Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,571 --> 00:00:02,921
Previously on
"The Rookie: Feds"...
2
00:00:02,918 --> 00:00:04,748
I think you're assigned
to the Background Check Unit.
3
00:00:04,747 --> 00:00:06,337
You'll be doing
background checks
4
00:00:06,335 --> 00:00:07,715
on potential
federal employees.
5
00:00:07,716 --> 00:00:09,746
These are your
coloring books,
6
00:00:09,752 --> 00:00:12,892
officially known as a
Probationary New Agent Handbook.
7
00:00:12,893 --> 00:00:15,933
All the mandatory tasks
rookies must complete...
8
00:00:15,931 --> 00:00:17,831
You have 30 seconds
to explain
9
00:00:17,829 --> 00:00:19,829
why you have
abandoned your post.
10
00:00:19,831 --> 00:00:22,081
Oliver, it's my fault.
11
00:00:22,075 --> 00:00:24,625
You can't just poach
my people.
12
00:00:28,253 --> 00:00:31,223
♪ Just bought some new kicks
13
00:00:31,222 --> 00:00:33,572
Woman: Oh, my God.
I cannot believe he did that.
14
00:00:33,569 --> 00:00:36,049
If brains were taxed,
that man would get a refund.
15
00:00:36,054 --> 00:00:37,754
Avery, you're so bad.
16
00:00:37,746 --> 00:00:39,056
Yeah. Okay.
See you tomorrow.
17
00:00:39,057 --> 00:00:40,957
Bye.
Bye.
18
00:00:40,956 --> 00:00:43,576
♪ Want to get in my car
19
00:00:43,579 --> 00:00:47,129
♪ Maybe we can listen
20
00:00:47,134 --> 00:00:49,244
♪ To some music or whatever
21
00:00:49,240 --> 00:00:50,970
[ Suspenseful music plays ]
22
00:00:50,966 --> 00:00:54,136
♪ Make our own sounds
even better ♪
23
00:00:54,141 --> 00:00:56,631
♪ They don't know
24
00:00:56,627 --> 00:00:58,727
♪ They won't know
25
00:00:58,732 --> 00:01:01,802
♪ Nobody's business
26
00:01:01,804 --> 00:01:03,814
♪ Our windows tinted
27
00:01:03,806 --> 00:01:05,116
[ Screams ][ Glass shatters ]
28
00:01:05,118 --> 00:01:06,328
[ Spray hisses ]
29
00:01:06,326 --> 00:01:10,326
♪
30
00:01:10,330 --> 00:01:12,060
Don't step in
the broken glass.
31
00:01:12,056 --> 00:01:15,336
[ Muffled moaning ]
32
00:01:15,335 --> 00:01:17,505
Now, remember,
hard and fast--
33
00:01:17,509 --> 00:01:18,959
her neck has to snap
with a single blow.
34
00:01:18,959 --> 00:01:21,579
Like she slipped and fell.
35
00:01:21,583 --> 00:01:25,793
Three, two, one.
36
00:01:25,794 --> 00:01:28,664
[ Neck snaps, body thuds ]
37
00:01:28,659 --> 00:01:32,629
♪ Ah ah, ah ah, ah-ah-ah-ah
38
00:01:32,628 --> 00:01:34,148
♪ Ah ah, ah ah, ah-ah
39
00:01:34,147 --> 00:01:37,147
Good morning, dream team.
40
00:01:37,150 --> 00:01:38,500
- What's up, cute thing?
- Hey.
41
00:01:38,496 --> 00:01:40,186
Garza: What is up
is that you and Simone
42
00:01:40,187 --> 00:01:42,527
have fallen behind
on your coloring books.
43
00:01:42,534 --> 00:01:45,374
- Oh.
- That's because we've been out
saving the world.
44
00:01:45,365 --> 00:01:47,635
Well, it doesn't matter.
Rules are rules in the Bureau.
45
00:01:47,643 --> 00:01:48,783
No exceptions.
46
00:01:48,782 --> 00:01:50,512
Carter: If you two don't
complete every task
47
00:01:50,508 --> 00:01:52,028
by the end of
your probationary period,
48
00:01:52,027 --> 00:01:55,307
no amount of heroics
will keep you in the FBI.
49
00:01:55,306 --> 00:01:58,206
- Oh.
- Today we're checking off
lower profile items.
50
00:01:58,205 --> 00:01:59,515
Brendon, you're going
on a burn run.
51
00:01:59,517 --> 00:02:00,857
A burn what?
52
00:02:00,863 --> 00:02:02,283
You and Laura
are gonna follow a truck
53
00:02:02,278 --> 00:02:04,348
with old evidence
from adjudicated cases
54
00:02:04,349 --> 00:02:06,109
to a burn site
to be destroyed.
55
00:02:06,110 --> 00:02:08,840
The Bureau requires that agents
oversee that procedure, so...
56
00:02:08,837 --> 00:02:11,047
That sounds, uh... Boring?
Yes, it is.
57
00:02:11,046 --> 00:02:12,766
Why are you
so happy?'Cause I am.
58
00:02:12,772 --> 00:02:15,192
Alright,
let's get to it.
59
00:02:16,707 --> 00:02:18,467
Okay, boss, well,
what about me?
60
00:02:18,467 --> 00:02:20,117
What is my assignment?
61
00:02:20,124 --> 00:02:21,504
Inventory.
62
00:02:21,504 --> 00:02:23,584
Every item that the Bureau
issues its employees
63
00:02:23,575 --> 00:02:25,715
needs to be accounted for
on a quarterly basis.
64
00:02:25,716 --> 00:02:28,366
We're talking phones,
computers, weapons,
65
00:02:28,373 --> 00:02:29,793
even staplers.
66
00:02:29,789 --> 00:02:31,509
Everybody hates inventory day.
67
00:02:31,514 --> 00:02:33,724
You're gonna get loads of hell.
68
00:02:35,415 --> 00:02:36,655
Why are you smiling?
69
00:02:36,658 --> 00:02:38,728
- You have to do it with me.
- Wrong.
70
00:02:38,729 --> 00:02:41,389
Inventory takes place
within the FBI office
71
00:02:41,386 --> 00:02:43,316
and therefore requires
no adult supervision.
72
00:02:43,319 --> 00:02:45,429
You will be flying
solo on this.
73
00:02:45,425 --> 00:02:47,185
And I'll take
some personal time.
74
00:02:47,185 --> 00:02:48,695
Well, why'd you even
come in?
75
00:02:48,704 --> 00:02:50,604
To see the look
on your face.
76
00:02:50,602 --> 00:02:53,542
Yep. That's the one.
77
00:02:53,536 --> 00:02:56,086
[ Laughs ]
78
00:02:59,784 --> 00:03:04,274
Alright.
I am about to crush this.
79
00:03:04,271 --> 00:03:05,511
My boss?
80
00:03:05,514 --> 00:03:06,934
He's not here.
81
00:03:06,929 --> 00:03:08,999
He's [Whispering] hiding
from you in the bathroom.
82
00:03:09,000 --> 00:03:11,620
Agent Daniels.
Are you in there?
No.
83
00:03:11,623 --> 00:03:14,283
Agent Daniels, I just need
to get the VIN number
84
00:03:14,281 --> 00:03:17,111
from your Bureau car.
85
00:03:17,112 --> 00:03:19,742
But you don't need to look
at any of the pictures on it,
86
00:03:19,735 --> 00:03:21,245
right?
Nope.
87
00:03:21,254 --> 00:03:23,534
Just the serial number.
88
00:03:23,532 --> 00:03:25,532
No one touches my girl
but me.
89
00:03:25,534 --> 00:03:27,474
No one.
90
00:03:27,467 --> 00:03:30,017
- I don't have it.
- Meaning you left it at home?
91
00:03:30,021 --> 00:03:33,091
No, I mean, I just--
It's-- I can't find it.
92
00:03:33,093 --> 00:03:35,103
You lost your Bureau car?
93
00:03:35,095 --> 00:03:36,605
And a bit of advice?
94
00:03:36,614 --> 00:03:39,934
Next time, keep your privates
off your publics.
95
00:03:39,928 --> 00:03:41,958
I only need
to "touch your girl"
96
00:03:41,964 --> 00:03:44,314
with my eyes to confirm
the serial number.
97
00:03:44,311 --> 00:03:47,661
It's just-- It's--
It's temporarily misplaced.
98
00:03:47,659 --> 00:03:48,869
Can you come back
tomorrow?
99
00:03:48,868 --> 00:03:50,628
Honey, I got to get this
done today.
100
00:03:50,628 --> 00:03:51,968
I got to do all the--
101
00:03:51,974 --> 00:03:53,984
I know you did not
just close this door on me
102
00:03:53,976 --> 00:03:55,976
while I'm talking to you.
103
00:03:57,290 --> 00:03:59,500
Isn't burning evidence
kind of a bad idea?
104
00:03:59,499 --> 00:04:02,669
I mean, what if the evidence
- is needed again down the line?
- No, it won't be.
105
00:04:02,674 --> 00:04:04,754
All the evidence on that truck
belongs to cases
106
00:04:04,746 --> 00:04:06,296
that have gone
through the appeals process--
107
00:04:06,299 --> 00:04:08,509
sentenced, settled, done.
108
00:04:08,508 --> 00:04:11,438
So-- So we just sit
there and watch it burn?
109
00:04:11,442 --> 00:04:14,172
Well, the burn site
is a commercial business.
110
00:04:14,169 --> 00:04:15,959
And the evidence
is federal property.
111
00:04:15,964 --> 00:04:19,834
So we just, you know, babysit it
until it transforms into ash.
112
00:04:19,830 --> 00:04:21,350
You can't possibly
enjoy this.
113
00:04:21,348 --> 00:04:23,278
Plus, you let me drive,
which is weird.
114
00:04:23,281 --> 00:04:25,771
What-- What are you
looking at?
115
00:04:25,767 --> 00:04:30,317
Oh, um...
I'm buying a house.
116
00:04:30,323 --> 00:04:33,023
What? Oh, my God.
That's amazing.
117
00:04:33,015 --> 00:04:34,595
Congratulations.
118
00:04:34,603 --> 00:04:36,813
Where is it?
Uh, Culver City.
119
00:04:36,812 --> 00:04:38,302
Yeah, I just put the offer
in last night.
120
00:04:38,296 --> 00:04:40,016
Waiting to hear back
from my realtor.
121
00:04:40,022 --> 00:04:43,162
So I need a task that requires
zero brainpower.
122
00:04:43,163 --> 00:04:44,823
Let me see.
123
00:04:44,820 --> 00:04:48,100
Oh, wow.
It's adorable.
124
00:04:48,099 --> 00:04:49,829
What does that mean?
125
00:04:49,825 --> 00:04:51,965
Nothing.
You think it's small.
126
00:04:51,965 --> 00:04:55,655
No, I didn't say small.
It's... cozy.
127
00:04:55,658 --> 00:04:57,728
♪
128
00:04:57,729 --> 00:05:00,969
Woman on P.A.:
Respiratory tech to OB.
129
00:05:00,974 --> 00:05:03,634
Hey. Hey. Hey.
130
00:05:03,632 --> 00:05:06,462
So, I have
the perfect day planned,
131
00:05:06,462 --> 00:05:08,982
starting with breakfast
at the beach.
132
00:05:08,982 --> 00:05:10,022
Great.
133
00:05:11,260 --> 00:05:12,330
You okay?
134
00:05:12,330 --> 00:05:13,880
If you're too tired,
we can do something
135
00:05:13,884 --> 00:05:15,304
more low key. No.
136
00:05:15,299 --> 00:05:18,299
I love the beach.
137
00:05:18,302 --> 00:05:19,962
It's just been
a difficult shift.
138
00:05:19,959 --> 00:05:21,819
You lost a patient?
No.
139
00:05:21,823 --> 00:05:23,133
The pill count
in the pharmacy
140
00:05:23,134 --> 00:05:24,864
has been off every day
for a week,
141
00:05:24,860 --> 00:05:27,310
and people are starting
to point fingers.
142
00:05:27,311 --> 00:05:29,311
At me.
What? Why you?
143
00:05:29,313 --> 00:05:31,873
'Cause they figure the apple
doesn't fall far from the tree.
144
00:05:31,867 --> 00:05:34,317
That makes no sense.
Your mom's not a drug dealer.
145
00:05:34,318 --> 00:05:36,668
She's a felon
who runs a strip club.
146
00:05:36,665 --> 00:05:38,045
I love that you see
the difference,
147
00:05:38,046 --> 00:05:39,426
but most people don't.
148
00:05:39,426 --> 00:05:42,836
Okay, what pills
are going missing?
149
00:05:42,844 --> 00:05:44,744
Adderall, Oxy, Ketamine.
150
00:05:44,742 --> 00:05:45,992
Admin has talked to LAPD,
151
00:05:45,985 --> 00:05:47,495
but it's a low priority
for them.
152
00:05:47,503 --> 00:05:49,333
Well, you're
a top priority for me,
153
00:05:49,333 --> 00:05:51,163
and I can't have this hanging
over your head on our date.
154
00:05:51,162 --> 00:05:53,442
So I'm gonna
solve this crime.
155
00:05:53,440 --> 00:05:55,270
No. This feels beneath you.
156
00:05:55,270 --> 00:05:57,890
Title 21 gives the FBI
permission to investigate
157
00:05:57,893 --> 00:05:59,273
controlled substances.
158
00:05:59,274 --> 00:06:01,794
Just have to call
my boss for the okay.
159
00:06:01,793 --> 00:06:04,943
I do need one more thing
to start my investigation.
160
00:06:04,935 --> 00:06:08,725
What?
A smart, sexy partner.
161
00:06:08,731 --> 00:06:10,531
You know the hospital
and the employees.
162
00:06:10,526 --> 00:06:13,146
And I can't crack
this case without you.
163
00:06:15,669 --> 00:06:17,809
- Do I get a code name?
- Yeah.
164
00:06:17,809 --> 00:06:19,189
Trouble.
[ Chuckles ]
165
00:06:19,190 --> 00:06:21,020
Let's get started.
Come on.
166
00:06:21,020 --> 00:06:23,130
"Do I get a code name?"I mean,
in the movies,
167
00:06:23,125 --> 00:06:25,125
they always get code names.[ Both laugh ]
168
00:06:25,127 --> 00:06:26,467
This ain't the movies.
169
00:06:28,855 --> 00:06:31,055
Good morning,
Agent Bailor.
170
00:06:31,064 --> 00:06:34,034
You ever thought about
hanging up some artwork in here?
171
00:06:34,033 --> 00:06:36,933
You know, liven up
the place a bit?
172
00:06:36,932 --> 00:06:39,212
Probationary Special
Agent Clark.
173
00:06:39,210 --> 00:06:41,830
- That's me.
- Never thought I'd see
your face in here again.
174
00:06:41,833 --> 00:06:45,803
Well, me neither.
But I'm on inventory duty.
175
00:06:45,803 --> 00:06:48,463
Oh, gun, phone, laptop,
credentials, and Bu car.
176
00:06:48,461 --> 00:06:50,121
Correct?
177
00:06:50,118 --> 00:06:51,458
A complete list of my items
178
00:06:51,464 --> 00:06:53,224
and their corresponding
serial numbers.
179
00:06:53,224 --> 00:06:55,814
Everyone, hand over
your inventory cards
180
00:06:55,813 --> 00:06:57,643
to Special Agent Clark.
181
00:06:57,642 --> 00:07:00,132
Damn. Impressive.
182
00:07:00,128 --> 00:07:02,648
The devil
is in the details.
183
00:07:02,647 --> 00:07:04,437
You'd have learned that
if you'd stayed here
184
00:07:04,442 --> 00:07:06,862
instead of jumping ship
first chance you got.
185
00:07:09,171 --> 00:07:11,791
[ Indistinct shouting,
backup indicator beeping ]
186
00:07:16,351 --> 00:07:18,941
Ooh, this looks like fun.
187
00:07:18,940 --> 00:07:20,420
I wonder if they'll
let me throw in a few.
188
00:07:20,424 --> 00:07:21,844
No, no, no.
Stand down, Probie.
189
00:07:21,839 --> 00:07:24,669
Their job is to burn,
our job is to observe.
190
00:07:26,292 --> 00:07:29,992
Oh. Alright.
191
00:07:29,985 --> 00:07:33,845
Public corruption,
30 boxes.
192
00:07:33,851 --> 00:07:36,851
Intellectual property theft,
20 boxes.
193
00:07:36,854 --> 00:07:38,894
[ Cellphone chimes ]
What?!
194
00:07:38,890 --> 00:07:40,130
What?
195
00:07:40,133 --> 00:07:41,793
My offer
didn't get accepted.
196
00:07:41,790 --> 00:07:44,660
I-I'm now in a bidding war
with four other buyers.
197
00:07:44,655 --> 00:07:46,035
That's L.A. real estate
for you.
198
00:07:46,036 --> 00:07:48,136
Apparently now I have to submit
my best and final offer
199
00:07:48,141 --> 00:07:50,011
along with a letter
to the homeowners?
200
00:07:50,005 --> 00:07:51,555
[ Stammers ] Not only do
I have to overpay,
201
00:07:51,558 --> 00:07:53,038
but I have to kiss
their asses.
202
00:07:53,043 --> 00:07:54,533
No, it's very common.
I've been through this before.
203
00:07:54,527 --> 00:07:57,317
T-The homeowners,
they want to be courted.
204
00:07:57,323 --> 00:07:58,503
You know, they don't
just want your money,
205
00:07:58,496 --> 00:08:00,326
they want a good story.
206
00:08:00,326 --> 00:08:02,846
Okay, well, my story
is in my credit score,
207
00:08:02,845 --> 00:08:04,465
my 30% down payment,
208
00:08:04,468 --> 00:08:06,228
and my pristine
employment record.
Yeah, no.
209
00:08:06,228 --> 00:08:07,468
That's all financial.
210
00:08:07,471 --> 00:08:08,751
You need to convince
the homeowner
211
00:08:08,748 --> 00:08:10,028
that you love this house,
212
00:08:10,025 --> 00:08:11,645
that you're
the only person
213
00:08:11,647 --> 00:08:14,127
who will take care
of its legacy.
Ugh, gag.
214
00:08:14,133 --> 00:08:15,483
Well, then
bye-bye, house.
215
00:08:15,479 --> 00:08:17,519
Fine.
216
00:08:17,515 --> 00:08:18,995
What do I need to do?
217
00:08:19,000 --> 00:08:21,350
What you do best.
You profile them.
218
00:08:21,347 --> 00:08:23,897
You tell them exactly
what they want to hear.
219
00:08:23,901 --> 00:08:27,011
Hey, Chuck.
220
00:08:27,008 --> 00:08:28,248
I'm Simone.
221
00:08:28,250 --> 00:08:29,670
I'm here to inventory
222
00:08:29,665 --> 00:08:32,045
all the unassigned
department cellphones.
223
00:08:32,047 --> 00:08:34,497
I mean, if you could
help me out and let me know
224
00:08:34,498 --> 00:08:37,358
where they are--
225
00:08:37,363 --> 00:08:39,743
Thanks.
[ Chuckles ]
226
00:08:41,712 --> 00:08:43,022
Are you going
on a coffee run?
227
00:08:43,024 --> 00:08:45,374
Because if you are,
I'll take a--
228
00:08:45,371 --> 00:08:47,581
[ Cellphone ringing ]
229
00:08:48,546 --> 00:08:52,756
What the...[ Ringing continues ]
230
00:08:57,314 --> 00:08:59,354
Hello?
Who's this?
231
00:08:59,350 --> 00:09:02,630
Uh, who did you
want it to be?
Mike Jeffers.
232
00:09:02,629 --> 00:09:04,979
I don't know who that is,
but I'm Simone.
233
00:09:04,976 --> 00:09:07,596
Then why'd you
- answer his phone?
- Because it was ringing.
234
00:09:07,600 --> 00:09:10,090
And you just happen to have
an FBI agent's cellphone?
235
00:09:10,085 --> 00:09:12,465
I'm an FBI agent, too. But not the right one.
236
00:09:12,467 --> 00:09:14,187
I need to speak with Mike
now.
237
00:09:14,193 --> 00:09:15,573
It's a matter
of life and death.
238
00:09:15,573 --> 00:09:18,993
Okay, sweetie,
let me try to find him.
239
00:09:18,990 --> 00:09:21,650
Can you tell me
your name?
No.
240
00:09:22,580 --> 00:09:25,380
Psst. Do you know
Special Agent Mike Jeffers?
241
00:09:25,376 --> 00:09:27,096
I did.
He died a few months ago.
242
00:09:27,102 --> 00:09:28,932
Heart attack.
So sad.
243
00:09:30,105 --> 00:09:31,965
Honey, I am so sorry
to tell you this,
244
00:09:31,969 --> 00:09:34,319
but Jeffers passed away.
245
00:09:34,316 --> 00:09:36,216
What?
[ Exhales deeply ]
246
00:09:36,215 --> 00:09:39,315
No.
I-I-I gotta go.
247
00:09:39,321 --> 00:09:41,981
No, no, no. Now, you called him
for a reason.
248
00:09:41,979 --> 00:09:44,219
Let me help you. Just forget it, okay?
249
00:09:44,223 --> 00:09:47,503
Okay, I-I know
you don't know me from Eve,
250
00:09:47,502 --> 00:09:49,262
but you can trust me.
251
00:09:49,262 --> 00:09:51,752
If you were in a confidential
relationship with Jeffers,
252
00:09:51,747 --> 00:09:53,957
you were most likely
his C.I.--
253
00:09:53,956 --> 00:09:56,646
which means he looked
the other way on some things.
254
00:09:56,649 --> 00:09:58,339
How am I doing so far?
255
00:09:58,340 --> 00:09:59,860
No comment.
256
00:09:59,859 --> 00:10:02,169
Trace the call for this
highlighted number.
257
00:10:02,172 --> 00:10:04,282
I will honor
the relationship you had
258
00:10:04,277 --> 00:10:06,757
with Jeffers 100%.
259
00:10:06,762 --> 00:10:09,802
And I will help you with this
matter of life and death.
260
00:10:09,800 --> 00:10:11,250
I-I don't know.
261
00:10:11,250 --> 00:10:14,810
- What are you so afraid of?
- I--
262
00:10:14,805 --> 00:10:17,695
I overheard something
I wasn't supposed to last night,
263
00:10:17,704 --> 00:10:19,024
and I don't know
what to do.
264
00:10:19,016 --> 00:10:21,046
[ Clatter in distance ]
What was that?
265
00:10:21,052 --> 00:10:23,372
- What?
- I think there's someone
in my house.
266
00:10:23,365 --> 00:10:24,875
Who's in your house?
267
00:10:24,884 --> 00:10:26,544
[ Gasps ]
Tell me where you are
268
00:10:26,541 --> 00:10:28,161
and I'll send help
right away.
269
00:10:28,163 --> 00:10:29,823
[ Nervously ]
I don't know who they are.
270
00:10:29,820 --> 00:10:31,860
They must have found out
that I--
271
00:10:33,030 --> 00:10:34,620
[ Screams ]
Hello?
272
00:10:34,618 --> 00:10:36,168
[ Cellphone beeps ]
H-Hel--
273
00:10:37,172 --> 00:10:39,282
Damn it.
Did you trace the number?
274
00:10:39,278 --> 00:10:42,138
No go. It's a burner.
No name or address attached.
275
00:10:43,109 --> 00:10:44,629
Boss?
Yeah?
276
00:10:44,628 --> 00:10:46,348
- I got a situation.
- Oh, no.
No, you don't.
277
00:10:46,354 --> 00:10:48,984
You are on inventory duty,
and that is the antithesis
278
00:10:48,977 --> 00:10:51,187
- of a situation.
- Well, yeah, but a phone
279
00:10:51,186 --> 00:10:53,876
I was inventorying
belonged to Agent Jeffers.
280
00:10:53,878 --> 00:10:55,188
His C.I. called.
281
00:10:55,190 --> 00:10:57,190
She's in trouble,
but she hung up
282
00:10:57,192 --> 00:10:58,502
before I could get a name.
283
00:10:58,504 --> 00:11:00,204
She said someone
was in her house.
284
00:11:00,195 --> 00:11:02,055
You sure this isn't you
just desperately searching
285
00:11:02,059 --> 00:11:04,229
for a way out
of inventory duty?
No, sir.
286
00:11:04,234 --> 00:11:05,554
[ Elevator bell dings ]
287
00:11:08,755 --> 00:11:10,825
Jeffers' former partner's
Oliver Bailor.
288
00:11:10,826 --> 00:11:13,926
Go talk to him.
Bailor?
289
00:11:13,933 --> 00:11:15,353
[ Sighs ]
290
00:11:16,798 --> 00:11:19,178
Twice in one day.
What a treat.
291
00:11:19,180 --> 00:11:22,420
Sir, I need to speak to you
about an unidentified source
292
00:11:22,424 --> 00:11:25,084
that belonged to one
of your former partners.
293
00:11:25,082 --> 00:11:27,432
Which one?
Mike Jeffers.
294
00:11:27,429 --> 00:11:29,879
A woman called
his old phone,
295
00:11:29,880 --> 00:11:31,950
and she said it was
a matter of life and death,
296
00:11:31,951 --> 00:11:33,401
and then she hung up.
297
00:11:33,401 --> 00:11:36,581
I mean, do you have any idea
who that might be?
298
00:11:36,576 --> 00:11:38,886
Nope.
But, sir.
299
00:11:38,889 --> 00:11:41,929
The late Special Agent Jeffers
and I parted ways
300
00:11:41,926 --> 00:11:43,446
over a year ago.
301
00:11:43,445 --> 00:11:45,135
He had dozens of C.I.s.
302
00:11:45,136 --> 00:11:48,896
Well, how many of them
- were women?
- A few.
303
00:11:48,899 --> 00:11:51,939
I'm sure I have no idea
- which one she is.
- Maybe you do.
304
00:11:51,936 --> 00:11:55,796
Okay, this woman,
her voice sounded sophisticated,
305
00:11:55,802 --> 00:11:59,222
almost like the attitude
you would have if you were rich.
306
00:12:00,945 --> 00:12:02,455
Gracie Hunt.
307
00:12:02,464 --> 00:12:04,744
She runs an illegal poker game
for high rollers
308
00:12:04,742 --> 00:12:07,162
out of her home
in Brentwood.
I'm going.
309
00:12:07,158 --> 00:12:09,778
Please call LAPD
and have them meet me there.
310
00:12:09,782 --> 00:12:11,892
You're a probationary agent.
311
00:12:11,887 --> 00:12:13,787
You need a senior agent
with you.
312
00:12:13,786 --> 00:12:16,786
Then come on.
Gracie needs us.
313
00:12:18,480 --> 00:12:20,790
[ Siren wails ]
314
00:12:20,793 --> 00:12:23,283
[ LoRez's "Show Me" plays ]
315
00:12:23,278 --> 00:12:27,558
♪
316
00:12:27,558 --> 00:12:29,628
Gracie? It's Simone!
317
00:12:29,629 --> 00:12:33,389
♪ Why don't you show me
what you're made of ♪
318
00:12:33,392 --> 00:12:34,602
Gracie?
319
00:12:34,600 --> 00:12:36,950
♪ Why don't you show me
how you feel ♪
320
00:12:36,947 --> 00:12:39,977
♪ Your kind of taste
is what I live for ♪
321
00:12:39,984 --> 00:12:41,404
Damn it.
322
00:12:41,400 --> 00:12:43,090
♪ Dance like a fiend
with a fix to fill ♪
323
00:12:43,091 --> 00:12:44,401
She's dead.
324
00:12:44,403 --> 00:12:46,783
Maybe she called Mike hoping
he'd talk her out of using.
325
00:12:46,784 --> 00:12:49,824
Hearing that he was dead
pushed her over the edge.
326
00:12:49,822 --> 00:12:51,622
That doesn't track.
327
00:12:51,617 --> 00:12:54,137
20 minutes ago,
this girl was yelling
328
00:12:54,136 --> 00:12:56,306
that there was an intruder
in her house,
329
00:12:56,311 --> 00:12:58,211
and now she's O.D.'d?
330
00:12:58,209 --> 00:13:00,349
Something is not right.
331
00:13:05,389 --> 00:13:06,799
It had to be staged.
332
00:13:06,804 --> 00:13:08,124
We don't have nearly
enough evidence
333
00:13:08,116 --> 00:13:09,146
to support that theory.
334
00:13:09,151 --> 00:13:10,811
Ms. Hunt was in and out
of rehab,
335
00:13:10,808 --> 00:13:12,598
so an accidental O.D.
is possible.
336
00:13:12,603 --> 00:13:14,233
But not plausible.
337
00:13:14,225 --> 00:13:16,185
Were there any signs
of a break-in?
338
00:13:16,193 --> 00:13:17,883
No, sir.
339
00:13:17,884 --> 00:13:21,304
And even if it is a murder,
it's LAPD's jurisdiction.
340
00:13:21,302 --> 00:13:24,962
Unless it's the murder
of a federal informant.
341
00:13:24,960 --> 00:13:28,790
I'm going back to work.
Good luck with that. And this.
342
00:13:28,792 --> 00:13:30,482
Oliver, wait.
343
00:13:30,483 --> 00:13:33,073
Simone's instincts
are usually spot-on.
344
00:13:33,072 --> 00:13:35,452
- Could you work this with her?
- No.
345
00:13:35,454 --> 00:13:37,464
Her training agent
isn't here, Oliver,
346
00:13:37,456 --> 00:13:38,906
and you worked with
Jeffers for years.
347
00:13:38,905 --> 00:13:40,315
No one's gonna have
your level of insight.
348
00:13:40,321 --> 00:13:41,741
You know that.
349
00:13:43,945 --> 00:13:46,355
Alright, fine.
350
00:13:46,361 --> 00:13:49,501
But she will do things
my way or not at all.
351
00:13:49,502 --> 00:13:51,852
Of course.
Goes without saying.
352
00:13:53,610 --> 00:13:56,370
- So I got an idea.
- Good for you.
353
00:13:56,371 --> 00:13:59,691
Now stop talking
and do as you're told.
354
00:14:02,135 --> 00:14:04,925
Camera should catch the unsub
stealing the drugs.
355
00:14:04,931 --> 00:14:06,931
[ Paper rustling ][ Sighs ]
356
00:14:06,933 --> 00:14:09,383
- What's that?
- A list of hot suspects.
357
00:14:09,384 --> 00:14:12,114
Everyone with access
and motive.
358
00:14:12,111 --> 00:14:15,911
There's, like,
- 20 people on that.
- Mm-hmm.
359
00:14:15,908 --> 00:14:18,008
And that's one of them
right there.
360
00:14:18,013 --> 00:14:21,783
Nurse Melinda,
lookin' all guilty.
361
00:14:21,776 --> 00:14:24,186
Or just hungry.
362
00:14:24,192 --> 00:14:26,952
Not Miss Sacred Cow
going medieval on a cheeseburger
363
00:14:26,953 --> 00:14:30,413
after acting all sanctimonious
about being a lifelong vegan.
364
00:14:30,405 --> 00:14:33,095
What a liar.
But not a thief.
365
00:14:33,097 --> 00:14:35,307
It wasn't right when folks
accused you with zero proof,
366
00:14:35,306 --> 00:14:38,616
so maybe don't do
- the same thing to them?
- She is a liar, though.
367
00:14:38,620 --> 00:14:40,760
I mean, that's clearly
a double patty.
368
00:14:41,796 --> 00:14:43,206
This letter is perfect.
369
00:14:43,211 --> 00:14:46,151
Huh.
Almost.
370
00:14:46,145 --> 00:14:48,765
Okay, so first you're
a real estate expert
371
00:14:48,768 --> 00:14:53,148
and now you're a
- literary critic?
- Uh, just don't be
so sensitive.
372
00:14:53,152 --> 00:14:56,162
Ma'am. I-I'm just gonna
highlight one sentence here.
373
00:14:56,155 --> 00:15:00,085
"Your recent kitchen remodel
was refined yet breathtaking."
374
00:15:00,090 --> 00:15:01,890
Yeah, that's a really
nice compliment.
375
00:15:01,885 --> 00:15:04,225
[ Clicks tongue ] Yeah,
but think about your profile.
376
00:15:04,232 --> 00:15:07,622
Okay, they're aging hippies
who go to Burning Man every year
377
00:15:07,615 --> 00:15:10,925
and use a psychic.
378
00:15:10,928 --> 00:15:14,418
Oh, so they value community
and prize sentimentality
379
00:15:14,415 --> 00:15:16,555
- over the material.
- So do they care
about a remodel?
380
00:15:16,555 --> 00:15:17,995
No, of course not.
381
00:15:18,004 --> 00:15:20,084
They care about the memories
they leave behind.
382
00:15:20,075 --> 00:15:22,075
I mean, Phil and Connie
have been married for 25 years.
383
00:15:22,077 --> 00:15:23,767
They raised two kids
- in there, you know?
- Yeah, yeah, yeah.
384
00:15:23,769 --> 00:15:25,669
I got it.
385
00:15:25,667 --> 00:15:28,947
Oh, and there's just
a little spelling--
386
00:15:28,946 --> 00:15:30,426
Shutting up.
Mm-hmm.
387
00:15:30,431 --> 00:15:32,191
[ Keys clacking ]
And done.
388
00:15:32,191 --> 00:15:33,501
Boom.
Yeah.
389
00:15:33,503 --> 00:15:36,443
[ Popping ]
Take cover!
390
00:15:36,437 --> 00:15:38,847
[ Indistinct shouting ]
391
00:15:38,853 --> 00:15:40,963
[ Suspenseful music plays ]
392
00:15:40,958 --> 00:15:44,478
♪
393
00:15:44,479 --> 00:15:46,829
M-80s.
394
00:15:46,826 --> 00:15:50,276
It's just someone
blowing off steam.
395
00:15:50,278 --> 00:15:51,998
Or distracting us.
396
00:15:54,800 --> 00:15:56,840
Hey, FBI! Stop!
397
00:15:56,836 --> 00:16:01,146
♪
398
00:16:01,151 --> 00:16:02,641
Stop!
399
00:16:02,635 --> 00:16:08,045
♪
400
00:16:08,054 --> 00:16:10,334
[ Tires screech ]
401
00:16:10,332 --> 00:16:11,892
I need a BOLO out
for a blue Camry,
402
00:16:11,886 --> 00:16:15,786
no rear license plate, last seen
headed north on Western.
403
00:16:15,786 --> 00:16:17,816
Why would somebody steal
an old evidence box?
404
00:16:17,823 --> 00:16:19,383
I don't know.
405
00:16:19,376 --> 00:16:21,406
But it's our necks
if we don't get it back.
406
00:16:21,412 --> 00:16:23,732
- Tell me you got something.
- Yes.
407
00:16:23,725 --> 00:16:26,205
- No.
- Tell me you got something.
408
00:16:26,210 --> 00:16:27,800
According
to Gracie's dealer,
409
00:16:27,798 --> 00:16:29,898
Gracie left the game
early last night,
410
00:16:29,904 --> 00:16:31,494
which never happens,
411
00:16:31,492 --> 00:16:34,532
which means she was
clearly upset by something.
412
00:16:34,529 --> 00:16:36,639
- Which proves nothing.
- Maybe not.
413
00:16:36,635 --> 00:16:38,805
But it gives credibility
to what she said
414
00:16:38,809 --> 00:16:41,089
- when she called me.
- She didn't call you.
415
00:16:41,087 --> 00:16:42,327
She called Jeffers.
416
00:16:42,330 --> 00:16:44,090
The dealer said
that there were
417
00:16:44,090 --> 00:16:46,270
seven high rollers
at that game.
418
00:16:46,265 --> 00:16:48,155
We need to bring them
all in for questioning.
419
00:16:48,163 --> 00:16:50,233
We can't compel them,
and they've all got
420
00:16:50,234 --> 00:16:51,654
lawyers on speed dial.
421
00:16:51,650 --> 00:16:54,340
But we may have
an in, Oliver.
422
00:16:54,342 --> 00:16:56,452
Gideon Taft.
423
00:16:56,447 --> 00:16:58,727
Alright. The actor
from all the Marvel movies.
424
00:16:58,726 --> 00:16:59,996
Yep.
425
00:17:00,003 --> 00:17:01,763
And Brendon's nemesis.
426
00:17:01,763 --> 00:17:04,113
He got every role
Brendon wanted.
427
00:17:04,110 --> 00:17:07,220
Which might make this ask
a little tricky,
428
00:17:07,217 --> 00:17:10,457
but if anybody
can sweet-talk B, it's me.
429
00:17:12,256 --> 00:17:13,836
Is she always like this?
430
00:17:13,844 --> 00:17:15,234
Yeah, pretty much.
431
00:17:15,225 --> 00:17:18,535
Ooh, just the person
I was looking for.
432
00:17:18,539 --> 00:17:20,199
- Hey, how you doing?
- How'd the burn run go?
433
00:17:20,195 --> 00:17:22,465
Oh, not great.
How's inventory?
434
00:17:22,473 --> 00:17:24,373
Well, I kind of ran into
a little thing,
435
00:17:24,372 --> 00:17:26,372
and I'm hoping you could
help me with it.
436
00:17:26,374 --> 00:17:27,794
Yeah, you know I'll
help you if I can.
437
00:17:27,789 --> 00:17:30,589
Gideon Taft.
No, no.
438
00:17:30,585 --> 00:17:32,475
But wait, B.
You didn't even--Yeah, yeah, yeah.
439
00:17:32,483 --> 00:17:34,143
No, I-I--No. You didn't even let me get
the question out.
440
00:17:34,140 --> 00:17:37,390
I don't need to. He's the worst
guy in the world, so no.
441
00:17:37,385 --> 00:17:40,315
Please. I need to talk to him
without his lawyer.
442
00:17:40,319 --> 00:17:44,429
And you know I wouldn't ask you
if it wasn't important.
443
00:17:44,426 --> 00:17:45,946
Ugh. Fine.
444
00:17:45,945 --> 00:17:48,775
I'll ask him to come in.
But you owe me. Big time.
445
00:17:48,776 --> 00:17:50,496
Trust me. Deal.
446
00:17:52,020 --> 00:17:53,640
Hey, any clarity?
447
00:17:53,643 --> 00:17:56,233
Stolen evidence box was from
the Andrew Vogel case.
448
00:17:56,231 --> 00:17:58,061
Why do I keep
hearing that name?
449
00:17:58,061 --> 00:18:00,241
Do you listen to the
"Cold Storage Crime" podcast?
450
00:18:00,235 --> 00:18:01,505
Uh, sometimes.
451
00:18:01,512 --> 00:18:03,172
The new season
is all about Vogel.
452
00:18:03,169 --> 00:18:05,829
He was an accountant who ripped
off his clients $30 million.
453
00:18:05,827 --> 00:18:07,927
He was sentenced to 20 years,
but died in prison--
454
00:18:07,933 --> 00:18:09,733
- heart attack.
- Think maybe the podcaster
455
00:18:09,728 --> 00:18:11,488
can tell us why someone
stole that evidence?
456
00:18:11,488 --> 00:18:13,588
Laura already has her
coming in.
457
00:18:13,594 --> 00:18:16,254
Clearly, our unsub knew
that the files
458
00:18:16,251 --> 00:18:19,431
- were being burned today.
- And you think someone from this
building tipped them off.
459
00:18:19,427 --> 00:18:21,497
And you want me to see
who was in the loop.
460
00:18:21,498 --> 00:18:23,528
Why do I feel like
you're already on it?'Cause I'm already on it.
461
00:18:23,534 --> 00:18:24,814
You're the best.[ Chuckles ]
I know.
462
00:18:24,812 --> 00:18:26,302
Thank you.
463
00:18:28,332 --> 00:18:30,092
Another stakeout tip--
go easy on the coffee.
464
00:18:30,093 --> 00:18:31,653
It's Murphy's Law.
465
00:18:31,646 --> 00:18:33,956
Crimes always go down when
the bladder has other plans.
466
00:18:33,959 --> 00:18:36,169
Too late.
Back in a sec.
467
00:18:37,134 --> 00:18:40,214
Hold up, hold up.
[ Chuckles ] Who's this guy?
468
00:18:40,206 --> 00:18:42,796
Oh, that's just Gregory.
He interns here after school.
469
00:18:42,795 --> 00:18:44,345
He's a good kid.
470
00:18:46,005 --> 00:18:47,555
And a pill thief.
471
00:18:47,558 --> 00:18:50,148
♪
472
00:18:50,147 --> 00:18:51,487
[ Beep ]
473
00:18:51,493 --> 00:18:53,673
FBI. Show me your hands.
474
00:18:53,668 --> 00:18:54,768
Seriously?
475
00:18:54,773 --> 00:18:57,573
I'm sorry, Miss Davis.
But I had to.
476
00:18:57,568 --> 00:18:59,358
- They're making me.
- Who's making you?
477
00:18:59,363 --> 00:19:01,163
- I-I can't tell you that.
- You can't?
478
00:19:01,158 --> 00:19:03,328
Okay, listen to me.
479
00:19:03,333 --> 00:19:05,893
I know it's scary
talking to the FBI.
480
00:19:05,887 --> 00:19:09,957
But trust me, Carter's the best
person to have in your corner.
481
00:19:09,960 --> 00:19:11,790
[ Sighs ]
What's going on, son?
482
00:19:11,790 --> 00:19:13,960
Two weeks ago, I-I got a text
from this random number
483
00:19:13,964 --> 00:19:15,794
saying I needed to steal pills.
484
00:19:15,794 --> 00:19:17,804
Alright, I thought
it was a prank.
485
00:19:17,796 --> 00:19:19,516
Until they sent me
a photo of my nana.
486
00:19:19,521 --> 00:19:21,731
- Your grandmother?
- She's in a nursing home.
487
00:19:21,731 --> 00:19:23,591
Alright, they got a photo
of her sleeping in bed.
488
00:19:23,594 --> 00:19:25,154
These guys are no joke.
489
00:19:25,148 --> 00:19:26,808
Said they'd hurt her
if I didn't deliver pills.
490
00:19:26,805 --> 00:19:28,315
And how do you
deliver them?
491
00:19:28,323 --> 00:19:29,983
I get a new location
every day.
492
00:19:29,980 --> 00:19:31,710
When and where
is the next drop?
493
00:19:31,706 --> 00:19:33,946
Two hours. At Griffith Park.
494
00:19:35,192 --> 00:19:37,402
Looks like our stakeout
just turned into a sting.
495
00:19:42,268 --> 00:19:44,998
Do you mind if I record this?
- For my podcast?
- No way.
496
00:19:44,995 --> 00:19:47,715
Okay. Well,
- then I'm out of here.
- No, no, uh, no.
497
00:19:47,722 --> 00:19:51,732
Y-Y-You can't record
this conversation.
498
00:19:51,726 --> 00:19:54,066
I'm sure if you help us,
we can do a follow-up,
499
00:19:54,073 --> 00:19:56,463
uh, interview at--
500
00:19:56,455 --> 00:19:58,035
I'll do a follow-up interview.
How's that?
501
00:19:59,113 --> 00:20:01,943
Great.
Earlier today,
someone stole a box
502
00:20:01,943 --> 00:20:03,953
of old trial evidence
from the Vogel case.
503
00:20:03,945 --> 00:20:05,285
Now, why would they
do that?
504
00:20:05,291 --> 00:20:08,021
Well, Vogel stole millions,
505
00:20:08,018 --> 00:20:11,258
hid the accounts behind
a cryptographic web of mystery.
506
00:20:11,263 --> 00:20:12,753
I mean,
it's true-crime catnip.
507
00:20:12,747 --> 00:20:14,197
Yeah, but in
your last episode,
508
00:20:14,197 --> 00:20:16,027
you said that there was
800 grand missing.
509
00:20:16,026 --> 00:20:17,956
Uh, what's the deal
with that?
510
00:20:17,959 --> 00:20:21,619
- So you're a fan.
- A-As of 45 minutes ago,
y-yeah.
511
00:20:21,618 --> 00:20:23,378
I listened
at five-times speed.
512
00:20:23,378 --> 00:20:25,618
You listened at five-x?
You can't listen at five-x.
513
00:20:25,622 --> 00:20:28,112
- You lose all the nuance.
- There's no nuance to this.
514
00:20:28,107 --> 00:20:29,657
All of the money
was accounted for.
515
00:20:29,660 --> 00:20:31,590
So why tell people
that it wasn't?
516
00:20:31,593 --> 00:20:35,463
[ Scoffs ] It's money
the FBI didn't know about.
517
00:20:35,459 --> 00:20:38,769
I'm telling you, Vogel hid money
behind one last puzzle.
518
00:20:38,773 --> 00:20:41,953
And you're just sending amateur
sleuths out on a treasure hunt?
519
00:20:41,949 --> 00:20:44,429
You know, one of them likely
committed a crime because of it.
520
00:20:44,434 --> 00:20:46,304
[ Cellphone buzzing ]
I'm just sharing the truth
521
00:20:46,298 --> 00:20:47,988
with my listeners.
522
00:20:47,989 --> 00:20:49,679
What they do with it
is on them.
523
00:20:49,680 --> 00:20:52,820
It's Simone. Uh, she said
it's an emergency.
524
00:20:53,961 --> 00:20:56,791
Hey.
You need to talk
to your "nemesis."
525
00:20:56,791 --> 00:20:59,481
Oh. Uh, Gideon's
not cooperating?
526
00:20:59,483 --> 00:21:02,803
Gideon's not here.
But "Cobra Wixx" is.
527
00:21:02,797 --> 00:21:05,247
He says
he's a spy for MI-6.
528
00:21:05,248 --> 00:21:07,458
Uh, yeah,
he's a "Method" actor.
529
00:21:07,457 --> 00:21:09,597
He won't break character
because he's preparing
530
00:21:09,597 --> 00:21:10,977
for a role
or filming, so...
531
00:21:10,978 --> 00:21:12,908
So how do we get him
to talk to us?
532
00:21:12,911 --> 00:21:15,361
[ Sighs ] You got to play
by his rules.
533
00:21:15,361 --> 00:21:17,811
You mind if I have
a run at him?
534
00:21:17,812 --> 00:21:20,022
[ Buzzer ]
535
00:21:20,021 --> 00:21:23,961
Hey, Cobra.
Special Agent Acres.
536
00:21:23,956 --> 00:21:25,336
[ British accent ]
Can't say I appreciate
537
00:21:25,337 --> 00:21:27,127
being run in
like this, mate.
538
00:21:27,132 --> 00:21:30,002
Oh, well, the FBI
needs your help.
539
00:21:29,997 --> 00:21:31,997
Cobra's listening,
ain't I.
540
00:21:31,999 --> 00:21:34,349
When you were at that
poker game last night,
541
00:21:34,346 --> 00:21:38,136
did you overhear anyone
talking about anything illegal,
542
00:21:38,143 --> 00:21:40,803
dangerous,
or worth killing for?
543
00:21:40,801 --> 00:21:44,151
Certainly a spy
in the King's Service
544
00:21:44,149 --> 00:21:45,739
must have overheard something.
545
00:21:47,324 --> 00:21:49,814
- I might have, bruv.
- Oh.
546
00:21:49,810 --> 00:21:53,850
But before I say what I know,
what's bloody in it for me?
547
00:21:53,848 --> 00:21:57,708
Okay. I have had it with you,
Daniel Dumb Lewis.
548
00:21:57,714 --> 00:21:59,344
There is a murderer
on the loose,
549
00:21:59,336 --> 00:22:01,236
and you're wasting time.
550
00:22:01,235 --> 00:22:03,475
Stop all this
stupid method acting
551
00:22:03,478 --> 00:22:05,238
and tell us what you heard.
552
00:22:05,239 --> 00:22:07,759
I--
[ Clears throat ] I--
553
00:22:07,758 --> 00:22:11,308
Boy, I'm not playing with you.[ Normal voice ]
Okay, fine.
554
00:22:11,314 --> 00:22:14,844
I-I'm sorry.
I-I-I didn't hear anything.
555
00:22:14,835 --> 00:22:17,835
So all of this
was just improv?
556
00:22:17,838 --> 00:22:19,488
Yeah.
557
00:22:19,494 --> 00:22:21,434
But maybe-- maybe
my phone got something.
558
00:22:21,427 --> 00:22:23,877
One of the other players
there-- he's from England.
559
00:22:23,878 --> 00:22:25,848
I was recording him
to perfect my accent.
560
00:22:25,846 --> 00:22:28,496
Hand it over.
561
00:22:28,503 --> 00:22:32,063
And work on your damn accent,
'cause it's hella wack.
562
00:22:34,958 --> 00:22:37,548
Colin, you're in
serious trouble.
563
00:22:37,547 --> 00:22:39,197
You logged into
the FBI database
564
00:22:39,204 --> 00:22:41,034
and looked up when
the Vogel case evidence
565
00:22:41,033 --> 00:22:42,283
was set to be burned.
566
00:22:42,276 --> 00:22:43,926
- Why would I do that?
- I don't know.
567
00:22:43,933 --> 00:22:45,943
But there's a record showing
that you remotely logged in
568
00:22:45,935 --> 00:22:48,445
from your house three nights ago
at 10:14 p.m.
569
00:22:48,454 --> 00:22:51,804
That's not true. Oh.
570
00:22:51,802 --> 00:22:54,912
- Oh?
- Well, there was a girl--
571
00:22:54,909 --> 00:22:58,739
uh, Molly, or Margaret,
maybe Mary.
572
00:22:58,740 --> 00:23:00,640
- Uh-huh.
- But I can't remember.
[ Chuckles ]
573
00:23:00,639 --> 00:23:02,399
Uh, I met her at the bar
near my apartment.
574
00:23:02,399 --> 00:23:05,199
And she was into
all the things I'm into--
575
00:23:05,195 --> 00:23:07,645
Dutch Soccer and D
576
00:23:07,646 --> 00:23:09,366
Unicorn combo.
Ugh. Okay.
577
00:23:09,372 --> 00:23:10,962
And you brought this
unicorn woman
578
00:23:10,960 --> 00:23:12,380
back to your place?
579
00:23:12,375 --> 00:23:15,645
Yeah, and she ended up
using my laptop
580
00:23:15,654 --> 00:23:17,554
to quiz me on
Nordic trivia.
581
00:23:17,552 --> 00:23:20,492
- To find out your password.
- I guess so.
582
00:23:20,486 --> 00:23:24,656
- Now, what did she look like?
- Um, glasses, but hot.
583
00:23:24,663 --> 00:23:28,463
- Uh, long red hair.
- Sounds like my thief.
584
00:23:28,460 --> 00:23:31,840
Okay, where did she go
- after she left your apartment?
- I don't know.
585
00:23:31,842 --> 00:23:34,642
She grabbed a ride share,
and I passed out.
586
00:23:34,638 --> 00:23:36,948
Okay, do not even think
about leaving your desk
587
00:23:36,951 --> 00:23:38,951
until we verify your story.
588
00:23:38,953 --> 00:23:40,993
Do you understand?
Yes.
589
00:23:40,990 --> 00:23:43,200
[ Quietly ] I'm sorry.[ Quietly ] Yeah.
590
00:23:45,339 --> 00:23:48,649
I heard you had a recording
- from Gracie Hunt's poker game.
- It's rough.
591
00:23:48,652 --> 00:23:50,002
But the digital
forensics team
592
00:23:49,999 --> 00:23:51,759
managed to isolate
the background,
593
00:23:51,759 --> 00:23:53,519
and we got
- this little snippet.
- Okay.
594
00:23:53,519 --> 00:23:55,139
[ Beep ]
595
00:23:55,142 --> 00:23:56,702
Man: The specialist
you hooked me up with?
596
00:23:56,695 --> 00:23:58,655
He's making my problem
go away tomorrow.
597
00:23:58,662 --> 00:24:00,772
And I'm going to dance
at his funeral.[ Beep ]
598
00:24:00,768 --> 00:24:03,178
So you're thinking "specialist"
- equals hitman?
- Yeah.
599
00:24:03,184 --> 00:24:05,324
I mean, that has to be
the "life or death" thing
600
00:24:05,324 --> 00:24:07,714
- that Gracie overheard.
- That's what got her killed.
601
00:24:07,706 --> 00:24:10,536
The audio is too distorted
to I.D. the speaker.
602
00:24:10,536 --> 00:24:12,636
So not only do we not know
who the target is,
603
00:24:12,642 --> 00:24:14,332
we don't know who ordered
the hit, either.
604
00:24:14,333 --> 00:24:17,993
Well, we do know it's one
of these five guys up here,
605
00:24:17,992 --> 00:24:21,892
but we don't have enough time
- to figure out which one.
- Uh, not true.
606
00:24:21,892 --> 00:24:24,142
This is when we have to fall
back on our fundamentals.
607
00:24:24,136 --> 00:24:26,036
- What fundamentals?
- Research.
608
00:24:26,035 --> 00:24:27,515
A skill you
would have perfected
609
00:24:27,519 --> 00:24:29,349
if you had stayed
in my department.
610
00:24:29,348 --> 00:24:32,208
Now, something in the background
of these players
611
00:24:32,213 --> 00:24:34,663
could be the clue to figuring
out who ordered the hit.
612
00:24:34,664 --> 00:24:36,494
One detail,
no matter how small,
613
00:24:36,493 --> 00:24:38,153
might be all we need
to crack this.
614
00:24:38,150 --> 00:24:39,910
Let's see.[ Beep ]
615
00:24:39,910 --> 00:24:41,670
Man: The specialist
you hooked me up with?
616
00:24:41,671 --> 00:24:43,471
He's making my problem
go away tomorrow.
617
00:24:43,466 --> 00:24:45,916
And I'm going to dance
at his funeral.
618
00:24:45,916 --> 00:24:47,816
[ Beep ] The specialist
you hooked me up with?
619
00:24:47,815 --> 00:24:49,535
He's making my problem-- Wait, wait.
620
00:24:49,541 --> 00:24:51,411
[ Beep ] The specialist
you hooked me up with?
621
00:24:51,405 --> 00:24:53,405
[ Beep ]
What are you thinking, Simone?
622
00:24:53,407 --> 00:25:00,997
Well [sighs] he's speaking
so methodically, deliberately.
623
00:25:01,001 --> 00:25:02,491
I worked
with a lot of kids
624
00:25:02,485 --> 00:25:05,005
that had language
and speech disorders.
625
00:25:05,005 --> 00:25:08,485
This guy could be
covering up a stutter.
626
00:25:08,491 --> 00:25:10,251
That might be
just the detail.
627
00:25:10,251 --> 00:25:12,151
Okay, where did I see this?
628
00:25:12,150 --> 00:25:15,500
Mitch Ballard, CFO.
Not there.
629
00:25:15,498 --> 00:25:17,848
Nothing in his financials.
630
00:25:17,845 --> 00:25:19,665
Yes! Okay.
631
00:25:19,674 --> 00:25:22,094
Mitch Ballard last year
was the keynote speaker
632
00:25:22,091 --> 00:25:24,921
at the American Speech-
Language-Hearing Foundation.
633
00:25:24,921 --> 00:25:27,751
Ding, ding, ding.
That can't be a coincidence.
634
00:25:27,751 --> 00:25:30,241
He's our man.
Nice work.
635
00:25:30,237 --> 00:25:32,027
Nice work to you,
too, sir.
636
00:25:32,032 --> 00:25:33,962
Okay, you guys want to stop
patting each other on the back
637
00:25:33,964 --> 00:25:35,864
and go pick this guy up, please?
638
00:25:35,863 --> 00:25:38,943
♪
639
00:25:38,935 --> 00:25:40,585
[ Vehicle doors close ]
640
00:25:40,592 --> 00:25:42,252
♪
641
00:25:42,249 --> 00:25:44,939
Hopefully he makes
this easy. Yeah.
642
00:25:44,941 --> 00:25:47,531
Hey, there.
Slow down.
643
00:25:47,530 --> 00:25:49,700
FBI, Mr. Ballard.
We need a word.
644
00:25:49,704 --> 00:25:52,884
- I'm late for a meeting.
- Sir, we need you to stop.
645
00:25:52,880 --> 00:25:54,990
Alright, get the car,
cut him off.
646
00:25:56,815 --> 00:25:59,815
[ Engine starts, tires screech ]
647
00:25:59,818 --> 00:26:14,558
♪
648
00:26:14,557 --> 00:26:16,077
Drop the case.
649
00:26:16,076 --> 00:26:19,076
Get down on the ground.
650
00:26:19,079 --> 00:26:20,289
[ Vehicle door closes ]
651
00:26:23,013 --> 00:26:25,263
[ Handcuffs clicking ]
You okay?
652
00:26:25,257 --> 00:26:27,597
Put him in the car.
[ Breathing heavily ]
653
00:26:27,604 --> 00:26:28,814
I need a minute.
654
00:26:28,812 --> 00:26:34,782
♪
655
00:26:34,784 --> 00:26:38,554
[ Breathing heavily ]
656
00:26:47,348 --> 00:26:49,008
Hey, boss.
Yeah?
657
00:26:49,005 --> 00:26:52,315
Good news-- Oliver and I
caught Mitch Ballard.
658
00:26:52,319 --> 00:26:54,149
Okay, well, then
what's the bad news?
659
00:26:54,148 --> 00:26:57,048
He's not talking,
so we have no idea
660
00:26:57,047 --> 00:27:00,527
who the hitman is he hired
or who the target might be.
661
00:27:00,534 --> 00:27:03,194
Oh, and Oliver took himself
off the case
662
00:27:03,192 --> 00:27:04,712
and went back to BCU.
663
00:27:04,710 --> 00:27:07,160
[ Sighs ] Simone,
what did you do this time?
664
00:27:07,161 --> 00:27:08,161
Me?
Yeah.
665
00:27:08,162 --> 00:27:10,652
Nothing.
I didn't.
666
00:27:10,647 --> 00:27:11,987
It was Ballard.
667
00:27:11,993 --> 00:27:14,273
He hit him in the face
with a briefcase.
668
00:27:14,272 --> 00:27:15,792
And he's okay.
669
00:27:15,790 --> 00:27:17,970
I just think it's his pride
that's a little bruised.
670
00:27:17,965 --> 00:27:21,205
It's more complicated
than that.
671
00:27:21,210 --> 00:27:24,010
Two years ago, when Oliver
and Jeffers were partners,
672
00:27:24,005 --> 00:27:26,795
Oliver was shot in the line.
He almost died.
673
00:27:26,801 --> 00:27:28,801
Well, he could have just retired
and taken his pension,
674
00:27:28,803 --> 00:27:30,223
but he loved the work.
675
00:27:30,219 --> 00:27:34,149
So he left the field,
and he took over the BCU.
676
00:27:34,154 --> 00:27:36,054
Looks like he was just given
a harsh reminder
677
00:27:36,052 --> 00:27:39,192
of how dangerous
field work can be, right?[ Sighs ]
678
00:27:41,195 --> 00:27:42,465
[ Knock on door ]
679
00:27:42,472 --> 00:27:46,102
Hi. You doing okay?
680
00:27:46,096 --> 00:27:48,816
Fine. Thank you. Goodbye.
681
00:27:48,823 --> 00:27:51,173
Listen, Ballard
isn't talking.
682
00:27:51,171 --> 00:27:53,241
But we still have time
to stop the hit.
683
00:27:53,242 --> 00:27:55,002
Yeah, I'm not
going back out with you.
684
00:27:55,002 --> 00:27:56,492
I'm not asking you to.
685
00:27:56,486 --> 00:27:59,826
I'm just saying, I think
we could solve this thing
686
00:27:59,834 --> 00:28:01,664
if we do a deep dive
687
00:28:01,664 --> 00:28:04,604
and figure out
who Ballard wants dead.
688
00:28:04,598 --> 00:28:05,878
Hey.
689
00:28:07,739 --> 00:28:09,709
I can't do what you do.
690
00:28:12,985 --> 00:28:14,535
You're damn right,
you can't.
691
00:28:14,539 --> 00:28:16,709
Everyone,
drop what you're doing.
692
00:28:16,713 --> 00:28:18,473
We've got a new
research target.
693
00:28:19,992 --> 00:28:21,372
Give me some.
694
00:28:22,305 --> 00:28:25,265
So, uh, any news
- on the house?
- No.
695
00:28:25,274 --> 00:28:27,284
My realtor says
that Phil and Connie
696
00:28:27,276 --> 00:28:29,856
won't make a decision until
they consult their psychic.
697
00:28:29,864 --> 00:28:32,634
It is no way to make
a major financial decision.
698
00:28:32,626 --> 00:28:34,626
Oh, it is in L.A.
699
00:28:34,628 --> 00:28:36,528
So, uh, where
- are we going?
- Oh.
700
00:28:36,526 --> 00:28:38,866
The warrant came back
for the redhead's ride share.
701
00:28:38,873 --> 00:28:40,883
Really?
Mm-hmm.
702
00:28:40,875 --> 00:28:42,905
Way to bury the lede.
So who is she?
703
00:28:42,912 --> 00:28:45,292
And no one found the money.
704
00:28:45,294 --> 00:28:49,304
Not his kids.
Not his wife. Not his boss.
705
00:28:49,298 --> 00:28:50,608
[ Knock on door ]
706
00:28:50,609 --> 00:28:52,779
Brendon: FBI.
Open up, Amelia.
707
00:28:54,924 --> 00:28:57,314
You guys want to do
- the interview now?
- Sure.
708
00:28:57,306 --> 00:28:59,826
Are you ready
to make a confession?
709
00:28:59,825 --> 00:29:02,235
Just, uh, not
for your listeners.
710
00:29:02,242 --> 00:29:04,312
Hey, wait. Oh.
Don't touch my stuff.
711
00:29:04,313 --> 00:29:05,593
Oh, it's-- it's not
your stuff.
712
00:29:05,590 --> 00:29:09,630
It's the FBI's.
Here we go.
713
00:29:12,528 --> 00:29:16,328
And you are using it
to crack some sort of a code.
714
00:29:16,325 --> 00:29:18,425
Vogel's personal journals.
715
00:29:18,430 --> 00:29:20,470
It has the missing piece
of the puzzle,
716
00:29:20,467 --> 00:29:23,437
which will reveal the location
of the 800 grand
717
00:29:23,435 --> 00:29:25,015
and make me
a true crime legend.
718
00:29:25,023 --> 00:29:26,513
Who are you
working with?
719
00:29:26,507 --> 00:29:28,407
Someone told you
the evidence boxes
720
00:29:28,406 --> 00:29:31,196
- were being burned today.
- And pointed her
towards Colin Mayberry
721
00:29:31,201 --> 00:29:32,791
to use as a patsy.
722
00:29:32,789 --> 00:29:34,409
I don't have
to tell you anything.
723
00:29:34,412 --> 00:29:36,032
Yeah, but you're looking
at some serious time.
724
00:29:36,034 --> 00:29:38,594
So remember this--
whoever talks first
725
00:29:38,588 --> 00:29:40,178
gets the deal.
726
00:29:40,176 --> 00:29:42,036
[ Elena and Sherry laugh ]
And then my uncle
727
00:29:42,040 --> 00:29:44,210
sent me back to the coffee cart
because his latte didn't have
728
00:29:44,214 --> 00:29:47,014
that stupid heart design
in the foam.[ Both laugh ]
729
00:29:47,010 --> 00:29:48,630
Hey, Sherry.
730
00:29:48,633 --> 00:29:50,703
Do you have a second
to talk about some
731
00:29:50,704 --> 00:29:53,884
Freedom of Information Act
- requests?
- You have one to file?
732
00:29:53,879 --> 00:29:56,469
No.
But Amelia Teller did.
733
00:29:56,468 --> 00:29:57,988
More than a dozen, actually,
734
00:29:57,987 --> 00:30:00,887
requesting evidence
from the Andrew Vogel trial.
735
00:30:00,886 --> 00:30:02,956
And you're a big fan
of her podcast, right?
736
00:30:02,957 --> 00:30:04,787
So you decided,
"I'm gonna reach out.
737
00:30:04,787 --> 00:30:06,237
I'm gonna give you
the evidence that you need
738
00:30:06,236 --> 00:30:08,336
in exchange for half
of the money that Vogel hid."
739
00:30:08,342 --> 00:30:10,142
- No, I didn't.
- Your partner flipped.
740
00:30:10,137 --> 00:30:11,687
We have "receipts."
You're under arrest.
741
00:30:11,690 --> 00:30:15,040
- Stand up.
- It was my ticket
out of this stupid job
742
00:30:15,038 --> 00:30:17,248
where I have to listen
to my dumb boss
743
00:30:17,247 --> 00:30:20,727
complain about his lame life
while I do all the hard work.
744
00:30:20,734 --> 00:30:22,634
- Alright.
- Back me up, Elena.
745
00:30:22,632 --> 00:30:24,392
You were just complaining
about your uncle.
746
00:30:24,393 --> 00:30:26,363
[ Handcuffs click ]
I was not.
747
00:30:26,360 --> 00:30:28,880
Who are you gonna believe?
Me? Or a confessed criminal?
748
00:30:28,880 --> 00:30:32,260
- Come on, let's go.
- I'm going!
749
00:30:32,262 --> 00:30:33,712
Fortune:
Why can't I come with you?
750
00:30:33,712 --> 00:30:36,682
Because our target
is a dangerous extortionist.
751
00:30:36,681 --> 00:30:39,441
It's better if you stay here
with Gardner and Morales.
752
00:30:40,754 --> 00:30:43,274
I feel very safe.
753
00:30:43,273 --> 00:30:45,383
I also feel like
giving you a kiss.
754
00:30:45,379 --> 00:30:48,729
Well, it's neither
the time nor place for--
755
00:30:50,039 --> 00:30:53,009
Code Name-- Trouble.
Living up to her name.[ Chuckles ]
756
00:30:53,007 --> 00:30:55,767
Good luck. Be safe.
757
00:30:57,633 --> 00:31:00,843
- Tell me you got something.
- Yeah. Ballard's target.
758
00:31:00,843 --> 00:31:03,123
Billionaire big wig
Dan Delford.
759
00:31:03,121 --> 00:31:04,951
Ballard's boss. Why him?
760
00:31:04,950 --> 00:31:08,300
- Money.
- Delford's always been
considered a reclusive genius.
761
00:31:08,298 --> 00:31:10,128
Hasn't left his penthouse
in months.
762
00:31:10,128 --> 00:31:13,298
Lately, his decision-making
has been so erratic,
763
00:31:13,303 --> 00:31:15,273
it's tanking
the stock price.
764
00:31:15,271 --> 00:31:17,621
Ballard is losing
millions a week.
765
00:31:17,618 --> 00:31:19,448
Last straw appears to be
Delford's new
766
00:31:19,448 --> 00:31:21,098
"Avery Initiative."
767
00:31:21,104 --> 00:31:23,384
It's an environmental money pit
that shareholders hate.
768
00:31:23,383 --> 00:31:25,283
- Have you warned Delford?
- We tried.
769
00:31:25,281 --> 00:31:26,801
Reached out
to his security.
770
00:31:26,800 --> 00:31:29,320
They said he gave them
the slip an hour ago.
771
00:31:29,319 --> 00:31:30,599
Nobody knows
where he is.
772
00:31:30,597 --> 00:31:32,117
Our hitman must have
figured out a way
773
00:31:32,115 --> 00:31:34,045
to lure Delford
out of his hiding, but how?
774
00:31:34,048 --> 00:31:36,428
Delford must have
a leverage point
775
00:31:36,430 --> 00:31:38,290
that we don't know about.
776
00:31:38,294 --> 00:31:40,264
- I might know what it is.
- What?
777
00:31:40,261 --> 00:31:41,751
Delford mentioned
in an interview
778
00:31:41,746 --> 00:31:43,326
that he named
the Avery Initiative
779
00:31:43,333 --> 00:31:46,583
after a long-lost high-school
girlfriend-- Avery Edison.
780
00:31:46,578 --> 00:31:48,578
I've been trying
to track her down.
781
00:31:48,580 --> 00:31:51,170
Avery Edison died
in her home last week.
782
00:31:51,169 --> 00:31:52,789
Slipped in the bathroom.
783
00:31:52,791 --> 00:31:54,591
Her funeral
is this afternoon.
784
00:31:54,586 --> 00:31:58,276
I bet Avery's death
was as much an "accident"
785
00:31:58,279 --> 00:32:00,629
as Gracie's O.D.
was an O.D.
786
00:32:00,627 --> 00:32:03,457
I'll mobilize LAPD to meet us
at that cemetery.
787
00:32:03,457 --> 00:32:04,937
Yeah.
788
00:32:06,771 --> 00:32:08,461
You coming?
789
00:32:11,845 --> 00:32:15,635
[ Bell tolling ]
790
00:32:26,480 --> 00:32:28,100
It worked.
791
00:32:28,102 --> 00:32:29,932
Of course it did.
792
00:32:29,932 --> 00:32:33,662
Heart strings are the easiest
thread to pull.
793
00:32:33,660 --> 00:32:35,390
Now finish the job.
794
00:32:35,385 --> 00:32:38,695
[ Car dinging ]
795
00:32:38,699 --> 00:32:40,049
[ Car door closes ]
796
00:32:48,744 --> 00:32:51,234
Package has been taped
under a bench at my 10:00.
797
00:32:51,229 --> 00:32:52,679
We're a go.
798
00:32:52,679 --> 00:32:55,339
♪
799
00:32:55,336 --> 00:32:57,786
Keep eyes on
Mr. Gray Jacket here.
800
00:32:57,787 --> 00:33:05,547
♪
801
00:33:05,554 --> 00:33:08,494
We got a bogey. I'm gonna
get this old man out of here.
802
00:33:08,488 --> 00:33:14,628
♪
803
00:33:14,632 --> 00:33:15,942
You gotta be kidding me.
804
00:33:17,945 --> 00:33:19,215
Hey.
805
00:33:20,292 --> 00:33:22,742
FBI, sir.
806
00:33:22,743 --> 00:33:24,233
Put the package back. Sir.
807
00:33:24,227 --> 00:33:25,257
- Sir!
- Aah!
808
00:33:25,263 --> 00:33:26,993
Hey, hey!
Aah! Aah!
809
00:33:26,989 --> 00:33:28,989
My knee.
Drop the package.
810
00:33:28,991 --> 00:33:31,891
Are you armed?
No. No.
811
00:33:31,890 --> 00:33:35,270
This is all a big misunderstanding.
812
00:33:35,273 --> 00:33:36,693
Stay still. I'm a nurse.
813
00:33:36,688 --> 00:33:40,618
Are you feeling
- lightheaded?
- No, I'm feeling old.
814
00:33:42,280 --> 00:33:44,180
- Joseph Cicero.
- Yeah.
815
00:33:44,178 --> 00:33:45,458
Joseph Cicero.
816
00:33:45,455 --> 00:33:46,765
You were a Mafia enforcer
817
00:33:46,767 --> 00:33:48,217
for the Milano brothers
back in the '80s.
818
00:33:48,217 --> 00:33:50,427
They called you Joey C.
819
00:33:50,426 --> 00:33:51,876
Didn't you get
a life sentence?
820
00:33:51,876 --> 00:33:54,116
They gave me
a compassionate release
821
00:33:54,119 --> 00:33:55,739
because of my age.
822
00:33:55,742 --> 00:33:58,232
- Suckers.
- So you went right back
to crime-ing?
823
00:33:58,227 --> 00:34:01,397
There's no pension plan
for old mobsters.
824
00:34:01,402 --> 00:34:05,032
My idiot son spent
all the cash I had hidden
825
00:34:05,027 --> 00:34:07,307
and stuck me in a home.
826
00:34:07,305 --> 00:34:09,615
Now, I ain't built for Bingo.
827
00:34:09,618 --> 00:34:11,478
So when I overheard
this old windbag
828
00:34:11,481 --> 00:34:15,311
going on about her grandkid
working in a hospital,
829
00:34:15,313 --> 00:34:18,043
it created
a business opportunity
830
00:34:18,040 --> 00:34:21,870
- for myself.
- By terrifying a young man
into stealing pills.
831
00:34:21,871 --> 00:34:25,571
- Shame on you.
- Stick your shame where
the sun don't shine.
832
00:34:25,565 --> 00:34:27,765
How about I stick it
- where those false teeth are?
- Okay.
833
00:34:27,774 --> 00:34:30,294
- Ooh. Ooh.
- Okay, let's--
let's not do that.
834
00:34:32,157 --> 00:34:35,327
Yeah. Yeah. Come on.
Mr. Cicero, you're under arrest.
835
00:34:35,333 --> 00:34:38,063
[ Opera music playing ]
836
00:34:38,060 --> 00:34:46,170
♪
837
00:34:46,171 --> 00:34:48,311
There's Delford.
838
00:34:48,311 --> 00:34:54,321
♪
839
00:34:54,317 --> 00:34:56,837
Simone: Mr. Delford,
we need you to come with us.
840
00:34:56,837 --> 00:34:58,357
- What?
- Garza: We're with the FBI,
Mr. Delford.
841
00:34:58,356 --> 00:35:00,186
Just come with us, okay?[ Engine starts ]
842
00:35:00,185 --> 00:35:02,145
- Why?
- You're in jeopardy.
We'll explain later.
843
00:35:02,153 --> 00:35:04,433
Let's go, sir.[ Groans ]
844
00:35:04,431 --> 00:35:07,191
♪
845
00:35:07,192 --> 00:35:10,202
- Simone: Are you okay?
- It's a nerve agent.
This is Garza.
846
00:35:10,195 --> 00:35:12,155
I need an ambulance
at my location right away.
847
00:35:12,163 --> 00:35:14,103
There.
Gray suit, brown hair.
848
00:35:14,096 --> 00:35:15,986
The nerve agent
was delivered by handshake.
849
00:35:15,994 --> 00:35:17,314
Do not touch his hand.
850
00:35:17,306 --> 00:35:21,136
- Oliver: I got it.
- Stay with them.
851
00:35:21,137 --> 00:35:23,757
[ Gun cocks ]
FBI. Freeze, right there.
Don't move.
852
00:35:23,761 --> 00:35:26,451
There you go. Hands up.
Get down on one knee.
853
00:35:26,453 --> 00:35:28,773
Let's go. Yeah.
854
00:35:28,766 --> 00:35:34,146
♪
855
00:35:34,150 --> 00:35:36,670
[ Ambulance siren wails ]
856
00:35:36,670 --> 00:35:41,810
♪
857
00:35:41,813 --> 00:35:43,683
[ Indistinct P.A. announcement ]
858
00:35:43,677 --> 00:35:45,707
So I talked
to the prosecutor.
859
00:35:45,714 --> 00:35:48,034
If Gregory testifies
against Joey C.,
860
00:35:48,026 --> 00:35:50,336
the charges will be knocked down
to a misdemeanor.
861
00:35:50,339 --> 00:35:51,889
- No prison.
- That's great, Carter.
862
00:35:51,892 --> 00:35:54,212
Yeah, and now we've proven
to your colleagues
863
00:35:54,205 --> 00:35:57,475
that you weren't
the pill thief.
Thank you.
864
00:35:57,484 --> 00:35:59,144
You're the best
partner ever.
865
00:35:59,141 --> 00:36:02,591
You're not so bad
- yourself.
- Simone: Carter!
866
00:36:02,592 --> 00:36:04,842
Why does God hate me?
867
00:36:04,836 --> 00:36:07,146
Y-- You're supposed
to be doing inventory.
868
00:36:07,149 --> 00:36:08,669
Yeah, well,
we caught a murder.
869
00:36:08,668 --> 00:36:10,668
- What's wrong with him?
- Nerve agent of some kind.
870
00:36:10,670 --> 00:36:12,810
Page Dr. Miles, now.
871
00:36:12,810 --> 00:36:15,990
- I'm afraid to ask.
- I was minding
my own business
872
00:36:15,985 --> 00:36:17,255
when this girl called.
873
00:36:17,262 --> 00:36:18,852
She was looking
for Agent Jeffers,
874
00:36:18,850 --> 00:36:20,270
but he's dead.
875
00:36:20,265 --> 00:36:22,095
She was in jeopardy
because she found out
876
00:36:22,095 --> 00:36:23,815
about a murder for hire.
877
00:36:23,821 --> 00:36:25,821
- Then she gets killed.
- Staged to look like
an O.D.
878
00:36:25,823 --> 00:36:28,073
Uh, which you did not believe,
by the way.
879
00:36:28,066 --> 00:36:29,446
But that's a whole
'nother story.
880
00:36:29,447 --> 00:36:31,897
Anyway, turns out
there's this hitman
881
00:36:31,898 --> 00:36:34,758
who makes his kills
look like accidents,
882
00:36:34,763 --> 00:36:36,453
and he poisoned
this billionaire,
883
00:36:36,454 --> 00:36:39,014
but we caught his ass
at the cemetery.
884
00:36:39,008 --> 00:36:40,628
[ Exhales sharply ]
885
00:36:40,630 --> 00:36:42,250
So you didn't
do the inventory?
886
00:36:43,392 --> 00:36:45,712
I-I did some of it.
887
00:36:50,261 --> 00:36:51,881
Okay, Logan. Okay.
888
00:36:51,883 --> 00:36:54,133
You don't have to talk to me
if you don't want to.
889
00:36:54,127 --> 00:36:57,437
That's fine. But I'm
not a fool, either.
890
00:36:57,440 --> 00:37:00,860
There was no getaway car
at the cemetery. Huh?
891
00:37:00,858 --> 00:37:02,478
There's no way
that one man
892
00:37:02,480 --> 00:37:06,140
could have subdued Avery
and Gracie all by themselves.
893
00:37:06,139 --> 00:37:08,239
So you have a partner.
894
00:37:08,244 --> 00:37:10,564
You give him up,
we cut you a deal.
895
00:37:10,557 --> 00:37:12,277
Or you can spend
the rest of your young life
896
00:37:12,283 --> 00:37:13,973
in a federal penitentiary.
897
00:37:15,942 --> 00:37:18,432
Yeah.
898
00:37:18,427 --> 00:37:20,907
Hmm.
899
00:37:20,912 --> 00:37:22,882
Okay.
900
00:37:22,880 --> 00:37:24,810
[ Buzzer, door opens ]
901
00:37:26,780 --> 00:37:28,640
We are not gonna get
anything out of him.
902
00:37:28,644 --> 00:37:31,134
Who knew that hitmen
could be so loyal?
903
00:37:31,129 --> 00:37:32,789
Yeah, well, it's not
just about loyalty, Simone.
904
00:37:32,786 --> 00:37:34,096
The guy's afraid.
905
00:37:34,098 --> 00:37:36,128
He knows that if he talks,
he dies.
906
00:37:36,134 --> 00:37:38,654
We arrested Ballard
for paying for the hit,
907
00:37:38,654 --> 00:37:40,524
but it doesn't feel right
that there's a killer
908
00:37:40,518 --> 00:37:43,068
- still out there.
- We're gonna find him.
Starting tomorrow.
909
00:37:43,072 --> 00:37:45,772
But tonight, you need
to complete inventory duty.
910
00:37:45,765 --> 00:37:47,835
[ Laughs ]
That's funny.
911
00:37:47,836 --> 00:37:50,936
- You see me laughing?
- Nope. I'm on it.
912
00:37:50,942 --> 00:37:52,942
Good.
913
00:37:52,944 --> 00:37:55,984
You know, I can get
a suggestion box if you'd like.
914
00:37:55,982 --> 00:37:58,292
For any complaints
or anything.
915
00:37:58,294 --> 00:38:00,194
Oh. You heard.
[ Sighs ]
916
00:38:00,193 --> 00:38:03,303
No heart shape
in my latte's foam.
917
00:38:03,299 --> 00:38:04,819
Hey,
you have to give a little
918
00:38:04,818 --> 00:38:06,538
to get a little
in the assistant network.
919
00:38:06,544 --> 00:38:09,104
Complaining about our bosses
is what bonds us.
920
00:38:09,098 --> 00:38:11,268
It's all make-believe
with you.
921
00:38:11,273 --> 00:38:13,553
♪
922
00:38:13,551 --> 00:38:16,661
Tío. Tío, come on.
923
00:38:16,657 --> 00:38:18,627
[ Telephone rings in distance ]
924
00:38:18,625 --> 00:38:19,865
How's Delford doing?
925
00:38:19,868 --> 00:38:21,148
It was touch and go
for a bit.
926
00:38:21,145 --> 00:38:22,725
But he's gonna be okay.
927
00:38:22,732 --> 00:38:25,462
Almost killed by a handshake.
What a day.
928
00:38:25,459 --> 00:38:27,049
I'm on hour 22,
but I feel more wired
929
00:38:27,047 --> 00:38:28,947
than I did when we started
at 9:00 a.m.
930
00:38:28,946 --> 00:38:31,636
Yeah, me too.[ Both laugh ]
931
00:38:31,638 --> 00:38:36,018
You know,
as fun as today was,
932
00:38:36,022 --> 00:38:38,582
being Code Name-- Trouble
and all,
933
00:38:38,576 --> 00:38:40,126
I'm sad we missed
breakfast at the beach.
934
00:38:40,129 --> 00:38:43,129
Yeah.
Would have been romantic.
935
00:38:43,132 --> 00:38:46,482
You know what would be
even more romantic, though?
936
00:38:46,480 --> 00:38:47,830
The beach at moonlight?
937
00:38:47,827 --> 00:38:49,827
Exactly.
I like it.
938
00:38:49,829 --> 00:38:53,379
- Yeah?
- But you know what would be
even more romantic than that?
939
00:38:53,384 --> 00:38:58,044
- Hmm?
- The beach at sunrise after
we spend the night at my place.
940
00:38:58,044 --> 00:39:01,014
You win. Always.
941
00:39:01,012 --> 00:39:03,152
And don't you
forget it.
942
00:39:03,152 --> 00:39:05,152
You really think there's
a missing 800 grand out there
943
00:39:05,154 --> 00:39:06,854
and the key to finding it
is hidden somewhere
944
00:39:06,846 --> 00:39:08,876
- in Vogel's journals?
- Well, if it is,
945
00:39:08,882 --> 00:39:12,162
the cryptanalysts will find it,
but by the way it's looking,
946
00:39:12,161 --> 00:39:14,091
those two women just got
into a lot of trouble
947
00:39:14,094 --> 00:39:15,924
- for nothing.
- At least it saved us
948
00:39:15,924 --> 00:39:17,864
from some serious embarrassment.
949
00:39:17,857 --> 00:39:20,197
And I got to check something off
of my coloring book.
950
00:39:20,204 --> 00:39:21,794
Oh, not quite.
951
00:39:21,791 --> 00:39:24,001
We have to finish
the burn run tomorrow.
952
00:39:24,001 --> 00:39:27,631
Really? No credit
for time served?
953
00:39:27,625 --> 00:39:29,795
Alright, well, we can
go look at some
954
00:39:29,799 --> 00:39:32,799
different houses
- for you, then.
- Oh.
955
00:39:32,802 --> 00:39:35,812
Actually, I predict that
my housing fortunes
956
00:39:35,805 --> 00:39:37,115
are about to improve.
957
00:39:37,117 --> 00:39:39,457
Is that Bill and Connie's
psychic?
Yes.
958
00:39:39,464 --> 00:39:43,924
Ah, Madame Montclairé,
thanks for coming in.
959
00:39:43,917 --> 00:39:47,127
- Do you know who I am?
- Laura Stensen.
960
00:39:47,127 --> 00:39:49,577
You're one of the less
qualified applicants
961
00:39:49,578 --> 00:39:51,818
for Phil
and Connie's home.
962
00:39:51,821 --> 00:39:54,201
Wow, the Internet's really made
life easier for psychics.
963
00:39:54,203 --> 00:39:56,033
- Oh, yeah.
- I must warn you.
964
00:39:56,033 --> 00:40:00,043
I am bound by a covenant
to guard my clients' trust
965
00:40:00,037 --> 00:40:02,107
in their communion
with the fates
966
00:40:02,108 --> 00:40:05,038
and wisdom
of the spirits. Sure.
967
00:40:05,042 --> 00:40:07,462
On the other hand,
what I'm offering
968
00:40:07,458 --> 00:40:10,288
is to put a small thumb
on the scale of justice
969
00:40:10,288 --> 00:40:12,568
with the Phoenix P.D.--
who currently have a warrant out
970
00:40:12,566 --> 00:40:16,356
for your arrest
for shoplifting a crystal ball.
971
00:40:18,089 --> 00:40:21,989
Congratulations
on your new home.
Thank you.
972
00:40:24,509 --> 00:40:25,679
Yes!
973
00:40:25,683 --> 00:40:27,963
Oh, see, you are not
the only one
974
00:40:27,961 --> 00:40:30,581
who knows how to play
the L.A. real estate game.
975
00:40:30,584 --> 00:40:36,974
♪
976
00:40:36,970 --> 00:40:40,800
- Working late?
- Inventory is not
gonna finish itself.
977
00:40:40,801 --> 00:40:43,941
- You?
- I'm just trying to get
a jump on tomorrow.
978
00:40:45,013 --> 00:40:48,983
I, um-- I heard about what
happened with you and Jeffers.
979
00:40:48,982 --> 00:40:53,992
And I can't imagine how hard
it was to come back from that.
980
00:40:53,987 --> 00:40:56,017
Well, I hope you never
have to find out.
981
00:40:58,060 --> 00:41:03,270
Tell me, are you the reason that
there is a rumor going around
982
00:41:03,272 --> 00:41:06,212
that I broke the back
of the Delford case...
983
00:41:06,206 --> 00:41:07,856
single-handedly?
984
00:41:07,863 --> 00:41:12,283
Well... I, uh, kinda sorta
put that out there.
985
00:41:12,281 --> 00:41:13,831
I guess you want me
to thank you.
986
00:41:13,834 --> 00:41:19,124
No. I want you
to forgive me.
For what?
987
00:41:19,116 --> 00:41:23,186
My first day in your unit,
- I was a little annoyed.
- Oh, really?
988
00:41:23,189 --> 00:41:28,129
- I couldn't tell.
- But working with you today
changed my perspective.
989
00:41:28,125 --> 00:41:30,675
I can be headstrong
and impatient.
990
00:41:30,679 --> 00:41:33,889
But I could have learned
a lot in your unit.
991
00:41:33,889 --> 00:41:35,819
I could have learned
a lot from you.
992
00:41:35,822 --> 00:41:39,142
♪ Flicking light buzzes
on everything almost ♪
993
00:41:39,136 --> 00:41:41,066
Probationary
Special Agent Clark,
994
00:41:41,069 --> 00:41:42,829
you're absolutely right.
995
00:41:42,829 --> 00:41:44,419
For once.
996
00:41:44,417 --> 00:41:48,557
But, um, next time
you have a problem?
997
00:41:48,559 --> 00:41:50,729
Leave me out of it.
998
00:41:50,733 --> 00:41:52,493
Where's the fun in that?
999
00:41:52,494 --> 00:41:55,574
♪ But there's no need to steer
1000
00:42:00,778 --> 00:42:03,748
Captions by VITAC--
1001
00:42:03,746 --> 00:42:27,386
♪
75236
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.