING)
531
00:33:41,353 --> 00:33:42,353
XENA: Yah!
532
00:33:42,754 --> 00:33:43,754
ARES: Yah!
533
00:33:46,458 --> 00:33:47,458
XENA: Yah!
534
00:33:50,161 --> 00:33:51,595
Right behind you, Xena!
535
00:33:51,763 --> 00:33:52,763
XENA: Yah!
536
00:33:53,965 --> 00:33:55,126
(XENA ULULATING)
537
00:33:55,200 --> 00:33:57,066
ARES: That's right,
baby. I'm still here.
538
00:34:00,872 --> 00:34:01,872
ARES: Yah!
539
00:34:04,776 --> 00:34:05,835
Varia?
540
00:34:06,778 --> 00:34:07,778
It's me.
541
00:34:08,513 --> 00:34:09,742
Look, we need your help.
542
00:34:10,215 --> 00:34:11,706
We don't have much
time. Grab these.
543
00:34:15,020 --> 00:34:16,020
Come on.
544
00:34:38,476 --> 00:34:39,910
Hey, Xena, where are you going?
545
00:34:39,978 --> 00:34:41,241
I've got something for you!
546
00:34:46,484 --> 00:34:47,484
(FURIES LAUGHING)
547
00:34:49,788 --> 00:34:51,120
Are you ready to die, Xena?
548
00:34:51,656 --> 00:34:52,954
Been there, done that.
549
00:34:53,792 --> 00:34:54,792
(YELLS)
550
00:34:55,493 --> 00:34:56,493
(CLANKS)
551
00:34:59,764 --> 00:35:00,764
(LAUGHS)
552
00:35:03,368 --> 00:35:04,368
(SIGHS)
553
00:35:05,503 --> 00:35:06,732
I tried, you know?
554
00:35:07,138 --> 00:35:08,138
Real hard.
555
00:35:08,673 --> 00:35:11,233
And you know
what? I'm all tried out.
556
00:35:11,810 --> 00:35:12,810
So what am I saying here?
557
00:35:13,044 --> 00:35:14,307
I guess I'm saying...
558
00:35:15,246 --> 00:35:16,246
It's over.
559
00:35:16,848 --> 00:35:17,848
(GRUNTING AND SHOUTING)
560
00:35:37,969 --> 00:35:39,403
Does this give you pleasure?
561
00:35:41,272 --> 00:35:42,399
Do you like this?
562
00:35:42,841 --> 00:35:43,841
You're like a snake!
563
00:35:44,442 --> 00:35:46,411
You, you're like one of
those three-headed dogs!
564
00:35:46,645 --> 00:35:47,943
You're mean!
565
00:35:48,580 --> 00:35:53,018
If I could open you up, I would
show people the mean inside you!
566
00:35:53,885 --> 00:35:55,717
And I will! I will!
567
00:36:04,763 --> 00:36:05,822
Yeah!
568
00:36:12,671 --> 00:36:14,196
You are making this
569
00:36:14,739 --> 00:36:15,832
way too easy.
570
00:36:18,009 --> 00:36:19,500
I'll try harder. Oh, would you?
571
00:36:59,551 --> 00:37:00,671
(CRACKS KNUCKLES) (WHIMPERS)
572
00:37:02,187 --> 00:37:03,450
You might be mortal, Ares,
573
00:37:04,589 --> 00:37:06,524
but you will never be a man.
574
00:37:09,694 --> 00:37:11,162
FURIES: Kill her, kill her.
575
00:37:12,363 --> 00:37:13,363
(YELLS)
576
00:37:19,404 --> 00:37:20,404
Argh!
577
00:37:20,972 --> 00:37:21,972
(BUBBLING)
578
00:37:22,073 --> 00:37:23,073
Huh?
579
00:37:23,575 --> 00:37:24,575
You like that?
580
00:37:26,411 --> 00:37:28,073
Speak up, I, I can't hear you!
581
00:37:30,548 --> 00:37:31,548
Xena!
582
00:37:33,651 --> 00:37:34,651
Where are you?
583
00:37:42,293 --> 00:37:43,488
Don't hide from me.
584
00:37:50,568 --> 00:37:52,161
Oh, there you are.
585
00:37:52,937 --> 00:37:54,530
So beautiful.
586
00:37:57,175 --> 00:37:58,175
(MUFFLED SCREAM)
587
00:38:00,578 --> 00:38:01,671
I can't hear you.
588
00:38:06,351 --> 00:38:10,447
You tried to fool me,
me, the God of War.
589
00:38:13,491 --> 00:38:15,392
That is what you get, Xena.
590
00:38:17,028 --> 00:38:18,028
That is what you get!
591
00:38:18,329 --> 00:38:19,353
You were right,
592
00:38:19,430 --> 00:38:22,093
I am not a man, I
am the man! Xena!
593
00:38:27,405 --> 00:38:28,405
(FURIES GIGGLING)
594
00:38:37,816 --> 00:38:39,478
You just killed
your beloved, Ares,
595
00:38:40,351 --> 00:38:41,351
how does it feel?
596
00:38:45,190 --> 00:38:47,523
We have avenged the
death of the Olympians.
597
00:38:47,792 --> 00:38:49,784
Now the Furies will
rule in their place.
598
00:38:50,094 --> 00:38:51,094
(LAUGHING)
599
00:38:51,429 --> 00:38:53,398
(SWORD CLANGING)
600
00:38:56,901 --> 00:38:57,901
(SCREAMS)
601
00:38:58,837 --> 00:38:59,837
(CLANGING)
602
00:39:03,608 --> 00:39:04,608
ARES: (WHISPERS) Xena.
603
00:39:06,144 --> 00:39:07,144
(SHOUTS) Xena!
604
00:40:02,967 --> 00:40:03,967
(SCREAMS)
605
00:40:12,443 --> 00:40:13,638
I loved you, Xena.
606
00:40:15,546 --> 00:40:16,546
Ares!
607
00:40:20,718 --> 00:40:21,845
I killed her.
608
00:40:22,987 --> 00:40:23,987
No, you didn't. Not yet.
609
00:40:24,255 --> 00:40:25,450
We just have to get her warm.
610
00:40:25,957 --> 00:40:28,290
Her body drowned in cold
water. Her organs are still alive.
611
00:40:28,993 --> 00:40:30,552
Xena. Just keep her warm.
612
00:40:32,897 --> 00:40:34,577
Come on, we just have
to get her breathing.
613
00:40:35,333 --> 00:40:36,494
Xena, come on.
614
00:40:42,206 --> 00:40:43,206
Wake up.
615
00:40:44,876 --> 00:40:46,401
Come on. You can do it, I know.
616
00:40:52,483 --> 00:40:54,349
EVE: Please, wake up.
617
00:40:54,953 --> 00:40:56,581
(BREATHES UNEVENLY)
618
00:41:00,458 --> 00:41:01,458
(GAGS)
619
00:41:05,430 --> 00:41:06,557
You did it.
620
00:41:12,704 --> 00:41:13,704
Good plan.
621
00:41:44,068 --> 00:41:45,068
Hey.
622
00:41:46,871 --> 00:41:50,706
Mortality stinks.
Not to mention hurts.
623
00:41:51,676 --> 00:41:52,974
Yeah, it does sometimes.
624
00:41:56,714 --> 00:41:58,342
You have got a wicked right jab.
625
00:41:59,584 --> 00:42:00,711
Sorry about that.
626
00:42:01,753 --> 00:42:02,953
It's not the end of the world.
627
00:42:04,389 --> 00:42:06,449
Who knows, maybe as a mortal,
628
00:42:06,524 --> 00:42:08,584
I can experience something
I never could as a god.
629
00:42:09,360 --> 00:42:10,360
Like what?
630
00:42:11,929 --> 00:42:12,929
Like you.
631
00:42:15,266 --> 00:42:16,495
You never give up, do you?
632
00:42:26,244 --> 00:42:27,244
Ow.
633
00:42:28,679 --> 00:42:30,170
I guess I'm finally
getting to you.
634
00:42:31,115 --> 00:42:32,549
Oh, you always got to me.
635
00:42:34,485 --> 00:42:35,817
But you were bad for me, Ares.
636
00:42:36,988 --> 00:42:37,988
You still are.
637
00:42:42,160 --> 00:42:43,184
Xena.
638
00:42:45,563 --> 00:42:47,603
Is there even a chance we
could be together one day?
639
00:42:48,733 --> 00:42:49,928
I don't know, maybe, uh,
640
00:42:51,235 --> 00:42:52,259
one in a thousand?
641
00:42:53,571 --> 00:42:54,766
More like one in a billion.
642
00:42:57,241 --> 00:42:58,601
So you're saying
there is a chance?
643
00:42:59,477 --> 00:43:00,570
(CHUCKLES SOFTLY)
644
00:43:08,252 --> 00:43:09,252
(TAKES DEEP BREATH)
645
00:43:09,320 --> 00:43:10,982
(STRAINS)
646
00:43:11,456 --> 00:43:12,456
(EXHALES)
647
00:43:15,093 --> 00:43:17,213
I gotta stop trying that. I'm
gonna rupture something.
648
00:43:18,305 --> 00:44:18,678
Please rate this subtitle at www.osdb.link/7bujp
Help other users to choose the best subtitles
649
00:44:18,728 --> 00:44:23,278
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
43161
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.